28
LES TEXTES LITTERAIRES LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE EN CLASSE DE FLE DE FLE GÜLCAN KÖMÜRLÜ GÜLCAN KÖMÜRLÜ

1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

LES TEXTES LITTERAIRES LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE EN CLASSE DE FLE

GÜLCAN KÖMÜRLÜGÜLCAN KÖMÜRLÜ

Page 2: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Plan DétailléPlan Détaillé

Quelques définitionsQuelques définitions La littérature et Les Textes LittérairesLa littérature et Les Textes Littéraires

Les Textes Littéraires en cours de FLELes Textes Littéraires en cours de FLE Pourquoi la liitérature en classe de langue?Pourquoi la liitérature en classe de langue?

Didactique et pédagogie littéraireDidactique et pédagogie littéraire Lecture littéraireLecture littéraire Identité et InterculturelIdentité et Interculturel Motivation, imaginaire et réalitéMotivation, imaginaire et réalité

Pourquoi les textes littéraires doivent utiliser?Pourquoi les textes littéraires doivent utiliser? Les critères de choix des textesLes critères de choix des textes Dans les activités de classe des compétences viséesDans les activités de classe des compétences visées Les approches de l’étude d’un texte dans la lecon des “Textes Les approches de l’étude d’un texte dans la lecon des “Textes

Choisis”Choisis” Une activité dans la classeUne activité dans la classe

Page 3: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

" Pourquoi la littérature?Quelle " Pourquoi la littérature?Quelle littérature? Comment l’enseigner?» littérature? Comment l’enseigner?»

La littératureLa littérature tient toujours une place importante dans tient toujours une place importante dans l’enseignement de la langue étrangère. Cependant,aux l’enseignement de la langue étrangère. Cependant,aux questions: Pourquoi la littérature?Quelle littérature? questions: Pourquoi la littérature?Quelle littérature? Comment l’enseigner?, les réponses sont souvent très Comment l’enseigner?, les réponses sont souvent très divergentes. Pour les uns, divergentes. Pour les uns, le texte littérairele texte littéraire est une base est une base sur laquelle on peut construire des exercices de langue sur laquelle on peut construire des exercices de langue (lexicaux, grammaticaux ou phonétiques) afin d’affiner (lexicaux, grammaticaux ou phonétiques) afin d’affiner l’apprentissage d’une langue. Pour les autres, il sert à l’apprentissage d’une langue. Pour les autres, il sert à sensibiliser l’apprenant aux charmes du beau littéraire. sensibiliser l’apprenant aux charmes du beau littéraire. Pour d’autres encore, Pour d’autres encore, la littératurela littérature est un prétexte pour est un prétexte pour familiariser l’apprenant à la culture du pays dont il étudie familiariser l’apprenant à la culture du pays dont il étudie la langue.La littérature occupait dans des méthodes de la langue.La littérature occupait dans des méthodes de langues étrangères une place jamais refusée et réalisait langues étrangères une place jamais refusée et réalisait une fonction jamais définie » une fonction jamais définie »

Page 4: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Les textes littéraires en cours de FLELes textes littéraires en cours de FLE Les textes littéraires réunissent les objectifsLes textes littéraires réunissent les objectifs culturels, culturels,

méthodologiques et linguistiquesméthodologiques et linguistiques d’un enseignement en d’un enseignement en cours de FLE. C’est la raison pour laquelle les textes cours de FLE. C’est la raison pour laquelle les textes littéraires sont des outils didactiques privilégiés depuis le littéraires sont des outils didactiques privilégiés depuis le début de l’enseignement du FLE.début de l’enseignement du FLE.

La littérature est un phénomène du langage humain dont La littérature est un phénomène du langage humain dont on peut, non seulement justifier, mais on devrait on peut, non seulement justifier, mais on devrait encourager l’enseignement dans les cours de langue encourager l’enseignement dans les cours de langue étrangère par son statut de « laboratoire de langue » et étrangère par son statut de « laboratoire de langue » et d’objet littéraire. Ainsi, la littérature devient un lieu d’objet littéraire. Ainsi, la littérature devient un lieu privilégié pour connaître le mouvement et l’usage de la privilégié pour connaître le mouvement et l’usage de la langue étrangère. Par conséquent, la finalité de cette langue étrangère. Par conséquent, la finalité de cette approche littéraire est d’améliorer les compétences approche littéraire est d’améliorer les compétences langagières et interculturelles.langagières et interculturelles.

