7

japanskblog.files.wordpress.com 155 156 de 1 158 159 160 161 (bad; wrong) (body) (sky; empty) (port; harbor) (to reach; to wear) (same) (sea) (noon; daytime) bad ( à to feel sick

  • Upload
    lenhan

  • View
    221

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: japanskblog.files.wordpress.com 155 156 de 1 158 159 160 161 (bad; wrong) (body) (sky; empty) (port; harbor) (to reach; to wear) (same) (sea) (noon; daytime) bad ( à to feel sick
Page 2: japanskblog.files.wordpress.com 155 156 de 1 158 159 160 161 (bad; wrong) (body) (sky; empty) (port; harbor) (to reach; to wear) (same) (sea) (noon; daytime) bad ( à to feel sick
Page 3: japanskblog.files.wordpress.com 155 156 de 1 158 159 160 161 (bad; wrong) (body) (sky; empty) (port; harbor) (to reach; to wear) (same) (sea) (noon; daytime) bad ( à to feel sick
Page 4: japanskblog.files.wordpress.com 155 156 de 1 158 159 160 161 (bad; wrong) (body) (sky; empty) (port; harbor) (to reach; to wear) (same) (sea) (noon; daytime) bad ( à to feel sick
Page 5: japanskblog.files.wordpress.com 155 156 de 1 158 159 160 161 (bad; wrong) (body) (sky; empty) (port; harbor) (to reach; to wear) (same) (sea) (noon; daytime) bad ( à to feel sick
Page 6: japanskblog.files.wordpress.com 155 156 de 1 158 159 160 161 (bad; wrong) (body) (sky; empty) (port; harbor) (to reach; to wear) (same) (sea) (noon; daytime) bad ( à to feel sick
Page 7: japanskblog.files.wordpress.com 155 156 de 1 158 159 160 161 (bad; wrong) (body) (sky; empty) (port; harbor) (to reach; to wear) (same) (sea) (noon; daytime) bad ( à to feel sick