Upload
lyphuc
View
225
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
D ebreczen 1866, M ájus 6. 18. szám, ötödik évfolyam.UfUjvlni
m l m l vii »' Kl/lfiíclwi lirn *•!»)■ övfi* ti fr t, fii e»re 3 fn . !t írutti húrn t frl. HU kr. ÜlttrltRHlfl RN lil- uiIA IiIvh Im I a (»in r*- n r t i í f^sa m u k’h ü s
h a n . ilirdi'tbsi ilij:
Négy hasába* |ie tiisu tén egyszeri Jiirüuté*iit»l 5 kr. háromszorinál 4 kr, löbb- izörinél vagy nnpy terjedelmű birdetáínél «r-
leszámité*.
HORTOBÁGYKÖZHASZNÚ ÉS MULATTATÓ TARTALMÚ HETILAP,
e g y n em ű .! a debreeieoi eeulgyegglet, geedaeígi eggeafilet, lenede- és dalirdaegylet, ketténelj eg.lct, takerékpéneUr éstöbb helybeli tárlóját körltoye. l io ld b e rg t t A . T.
E g y e z H á m i r t f l 0 ^ Lapunk i« á , külföldi b intelmén; A rielfogad : B r c i b e n j Brnuncr J. li. W arbtrr könyvkereskedése. tippelik A. Hassenstein és Vngler. .TI. Frank* fu r lb a m MolirD O ltó Jaegrr könyv kereskedése. li. L. Daube és Társa. H a n b n r g b M | H aaseoilein éa Vogtcr, Daube li. L és Társa,
Pest 1866, májas 2.(R. J.) Az országgyűlés tartam a ala tt m ár többször kény-
szeritte ttünk érdektelenségről panaszkodni — m inek bizonyára sem a képviselők, sem mi nem vagyunk okai s hogy az ism étlés hibáját elkerüljük, csak annyit említünk, hogy m ióta a második felirat — átaláuosan elfogadtatván— Ő F e lsé g é in átnyuj- ta tn i határozta to tt — a felső-ház egészen felfüggesztette üléseit, aá alsó-ház pedig - korántsem valami fontos ügy, csak mindig még az elmúlni nem akaró igazolások végett ta r to tt k é t ü lés t
Az apr. 2B-án ta r to tt ülésen, Szentiványi betegsége m iatt m ásodik alel nők Zoyk Károly elnökölt. Siklősy Károly erdélyi követ igazolási levelének és a Domokos L. ellen benyújtott kérvény átvétele u tán az Ügyek elintézésére választandó bizottmányok m egválasztására tö rtén t szavazások eredm ényét felolvasta Ocsvay Ferencz jegyző. A felolvasott nevek éljennel fogadtattok és ezután M orscher Károly, Teutsch György és E itel Frigyes követek ig azo lta ttak ; Domokos L. ügye pedig a kérvény-bizottmányhoz té te te tt á t. Az elnök ama figyelmeztetése után, hogy a többi m ég hátralevő bizottmány m egválasztására előkészületek tétessenek — a gyűlés feloszlott.
Apr. 30. Elnök Szentiványi Károly, Borbély Miklós tisza- abádi követnek am a levelét olvasta fel, melyben ez — egészségi szempontból — hivataláról leköszön. Domokos László követ igazolása u tán H orváth Lukiniqb követ választási ügye került szőnyegre; az e rre tám adt hosszú vitának eredménye az lön, hogy szavazásra kerülvén a dolog, Horváth Lukinich az igazolt kővétek közé ig ta tta to tt.
A második válaszfeliratot apr. hó 26-án délutáni 2 órakor nyújtották á t Ö Felségéhez b. Sennyei a lelsöház és gr. Andrássy Gyula a képviselők hevében. Az átnyujtás után ö Felsége kegy- teljes szavaiban azon rem ényét nyilatkoztató ki, hogy az összegyűlt rendek tisztjeiket a haza és a birodalom jav ára fogjuk teljesíteni.
viselőinek legalázatosabb felira tát van szerencsénk ezennel Felségednek hódolatteljes tisztelettel; átnyújtani.
Fogadja Felséged kegyesen a nemzet hódolatát és kérelmeit. Teljes bizalommal reménylik Magyarország főrendéi és
képviselői, hogy kérelm ük kegyes ?méltánylása álta l biztosítani és siettetni fogja Felséged azon időnek bekövetkezését, midőn az alkotmányos elvek tettleges életbeléptetése folytán, egész erejét nyerendi vissza azon nemzet, mely mitsem óhajt inkább, m int azt-, hogy Felséged trónjának és hatalmúnak, m int hajdan, úgy jövőbon is legerősebb tám asza legyen.*1
ő es. kir. apóst. Felsége errp következő szavakban kegyeskedett válaszolni: •)
„A m agyar országgyűlésnek^ im ént átnyújtott legalázatosabb feliratát fontolóra veendem és reményiem, hogy az országosan egyh egy ü lt főrendek és képviselők korszakot jelző feladatuk fontosságától áthatva, siettetni fogják azon ügyek feletti megállapodásaik színem elé terjesztését, amelyeknek teljesen kielégítő és m aradandó hatásu rendezésétől öszbirodalmamnak ép úgy, m int kedvelt Magyarországomnak ereje és jó volta egy- képen vannak föltételezve.
Biztosítsák egyébkint küldőiket királyi kegyelmem és változatlan atyai szándékaim felől.*1
A felirati küldöttség fogadtatása.ház elnökét, b. Sennyei Pul tárnokm estert és az alsóház másodelnökét, gr. Andrássy Gyulát, m int akik a m agyar országgyűlés á ltal a felira t á tnyujtáróval megbízottak. Sennyei tárnokmeBter a következő rövid beszédet intézte Ö F elségéhez:
„Felséges Császár és Király 1 Legkegyelmesebb Urunk 1
M agyarország hűséges főrendéi és képviselői megbízásából vagyunk szerencsések császári királyi Felséged legmngnsabb színe e lő tt megjelenhetni uzon czélból, hogy Felségednek a főrendek és képviselők legalázatosabb feliratát átnyújtsuk.**
E rre gr. Andrássy Gyula, a képviselőkéi alelnökc, következőkép szó lo tt:
„Felséges Császár éa Király l LogkügyolmeRubb Urunk I
Magyarország országosan egybegyűlt förondeinelt és kép
M e g h ív á sa magyar orvosok és terméseetviesgálók, Ágoston Ssáss Coburg- Koháry herceeg Ő Fensége elnöklete alatt, snábadalmas ifiiiio-
s*m »M córosóóan tartandó X l l - i k nagy-gyülésére.
