Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
X183180601bkt.indd 1 5/21/2012 2:47:07 PM
english - en
hrvatski - YX
česky - Cs
magYar - hU
polski - pl
română - ro
Русский - rU
slovenskY - sk
slovenščina - sl
укРаїнська - Uk
- ar
www.microsoft.com/hardware
X183180601bkt.indd 2-3 5/21/2012 2:47:07 PM
1 Insert two AAA alkaline batteries.2 Slide the power switch to the on position.3 To connect the keyboard to your computer:
a. Press and hold the Connect button until the light on the top of the keyboard fl ashes red and green.
b. WINDOWs 8: On your computer, press the Windows key, type Control Panel, select Control Panel from the search results, and then select Add devices and printers.WINDOWs 7: On your computer, from the start menu, select Control Panel, and in Category view, locate Hardware and sound, and then select Add a device.
c. When the keyboard is listed, select it, and follow the instructions.4 When the device is successfully connected, download the software to
access all the features of your new device.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
en
X183180601bkt.indd 4-5 5/21/2012 2:47:08 PM
1 Umetnite dvije AAA alkalne baterije.2 Prekidač za napajanje postavite na položaj za uključivanje.3 Spojite tipkovnicu na računalo:
a. Pritisnite i držite gumb za povezivanje dok žaruljica na vrhu tipkovnice ne počne treperiti crveno/zeleno.
b. WINDOWs 8: Na računalu pritisnite tipku sustava Windows, upišite Upravljačka ploča, odaberite Upravljačka ploča među rezultatima pretraživanja i zatim odaberite Dodavanje uređaja i pisača.WINDOWs 7: Na računalu u izborniku start odaberite Upravljačka ploča i u prikazu kategorija pronađite Hardver i zvuk, a zatim odaberite Dodaj uređaj.
c. Ako je tipkovnica navedena, odaberite je i slijedite upute.4 Kada je veza s uređajem uspješno uspostavljena, preuzmite softver kako
biste mogli pristupiti svim značajkama svojeg novog uređaja.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
YXen
X183180601bkt.indd 6-7 5/21/2012 2:47:08 PM
1 Vložte dvě alkalické baterie typu AAA.2 Posuňte přepínač do polohy zapnuto.3 Připojení klávesnice k počítači:
a) Stiskněte a podržte tlačítko Connect (Připojit), dokud indikátor na horní straně klávesnice nezačne červeně a zeleně blikat.
b) WINDOWs 8: Stiskněte klávesu Windows, zadejte Ovládací panely, ve výsledcích hledání zvolte položku Ovládací panely a poté zvolte položku Přidat zařízení a tiskárny.WINDOWs 7: Stiskněte tlačítko start, zvolte položku Ovládací panely, v zobrazení kategorie vyhledejte položku Hardware a zvuk a poté zvolte položku Přidat zařízení.
c. Klávesnice by se měla objevit v seznamu. Vyberte ji a postupujte podle pokynů.
4 Po připojení zařízení k počítači stáhněte software, který vám umožní přístup ke všem funkcím vašeho nového zařízení.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
Csen
X183180601bkt.indd 8-9 5/21/2012 2:47:09 PM
1 Helyezzen be két AAA alkáli elemet.2 Csúsztassa a tápkacsolót a bekapcsolt állásba.3 Billentyűzet számítógéphez való csatlakoztatása:
a. Tartsa nyomva a Csatlakoztatás gombot, amíg a billentyűzet felső részén lévő fény vörösen és zölden villogni nem kezd.
b. WINDOWs 8: Nyomja meg a számítógép Windows gombját, írja be a Control Panel kifejezést, a megjelenő találatok közül válassza ki a Control Panel kifejezést, majd válassza az Add devices and printers lehetőséget.WINDOWs 7: A számítógép start menüjében válassza a Vezérlőpult lehetőséget, majd a kategória nézetben keresse meg a Hardver és hang elemet, majd válassza az eszköz hozzáadása lehetőséget.
c. Ha a billentyűzet szerepel a felsorolásban, válassza ki, majd kövesse az utasításokat.
4 Az eszköz sikeres csatlakoztatását követően az új eszköz funkcióinak teljes körű kihasználásához töltse le a szoftvert.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
hU
en
X183180601bkt.indd 10-11 5/21/2012 2:47:09 PM
1 Włóż dwie baterie alkaliczne AA.2 Włącz urządzenie, ustawiając wyłącznik zasilania w odpowiednim
położeniu.3 Podłączanie klawiatury do komputera:
a. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Connect (Połącz) do momentu, gdy lampka na górze klawiatury zacznie migać na czerwono i zielono.
b. WINDOWs 8: W komputerze naciśnij przycisk Windows, wpisz Panel sterowania, wybierz Panel sterowania z wyników wyszukiwania, następnie wybierz Dodaj urządzenia i drukarki.WINDOWs 7: W komputerze, z menu start, wybierz Panel sterowania, w widoku kategoria znajdź opcję sprzęt i dźwięk a następnie kliknij Dodaj urządzenie.
c. Gdy na liście pojawi się klawiatura, wybierz ją i następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
4 Po pomyślnym podłączeniu urządzenia pobierz oprogramowanie, które umożliwi dostęp do wszystkich funkcji klawiatury.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
plen
X183180601bkt.indd 12-13 5/21/2012 2:47:10 PM
1 Introduceți două baterii alcaline de tip AA.2 Glisați comutatorul în poziția pornit.3 Pentru a conecta tastatura la computer:
a. Țineți apăsat butonul Conectare până când lumina din partea de sus a tastaturii clipește în roşu și verde.