Page 5: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Pourquoi la littérature en classe de langue?Pourquoi la littérature en classe de langue?

Les concepts Les concepts « langue » et « civilisation »« langue » et « civilisation » sont sont étroitement liés. Il s’agit de deux réalités étroitement liés. Il s’agit de deux réalités interdépendantes. Pour pénétrer interdépendantes. Pour pénétrer la culture d’un paysla culture d’un pays, il , il vaut mieux savoir sa langue, et pour se perfectionner vaut mieux savoir sa langue, et pour se perfectionner dans sa langue, il faut se familiariser toujours plus avec dans sa langue, il faut se familiariser toujours plus avec sa culture.sa culture.

La littérature trouve pleinement sa raison d’être dans la La littérature trouve pleinement sa raison d’être dans la classe de langue étrangère, non seulement parce que classe de langue étrangère, non seulement parce que son enseignement paraît très approprié pour la son enseignement paraît très approprié pour la transmission des connaissances culturelles du pays dont transmission des connaissances culturelles du pays dont on étudie la langue, mais aussi parce qu’elle possède on étudie la langue, mais aussi parce qu’elle possède des caractéristiques favorisant l’apprentissage de des caractéristiques favorisant l’apprentissage de langage. Le recours au texte littéraire, permet à langage. Le recours au texte littéraire, permet à l’apprenant d’enrichir leurs formes d’expression. l’apprenant d’enrichir leurs formes d’expression.

Page 6: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

La littérature est ensemble des ouvres orales ou écrites La littérature est ensemble des ouvres orales ou écrites qui visent à une valeur esthétique, morale ou qui visent à une valeur esthétique, morale ou philosophique.Elle recouvre une typologie de textes philosophique.Elle recouvre une typologie de textes diversifiée:descriptif,narratif, poétique. Les cours de diversifiée:descriptif,narratif, poétique. Les cours de littérature permettent aux étudiants d’améliorer leurs littérature permettent aux étudiants d’améliorer leurs compétences linguistiques, notamment la compétences linguistiques, notamment la compréhension orale, la compréhension écrite et compréhension orale, la compréhension écrite et l’expression écrite. l’expression écrite.

La classe de FLE est un espace de complexité. L’objectif La classe de FLE est un espace de complexité. L’objectif de cette classe est d’acquérir la langue pour apprendre de cette classe est d’acquérir la langue pour apprendre à communiquer.La littérature est une forme de à communiquer.La littérature est une forme de communication et une matière de connaissance. communication et une matière de connaissance.

Page 7: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

La littérature n’est seulement un instrument de La littérature n’est seulement un instrument de communication que dans la mesure où elle est produite par communication que dans la mesure où elle est produite par des hommes qui vivent la réalité d’une situation.La littérature des hommes qui vivent la réalité d’une situation.La littérature est un support privilégié de la formation humaniste. De cette est un support privilégié de la formation humaniste. De cette façon, la littérature permet de développer et d’enrichir la façon, la littérature permet de développer et d’enrichir la personnalité des lecteurs. personnalité des lecteurs.

Le texte littéraire est considéré comme une expression, un Le texte littéraire est considéré comme une expression, un regard fragmentaire porté sur un modèle culturel. C’est en regard fragmentaire porté sur un modèle culturel. C’est en ce sens que nous envisageons l’apprentissage d’une langue ce sens que nous envisageons l’apprentissage d’une langue étrangère. Puisqu’apprendre une langue étrangère ce n’est étrangère. Puisqu’apprendre une langue étrangère ce n’est pas seulement étudier la langue, il faut établir un parallèle pas seulement étudier la langue, il faut établir un parallèle entre la découverte d’une culture et l’apprentissage d’une entre la découverte d’une culture et l’apprentissage d’une langue. L’apprentissage de la langue étrangère implique langue. L’apprentissage de la langue étrangère implique donc la découverte de nouvelles pratiques culturelles et de donc la découverte de nouvelles pratiques culturelles et de nouvelles valeurs. Jean Verrier dit « c’est eux (les textes nouvelles valeurs. Jean Verrier dit « c’est eux (les textes littéraires)qui font qu’une langue soit vivante » littéraires)qui font qu’une langue soit vivante »

