32
www.phuketliveradio.com Твой остров – твоя станция СУББОТА, 2 МАРТА, 2013 – ПЯТНИЦА, 8 МАРТА, 2013 Номер 8 Weekly Russian Newspaper 40 Baht NovostiPhuketa NovostiPhuketa novostiphuketa.com Твой остров – твоя газета For Advertising call: 076 612 550-2 or Email: [email protected] B стр. 3 стр. 10 Особенности тайского кинематографа НОВОСТИ БИЗНЕС ОБЩЕСТВО стр. 16 НА САМУИ ОБЕЗВРЕЖЕНА БАНДА РУССКИХ РЭКЕТИРОВ > СТР. 7 ПОДРОБНО НА СТР. 2 Департамент специальных расследований нашел похищенный остров в провинции Пханг-Нга. Пху- кетом следователи тоже интересуются. Но украсть целую провинцию разом еще никто не рискнул. ДЕЛО ОБ УКРАДЕННОМ ОСТРОВЕ Pepsi вытеснили с прилавков магазинов Удивительные мотоцикл и человек

02-03-2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

phuket news, phuket newspaper, phuket events, phuket classifieds, phuket jobs

Citation preview

Page 1: 02-03-2013

www.phuketliveradio.com Твой остров – твоя станция

СУББОТА, 2 МАРТА, 2013 – ПЯТНИЦА, 8 МАРТА, 2013 Номер 8 Weekly Russian Newspaper 40 Baht

NovostiPhuketa NovostiPhuketa novostiphuketa.com

Твой остров – твоя газета

For Advertising call: 076 612 550-2 or Email: [email protected]

B

стр. 3 стр. 10

Особенности тайского кинематографа

НОВОСТИ БИЗНЕС ОБЩЕСТВО

стр. 16

НА САМУИ ОБЕЗВРЕЖЕНА БАНДА РУССКИХ РЭКЕТИРОВ > СТР. 7

ПОДРОБНО НА СТР. 6, 15ПОДРОБНО НА СТР. 2

Департамент специальных расследований нашел похищенный остров в провинции Пханг-Нга. Пху-кетом следователи тоже интересуются. Но украсть целую провинцию разом еще никто не рискнул.

ДЕЛО ОБ УКРАДЕННОМ ОСТРОВЕ

Pepsi вытеснили с прилавков магазинов

Удивительные мотоцикл и человек

Page 2: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013

Город-призрак Такуа-ПаТихое, уютное место, в котором остановилось время > 20 стр.

НовостиНОВОСТИ / ПХУКЕТ2

[email protected]

Ната Тепбамрун

Департамент специ-альных расследова-ний (DSI) открыл

два новых дела о незакон-ном захвате земель и ис-пользовании природных ресурсов в провинциях Пхукет и Пханг-Нга. Как выяснили корреспонденты нашей редакции, тайский аналог ФБР занимается да-леко не только проблемами «русского бизнеса». Новые расследования ведомства касаются мошенничества на миллионы бат.

Летучий голландецПервая группа следо-

вателей во главе с под-полковником Правутом Вонгсинилом прибыла на остров Хаад-Ко-Плеу (Haad Koh Plew) в провинции Пханг-Нга 26 февраля. До-браться до заинтересовав-шего правоохранительные органы участка оказалось непросто – окруженный морем и мангровыми леса-ми, он был надежно укрыт от пристального внимания властей. Однако именно оттуда следовало начать

Как украсть островСледователи DSI снова заинтересовались Пхукетом

Департамент специальных расследований провел обыск в офисе пхукетской компании Blue Sand.

расследование, касающе-еся судьбы Хаад-Ко-Плеу целиком. Как утверждают в DSI, некий предприни-матель заявил о том, что у него есть документы, подтверждающие право соб-ственности на весь остров. И действительно, в распо-ряжении следователей есть чанот, подтверждающий это. Однако, как выяснили специалисты, получен он был крайне сомнительным путем.

Документ был выдан на основании сертификата SorKor 1, который изначаль-но относился к небольшому участку в 2,2 рая, располо-женному неподалеку, но впо-следствии вырос до бумаги на 25 рай, то есть на весь остров. Следователи DSI не в первый раз сталкиваются с подобным мошенничеством, и уже успели прозвать этот трюк «летучим соркором».

Впрочем, в истории с правом собственности на остров есть еще ряд темных моментов. Изучив историю сомнительного документа, следователи обнаружили, что оригинальный SorKor 1 был выдан на основании

заявления о том, что на указанном участке у вла-дельца издавна располага-лась кокосовая плантация. Однако даже на самых дав-них фотоснимках, здесь нет и следов какого-либо сельскохозяйственного производства – одни лишь мангровые леса, причем до сих пор входящие в число защищенных специальным распоряжением Департа-мента мангровых лесов. В данный момент следова-тели пытаются отследить всю цепочку участников

мошеннической схемы, в ко-торой, с высокой долей вероятности, могут ока-заться замешаны местные чиновники.

Дом на пескеПараллельно с расследо-

ванием на Пханг-Нга специ-алисты DSI начали работу и на Пхукете. Специальная команда под руководством подполковника Пайсита Вонгмуанга прибыла на принадлежащий компании Blue Sand Co. песчаный карьер в Таланге. Данная

структура уже попадала ранее в поле зрения следо-вателей: в прошлом году оперативники задержали несколько «браконьеров», занимавшихся незаконной добычей песка на охраняе-мой территории в провин-ции Пханг-Нга. Доказать причастность компании к добыче пока не удалось, хотя на всей строительной технике, работавшей в не-легальном карьере были логотипы Blue Sand. Следо-ватели надеются, что рассле-дование в Таланге позволит

закрыть оба дела, поскольку суть преступлений в обоих случаях одинакова.

«У нас есть ордер на об-ыск, и мы планируем изъять документы, касающиеся деятельности компании. Мы надеемся, что в компьютерах Blue Sand найдется инфор-мация, кому поставлялся нелегальный песок, и про-верим финансовые данные на предмет соответствия указанным в налоговых декларациях», – говорит следователь Вонгмуанг.

По словам офицера, у DSI есть основания подозре-вать компанию в незаконной добыче, но следователям нужны веские доказатель-ства для предъявления об-винений. В частности, в DSI надеются, по итогам обыска им удастся подтвердить, что конфискованная в ходе предыдущего расследова-ния техника действительно принадлежала Blue Sand и связать оба дела. Точную сумму нанесенного бюджету ущерба в DSI не называют, но с учетом спроса на песок со стороны пхукетских девелоперов, речь идет о миллионах бат.

ТАЙСКАЯ АВИАКОМ-пания THAI Smile начала реализацию анонсированной ранее программы по смене концепции работы. Как со-общали «Новости Пхукета» ранее, перевозчик уходит из low cost сегмента, планируя сосредоточиться на ближ-немагистральных рейсах с полноценным обслужи-ванием. Первой ласточкой программы стал Пхукет. Уже с 31 марта компания запускает прямые рейсы в

THAI Smile запускает прямые рейсы с Пхукета в Индию и Малайзию.

В Куала-Лумпур с улыбкойКуала-Лумпура и Мумбаи, а 2 апреля отправится первый самолет до Дели. Компания обещает четыре рейса в неделю по этим маршрутам.

Власти острова рассчи-тывают, что новые прямые рейсы увеличат поток тури-стов из Малайзии и Индии. Впрочем, остается вопрос, справится ли с возросшей нагрузкой аэпропорт Пхуке-та, уже сейчас работающий на пределе возможностей.

Page 3: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 3НОВОСТИ / ПХУКЕТ

Клэр Коннел

Ната Тепбамрун

Не унывать и не сдаватьсяПОЖАЛУЙ, СЛОЖНО найти позитивную сторону в том, что у тебя сгорел дом, а сам ты на всю жизнь прикован к инвалидному креслу. Однако Джастину Лоусону это удалось. Более того, он уверен, что имен-но последнее событие из череды несчастий сделало его счастливым.

Жители Пхукета, кото-рым довелось увидеть пу-тешествующего по острову Джастина, в один голос утверждают, что зрели-ще это удивительное. Его мотоцикл с коляской без всякой скромности можно назвать уникальным (см. фото). Собранное местным умельцем Райаном Дораном устройство поражает не только простых прохожих, но и бывалых байкеров. Впрочем, судьба самого Джастина еще более уди-вительна.

Жизнь американца пе-ревернулась 14 лет назад. Выступая на соревнованиях по мотокроссу, Джастин повредил позвоночник и потерял возможность не только заниматься люби-мым хобби, но и ходить. Вся нижняя половина тела мотоциклиста парализо-вана, и сейчас он может

передвигаться только на моторизованной (причем полноприводной) инвалид-ной коляске. Следующее не-счастье постигло Джастина спустя одиннадцать лет: в доме американца случился пожар. Однако в этот раз иностранцу повезло куда больше. Судьба вернула долги сторицей.

После инцидента Джа-стин снова встретился с де-вушкой, с которой расстался до этого. Причем пара не только воссоединилась, но и сыграла свадьбу. Торжест-венная церемония прошла совсем недавно в Непале, и сейчас Джастин и его супруга Тиффани соверша-ют глобальное свадебное

Житель Пхукета Райан Доран (слева) подарил Джастину Лоусону возможность снова сесть на байк.В поисках

виноватогоРу ков одс т в о P CC

Development отве-тило на обвинения

в срыве 10-миллиардного контракта на строительство полицейских участков и жилья для сотрудников правоохранительных ор-ганов по всей стране. В компании заявляют, что во всем виноваты сами блюстители закона.

Напомним, PCC выигра-ла тендер на сумму 9,5 млрд бат в апреле 2010 года. Новые участки (на их стро-ительство было выделено 5,8 млрд бат) и новое жилье (3,7 млрд бат) Королевская полиция должна была полу-чить еще в июне прошлого года. Однако на сегодня нет ни денег, ни построек. Скандал привлек внимание как антикоррупционных ведомств, так и целого ряда других структур, включая Департамент специальных расследований. Главный вопрос критиков проек-та: почему весь огромный контракт достался одному единственному подрядчику.

В течение нескольких месяцев руководство компа-нии-застройщика воздержи-

валось от комментариев, однако на минувшей неделе РСС все же организовала официальную пресс-конфе-ренцию, в ходе которой об-винила во всех неурядицах самих полицейских. Глава компании Пибун Удонси-тикул заявил, что тайская Королевская полиция не сумела вовремя выделить земли под строительство согласно договору и тем сорвала график работ.

«Полицейские должны были предоставить участки в распоряжение строителей в течение 160 дней, однако в некоторых областях этот срок составил 600 дней, по-чти два года», – возмутился господин Удонситикул. Глава PCC подчеркнул, что готов документально подтвердить срыв сроков полицейскими.

Нашлись у застройщика оправдания и по другим пунктам обвинения. От-вечая на вопросы журна-листов о возможной кор-рупционной составляющей тендера, господин Удонси-тикул заявил, что никаких оснований для подобных подозрений быть не может, поскольку он лично не знаком ни с бывшим пре-

мьер-министром Абхиситом Веджажива, ни с его замом Сутепом Таугсубаном, ко-торые и курировали про-ект. Родственников среди политического бомонда у девелопера, по его словам, тоже нет. Бизнесмен заявил, что эти факты он также готов подтвердить «дока-зательствами», хотя и не уточнил, какими именно.

Тем временем, к кри-тике PCC и курировавших проект чиновников присо-единяются все новые силы. В частности, на минувшей неделе член правящей ныне партии Phue Thai Промпонг Ноппарит заявил, что, по его мнению, скандал ска-жется на туристической отрасли .

«Я обеспокоен ситуа-цией в таких местах, как, например, Пхукет. Там, помимо местного насе-ления, проживает много туристов. Если проблема с недостроенными поли-цейскими участками и домами для них не будет решена в скором времени, то стражи порядка не смо-гут эффективно работать, а это непременно скажется на туристической сфере», – убежден политик.

путешествие. Пхукет – лишь одна из остановок на их пути. Изучает Азию пара, естественно, на удивитель-ном мотоцикле Джастина.

«Я никогда так много не улыбался! Все фотографи-руют нас. Я снова почув-ствовал дух свободы!», – восхищается американец.

Кстати, увидев, какой популярностью пользуется сооружение, автор уникаль-ного байка Райан Доран принял решение поставить производство на поток. В его планах организовать сервис для людей с огра-ниченными возможностя-ми, чтобы те тоже могли в полной мере полюбоваться красотами Пхукета.

По мнению правящей партии, строительный скандал нанесет вред туристическому имиджу Пхукета

Page 4: 02-03-2013

ДЖЕЙСОН БЭВАНJASON BEAVANРуководитель отдела 086 479 [email protected]

УРАЙВАН «ТЭНГ» ЙОПСАПURAIWAN (TANG) YOPSAP Офис-менеджер088 754 1370 [email protected]

KODCHANAT THINSEPONГлавный редактор

АЛЕКСАНДР СЕМЕНОВВыпускающий редактор083 796 [email protected]

Прибыл из Москвы. Учился на факультете журналистики МГУ. Более 15 лет работал редактором газет и журналов в Риге, Мо-

скве и Норильске. Писал для газеты «Коммерсантъ-Daily», журналов «Коммерсантъ-Власть» и «Коммерсантъ-Деньги». Выпускал газету F5.

АНТОН МАХРОВРедактор отдела «Новости»091 095 [email protected] Приехал на Пхукет из Москвы. Выпускник Московского государственного университета со специализацией в английском языке и интернет-журналистике. Работал в ведущих

медиа-холдингах России: «Коммерсантъ», «Объединенные медиа», «Российская газета».

КРИСТИНА ЛОСЕВАРедактор отдела «Общество»086 342 [email protected]

Родом из Сибири. Окончила факультет журна-листики Томского государственного универси-тета; 6-ти летний опыт работы в печатных из-

даниях и на телевидении; работала в программе новостей телекомпании «ТВ-2», газете «Томские новости», «Томский вестник», «Бизнес журнале».

ТАНЬЯЛАК «МАНГО»САКУТ Репортер091 034 2291 [email protected]

НАТА «КУМИН»ТЕПБАМРУНРепортер087 353 [email protected]

НАРАПОРН «МЭУ»ТУАРОБРепортер089 727 [email protected]

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013НОВОСТИ / ПХУКЕТ4

087 722 0205 Факс: 076 612 [email protected]

www.novostiphuketa.com99/7 Moo 1 (Billion Plaza), T. Kathu, A. Kathu, Phuket 83120

РЕКЛАМА / ADVERTISING

NovostiPhuketaЛАЙКНИ НА FACEBOOK

ПОДПИШИСЬ В ВКОНТАКТЕNovostiPhuketa

Почта: [email protected] Тел.: 076 612 550

«Новости Пхукета» предлагают разместить рекламу в газете и на сайте

РЕДАКЦИЯ

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ

НИСКОРН «САИ» КИТТИПРАПАНАНТНИПАПОРН «ДЖЕЙН» САНГКРИТ

НАТАСУАНГ «САТАНГ» БУСАРАНОНдизайнеры

Ната Тепбамрун

Ната Тепбамрун

Нарапорн Туароб

Таньялак Сакут

Полиция раскрыла подробности за-держания Витуна

Пьюланга, подозреваемого в торговле наркотиками. В процессе ареста тот «за-работал» себе дополнитель-ную статью обвинения.

По словам представи-телей правоохранитель-ных органов, оперативные мероприятия по поиску наркоторговцев начались еще в середине месяца. 18 февраля полицейские задержали Сарата Канпе-

Преступник не справился с предохранителем

Витун Пьюланг отобрал у полицейского пистолет, однако снять оружие с предохранителя не дога-дался.

ха, в доме которого были обнаружены внушительные запасы наркотиков, вклю-чая 500 грамм кристалли-ческого метамфетамина, более 3 тыс. таблеток с аналогичным веществом и килограмм героина. На допросе тот назвал имя своего подельника, кото-рым оказался некий Витун Пьюланг, проживавший в Чернг-Талее. Арест послед-него закончился курьезом.

«Преступник отказался сдаться по нашему тре-бованию. Вместо этого он выхватил пистолет у

одного из полицейских и наставил на нас», – рас-сказывают полицейские, производившие арест.

Впрочем, воспользо-ваться оружием Пьюланг не сумел – злоумышленник забыл снять пистолет с предохранителя, и опе-ративники благополучно надели на тайского нар-которговца наручники. Проводившие задержание полицейские отделались си-няками, а Пьюланг, в доме которого также обнаружили запасы метамфетамина, был конвоирован в тюрьму.

В ХОДЕ АНТИНАРКОТИ-ческого рейда в Таланге, по-лиция конфисковала 780 кг листьев кратома, известного своими психоактивными свойствами. Задержаны трое наркоторговцев.

Как рассказал журна-листам суперинтендант полицейского участка Та-ланга подполковник Ам-нау Крайвутанан (Amnauy Kraiwutanan), операции предшествовал долгий этап подготовки, на протяжении которого правоохранитель-ные органы собирали инфор-мацию по подозрительным плантациям, где могло бы выращиваться наркотиче-ское растение.

Непосредственно си-ловые операции начались 20 февраля. В первом же рейде полицейские обнару-жили запрещенное растение в саду некоего Причи Крад-жита. В общей сложности с его «посадок» оперативни-ки собрали 150 кг листьев кратома.

Без малого тонна

Нелегальный кратом был уничтожен на месте. Фото: kratomfarm.com

В ходе следующих рей-дов были задержаны еще двое жителей Таланга: Атхит Крабитонг и Чалэу Йодпакди. В общей слож-ности полицейские изъяли у них 660 кг кратома.

Задержанные в насто-ящий момент находятся в тюрьме провинции Пхукет, всем троим предъявлены обвинения в незаконном хранении наркотиков с це-лью сбыта.

Видеорепортаж c места событий смотри на сайте NovostiPhuketa.com

ПОЕЗДКА С ПХУКЕТА в Накхон-Сри-Таммарат закончилась трагедией для тайской семьи: из находив-шихся в автомобиле пяти человек выжили только двое. Как сообщают представи-тели дорожной полиции, автокатастрофа произошла утром 26 февраля в районе Пра-Кок (провинция Пхан-Нга). Водитель не справился с управлением машиной на скользкой дороге и на высокой скорости вылетел с трассы. Перевернувшийся автомобиль рухнул в придо-

Трое жителей Пхукета погибли в автокатастрофе

Из находившихся в машине пяти человек уцелели лишь двое

ТУРИСТИЧЕСКИЙ КАТЕР c символическим названием Booze Cruise («Алко-круиз») пошел ко дну возле пирса Чалонга. На борту судна находились 19 россиян, на-правлявшихся на Coral Island, из которых, впрочем, никто не пострадал.

В момент инцидента судно находилось совсем недалеко от берега, так что многие пассажиры лодки смогли сами доплыть (а не-которые и дойти) до суши. Некоторым помощь оказал проплывавший мимо ско-ростной катер.

Причиной кораблекру-шения стало то, что катер наткнулся на цементный блок, находящийся в воде, над которым при этом, не был установлен буек. По словам местных моряков,

«Алко-круиз» закончился, не начавшись

это уже четвертый случай, когда этот искусственный «риф» становится причиной аварий. Так, предыдущие три лодки получили поврежде-ния, Booze Cruise повезло меньше, он затонул на месте.

В прилив такие сооруже-ния не мешают навигации, однако при отливе ситуация становится весьма опасной.

Организатор Booze Cruise, гражданин Турции Атила Дунгор, сообщил, что лод-ку он арендует у тайского владельца. Он намерен об-ратиться к адвокату.

На месте побывал и начальник 5-го морского участка Пхукета Пурипат Тиракулписут. По его словам, вины его ведомства в слу-чившемся нет (хотя именно эта служба занимается уста-новкой буйков), а виновата во всем невнимательность капитана корабля.

рожный пруд крышей вниз, водитель и двое пассажиров, включая шестилетнего ре-бенка, погибли на месте. Прибывшим на место про-

исшествия специалистам понадобилось больше часа, чтобы вытащить искорежен-ный автомобиль на дорогу.

Полиция отмечает, что

поворот, на котором про-изошел инцидент, заслу-женно пользуется дурной славой. «Перед началом поворота стоит знак, пред-упреждающий о необходи-мости сбросить скорость до 50 км/ч. Но похоже, что машина двигалась намно-го быстрее», – отмечает подполковник полиции Сорнсак Чанди.

Дорожная полиция предупреждает водителей о необходимости соблюдать повышенную осторожность при езде по мокрой дороге и в условиях недостаточной освещенности.

Page 5: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 5НОВОСТИ / ПХУКЕТ

Олег Дымов

Таньалак Сакут

Ната Тепбамрунг

Мног оме ся ч но е противостояние оператора тор-

говой сети Tesco-Lotus и жителей Пхукет-Тауна, по всей видимости, закон-чится победой последних. Муниципальные власти встали на сторону горожан в споре о строительстве нового супермаркета на Bangkok Rd. Как заявил заместитель мэра Пхукет-Тауна, в ближайшее время в местное законодательство будут внесены поправки, запрещающие строитель-ство на территории города торговых точек площадью более 300 кв. м.

Согласно изначальному проекту, новый гипермаркет должен был занимать почти 16 тыс. кв. м, однако такой роскоши муниципальные власти позволить ритей-леру просто не могли – со-гласно тайскому законода-тельству, в ряде районов (в том числе в Пхукет-Тауне) максимальная площадь подобных сооружений не должна превышать 1 тыс. кв. м. Однако для местных предпринимателей и про-стых горожан даже такой размер кажется слишком большим. В течение года они регулярно протестова-

Tesco загнали в рамки закона

Власти Пхукет-Тауна поддержали противников строительства гипермаркета в черте города.

ли против строительства, настаивая на том, что воз-ведение гипермаркета на-несет ущерб исторической застройке, спровоцирует колоссальные пробки и ударит по местному биз-несу. В итоге власти пошли на уступки и решили еще больше опустить планку.

Впрочем, заместитель мэра Пхукета-Тауна Та-ворн Джирапаттанасопх говорит, что законопроект пока только в разработке.

«В следующем месяце мы проведем публичные слушания, а затем отпра-вим законопроект на ут-верждение в центральное правительство», – заявил он.

Ограничение в 300 кв. м будет действовать только на торговую территорию ритейлера, не включая пло-щадь парковки, ресторанов, салонов красоты или ки-нотеатра, которые могут входить в состав комплекса.

По словам заместителя мэра, ограничить площадь ритейлера могло бы и одно из министерств, через кото-рые будет проходить проект гипермаркета, однако в этом случае будут нарушаться за-коны о свободной торговле.

