Upload
clarissa-nichols
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1Department of LinguisticsDepartment of Linguistics
Alice C. HarrisUniversity of
Massachusetts Amherst
Meaning Resides in Fully Inflected Forms:The Georgian “Unwillingness” Construction
2Department of Linguistics
The construction of interest
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
3Department of Linguistics
The construction of interest
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
This “unwillingness” construction can only be used with “dark” predicates, including ‘kill’, ‘beat’, ‘curse’, or ‘insult’.
4Department of Linguistics
The construction of interest
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
The subject here is 1st person singular (‘I’), the 2ndperson singular is indirect object, and the 1st person singular (‘me’) is direct object.
5Department of Linguistics
The puzzle
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
It is not obvious that anything here indicates ‘me’
6Department of Linguistics
The puzzle
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
It is not obvious that anything here indicates ‘me’ ‘unwillingly’
7Department of Linguistics
The puzzle
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
It is not obvious that anything here indicates ‘me’ ‘unwillingly’ causation, or even transitivity.
8Department of Linguistics
Goals of this presentation
To show that meaning of the whole word cannot be calculated from the meaning of the stem.
To show that forms of this kind constitute another argument for Construction Morphology or some other approach in which the structure of the whole word is taken into account in determining meaning.
9Department of Linguistics
Organization of the presentation
Proceed morpheme by morpheme through the word to show that certain portions of the meaning are not directly represented in the verb form• Agreement• Morphology of unaccusatives• Preverbs
Propose a solution.
10Department of Linguistics
The core meanings of morphemes
11Department of Linguistics
Agreement
12Department of Linguistics
Subject, direct object, indirect object agreement
(a) m-xat’av-s1O-paint-3S‘S/he paints me.’
(b)g-xat’av-s2O-paint-3S‘S/he paints you.’
(c) xat’av-spaint-3S‘She paints him/her/it/them.’
13Department of Linguistics
Straightforward agreement
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
14Department of Linguistics
“Slot competition”
g-xat’av *v-g-xat’av *g-v-xat’av2O-paint 1S-2O-paint 2O-1S-paint‘I paint you.’ ‘I paint you.’ ‘I paint you.’
15Department of Linguistics
Inferences in slot competition
(a) g-xat’av (e) m-xat’av-s2O-paint 1O-paint-3sgS‘I paint you.’ ‘S/he paints me.’
(b) v-xat’av (f) g-xat’av-s1S-paint 2O-paint-3sgS‘I paint her.’ ‘S/he paints you.’
(c) m-xat’av (g) xat’av-s1O-paint paint-3sgS‘You paint me.’ ‘S/he paints him/her/it/
(d) xat’av them’paint‘You paint her.’
16Department of Linguistics
Slot competition in “unwillingness” construction
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
Because of slot competition, the first person subject can be unambiguously inferred. It is not a problem for us.
17Department of Linguistics
Object camouflage
(a)*vano m-adareb-s givi-s.Vano.nom 1O-compare-3S Givi-dat‘Vano compares me to Givi.’(b)vano čem-s tav-s adareb-s givi-s.Vano.nom my-dat self-dat compare-3S Givi-dat‘Vano compares me to Givi.’
18Department of Linguistics
Expected object camouflage with “unwillingness”
*še-mo-g-e-lanʒγ-eb-i (čem-s) tav-s pv-pv-2sgO-e-insult-sm-scm my-dat pro-dat ‘I will unwillingly make you insult me.’
19Department of Linguistics
Expected object camouflage with “unwillingness”
*še-mo-g-e-lanʒγ-eb-i (čem-s) tav-s pv-pv-2sgO-e-insult-sm-scm my-dat pro-dat ‘I will unwillingly make you insult me.’
Compare to ordinary causative:ga-g-a-xat’v-in-eb čem-s tav-s pv-2O-a-paint-caus-sm my-dat pro-dat‘I will make you paint me.’
20Department of Linguistics
“Dark” predicates can occur as ordinary causatives.
merab-i ga-g-a-lanʒγ-v-in-eb-s čem-s tav-s Merab-nom pv-2O-a-insult-sm-caus-sm-3S my-dat
pro-dat‘Merab will make you insult me.’
21Department of Linguistics
“Dark” predicates can occur as ordinary causatives.
But the morphology is different:
merab-i ga-g-a-lanʒγ-v-in-eb-s čem-s tav-s Merab-nom pv-2O-a-insult-sm-caus-sm-3S my-dat
pro-dat‘Merab will make you insult me.’