A m agyar orvosok és természetvizsgálók X ll-dik nagygyűlése, folyó óv augusztus havában, — a term észeti és tö rté nelmi ritkaságairól egyaránt nevezetes — Gömörmegye R i m a s z o m b a t városában fog m egtartatni. A lelkes áldozatkészségéről ism eretes megye Ili ma szombat városának m ár eddigi elö- leges intézkedéséből is Ítélve reméljük, hogy nz idei nagy-gyü- lés a sikerültebbek egyike leend. M iért is teljes tisztelettel hívjuk fel ezen gyűlés látogatására úgy a k é t m agyar haza, m int a külföld t. ez. orvosait és természetvizsgálóit. A szükséges tájé kozás tokitnetéből egyelőre a következő tudnivalókat tesz* szűk k ö zé :
1) A jelen nagy-gyülés folyó 1866-ki augusztus 21-kén veeudi kezdetét s aug .-'.H -kénJ^ezteük 'bű ,
2) Az alapszabályok értelmében, e u a gy*gy ü Ié s meghívott tagja gyanánt tekintendő az egyetemes orvos-gvúcysze- részi k a r; úgyszintén ezen gyűlésünk tagjai lehetnek mindazok, kik állásuk vagy hivataluknál fogva n természettudományok valamelyik ágával, továbbá a régészettel, gazdászattnl vagy inüi- narral tudomáyilag foglalkoznak, vagy ezeknek őszinte kedvelői. Kik vendégül óhajtanak egy vagy más gyűlésben réaztvenni, — a helyiség terjedelméhez képest, — a nagy-gyűlés titkárainál nyerhetnek belépti jegyekei. A közgyűléseken a nők is b z ívesén láto tt vendégek.
ilj A tagok lehetőleg jutányos szállításáról az Ugyvlvőség gondoskodik. M ár eddig is m egtette a kellő lépéseket, hogy a haza különböző tájairól u vaspályán Yáczrn, Mlskolozra és Ivas-
súra érkezők — az eddigi szokás szerint — a vitelbér felét fizethessék, miről később kibocsátandó részletes előrajzunkban a résztvenni óhajtókat értesíteni el nem mulasztandjuk. Váczon, Miskolczon, Kassán, valamint inneu,állom ásonkint gondoskodva lesz kellő mennyiségű kocsikról, melyek az utasokat m eghatározandó szabott á r m ellett Rimaszombatig el száll itandják.
_ 4) Hogy azonban a nagy-gyülés tagjai, az em lített szállítási kedvezményeket élvezhessék, szükséges, hogy m agúkat jo- eleve i g a z o l á s i j e g y g y e i lássák el. E tekintetben a résztvevők folyó évi aug. 10-ig R ó z s a v J ó z s e f t r . úrhoz, a nagygyűlés pénztárnokához (Fest országút r»4-ik szám) méltóztossa- nak fordulni. Vándorgyűléseink pénztárnoka a hozzá in tézett b é r m e n t e s l e v e l e k r e , melyekhez az illető a f e l v é t e l i 5 u j f r t n y i d i j t , továbbá nevének, állásának, lakhelyének s az utósó pőstának pontos feljegyzését mellékli, az igazolási j e gyet a postán azonnal megküldi.*
5) A tagok elszállásolása és ellátása irán t vendégszerető intézkedések tétettek.
6) A beiratás külön bizottmány előtt, a városházán aug. 18, 19 és 20*án (szombat, vasárnap és hétfőn), reggeli B ó rá tól 12-ig éa délután 3-tól 6-ig történik. Az elkésett tagok a nagy-gyülés egész tartan ia a la tt beíratnak. A beiratási díj — m int fenérintök — személyenként 5 uj írt. A beiro tt tag f ö 1- v é t e l i j e g y e t kan, welylye! joga van a k ö z - éa a z a k g y ü - l é s e k e n , a k i r á n d u l á s o k o n , k ö z ü n n e p ó ly e k e n rész tvenni, az i p a r - é s g a z d a s á g i k i á l l i t Ab helyiségeit látogatni.
A beiratás alkalmával a s z á l l á s i u t a l v á n y , a p o z sO * n y i X I - d i k n a g y - g y ü l é s é v k ö n y v e , továbbá G Ö ra ö r - m o g y o h e l y i r a t a (Topogrnpltia), úgyszintén a nemes váron által e nagy-gyülés em lékére v ere te tt e r e m fog a t ez. tagok- ■ mik kézbesíttetui. Azonkívül a beiro tt tag, a gyűlés ideje a la tt kiosztandó m u n k á k a t és a hivatalos „ N a p i k ö z lö n y t* * minden dij nélkül kapja.
7) Aug. 20-án (hétfőn), — a megnyitó közgyűlést m egelőző napon, — lesz az első tá rsas összejövetel, i s m e r k e d é s i e s t é l y , a polgári knsinó term eiben, melynek czélja kölcsönöB ismerkedés és a szakférfiak tájékozó csoportulása, mi a szakosztályok szervez éséro előkészítésül szolgál.
Augusztus 21-kén délelőtt ta r ta tn i a m e g n y i t ó k ö z g y ű l é s ; mire
aug. 22-kén és 2S-kán s z ű k ü l é s e k fognak tartatn i. A szűkülések az e czélra kijelölt külön term ekben tarta tn ak éa pedig lehetőleg úgy beosztva, hogy a t. tagok több osztályban is részt vehessenek.
Egyelőre az alapszabályok értelm ében ö t szak van m egállapítva, úgym int: u) orvos-aebész-, élet- ésb o n ez tan i; b) fűrész- és á lla ttan i; c) ásvány-, föld- éa vegytani; d) term észettan i és nrchitologiui; o) gazdászát, állatgyógyászat ős müioari; mely beosztás azonban a tagok szamához és minőségéhez képest alosztályokkal is szaporítható vagy kevesbíthető. A szakgyülé- sok helyiségeit és ó ráit a „Nnpl közlöny** fogja kijelölni.
Aug. 21-ik napján kirándulás történik A j n á c s k ö romjaira és fürdőhelyére, 0 z d vasgyáraiba ób P ú t n ő k példány- szerű Razdászatánnk megtekintésére.
Aug. 2 M n a b e r e k o s z t ő k ö z g y ű lé s f o g m egtartatni.
T A H JŰ % A.Csodálatos de s zen tig az ....
dsodálntos, de sxentlgnz: lluyy minden ember u világot Itt Más színim' látja, mint akárki m ik K mindönki véli, hogy Jól littjn tuti. l)o hogy i-ulcniiHitu némelyek hiteim,- - M int más egyébben, — ohboit la vagyon, Altban vnlóhitli ttom hótolhoilum.H így ltom csoda, hogy tiómulyuh hitét 8 érzelm eit ttom érti s osztja más,8 holtimhink titrljtlh, ttltl ég ttom nx,Vagy hölesuek őzt, ki t!|ioii lén holuml,Ilnoór utóhh ez minit cink ugyro tttogy. . . .
Milyun szerencsés az tolult, hhtolt Érzelm eit, o h m éit és hitét, lloltotiliolt vallják s osztják ozroa la I llyoa szerencsés élt alig loazok,KI o világot üsszob birtokával latiként mélyéből Kánom , megvetem . . . .Ilyen szerencsés éa alig leszólt,KI, — kezdve m indjárt g y a r l ó önmagámmal, Szeretném Itt o rú t fűidet kiirtva S kiveszve lá tn i . . . s elmek romjain Egy szebb, erélyesig tisztább és tükélyesb Világ e red tét fentien Üdvözölni I — Szeretném ah I bár hinni nem tudom ,
iioesáss meg nékem étlus Istenein,11a incggyaláztnitl ó ijás müvedet,Kent látva abban mást, mint b t l u t s n y o i n o r t l . . . . Bocsáss meg, óh I . tmlnm, Imgy vétkezőin,8 itogy oltnszllám most egy |iurczro azt.Ml engem oitibertárslnihoz csatolt —A b o c s á n a t a a s z e r e l e l h e v é t. ..Bocsáss meg é h . . . vagy adj toltál hitet,S mondd, hogy ml van, az mtud Jó és helyes,Vagy csak hogy egykor Jó a helyes loBzun —8 éti megverem bűnbánó mellűmet,Megkönyozom, hogy klíhltll v a l ó k , ...S vakon dicsérem bölcscségedet!