«Изменить националь-ный закон нельзя, так как в таком случае пострадает вся экономика. Однако если

вступит в силу местный за-кон, то таких последствий не будет», – говорит господин Джирапаттанасопхон. Тем не менее, он сообщил, что не уверен в том, что Tesco откажется от своих претен-зий на торговые площади.

В штаб-квартире Tesco от комментариев отказались. Однако, один из следя-

щих за развитием ситуа-ции экспертов рассказал корреспонденту редакции, что, по большому счету, ограничение площади не такая уж большая проблема для оператора розничной сети. Примером легального обхода законодательства служит крупный комплекс Tesco в Таланге. На вы-

веске значится, что это не гипермаркет, а универсам. Каждый из отделов магази-на не превышает площади 1000 кв. м и оборудован отдельной кассой.

«Именно за счет этой конструкции торговый центр формально соответ-ствует всем правилам», – по-яснил источник.

Однако, по его словам, с целым рядом трудностей Tesco все же придется стол-кнуться. Практически вся техническая документация по проекту обязательно должна получить одобрение со стороны муниципалитета Пхукет-Тауна, а он пока что твердо стоит на стороне местных предпринимателей.

МИНИСТЕРСТВО ТРАНС-порта Таиланда подготови-ло традиционный подарок для водителей на тайский Новый год. В преддверии Сонгкрана владельцам авто-машин будет предоставлена возможность пройти бес-платный техосмотр. Таким образом власти Королевства пытаются снизить количе-

Власти Пхукета объявили праздничный техосмотр

Проверить состояние своего авто может любой желающий. Фото: Egor Kataev / Flickr

ство аварий на тайских до-рогах в течение новогодних праздников.

По словам предста-вителей министерства, в этом году по всей стране будет организовано более 2000 пунктов бесплатного техосмотра. Опознать их можно будет по специально-му знаку рядом с вывеской. В программе планируют участвовать как крупные

СУД ПХУКЕТА ПРОДОЛ-жил слушания по делу граж-данина Норвегии Штейна Хаварда Доксета, обвиняе-мого в убийстве местной жи-тельницы Раннапы Сактонг. Сейчас участники процесса заслушивают показания свидетелей обвинения.

Доксет был задержан в феврале прошлого года в своем доме в Кате. Тело его подруги, которую род-ные и близкие более трех лет считали пропавшей, было обнаружено в одном

Свидетели по «делу Доксета» дали новые показания

Штейн Хавард Доксет на-стаивает, что убийство было непредумышленным.

из мусорных баков во дво-ре. Доксету были предъяв-

лены обвинения в убийстве, незаконном владении ору-жием и препятствовании следствию.

По словам дяди погиб-шей, родственники заподо-зрили неладное сразу после исчезновения девушки и попытались нанести визит норвежцу, однако в дом тот их не пустил. На момент обнаружения тело разложи-лось настолько, что иден-тифицировать его можно было только по тесту ДНК.

Следующее слушание по «делу Доксета» пройдет 8 марта.

дилеры, так и самые малень-кие частные автомастерские. Кроме того, как и прежде, к работе будут привлечены студенты высших и средних заведений профильной спе-циализации.

Пройти бесплатную проверку можно будет с 4 марта по 10 апреля. Список участвующих в программе пхукетских сервисов будет опубликован дополнительно.

Page 6: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013НОВОСТИ / ПХУКЕТ6

Пхукет. Прогноз погоды на неделюСБ 2 МАРТA ПН 4 МАРТA ЧТ 7 МАРТAВС 3 МАРТA СР 6 МАРТAВТ 5 МАРТA ПТ 8 МАРТA

www.foreca.com

Ветер 18 км/ч

Макс: +32°Мин: +25°

Ветер 22 км/ч

Макс: +33°Мин: +25°

Ветер 25 км/ч

Макс: +33°Мин: +25°

Ветер 25 км/ч

Макс: +33°Мин: +25°

Ветер 25 км/ч

Макс: +33°Мин: +25°

Ветер 25 км/ч

Макс: +32°Мин: +25°

Ветер 22 км/ч

Макс: +32°Мин: +25°

Екатерина Ихиритова

Александр Иванов

В ночь полной луны 25 февраля Таиланд отметил один из главных буд-дистских праздников – Макха Буча. Праздник приходится на полнолуние третьего лунного месяца, что обычно выпадает на февраль или март. В этот день тайцы чтут память 1250 первых учеников, которых Будда посвятил в монахи, открыв им суть просветления. Главная цель праздника не искупление грехов, а очищение своего разума и просветление.

ЖИТЕЛИ ОСТРОВА ПРО-стились с одним из самых известных резидентов остро-ва – гражданином Великоб-ритании Джонни Скеппером. На протяжении четырех лет британец мужественно боролся с раком, и многочи-сленные друзья и деловые партнеры иностранца сле-дили за разворачивающейся драмой. Однако 16 февраля болезнь взяла свое, и брита-нец ушел из жизни в возрасте всего лишь 40 лет.

Родившийся в британском Саффолке, Скеппер в начале двухтысячных перебрался на Пхукет, где основал компа-нию Asia Marketing, быстро завоевавшую популярность у островных бизнесменов. Клиенты Скеппера отмеча-ли надежность и качество работы.

Памятная панихида по британцу прошла на Пхукете в среду 27 февраля, похороны состоялись 1 марта на родине иностранца.

Пхукет почтил память Джон-ни Скеппера

В прошлом году Таи-ланд посетило бо-лее 3 млн русских

и китайских туристов, при этом гости из этих двух стран составили 38% от всех прибывших гостей. Причем, как выяснила исследователь-ская группа C9 Hotelworks, перемены носили не только количественный, но и каче-ственный характер: Пхукет постепенно становится все более популярным в каче-стве места для шопинга. По наблюдениям аналитиков, расходы на покупки в общем бюджете туристов занимают уже вторую строчку, усту-пая лишь тратам на жилье (см. инфографику).

В крупнейших торго-вых центрах с наибольшей охотой свои деньги остав-ляют китайцы, россияне и австралийцы. Иностранные гости тратят на покупки в среднем по $108 (3200 бат) в день. Местные же тури-сты обходятся в три раза меньшей суммой.

Управляющий директор C9 Hotelworks, Билл Барнетт утверждает, что «теперь основными ценностями, за которыми едут туристы, являются не только пляжи,

Пхукет набирает очки в качестве шопинг-курорта

Туристы из Китая и России оценили не только пхукетские пляжи, но и шопинг.

Структура расходов туристов на Пхукете (%)

но и отличные шопинг-предложения».

В прошлом году владель-цы Central Retail Corporation (CRC), главного розничного оператора Таиланда, зая-вили, что потратят около 10 млрд бат на строитель-ство нового люксового торгово-развлекательного комплекса (ТРК).

«Для Пхукета такая тенденция не является ни положительной, ни отри-цательной. Это лишь дока-зательство того, что неког-да слабо развитый остров все-таки встает на путь

урбанизации, к тому же налицо увеличившийся консюмеризм. Этот тренд характерен не только для Пхукета, напротив, это ми-

ровая тенденция», – говорит Билл Барнетт.

В то время как китай-цы и россияне приезжают на Пхукет на непродол-

жительный отдых, гости из скандинавских стран выбирают Пхукет в каче-стве места для зимовки. «Скандинавские туристы приезжают в Таиланд на чартерных рейсах. Сюда их манят солнце и низкие цены», – говорит Барнетт.

В прошлом году число туристов, воспользовав-шихся местными и между-народными авиалиниями, составило 9,5 млн чело-век, что на 13% превысило показатели предыдущих 12 месяцев года и заставило островные власти задумать-ся о расширении пропускной мощности аэропорта (сей-час Phuket International по техническим характеристи-кам рассчитан на объем по-чти вдвое меньше реального.

В прошлом году заполня-емость гостиниц на Пхукете составила 76% при средней стоимости проживания $142 за ночь.

Основными поставщика-ми туристов стали 5 стран, на долю которых приходится более 60% всех иностран-ных гостей: Китай (22%), Россия (15%), Австралия (10%), Южная Корея (9%) и Малайзия (4%).

Из Индии под парусом На этой неделе к берегам Пхукета причалил весьма необычный корабль – трехмачтовый парусник Sudashini, входящий в состав военно-морских сил Индии. Капитан судна Шиам Сандар посетил здание островной администрации и пообщался с губернатором Пхукета Майтри Интусутом. Также в честь индийских гостей был организован торжественный ужин в расположенном на мысе Панва отеле Radisson Blu Plaza Resort.

Жилье Покупки Развлечения Питание Транспорт Прочее

24

301 10

19

16

Page 7: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 7НОВОСТИ / ТАИЛАНД

Светлана Селина

Олег Дымов

Дмитрий Кан

Полиция Самуи рас-крыла подробности задержания группи-

ровки русских вымогателей, похитивших двоих местных предпринимателей ради выкупа в 1,2 млн бат. Как сообщает The Nation, пре-ступная группа состояла из троих человек – некто Alexander Mashev, Dannin Maslovski и Sergey Firdotov. Имена злоумышленников издание приводит в том виде, в котором их сооб-щила тайская полиция, и ручаться за правильное написание невозможно. В качестве потерпевших значатся резиденты Самуи Albert Slotr и его супруга. По утверждению представите-лей Королевской полиции

Назад в девяностыеНа Самуи арестована банда рэкетиров из России

Полиция не исключает, что на счету группировки в Самуи целая серия преступлений. Фото: Олег Григорьев

Таиланда, все участники событий являются выход-цами из России.

Операция по захвату преступников была про-ведена в ночь с воскресенья на понедельник 25 февраля. Причем задержать пре-ступников удалось благо-даря тому, что у одной из жертв при себе оказался смартфон с установленным приложением Line, позво-лившим тому незаметно от злоумышленников послать сообщение в ближайший полицейский участок. При-бывшие по вызову оператив-ники обнаружили в комнате двоих вымогателей и двоих пленников.

По словам потерпевшего, первое знакомство с вымо-гателями у него состоялось, когда лидер группировки

пришел в его пляжный бар и потребовал себе долю в бизнесе. Предпринима-тель утверждает, что знал о принадлежности гостя к криминальным структурам, и поэтому согласился на «отступные». Бизнесмен передал россиянам 1,6 млн бат, однако на этом про-блемы у владельца бара не закончились.

Следующий визит вы-могателей не заставил себя долго ждать. Когда предпри-ниматель отказался пере-дать очередной «гонорар за защиту», преступники под угрозой оружия лишили владельца бара и его жену свободы и избили. Злоу-мышленники требовали у жертвы либо документы на заведение, либо 1,2 млн бат наличными – в противном

случае пленников обещали выкинуть из окна. Деньги было предложено собрать родственникам бизнесмена, для чего тому разрешили воспользоваться телефоном. Резидент острова не упу-стил шанса и передал адрес своего местонахождения.

Для задержания преступ-ников прибыли не только сотрудники правоохрани-тельных органов, но также представители туристиче-ской полиции и агенты в штатском. Операцию воз-главлял суперинтендант местного отделения полиции полковник Джамнот Кэукао. В правоохранительных органах отмечают, что пре-ступники тщательно под-готовились к операции по захвату заложника и даже предусмотрели запасные

варианты отхода из гости-ничного номера – в случае необходимости они рас-считывали спуститься из окна по веревкам. Однако воспользоваться этим вы-ходом злоумышленникам не удалось. Двое похитителей были задержаны на месте, третьего члена группировки полиция задержала спустя некоторое время. Следова-тели не исключают, что на счету вымогателей могут быть и другие жертвы.

Новость о задержании немедленно вызвала волну обсуждения на англоязыч-ных форумах, многие участ-ники которого высказались за ужесточение визового режима для россиян. Однако никаких заявлений тайских властей по этому поводу пока не последовало.

МИНИСТЕРСТВО ЗДРА-воохранения Таиланда отложило анонсированное повышение расценок на медицинские услуги в государственных боль-ницах и клиниках. Как заявил официальный представитель ведом-ства, властям необходи-мо больше времени для того, чтобы составить новую тарифную сетку. Изначально Минздрав говорил об индексации расценок на 5-10%, кото-рое должно было вступить в силу с начала весны 2013 года, однако сейчас представители ведомства затрудняются сказать, когда точно новые тарифы вступят в силу. Впрочем, в том, что повышение рано или поздно состоится, со-мневаться не приходится, пишет Bangkok Post.

Последний раз тайский Минздрав поднимал рас-ценки на услуги государ-ственных клиник еще в 2004 году. За это время выросла стоимость не только медикаментов и ме-дицинского оборудования, но и размер минимальной оплаты труда. Как утверж-дает министр здравоохра-нения Таиланда Прадит Синтхаванаронг, текущие ставки не соответствуют реальным расходам боль-ниц на обеспечение своей деятельности.

Впрочем, есть у пред-ложенного Минфином плана и противники. Ди-ректор фонда Aids Access Foundation Нимит Таэн убежден, что, даже с уче-том роста цен на лекарства и оборудование, госу-дарственные больницы все равно получают до-статочно средств, чтобы покрыть все расходы и обеспечить достойное качество медицинских услуг.

Повышение расценок отложено

ИММИГРАЦИОННАЯ ПО-лиция объявила крестовый поход на владельцев отелей и гест-хаусов, регулярно «за-бывающих» информировать их ведомство о сроках прожи-вания туристов-иностранцев. Как заявил журналистам глава столичного подраз-деления иммиграционной службы, значительная часть владельцев бизнеса просто игнорирует законодательные нормы.

Напомним, в соответ-ствии с законом, тайские гостиницы и отели обязаны

Иностранцев «возьмут на карандаш»

В отдаленных провинциях ужесточение миграционного контроля почувствуют не скоро. Фото: Sompop S / Flickrсообщать властям об останав-ливающихся у них гражданах других государств, если те приезжают на некий конеч-ный срок (речь, в первую очередь, идет о туристах, осо-бенно из стран, с которыми

у Таиланда есть безвизовые соглашения).

Передать сведения менед-жеры заведений должны в течение 24 часов с момента въезда постояльца, а иг-норирование этой нормы

грозит штрафом в 20 тыс. бат. Примечательно, что за-кон формально существует уже несколько десятилетий, однако ранее он применялся преимущественно на бумаге.

«Необходимо признать, что, возможно, мы недоста-точно активно информиро-вали бизнес о существовании соответствующей нормы, поскольку многие операто-ры о ней до сих пор просто не знают», – признает гла-ва бангкокского отделения иммиграционной полиции генерал-майор Критсада Сурачетпонг.

Теперь власти намерены

удвоить усилия, организовав информационную компа-нию в СМИ и одновременно перейдя от предупреждений к полновесным штрафам. Кампания начнется с Банг-кока, однако через некоторое время о необходимости «ре-гистрировать» постояльцев в иммиграционном офисе напомнят и отельерам из других провинций. Причем генерал-майор Сурачетпонг обещает, что его ведомство будет одинаково жестко штрафовать как владельцев небольших гест-хаусов, так и операторов пятизвездочных гостиниц.

NATAI BEACHPHANG NGA

Выходные с Воскресным БранчемНасладитесь выходными недалеко от Пхукета.

Ваше путешествие начинается с заселения в просторный номер Делюкс с видом на бассейн или на море.Поддайтесь искушению в нашем Firey баре с бесплатными закусками и бокалом сангрии или безалкогольного напитка,

чтобы начать свой уикенд и насладиться субботним закатом.

Наш Воскресный Бранч на пляже предлагает свободный поток местного пива, белое, розовое и красное вино,сангрию, отдельные коктейли и безалкогольные напитки на 2 человек.

С детей до 5 лет оплата за ужин не взимается. Им также предлагаются различные виды активной деятельности на пляже,в детском клубе и на территории бассейна, которые организуются нашей командой.

Вам предоставляется поздний выезд в 18:00 часов, чтобы сделать Ваше воскресенье днем истинного удовольствия и релаксации!

Стоимость специального предложения всего 6,300+++ бат за пакет

Детям в возрасте 5 лет и старше предоставляется 50% скидка на Воскресный Бранч и на дополнительный номер.Стоимость указана без учета 10% сервисного сбора, 7% государственного налога (НДС) и 1% провинциального налога

Page 8: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013НОВОСТИ / ТАИЛАНД8

Олег Дымов

Клофелиновая классика

Двое турецких туристов стали жертвами мошенниц в Паттайе. Иностранцы договорились с дамами о секс-массаже, однако закончили вечер крепким сном: гостьи подсыпали в их напитки некие седатив-ные препараты. В общей сложности злоумышлен-ницы похитили у гостей Таиланда ценностей на 1 млн бат.

Youtube уволил полицейского

Сотрудник тайской по-лиции лишился работы после того, как стал звез-дой Youtube. Случайные очевидцы выложили в сети видео, где полицей-ский участвует в драке с гражданами. К моменту увольнения главного акте-ра, видео набрало 200 тыс. просмотров.

Арестанты ушли от тюрьмы

Полиция сообщает о дерз-ком побеге пары задер-жанных из полицейского автомобиля. Арестанты сперва вскрыли замки наручников, а после про-резали дыру в брезентовой крыше машины и исчезли в джунглях. На момент сдачи номера поиски бе-глецов продолжались.

Камбоджиец убит на глазах толпы

Девятнадцатилетний камбоджийский моряк погиб 24 февраля в Пат-тайе. Злоумышленники внезапно напали на него посреди улицы и убили ударом ножа в шею. Пре-ступников не остановило даже то, что действовать пришлось на глазах сотни свидетелей. В качестве мотива убийства полиция называет месть.

Генерала обвинили в коррупции

Национальная антикор-рупционная комиссия за-морозила активы бывшего секретаря Минобороны Сатхиана Пермтон-ина и членов его семьи. В общей сложности под арестом оказались счета и собственность на 65 млн бат. Антикоррупционное ведомство подозревает, что средства были нажиты незаконным путем. Кроме того, суммы, указанные офицером в налоговой декларации, были заметно ниже фактически нажи-того имущества.

КОРОТКО

Несмотря на де-факто развивающуюся в южных провинци-

ях «гражданскую войну», местные фермеры не остав-ляют попыток наладить нормальный мирный быт и подстегнуть традиционные для региона отрасли эко-номики. Так, в провинции Сапхан-Бури благополучно работает проект Buffalo Conservation Village, где желающие могут позна-комиться с современными техниками выращивания риса. Оказывается, что этот традиционный для региона промысел уже много лет находится в упадке.

Фермер из Паттани, Ча-лерм Чандэнг говорит, что многие рисовые поля уже много лет как заброшены. «Выращивание риса требует тяжелого труда и много

Время сеять рисДобровольцы пытаются возродить традиционный промысел южных провинций

Даже в относительно передовых провинциях Таиланда большинство фермеров трудятся по старинке. Фото: Darren Johnson / Flikr

времени. Получить на руки живые деньги можно только спустя 5-6 месяцев после по-садки, и с учетом бедности почв, процесс оказывается нерентабельным». – ци-тирует слова крестьянина Bangkok Post.

Сейчас местные вла-сти пытаются вернуть в сельскохозяйственный обо-рот примерно 30 тыс. рай земли, на которой некогда выращивалась самая глав-ная сельскохозяйственная культура Азии. В специ-альных центрах опытные фермеры из центральной части страны передают своим южным коллегам знания и опыт, рассказы-вают, как повысить плодо-родность почв, объясняют различия между разными сортами риса, проверяют земли на пригодность под

выращивание этой культу-ры. Недостатка в учениках у них нет, причем в центры приходят как буддисты, так и мусульмане.

Регулярные вспышки насилия на юге не пугают участников программы и энтузиастов, приехавших на юг в качестве учителей. Некоторые из них уже по-страдали в стычках между мусульманами и буддиста-ми, однако сдаваться, тем не менее, не собираются. По мнению господина Чандэн-га, неспокойная ситуация в регионе – отнюдь не главная проблема, с которой при-ходится сталкиваться.

«Как местный житель я могу сказать, что противо-стояние развивается только в некоторых районах наших провинций. В Панаре случаи насилия редки», – поясняет

фермер. Главная проблема, по его мнению, носит фи-нансовый характер.

Некогда Чандэнг сам занимался выращиванием риса. Однако вот уже много лет как основной его биз-нес – это каучук. Предпри-ятие куда более доходное и менее зависимое от погоды. Из десяти рай рисовых полей Чандэнг обрабатывает от силы четыре – для нужд семьи этого хватает. Осталь-ная земля поросла бурьяном, и для того, чтобы вернуть ее в сельскохозяйственный оборот, нужны инвестиции и знания.

«Ни я, ни мои коллеги по ремеслу не можем похва-статься богатыми урожаями. Сейчас с одного рая мы собираем 400 кг риса. Это крайне мало, и в случае ожи-дающейся засухи мы просто

не засеваем поля», – расска-зывает фермер. Вернуться к традиционной культуре он готов, если ему удастся вы-йти на урожай в 900-1000 кг с рая, как в центральных регионах страны.

В 2011 году местные власти потратили 1 млн бат на создание ирригационных каналов, и сейчас примерно половина из 1000 рай за-брошенных земель в рай-оне Майо можно вернуть в оборот. Однако процесс пока что идет довольно мед-ленно. И пожалуй, сложнее всего – заставить фермеров поверить в рис, который много лет проигрывал кау-чуку. Специалисты учебного центра надеются, что рано или поздно начнется цепная реакция – главное, чтобы перед глазами у фермеров появилась история успеха.

ВЛАСТИ КАМБОДЖИ обратились с призывом к тайскому правительству проявить больше гуманизма к «черным лесорубам». По данным представителей соседнего государства, в прошлом году были за-стрелены 45 камбоджийцев, занимавшихся нелегальной добычей розового дерева на территории Таиланда. Как утверждают в Камбодже, с каждым годом количе-ство людей, поплатившихся жизнью за нарушение за-кона растет: по сравнению с 2011 годом количество по-гибших увеличилось втрое.

«Правительство Кам-боджи не поддерживает преступников, но мы под-держиваем принципы циви-лизованного суда над всеми

Таиланд просят быть лояльнее к браконьерам

В первую очередь, «черные лесорубы» охотятся за розовым деревом. Фото: Brittgow / Flikr

людьми в соответствии с законом», – заявил предста-витель МИДа Пхай Сипхан.

Как отмечают специали-сты, основным заказчиком розового дерева является Китай. Среди обеспеченных слоев местного общества изделия из этого материала считаются крайне престиж-ными. Спрос на ценную породу настолько высок, что в Камбодже розовое дерево уже находится на грани исчезновения, и мест-ные «черные лесорубы» регулярно отправляются за ним в Таиланд. Каждый успешный рейд приносит злоумышленникам сотни долларов. По мнению вла-стей Камбоджи, проблему можно решить исключитель-но совместными усилиями двух государств.