Page 8: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

L’utilisation des textes littéraires est un avantage pour L’utilisation des textes littéraires est un avantage pour l’apprenant par rapport à la langue orale puisqu’il s’agit l’apprenant par rapport à la langue orale puisqu’il s’agit d’écrit authentique et permanent et aussi parce qu’il peut d’écrit authentique et permanent et aussi parce qu’il peut être réutilisé même après le cours de langue étrangère. être réutilisé même après le cours de langue étrangère. Le professeur a un double objet d’enseignement : la Le professeur a un double objet d’enseignement : la langue et la littérature. Ainsi, dans le cours de langue langue et la littérature. Ainsi, dans le cours de langue étrangère, le professeur transmet non seulement des étrangère, le professeur transmet non seulement des modèles langagiers mais aussi culturels. Le texte modèles langagiers mais aussi culturels. Le texte littéraire est celui qui provoque diverses interprétations, littéraire est celui qui provoque diverses interprétations, diverses critiques, différentes lectures. diverses critiques, différentes lectures.

Page 9: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

1-Didactique et pédagogie littéraire1-Didactique et pédagogie littéraire Les textes littéraires ne sont pas proposés aux apprenants Les textes littéraires ne sont pas proposés aux apprenants

pour leur transmettre un savoir mais comme une série pour leur transmettre un savoir mais comme une série d’activités pédagogiques axées sur les différentes d’activités pédagogiques axées sur les différentes catégories de savoir mises en oeuvre. Ces activités catégories de savoir mises en oeuvre. Ces activités pédagogiques sont totalement extérieures au texte lui-pédagogiques sont totalement extérieures au texte lui-même et n’ont pour objectif premier que l’apprentissage même et n’ont pour objectif premier que l’apprentissage de la langue. La didactique de la langue et de la littérature de la langue. La didactique de la langue et de la littérature se configure comme une espace d’interrelation culturelle se configure comme une espace d’interrelation culturelle et linguistique. Cette interrelation entre langue et littérature et linguistique. Cette interrelation entre langue et littérature est nécessaire pour que l’apprenant se rende compte de est nécessaire pour que l’apprenant se rende compte de la manière dont la beauté littéraire est soutenue et nourrie la manière dont la beauté littéraire est soutenue et nourrie par la langue. La motivation et les besoins des étudiants par la langue. La motivation et les besoins des étudiants d’une langue étrangère sont deux clés pour commencer à d’une langue étrangère sont deux clés pour commencer à réfléchir sur la pédagogie et la didactique du phénomène réfléchir sur la pédagogie et la didactique du phénomène littéraire dans le FLE.littéraire dans le FLE.

Page 10: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Le professeur de langue étrangère lorsqu’il se sert du Le professeur de langue étrangère lorsqu’il se sert du fait littéraire pour la transmission d’un enseignement il fait littéraire pour la transmission d’un enseignement il doit faire aimer et faire vivre la littérature. Il faut aimer et doit faire aimer et faire vivre la littérature. Il faut aimer et vivre la littérature puisqu’il ne s’agit pas seulement d’un vivre la littérature puisqu’il ne s’agit pas seulement d’un domaine de connaissance mais de vie.domaine de connaissance mais de vie.

L’éducation littéraire inclut de différentes dimensions : L’éducation littéraire inclut de différentes dimensions : éthique, esthétique, culturelle et linguistique. En ce qui éthique, esthétique, culturelle et linguistique. En ce qui concerne l’éthique, la littérature projette les valeurs d’une concerne l’éthique, la littérature projette les valeurs d’une société et sa réflexion peut développer l’esprit critique société et sa réflexion peut développer l’esprit critique chez l’apprenant. Quant à l’esthétique, la littérature chez l’apprenant. Quant à l’esthétique, la littérature contribue à former la sensibilité artistique des contribue à former la sensibilité artistique des personnes. La littérature représente aussi une dimension personnes. La littérature représente aussi une dimension humaine et culturelle sans oublier l’aspect linguistique humaine et culturelle sans oublier l’aspect linguistique car la littérature développe les compétences car la littérature développe les compétences linguistiques et communicatives chez l’homme.linguistiques et communicatives chez l’homme.