B e n e d e k A l a d á r .
Vőlegény menyasszony nélkül.— B m ity , —
I r ta ; H a m a r L á s z l ó .
I .Eelleglmjtl O szkár és Billenő Máté lelki-testi barátok voltak.IJlcxiIn, kertben, mezőn, nyilvános tárokén, avagy szobában,
szóval iiilndonlltt, — olválhatiniml fllzildlok egyimlshoz. Együtt szomorkedtak lm bánatuk volt a ha széthoitioltak a sötét lel- Ibik — kölcsönösen élvuzték a borutulan Jelent.
Máténak nőm volt titka mit no közölt volna Pllndosével s Oszkár mindig m egosztotta erszénye tartalm át — lm (hősiesének utósó Iliiére Is elfogyott,
Estély, bál, színház, nélkülük soha meg nem történi s Ilyenkor aztán hit Oszkárnak nem tetszőit a mulatság, — Máté Is unalomról panaszkodott t vagy ha Máté nreza ragyogott nz Örömtől : — Oszkár Itézzel-hlbbal szórakozott széles jó kedvében.
E túlságos ragaszkodás és nyílt bizalom által, czélpoutnl tttzék ki m agukat a közvélemény szúrós élcziiyllolimk. A niondo- uionilák özümiel képződtek, ganytnosoly kísérő nyoindokalknt s inegiolenéstlkkol gyamts suttogást és ki tudná mily sajátos megjegyzéseket, Idéztek e lő? . . .
Ila jltl a világ ma m ár klkaczngjn azt a bobé vointnltiinl, ml egygyé csatolja a rokon lelkeket, ml egy gondolato t» eszmét terem t a két kebelben s ml legtisztább érzet n földön, mely semmi érdeket nem ism erve — önzetlenül fűz! a baráto t baráthoz.
Mi olöro — jelen esetben - nem akarunk a nevezett ltjuk mellett — a közvélemény ellenében hnrczobil; kitetszik majd bcszélyöult folyamában, hogy nz a kncznj, azok n csIiiöb megjegyzések, melyek rokonszoiivökrc Irányultak, joggal vonszolták -e pellengérre a két barátot, szunteskedö alakosok gyanánt; avagy a rágalmak húgyos nyilai, megtoinpaiva hullanak-e viasszá czétpotltjnlkrái, — a közvéleményt pirítván tnegostorozö vlszkotego m iatt V .......................
A társaskörökben kiöli múltával uj boltczkes alá vették hűsolnketj Illába I kiket a kávé-nénlkék llgyolme m ár egyszer élé iért, minden teltllltet, lénésllket, orgtisl szemmel k ísé rik , - imgy legyen majd mit njságolulok síkról, m ás-más adatokat rántván elü, — melyekkel bizonyára főszerem! fogják az uzsonna ala tt dlvntuzá IIrés csevegések érilohes változatait.
— ila llo lták -e m ár önök? -- —MII? m it?
— Orcstos és l'llades — —— ltég nem láttuk ökot, — nos mi történ t velük t— Mcghusonlottnk.— A lti talán ráuntak egymásra?
— Vagy Eelleghajtl Oszkárnak klltrlllt a tárczája s nem bírja fizetőt Biliéiig u r adósságait? - —
— Oh! nem ; Máté beleszeretett a gazdag K é r d i bájus leányába ta b e l lá b a ; most aztán egész nap a .zép hölgy nrcz- Itéput bám ulja ; csak esto látható, mikor holdvilág van.
■- És Oszkár Irigyeli tő le? -— Vagy talán épen vágytársnk? —— D e l to i .........................."
lá tja szivéből ballá szenvedélyét, — Billeg i „ ragaszkodik szerelme tárgyához s Imgy ne hallja tovább Oszkár
ítbgyl - Eidleghájtl minden áron kioltatja lljnl hn- d é l y é t , - .............................................még forróbban
egyhangú prmllkáczlólt, — szakasztott vele.liou Ily niodorhlttl folyt a társalgás Itt. és olt, ólt I kávé-
néitllio van elég, — Jut mlndunhová egynahány, Itllt aztán ta r kábbnál tarkább színekbe szokták l'olöltöztotnl az egyszerit tény-, ililudéknt, m it sem törődvén azzal, ha a való elvész Is a küllőit, sallangok lohoruyegolbou, , „
Azunluin ml ne töltik vegyünk tudésllásokul, no adjunk előre hltult a nöl nvelvok c/lkoinyáll pikánlorlálnttk, IturcssUk . föl Inkább oubeztelö lovaajala lm t: tuaüttU világosítsanak föl fo- szült viszonyuk Imloltalral, salát lolkltlelök legyen a k itá rt lnp„ melyből biztosuk klolvushasstik az egyszerit valót.
fedezteMáté nem rejtheté el barátja előtt lángoló érzőimét, föl-, te szive titkát. Oszkárt meglepő ezun nyilatkozni, ulti 4
Igen Jól tud ta azt, hogy luzerniam mindig tldvbt ígér és legtöbb- nyíre kárhozatot nyújt; Ismerte azt a szikrát, mély bltvüs hév- vul éleszti a kebelt s végre aztán elsorvasztja az lljll szivet beirt na, mely megkövültén mint ittál vány-oinlék Jelzi az édes mull letarolt örömeit. De nemcsak ezen érzet rémképei m iatt aggó-. dott, de visszariadt a leánytól Is. ki lenyűgözte volt bájaival Máté aszályát, — Imgy beszönessu magát unmdtfogékouy szivébe. ,
Eerdel ta b e lla ünnepeli szépség gyanánt volt ellsmorvo és mégÍB csudálntos, Imgy az a leány, kinek term ete Jattól, nreza vénnel kellékekkel bír — egyetlen udvartól sem izám lU inttnaga k ö rü l; nem tudjuk, nz atyja Iránti ellenszenv mlolt votda-u visz- . sza tőle magát a nagy többség ; vagy a leány természetében rejllk-e azon öldözö szellem, mely csnk a tövedbe! engedi há- multntnl a nöl szépség remek tökélyét; annyi bizonyos, hogy ■ Oszkár semmi tekintetben nem rokonszenvezetté növel a töltött#. Mátét tőle — sejtvén, Imgy majd kizsákmányolta nemes érzelmeit s a lelgázott Ifjtt csupán a hloság áldozata lesz.
Eleinte megkísértő - lm még lelmlségei - lehhlolil nz éledő szikrát barátja szivében; de hl már egyszer meglzlolte nz élles mézlfnlt. - letiélilg üríti az ki a serleget; a szív Is telhetetlen az első mámorban a így Máté tudni sitin akart a lemondásról ; nem hallgatott másra, egyr 'üi .„Ivélso az pedig mindig csalt szerelemről beszélt. S ü t midiin Oszkár, tanácsodé Igyál- uiozteléaelvel nem szűnt meg ilLunUrlan gyötrenlt hovélylyel
Tiszántúli R eform átus Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061
^
W Aug. 26-kán T o r n a 11 y á n á t terveztetik a nagj kiránd u lá s a világhírű a g g t e l e k i b a r l a n g b a , mely alkalommal
Vatornallyai időzés alatt, a k i r á i y t ó ismegszéraléltetik. Ugyanaz nap Aggtelekről R o z s n y ó r a éjszakára s Rozsnyóról aug.