Page 9: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 9НОВОСТИ / АЗИЯ

Олег Дымов

Дмитрий Кан

Филиппины против Китая

Власти Филиппин высту-пили с протестом против китайских рыболовецких патрулей в своих терри-ториальных водах. Речь идет об акватории спор-ных островов Спратли в Южно-Китайском море, которое Пекин практи-чески полностью считает своей территорией. «Мы призываем Китай уважать наши суверенные террито-рии и эксклюзивную эко-номическую зону», – за-явил филиппинский МИД.

Лидер КНДР любуется войной

Северная Корея провела масштабные армейские учения в «приближенных к боевым» условиях. Ме-роприятие, по сообщениям Телеграфного агентства КНДР (ЦТАК), посетил национальный лидер Ким Чен Ын. «На вражеские по-зиции обрушился нескон-чаемый поток снарядов, их грохот сотрясал землю и небеса, и все было охва-чено огнем», – передает ЦТАК. – «Ким Чен Ын с наслаждением смотрел на объятые пламенем враже-ские позиции и был дово-лен». Точная дата и место учений не раскрываются, но сообщение о них ЦТАК распространило сразу по-сле инаугурации нового президента Южной Кореи.

Индия запустила ряд спутников

Индия успешно вывела на орбиту группировку из 7 спутников, предназна-ченных для обнаружения приближающихся к земле астероидов. На запуске, по сообщениям СМИ, присутствовал президент страны. Среди запущен-ных в космос устройств значится и микроспутник, разработанный по заказу Минобороны Канады и способный обнаруживать приближающиеся к Земле опасные объекты.

Дипломатия Дениса Родмана

Легендарный американ-ский баскетболист Денис Родман посетил Северную Корею. Некогда один из самых экстравагантных игроков NBA называет свой визит не иначе чем «баскетбольной дипло-матией». По его словам, лидер Северной Кореи является ярым поклон-ником баскетбола и визит может улучшить отноше-ния КНДР и запада.

КОРОТКО

Премьер-министр Таиланда Йинглак Чинават посетила

церемонию инаугурации но-вого президента Южной Ко-реи – 61-летней Пак Кын Хе. В декабре 2012 года она одержала победу на выбо-рах, а в понедельник 25 фев-раля официально вступила в должность. Примечательно, что официальная церемония прошла под звуки Gangnam Style – южно-корейская звезда PSY был специально приглашен на мероприятие.

Инаугурация президента состоялась спустя всего лишь две недели после того, как северный сосед Сеула – КНДР – провел очередные ядерные испытания. Не удивительно, что в своей первой президентской речи Пак Кын Хе сделала особый акцент на многолетней про-блеме взаимоотношений между двумя государствами.

«Недавние ядерные ис-пытания Северной Кореи – это вызов выживанию и бу-дущему корейского народа, и не может быть никаких сомнений, что в случае, если ситуация выйдет из под контроля, главной жертвой станет сама КНДР. Я не

Пак Кын Хе вступила в новую должность Впервые в истории Южную Корею возглавила женщина

Инаугурация президента прошла под Gangnam Style. Фото: President.go.kr

готова мириться с действи-ями, которые угрожают жизни моих сограждан и безопасности нации», – за-явила Пак Кын Хе, отдельно

подчеркнув, что одна из ее задач – формирование доверия между Сеулом и Пхеньяном.

Как пишет Bangkok Post,

в первый же день прези-дентства Пак Кын Хе встре-тилась с главой тайского правительства Йинглак Чинават. Госпожа пре-мьер-министр поздравила госпожу президента с из-бранием на высший государ-ственный пост и пожелала быть «успешной женщи-ной-лидером». Как позже отметили официальные представители Бангкока, на приватных переговорах госпожи Пак Кын Хе и Чи-нават обсудили дальнейшее развитие сотрудничества между Таиландом и Южной Кореей. В частности речь шла об увеличении объема двухсторонней торговли

КРИТИКА СО СТОРОНЫ экологов и ряда западных государств не повлияет на по-зицию Японии относительно китобойного промысла.

Как заявил министр сель-ского хозяйства страны Йо-шимаса Хаяши, островное государство не планирует отказываться от добычи морских млекопитающих.

По его словам, регуляр-ные протесты против этого бизнеса представляют со-бой ничто иное как «пред-рассудок против японской культуры», в которой добыча китов является органичной составляющей.

«В некоторых странах едят собак, например, в Ко-рее. В Австралии едят кен-гуру. Мы этих животных в пищу не употребляем, но и им не мешаем этого делать, поскольку понимаем, что это часть культуры», – пояснил свою позицию министр.

Кроме того, господин Ха-яши отмечает экономический

Официальный Токио вступился за китобоев

Группа Sea Shepherd уже много лет ведет необъявленную войну против японских добытчиков китов. Фото: Sea Shepherd

аспект китобойного бизнеса.«Япония – островное

государство, со всех сторон окруженное водой. И для про-довольственной безопасности добыча морских ресурсов крайне важна», – привел дополнительный аргумент министр.

Впрочем, защитники ки-тов аргументы чиновника убедительными не считают: вот уже несколько месяцев в антарктических водах проис-ходят столкновения между японскими китобоями и экологами из группы Sea Shepherd. В понедельник 25 февраля попытка оста-новить рыболовецкое судно Nisshin Maru чуть было не закончилась трагедией.

По словам ветерана фло-тилии экологов Пола Уотсона, суда защитников китов в течение нескольких часов блокировали японский ко-рабль, и в итоге последний принял решение идти на таран.

В результате судно эколо-гов Bob Barker получило «су-щественные повреждения».

Кроме того, в результате применения водометов и светошумовых гранат по-страдала еще одна лодка из флотилии Sea Shepherd – Sam Simon. Жертв среди экипажей удалось избежать.

Японские китобои, в свою очередь, утверждают, что инициатором атаки стало судно Sea Shepherd, и именно оно осуществило таран.

Фото-репортаж с места событий смотрите на сайте NovostiPhuketa.com

до $30 млрд к 2016 году и возможности заключения отдельного соглашения об экономическом партнерстве.

Пак Кын Хе – дочь ге-нерала Пак Чон Хи, управ-лявшего Южной Кореей в 1961-1979 годах. Участво-вать в политической жиз-ни страны она начала до-вольно рано. В возрасте 22 лет девушке пришлось неофициально принять ти-тул «первой леди» после того, как ее мать погибла при покушении на отца. В 1998 году Пак Кын Хе была избрана депутатом парламента, а в 2012 году одержала победу на пре-зидентских выборах.

Page 10: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013ДЕЛОВЫЕ НОВОСТИ10

Дмитрий Кан

ТАЙСКИЙ ОПЕРАТОР СВЯЗИ TRUE Move объявил о запуске первой в стране сети 4G. Уже в этом году на территории Королевства начнут работать более 2000 станций этого стандарта, причем 300 из них расположатся в Бангкоке.

По словам представителей компании, текущие пользователи, работающие в

сети 3G никаких негативных послед-ствий для себя не ощутят.

True Move планирует развивать два стандарта параллельно. Причем, если услуги 4G связи будут предоставляться только на частоте 2,1 гГц, то 3G будет работать в том числе и на частоте 850 мГц.

4G приходит в Таиланд

Новое поколение девелоперовБУМ НА РЫНКЕ НЕДВИ-жимости Таиланда заставил пойти в застройщики тех, кто еще недавно занимался совершенно другим бизне-сом, пишет Bangkok Post. Как выяснили специалисты консалтинговой компа-нии Colliers International Thailand, более половины новых девелоперов, запу-стивших проекты в по-следние годы, пришли из других отраслей. Среди нового поколения строи-телей есть представители совершенно разных бизне-сов: от машиностроения до ювелирного дела. Причем сконцентрированы пред-ставители девелопмента 2.0 преимущественно в столице, и тому есть две причины.

Как отмечает специалист Colliers International Мончай Оравонгпайсан, спешно

переквалифицироваться в девелоперов бывших кон-дитеров и программистов заставил вступающий в силу

в мае новый план застройки Бангкока.

В течение многих лет представители различного бизнеса вкладывали сред-ства в столичную землю, которая представлялась отличным объектом для инвестиций. Однако мало кто задумывался, что до-вольно скоро их инвести-ционные активы придется использовать по прямому назначению.

Второй мотив, подтал-кивающий представителей новых отраслей заняться строительством, более про-заичен – желание успеть получить дивиденды от запуска единого экономиче-ского пространства АСЕАН в 2015 году. Эксперты ожи-дают, что пик роста рынка недвижимости придется на этот момент.

Фото: Vyacheslav Argenberg / Flickr

Конец поколения PepsiКлассическая газировка исчезает с тайских прилавков

Разрыв 59-летнего контракта с амери-канским гигантом

PepsiCo не только не по-дорвал позиции тайского производителя напитков Serm Suk, но и позволил последнему самостоятельно занять освободившуюся нишу на крайне перспек-тивном рынке. Скандальная история, которая потрясла тайский продуктовый ры-нок в конце прошлого года, получила новый оборот. На минувшей неделе руковод-ство Serm Suk заявило, что их собственная «пепси» под названием EST за два месяца отвоевала себе 19% рынка, который, между прочим, оценивается в $1,8 млрд, сообщает Reuters.

Напомним, контракт между PepsiCo и Serm Suk подошел к концу 1 ноября 2012 года, и уже буквально на следующий день местный производитель выпустил на рынок свой собственный аналог. Газировка продава-лась примерно за ту же цену, что и стандартная Pepsi, в

тех же бутылках, и даже этикетка была выполнена в фирменных бело-сине-красных цветах американ-ской компании. Претензий к тайскому производите-лю быть не могло: согла-шение о недопустимости конкуренции между двумя компаниями закончилось вместе с контрактом. За счет сильной сети дистрибуции, включающей 200 тыс. мага-зинов, кафе и вендинговых машин, тайская «пепси» начала активно отвоевывать

себе место под солнцем. В компании не скрывают, что именно отказ от услуг Serm Suk в качестве рас-пространителя, ударил по позициям классического напитка и обеспечил успех его молодого конкурента.

«У нас не было созна-тельного плана убрать Pepsi. Но наша дистрибуторская сеть настолько сильна, что если мы перестаем рас-пространять чей-то товар, то он просто исчезает с полок», – заявила в недав-

нем интервью менеджер по рекламе Serm Suk Прагни Чайпидет.

Потребители оперативно отреагировали на изменение структуры рынка. «Сейчас практически невозможно найти банку Pepsi», – кон-статирует журналистка из Бангкока Итипорн Лакарн-чуа. По ее словам, напиток действительно очень сложно найти в магазинах, а его конкурент отличается более сладким вкусом и большей «шипучестью», что порадо-

вало тайских потребителей.В PepsiCo утверждают,

что «конкуренции не боят-ся». «Мы не считаем кратко-временные колебания нашей доли на рынке барометром успеха компании», – заявил официальный представитель PepsiCo Джефф Данке.

Тем не менее ослабление позиций гиганта на тайском рынке уже отметил глав-ный конкурент PepsiCo – компания Coca-Cola. «Что мы сейчас видим, так это заметный провал в дис-трибуции и доступности для потребителя продук-тов Pepsi», – констатирует маркетинговый директор Coca-Cola в Юго-Восточной Азии Шакир Мойн.

Эксперты не исключают, что разрыв между Serm Suk и PepsiСо может спровоци-ровать масштабный передел рынка. Ранее представители тайской компании заявляли, что намерены «стать вто-рыми в сегменте к концу года, а в течение трех лет выйти в лидеры рынка». Тогда их слова экспертное сообщество встретило с изрядной долей скепсиса.

Однако сейчас аналитик KGI Securities в Бангкоке Прагром Патомбурн от-мечает «довольно высокий шанс того, что EST выйдет на второе место в сегменте после, непосредственно, самой Coca-Cola, a Pepsi придется отступить на тре-тье место».

Таиланд является одним из ключевых рынков для производителей газировки в Азии: по количеству по-требляемых напитков тайцы примерно в 4 раза обгоняют жителей других стран этого региона. PepsiCo работает в Королевстве с 1952 года, и на протяжении всего этого срока дистрибуцией на-питков занималась местная Serm Suk. Специалисты отмечают, что причиной для разрыва могла стать предпринятая в 2010 году попытка поглощения пар-тнера. В апреле 2011 года истек срок эксклюзивного контракта Serm Suk на раз-лив напитка, и стороны не стали его продлевать. А в 2012 году подошел к концу и договор о дистрибуции.

Потребители отмечают, что EST более сладкая и шипучая по сравнению с Pepsi.

Page 11: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 11ДЕЛОВЫЕ НОВОСТИ

Олег Дымов

Дмитрий Кан

Тан Байтран

Тан Байтран

Фото: Высокий курс бата – одна из угроз для экономики Таиланда. Peter Hellberg / Flickr

Власти Таиланда объ-явили наступление на один из самых

популярных видов топлива в стране – сжиженный не-фтяной газ (Liquid Petroleum Gas или LPG). В планах властей – сначала ограни-чение регистрации новых машин, работающих на этом виде топлива, а потом и полный запрет.

По мнению Министер-ства энергетики, это решит сразу несколько проблем, в том числе вопрос безопас-ности на дорогах, поскольку кустарно переоборудован-ные под LPG автомобиль-ные двигатели подвержены частым возгораниям, кото-рые приводят, в том числе к человеческим жертвам. При этом LPG-транспорт остается одним из самых популярных в стране.

По данным Минтран-спорта, в общей сложности по дорогам Таиланда сей-час ездит более миллиона машин с LPG-двигателями. При этом 133 тыс. из них – это новые автомобили,

Автомобили на LPG попали в немилость

По дорогам Таиланда ездит более миллиона машин с LPG-двигателями. Фото: David Villa / Flickr

КРУПНЕЙШИЙ LOW COST перевозчик азиатского ре-гиона AirAsia объявил о начале экспансии на ин-дийский рынок. Местные регуляторы уже получи-ли от компании заявление о создании совместного предприятия с Tata Sons Ltd and Telestra Tradeplace. AirAsia планирует, что в новом проекте ей будет принадлежать 49% акций, тогда как партнеры поделят остальное. Компания будет базироваться в городе Чен-наи, центре южного штата Тамилнад, а бизнес-модель будет строиться в соответ-ствии с доктринами AirAsia.

«Мы тщательно про-анализировали текущую ситуацию в Индии и, как нам кажется, она идеально подходит для возможности прихода на индийский ры-нок с низкими тарифами на авиаперевозки», – заявил

Индийский поход AirAsia

ДЕПАРТАМЕНТ ГРАЖ-данской авиации начал про-работку проекта модерниза-ции аэропорта Транга. Это направление постепенно набирает популярность у туристов, и уже две авиа-компании – AirAsia и Nok Air – объявили о намерении увеличить количество рейсов на курорт. В общей сложности пассажиропоток в следующем году должен приблизиться к 300 тыс. человек в год, и чиновники департамента со-мневаются, что при текущих мощностях Трангу удастся принять и с комфортом об-

Аэропорт Транга удваивает мощности

зарегистрированные в про-шлом году.

Примечательно, что только в отношении но-вых машин (около 13% от общего числа) власти могут быть уверены, что модификация была про-ведена профессиональным образом.

Популярность LPG объ-ясняется рядом факторов, главный из которых –

цена. Для потребителей на бензоколонках газ стоит 21,38 бат за кг. Низкие тари-фы во многом объясняются тем, что в течение долго-го времени государство субсидировало отрасль и искусственно сдерживало цены на газ.

В прошлом году власти подняли цены, но пока что особенного эффекта эта мера не дала. До сих пор

практически все такси в Бангкоке ездят на LPG.

Примечательно, что в качестве альтернативы одному газу власти предла-гают другой – сжиженный природный, также извест-ный под аббревиатурами CNG и NGV.

Автовладельцы не про-тив перейти на более без-опасное топливо, однако обращают внимание на то, что позиция властей выглядит непродуманной.

В стране всего 483 га-зозаправочные станции, продающие NGV, в то время как количество автомоби-лей, работающих на этом виде топлива, превышает 380 тыс.

Пока что дебаты о судь-бе LPG продолжаются. Министерство транспорта подчеркивает, что, даже если регистрация новых автомобилей с подобными двигателями будет закрыта, владельцам старых авто разрешат ими пользоваться и дальше. Правда, непонят-но, где будут заправляться эти «счастливчики», когда спрос на газ начнет падать.

AirAsia – первая low cost компания, появившаяся в азиатском регионе. Фото: Kentaro IEMOTO / Flickr

основатель азиатского пере-возчика Тони Фернандес.

Ранее на индийском рын-ке воздушного сообщения произошли несколько гром-ких событий, которые и позволили AirAsia начать экспансию. Так в прошлом году власти Индии, после долгих обсуждений, приняли решение открыть авиаци-онный сектор для прямых иностранных инвестиций. Кроме того, в начале этого года с рынка ушла компания Kingfisher, которая в против-ном случае стала бы крайне серьезным конкурентом для AirAsia. Однако по сообще-ниям местной деловой прес-сы, финансовые проблемы у перевозчика настолько серьезны, что банкротство компании уже выглядит неминуемым. Именно это, видимо, и имел в виду Тони Фернандес, говоря о том, что сейчас наступил «идеальный момент» для завоевания Индии.

ПРОЕКТ ПО СОЗДАНИЮ сети скоростного желез-нодорожного сообщения между Бангкоком и круп-нейшими городами страны не затронет исторический памятник Хуа-Хуина – мест-ную железнодорожную станцию, построенную еще в начале XX века. На протяжении многих лет Хуа-Хин являлся любимым морским курортом коро-левской семьи Таиланда. В 20-х годах прошлого века в честь Короля Рамы VII здесь построили летний дворец, и именно на истори-ческую железнодорожную станцию традиционно при-бывали поезда с членами королевской семьи.

На минувшей неделе власти Королевства офици-ально заявили, что никакие строительные работы стан-цию не заденут, и памятник сохранит свой исторический облик. Для скоростных по-ездов построят отдельный вокзал на землях, которые сейчас принадлежат гольф-клубу Royal Hua Hin Golf. При этом строители обе-щают, что и гостям этого

Возраст станции в Хуа-Хине приближается к отметке в 100 лет.

Прогресс обойдет стороной старый вокзал Хуа-Хина

комплекса поезда мешать не будут. Сейчас детали проекта просчитывают специалисты. В качестве наиболее вероятного (хотя и не самого дешевого) ва-рианта эксперты называют строительство отдельной ветки, которая свяжет Банг-кок с югом страны.

Напомним, в начале этого года власти Таилан-да согласовали проект по

развитию скоростного же-лезнодорожного транспорта в стране, и Хуа-Хин стал одним из приоритетных проектов. Поезда будут двигаться со скоростью до 250 км/ч, и поездка из сто-лицы в южную резиденцию Короля не займет более часа. Стоимость билета будет рассчитываться ис-ходя из тарифа 2,5 бата за километр пути.

служить всех гостей.Как пишет Bangkok Post,

программу развития аэро-порта планируется начать с обустройства второй рулеж-ной дорожки и модерниза-ции наземных служб. Цель первого этапа – обеспечить возможность принимать в Транге одновременно до четырех больших самоле-тов, подобных Boeing 737 (сейчас максимум – всего два лайнера). Строительные работы уже начаты, общий бюджет – 95 млн бат.

Также Департамент граж-данской авиации планирует удлинить взлетно-поса-дочную полосу аэропорта

Транга с текущих 2100 м до 3000 м. Пока план находится на стадии проектирования, и ведомство затрудняется ска-зать, когда именно начнутся работы по расширению ВПП.

Кроме того, модернизации подвергнется и пассажирский терминал аэропорта. В 2014-2015 году на эти цели плани-руется выделить 64 млн бат. После модернизации дневная пропускная мощность аэро-вокзала вырастет вдвое.

Напомним, в минувшем году Транг встретил мил-лионного туриста, что по-зволило курорту войти в число «больших игроков». на этом рынке.

Умное решение длясохранности того,Умное решение длясохранности того,что вам дорого

Отбат

в месяц!995

ТЦ Junceylon, Патонг, Пхукет

Зарезервируйте место прямо сейчас

звоните 076 29 29 09или зайдите на mystorageasia.com

С понедельника по субботу с 09:00 до 18:00

Безопасное и удобное хранение ваших вещей по разумной цене

Хранение имущества частныхлиц или компаний

Хранение мотобайковКамера хранения багажаКоробки для переезда

Размеры ячейки под ваш бюджет

В стоимость входит страховкачто вам дорого

Page 12: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013ДЕЛОВЫЕ НОВОСТИ12

Дмитрий Кан

Стоимость по законуТонкости официальной оценки тайской недвижимости

Право собственности на участок земли, дом или квартиру

по закону передается при помощи письменной реги-страции в соответствующем земельном департаменте. В настоящее время при регистрации передачи права собственности на объект недвижимости оплачива-ется трансферный сбор, подоходный налог и госу-дарственная пошлина или сбор в местный бюджет, который в зависимости от провинции может иметь вид того или иного налога.

Трансферный сбор и (в случае с частным лицом) налог на источник дохода продавца, который должен быть начислен и удержан после перехода права соб-ственности, рассчитываются на основании официальной оценки недвижимости в земельном департаменте. Государственная пошлина или местный налог также рассчитываются на осно-вании официальной оценки недвижимости в земельном департаменте или реальной суммы сделки, в зависимо-сти от того, какая сумма окажется выше.

Поскольку официальная оценка земельного депар-

ВираяИмчайПартнер

тамента является одним из главных факторов для рас-счета налогов и сборов при передаче прав собственности на недвижимость, перед осуществлением сделки стоит узнать об этой про-цедуре побольше.

Официальная оценка стоимости объекта недви-жимости производится периодически оценочным комитетом в соответствии с разделом 105 Земельного кодекса от 1954 года.

Однако процессы опре-

деления официальной сто-имости различных типов недвижимости, будь то земля, дома или квартира в многоквартирном доме, проходят по-разному.

Поскольку иностранные граждане в Таиланде, как правило, владеют только домами и квартирами, в настоящей статье мы рас-смотрим, как происходит официальная оценка отдель-ных домов и вилл. Оценке кондоминиумов будет по-священ отдельный материал.