Cf. še-mo-g-e-lanʒγ-eb-i pv-pv-2sgO-e-insult-sm-scm ‘I will unwillingly make you insult me.’
22Department of Linguistics
In an ordinary causative, reflexivization can occur.ekimma alap’arak’a vano tavis tav-zedoctor-erg talk.caus Vano.nom self’s self-about‘The doctori got Vanoj to talk about himselfi,j.
23Department of Linguistics
In an ordinary causative, reflexivization can occur.ekimma alap’arak’a vano tavis tav-zedoctor-erg talk.caus Vano.nom self’s self-about‘The doctori got Vanoj to talk about himselfi,j.
But the use of tavis tav- is impossible with our construction:Cf. *še-mo-g-e-lanʒγ-eb-i čemi tavi pv-pv-2sgO-e-insult-sm-scm my self ‘I will unwillingly make you insult me.’
24Department of Linguistics
One might expect that the coreference could be expressed as reflexivization, as is possible here. gela i-k’er-av-s axal šarval-sGela.nom i-sew-sm-3S new trousers-dat‘Gela sews himself new trousers.’
(Harris 1981: 95)
25Department of Linguistics
One might expect that the coreference could be expressed as reflexivization, as possible here. gela i-k’er-av-s axal šarval-sGela.nom i-sew-sm-3S new trousers-dat‘Gela sews himself new trousers.’
(Harris 1981: 95)
But this morpheme is not present in the unwillingness construction:
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-i pv-pv-2sgO-e-insult-sm-scm ‘I will unwillingly make you insult me.’
26Department of Linguistics
A range of arguments can occur
(a) še-mo-g-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-2O-e-insult-sm-scm‘I will unwillingly make you insult me.’
(b) še-mo-m-e-lanʒγ-eb-ipv-pv-1O-e-insult-sm-scm‘You will unwillingly make me insult you.’
(c) vano anzor-s še-mo-e-lanʒγ-eb-aVano.nom Anzor-dat pv-pv-e-insult-sm-
3sgS‘Vanoi will unwillingly make Anzorj insult himi.’
27Department of Linguistics
But there is a constraint on person-number of arguments: The subject (instigator) must be coreferential with the direct object (recipient of the insult).
*vano anzor-s še-mo-m-e-lanʒγ-eb-aVano.nom Anzor-dat pv-pv-1O-e-insult-sm-3sgS‘Vano will unwillingly make Anzor insult me.’
28Department of Linguistics
Interim conclusion
The subject and indirect object are marked in ways that are normal for Georgian.
The direct object is not marked at all, morphologically or syntactically.
We should consider the hypothesis that the verb is grammatically intransitive, in spite of its meaning.
29Department of Linguistics
Interim conclusion:
The direct object (‘me’ in our example) is not represented in the Georgian, except in the meaning of the word as a whole.
30Department of Linguistics
Morphology of unaccusatives
31Department of Linguistics
Morphology of unaccusatives: prefix e-
The prefix e- is limited to unaccusatives:(a) c’eril-i i-c’ereba
letter-nom i-write.3sgS‘The letter is written.’
(b) c’eril-i m-e-c’erebaletter-nom 1sgO-e-write.3sgS‘The letter is written to me.’
(c)c’eril-i g-e-c’erebaletter-nom 2sgO-e-write.3sgS‘The letter is written to you.’
(d) c’eril-i e-c’erebaletter-nom e-write.3sgS‘The letter is written to her.’
32Department of Linguistics
Morphology of unaccusatives: prefix e-
The causative uses a- instead:
a-c’erinebsa-write.cause.3sgS‘s/he makes him/her write it’
33Department of Linguistics
Morphology of unaccusatives: suffixes –eb-i
The suffix combination –eb-i, like e-, is characteristic of unaccusatives, not of causatives:
v-dg-eb-i ‘I am standing’v-i-xat’-eb-i ‘I am painted, being painted’v-i-lanʒγ-eb-i ‘I am being insulted’
Cf. g-a-xat’-v-in-eb čem-s tav-s 2O-a-paint-sm-caus-sm my-dat pro-dat‘I am making you paint me.’
34Department of Linguistics
Morphology of unaccusatives: suffix -a
The suffix –a occurs in the present tense only with unaccusative verbs; transitives and unergatives use –s instead.
c’er-s ‘s/he writes’ transitivemuša-ob-s ‘s/he works’ unergative
e-c’er-eb-a ‘it is written to him/her’unaccusative
35Department of Linguistics
The “unwillingness” construction seems closest toda-g-e-mal-eb-apv-2O-e-hide-sm-3sgS‘s/he will hide from you’
an unaccusative lexeme, one that could be interpreted as involving coreference.