' 27-kén — hol a harmadik, vagyis h i t e l e s í t ő k ö z g y ű l é s fog m egtartatni, — K r a s z n a h o r k a - V á r n l l y á r a s onnét Rozsnyóra visszamenve, ugyancsak aug. 27-én éjszakára D o b á l n á r e , honnan egy napi (aug. 28-iki) idözés ennek vas-, nikol-, kobalt-, asbestbányúi megszemlélése u tán — masnap, azaz aug. 29-én P o h o r e l l a r a és M u r á n y b a , o tt az éjét eltöltve, aug. 30-kón a kiránduló társaság Rimaszombatba u ta zik vissza.
8) Megjegyzendőnek tartjuk, miszerint e nagy-gyuiés folyama alatt, a t u d o m á n y o s e l ő a d á s o k a t , valam intakoz- ugy a szakgyüléscken is, akármely miveit fayelven lehet tartani.
9) T á r l a t rendeztetikaz i p a r t e r m é n y e i b ő l (gyáriak, közművek), g a z d a s á g i t á r g y ajk b ó 1 (termények, gazdasági- és házi-termékek, gépek és eszközök, gazdasági állatok), n ö v é n y - g y ű j t e m é n y e k , á s v á n y v i z e k stb., melyekről a szakgyűlések napjain délutáni órákban részletes előadások, népszerű ismertetések fognak tartatni, mely vállalatnál a varos, GömÖr és a szomszéd megyék értelmisége, számos iparos és mű- b a rá t hathatósan és teljes készséggel közreműködik. _
A nagy-gyülés ügyvivői és rendezői minden kitelhetot elkövetnek, hogy a XH-ik nagy-gyűlés minél tanulságosabb és élvezetesebb legyen. Azon lesznek, hogy ez, előbbi testvérei melle tt megállhasson s a résztvevő tagok emlékezetében minél kedvesebb képet hagyjon hátra. —* Kelt Pesten 1866, apr. 20.
L \u f» W j^ ím “ V ')űlUrok-
Debreczcnl hírmondó.O A k i s t e m p lo m b a n megürült énekvezéri állomásra
pályázók közül a m. hó 29-iki nyilt versenyre 19-én jelentkeztek a fentebb nevezett napon a nagytemplomban s másnap a kistemplomban m utaták be ének- és zenebeli tehetségüket. Az ez alkalommal te tt tapasztalás nyomán m a döntetik el az egyháztanács közgyűlésében szavazattöbbséggel, ki az. ki a debre- czeni énekvezérségre legtöbb hivatást tanúsított. Mielőtt a pályázók városunkból távoztak, irántok való figyelemből, számukra a „Bika11 szállodában társas ebéd rendeztetett, mely igen élénken és vidáman éra véget
** Májushó 1-sö napja ez évben is vígan köszönte be hoz- : zánk. A hajnal első hasadása már megélénkítő városunkat Barna zenészeink utczáról-utczára járva, vidám zeneszó mellett tudn- ták a tavasz e legszebb havának elérkeztét s a derült arczu nap sok ház előtt süldőid m á j u s f á r a mosolygott, melyet a gyöngéd megemlékezés és tisztelet jeléül szokott ültetni a fiatalság a kedves hajadonok ablaka alá. A májusfa eredetéről nzt írjak, hogy sz. Jakab és sz. Fülöp, midőn téritgetni jártak , úti társuk Valburga nevű szűz lett, k it azért n pogányok rágalmaztok s tisztátalan személynek nyilvánítónak. A leány azonban, hogy a gu- nyolódókat elnémítsa, leszúrta vándorbotját a földbe, mely pár óra múlva a pogányok szeme láttára kizöldült. Ez sz. Jakab apOBtol napin viradójára (május 1.) történt. Nőtlen ifjak ez időtől fogva ez okból szoktak zöld-galynkat jómagnviselotü hajadonok ablaka alá leszúrni, még pedig, észrevétlenül. Mai időben n májusié t egy szép virágcsokor is kellőleg pótolja.
0 Adebreczoni kertészeti egylet 1866. npril 29-én ta rto tta meg tavaszi rendes közgyűlését Simoníty Imre elnöklete ala tt, — mely alkalommal az igazgató választmány a múlt ja nuár havi közgyűlés óta te tt működéséről számot adván, — az Idevonatkozó jelentés következő pontjai:
1.) Hogy az alapszabályok n városi t. tanács utján n n. mélt. Helytartótanácshoz felterjesztettek.
2.) Hogy az igazg. választmány által múlt íebr. 26-án rendezett tánczvlgalom tisztán 260 fit. 9 krt. jövedelmezett, mely Összeg a pénztárba bo is fizettetett.
8.) Hogy az egylet kertjében Bácsy László, a ref. kollcgl- umtól bérben tarto tt tóczóskerti faiskolában pedig Domokos La*
70
jós és Félegyházy Béniámin tagtársak bízattak meg a felügyelettel s ezen m egbízatást el is fogadták. ■
4 ) Hogy az egyleti kert, nyugoti háromszög tábláján kívül, használat aló vétetett, tehát 16 cat. hold földről immár 12 c a thold van mivelés alatt. . -
5.) Hogy a városi t. tanács a m últ évben szükségelt s leginkább az őszi k iállításra vonatkozó nyom tatások á rá t 54 f r t 50 k r t elengedni szives volt, m it a választmány megköszönninem k é se tt ' , .
G.) Hogy a főiskolai t. gazdasági választmányba kollegtum tóczóskerti faiskolája felett kötött bérleti szerződést három évvel meghosszabbította.
7.) Hogy a tavaszszal eladott gyümölcs- es díszfák árából 175 frt. 34 kr. a tenyészházi virágokból pedig 88 frt. 6 kr. jö tt be 8 fizettetett a pénztárba.
8.) Hogy a felső-tisza-szabólesi gazdasági egyesület altal, a multévben Nyíregyházán tarto tt kiállítás alkalm ára beküldött gyümölcsökért, az egylet dicsérö-oklevéllel tisz te lte tett meg.
9.) Hogy a Knffka örökösök hazánál gyűlések alkalmával használt helyiség bérlete 1866. püuköstkor letelik.
10.) Hogy Erfurtból az egylet részére ez idén 148 frt. 47 kr. értékű tárgyak hozattak meg.
11.) Hogy az egyleti tagok létszáma, 17 tiszteletbeli, 82 alapitó és 306 részvényes tagból, összesen teh á t 405 tagból áll, — tudomásul vétettek, - a jelentés többi pontjára nézve pedig következő határozatok keletkeztek:
12.) A m últ évi részvényárakból, egyenkiYül vidéki ta goknál még kintlevő s összesen 20 írtra menő tartozás letisztá- zásának sürgetésével az elnökség bízatott meg.