В соответствии с гла-вой 2 Правил оценочного комитета для определения критериев оценки объекта недвижимости и начисле-ния сборов за регистрацию прав (закон от 1992 года с поправками от 1998 года), входящих в Земельный ко-декс, оценочный комитет должен исходить из сле-дующих критериев при определении официальной стоимости дома:1. стоимость строительных

материалов;

2. зарплата строителей;3. административные за-

траты на строительство в конкретной провинции;

4. тип и предназначение здания.Каждая провинция Та-

иланда по-своему рассчи-тывает официальную сто-имость зданий, которые не являются многоквартирны-ми домами. Например, ниже приводится официальная стоимость в провинциях Пхукет и Сурат-Тани (в которой расположен остров

Самуи), которые применя-ются при переходе прав собственности на здания, не являющиеся многоквар-тирными домами, в период с 2008 по 2011 год.

После опубликования официальной стоимости в каждой отдельной провин-ции она применяется ко всем зданиям такого типа по всей провинции, вне зависимости от его расположения. Напри-мер, оценочная стоимость одного кв. м одноэтажной бетонной виллы неподалеку от пляжа Патонга будет такой же, как и стоимость 1 кв. м. в самой захолустной части Пхукет-Тауна.

Как правило, оценочная стоимость пересматривается раз в 4 года, сейчас этот про-цесс проходит практически во всех провинциях.

Текущая оценочная сто-имость в каждой провинции действует с начала 2008 года до конца 2011. Следующий цикл продлится с начала 2012 года до конца 2015.

В следующем номере мы рассмотрим, как в Таиланде рассчитывается официаль-ная стоимость квартир в многоквартирных домах.

Duensing Kippen — юри-дическая фирма, специ-ализирующаяся на недви-жимости, корпоративном и торговом праве, а также связанном с ними граж-данском и арбитражном судопроизводстве.

При оценке недвижимости в Таиланде местоположение объекта не учитывается. Фото: Christophe_Cerisier / Flickr

Шри-Ланка пошла по тайскому путиПОЖАЛУЙ, НИ ДЛЯ КОГО не секрет, что владеть зем-лей в Таиланде иностран-цам запрещено – лучшим вариантом была и остается долгосрочная аренда. При этом на Шри-Ланке в тече-ние многих лет подобных ограничений не было, и инвесторы, желающие вло-житься в азиатские активы, имели хорошую возмож-ность это сделать. Ситуация радикально изменилась 21 февраля – власти Шри-Ланки все же наложили полный запрет на продажу земли гражданам других государств, сообщает AFP.

О вступлении в силу нового закона объявил Ми-нистр информации страны Кехелия Рамбуквелла. По словам чиновника, кабинет пошел на этот шаг ввиду растущего спроса на зе-мельные активы со стороны

туристической области и промышленности. В кабине-те министров уверены, что сделали правильный выбор. Если для иностранцев зем-ля была инвестиционным (читай, спекулятивным) активом, то местный бизнес будет, напротив, заниматься ее активным развитием.

«Иностранцы скупили практически все лучшие земли, прежде всего пляж-ные. И в большинстве слу-чаев, покупатели с собствен-ностью ничего не делают. В результате Шри-Ланка не получает тех «дивидендов», которые могла бы иметь», – озвучил позицию кабинета министров господин Рам-буквелла. По его словам, у иностранцев была возмож-ность показать, что земли им интересны не только как объект для перепрода-жи, они могли заняться их развитием, создать рабочие места. Однако ничего этого

сделано не было.В качестве показатель-

ных примеров министр называет участки на южном побережье острова, а так-же территории с богатым историческим наследием, в частности, те, которые в про-шлом являлись форпостами крупнейших колониальных держав: Португалии, Гол-ландии, Великобритании. При этом господин Рам-буквелла отмечает, что для тех, кто желает заниматься именно развитием побере-жья, возможности всегда открыты: как и в Таиланде, зарубежным предприни-мателям будет доступен долгосрочный лизинг.

Правительство обещает, что конфискации находя-щихся в руках иностранцев активов не предвидится. Однако продать собствен-ность зарубежный инвестор отныне может только граж-данину Шри-Ланки.

Напомним, после окон-чания вооруженного про-тивостояния между прави-тельственными войсками и сепаратистами из группи-ровки «Тигры освобождения Тамил-Илама», в экономике Шри-Ланки начался просто взрывной рост – ВВП под-нимается не менее чем на 8% в год.

Особенный интерес предприниматели прояв-ляют к области туризма и гостеприимства. Но как утверждает кабинет мини-стров, развитию отрасли мешают слишком высокие цены на землю, которые установили спекулянты, скупившие активы за годы гражданской войны. Пыта-ясь исправить положение, власти Шри-Ланки ввели 100% налог на продажу земли иностранцам, однако эта мера эффекта не дала, и правительство пошло на полный запрет.

В кабинете министров уверены, что за годы политиче-ской нестабильности иностранцы скупили все лучшие пляжи острова.

Page 13: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 13МНЕНИЯ / КОММЕНТАРИИ

Мнения[email protected]

Химкинский лес[Ответ на статью «Новая автомаги-страль не повредит мангровым лесам»]К северу от предполагае-мой дороги проходят еще две, и я не понимаю, зачем вообще нужна третья. На острове предостаточно других мест, где транс-портная ситуация просто ужасная.

Я бы вообще предпо-чел, чтобы 170 млн бат направили на контроль за соблюдением правил дорожного движения. Это решило бы множество дорожных проблем.

Dave Williams

Слоны дороже пляжей[Ответ на статью «Леонардо Ди Каприо выступил в защиту сло-нов»]

Откуда вообще взялся этот Леонардо Ди Каприо и почему его так беспо-коит торговля слоновой костью? Насколько я пом-ню – и подтвердить это при помощи Google не составит труда – съемки его «Пляжа» причини-лижуткий урон островам Пхи-Пхи и Мая. Есте -ственная растительность была практически полно-стью уничтожена лишь для того, чтобы на экране пляж выглядел «как опи-санный в романе».

Ра зрушать природу для съемок идиотского фильма, который принес Голливуду и ему лично миллионы, это было нор-мально.

И вдруг спустя 13 лет он вдруг озаботился тор-говлей слоновой костью!

SomeoneWhoCaresJingJing

Тачка на прокачку[Ответ на статью «Пхукетским водите-лям предожили бес-платный техосмотр»]Этот техосмотр нужно сделать не только бесплат-ным, но и обязательным. А для водителей тук-туков и прочего музейного экс-поната так и вовсе при-нудительным под угрозой расстрела.

Хотя если без шуток, то интересно – фарангам услуга доступна? Отлич-ная же халява, надо поль-зоваться.

Митрич

Безопасный Чалонг[Ответ на статью «На Чалонге открыта пер-вая зона безопасности»]Пхукет уже отнюдь не без-опасное место. Все давно

вышло из под контроля!Lee Mcdonough

Что-то я не замечала, что-бы подобные зоны, напри-мер, на Патонге как-то влияли на безопасность. Гоняться друг за другом с пистолетами фарангам это не мешает.

DragsterGirl

Лично мне камеры на-блюдения не мешают, равно как и полицейские, стоящие рядом. Если что-то произойдет, то лучше пускай они будут, чем в нужный момент их не окажется. Недавно на Ка-роне ограбили двух рос-сиянок, и если бы рядом был полицейский наряд, то я уверен – подонков не только нашли, они бы вообще не сунулись при-ставать к туристкам!

Петр Расулов

Точка зрения Джерри Каммингса

Слово читателю

От редакции

Оставляйте комментарии на novostiphuketa.com или пишите на почту [email protected]

Спаси-бо,Trip Advisor! [Ответ на статью «Trip Advisor признал тайские пляжи одними из лучших в Азии»]Отличное доказатель-ство того, что участни-ки опроса Trip Advisor вообще не в курсе, что происходит в действи-тельности. Пляж Райлай на третьем месте по всей Азии. Вы шутите! Именно благодаря Trip Advisor эти пляжи заби-ты мусором и людьми, и они ни в какое сравнение не идут с уединенными уголками. Кстати, вот и хорошие новости: имен-но реклама Trip Advisor отвлекает внимание толп туристов от достойных мест, куда стоит ходить. И я хожу.

Dave Williams

NovostiPhuketaЛАЙКНИ НА FACEBOOK

ПОДПИШИСЬ В «ВКОНТАКТЕ»NovostiPhuketa

ТОП 9 НА САЙТЕ novostiphuketa.com

Ежедневные новости на novostiphuketa.com

На Пхукете введен временный «сухой закон»

На Самуи задержа-ны россияне-вы -могатели

В порту Чалонга за-тонул катер с 19 рос-сиянами на борту

Железнодорожники пожалели Хуа-Хин

История семьи, ко-торая любит и умеет готовить кофе

Без экологической программы, через 20 лет Пхукет ждет запустение

Центробанк Таилан-да: кризис отменя-ется

Вечер под звуки сарода

Погибший дельфин найден на побере-жье Пхукета

12345

6

789

Праздник подошел к концу. Для многих местных жителей прошедшие две недели оказались веселыми, но совсем не легкими. Сначала фестиваль у храма Wat Chalong – две недели бесконечной ярмарки, где можно было купить еду, одежду, сувениры и все, что угодно. Потом фестиваль в Пхукет-Тауне – то же самое, но с еще большим размахом. И, конечно, многих продавцов вымотало. Некоторые под конец просто валились с ног. Как, например, девочка на моей сегодняшней фотографии. Джерри Каммингс.

История про незадач-ливых рэкетиров с острова Самуи, без-

услловно, полна белых пя-тен. Почему вымогатели так настойчиво «обрабатывали» именно этого бизнесмена? Что заставило его в первый раз заплатить, а во второй отказаться? В конце концов, не были ли преступники и жертва знакомы ранее? Полиция пока что не дает никаких комментариев.

При этом бесспорно одно – от злоумышленников россиянина спасло то, что у него при себе был смартфон, и он знал, на какой номер отправлять сообщение.

По долгу службы, нашей редакции регулярно при-ходится общаться с россия-нами, попавшими в беду. И каждый раз поражает полная беспомощность постра-давших. Номер телефона полиции для многих – со-вершенно ненужная инфор-мация. Языковой барьер – непреодолимая преграда, а существование волонте-ров, говорящих по-русски, оказывается сюрпризом. Место происшествия чаще всего описывается классиче-ской фразой «ну это где-то

там...». Более того, зачастую у «обидчика» на груди висит бейдж с указанием имени и фамилии. Угадайте, за-писывают ли эти данные потерпевшие?

Пожалуй, вот такая пол-ная безответность и притя-гивает неприятности.

При этом тайская поли-ция, при всех ее минусах, обладает и одним решитель-ным достоинством. Здешние сотрудники органов, как нам кажется, все-таки любят свою работу и готовы ее выполнять, в тех случаях, когда потерпевшие сами го-товы проявить инициативу.

Гостиничного вора из Simplitel поймали за не-сколько часов, а отбивший нападение вооруженного преступника российский турист Вячеслав, вопреки стереотипу, вовсе не ока-зался виноватым («Новости Пхукета» писали об этих историях ранее).

Но в обоих случаях для того, чтобы добиться резуль-тата, в дело приходилось вмешиваться добровольцам. Сами же герои историй предпочитали молчать, пре-вращаясь из потерпевших в жертв.

Page 14: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013КУЛЬТУРА14

Фестиваль Героинь начинается сегодняЕжегодный фести-

валь в честь Героинь пройдет на Пхукете

со 2 по 17 марта. По-тайски праздник называется Thao Thep Krasattr i-Thao Sri Sunthorn и посвящен победе над бирманской армией, пы-тавшейся захватить остров в 1785 году. По легенде две сестры Чан и Мук органи-зовали и возглавили пху-кетские силы самообороны в борьбе против бирманских захватчиков. Решающая битва состоялась 13 марта, после чего неприятель от-ступил.

Большая часть празд-неств будет проходить у мо-нумента Героиням (Heroines Monument) на Thepkrasattree Rd. и в Thalang Historical Park (Историческом парке Таланга) в Baan Riang, к за-паду от района Таланг.

С 3 по 17 марта все жела-ющие могут прикоснуться к буддистскому учению и принять участие в молебнах в храме Wat Ta Rua. Помимо ритуалов монахов, в рамках

праздника пройдут пред-ставления театра кукол-те-ней и традиционных танцев народов юга Таиланда, а также мото-шоу и ярмарка.

На протяжении всего

фестиваля будут выступать музыканты с тайскими на-циональными произведени-ями. Организаторы – R Siam Music Co. 16 марта на сцену выйдет Yim R-Siam; 17 мар-

та – Au Panthong R-Siam; 18 марта – Looknam R-Siam; 19 марта – Ao okah R-Si-Ao okah R-Si-am; 20 марта – Korn Ta-Kae; 21 марта – Tohpu R-Siam; 22 марта – Ying Thitikarn.

Кроме того, с 6 по 10 мар-та те, кто интересуется прошлым Пхукета, смогут совершить тур по истори-ческим местам Таланга. Участники посетят Музей Таланга, храм Wat Phra Nang Sang, Nob Nang ag (ров, который был выкопан во время войны с бирманца-

ми), дом Героинь, Thalang Historical Park и храм Wat Muang Komarapat, где по ле-генде Героини проводили строевое обучение солдат перед битвой.

Также в рамках фестива-ля 24 и 25 марта состоится конкурс красоты Thida Thao

Thep («Дочь Thao Thep»). Место проведения – му-ниципалитет Sri Sunthorn.

За дополнительной ин-формацией можно обра-щаться в управление куль-туры Пхукета по телефону 076-223-617.

Сверху: Сцена из представления во время прошлогоднего фестиваля. Справа: Мону-мент двум Героиням был открыт на Пхукете 23 мая 1967 года. Фото: Джейми Монк

Расписание фестиваля Героинь

2 марта 07:00 – Посвящение монахов в духовный сан в храме Wat Manik.3 марта06:00 – Недавно посвященные монахи получают подношения в виде еды у Heroines Monument. 9 марта06:00 – Недавно посвященные монахи получают подношения в виде еды в парке Queen Sirikit Park в Пхукет-Тауне.10 марта06:00 – Недавно посвященные монахи получают подношения в виде еды в районе Кату. Начало мини-марафона и кросса по пересеченной местности в Thalang Historical Park. Маршрут бегунов проложен через различные исторические достопримечательности.

12 марта09:00 – Ритуальная церемония в честь героев и героинь Таланга в храме Wat Muang Komarapat в Baan Riang.13 марта09:09 – Возложение венков Thao Thep Krasattri и Tao Sri Sunthorn у Монумента Героиням (Heroines Monument).

17:00 – Рынок местных блюд и товаров OTOP в Thalang Historical Park (будет работать до полуночи).

17:00-18:30 – Парад-мотошоу в Thalang Historical Park.

19:00 – Традиционные представления в Thalang Historical Park: спектакли театра кукол-теней, народные танцы юга Таиланда – Manora, Rong-Ngeng и Tang Yong (продлится до полуночи).

20:30-23:00 – Тайский бокс и реконструкция истории Таланга. 14-15 марта17:00 – Рынок местных блюд и товаров OTOP в Thalang Historical Park ( будет работать до полуночи).

17:00-18:30 – Парад-мотошоу в Thalang Historical Park.

19:00 – Традиционные представления в Thalang Historical Park: спектакли театра кукол-теней, народные танцы юга Таиланда – Manora, Rong-Ngeng и Tang Yong (продлится до полуночи).

Page 15: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 15КУЛЬТУРА

Жесткая конкуренция на музыкальном ринге

За неделю до нача-ла ежегодной «Бит-вы молодых групп»

на Пхукете конкуренция среди участников только набирает обороты. Все больше юных талантов го-товы побороться за главный приз конкурса. В основном, заявки на участие подают ученики местных тайских и международных школ.

Стартует «Битва моло-дых групп» 9 марта на сцене Hard Rock Cafe в Патонге. По словам организаторов, конкурс призван помочь юным музыкантам сосре-доточиться не только на му-зыке, но и на некоторых маркетинговых аспектах. Так, перед участниками ставятся весьма серьез-ные задачи. Во-первых, тем, у кого нет названия группы, срочно нужно его придумать. Во-вторых, необходимо заявить о себе в онлайн пространстве, а тем, кто мало выступает на сцене, – увеличить число площадок для выступлений.

Победители конкур-са в этом году получат 50 тыс. бат наличными. Спонсорами конкурса вы-ступают Hard Rock Cafe, звукозаписывающая компа-ния Legend Music и медиа-компания Class Act Media.

Прослушивания нач-нутся уже в первых чис-лах марта. Конкурс будет проходить в два этапа, в рамках которых пройдет 4 раунда – три отбороч-ных тура и грандиозный финал, который намечен на 4 мая.

Первые три состязания первого раунда состоятся 9, 16 и 23 марта. Победители каждого из турниров встре-тятся в финальной битве, а их соперниками станут еще две группы, которые наберут наибольшее число онлайн-голосов по итогам первого раунда.

«Новости Пхукета», Phuket News и радио Live 89.5 выступают инфор-мационными спонсорами конкурса.

ПЕРВЫЙ КОНКУРС фотографии в этом году под названием «События и праздники Таиланда» объявило Туристическое управление (ТАТ).

Принять участие в нем могут как профессиональные фотографы, так и путеше-ственники и вообще все, кто интересуются фотоискус-ством, вне зависимости от их возраста и национальности.

Праздник для фотолюбителей

ВИРУСНОЕ ВИДЕО Harlem Shake, всего за несколько дней взор-вавшее интернет-про-странство и на данный момент имеющее около 40 тыс. роликов-копий, нашло последователей и на Пхукете. Так, на ви-део-хостинге YouTube на прошлой неделе вы-ложили свои творения студенты Университета Принца Сонгхла, учащи-еся пхукетской школы в Satree и спортсмены из Tiger Muay Thai.

Все ролики начи-наются с того, что под электронную компози-цию Harlem Shake в ис-полнении америкнского певца Baauer начинает двигаться один человек на фоне других людей, которые сначала не об-ращают на танцора ни-какого внимания. Однако на 15-й секунде видео в танце «отрывается» уже огромная толпа, как правило, в странных смешных костюмах и с разными предметами в руках, совершая хао-тичные движения, при-нимая необычные позы или делая эротичные движения тазом.

Интернет-мем пошел от группы австралийских подростков, которые вы-ложили 2 февраля свой 31-секундный ролик на YouTube. С тех пор ви-део собрало более 25 млн просмотров и сподвигло тысячи последователей на создание подобных роликов. Наибольшую популярность получи-ли видео, выложенные солдатами норвежской армии, тремя пожар-ными, сотрудниками офисов, членами баскет-больного клуба «Даллас Маверикс» и командой Университета Джорджии по подводному плаванию

На прошлой неделе анализ видеоресурса по-казал, что и на Пхукете созданы свои «гарлем-шейки». Всего же по

Боксеры из пхукетской школы Tiger Muay Thai сняли свою версию Harlem Shake.

На Пхукете танцуют в стиле Harlem Shake

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ РОКА. Блюз-кафе Rockin’ Angels, которое находится на Yaowarat Road в Пхукет-Тауне, 15 февраля отметило свою десятую рок-годовщину, устроив отличный джем-сейшн. Музыканты из разных коллективов собрались вместе и импровизировали на популярные музыкальные темы. В кафе Rockin’ Angels, которым заведует пхукетский экспат Патрик Чуа, часто собираются местные музыканты. А на юбилей съехались исполнители со всего острова. На фото слева направо: Мауро Гуили (барабанщик), Патрик Чуа по прозвищу Rockin’ Patt (блюз-гитара), Пидже Стенли (вокал), Джимми Фейм (блюз-шаутер), Арвид Мунте Йоханесен (блюзовая губная гармош-ка), Тедди Фагерсторм (басс) и Грег Смит (ударные).

Таиланду появилось более тысячи роликов, основанных на движе-ниях из этого танца.

Примечательно, что видеоролик с участием пхукетских школьни-ков из Satree Phuket был удален с видео-хостинга на следующие же сут-ки. На видео учащиеся в униформе и костю-мах отплясывают прямо на партах, что вызвало негодование со стороны администрации школы.

«Новости Пхукета» попытались связаться со школой, однако ра-ботники просвещения от комментариев отка-зались.

В свою очередь, не ограниченные стро-гими рамками учебного заведения, боксеры муай-тай в Чалонге решили ве-селыми танцами скрасить свою тренировку. В по-недельник видео с тре-нером, многократным чемпионом Роджером Хуэрта, и дружной ко-мандой его подопечных, хаотично двигающимися под Harlem Shake, было выложено на YouTube. Уже во вторник 26 фев-раля ролик набрал около 41 тыс. просмотров.

«Мы просто хотели показать, что мы зани-маемся не только бок-сом. Мы еще и веселим-ся», – говорит директор по маркетингу и связям с общественностью школы тайского бокса Tiger На-таша Хоррелт.

На 15 февраля в YouTube было загруже-но около 40 тыс. роликов Harlem Shake. В совокуп-ности они собрали более 175 млн просмотров, со-ставив неплохую конку-ренцию Gangnam Style.

Благодаря такому вирусному распростра-нению видеороликов, ис-ходный клип музыканта Baauer, по данным за 15 февраля, занял высшую строчку в хит-параде iTunes America.

По словам организато-ров, главная задача конкур-са – показать весь спектр разнообразных праздников и фестивалей, которые про-ходят в Королевстве.

«Таиланд известен, пре-жде всего, своими пляжами, гостеприимством местных жителей и вкусной кухней, но у нас также есть богатая история и культура. Мы решили, что лучшим спо-

собом показать это, станут фотографии с множества праздников и фестивалей, которые круглый год про-ходят в стране», – заявил директор по маркетингу ТАТ.

По результатам конкурса выберут трех победителей. Приз за первое место со-ставит 30 тыс. бат, за вто-рое – 20 тыс. бат, за третье – 10 тыс. бат. В качестве жюри

выступят представители ТАТ.

Участники могут при-сылать любое количество фотографий цифрового ка-чества (отсканированные пленочные кадры не прини-маются). Заявки на участие в конкурсе можно отправлять до 18 марта. Результаты будут объявлены 21 марта.

Подробнее о конкрсе на сайте TATNews.org.

Page 16: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013ЛЮДИ16

Натта Тепбамрунг

Один из самых ярких представителей «но-вой волны» тайско-

го кино Нонзи Нимибутр, также известный как Оуи, провел творческую встречу в университете Принца Сонгхла на Пхукете (PSU). Увидеть и послушать име-нитого режиссера собрался полный зал поклонников кино и начинающих кине-матографистов. Последних Нимибутр заверил, что бу-дущее тайского кино не за большими киностудиями Бангкока, а за независимы-ми авторами из провинций таких, как Пхукет.