Page 11: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

N’oublions pas que le contacte entre le « sujet » qui N’oublions pas que le contacte entre le « sujet » qui apprend et la littérature doivent se faire par rapport à apprend et la littérature doivent se faire par rapport à l’évolution des aptitudes de l’apprenant. La démarche l’évolution des aptitudes de l’apprenant. La démarche pédagogique employée doit être en relation avec les pédagogique employée doit être en relation avec les besoins directs des étudiants. Benamou dit que « le but besoins directs des étudiants. Benamou dit que « le but de la pédagogie, c’est de faire en sorte que l’élève de la pédagogie, c’est de faire en sorte que l’élève éprouve lui-même le texte avant d’en parler […] C’est éprouve lui-même le texte avant d’en parler […] C’est une pédagogie de la découverte, du choc, de la une pédagogie de la découverte, du choc, de la surprise.» L’enseignant doit transmettre la passion pour surprise.» L’enseignant doit transmettre la passion pour la littérature. Il a le rôle d’animateur. Il doit guider la littérature. Il a le rôle d’animateur. Il doit guider suffisamment et il doit être efficace dans la transmission suffisamment et il doit être efficace dans la transmission des connaissances préalables pour que les apprenants des connaissances préalables pour que les apprenants trouvent un sens à cet apprentissage.trouvent un sens à cet apprentissage.

Page 12: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

2- Lecture Littéraire2- Lecture Littéraire Une oeuvre littéraire témoigne d’une époque et d’une Une oeuvre littéraire témoigne d’une époque et d’une

subjectivité. L’homme se construit entre l’expérience sociale subjectivité. L’homme se construit entre l’expérience sociale et l’expérience affective, phénomènes qui passent son et l’expérience affective, phénomènes qui passent son écriture. La lecture de cette expérience permet de retrouver écriture. La lecture de cette expérience permet de retrouver cette dialectique. Le dialogue entre texte et lecteur est cette dialectique. Le dialogue entre texte et lecteur est l’endroit où naît l’oeuvre littéraire. Ainsi, lire la littérature l’endroit où naît l’oeuvre littéraire. Ainsi, lire la littérature signifie dégager une vérité du passé, du présent et du futur signifie dégager une vérité du passé, du présent et du futur mais aussi dégager une vérité de l’mais aussi dégager une vérité de l’autreautre. La lecture nous . La lecture nous confronte à différents modèles de réalité. confronte à différents modèles de réalité.

La littérature en classe de FLE est un outil d’ouverture La littérature en classe de FLE est un outil d’ouverture culturelle qui permet à l’apprenant de vivre l’expérience de culturelle qui permet à l’apprenant de vivre l’expérience de l’altérité et de découvrir d’autres pratiques culturelles. La l’altérité et de découvrir d’autres pratiques culturelles. La lecture littéraire apparaît comme préalable nécessaire de lecture littéraire apparaît comme préalable nécessaire de tout apprentissage d’écriture. Simone de Beauvoir observait tout apprentissage d’écriture. Simone de Beauvoir observait déjà que « c’est à travers la littérature qu’on apprend le déjà que « c’est à travers la littérature qu’on apprend le mieux un pays étranger »mieux un pays étranger ». .

Page 13: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Connaître une langue, ce n’est pas seulement connaître Connaître une langue, ce n’est pas seulement connaître la langue du pays. C’est aussi tenter une approche la langue du pays. C’est aussi tenter une approche géographique, historique et culturelle de tous les pays où géographique, historique et culturelle de tous les pays où la langue étrangère est parlée. Les livres nous la langue étrangère est parlée. Les livres nous transportent dans ces autres cultures, dans ces autres transportent dans ces autres cultures, dans ces autres pays. La lecture s’apparente alors à un voyage pays. La lecture s’apparente alors à un voyage immobile. immobile.