36Department of Linguistics
Other morphology characteristic of unaccusativesše-mo-g-e-lanʒγ-eb-i ‘I will unwillingly make you insult me’še-mo-g-e-lanʒγ-eb-od-i ‘if I unwillingly made you insult me’
še-mo-g-e-lanʒγ-eb-od-e ‘I would unwillingly make you insult me’še-mo-g-e-lanʒγ-e ‘I unwillingly made you insult me’še-mo-g-e-lanʒγ-o ‘I would unwillingly make you insult me’še-mo-g-elanʒγ-v-i-a ‘I have evidently made you insult me’
Most tense-aspect-mood combinations can be formed, but those formed without a preverb (here še-mo-) cannot be used in this construction. Those include the present, imperfect, and subjunctive I.
37Department of Linguistics
Interim summary and conclusion
The “unwillingness” construction has the morphological characteristics of an unaccusative intransitive verb with an indirect object.
In spite of its causative meaning, this construction is grammatically unaccusative and intransitive.
38Department of Linguistics
Preverbs
39Department of Linguistics
Core meanings of preverbs: location, direction
(a)še-vid-ain-went-3sgS ‘She went in.’
(b)mo-vid-acisl-went-3sgS‘She came.’
Compositionallyše-mo-vid-ain-cisl-went-3sgS‘She came in.’
40Department of Linguistics
Additional meaning of preverbs: perfective
še-it’ansin-bring.3sgS‘she will bring it in, input it, introduce it’
(a) i-g-eb-s i-win-sm-3sgS‘She wins, is winning it.’
(b) mo-i-g-eb-s pv-i-win-sm-3sgS‘She will win it.’
41Department of Linguistics
Additional meaning of preverbs: idiosyncratic naxa ‘she saw it’, combines with še- ‘in’ to make
a new lexeme šeinaxa ‘she saved, put away, kept it’
Such idiosyncratic uses are generally confined to individual lexical items.
42Department of Linguistics
Additional meanings
The preverb c’a- has the directional meaning ‘thither, far away’ (translocative) and the further meaning ‘for a little while’ or ‘superficially’ (3rd person singular future forms):
it’irebs ‘will cry’ c’a-it’irebs ‘will cry a little’
daiʒinebs ‘will sleep’ c’a-iʒinebs ‘will sleep a little’
ivarjišebs ‘will exercise’ c’a-ivarjišebs ‘will exercise a little’
imušavebs ‘will work’ c’a-imušavebs ‘will work a little’
(Jorbenaʒe et al. 1988: 459)
43Department of Linguistics
Similarly, one could claim that the preverb combination še-mo-
has a non-compositional, but definable, meaning is the source of the selection restriction for
• causatives• of “dark” predicates.
But this combination retains its core meaning ‘in, cislocative’ with (some) verbal lexemes of all types -- transitive, unergative, and unaccusative.
44Department of Linguistics
Interim summary
45Department of Linguistics
Elements of the “unwillingness” construction that are straightforwardly accounted for by the regular morphology
(a) subject (instigator) person and number(b) indirect object (one who insults) person, number(c) root meaning ‘insult’(d) future tense, indicative mood, perfective aspect
46Department of Linguistics
Elements of the “unwillingness” construction not accounted for straightforwardly by the morphology
(a) direct object (one insulted) person, number(b) ‘unwillingness’ meaning(c) limitation to “dark” predicates(d) causation(e) transitivity
47Department of Linguistics
Proposed solution
48Department of Linguistics
Structure of unaccusatives (present tense, 3rd person singular for all arguments):
i-root-eb-a (subject only)e-root-eb-a (subject and indirect object)
This combination of morphs “means” that the lexeme is intransitive, usually a derived intransitive.
49Department of Linguistics
Proposed schema
[šemo + e-root-eb-a]unaccusative VERB
Semantics:subject: instigatordirect object: coreferential with subjectindirect object: actor‘unwillingly’
Constraints: “dark predicate”
51Department of Linguistics
References
Gurevich, Olga. 2006. Constructional morphology: The Georgian version. Dissertation, University of California, Berkeley.Jorbenaʒe, Besarion, M. K’obaiʒe, and M. Beriʒe. 1988. Kartuli enis morpemebisa da modaluri element’ebis leksik’oni. [Dictionary of morphemes and modal elements of the Georgian language.] Tbilisi: Mecniereba.
Thanks to Marina Zambakhidze, Akaki Kenchoshvili, and Shukia Apridonidze.