Несмотря на то, что Пху-кет из-за меньших размеров и численности населения заметно уступает столице Таиланда по количеству талантов, остров и его окрестности на протяжении нескольких десятилетий остаются популярным ме-стом для киносъемок. Здесь снимались такие известные во всем мире блокбастеры, как одна из серий бондианы «Человек с золотым пи-столетом» (1974), «Пляж» с Леонардо Ди Каприо (2000), а также «Звездные войны-3» (2005).

Из творений же тайских режиссеров мировую из-вестность получили лишь несколько фильмов. Это картина о боевых искус-ствах «Онг Бак» режиссера Прачья Пинкао, вышедшая в 2002 году, боевик «Опас-ный Бангкок» братьев Пан 1999-го (не путать с римей-ком 2008 года с Николасом Кейджем), а также фильм «Дядюшка Бунми, который

«Новая волна» требует подпиткиЗнаменитый тайский режиссер Нонзи Нимибутр провел встречу с любителями кино на Пхукете

Кадры из эротической драмы Нимибутра «Месть Ян Дары», спровоцировавшей в 2001 году множество споров. В марте 2013-го ожидается продолжение фильма.

помнит свои прошлые жиз-ни» Апичатпонга Верасета-кула, который в 2010 году, впервые в истории тайского кинематографа, получил «Золотую пальмовую ветвь» на Каннском кинофестивале.

Нонзи Нимибутр счита-ется одним из основателей «новой волны» тайского кинематографа наряду с режиссерами Виситом Сасанатьенгом и Пен-Еком Ратанаруангом. Прославился Нимибутр благодаря римей-ку классического тайского ужастика про привидений «Любовь юной Нак», ко-торый вышел на экраны в 1999 году и завоевал не-мало различных наград, в том числе премию Thailand National Film. История про то, как муж, вернувшись с войны, жил с женой и ребенком-привидениями, собрала в прокате по стране 150 млн бат, и была самым кассовым фильмом того вре-мени.

«Это был огромный успех для меня. С момен-та выхода этого фильма прошло уже более 15 лет, а он все еще путешествует по кинотеатрам мира», – признался на встрече с по-клонниками Оуи.

В то время режиссер работа л в рек лам ном агентстве, снимая ролики и клипы, где, по его словам, получил бесценный опыт

и раскрыл свои творче-ские способности. Вообще, страсть к режиссуре Оуи почувствовал еще в студен-ческие годы, когда изучал изобразительное искусство в университете Силпакорн в Бангкоке. Один из товари-щей тогда попросил помочь в съемках документального фильма, после чего Оуи и решил всерьез заняться кино. Вместе с другом они обратились к руководству факультета изобразительных искусств с просьбой открыть отделение кинематографии, первыми студентами кото-рого и стали.

Вторым фильмом Ними-бутра, наделавшим немало шума в Таиланде, была эротическая драма «Месть Ян Дары». Картина стал сен-сацией 2001 года и получила хорошие отзывы критиков, однако из-за своей неодно-значности вышла в ограни-ченном прокате. Кстати, в марте 2013 года ожидается продолжение этого фильма, но уже без участия Оуи. Кроме того, успешными стали историческая дра-ма «Воины Джунглей» и тайская версия «Опасного Бангкока», в создании ко-торых Нимибутр выступал в качестве продюсера. Сей-час режиссер работает над второй частью романтиче-ской комедии «Послание».

Залогом хороших филь-

мов, признался на встрече в университете Пхукета Оуи, явлются прочитанные им книги и просмотренные фильмы.

«Мой кумир среди ре-жиссеров – Пен-Ек Ратана-руанг», – поделился Оуи. – «При этом он же – мой хороший друг. Однажды я спросил у него, сколько книг он читает в неделю и сколько фильмов смотрит в день. Получив ответ, я начал читать и смотреть в два раза больше него».

По словам режиссера, сейчас Таиланд занимает далеко не последнее место в азиатском кино, но ему все же есть куда развиваться.

«В глазах соседних стран, в Таиланде отлич-ная киноиндустрия. Тем не менее, нам необходимо расширить наш рынок и увеличить аудиторию», – считает Оуи. – «Сейчас большинство тайских фильмов предназначено для подростков. Нам нужно создавать фильмы для раз-ных возрастных групп. Мы должны развивать все жанры кино, включая блокбастеры, комедии, драмы и даже эротиче-ские фильмы».

Сравнивая совре-менное кино с тем, которое снима ли 10 лет назад, Ними-бутр отмечает, что не-

Тайский кинематограф шагнул назад, если говорить о прибыльности и разнообразии фильмов. Люди стали реже ходить в кино, чем раньше, и фильмы теперь нацелены на более узкую аудиторию. Однако

в плане техники, графики и музыки тайское кино намного продвинулось вперед»

смотря на то, что качество фильмов выросло, в кино нет разнообразия, к тому же прибыли в киноиндустрии значительно снизились.

«Тайский кинематограф шагнул назад, если говорить о прибыльности и разноо-бразии фильмов. Люди ста-ли реже ходить в кино, чем раньше, и фильмы теперь нацелены на бо -лее уз-к у ю а у -дито-р и ю . Однако в плане т е х -н и к и , г р а ф и к и и м узык и тайское кино намного п р о -дви-ну-

лось вперед», – говорит Оуи.Тем не менее Нимибутр

отмечает, что число неза-висимых режиссеров в Та-иланде постепенно растет. И не только в Бангкоке. Он уверен, что в ближайшем будущем «спасителями» тайского кинематографа и поставщиками новых имен станут именно провинции страны.

«Уже сегодня я вижу много талантливых не-зависимых молодых ре-жиссеров. Кто-то из них

отошел от большо-го кино, а некото-рые работают уже на международном

уровне», – отмечает Оуи.

Page 17: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 17ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

АКЦИЯ ПО ОЧИСТКЕ АКВА-ТОРИИ ПАТОНГА. 15 дайверов приняли участие в экологической акции «Мы принадлежим морю», которая прошла в бухте Патонга 16 февраля. Водолазы очистили от мусора порядка 3 км при-брежной зоны. Со дна дайверы вытащили около 20 кг отходов, среди которых были рыболовные сети, пластиковые бутылки, кани-стры и батареи. Также участники акции постарались рассказать окружающим как можно больше о такой проблеме, как бизнес по добыче акульих плавников, из-за чего в местных водах гиб-нет огромное количество акул. В ходе акции было собрано по-рядка 15 тыс. бат, которые были переданы в Фонд Project AWARE, который занимается защитой и сохранением подводной среды по всем миру.

Леонардо Ди Каприо выступил в защиту слонов С требованием пре-

кратить торговлю слоновой костью

в Таиланде обратился на днях к премьер-мини-стру Йинглак Чиннават голливудская звезда Лео-нардо Ди Каприо. Согласно тайскому законодательству, в стране разрешается прода-жа слоновой кости местных одомашненных животных, чем пользуются контра-бандисты, выдавая здесь незаконно ввезенные бивни африканских слонов за тай-ские. На своей странице в Facebook герой «Титаника» и «Пляжа» написал, что ежегодно в Африке ради бивней уничтожают сотни слонов. Ценную кость затем продают в страны Азии для украшения интерьера или изготовления браслетов.

«Большая часть неле-гальных поставок слоновой кости идет через Таиланд», – написал Леонардо Ди Ка-прио. – «Мы можем спасти этих прекрасных животных. Присоединяйтесь ко мне и Всемирному фонду дикой природы (WWF), чтобы за-

ставить Таиланд прекратить продажу слоновой кости».

В марте в Бангкоке со-стоится встреча участни-ков Конвенции о между-народной торговле видами дикой фауны и флоры, на-ходящимися под угрозой уничтожения (CITES). Со-вещание будет проходить с 3 по 14 марта в Queen Sirikit National Convention Centre.

Несмотря на то, что CITES признала торговлю слоновой костью незаконной еще в 1989 году, в Таиланде продолжает действовать соб-ственное законодательство на этот счет. Бивни должны проходить сертификацию в администрации провинции.

Кампания WWF Hands off My Parts призывает Таи-ланд отказаться от торговли бивнями одомашненных слонов. По словам предста-вителей Всемирного фонда дикой природы, Таиланд считается «самым крупным нерегулируемым рынком слоновой кости в мире» именно из-за существующей лазейки в законодательстве.

В Департаменте по за-щите национальных парков, диких животных и растений Таиланда сообщили, что торговцев и ремесленников, занимающихся нелегальной продажей слоновой кости, будут наказывать со всей строгостью закона. Замгла-вы департамента Тирапарт Праюрасидхи заявил, что

согласно новым требова-ниям, все торговые точки должны иметь лицензию и сертификаты на хранение необработанной слоновой кости.

«В Таиланде запрещен ввоз слоновой кости из Аф-рики. Все изделия, прода-ваемые ремесленниками и торговцами должны быть

только из слоновой кости местных домашних живот-ных», – повторяет господин Праюрасидхи.

Однако тайские чиновни-ки признаются, что на деле отследить происхождение слоновой кости очень слож-но. Даже несмотря на то, что продавцов обязывают предосталять все доку-менты о сделках купли/продажи и информацию о покупателях. Этот во-прос обсуждался на одном из собраний, которое де-партамент провел в рам-ках борьбы с незаконным оборотом слоновой кости. На встрече присутствовало около 200 ремесленников и торговцев, занимающихся продажей бивней. В ближай-шие две недели планируется провести еще 16 собраний.

«Мы хотим показать международной обществен-ности, что серьезно отно-симся к этой проблеме и предпринимаем все меры для ее решения», – говорит замглавы департамента Тирапарт Праюрасидхи, известный своими иссле-

дованиями дикой природы. Если владелец торговой

точки не сможет предо-ставить необходимые до-кументы, то сначала по-лучит предупреждение. В повторном же случае ему придется попрощаться со своей лицензией. На-рушителям также грозит штраф до 40 тыс. бат или лишение свободы сроком до 4-х лет, если будет до-казано их участие в неле-гальном обороте слоновой кости. Более того, местным торговцам будет запрещено продавать слоновую кость иностранцам, так как вывоз бивней за пределы Таиланда запрещен.

За последние несколько лет известно 270 случаев, когда из Таиланда были незаконно вывезены товары из слоновой кости, которые впоследствии были задержа-ны в других государствах. По этой причине между-народная общественность и критикует Королевство за неспособность контроли-ровать нелегальный оборот слоновой кости.

Page 18: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013ЛЮДИ18

Кристина Лосева

Перемены со вкусомРестораном с истори-

ей можно называть пху кетску ю сеть

гриль-баров и бистро Two Chefs. Заведению в этом г од у испол н и т ся у же 12 лет. А здесь все также, как и в 2001 году, готовят одни из лучших стейков на острове. А ведь в то время, когда шведы Хенрик Оджелино и Билли Агрен только открывали свой пер-вый ресторан, на Пхукете было совсем немного заве-дений с интернациональной кухней, по сравнению с тем, сколько их сейчас.

«Наш секрет успеха в том, что мы меняемся. И в то же время – не меня-

емся», – загадочно улыба-ется совладелец Two Chefs Билли. – «Мы не меняемся в главном – в качестве еды. Но стараемся меняться в де-талях. Например, с каждым годом понемногу меняется наше меню, сервис и даже наша концепция бизнеса».

Прежде, чем открыть на Пхукете свое дело, хоро-шие друзья Били и Хенрик приехали сюда сначала как туристы, затем вместе рабо-тали в одном из ресторанов в Патонге. На какое-то вре-мя им пришлось вернуться на родину в Швецию, чтобы заработать необходимую сумму на открытие своего ресторана на острове.

«В молодости я любил путешествовать, в том чис-

ле и по Таиланду, но когда по приглашению друзей заглянул на Пхукет, больше никуда ехать не захоте-лось», – признается Хенрик.

«Когда мы работали на Патонге, это был не са-мый лучший ресторан. И мы поняли, что хотим большего и можем это сделать. И когда я сказал Хенрику «Ты в деле?», он не раздумывая ответил «Ок!», – вспоминает Билли.

Название Two Chefs (в переводе с английского «Два шефа») появилось само собой. Хотя на деле повар здесь один. Кухней в ресторане заведует Билли. Хенрик же занимается сер-висом и организационными вопросами. Вообще, сейчас в Two Chefs поваров больше десятка. Ведь под этим на-званием на острове работа-ют уже пять ресторанов: три гриль-бара и два бистро.

«Это две совершенно разные концепции», – по-ясняет Хенрик. – «Первым мы открыли гриль-бар. В начале 2000-х на Пху-кете было не особо много мест, где подавали хороший стейк. Мы ориентировались, прежде всего, на вкусы туристов».

Первый Two Chefs по-явился в одном из самых популярных туристичеких мест – на пляже Ката, и два последующих гриль-бара также открылись близ по-бережья на Ката и Кароне. Эти заведения предлагают самые разные блюда ин-тернациональной кухни. Однако номером один здесь были и остаются стейки. Больше всего в меню ва-риантов стейков из говя-дины – и в красном вине, и с овощами, и с чесноком,

и с сыром, и один из самых популярных с перцем чили. Естественно, здесь можно оставить свои пожелания по степени прожарки от rare (практически сырое мясо) до well done (хорошо про-жаренное).

Кроме того, ресторан предлагает огромнейший выбор блюд, приготовлен-ных на гриле, – это и кури-ца, и мясо, и рыба. Кстати, в рыбном меню фирменным блюдом считается коп-ченый лосось. По словам Билли, они единственные на острове, кто так готовит эту красную рыбу. Филе лосося холодного копчения, действительно, необычайно вкусное, здесь подают с по-мидорами и чесноком.

Сейчас в меню есть и тайские блюда, и па-ста, встречаются нотки французской и мексикан-ской кухни и, конечно же, шведской. Например, здесь можно отведать шведские фрикадельки со сливочным соусом, брусникой, мари-

нованными огурцами и картофельным пюре.

«Да, мы хотим угодить всем», – смеется Билли. – «На 100% это сделать, конечно, невозможно. Но наше меню изначально составлялось так, чтобы люди разных националь-ностей, предпочтений и гастрономических привы-чек смогли выбрать что-нибудь по своему вкусу. Нас любят австралийцы, русские, англичане, немцы и французы».

Последние два ресторана Two Chefs, которые недавно открылись в районе Каты и Карона, имеют иную кон-цепцию. Билли и Хенрик окрестили их «бистро». Эти заведения располагаются уже вдалеке от пляжей и имеют совсем другое меню.

«Наши бистро рассчи-таны уже больше на мест-ных. К тому же местными на Пхукете за последние 10 лет уже стали многие иностранцы», – говорит Хенрик.

Бистро Two Chefs – от-личное место для завтрака. Здесь, например, подают овсяную кашу, что редкость на Пхукете, а также свежую домашнюю выпечку. В Two Chefs есть своя пекарня, в которой готовят разные виды хлеба, булочек, де-сертов и торты.

«Мы все печем сами. Не покупаем ничего го-тового», – делает акцент Билли. – «А вот у нас люди могут приобрести готовые блюда на вынос».

Также в бистро можно быстро и вкусно пообе-дать: салаты, паста, супы, гамбургеры, популярные тайские блюда. При этом цены ниже, чем в гриль-барах. Последняя тенденция в постоянно меняющемся заведении – «кухня вне кухни». Повара Two Chefs готовят еду на различных событиях и вечеринках. По словам Билли, сегодня такой формат очень востре-бован, и ресторан старается идти в ногу со временем.

Слева: один из «двух шефов» – Билли Агрен, который отвечает в ресторане за кухню. Сверху: блюдом номер один в Two Chefs считается стейк: один из самых популярных заказов – стейк из говядины с перцем чили.

Page 19: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 19РЕСТОРАННЫЙ ГИД

ЕВРОПЕЙСКАЯ КУХНЯ ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ

ФРАНЦУЗСКАЯ КУХНЯ

РУССКАЯ КУХНЯ

Этот очаровательный ресторан находится прямо на берегу лагуны в живописном патио. Здесь подают потрясающие стейки легкой прожарки, блюда из морепродуктов, при-готовленные на древесном угле, домашнюю пасту, ризотто и паэлью. Порция стейка – до 1,2 кг. Отель Angsana Laguna Phuket, Банг-Тао; 076 324 101

Это единственный на Пхукете ирландский паб, который находится под управлением истинных ирландцев! Уголок Ирландии в са-мом центре ночной жизни: вас ждет теплый прием и традиционное гостеприимство, а также самые любимые ирландские напитки и деликатесы. Пляж Патонг, ТЦ Jungceylon; irishtimespub-phuket.com

Вас ждет аппетитный ужин, чувственная атмосфера, а также панорамный вид на море. На открытой веранде подают шедевры тайской и европейской кухни. Mom Tri’s Villa Royale отмечен престижной наградой Wine Spectator. Ресторан располагается по дороге на пляж Ката-Ной. Рекомендуется резервиро-вать столик. 076 333 568; momtriphuket.com

Хорошие блюда нужно подавать в хорошем месте. Super Natural – единственный на Пхукете ресторан у воды, где можно попробовать сырую вегетарианскую кухню, а также сделать заказ по интернациональному и тайскому меню. Богатый выбор соков и «смузи», пива и вина. Открыт 365 дней в году. Facebook: Supernatural-Phuket, в 2,5 км на юг от кольца Чалонг

В роскошном ресторане французско-вьетнам-ской кухни на территории DoublePool Villas, можно попробовать фирменные блюда из устриц с зеленым яблоком в кисло-сладком соусе и фуа-гра. Вас ждет интригующее гастрономическое путешествие. Банг-Тао, отель Banyan Tree Phuket

Tre by DoublePool Villas

Bodega & Grill

Потрясающий ресторан на берегу моря, где подают самые эксклюзивные и оригинальные блюда, однако особое внимание здесь уделяют морепродуктам. Вечером место становится особенно очаровательным: приятная музыка, вкусные закуски и напитки – все это прямо на пляже с 06:30 до 23:00. Пляж Ката, рядом с Boathouse; 076 330 421

RE KÁ TA Beach Club

Super Natural

Irish TimesMom Tri’s Villa Royale

Теперь в знаменитом Tamarind Restaurant появилось высококлассное японское меню от шеф-повара Шираиши: отменные суши, сашими, полезные салаты, якитори, темпура и многое другое. Это лучшее место на Пхуке-те, чтобы попробовать настоящую японскую кухню. Банг-Тао, Banyan Tree Phuket

Tamarind Restaurant

Новый потрясающий ресторан прямо у воды на мысе Яму. Шеф-повар Черил Джонсон пред-лагает блюда французской кухни с «тайским» акцентом. Со вторника по субботу ресторан открыт на ужин, со среды по субботу сюда можно прийти на ланч. В меню постоянно появляются новые позиции. Паклок, мыс Яму; 081 271 2320

Breeze Restaurant

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ

Место для настоящих гурманов! Acqua славится тем, что здесь используются только самые свежие продукты от самых проверенных поставщиков Таиланда и других стран. Шеф-повар Алессандро Фрау способен создавать настоящие кулинарные шедевры, где тра-диции гармонично сочетаются со свежими взглядами. Патонг, Калим 076 618 127

Acqua

Посмотреть на океан на закате в окружении современного интерьера можно в Weaves Restaurant. Интимная атмосфера этого места как нельзя лучше подойдет для приватного ужина. Широкий выбор блюд азиатской и интернациональной кухни, восхитительные десерты и тропические коктейли. Manathai Resort на пляже Сурин; 076 270 900

Weaves Restaurant

Gallery Cafe by Pinky представляет собой кафе в лучшем его виде. Здесь вы найдете отличный завтрак, легкий быстрый обед и хороший ужин, а также широкий выбор вин и коктейлей. Кроме того, здесь подают домашний пирог и варят свежеобжаренный кофе. Rassada Road, Пхукет-Таун. Facebook: Gallery cafe by Pinky; www.gallerycafe-phuket.com; 089 103 7000

Gallery Cafe by Pinky

Начните свой вечер с хорошего ужина и вина. Выберите место, где открывается по-трясающий вид на бухту Патонга, и можно почувствовать вечерний морской бриз. Живая музыка сделает ваш вечер действи-тельно незабываемым. Открыты ежедневно с 11.00 до полуночи. Патонг; baankalim.com; [email protected]; 076 618 125

Baan Kalim Restaurant & Seafood

В Sala Bua предлагают поужинать на свежем воздухе с шикарным видом на море. Кухня здесь сродни настоящему ис-кусству под управлением маэстро шеф-повара Ханса Анджерера. Широкий выбор интернациональных блюд. Открыты еже -дневно с 6.00 до полуночи. Пляж Патонг, www.impiana.com; 076 340 138

Sala Bua Restaurant

The Road House

Оригинальные декорации, мебель из тика. Приятное общение. Вкусная русская и тайская кухня. Морепродукты. Детское меню. Русское караоке в отдельном зале с кондиционером, профессиональный звук. Экскурсии недорого.Это маленький уголок России на Патонге. Работаем с 15.00 до 2.00 (кухня до 24.00). Тел.: 081 - 415 - 2030 Дядя Юра

Изысканные и классические блюда китайской и тайской кухни в атмосфере китайского квартала на первом этаже ТЦ Централ Фе-стиваль. Ресторан China Town ждёт гостей с утра и до 22.00. 088 169 8144

China Town

Spice House

Ресторан домашней русской кухни Spice House ждет Вас на пляжах Ката, Патонг, в ТЦ Централ Фестиваль с утра и до 22.00. В меню ресторана также представлена тайская и японская кухни. 088 169 8144

Звоните: 087 722 0205Пишите:

[email protected]

Хотите, чтобы здесь былаинформация о Вас?

Это проще, чем Вы думаете!

У вас свой ресторанна Пхукете?