Comme un musicien commence à déchiffrer les notes Comme un musicien commence à déchiffrer les notes d’une partition pour pouvoir ainsi jouer d’un instrument d’une partition pour pouvoir ainsi jouer d’un instrument (ou chanter), l’étudiant de langue étrangère suit le (ou chanter), l’étudiant de langue étrangère suit le même processus : il commence à découvrir des même processus : il commence à découvrir des nouveaux écrit pour ainsi prononcer des phonèmes nouveaux écrit pour ainsi prononcer des phonèmes (oral) qui n’existent pas dans sa langue maternelle. La (oral) qui n’existent pas dans sa langue maternelle. La voix humaine, comme la langue étrangère, est un voix humaine, comme la langue étrangère, est un instrument de musique qu’on utilise dès la naissance.instrument de musique qu’on utilise dès la naissance.

Page 14: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

3- Identité et Interculturel3- Identité et Interculturel

Reconnaissance de soi et conscience d’une identité ce Reconnaissance de soi et conscience d’une identité ce sont deux des enjeux du plaisir de la lecture. Freud avait sont deux des enjeux du plaisir de la lecture. Freud avait déjà dit que l’autre », l’étranger, se trouve à l’intérieur de déjà dit que l’autre », l’étranger, se trouve à l’intérieur de nous-mêmes.nous-mêmes.

Chaque lecteur a un regardChaque lecteur a un regard différent sur le texte, de cette différent sur le texte, de cette façon les visions qui en résultent sont plurielles. Une autre façon les visions qui en résultent sont plurielles. Une autre raison de cette « pluralité » c’est la polysémie du texte raison de cette « pluralité » c’est la polysémie du texte littéraire.littéraire.

La première forme de plaisir est donc, pour simplifier, celle La première forme de plaisir est donc, pour simplifier, celle qui résulte de la projection de soi, de la reconnaissance de qui résulte de la projection de soi, de la reconnaissance de soi dans le texte, qui renvoie paisiblement au lecteur sa soi dans le texte, qui renvoie paisiblement au lecteur sa propre image, le confortant dans ses habitudes de propre image, le confortant dans ses habitudes de pensées, ses goûts, sa culture ; c’est sans doute la forme pensées, ses goûts, sa culture ; c’est sans doute la forme de plaisir la plus familière.de plaisir la plus familière.

Page 15: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

De cette façon,toute littérature est marquée par un De cette façon,toute littérature est marquée par un aspect culturel que l’on doit tenir compte pour aspect culturel que l’on doit tenir compte pour l’enseignement / apprentissage de la langue étrangère. l’enseignement / apprentissage de la langue étrangère. Dans ce contexte d’identité et d’interculturel apparaît la Dans ce contexte d’identité et d’interculturel apparaît la figure de l’étranger. La culture d’appartenance de figure de l’étranger. La culture d’appartenance de l’étudiant joue un rôle très important par rapport à l’étudiant joue un rôle très important par rapport à l’interprétation des textes littéraires. l’interprétation des textes littéraires.

L’étranger lors qu’il se trouve dans un milieu , pense L’étranger lors qu’il se trouve dans un milieu , pense avec la logique qu’il a acquise tout au long de son avec la logique qu’il a acquise tout au long de son existence.La multiplicité des regards vers le texte existence.La multiplicité des regards vers le texte littéraire converge sur le même thème mais confronte le littéraire converge sur le même thème mais confronte le lecteur à un univers culturel différencié, l’apprenant lecteur à un univers culturel différencié, l’apprenant pourrait interpréter les données étrangères en fonction pourrait interpréter les données étrangères en fonction de sa propre culture.de sa propre culture.

Page 16: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

4- Motivation, imaginaire et réalité4- Motivation, imaginaire et réalité

Grâce au texte littéraire on peut exploiter au maximum la Grâce au texte littéraire on peut exploiter au maximum la langue puisque son fonctionnement offre une exploitation langue puisque son fonctionnement offre une exploitation ludique, imaginaire mais aussi réelle. En somme, le texte ludique, imaginaire mais aussi réelle. En somme, le texte littéraire est un modèle de la langue.littéraire est un modèle de la langue.

Même s’il y a une division entre l’auteur comme personne Même s’il y a une division entre l’auteur comme personne physique et l’écrivain ces deux personnages appartiennent à physique et l’écrivain ces deux personnages appartiennent à la réalité.la réalité.