13.) Lnky Lajos, Budahózy István és Szathm áry Sándor tagtársaknak — kik az egylet épületeinek, ingóságainak és a bérbentartott tóczóskertbeli épületnek s o ttan levő ingóságoknak megvizsgálására s ujraleltározására bízattak meg — eljárásuké rt s az uj leltáraknak pontoselkészitéseért köszönet szavaztato tt
14.) Egyleti számvevő Alibán Mihálynak az 1865-dik évi számadás megvizsgálásáról szóló jelentése folytán — melysze- r in t az 1865. évi bevétel 2236 frt. 26 krt. a kiadás pedig 2096 frt. 34 krt. tevén, ezen évre 139 frt. 92 kr. m aradt á t — majd a januári közgyűlésben a számadás föíülvizsgálatára kiküldött Murnközy Károly, Gyürky Sándor ésBudnházy Istváu tagtársak tudósítása következtében egyleti pénztárnok Makó István az 1865. évi számadás további terhe alól felm entetett, részére hibátlan kezelésért s buzgó fáradozásáért köszönet szavaztatván.
15.) A kollégiumtól bérben tarto tt tóczóskerti faiskolában még hiányzó s ezen tavaszszal — annak kora beállta m ia tt— helyre nem pótoltathatott anyafáknak ez év őszén leendő kipótlására a meglevő anyaiaknak pedig Erfurtból hozatott jelző táblácskákkal e llátására az igazg. bizottság utasittato tt.
16.) Azon vidéki tagoknak, kik az egylet részére, ittennem létező fajokból, újdonságokból oltógalyakat küldöttek, — köszöne t mondatott.
17.) A helybeli takarékpénztári társulatnak, mely a kertészeti egyletet, ennek keletkezése óta pénzbeli adománynyal folytonosan segítette, mely társu lat a f. évi márczius 28-án tarto tt közgyűlésében a jótékony ezéim szánt összegekből ismét 200 frto t adományozott s azt m ár meg is küldötte, — hálás köszönet szavaztatott.
18.) A közgyűlés örömmel értette meg a jelentés azon részét, meíyszerint a szöilő, pöszméte, ribizli, eper s kiü lte te tt ákácz-csemetéken, díszfákon, tenyészliázban cserepekben nevelt virágokon kívül — melyek szám szerint előadvák — az igazgató bizottság által a helyszínen készített leltározás értelmében, van jelenleg az egylet birtokában körte, nlmn, szilva, mnhnleb és manduln-vadonczokban 60218 db. ezeken kívül nem esitett körte ulinn, cseresznye, meggy, szilvn, kajszin burnezk, őszibnraczk és szeder-csemetékben összesen 14,883 db. meíyszerint továbbá uz egyleti kertben a keleti nagy tábla északi oldala jegenye, a keleti és nyugoti árok partja pedig, úgy a kollégium kertjének északi oldala kora tavaszszal ókácz-fával beültcttetott.
19.) A városi t. tanácsnak azon intézkedése, meíyszerint az annyira Óhajtott állandó kiállítási helyiségül czeylédutczábun n Bészler Károly örökösök házánál n nagyobbik boltot uz ulioz tnrtozó mollékszobúvul a pinczével együtt kibérelni és azt 180Ü.
pünkösdtől kezdve, dij nélkül három évre, az egylet használatára átbocsátóm szives volt, hálás elismeréssel vé te te tt s ezen ujabbi segedelemért köszönet szavaztatott; — maid m iután a jelenleg gyűlés tartásra használt terem bérlete különben is letelik, k imondatott, hogy az ülések jövő pünkösttöl kezdve az uj helyiségben tartassan ak ; továbbá inegbizatott az elnök, hogy az á t bocsátóit helyiségeket le ltár m ellett vegye á t, egyleti alelnök Kiss Sándor elnöklete a la tt pedig Csnunk József, Kovács János, Markos Péter, Taraássy Károly és Telegdy László tag társak k iküldettek, hogy tek in tettel az egylet pénzügyi viszonyára, mely fontosán takarékosságot igényel — az átbocsátóit helyiségek felszerelése felhasználása, különösen az állandó kiállítás mi módon létrehozatala i rá n t az Igazg. választmány miclébbi intéz- kedhetése végett részletes írásbeli tervezetet készítenek.
20.) A cs. k. kereskedelmi minisztériumnak april 11-kén 545% 28. sz. a, k e lt s közvetlenül az egylethez in tézett levele — melyben tudatja, hogy Londonban 1866. máj. 22— 25-ig egy a füvészek congressusával egybekötendő nemzetközi virágkiállítás fog tartatn i s melyben felhívja az egyletet, hogy azon alkalomra a körén belül lévő m ükertészeket és a kertészet s füvészet b ará ta it a megjelenésre szólítsa fel, egyszersmind uz egyletet képviseltesse — az idő rövidségénél fogva, mely intézkedést lehetetlenné tette, — tudomásul vétetett. — Ezekután
21.) Az elnök által kitűzött azon kérdés következtében, hogy vájjon a közgyűlés szándékozik-e ezen évben is nagyobb- szeíü őszi kiállítást rendeztetni, vagy a z t mellőzve ezen évben az állandó k iállításra kívánja a figyelmet ford ittatn i ? — az igazg. választmány bízato tt meg, hogy idevonatkozólag, annak idejében a körülményekhez képest intézkedjék. — Végül
22.) Egyleti tag Markos P é te r által bem utatott azon k enyér, melyet p. ladányi r. kath. lelkész és esperest fő tisz t Csathó ur, á ltala term esztett himalaji rozslisztből vegyítve hazai búza liszttel süttetetfc, az ízlelő bizottságnak kiadatott.
O G o n d y é s E g e y jóhirü fényképészeink műteremében m ár az újabban föltalált „ v a rá z s - f é n y k é p e k * * is készítte tnek. E képek láthntlnnokká vannak téve és csak akkor jőnek szem elé, ha azok felibe egy e rre készített, bizonyos szerrel ázta to tt papirt alkalmazunk s azt vízzel leöntjük. Eféle fényképek, m int játékszerek, használati utasítással ellátva, a divatkercske- üésekben is kaphatók.
= A „Fővárosi lapok** czimü napi közlöny, egyik utóbbi számában védelmére kel debreczeni levelezőjének, ki szerinte, „a debreczeni színház igazgatósági m últjáról te tt észrevételeket** s a z t állója, hogy „levelező nem a színházi h á z i k e z e l é s in- tézvényét róvá meg, hanem inkább ez intézvény jelen képviselőjé t (?) s óhajtása nem egyéb, minthogy a szinügyet szakavatott férfi s ue üzérkedő színigazgató kezelje. „E helyes nézete t ama debreczeni levélből sehogy sem tudjuk kiböngészni, sőt Sz. G. (vajh ki ő és m erre van hazája?) épen ellenkező véleményen van s nem a múltról, de a jövőről szól, uiidőn oly férfiú intendansko- dása felett tö r jőelöre pálezát, kinek m ég m egválasztatása a legkedvezőbb esetben is csak a jövő kérdése lehet. Ama tudósításban szóról szóra ez á l l : „Színházunk élete a válság pontján áll. In tendatura vagy igazgató: o ké t szó hangzik mindenütt; mi volt ez utóbbi, M olnár u r röpiratjáből tutijuk, mi lesz Csatári Ottó inteudunskodása a la t t? — az a jövő titka.** Nem áll az sem, hogy "levelező „nem a házi kezelés iutézvényét ró tta meg**, m ert épen a kolozsvári színház példájával igyekszik oka- dntolni, „hogy vidéken szinháznt házilag kezelni bajos.** T ehát a „Fővárosi Lapok** nem érte tték meg először levelezőjük sorait s nem mi m agyaráztuk félre azok tartalm át. — K özbotrányt okozott közelebb ugyanazon levelezőnek a „N efelejcsében közzéte t t aum levele is, melyben a többi közt egyik kitüuöbb szinuszunkról s a közönség méltó kedvenczéröl Zöldyröl nzt mondja, hogy róla sem jót. sem roszat nem irhá t s nyugnlombn helyezését ajánlja. Ily döru tudósításokat egy idő óta gyakrubban olvasónk a pesti lapokban s hn o levelezési viszketeg indító oka nem malitia, akkor nzt legjobb uuvén is sulmucz-csiiiynek nevezhetjük, mi városuukban csak rósz vért csinál h a pesti lapok h itelének is árt. Ojahtamló volna, lm a lapok szerkesztői vidéki lo- Yuzötk megválasztására nagyobb gondot fordítanának s oly egyénektől, kik nemhogy í t é l n i , de még cszméiíhlui sem képesek, tudósításokat el nu fogadnának. Ennyit egyszer s mindenkorra.