Приглашаем попробовать потрясающие блюда итальянской кухни в ресторане-пиццерии Vecchia Napoli, рядом с Homepro Village на Чалонге! Домашний хлеб, паста и лучшая на острове пицца из традиционной дровяной печи. Наш шеф-повар Аттилио имеет 30-лет-ний опыт. Мы ждем вас с 12:00 до 24:00 с понедельника по субботу. тел.084-8454743

Vecchia - Napoli

Ресторан располагается на территории отеля The Vijitt Resort Phuket в особняке, которому уже почти полвека. Специализируется на тайской кухне, большое внимание уделяется региональным особенностям приготовления. Ресторан получил сертификат Thai Select Premium Award. 076 363 600; vijittresort.com

Baan Vijitt Restaurant

МОРЕПРОДУКТЫ

АЗИАТСКАЯ КУХНЯ

Потрясающий ужин в компании старых друзей: здесь, в самом центре Най-Харна, подают блю-да настоящей итальянской кухни. В ресторане несколько залов, коктейль-лаундж, детская игровая зона, живая музыка и деликатесы. DaVinci – это не просто ресторан, это место с особенной атмосферой и вкусом. Ежедневно с 17:00 до 23:30. Davinciphuket.com

DaVinci

Page 20: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013ПУТЕШЕСТВИЯ20

Саймон Остхаймер

Джейми Монк

Когда-то к ру п-нейший торго-вый центр ан-

даманского побережья Такуа-Па – сейчас всеми забытый маленький ти-хий городок в провинции Пханг-Нга. Его называют местом, где остановилось время. Улочки Такуа-Па, застроенные шопхаусами в китайско-португаль-ском стиле, очень напо-минают Старый город Пхукета. Кроме того, здесь тоже ежегодно про-ходит Вегетарианский фестиваль, который, по словам старожилов, заро-дился именно в Таку-Па, а не на Пхукете.

По дороге времени

Каждая поездка с Пху-кета на материк через мост Сарасин невольно вызывает у меня волнение путеше-ственника перед предсто-ящими новыми открыти-ями. По дороге на север, в сторону Пханг-Нга, очень скоро замечаешь, что ре-кламных щитов втречается все меньше и меньше, во-дители автомобилей едут медленнее, а окружающая природа становится живо-писнее. Несмотря на то, что эти земли входят в состав уже другой провинции, во многих туристических брошюрах и сайтах их на-

Город-призракКак добраться и что делать в Такуа-Па

зывают частью «Великого Пхукета».

Почти сразу за мостом натыкаешься на дорожную развилку: если поехать на-право, то попадешь в Краби и Сурат-Тани, двинешь пря-мо – окажешься в Као-Лак и Такуа-Па. По пути в тихий уголок истории, проезжа-ем маленькую деревеньку Таймуанг, после которой попадаем в город Као-Лак, ориентированный в ос-новном на туристов. Здесь можно встретить и ателье, и кофейни, и сувенирные лавочки, и дешевые бары и западные рестораны.

Дальше едем по милой живописной дороге вдоль тропических деревьев, ве-дущей на север. Вскоре с левой стороны появляется Le Méridien Khao Lak Beach & Spa Resort – огромный курортный отель, особенно популярный среди гостей из Северной Европы. Затем дорога плавно сворачивает на восток и вскоре мы дости-гаем конечной точки своего путешествия – Такуа-Па.

Шикарный вид на обед

На въезде в городок на первом же светофоре лучше свернуть направо, чтобы объехать улицы, за-полненные магазинами и офисами. Если вы отпра-вились в путешествие рано утром, то как раз в районе полудня будете на месте. А значит, время обеда.

Через несколько минут

по левой стороне вы уви-дите вывеску на англий-ском языке – Pata restaurant. Это небольшое деревянное строение, без стен, окон и дверей. Здесь все устроено очень просто: стоят лавочки

и столики для пикника. Но заехать сюда стоит не ради «изысканного» интерьера, а ради красивейшего вида. Из ресторанчика видно зеленые поля с пасущимися на них индийскими буйволами

и белыми журавлями, а вдали красующиеся горы, укутанные густым туманом. Просто невероятная красота!

Меню кафе предлагает простые домашние тайские блюда – том-ям гун (кис-

ло-острый суп с морепро-дуктами ) и куриное соте, которые подаются с пре-красной улыбкой матери и дочери, которые держат этот ресторан. После того, как отведаете местной кухни,

В архитектурном плане Такуа-Па напоминает Старый город Пхукета. Однако если в Пхукет-Тауне с его аутентич-ными магазинчиками и ресторанчиками жизнь кипит, то этот город словно призрак спит большую часть года.

Page 21: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 21ПУТЕШЕСТВИЯ

нужно вернуться обратно на главную дорогу, затем повернуть налево и ехать до причудливого городка, усеянного торговыми ла-вочками в китайском сти-ле, – это и есть настоящий Такуа-Па.

Сводный брат Пхукета

Тихий и спокойный се-годня, когда-то Такуа-Па был одним из крупнейших торговых центров андаман-ского побережья, куда стека-лись арабские, китайские и индийские моряки сначала для продажи специи, а затем для добычи олова, запасами которого, как и Пхукет, были богаты в свое время эти земли. Первые индий-ские торговцы прибыли

в Такуа-Па еще в XIV веке, а в XIX столетии сюда при-ехали португальцы, гол-ландцы, англичане, а также китайские иммигранты, занятые в оловянной про-мышленности. В то время Такуа-Па был, пожалуй, самым культурно-эклек-тичным городом Таиланда в стороне от Бангкока.

Однако со временем значимость Такуа-Па ис-парилась. Дело в том, что построенная неподалеку ско-ростная магистраль прошла в обход городка, оставив его в стороне от проходящего движения, а, следовательно, от торговли. После этого время в Такуа-Па как будто остановилось. И нарушается этот покой лишь иногда каким-нибудь случайно

заехавшим сюда любозна-тельным туристом.

В архитектурном плане крыши Такуа-Па чем-то напоминают Старый Город Пхукета, ведь они оба были основаны китайскими им-мигрантами. Однако если пхукетский сородич усыпан множеством ресторанчи-ков, магазинов батика и лавочек с травами, которые как раз и передают дух его исторического наследия, то Такуа-Па – это город-призрак, который словно спит большую часть года. Большинство стареньких китайско-португальских шопхаусов здесь в плачевном состоянии, однако именно это и очаровывает.

Ночлег в приютеКаждую неделю в городе

открывается воскресный рынок, куда стекается народ из близлежащих окрестно-стей. Здесь можно отведать тайские сладости из липкого риса, завернутые в банано-вые листья, супы и карри по классическим рецептам южной тайской кухни, жаре-ные орехи кешью и многие другие свежие продукты из соседних хозяйств.

Но по-настоящему Такуа-Па оживает только в сен-тябре – во время недели Вегетарианского фестиваля. По словам владельца одного из местных магазинчиков CC Coffee & Bakery Гук-Гика, этот фестиваль хоть и полу-чил мировую известность благодаря своему пхукет-скому аналогу, но зародился именно здесь, в Такуа-Па.

Впечатляет и главный китайский храм города, в котром сильны традиции. Если кому-то захочется за-держаться в Такув-Па на не-сколько дней, то остановить-ся можно в близлежащем детском приюте Baan San-Fan (baansanfan.org). Номер за сутки обойдется в 750 бат. Эти деньги пойдут не только на поддержание порядка в комнате, но и на поддержку 15 детей, живущих в этом приюте.

Дети здесь под началом взрослых наладили неболь-шое производство органиче-ской продукции. Например, здесь можно купить мыло из кокосового масла, мед, сумки из вторсырья, ку-хонный фартук. Эти вещи станут не только отлич-

ным подарком для ваших близких, но и поддержат деятельность приюта.

По дороге обрат но на Пхукет, примерно на пол-пути от города Као-Лак и моста Сарасин, стоит обязательно остановиться у магазина Home and Life Coffee & Bakery, который будет справа.

Это место тоже является частью приюта, построен-ного для детей, оставшихся сиротами после цунами 2004 года. Здесь работают сами ребята, получая необ-ходимый опыт и небольшой доход, что в будущем дает им больше возможностей устроиться в жизни. После вкусного кофе и домашних пирожных можно смело от-правляться дальше в путь.

Большинство старых шопхаусов в китайско-португаль-ском стиле в довольно потрепанном состоянии, но именно это и очаровывает.

Главный китайский храм в Такуа-Па, который известен своей приверженностью традициям.

Page 22: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013ЛИЦА ОСТРОВА22

УРА, WAHOO!

ПРИЗЫ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ AMARI

ДЕНЬНАПЛЯЖЕВ субботу 23 февраля Skyla’s Beach House на пляже Камала провел благотворительную ак-цию в поддержку проекта Mobile Medical Clinic фонда Good Shepherd. Взрослые участники мероприятия катались на серфах, их дети занимались спор -том, после чего все ели шашлык. Фото: Skyla’s SUP Club

Семья Мартинов, приехавшая на Пхукет из Великобритании, стала счастливыми обладателями ваучера на 2 тыс. бат, по-зволяющего поужинать в Amari Coral Beach Phuket. Сертификат вручил генеральный директор компании Варакорн Ярусирикул и Пенправа Чуклин.

Крупнейший в истории Таиланда чемпионат по рыбалке Wahoo Thailand 2013 Sport Fishing Tournament, завершился на прошлой неделе. Награждение участников прошло в пятницу вечером 22 фев-раля в ресторане Kan Eang @ Pier в Чалонге. «Новости Пхукета», The Phuket News и радио Live 89.5 были медиа-спонсорами события.

Слева: команда Tight Lines: Рэй Юман, Даррен Поси и Рэнди Барр с семьей Росс и Дир Кемпбелл.Колин Лоу и автор колонки Cast Away «Новостей Пхукета» Джимми Стюарт.

Эндрю Страттон (слева), Дэн Ашер (справа) из Dubai Company IRE. Эндрю и Дэн победили в конкурсе The Biggest Wahoo. На фото они с товарищем по команде Кристи Мейер из Live 89.5. Трофей победителя Wahoo весил 11.2 кг, за такой улов Эндрю получил 200 тыс. бат призовых.

Спонсоры чемпионата Wahoo (слева): Джон Боун, директор Wahoo Phuket yacht charter; управляющий директор Джеймс Нельсон; Саймон Самаан, управляющий директор Class Act Media/The Phuket News; Ричард Фолкнер из PPI; Дэн Ашер, IRE (Дубай).

Page 23: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 23ЛИЦА ОСТРОВА

ФАН У БАССЕЙНАXana Beach Club провел первую Pool Party, на которой выступил DJ Мэтт Касели. Фото: Джесси Коттерил

BLISSBEACHЗАЖЕГНОЧЬВ Bliss Beach Club, на пляже Банг-Тао, зажигали под The Evil Twinz DJ Эмануэля Скиннера и Джейм-са Ди. В пятницу 22 февраля, там прошла вечеринка A Night of Sexy Underground Beats.

Фото: Макс Тиверн

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ УДАЛСЯДавний пхукетский экспат и колумнист «Новостей Пхукета» Девид Брук, (слева), отметил свое 70-ти летие 24 февраля в Phuket Island Lager Bar. Фото: Англи МакКаллей

Page 24: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013АФИША24

Свяжитесь с нами: 087 722 0205

[email protected]

на вечеринку, ужин,концерт, выставку, спортивное или детское

мероприятие?

Хотите пригласитьвесь остров

2 МАРТА

Buffet Dinner, Live Entertainment Salsa & Dance Music by DJ ΩTrapeze Show, Silent Auction

Raffle, Best Costume Award. . .Venue: The Green Man, Chalong

Date: 30.03.2013 - 7:30 pm till lateDress Code: As you were when your ship sankTickets: 999 THB per person, which includes

Buffet Dinner and 3 Drink CouponsOnline Tickets @ Ticketmaster or at the door

Shipwrecked!The Party that will rock your boat...and make a difference for 111 children from the Phuket Sunshine Village - Child Care Center.

All proceeds will be donated to the PSV foundation

www.phuketsunshinevillage.org

Media Sponsor:

Современный центр катания на вэйк-борде и водных лыжах ждет любителей активного отдыха! Wake Park оснащен основной лебедкой на 6-ти мачтах и ре-версивной лебедкой для начинающих. Здесь вы можете посетить ресторан европейской и тайской кухни, специ-ализированный магазин, бассейн, ба-туты для спортсменов. И остаться на ночь в уютной гостинице в одном из 28 номеров. Мы ждем вас ежедневно с 7.30 до 23.00.

Покататься на вэйкборде и водных лы-жах под прохладным утренним солнцем или после заката. Что может быть пре-краснее! Специально для тебя действу-ет акция «Счастливые часы». Катайся утром целых 3 часа с 7.30 до 10.30 всего за 500 бат, а также вечером 4,5 часа с 18.30 до 23.00 за 600 бат. Мы ждем тебя и днем и ночью! Подробности на сайте www.phuketwakepark.com.

Приходите на блины! Масленичная не-деля в ресторане Spice House в Central Festival с 11 по 17 марта. Ждем вас и ваших друзей. Ресторан работает с 11 утра до 10 вечера. Тел. 088-169-8144

3 МАРТА

5 МАРТА

6 МАРТА

7 МАРТА

8 МАРТАСубботний шоппинг в The Good Shepherd Charity Shop

Огромный выбор изделий: игрушки, открытки, украшения, фонари, сумки, кошельки и многое другое. Изысканные произведения искусства и ремесла, созданные местными жителями. Также здесь можно будет найти книги, одежду и игрушки. Все изделия ручной работы созданы женщинами из центров The Good Shepherd. Доходы от продаж направят в эти центры для оказания помощи нуждающимся.

Чил-аут в Sunsets BarВоскресный чил-аут каждую неделю. Живая музыка, бесплатное барбекю или фуршет, караоке и бильярд. На-питки по 60 бат каждый день с 18.00. Бар открыт каждый день с полудня и допоздна. Радушный прием для ино-странцев. Sunsets bar, 62 Hasip Pee Road, Патонг. За более подробной информацией звоните Киви по тел. 083 640 1082.

4 МАРТА

Вечер BBQ В понедельник и вторник вечер барбекю

День шницеляВ Kokosnuss Restaurant каждый по-недельник шницель, картофель-фри и салат. Цена – 190 бат с человека. Подробности на phuketkokosnuss.com.

Викторина в Grizzly’sКаждый вторник с 29 января. Предус-мотрены легкие закуски. Регистрация в 19.45. Приз победителю – ваучер на 1 тыс. бат. Grizzly’s Sports Bar and Restaurant (между Loch Palm Golf Course и водопадом Кату). Тел. 086 951 4962

Ребрышки BBQ Съешь столько ребрышек, сколь-ко сможешь, по средам и пятницам. Цена – 295 бат. Патонг, улица Rat-U-Tit 200 Pee Rd., рядом с гостиницей Mercure.

VECCHIA – NAPOLIАкция «Блюдо дня», возможен заказ «на вынос», доброжелательный сервис, итальянское гостеприимство, приятные цены на вино и пиво – от 50 бат за бу-тылку. Часы работы – с 12:00 до 24:00 с понедельника по субботу (выходной – воскресенье). Предъявителю этой рекламы предоставляется скидка 10% на блюда. тел. 084-845 4743.

EЖЕДНЕВНО

Цыпленок и свинина грильСъешь, сколько влезет, по четвергам. Также в меню супы, салаты, картошка, все 190 бат. www.phuketkokosnuss.com..

«сколько сможете съесть». На выбор: свинина, курица, говядина, креветки, рыба и кальмары с салатом, холодные и горячие сосиски, чесночный хлеб, печеный картофель. Цена – 325 бат. Патонг, Rat-U-Tit 200 Pee Road, около Hotel Mercure.

BBQ в Expat HotelРаботает с 20.00. Expat Sports Bar, Soi Taipan, Patong. www.expatsportsbar.com

Вечер викторин в пабеIrish Times

Купи один напиток и получи второй в подарок всего за 99 бат. Плюс отлич-ный шанс выиграть 1500 бат в виктори-не от Dj Doris с радио 91,5 FM. Каждую среду с 8 вечера. Вход бесплатный. Приходите в паб

Рыбная пятница250 бат c человека. В Irish Times Pub, ТЦ Jungceylon в Патонге.

Гриль-бар Two Chefs Bar & GrillВ гриль-баре Two Chefs на Кароне еже-дневно с 20:00 выступает уже полю-бившаяся публике группа Filipino House Band. Музыканты готовы исполнить любые песни по заказу. Загляните и вы не пожалеете! www.twochefs.com/ru.

Page 25: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 25ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ

КУПЛЮ/ПРОДАМ

Продается Moonsoon: 15 футов, разрешенное ко-личество пассажиров для перевозки – 15, 200 л.с./ V6 двигатель Mercury всего 240 часов, полная рестав-рация, отлично подходит для снорклинга, дайвинга, поездок на острова или в качестве морского такси. Навигационная система + рыболокатор, запасной мотор 5 л.с. Лодка и мо-тор в отл. состоянии. При-швартована в Boat Lagoon. Цена при быстрой сделке – 330000 бат. Контакты: 086 747 9292 или [email protected].

Ф у т больны й с тол сдам в аренду/про-дам: абсолютно новый стол «Heavy duty». По-дойдет для баров или кафе. 081 823 4627, 085 782 120.

П р о д а е т с я у н и -к а л ь н а я л о д к а : Wauquiez PS40 в отлич-ном состоянии. Подроб-ности смотрите на сай-те www.wauquiezforsale.blogspot.com. Тел. 076 632 8259 (Роберт), е-мейл [email protected].

Если вы заинтересованы в покупке:[email protected]

А также Оксана (по-русски): [email protected]

Продается 7-этажное здание (отель)Центр пляжа Ката.

9 апартаментов и 300 кв.м.Пентхаус на крыше, ресторан со всем оборудованием, бассейн с террасой никем не арендуются и остаются в полном распоряжении

владельца.

Стоимость 38 млн бат (9.50.000 евро) включая Чанот и

тайскую компанию.

2 мачты, 17 метров, (двигатель (CV50 Yanmar), идеальное

состояние.

Полностью оборудованная, находится в Чалонге.Оценочная стоимость

15 млн бат.

Для англ.: [email protected] или 081 788 8280Для рус.: Оксана 080 529 0726 или [email protected]

Парусная яхта на продажу или обмен

Цена только сейчас 9,8 млн бат!!! Или равноценный обмен.

На виллу/апартаменты в Раваи, Ката, Кароне.

Sunseeker 58 Manhattan на продажу или обмен

Полностью оборудованные 4 каюты, 3 ванных комнаты.Яхта находится в Boat Lagoon.

Отличная стоянка бесплатно на 7 лет.12 млн. бат или обмен.

На виллу/апартаменты в Раваи, Ката, Кароне.Для англ.: [email protected] или 081 788 8280

Для рус.: Оксана 080 529 0726 или [email protected]

З а в о д п о п р о и з -водс тву цемента: Завод компании, зани -мающейся готовыми бетон-ными смесями. 446,92 л. с., 22 работника: эффектив-ность 100 Q /день (1800 бат / Q). Средний доход в день со-ставляет около 180 тыс.бат. Производство готовой бе-тонной смеси, возможно не-медленное возобновление работ. Недавно был куплен

БИЗНЕС

Mercedez Benz E250: Сдается в аренду бе -лый Mecedez Benz E250 Cabriolet CGI 2012 года выпуска. Возможна поча-совая, посуточная или по-месячная аренда. Teл. 086 282 7457, 086 036 3944.

ПРОДАМ TOYOTA VIOS: 2007 г.в. владе-: 2007 г.в. владе-лец – девушка. Идеальное состояние, 359,000 бат. Гордон: Тел. 081 125 1873, [email protected]

УЧЕБА

P h u k e t R u s s i a n School: Вы переехали на Пхукет — прекрас -ное место, лето круглый год. Ваши дети учатся в международных школах, но смогут ли они выучить русский язык? Занятия с логопедом и в группах. Ре-зультат. +668-2804-9131, phuketrussianschool.com

Преподователь ан-глийского: Требуется русскоговорящий пре -подаватель английско -го языка. Занятия у нас на дому. 0836335387, [email protected]

БИЛЬЯРД

Honda Jazz: Сдам в аренду новую Honda jazz со страховкой и достав-кой. Тел. 081 607 8567.

АВТО

Ресторан / Гест-хаус: Полностью готовый ре-сторан на первом этаже двухэтажного дома (два отдельных помещения объединены в одно). Своя веранда, помещение на втором этаже под апарта-менты хозяина или гест-хаус на 8 номеров. Све-жий ремонт на кухне, все оборудование. Freehold. Ок упается за 4 года. Тел: 081 956 3166.

$470,000, 345,000 евро, 450,000 австр. долл, 300,000 фунтов стерлингов

Продается компания

ПХУКЕТ, ТАИЛАНД

WWW.SAFEWAYASIA.COM

КАМЕРЫ ХРАНЕНИЯ, МОДУЛЬНЫЕ ЗДАНИЯ, СБОРНО-РАЗБОРНЫЕ СООРУЖЕНИЯ

К р у и з н а я п а р у с -ная яхта 40FT Steel Cutter: В отличном тех-ническом состоянии. Без-опасная, прочная яхта не-мецкого дизайна. Новые паруса, двигатель 44HP Yanmar, 6 спальных мест, солнечный и ветровой ге-нератор, барбекю. 110 тыс. австралийских долларов. yacht.antaia@gmail.

ЯХТЫ И КАТЕРА грузовик для перевозки це-мента. Есть источник воды для производства. Адрес: Moo. 4 T. Maikhao Thalang Dist. Phuket 83110 (Май-Као, Таланг, Пхукет). Земельный участок: 20 rai 2 Ngan and 56 talang wah. Цена: 130 млн. бат. Для связи: Mr. Lee, сот.: 0818037189.

Продается женский автомобиль: Nissan Tiida 2010, автомат, идеальное состояние, белый цвет, ко-леса с ободком, кондицио-нер, CD-стерео с панелью на руле, гарантия 1st class insurance на 1 год. 590 тыс. бат, торг. Тел: 087 276 0529.

П л и т к а : М а г а з и н разных видов плитки Wana Park на улице Srisoonthorn Rd., Та-ланг. Интерьерная, облицовочная, для частных домов и ком-мерческих помещений. Тел. 076 620 168 или 081 424 2828. Email [email protected].

УСЛУГИ

Продается MB CLK 200 cabriolet: 2005 г.в., пробег 65 000 км, цвет белый, цена 2,350,000 бат. тел. 087-383-1946 Артур.

Компания, зарегистрированная в Таиланде (1 раз-решение на работу), оплата проживания в номерах производится в батах, есть веб-сайт, вся мебель, обо-рудование. Стоимость аренды – 28 тыс. бат в месяц. Престижное расположение на пляже Карон, отдельный магазин, 4 этажа, 5 номеров для сдачи в аренду, 32 по-садочных места за столами, 18 – у бара. Огромная кухня из нержавеющей стали, большое складское помещение и два маленьких, комната для персонала, офис. Если вас заинтересовало это предложение, и вы располагаете вы-шеуказанной суммой, звоните 084 8420340 (только анг).

Продам гестхаус, бар и ресторан: 2,5 млн бат, в стоимость входит 5 лет дей-ствующего договора аренды (депозит за использование по-мещения (key money) оплачен до февраля 2018).