C’est précisément, ce contact avec la réalité que nous C’est précisément, ce contact avec la réalité que nous voulons transposer aux étudiants. De cette façon, les voulons transposer aux étudiants. De cette façon, les apprenants prennent conscience que derrière l’objet de papier apprenants prennent conscience que derrière l’objet de papier qu’est le livre il y a une personne comme eux. Ils pourront qu’est le livre il y a une personne comme eux. Ils pourront ainsi désacraliser l’objet littéraire et n’envisageront plus la ainsi désacraliser l’objet littéraire et n’envisageront plus la littérature comme un exercice académique.littérature comme un exercice académique.

Page 17: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Le professeur de français est l’ambassadeur d’une Le professeur de français est l’ambassadeur d’une langue, d’une culture et de toute une histoire.Le texte langue, d’une culture et de toute une histoire.Le texte littéraire est comme un instrument qui sert à faire des littéraire est comme un instrument qui sert à faire des exercices langagiers, d’objet esthétique ou d’instrument exercices langagiers, d’objet esthétique ou d’instrument culturel. Le rôle du fait littéraire dans l’enseignement des culturel. Le rôle du fait littéraire dans l’enseignement des langues est incontestable: sans lui, l’apprentissage d’une langues est incontestable: sans lui, l’apprentissage d’une langue n’aurait pas de raison d’être car la littérature se langue n’aurait pas de raison d’être car la littérature se sert des mots tout comme la musique et la peinture se sert des mots tout comme la musique et la peinture se servent des sons et des couleurs.servent des sons et des couleurs.

Page 18: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Les textes littéraires doivent utiliser dans Les textes littéraires doivent utiliser dans l’enseignement d’une langue étrangère l’enseignement d’une langue étrangère parcequeparceque

Les textes littéraires sont tout à fait motivants et amusants. Ils ont Les textes littéraires sont tout à fait motivants et amusants. Ils ont une valeur éducative.une valeur éducative.

Ils sont les matériels authentiques.Comme un document Ils sont les matériels authentiques.Comme un document authentique, les textes littéraires représentent des aspects et authentique, les textes littéraires représentent des aspects et éléments essentiels de la réalité culturelle et sociale d’un pays.éléments essentiels de la réalité culturelle et sociale d’un pays.

Ils servent à familiariser l’apprenant à la culture du pays dont il Ils servent à familiariser l’apprenant à la culture du pays dont il étudie la langue.étudie la langue.

Ils servent à l’acquisition linguistique dans les domaines du Ils servent à l’acquisition linguistique dans les domaines du vocabulaire et de la grammaire.vocabulaire et de la grammaire.

L’étude des textes littéraires n’est alors pas seulement un plaisir L’étude des textes littéraires n’est alors pas seulement un plaisir esthétique mais également le lieu de croisement des cultures et esthétique mais également le lieu de croisement des cultures et l’espace privilégié de l’interculturalité.l’espace privilégié de l’interculturalité.

Page 19: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Les critères de choix des textesLes critères de choix des textes

Avant d’utiliser des textes en cours de FLE, il est nécessaire de Avant d’utiliser des textes en cours de FLE, il est nécessaire de se renseigner d’abord sur les critères de choix des textes. Il faut se renseigner d’abord sur les critères de choix des textes. Il faut sélectionner les textes littéraires selon sélectionner les textes littéraires selon les critèresles critères suivants: suivants:

L’âge des élèves et les objectifs du cours L’âge des élèves et les objectifs du cours Relations avec les expériences qu’ils font dans leurs vies Relations avec les expériences qu’ils font dans leurs vies

quotidiennesquotidiennes Le niveau d’apprentissage : longueur et degré de difficulté des Le niveau d’apprentissage : longueur et degré de difficulté des

textestextes L’importance pour l’apprentissage interculturelleL’importance pour l’apprentissage interculturelle Prise en considération de différents genres : drame, poésie, Prise en considération de différents genres : drame, poésie,

littérature épique,bande dessinée, chansons, pièce littérature épique,bande dessinée, chansons, pièce radiophonique etc.radiophonique etc.