iputatá mognokl az Illem korlátalt, melyüket á th á g n i-- ily eset- bon — a köbölbe!! barátnak sem szabad I
E viszautftsiló hang. megrázkódtatá Fcllcghajti baráti érzületét, fá jt noki o hideg bizalmatlanság, melyet először tapaszta lt most a ennélfogva az általa okozott seb, lelkét még érzéke- nyebbon ssibbasztotta.
Majd olgondold a helyzetet — s önmaga előtt menteni kezdő a megfeledkezett ifjút — ki a gyüngédtulen észrevételüke t méltán torolta meg — habár a csapást Hlmélytolenlll Intézto volt l i | oh t m ert hiszen a fclhovlllt szerető nem bírja lndiilntru- barnát fékezni, kitör, — lenne bár nz ellenfél — bárki Is I
Midőn Máté ritkáztn látogatásait nála, — sőt végre egészen k im arad t: még akkor som iléltu el Oszkár bárdiját, még okkor som hitte azt róla, hogy egy szenvedély u* gui jmlolem m iatt képes volna olfolejtoul őt, képűn volna felbontani nzt a szent kötést, melynek pontjait egykor a rokonszenv irta volt fel saját sziveikre; fin oloszllk majd előle ábrándjainak bűvös fátyoln, hn feloldja csalódása a gondolatain uralgó varázserőt - be fogja U tol tévedéseit s talán eszére t é r ? I . . . Aaonbnn meglepetve tnpasztalá, hogy Máté mindinkább bolebb hatol az elszigetelt családba. A marna nyájas előzékeny Iránta, a papa Bzlvoson tdrsnlüg velő 8 a leány igéző mosolylynl fogadja; ezen Jelekből a világ sokat következtet éa m ár mint jegyesek szerepelnek a közvélemény előtt.
De Oszkár nőin sietett ennyire hiedelmével, se jte tte ö azt, hogy Izabella —* kinek bájos vonásaiban egy neme n szívtelenségnek rejlik, ki pusztán uralkodni vágyik, — nem engedett helyet lelkében az ábrándos érzelgéauck és nőin n szerelem hírnöke nála n i a lekötelező mosoly, átazegzö tekintet, mivel M átét ren desen üdvözli: oii 1 mind az csalétek, hogy lépre vonhassa ki- Bzomolt áldozatát a a nyort tnartalékou tombolhasson majd zsarnok hiúsága. Azt is gondold, hogy o boldog helyzet nagyon Ide- |S]*nes s a jövő hódoló gavallér - ki u művelt világ előkelő koreben szokott mozogni — bizonyára háttérbe fogná szorítani a m ost annyira k itüntetett kegyenczet. i «i m A wjzruvelmtőlog éreztető OszkárralhldOHÜlését, fölhagyott ^zlolődésolvol a olhntárzá, hogy érzékeny szivét a közöny leplébe fogja burkolni. Ezentúl a két Jó barát úgy ment el ogymás mellett, mintha egészen ismoretlunek lettek volna.
S midőn egysior véletlenül fülébo Jö tt Oszkárunk, hogy Máté nem tekintő ő t egyébnek, mint eszköznek, aprólékos érdokol föllinsználásárn; fülgorjodt benno a nemen ünérzut, u Jérfiul büszkeség b elhatározd, hogy buszul fog azon rillnnl, ki őszinte barátjának sainloló mugát — holott vonznlma nem volt más: m int a fukar érdeknek vampyrszerű önző ragaszkodása.
(Folyt, köv.)
Debreczeni szlnlniz.(Sz, T.) Apr. 58. „ U o r g la L u c r o t l n . ” Donizetti dal
műve. Kom tudjuk, hogy nz uj karm ester h a n t i ügyességének, vagy nz osztalékra működű tagok Igyekezetének tulajdonítsuk-e, üu annyi bizonyos, tnlszorlnt egy Ilid óta a diilmUtilrsuhit nagyobb élénkséget (ejt ki k az előadások. bilr rövldobb Időköz alatt több uj darab vitetik ölti, correctség tekintclilben neui (Ultink hátrább azon szint Idények proiluctiiinidnill, tnliloti minden egyes (lukiul betanulására betűk szükségehotéiirk. „Ilorgln Íme- retlu** ulfliiilntdsa eléggé élvezetesnek iniuulhnlii T n n n o r (Állomul) t«iS|> bariton linngjitval ifim kllllut, bdr sokan kilrhozta- tdk, begy a temjio megtartásában szeszélyeskcdett. Ml részünk- fül, kivált magán áriáknál nem ukurj.ik korlátozni nz értelmes énekest, csupán azt szerutnok, ka Ilyenkor a zenekar vezére tanúsítana több Ugyeletet. M n r e z o l ln d (Lucrotln) csinosan ínokelt s l l e s z le r (Öenaro) rég nem érvényesítő hangját oly szép orednidnynyel, mint ez alkaloininnl. M o g g y n s z n i Ilka (Mníllo Orslnl) nnprúl-naprn bakid, Jelen szelepében ktlIOnbseii
a zene- i s linekkar közt nem volt llszbangzat. Küzépszúmu ktt- zönség.