Page 26: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ26

НЕДВИЖИМОСТЬ

Продам/сдам виллу с бассейном: Потря-сающие виллы с бассей-ном по доступной цене! В Чалонге (рядом с при-станью), Най-Харне, Кате и Кароне. Звоните: 076 384 423-4, 087 273 7171. Email: [email protected],[email protected], www.tamarindvillaphuket.com.

Сдается дом: 3 спаль-ни, 2 ванных комнаты, ме-блирован, есть неболь-шой сад, тихое место в Paklok. Аренда: 15 тыс. бат за месяц. [email protected]; 084 626 5616.

Кондоминиумы dama Beach Suite на Патонге: Кухня, терраса, телевизор, CD-проигрыватель, телефон, WiFi. Все удобства гости-ничного комплекса – ре-сторан, уборка, бассейн, теннисный корт, спорт-зал. 120 м до побере -жья, в 5 мин. от Патонга. 089 972 3861, 089 570 1519, [email protected].

Квартирастудия в Ze Space Kamala: Студия 49 кв.м в соб -ственности. Контактное лицо – Тамара (рус). Тел. 081 090 8792.

Сдается современная квартирастудия: 55 кв.м на Патонге в 100 м от Simon Cabare. Полностью меблирова-на, просторный балкон, общий бассейн 40м. От 35000 бат/ месяц. Возмож-на продажа 2.99 млн бат/ торг. Тел. 0835956436, 0855902116 (рус).

Главная дорога с Карона на Патонг, рядом с Simo Cabaret.Многофункциональное здание 700 кв. м. (фасад 15 м.)

Первый этаж 350 кв. м, 3 санузла.Второй этаж 350 кв. м, 2 санузла.

Для фр.: 080 035 1626, анг.: 0817888280 или [email protected]

Для рус.: Оксана 0805290726 или [email protected]

Аренда виллы в районе Раваи: 3 спальни с двуспальными кроватями. В каждой комнате душ, ту-алет, кондиционер. Wi Fi и TV, есть бассейн. Большая гостиная комната с дву-спальной кроватью. Боль-шая кухня холодильник, газ, плита. 080 929 9613, 086 825 8148. [email protected].

АРЕНДА В ПАТОНГЕ

Сдается вилла на берегу океана: Новая вилла класса люкс с ме-белью, отделкой, 3 спаль-ни, 4 ванных комнаты, 10-метровый бассейн, по-трясающий вид на море. Находится всего в 50 м от моря и 3 минутах от Grand AoPo Marina. Продается за 19.9 млн бат, сдает-ся на длительный срок за 150 тыс. в месяц. 081 343 0777, [email protected].

Миниотель с баром + магазин: Земельный участок 700 кв.м + здание (10 спален, 10 ванных, 2 санузла). Только что сделан ремонт. Нет ника-ких кредитов или залогов. 2 млн бат + 12 годовых платежей по 1 млн бат. Полное право собствен-ности на землю (Чанот). 100 метров от пирса Ра-ваи. Тел: 084 242 8914, [email protected].

Продаются апартаменты Happy Home partmet: Уютные апартаменты со всей необходимой мебелью в районе Раваи, в составе частного комплекса с бассейном, в 5 минутах от пляжа, удобно добираться до Пхукет-тауна. Всего 15 млн бат. Тел: 081 893 2165.

Новый кондо Phuket Villa Patog: Отличное расположение, делюкс 65 кв.м, апартаменты с 1 спальней и 1 ванной комнатой, вся необходи-мая современная мебель. Продается в полноправ-ную собственность. Есть бассейн, тренажерный зал, сауна, круглосуточ-ная охрана и камеры, частная парковка. 4,9 млн бат. Звонить Джону 087 225 8311 (анг); [email protected].

Земля у моря 3 рая Донсак (Dosak): 67 метров, прямо у моря, есть вся инфраструкту-ра, готова под застройку, рядом с паромной при-станью в направлении Ко -Самуи. Продается (Чанот). 6,6 млн бат за все. Звонить Джону 087 225 8311 (анг.); [email protected].

bsolute Beachfrot – EV: Виллы на берегу с п р е к р а с н ы м в и д о м на море и острова юго-восточного побережья П х у к е т а . О т л и ч н о е рас п ол оже ни е м еж д у двумя пятизвездочными отелями V i j i t t и EVA -SON около Laem Kanoi. 081 480 3834, facebook.com/Phuket.Beachfront.

Кондоминиумы на Патонге: Красивые современные мебели -рованные кондоминиу-мы/квартиры, отличное расположение, сад, бас-сейн с видом на город, море и /или горы, 36 -67 кв.м. От 2,375 бат. Тел 087 819 2162, [email protected].

Кондо в комплексе THE HEIGHTS, KT: П о т р я с а ю щ е е к о н д о с 2 спальнями в рамках удостоенного наград про-екта. Находится в полной собственности иностран-ца. 195 кв.м, с видом на море, рядом с тренажер-ным залом и бассейном. Качественная мебель, ди-зайнерская кухня с обо-рудованием. [email protected].

Виллы с 3 и 4 спальнями и бассейном: Ра й о н Л а г у н а /Л а й я н (Laguna/ Layan), роскош-ные виллы с собствен-ным бассейном в без-опасном районе. Готовы к заселению, есть вся ме-бель, возможна аренда. От 12 до 20 млн бат. Для связи с владельцем 085 549 7110.

ЗЕМЛЯ С САМЫМ КРАСИВЫМ ВИДОМ

НА МОРЕ!www.phuketladsale.com.

Продам/сдам дом с 3 спальнями: Чалонг, Sun Palm Village. Гостиная, кухня с обеденной зоной, 3 кровати и 2 ванных ком-наты, бассейн. Есть вся мебель и кухонное обору-дование. Отличный вари-ант для небольшой семьи или для инвестирования и последующей сдачи в аренду. 081 273 7326; [email protected].

Patog Tower: Прода-ются или сдаются в аренду жилые площади в Patong Tower с видом на море и горы от 64 до 448 кв. м. Право собственности. Кон-тактное лицо – Тамара (рус.). Тел. 081 090 8792, orso [email protected].

Продается новая вилла в тайскобалийском стиле: Рас-положение в спокойном, зеленом районе Раваи, территория 550 кв.м, под застройкой 220 кв.м. Ка-чественные строитель-ные материалы. 3 спаль-ни, 4 ванных комнаты, пол из твердых пород дерева, встроенный шкаф в каж-дой спальне, бассейн с видом на равайские горы. 11,9 млн бат, торг. Тел. 089 973 1180.

Студия танца в The Courtyard: Находится рядом с ТЦ Island Furniture на Chaofa Road West, в 2 км к юг у от Centra l Festival. Угловое поме-щение на верхнем эта-же 2-этажного здания, 7х15м плюс вестибюль, два больших зеркала, специальное напольное покрытие, кондиционе-ры, парковка. Аренда 25 тыс. бат в месяц. Де-позит 75 тыс. бат (воз-вращается по окончании срока аренды). Долго -срочная аренда на 1-3 года. Обращаться к Кун Сирипорн в Island Furniture по телефону 081 691021; thecourtyard-phuket.com.

ПРОДАЖА

ПРОДАМ ЗЕМЛЮ: 400 м до пляжа Naiyang. 3.025 рая. 6.5 млн бат за рай. Чтобы узнать дета-ли, звоните 087 091 8331 или [email protected].

Сдается торговая площадь: Помещение для ма-газина The Royal Phuket Yacht Club, фронтальная часть, площадь 4,34х4,37 м, первый этаж, отличное расположе-ние для розничного магазина или бутика. 076 380 200 доб. 601 Кун Напат.

АРЕНДА

Page 27: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 27ОБЪЯВЛЕНИЯ

Разместите ваше объявление бесплатно на novostiphuketa.com НЕДВИЖИМОСТЬ НА ПХУКЕТЕ

Продается очарова-тельная вилла: Рядом с пляжем Най-Янг; 3 спаль-ни, 4 ванных комнаты, джа-кузи, открытая обеденная/гостиная зона, кухня, вся мебель, кондиционер, сад, беседка, бассейн, пар-ковка. Всего 8,9 млн бат. Тел.: 087 091 8331 Наах, [email protected], dreamhousephuket.com.

Продается вилла в Раваи: Комплекс из двух вилл. 4 шикарных студии, 4 ванных, бас-сейн. Очень большая терраса, сад. Жилая пло-щадь 400 кв. м. Превос-ходная отделка. 8,5 млн бат. SMS для информации на анг.: 081 788 8280 или [email protected]. Для информации на рус. Оксана: 080 529 0726 или [email protected].

ПРОДАЖА

Таунхаус с 2 спа-льнями на Патон-ге: Панорамный вид на море, жилая зона 215 ме-тров, 2 балкона и 2 про-сторных террасы. Тихий район, европейский ме-неджмент, собственный бассейн, парковка и сад. 0872681170.

Продам виллу и приусадебный уча-сток в Такуа-Па: Большой и красивый дом: 7 спален, 7 ванных комнат, вся необходимая меблировка. Расположен на территории в 127 рай в провинции Панг-Нга, в Такуа-Па, на верши-не холма с панорамным видом на окрестности. Рядом с виллой плодо-родный участок земли и фруктовые деревья. Для связи: госпожа Пирават 084 308 8484.

Коммерческое зда-ние и бизнес: Земля, здание, готовый и высо-коприбыльный бизнес. Гостевой дом 6 комнат, Ресторан. Самое проходи-мое место Патонга, 60 ме-тров от берега моря. Срок окупаемости 5 лет. Тел.: 089 651 3250.

Продается З-х этаж-ное здание: 236,25 кв. м, 2 спальни и 3 ванных комнаты. Всего 300 м до пляжа Ката. 26 млн бат. Дополнительная ин-формация по тел. 089 911 8833/081 866 9253 и е-мейлу [email protected]. Контактное лицо Чаварин Конгкеу.

ПЛАТИТЕ 2799 БАТ+НДС И МЫ БУДЕМ РАЗМЕЩАТЬ ВАШЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ТОВАР НЕ БУДЕТ ПРОДАН

ОБЪЯВЛЕНИЯ В БЛИЖАЙШИЙ НОМЕР ПРИНИМАЮТСЯ ДО 23:59В ПОНЕДЕЛЬНИК НАКАНУНЕ ВЫХОДА ГАЗЕТЫ

Отнесите в точку приема объявлений, в наш офис или пришлите по факсу 076 612 553

Заголовок:

Текст:

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

189 CHARACTERS

Срочный банер 199 батВеб-ссылка 199 батДополнительныесервисы на сайте:

В рамке 199 бат

Цветная подложка 199 бат

Дополнительное место 199 бат

Цветной заголовок 199 бат

Дополнительныесервисы дляпечатной версии:

РАЗМЕЩЕНИЕ В THE PHUKET NEWS(ВКЛЮЧАЯ ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ) 1699 БАТ+НДС

ВАШЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ

Объявление автоматически пролонгируется на сайте и в газете.В стоимость входит размещение до 9 дополнительных фотографий на сайте.

Продается участок земли: Mission Hills. 1 рай. Очень тихое место, но находится недалеко от всех необходимых услуг: 10 минут до школы, аэро-порта, пляжа, гольф-поля, ТЦ Tesco. 3.4 млн бат. Тел.: 087 276 0529.

Шикарный вид на море: Дом в британском колониальном стиле с 4 спальнями на мысе Яму. Завораживающий пано-рамный вид на море. Цена снижена с 35 до 28 млн б а т. Р и ч а р д 0 8 6 279 6283,Email: [email protected]

Продается участок с видом на море: Участок с панорамным видом на пирс Чалонга в самом сердце Чалон-га. Близость к песчаным пляжам Найхарн, Раваи, Ката и Карон и крупным торговым центрам. По-близости развитая ин-фраструктура: образова-тельные учреждения и больницы. Превосходное расположение, где цены на участки растут с каж-дым днем. Площадь 3 рая и 2 нган (5200 кв.м), ча-нот. 22 млн бат/рай. Тел. 0872787206, 0892155041, е-мейл: [email protected].

Роскошный кондоминиум. Площадь кондо 155 кв.м,

2 кровати, 2 ванных. В собственности

(FREE HOLD). Недавняя перепланировка,

новое джакузи. Вид на озеро, горы, море, бассейн.

Полная меблировка высшего класса.Продается в связи с отъездом хозяина. 17,5 млн.

Контактное лицо – Брайан (владелец), тел. 089 054 4354, е-мейл: [email protected],

сайт: RoyalPhuketMarinaCondos.com

Продается кондо без посредников

Красивая вилла с бассейном на Най-Харне: Спокойное при-ватное местечко на холме у пляжа Най-Харн. Полная качественная меблиров-ка. 3 больших спальни, рабочий кабинет, 4 ван-ных комнаты, 230 кв.м, навес для автомобиля, участок 1050 кв.м. Но-вая и опрятная вилла. Бассейн 15x4,6 м. В соб-ственности (Freehold). Контакт: Боб Кампбел. Тел: 089 727 [email protected].

Вилла на продажу на Кароне: На Кароне продается 2-х этажный, современный, последний на продажу дом. Нахо-дится между Хилтоном и Мовенпиком. Вид на море и горы с балкона. 300 метров от пляжа. Цена 7.9 млн бат. Александр 080 521 0736

3-х этажная квар-тира на пляже Най-харн: В 100 метрах от лучшего на Пхукете пля-жа Найхарн, продается 3 -х этажная квартира 220 метров с пентхаусом и беседкой. Возможен фрихолд. Цена 9 млн бат. Александр 080 521 0736.

Продается 3-х этаж-ная вилла: На Пхуке-те, рядом с магазином Вилла маркет, продается новая 3-х этажная вилла со стеклянным лифтом, бассейном и видом на океан. Площадь 700 ме-тров. Возможен фрихолд. Цена 13 млн бат. Алек-сандр 080 521 0736.

Земля 1,5 рай в част-ной собственности на Cape Yamu: Ровный участок земли 1,5 рай на Cape Yamu, состоящий из двух примыкающих ча-стей по 0,75 рай. В тихом конце улицы, примыка-ющей к дороге OrBorTor. Продажа от владельца. 3,75 млн бат за 1 рай. Воз-можен торг. Buachon 081 087 9237.

Продается вилла с бассейном: Вилла с 3/4 спальнями, в полно-правной собственности. 3 кондиционера, 4 км до пляжа Ао -Макарм, 10*5 метров. Бассейн, 4 спальни, офис на про-тивоположной стороне. З е м е л ьн ы й у ч ас т к о к 416 кв.м. А декватная цена. Тел.: 089 831 4703/ 084 304 6723

Продается живо -п и с н ы й з е м е л ь -ный участок: Земля 3 рая, 1 рай – 2,5 млн бат, 0,5 рая – 1,3 млн бат, вид на горы. Земля имеет статус Чанот, в 3 минутах езды до школы Thanyapura&PIA School, 15 минут до аэро-порта. По всем вопро-сам – Мариса 084 305 6667 или [email protected].

Page 28: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013БЕЗУМНЫЙ МИР28

Русская рулетка: Тун-гусский взрыв в 1908 году в Восточной Сибири по-дарил объект, размер ко-торого составлял 100 м в поперечнике, и массой около 40 тыс. тонн. Пока это самый большой из па-

давших метеоритов в истории человечества. Высота взрыва достигла 5 км, сила была как у водородной бомбы. Взрыв было слышно за тысячи километров, но место столкновения было настолько удалено от циви-лизации, что прошло много лет, прежде чем научная экспедиция смогла сообщить о том, что взрыв сровнял с землей 80 млн деревьев на площади более 2 тыс. кв. км.

Смертельный удар: Метеоритный кратер Чиксулуб образовался около 65 млн лет назад на том месте, где сейчас находится мексиканский полуостров Юкатан. Он появился из-за столкно-вения с метеоритом, размером с небольшой город, который столкнулся с землей с силой, эквивалентной 96 млн тонн тротила, убив все, что живое крупнее крысы. Считается, что он и уничтожил динозавров. Единственный современный случай смерти от мете-орита зафиксирован в 1972 году, в деревне Трухильо в Венесуэле. Ночью жители услышали сильный звук, а утром обнаружили в поле крупный метеорит рядом с мертвой коровой со сломанной шеей. Фото: Wookies

Небесное железо: Железо внеземного происхождения, которое находится внутри некоторых метеоритов, использовалось для изго-товления оружия, брони и священных предметов в те-чение тысяч лет до того, как люди научились выплавлять железо из руды. Священ-ные предметы, созданные финикийцами из метеоритов, упоминаются в Ветхом Завете, в греческих и римских легендах. В Тибете thokcha или «небесное железо» из метеоритов использовалось для изготовления магических статуй, талисманов и церемониального оружия. Фото: Эльмар Бюхнер

Удар сзади: В октябре 1992 года в Пиксхилле метеорит пролетел между двумя домами и врезался в заднюю часть красного Chevy Malibu Мишель Кнапп. У авто разворо-

тило багажник, но хозяйка продала его коллекционеру метеоритов за $ 10 тыс. Неплохая сделка, учитывая, что за машину она заплатила всего $ 400.

Каменный дож дь: В 1992 году сотни осколков от взорвавшегося метеорита обрушились на угандийский город Мбале. Один малень-кий кусочек попал в голову

мальчику, срикошетив от бананового дерева. Местные мудрецы объявили метеоритный дождь посланным от Бога исцелением от болезней, поэтому собранные осколки стирали в пыль и использовали как лекарство. За несколько месяцев местные жители собрали более 400 осколков весом более 150 кг, самый большой весил более 20 кг. Фото: Голландское метеоритное общество

БОЛЬШОЙ СПИСОК Подарки с неба

Падения метеоритов, таких как недавно упал близ Челябинска, к счастью, случаются очень редко. Однако сотни более мелких метеоритов падают на Землю каждый день. Большинство из них – просто маленькие кусочки щебня, ко-торые сгорают при входе в атмосферу, но многие все же долетают до нас.

Зомби-апокалипси-са всерьез ожидали на прошлой неделе

жители американского шта-та Монтана. Местная теле-визионная сеть передала официальное предупрежде-ние, что враждебные армия мертвецов атакует землю.

«Власти вашего района сообщили, что тела мерт-вых восстают из могил и нападают на живых», – со-общалось в экстренном вы-пуске, которым прервали местное ток-шоу. Зрителей предупредили – не «под-ходить и не приближаться к телам, поскольку они являются крайне опасны-ми», а на экране показали список округов, из которых уже поступили сообщения об атаках зомби.

Беспокойство жите-лей возросло после того,

О нашествии зомби объявили по ТВ

Зомби испугались жители американского штата Мон-тана. Фото: Дэниэл Холлистер

как «официальное пред-упреждение» повторили еще несколько местных телевизионных станций по всему штату, а затем и

в соседнем Мичигане, где полиция получила звонки от встревоженных граждан.

История закончилась всеобщим весельем, ког-

да телевизионная станция в Монтане сообщила, что хакеры взломали ее реги-ональные системы опо-вещения о чрезвычайных ситуациях, и никаких зомби в действительности нет. Системы экстренного опо-вещения спроектированы таким образом, что могут прерывать обычные теле-передачи с официальными предупреждениями о чрез-вычайных ситуациях, таких как торнадо или ураганы.

Также сообщается, что хакеры, которые распро-странили поддельные пред-упреждения не обязательно были профессионалами: системные администраторы могли просто не изменить пароли по умолчанию, фак-тически оставив систему открытой для простейшей интернет-атаки.

ОДИН ИЗ ВИДОВ ТИ-хоокеанских головоногих кальмаров может про -летать более 30 метров, если необходимо скрыться от хищника, утверждают японские исследователи. По словам Джун Ямамото из университета Хоккайдо, кальмар Бартрама способен выталкивать себя из воды: он выстреливает струю под высоким давлением перед тем, как раскрыть плавники, а затем плани-рует на них со скоростью до 11,2 м/с.

«Долго ходили слухи, что кальмары могут летать, были даже свидетели, но никто не мог объяснить, каким образом моллюски это делают. Мы доказа-ли, что это действительно так», – говорит Ямамото.

Японские исследователи настаивают, что первыми описали механизм полета моллюсков. Команда под ру-ководством Ямамото в июле

Кальмар Бартрама в полете в северо-западной части Тихого океана. Фото: Коута Мураматсу (Университет Хоккайдо).

Летающих кальмаров обнаружили в Тихом океане

2011 года отслеживала стаю из примерно 100 кальмаров на северо-западе Тихого океана, в 600 км к востоку от Токио. Когда лодка уче-ных приблизилась, 20-ти сантиметровые моллюски начали выбрасывать себя в воздух с мощной струей воды, которая вылетала из их воронкообразных тел.

«Как только они закон-чили выбрасывать воду,

они начали планировать, расправив плавники», – сказано в докладе коман-ды Ямамото. – «Плавники создают аэродинамическую подъемную силу и позволя-ют кальмару описывать дугу в воздухе. Перед входом обратно в воду они плотно складывают плавники, что-бы минимизировать удар».

Ученым удалось заснять более 20 особей в полете

над водой. На снимках чет-ко видны капельки воды от струй.

«Мы обнаружили, что кальмары не просто вы-прыгивают из воды, но еще и принимают определенную позу для полета», – говорит-ся в докладе.

По словам Ямомото, кальмары находятся в воз-духе примерно 3 секунды и достигают высоты более 30 метров. Ученые считают, что это особая оборонная стратегия, чтобы не быть съеденными. Но при этом, выпрыгнув из океана, голо-воногие становятся уязви-мыми для других хищников.

«Это открытие означает, что мы больше не должны рассматривать кальмаров как животных, которые живут только в воде. Вполне возможно, что они также являются источником пищи для морских птиц», – делает акцент на важности своего исследования Ямомото.

НЕКОТОРЫЕ ЯПОНСКИЕ рестораны всерьез реши-ли бороться с остатками еды на тарелках посетите-лей. Чтобы не переводить продукты впустую, руко-водство части заведений планирует штрафовать клиентов за недоеденные блюда.

Таким образом японцы хотят приучить свой народ к бережливому отноше-нию к продуктам, передает Infuture. Каждый должен реально оценить, что и сколько он сможет съесть и

В ресторанах Японии будут штрафовать за недоеденные блюда

Фото: Майкл Сичанг

не заказывать больше, чем может осилить. В против-ном случае, японцам при-дется выкладывать немалые деньги в качестве штрафов за недоеденные порции и недопитые напитки.

Специалисты, в том чис-ле диетологи, считают это довольно верным методом борьбы с перееданием и приучения к экономно-му отношению к еде, по-скольку миллионы людей в низкоразвитых странах ежедневно недоедают и умирают от голода.