Page 20: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Le texte littéraires doit etre considéré en meme temps comme un Le texte littéraires doit etre considéré en meme temps comme un support des unités didactiques, un objet de communication et un support des unités didactiques, un objet de communication et un objet à propos duquel on parle. Dans sa démarche pédagogique, objet à propos duquel on parle. Dans sa démarche pédagogique, l’enseignement doit prendre en considération plusieurs facteurs:l’enseignement doit prendre en considération plusieurs facteurs:

La compétence culturelle des apprenants La compétence culturelle des apprenants Le rapport universalité-singularitéLe rapport universalité-singularité Le recours aux genres et aux formes littéraires familiers aux Le recours aux genres et aux formes littéraires familiers aux

apprenants.apprenants. L’étude du statut et de la place de la littérature dans la société de L’étude du statut et de la place de la littérature dans la société de

l’apprenant.l’apprenant. Le souci de favoriser la relation texte.Le souci de favoriser la relation texte. La nécessité d’aboutir à la construction du sens à partir d’un texte La nécessité d’aboutir à la construction du sens à partir d’un texte

littéraire en langue étrangère.littéraire en langue étrangère.

Page 21: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Dans les activités de classe par des textes littéraires, les Dans les activités de classe par des textes littéraires, les objectifs générals sont:objectifs générals sont:

*Construire des séquences didactiques autour d’un text *Construire des séquences didactiques autour d’un text littérairelittéraire

*Apprendre la lecture analytique d’un texte littéraire.*Apprendre la lecture analytique d’un texte littéraire.

Page 22: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Dans les activités de classe des Dans les activités de classe des compétences visées:compétences visées:

Etre capable:Etre capable: de hiérarchiser et de choisir des objectifs pédagogiques sur de hiérarchiser et de choisir des objectifs pédagogiques sur

un texte littéraire, en fonction du niveau, des besoins et de la un texte littéraire, en fonction du niveau, des besoins et de la progression visée des apprenants ; progression visée des apprenants ;

d’analyser un texte littéraire ;d’analyser un texte littéraire ; d’élaborer un questionnement efficace de lecture analytique ;d’élaborer un questionnement efficace de lecture analytique ; de constituer un corpus de documents pertinents dans le de constituer un corpus de documents pertinents dans le

cadre des objectifs fixés ;cadre des objectifs fixés ; de mobiliser les capacités et les connaissances non littéraires de mobiliser les capacités et les connaissances non littéraires

des apprenants pour faciliter leur accès au sens du texte des apprenants pour faciliter leur accès au sens du texte littéraire ;littéraire ;

d’élaborer des activités ludiques d’appropriation du texte ;d’élaborer des activités ludiques d’appropriation du texte ; d’élaborer des activités d’écriture à partir du texte ;d’élaborer des activités d’écriture à partir du texte ; de construire une unité didactique, voire une séquence de construire une unité didactique, voire une séquence

didactique autour d’un texte littéraire.didactique autour d’un texte littéraire.

Page 23: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Les approches de l’étude d’un texte dans la Les approches de l’étude d’un texte dans la lecon des “Textes Choisis”lecon des “Textes Choisis”

Les cours des “Textes Choisis” a des fins Les cours des “Textes Choisis” a des fins pédagogiques comme fixer et enrichir la langue pédagogiques comme fixer et enrichir la langue commune, éveiller à la sensibilité littéraire.Dans commune, éveiller à la sensibilité littéraire.Dans l’étude d’un texte, nous avons trois approches:l’étude d’un texte, nous avons trois approches:

1-La lecture(Etude orale)1-La lecture(Etude orale)

2-Les questions sur le texte2-Les questions sur le texte

3-L’analyse détaillée du texte3-L’analyse détaillée du texte

Page 24: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

1-La lecture(Etude orale):1-La lecture(Etude orale):D’abord le professeur fait D’abord le professeur fait brièvement la présentation du texte puis le lit deux ou trois brièvement la présentation du texte puis le lit deux ou trois fois selon le cas. Comme les étudiants jusqu’à ce moment fois selon le cas. Comme les étudiants jusqu’à ce moment n’ont pas de texte sous les yeux, la lecture du professeur les n’ont pas de texte sous les yeux, la lecture du professeur les oblige à écouter.oblige à écouter.

2-Les questions sur le texte:2-Les questions sur le texte: Après avoir lu suffisamment le Après avoir lu suffisamment le texte, il pose des questions aux étudiants pour vérifier la texte, il pose des questions aux étudiants pour vérifier la compréhension mais l’objcetif c’est avant tout de fixer l’intéret compréhension mais l’objcetif c’est avant tout de fixer l’intéret de l’étudiant au texte.de l’étudiant au texte.