Apr. 2 9 . , A n a g y a p ó ." Népszínmű 8 (elv. Irta S z i g l i g e t i . S z u t l u n d r y utasé előtti vendégjátékául c darabot választván. Nngy Jancsit, a förgo uicndlkásl szem élyesíti. Kre- dell (ellogilsa, eleven Jittéka egylránt dicséretet érdemel. N tini u t l i y n é m int Hnl'nela kltdnö volt: hnsonló szerepekben párjá t blilba keresnék. A közönség újra feltűnő szívélyességgel fogadta s nyílt Jelenet közben I# többször megtapsolta. N é m e th ) '- nők (Gyula) csinos kongja van, du mozdulatai nem rltkilu erö- tetottek. Nem linuylintjult említés nélkül még T o l t é n y I n é t , 8 z a k d I Rézét, !■' 0 11 é n y 11 és D é z z it t sem, Ilik uiliidnyéjun Igyekezetét tnnusltottnk. Hz o in b u t i lilével Jó coniieus lesz, du még m ust a karzat ízléséhez iilkaliiiazkodlk. S z é k i} ' József aggszlnész, ki 1893 úta Dcbruczonben mér öt szlnkitzbnn lénatt fel s azon uttörök közé tartozik, kik szivük sugulatdt követve, nélkülözések között, lildcg közönynyel Bujtatva sem esöggedé- nuk a nyelvünk éB inUvutOilGsUnk érdekében féradozdniik — a vendég irilntl ízlvcsségböl szintén föllépett a a zajos tapson kivid szén koszorúval tiszteltelek meg. Óhajtjuk, hogy bnsonlé ovntlokbnn még többször Is legyen alkalma részesülni.„ Aor. 80, S z n t k m é r y JutuloiuJittéknul: „A p ú p o s ” Francz u yigjilték S folv. A tehetséges színművész jutnlomjété- kául alkalmasabb darabot Is választhatott volna. M enüiket nem tartozik S z a t h m á r y kálásabb szoropel közé; já ték án fölls-
nierketök ugyan a gondot és tanulmányt, de ez elénk állíto tt alakot nem tudd oly szeretetrem éltó vonásokkal felruházni, m inőkkel nzt n költő elénk állítani Igyekezett. Meipilllet a visszataszító guiiyorosség a a rokonszon vet kellő Jószívűség ritka vegyülnie s míg Szutkimlry az első tulajdont nagyon Is kiemelni igyekezett, addig ez utóbbi Jellemvonás nlnkltánábnn csaknem egészen elenyészett. Já tékának egyes sikerültebb helyeit m egtapsolták. S z a k á i Róza Paulinája Ismét halvány nliili volt; egy Idd óta kedv nélkül játszik Kár, Imgy szép tehetségét nem Igyekszik érvényesíteni. U r á g u s s n é (Urntíninnn asszony) több II- nomsilg mellett - Jó színésznő lehetne. K g y ü i l ((,'nrclllter) és M il II il o k y (l.am bert j Jól Játszottak. Kevés közönség.
Máj. I. R ó n a y első vendégjátékául: „ M ö r e g í to v e r ó , ” Dráma n felv. I rta A n l c u t llourgols, lon lltolta S z i l á g y i Virgil, 11 ó n u I r n, kit n közönség megjelenésekor szűnni nem akaró tapsviharral fogadott, Maurleo György szerepében u tá r sulat tagjainál használni szokott mérleget alkalmaznunk nem lehet. Erőteljes, kifejezd drámai Imiig, átgondolt, minden részecskéjében művészi játék , kltüliö minden, nála egylránt közrem űködnek, hogy nz elénk á llíto tt alakot feledhetlcnné tegyék. Remekül elkerült a második felvonás végjcleuete, melyben M á u- d o k i és S z a k á i ltóza szintén feltUuüuu működtek sazou hely mesteri színezése, midőn hálátlan rokonában gyilkosára Ismert. Szerctnük, lm Rónait színpadunkon mlnélelöbb nem m int vendéget, de nejével együtt m int a társu la t rendes tag já t üdvözül- hotnök. Hogy virágcsokor, taps és kihívás volt elég — mondanunk l« felesleges
Máj. 3. „ V é n b a k a n c s o s é s f in a h u s z á r . " Népszínmű ü folv. Irta S z I g o 11. A „T r o u b a d o u r" helyett h irte len elővett népszínmű élénken ment. T ó t h Soma m int Felezi különösön kitűnt; c tehetséges comlciist ajánljuk n közönség figyelmébe. N é r a u th y n é (Lidi) szépen Játszott, ml különben nála nem ujsilg. D r á g u s s i i é (Ilon) érzéssel szavalt, de modorában, Játékában volt valami nehézkesség. K o v á c s n csn p lá r szerepében, H o r v á t h m int kántor - kielégítettek. N é m e t h y (Lnczl) csinosan énekelt. G 0 n c z I n m eglátszott nz Igyekezet, de többre aztán nem Is ment. Nem Ilyen vén bnkkancsoshnz vagyunk ml szokva.
Mdl. U. „ I l ö u o s z m a é s ű r II11a é g ,“ Dráma 8 felvonásban. Melfesvllle idilli J l e l u e l l a y ; és „ H a t e ú g y , ó n la ú g y ." Vígjáték I felv. M indkét darab előadásával meg lohotónk elégedve: uz olBöbon R ó n a i (Lord lln r lelgli) kitünöleg nlukllott; több kihívásban részesült s bokrétákkal tisz te lte tett meg. A vígjátékban E g y u d az egész közönséget felvillanyozd élénk játékával. D r il g u s s n d ú jra nehézkes volt. Több könnyedséget s finomságot kívánunk n társalgást szerepekben.
Tiszántúli R eform átus Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061
O A helybeli dalárda tagjainak tegnapelőtt este 8 óra tájban volt havi főének-vizsg^ja a zenede helyiségében, Bzámos hallgatóság jelenlétében. Jeles darabok s Öszhangzó éneklés te tték ez es té t kellemessé és élvezetessé. •— Reméljük, hogy az Arádon leendő o íb z . dalárünnépélyen is d icséretet vállarid — e legközelebbi időben oly szép előhaladást tan úsíto tt dalárda.
Q A színházi előadások alkalmával gyakran annyira megeresztik a légszeszt, hogy az hangosan robogva ég. Nem ártana, ha a lámpa-gyújtás alkalmával a világítás felügyeletével meghízott egyén ügyelne, hogy ilyesmi ne történhessék.
** Csütörlökön éjjel a batthyányi ulczában egy százados lakására tolvajok törvén, nagyobb mennyiségű pénzt s értékes ó rát loptak el. A tettesek nyomozás a la tt vannak.
M eghaltak: April 35. Pia cm tizv. Pollagj Lajosné I. Juliánná 7 éve*. 3 6 . Csapóu. Végh Zsigmond I. Viktória 8 hetes. 27. Csapón. Molnár Mihály f. Mihály 13 évrs. Czeglédu. Károlyi Sándor f. Imre 7 napos. 28. Caeglédu. Özv. Szabó Mihály dó Szilágyi Sára 49 éves. Köz- kórház. Csontos János 75 éves. Domokos bajos 50 évea. Hatvanu. Bacsó Jtízser I. Zsuzsanna t*/4 éves. PQau. Pap Ferenc* í. József. 3*/, éves. Hadar József T. József 9 hetes. Csapóu. Erdei Mihály f. József 10 napos. 29. Hatvanu. tízv. Sásba Istvánná Bíró Erzsébet 6 3 éves. Csapón. Csonka Sándor f. Lajos 2 éves, Kőzkórhá*. Tárhány Józsefnö Nagy Zsu- zsinna 51 éves. Vorgtiu. Czeroczki Pál 1. Vilma 3 '/0 évea. 30 . Szegények kórhazában Özv. Szekeres Andrásué Csiszár Borbála 70 éves. Csapóu. Horváth István f. Sándor 9 hónapos. Május 1. Pflau. Bajdó Bálint 1. Juliáuna 10 éves. Nyári Mihály f. Mihály 10 napos. Vargau. Bognár Juliánná 17 éves. CBapóu. Török András f. Sándor 2 hetes. Czeglédu. Szbó József f, József 6 napos. 3 . Hatvanu. Budai Klára I. Erzsébet 6 napos.
