Upload
ldrh-publishing
View
215
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
HUNGARY
Mi lesz Lanakaerrierjével?
A hónaprajongói munkái
A nagy kérdés:
Radio.cominterjú
-kiszivárgások-csalódás-új album?
LANA DEL REY13/szeptember
myeyes are widelike cherry pies
my wedding dress
black leather too
Fél 11-re már majdnem 100. 000 ember töltötte fel a Chicago-i Grant Parkot a Lollapozza Lollapozza 2013 fesztivált követő napon. Ahogy a tömeg lassan mozog a kijárat felé, Lana Del Rey a backstage-ben egy piknik asztal mögött ül, csak épp elég távol a zajtól. Olyan sötét van, hogy meglehető-sen közel kell jönni, hogy elkapd a szemét, szinte csak a cigarettájának parázsa
fénylik a sötétben. Ez a poszt-fesztivál jele-net meglehetősen kontrasztos a heves kis
fellépése után.
Lana Del ReyLana Del Rey
Egy kellemes kis beszélgetés közben elmondo erről mindent és még többet, például a terveit egy új albummal kapcsolatban, amire azt mondja, hogy a kukában végezte a készülő dalok idő elő kiszivárgása mia.
„Őszintén szólva az történt, hogy valaki 3 évvel ezelő távolról hozzáférést nyert a merevlemezemhez, úgyhogy olyan dalok is, amiket még magamnak sem küldtem el, elér-hetővé váltak számára.” – Mesélte. „Több száz van belőlük.”
Most dolgozol új zenén?Lana: Dolgoztam, amíg a felvételeim ki nem szivárogtak… teljesen megszállták az éléletemet. De igen.. írok dalokat most, amiket nagyon szeretek. Egészen visszafogoak és sötétek, mindegyiket a Nyuga Part inspirálta. (megj.: „West Coast”, Amerika nyuga part-jára gondol.) Minnél tovább haladok, annál jobban szeretnék tovább is ezzel a négy ember-rel dolgozni. Mint Dan (Daniel Heath, aki részt ve a Blue Jeans írásában.), aki nem igazán hajlik a pop zene felé, inkább zenéket komponált és tanult Hans Zimmer kezei ala is. Ő és a barátom, Barrie (Barrie-James O’Neill). De még szeretnék dolgozni Lou Reed-el, szeret-ném a dolgokat vissza fogoan tartani.
(folytatás a következő oldalon)
interjú
Azt hiem azok a kiszivárgo demok a karriered korábbi szakaszából valók.
Lana: Hát némelyikük igen, de például a „Black Beauty” nem.
Folytatni fogod a munkát vagy a kiszivárgások elveék a kedved?
Lana: Igen, eléggé elveék. Nem igazán tudom, hogy mit tegyek az albumra. De lehet, hogy csak rárakom őket és majd meglátjuk, hogy mi lesz. Akármikor írok egy dalt… sosem írok úgy, hogy nem tudom, hogy tökéletes lesz-e az albumra.
Elég nagy Elég nagy nyomást gyakorolsz magadra.
Lana: Én így csinálom, ami azt jelen, hogy nem írok állandóan. A múzsám igazából a mú-landóság. Néha hat hónap is van. Nem igazán erőltetem. Mert menni kell és csinálni dolgo-kat, hogy legyen miről írni. Bajba kell keveredned, hogy írhass róla. (Nevet)
(Megj.: augusztus végén egy autogram osztáskor egyik rajongó rákérdeze, hogy vissza-vonul-e, mire Lana halkan annyit mondo: „Vissza vonulok-e? Nem tudom.“A másik dolog, hogy a Tropico kisfilmjét csak úgy nevezi, hogy „búcsú projekt“.Mi bízunk benne, hogy nem fog eltűnni, hisz rengetegen szerek és támogatják őt. )
Az interjút tovább olvashatod a DUST magazinban,
a képre kattintva:(22. oldalon)
Másfél évvel, miután az összes Born To Die szúrkálódás és paródia jö és ment Lana csak úgy hivatkozik magára „Az amerikai közönség nem fo-
gado tárt karokkal.”„“
californiaproud
thefarewell project
knockknock
knocking on
heaven‘s door
iwear
your sparkleyou call meyour mama
kovÁcsdittirajza
2013szeptember
Linda NagyFőszerkesztő
Máté DávidSzerkesztő
LANA DEL REY HUNGARY