Page 29: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 29ТАЙМ-АУТ

Рак Неверный выбор на-правления, скверная погода и другие пре-

пятствия могут помешать вам в понедельник и вторник во вре-мя путешествия, а также нару-шить поступление информации и другие виды коммуникации. Стоит быть готовым к таким неприятностям.

ЛевВозможно улучше-ние здоровья одно-го из членов вашей

семьи, а также условий работы, например, повышение зарпла-ты. Если же на этой неделе вам потребуется помощь, она, наверняка, подоспеет вовремя – из тайных или неожиданных для вас источников.

ДеваВсе проволочки этой недели будут вызва-ны недостаточной

подготовкой, планированием и организацией – либо с вашей стороны, либо со стороны окру-жающих. Помните, неверный расчет времени – главное пре-пятствие прогресса.

ВесыЭта неделя может возвестить об окон-чании романа, пар-

тнерства, взаимоотношений с женщинами/мужчинами или совместного предприятия, но вместе с тем способствовать созданию новых отношений во всех выше перечисленных сферах.

СкорпионДля вас настало вре-мя гордиться собой и, при необходимо-

сти, развивать и улучшать свой имидж и самооценку. На этой неделе вы почувствуете себя более волевым и динамичным человеком, что помодет вам стать преуспевающим и неза-висимым.

СтрелецПопытки привести себя в хорошую форму и занятия

спортом будут особенно успеш-ны в понедельник и вторник. Кроме того, взаимоотношения и контакты с противополож-ным полом приобретут новое значение и глубину.

КозерогВаша работа или другой физический труд, которым вы за-

нимаетесь, вызовет нарастание стресса и хаоса, а это, в свою очередь, отрицательно скажется на вашем здоровье. Избегайте опрометчивых поступков, в осо-бенности связанных с сексом, спортом и любой конкуренцией.

ВодолейВозможно, вам при-де т ся о тлож и т ь до лучших времен

дальнее путешествие, или же обстоятельства такой поездки потребуют более тщательной организации из-за различных ограничений. Но если вы пре-одолете все препятствия, вы то путешесвтие сложиться хорошо.

РыбыВ начале недели вы можете столкнуться с высокомерными

людьми, которые предъявят вам требования, не задумыва-ясь о том, каких финансовых и эмоциональных затрат потребует их выполнение. Не позволяйте чувствам встать на пути к цели.

Овен На этой неделе вас може т ох ват и т ь раздражение из-за

тщетности ваших усилий. Глав-ное – продолжать двигаться вперед с осторожностью. В этом марафоне вы можете добиться большего прогресса, чем вам кажется. Старайтесь рассматри-вать все в перспективе.

Телец Вероятны выплата долгов, займы, при-менение навыков,

которые помогут вам обрести финансовую независимость. Ваша решимость и сила воли усилятся, однако это грозит тем, что вы станете уж слишком требовательны и категоричны с окружающими.

БлизнецыСветские или куль-турные события, а также товары и услу-

ги для улучшения внешности и обстановки в доме потребуют за-трат. Однако на этой неделе вам все по карману: доходы могут неожиданно возрасти, причем благодаря некой женщине.

ВЫБЕРИ ЦИФРУ

Ответы на кроссворд и судоку прошлой недели:

СУДОКУ

Гороскоп на неделю 4-10 марта

1. Какое животное описывают как «хитрый» – лиса, барсука или верблюда?

2. Pearmain, Goof и Red Baron – вид чего? 3. Какой корабль первым послал сигнал SOS?4. На каком острове берет свое начало мафия?5. Royal Ascot – соревнование в каком виде

спорта? Ответысмотритенастраницениже.

Ответы Pop Quiz на этой неделе:

СУДОКУ

По горизонтали:1. Домосед (устар.). 6. Промышленное

предприятие с машинным способом производства.

10. Цирковой манеж. 11. Поезд с паровозом

(устар.). 12. Больница рядом

с казармой. 13. Похвала вороне с сыром. 14. Самая красивая

на свадьбе. 15. Лодка, полная кефали. 16. Груз, поклажа. 19. Игра мышцами лица. 23. Очень низкий бас. 26. Глаза и уши ПВО. 27. Душевная трещина. 28. Заработанный ... лучше

краденого каравая (посл.). 29. Легкий самолет. 30. Ручник справа от шофера. 33. Продукты вместо денег. 37. Широкое женское пальто. 40. Отпрыск сохатого. 41. Перекур партера и

галерки. 42. Один на семь бед. 43. Ухажер за кисейной

барышней. 44. Запас больше

потребности. 45. Гнутый плод в кожуре. 46. Середина осени. 47. Мудрый советчик

джигитов.

По вертикали:1. Собственное название

отдельного географического места.

2. Представитель ангельской элиты.

3. Кусок до нужного веса. 4. Торговец подержанными

вещами. 5. Коломенская мера длины. 6. Музыкальный ляпсус. 7. Пряная трава. 8. Будущий малек. 9. Прыжок в балете. 17. Все богатство языка. 18. Беззаботная пора жизни. 20. Окончательная стадия

индивидуального развития насекомых.

21. Религия из мечети. 22. Бриллиант до огранки. 23. Хищная птица. 24. «Красное море»

для кильки в банке. 25. Свищет в голове

у непутевых. 30. Овсяная мука. 31. Время первых петухов. 32. Мужчина-образец

верности. 34. Городской вид транспорта. 35. Земельный надел. 36. Буквы с цифрами

на товаре. 37. Вселенская печаль. 38. Проливной дождь. 39. «След времени» на бронзе.

1. Лис; 2. Яблоко; 3. «Титаник»; 4. Сицилия; 5. Скачки.

11

800

700

100

С такого расстояния (в км) самец бабочки павлиний глаз может почуять запах

самки.

Столько химических веществ содержится в

аромате кофейных зерен после обжарки.

метров – длина норы, которую может прорыть

крот за ночь.

Среднее количество фильмов, выпускаемых в

Индии в год. Для сравнения в США – около 500.

Email: [email protected] www.seahorse-interiors.com Тел: 081-9585949 , 076 – 617101ПОЛНОЦЕННОЕ РЕШЕНИЕМЕБЕЛЬНЫХ ВОПРОСОВ

ДИЗАЙН – ИЗГОТОВЛЕНИЕ – УСТАНОВКА

Page 30: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013СПОРТ / ФУТБОЛ30

ФУТБОЛКазира Ханс[email protected]

Phuket FC собирается притушить Big Bang

Завтра в Бангкоке Phuket FC сыграет свой пер-вый матч в сезоне 2013

с командой Big Bang-CU FC, вступив в розыгрыш Первой лиги Yamaha. Их цель – за-нять в ней первое место, что-бы получить право играть в тайской высшей лиге 2014.

Тренер островитян Па-нипхол Кердайем говорит, что в матче против Big Bang-CU (BBCU) команда будет полагаться на сильную обо-рону и быстрые контратаки в надежде на то, что новые игроки островитян помогут клубу выиграть первый матч этого сезона.

За последние несколь-ко дней состав Phuket FC пополнился еще большим количеством новых имен, включая такие громкие, как полузащитник Muang Thong United Жуниньо и нападающий из Suphanburi Аке-атит Сомджит, которые, скорее всего, выйдут завтра, второго марта, на поле в составе островитян.

Big Bang-CU вылетели из тайской премьер-лиги, проведя в ней всего лишь один сезон. В матче про-тив островитян они будут хозяевами – в сезоне 2013

бангкокский Army Stadium служит им временным до-машним стадионом.

Несмотря на преимуще-ства хозяев поля и то, что что они показали убедитель-ную игру в предсезонных встречах с TPL’s Ratchaburi FC и Osotspa M150 FC, игра против южан будет для них непростой.

Phuket FC может похва-статься мощной линией обороны с такими игроками, как любимцы болельщиков Нене Би и Сато, в то время как убийственная комбина-ция из скоростного Чана и и техничного Дуду создаст проблемы соперникам в атаке.

Тренер Панипхол за-явил, что не собирается недооценивать команду Big Bang-CU, и признал, что звезда этой команды Мусса Силла, бывший по-лузащитник Muang Thong United, способен доставить немало проблем. Но, как считает он, его команде по силе справиться с гвинейцем.

«Первый матч очень ва-жен. Обе команды хотят заработать три очка и начать сезон с победы, однако на стороне Big Bang-CU – пре-имущество хозяев поля, они попытаются перехватить инициативу и давить нас всеми возможными спосо-бами, и нам придется это

учитывать», – сказал он. – «Думаю, лучшая стратегия для нас – хорошо оборонять-ся и играть на контратаках, надеюсь, это позволит нам заработать первые три очка».

На этой неделе Phuket FC подписал контракт с шестью новыми игроками: защитни-ками Дуронгритом Срила из PTT Rayong, Васаном Санг-капханом из Phattalung FC, Тонгчаем Куонкунтодом из Singh Tha Rua и Юсуке Сато из Rayong United, а также полузащитниками Жуниньо

из Muang Thong United и Аке-атитом Сомджитом из Suphanburi FC.

Тренер Туу все еще ищет еще двух атакующих полу-защитников и надеется к середине марта завершить переговоры о переходе игро-ков из Samut Songkram FC и Esan United.

Тайские спортивные СМИ уже сосредоточились на «Большой четверке» – четырех командах, которые, как считается, могут занять верхние строчки Первой лиги

Yamaha и перейти в тайскую премьер-лигу. В этом году в четверку включают PTT Rayong FC, Bangkok FC, Nakhon Ratchasima FC и Phuket FC.

Второй интересной игрой в эти выходные станет схват-ка между другими двумя командами из этого квар-тета: Nakhon Ratchasima FC, которую тренирует Аджарн Аодж-харн Сонг-нгамсаб, выигравший с пхукетской командой чемпионат второго дивизиона в южной конфе-

ренции 2010 года, встретится дома с Bangkok FC.

Nakhon Ratchasima нахо-дится в тесных отношениях с Muang Thong United, и с одним из лучших тренеров в стране «кошки» могут из котят превратиться в львов.

Их соперник, Bangkok – FC – одна из опаснейших команд в лиге, чьи козыри – сильная командная игра и трио талантливых игроков: Ли Так (признанный луч-шим игроком в сезоне 2012), бывший нападающий Phuket Тхавин Бутсомбат (оты-гравший на бровке почти весь сезон 2012) и бывший полузащитник Singh Tha Rua Олоф Ватсон.

Из всей «Большой чет-верки» PTT Rayong FC, по всей видимости, проведут самый легкий первый матч: в воскресенье 3 марта они принимают у себя TTM Lopburi FC.

TTM Lopburi недавно за-метно перетасовала состав и осталась без значитель-ного количества футболи-стов, а это значит, что PTT Rayong, на чьей стороне такие игроки, как Пипат Тонканья и Ногучи Пинто, без труда одолеют гостей. Единственное, что пока неясно, – сколько голов они смогут забить.

Игроки команды на тренировке в спорткомплексе Thanyapura в Таланге.

РЫБАЛКА Командный зачет:Чемпионы турнира: Captain Hook’s International, ThaiOneon, 115 очков (300 тыс. бат)Вице-чемпионы: The Oman Boys, 4Reel, 75 очковТретье место: Mono-Shanties, Chok Tarinee, 50 очковЧетвертое: IRE, Nikita, 40 очковПятое: The Extruders, Black Marlin, 30 очковШестое: Rawai Pla Boyz, Reel Blue, 20 очков

Зачет по видам рыбы:Ваху: Эндрю Стрэттон, IRE, Nikita, 11.21кг (200 тыс. бат)Дорада: Грант Беррел, Rawai Pla Boyz, Reel Blue, 8.17 кг (25 тыс. бат)Макрель: Йоаким Кенцлер, Captain Hooks International, ThaiOneon, 7.85 кг (25 тыс. бат)Барракуда: Йоаким Кенцлер, Captain Hooks International,ThaiOneon, 3.70 кг (25 тыс. бат)Сериолелла: Петер Гойдер, The Extruders, Black Marlin, 9.50 кг (25 тыс. бат)Тунец: Моно Алдерсон, Mono-Shanties, Chok Tarinee, 3.72 кг (25 тыс. бат)Кобия: НиктоДругие виды: Владислав Пухарел, Mono-Shanties, Chok Tarinee, 10.50 кг групер (25 тыс. бат)Наибольшее количество парусниковых: два, пойманы Питером Паули и Йоакимом Кенцлером Captain Hook’s International, ThaiOneon, (200 тыс. бат)Другие парусниковые: Нил Маккиннон, The Oman Boys, 4Reel; Пол Эр-роусмит, Rawai Pla Boyz, Reel Blue; Джимми Стюарт, Team BiteMe, SanratСамый большой марлин: Генри Данкен, The Oman Boys, 4Reel, 1.58 м (200 тыс. бат)Другие марлины: Крис Уэйт, The Extruders, Black Marlin, 1.50 м; Дэвид Римус, Singapore Slingers, Praesert 17 (не измерялась).

Большой улов участников Wahoo 2013НА ПРОШЛОЙ НЕДЕЛЕ в течение трех дней проходил тайский турнир по спортивному рыболовству Wahoo 2013. Со-ревнования состоялись в водах около Симиланских островов, около 100 км к северо-западу от Пхукета.

Организатор турнира, Уор-рен Кроу из рыболовного клуба Раваи-бич, сообщил, что все три дня соревнований стояла отличная погода, и улов оказался заметно лучше, чем в прошлом году: участникам удалось пой-мать пять парусниковых рыб и трех марлинов (все рыбы были отпущены обратно в море в соответствии с правилами тур-нира и политикой сохранения морской фауны).

Чемпионами турнира в этом году стала команда Captain Hooks International под руко-водством Питера Паули. Они

одержали победу в категориях «парусниковые», «макрель» и «барракуды», набрав в сумме 115 очков.

Победа в турнире Wahoo

помогла команде Captain Hooks оформить местный дубль – в ноябре она же выиграла Пху-кетский международный турнир по спортивному рыболовству.

Page 31: 02-03-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 МАРТA 2013 31ФУТБОЛ

ЛИГА SUPER SIXДивизион 1

Команда И В Н П МЗ РМ О1 Joy Dive FC 7 4 1 2 33 11 13

2 Phuket Condos & Homes 7 4 1 2 36 7 13

3 Banana FC A 7 4 1 2 34 3 13

4 Pita Bar Phuketeers 7 3 3 1 20 4 12

5 Morning Star 7 3 2 2 26 2 11

6 Shakers FC 7 1 3 3 25 -3 6

7 Holiday Inn FC 7 1 2 4 12 -15 5

8 Nanai Boys 7 0 3 4 20 -9 3

Дивизион 2

Команда И В Н П МЗ РМ О1 Seduction 7 5 1 1 33 7 16

2 Phuket Serenity Villas 8 4 3 1 40 6 15

3 Irish Times 8 4 2 2 30 8 14

4 Atmanjai 8 3 1 4 27 -4 10

5 Big Apple & Pita 8 2 3 3 24 -3 9

6 Blue D Zine PSU FC 7 1 4 2 25 2 7

7 Mr. Moo 8 2 1 5 26 -6 7

8 Bat Fire 8 1 3 4 30 -10 6

Дивизион 3

Команда И В Н П МЗ РМ О1 Russia United 7 5 2 0 29 12 17

2 Fruit Ninjas 7 5 1 1 30 13 16

3 Rose United 7 4 2 1 37 15 14

4 FC Raya Group Asia 7 4 0 3 30 9 12

5 Banana FC B 6 2 0 4 16 -8 6

6 Two Chefs 6 2 0 4 13 -18 6

7 Gang Junior 5 0 2 3 15 -8 2

8 Crown Plaza Panwa FC 7 0 1 6 13 -15 1

В розыгрыше лиги Super Six сыграна уже половина мат-

чей. В последнем круге две лидирующие команды потеряли очки, и теперь пять топ-команд Первого дивизиона разделяют всего два очка. Во Втором диви-зионе продолжает лидиро-вать Seduction, а в Третьем дивизионе Russia United обошла Fruit Ninjas.

Первый дивизионPhuket Condos & Homes – Shakers FC: 4:4 Обеим командам в этой встрече нужны были три очка: PC&H не хотели те-рять позиции, а Shakers хотели забраться повыше в турнирной таблице после медленного начала сезона. Shakers начали игру в ха-рактерном быстром темпе, прессингуя соперников, и быстро заработали пре-имущество.

Однако PC&H не собира-лись сдаваться и, несмотря на то, что большую часть матча вынуждены были отыгрываться, все же су-мели выравнять счет, забив два мяча ближе к концу встречи.

Схватка за лидерство в Super Six

Banana FC A – Joy Dive FC: 5:4Banana FC нанесла очеред-ной удар по чемпионским амбициям Joy Dive в на-пряженном матче, который закончился со счетом 5:4 в пользу Banana. Joy Dive все еще возглавляет таблицу, однако в последних трех матчах им удалось зарабо-тать всего лишь одно очко.Holiday Inn FC – Pita Bar Phuketeers: 1:1 Holiday Inn сыграла еще один хороший матч, на этот раз против амбициозной команды Phuketeers, упу-стившей возможность воз-

главить таблицу, – ничья.Nanai Boys – Morning Star: 2:2 Morning Star потеряла шансы подняться на верхнюю строч-ку, разделив очки с Nanai Boys. Nanai Boys, которым все еще никак не удается выиграть, совершенно за-служенно сравняли счет в конце матча.

Второй дивизионAtmanjai – Big Apple & Pita: 2:4 Atmanaj потерпели третье поражение в трех играх, в то время как Big Apple продол-жила уверенное восхождение

к верхней строчке таблицы. Большую часть матча счет был равным, однако Big Apple лучше играла в чужой штрафной, закончив встречу со счетом 4:2 в свою пользу.Phuket Serenity Villas – Mr. Moo: 4:3 Еще одна пощечина Mr. Moo – поражение с разницей в один мяч от PSV, занявшей в итоге вторую строчку в таблице. Mr. Moo вели со счетом 3:1, однако затем их игрок был удален за игру рукой.Irish Times – Bat Fire: 4:4 Irish Times упустила воз-можность занять первую строчку, разделив очки с Bat Fire в увлекательной встрече.

Третий дивизионRose United – FC Raya Group Asia: 4:7 Rose United упустила воз-можность подняться на первое место, неожиданно проиграв FC Raya Group, которая отлично выглядела в этом матче.Two Chefs – Crown Plaza Panwa FC: 4:3 Two Chefs в тяжелой и упор-ной борьбе одержали вторую победу в сезоне в матче про-тив тайской Crown Plaza. Russia United – Fruit Ninjas: 2:1 Это была встреча лидеров

таблицы, до сих пор не про-игравших ни одного матча, – Russia United и Fruit Ninjas. Fruit Ninjas открыли счет на 10-й минуте, но до пере-рыва Russia United успела отыграться. Во втором тайме обе команды упорно пыта-

лись забить, но удача и три заработанных очка оказались на стороне Russia United, забивших под конец встре-чи. Благодаря этому Russia United обошла Fruit Ninjas и возглавила таблицу – точно в середине сезона.

Somsak из Banana FC (желтый) и Сергей Китаев из Joy Dive (красный) в игре первого дивизиона.

Таблица пхукетскойшкольной футбольной лиги

Категория старше 14Команда И В Н П МЗ РМ О

1 Headstart 3 2 0 1 20 13 62 Ban Talad Nua 2 1 1 0 16 5 43 British International 3 1 1 1 18 2 44 Kajonkietsuksa 3 1 0 2 13 -4 35 Darasamuth 3 1 0 2 6 -16 3

Категория до 13Команда И В Н П МЗ РМ О

1 Darasamuth 4 4 0 0 17 12 122 British International 3 2 0 1 11 6 63 Headstart 3 1 0 2 9 -1 34 Kajonkietsuksa 2 0 0 2 4 -8 05 Ban Talad Nua 2 0 0 2 2 -9 0

Категория до 10 АКоманда И В Н П МЗ РМ О

1 Darasamuth 4 3 1 0 9 3 102 British International 3 2 0 1 13 9 63 Ban Talad Nua 3 1 1 1 6 0 44 Kajonkietsuksa 3 1 0 2 8 1 35 Headstart 3 0 0 3 3 -13 0

Категория до 10 BКоманда И В Н П МЗ РМ О

1 Headstart 3 2 0 1 10 6 62 Darasamuth 3 1 1 1 4 -4 43 British International 2 1 0 1 7 2 34 Kajonkietsuksa 2 0 1 1 0 -4 1

RESULTS:Старше 14British International 6 – 6 Ban Talad Nua Darasamuth 1 – 6 KajonkietsuksaДо 13British International 7 – 2 Ban Talad Nua Darasamuth 5 – 3 KojonkietsuksaДо 10 ABritish International 4 – 2 Ban Talad Nua Darasamuth 3 – 2 KajonkietsuksaДо10 BDarasamuth 0 – 0 Kajonkietsuksa

Дождь футболу не помеха

РОЗЫГРЫШ ЛИГИ FAIR Play (FPL) 2013 продол-жился 24 февраля в British International School.

Несмотря на дождливую погоду, стартовал розыгрыш в категории до 11 лет – были сыграны первые два матча сезона в этой группе. Коман-ды «Бразилия» и «Испания» одержали победу, «Таиланд» и «Англия» перегруппиру-ются и попробуют выиграть на следующей неделе.

В воскресенье были сы-граны вторые матчи в группе до 14 лет, «Аргентина» про-должила победную серию, обыграв «Испанию» и «Та-иланд Blue». «Бразилия» заработала первые очки в сезоне, победив «Англию» и сыграв вничью с «Испанией», «Англия» праздновала по-беду над «Таиланд Green».

Лига Fair Play, организо-ванная футбольной школой Пхукета, проводит уже пя-тый сезон. Она позволяет местным детям из тайских семей и ученикам между-народных школ со всего острова играть в футбол друг с другом в юношеской лиге. За информацией обращайтесь [email protected]

ФУТБОЛ

ФУТБОЛ

Page 32: 02-03-2013

Чарующие виды на море и на закат, впечатляющие два этажа, 4 спальни, собственный бассейн, стильный современный дизайн, исключительная отделка. Инфра-структура, охрана, обслуживание, элитное окружение, 600 м до пляжа, от 1 млн. долларов. Фантастический образ жизни и отличные инвестиции в будущее!

Тел: 091 528 2282 Email: [email protected] www.vistadelmarphuket.com

Живите с видом!Эксклюзивные виллы

уникального проектана пляже Найтон