b. WINDOWs 8: Pe computer, apăsați tasta Windows, tastați Panou de control, selectați Panou de control din rezultatele căutării, apoi selectați Adăugare dispozitive și imprimante.WINDOWs 7: Pe computer, din meniul start, selectați Panou de control și, în vizualizarea Categorie, localizați Hardware și sunet, apoi selectați Adăugare dispozitiv.
c. Când este listată tastatura, selectați-o și urmați instrucțiunile.4 Când dispozitivul este conectat cu succes, descărcați software-ul pentru
a accesa toate caracteristicile noului dvs. dispozitiv.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
roen
X183180601bkt.indd 14-15 5/21/2012 2:47:10 PM
1 Вставьте две щелочных батареи размера АА.2 Переведите выключатель питания в положение "ВКЛ".3 Чтобы подключить клавиатуру к компьютеру:
а) Нажмите на кнопку Соединение и удерживайте ее, пока индикатор на клавиатуре не начнет мигать красным и зеленым светом.
б) WINDOWs 8: Нажмите клавишу Windows, введите Панель управления, выберите Панель управления в результатах поиска, затем выберите Устройства и принтеры.WINDOWs 7: В меню Пуск выберите Панель управления, в разделе Категории найдите пункт Оборудование и звук, затем выберите Добавить устройство.
в) Когда клавиатура появится в списке, выберите ее и следуйте подсказкам на экране.
4 После успешного подключения устройства загрузите программное обеспечение для доступа к функциям вашего нового устройства.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
rUen
X183180601bkt.indd 16-17 5/21/2012 2:47:11 PM
1 Vložte dve alkalické batérie veľkosti AAA.2 Posuňte vypínač do zapnutej polohy.3 Postup na pripojenie klávesnice k počítaču:
a. Stlačte a podržte tlačidlo Pripojenia, až kým svetelný indikátor navrchu klávesnice nezačne blikať načerveno a nazeleno.
b. systém WINDOWs 8: V počítači stlačte tlačidlo systému Windows, napíšte Ovládací panel, z výsledkov vyhľadávania vyberte položku Ovládací panel a potom vyberte možnosť Pridať zariadenia a tlačiarne.systém WINDOWs 7: V počítači z ponuky Štart vyberte možnosť Ovládací panel a v zobrazení kategória nájdite položku Hardvér a zvuk a potom vyberte možnosť Pridať zariadenie.
c. Keď sa klávesnica zobrazí v zozname, vyberte ju a postupujte podľa pokynov.
4 Keď sa zariadenie úspešne pripojí, prevezmite softvér, aby ste získali prístup ku všetkým funkciám svojho nového zariadenia.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
sken
X183180601bkt.indd 18-19 5/21/2012 2:47:11 PM
1 Vstavite dve alkalni bateriji AAA.2 Stikalo za vklop/izklop potisnite v položaj za vklop.3 Tipkovnico z računalnikom povežete tako:
a. Pritisnite in držite gumb Connect (Vzpostavi povezavo), dokler lučka na vrhu tipkovnice ne utripa rdeče in zeleno.
b. WINDOWs 8: Na računalniku pritisnite tipko Windows, vnesite Nadzorna plošča, v rezultatih iskanja izberite Nadzorna plošča in izberite Dodaj naprave in tiskalnike.WINDOWs 7: V računalniku v meniju start izberite Nadzorna plošča in v pogledu kategorija poiščite možnost strojna oprema in zvok, nato pa izberite Dodaj napravo.
c. Ko je tipkovnica navedena, jo izberite in sledite navodilom.4 Ko uspešno vzpostavite povezavo z napravo, prenesite programsko
opremo, da boste lahko uporabljali vse funkcije nove naprave.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
slen
X183180601bkt.indd 20-21 5/21/2012 2:47:12 PM
1 Вставте двi лужнi батареї розмiру AAA.2 Пересуньте перемикач живлення у положення увiмкнення.3 Щоб пiд'єднати клавiатуру до комп'ютера:
a. Натиснiть та утримуйте кнопку Connect, поки iндикатор вгорi на клавiатурi не почне миготiти червоним i зеленим свiтлом.
b. WINDOWs 8: На комп'ютерi натиснiть клавiшу Windows, введiть Панель керування, виберiть серед результатiв пошуку Панель керування, пiсля чого виберiть Додати пристрої та принтери.WINDOWs 7: У меню Пуск на комп'ютерi виберiть Панель керування i в поданнi за категорiями знайдiть роздiл Устаткування та звук i виберiть Додати пристрiй.
c. Знайшовши у списку клавiатуру, виберiть її та виконайте подальшi вказiвки.
4 Коли новий пристрiй буде успiшно пiдключено, завантажте програмне забезпечення для доступу до усiх його функцiй.(www.microsoft.com/hardware/downloads)
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
Uk
en
X183180601bkt.indd 22-23 5/21/2012 2:47:13 PM
123
4
www.microsoft.com/hardware/support
www.microsoft.com/hardware/productguide
www.microsoft.com/hardware/downloads
1
3
4
2
ar
en
X183180601bkt.indd 24-25 5/21/2012 2:47:13 PM
X183180601bkt.indd 26 5/21/2012 2:47:14 PM