3-L’analyse détaillée du texte:3-L’analyse détaillée du texte: Après la lecture du Après la lecture du professeur, on distrıbue les textes aux étudiants. L’analyse du professeur, on distrıbue les textes aux étudiants. L’analyse du texte se fait au niveau de thème, du vocabulaire et de texte se fait au niveau de thème, du vocabulaire et de grammaire.grammaire.

Page 25: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Cette méthode est indispensable:Cette méthode est indispensable:

Pour consolider les connaissances de grammairePour consolider les connaissances de grammaire

Pour élargir le domaine des termes et des locutionsPour élargir le domaine des termes et des locutions

Pour intéresser les étudiants à la lecture d’une telle ou Pour intéresser les étudiants à la lecture d’une telle ou autre oeuvre littéraire.autre oeuvre littéraire.

Page 26: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Le professeur peut présenter un extrait aux étudiants et Le professeur peut présenter un extrait aux étudiants et peut demander les questions sur les textes:peut demander les questions sur les textes:

Page 27: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

LE CHIEN DE SALAMANOLE CHIEN DE SALAMANO

Sur le pas de ma porte, j’ai trouvé le vieux Salamano. Je l’ai fait Sur le pas de ma porte, j’ai trouvé le vieux Salamano. Je l’ai fait entrer et il m ‘a appris que son chien était perdu, car il n’était pas à entrer et il m ‘a appris que son chien était perdu, car il n’était pas à la fourrière. Les employés lui avaient dit que, peut etre, il avait été la fourrière. Les employés lui avaient dit que, peut etre, il avait été écrasé.Il avait demandé s’il n’était pas possible de le savoir dans écrasé.Il avait demandé s’il n’était pas possible de le savoir dans les commissariats. On lui avait répondu qu’on ne gardait pas les commissariats. On lui avait répondu qu’on ne gardait pas parcequ’elles arrivaient tous les jours. J’ai dit au vieux Salamano parcequ’elles arrivaient tous les jours. J’ai dit au vieux Salamano qu’il pourrait avoir un autre chien mais il a eu raison de me faire qu’il pourrait avoir un autre chien mais il a eu raison de me faire remarquer qu’il était habitué à celui là.remarquer qu’il était habitué à celui là.

Pour dire quelque chose, je l’ai interrogé sur son chien. Il m’a dit Pour dire quelque chose, je l’ai interrogé sur son chien. Il m’a dit qu’il l’avait eu après la mort de sa femme. Il s’était marié tard. qu’il l’avait eu après la mort de sa femme. Il s’était marié tard. Dans sa jeunesse, il avait eu envie de faire du théatre, au Dans sa jeunesse, il avait eu envie de faire du théatre, au régiment il jouait dans les vaudevilles militaires. Mais finalement il régiment il jouait dans les vaudevilles militaires. Mais finalement il était entré dans les chemins de fer et il ne le regrettait pas, était entré dans les chemins de fer et il ne le regrettait pas, parceque maintenant il avait une petite retraite. Quand elle était parceque maintenant il avait une petite retraite. Quand elle était morte, il s’était senti très seul. Alors, il avait demandé un chien à morte, il s’était senti très seul. Alors, il avait demandé un chien à un camarade d’atelier et il avait eu celui là très jeune. Il avait fallu un camarade d’atelier et il avait eu celui là très jeune. Il avait fallu le nourrir au biberon.le nourrir au biberon.

Albert Camus, Albert Camus, L’EtrangerL’Etranger

Page 28: 1-LES TEXTES LITTERAIRES EN CLASSE DE FLE.ppt

Les questions sur le texte:Les questions sur le texte:

1-Que nous raconte le texte?1-Que nous raconte le texte? 2-Combien y a t’il des personnages dans ce texte?2-Combien y a t’il des personnages dans ce texte? 3-Est – ce que le chien de Salamano était à la 3-Est – ce que le chien de Salamano était à la

fourrière?fourrière? 4-Quand Salamano a eu son chien?4-Quand Salamano a eu son chien? 5-Quel est le métier de Salamano?5-Quel est le métier de Salamano?