V id é k .** Nagykőrösről értesítik lapunkat, hogy o tt V á r a d i
Ferencz drám a- és népszinm ütársulata fordult m eg közelebb s ta rto tt néhány előadást. A férfiak közül különösen G o n d a , a hölgyek közül a szépirodalmi lapokból is ism ert K e l e í i n é és V á r a d i Antónia tün tették m agokat ki. Ugyancsak Nagykőrösön, m últ hó' 2G-kán műkedvelők által jótékony czélra adatott: „ F ö l d s z i n t é s l c b u j ; “ ezt követte : „ N y o le z a d ik p o n t." A k é t darab közti szünet a la tt az erőteljes érezhangu G a z d a g h Ambrus, a nemzeti színház volt tag ja énekelt három dalt, melyek közül leginkább tetszett L o s o n c z y Lászlónak e lapokban közelebb m egjelent „Legátus-dal“-a, m elyet ismételnie kelle és amely alkalommal a zsúfolásig te lt színház lelkes közönsége állal a szerző is zajosan megéljeneztetett-
Dancsházáról m. hó utójáról írják n ekünk : „Községünk határán az Őszi vetések oly jók, hogy m ár jobbakat kívánni sem lehetne. A tavaszi veteményekre sincs átalános panasz, de ezek még fejlődésük első fokán állván, kevésbé biztos számításnak szolgálhatnak alapjául. A körültünk levő helységek határán, különösen Nagyvárad felé, az őszi vetemények túlságos kövérek lévén, ha nedves időjárásnak lesznek kitéve, saját zsirjokbnn fognak megfutni. Sajátságos, hogy községünkben p á r hé t óta semmiféle te je t és tejfelt u lsználni nem leh e t Ugyanis a közle- gelöt bizonyos b o r s ó s k a nevű fű boríto tta el, melyet minden
71
féle jószág igen szeret, de amitől a m arha teje kiállhatatlan szagot kap ; sőt állítólag a m arha egész testé t úgy átjárja, hogv húsa is élvczhetlen. Néhány éji hideg a kerti szellőket és gyümölcsöket igen m ogrontotta s igy e tekintetben a k erti bornak és gyümölcsnek nem nagy bőségére számíthatunk.
. .. ** íim ih ily fa h rá iíl irják lapunknak: „Az april 3-k* nagytűzvész alkalmával tönkreju to tt énnihálytalvi lakosok közül 11 egyénnek az első m agyar átalános biztositésársulatnál lévén biztosítva háza s egyéb melléképületei, c társulat Pestről kiküldött becslo-ügynöke 1 M alatinszky épiiész-mérnök ur, aprilhó 17-én megkezdvén a karfelvétekel és becsléseket, ezek három nap a la tt elkészíttettek s 20-kán ugyancsak a tisztelt társu lat részéről kiküldött ügynök L T ar Im re ur által a károk kifizettettek. Összesen 6296 f rt 42 k r t fizettetett a biztosított kárvallottaknak. Némelyek, kiknek utósó szegig, a szó teljes értelm ében, minden éghetőjük elégett, igen csekély levonással az egész b iztosított összeg k ifizette te tt Nem hallgathatom el az t sem hogy, kiknek házaik és épületeiknél valamely éghető rész megm aradt, azt a becslő ügynök a társu la t részére m egbecsülte,— e becsoBBzegek a biztosított összegekből kivonatván, némelyek a biztosított összegnél sokkal kevesebbet kaptak s em iatt az elé- gületlenség hangosan nyilvánult, sőt többen uj becsüt akarnak eszközölni s a társulathoz folyamodni károk ujabb felvétele s ráfizetéséért"
** Bskoviniból, „Istensegits" falu r. kath. lelkésze írja az „L T.“-nak : „Oly nagy ínség uralkodik Bukovinában, hogy már sok ember éhen m eghalt Istensegit3ben a napokban hárm an haltak meg így, (Lovász Gergely, László András és B orbánéi Mihály) s az ínség egyre növekedik. A gabonát meszsze földről M é ly b ő l és M agyarországról kell hozatni; egy mérő kukoricza 1 2 f r to .é r t , búza I t f r t , rozs 12 frt., árpa 9 frt., zab ö f r t b u rgonya 4 f r t A szántóföldek fele vetetten m arad t m ert nincs mivel bevetni. M unkát nem kap a szegény nép, m ert nincs ki dolgoztasson; több m int fele m arháit bitangra volt kénytelen bocsátani. A bukovinai magyarok közül, hogyha jelentékeny segély nem érkezik, sokaknak éhen kell meglialniok; 9800 bukovinai m agyar közt Istensegitsben Szűcs Jánosnak, Hadikfalván Czoboly Antalnak, Jézseflolván Borbáth Feroncznek van gabonája, de a többinek semmije sincs. Hogy a szűkölködő bukovinai m agyar nép el ne pusztuljon, kellene legalább 18,000 f r t o. é " — Az em litett lelkész köszönetét mond a kézhez vett adom ányokért s h a lehetséges, uj segélyezést kór.
H l b a i g a s i t á i . Lopunk múlt számában a főisk. könyvtá r részére ajándékozott könyvek elsorolásánál a következő é rtelemzavaró sajtóhibákat javítjuk k i; „virginatatia" helyesen v i r g i n 11a 11 s ; „Phoedri", helyesen P h a e d r i ; „argentonati", helyesen a r g e n t o r a t i ; „Amstaelodami11, h. Á ra s t e l ő d a - m i; „W ases" h. w a s e s ; M ontosquieu után kim aradt: „Geist", „Chorist" h .o lv . G h r i s t ; „paodicatok" h. olv. p r e d i k á c z i - ó k . 226 .„S ecurita"helyett a c c u r a t a . „Pereius" F. h. P e r s i i F. „hucilii" h. L u c i l i i . „Seztus Aurelius Victor" h. S e x t u s R u f u s . „VoU“ h. V o l u m e n .
Mmnía. *)a t.
R r a c h f e l d pesti lószállitmányos e napokban érkezett le lovak bevásárlása végett Debreczenbe a körülbelől egy-két hétig szándékozik fentebb em lite tt czélból i t t tartózkodni. F igyelmeztetik annálfogva a t. közönség, hogy akiknek eladó lovaik vannak, fentem litett szállitmányossal hatvanutezán l K ovács István polgár házánál érekezbetnek.
* ) B rovatban küllőitekért csupán a M jlóhalóaáf irányába* f i - le,ű* • a s e r k e a R t d i é f .
Terménytár.D e b r e e z e n . Májúi. 5 . (H eti üzleti s se n le .) A gabuatzlat-
beo nagy élénkség uralkodik, r o i i é s x s b emelt áron keresletnek, b u s a kevésbbé kelendő, á r p a és k a k o r i c i a via jó áron aieanek. Az árak kővetkezők; licit a bnza 2 ft. 4 0 — 9 0 k r. roza 1 ft. 85 —-90. k r.aab 1 II 1 0 - 1 5 kr. árpa 1 I t t 15 - 2 0 k r . kukoricás I fr 7 0 — T3 kr. — .Időjárás azára t. • :
D e b r e c z e n . Májas. I . (K icsinyben.) Tiszta búza 2 fr t <|0 k r. ké ts ieres 1 fr t 7 0 k r . rozs 1 í r t 50 k r. árpa I fr t i 5 k r. kukoricás 1 fii 70 kr., sab 1 fr t 10 k r. kö les f i t t 8 0 k r. Bgy ■áaaa a a i lo u á 2 3 frt. stéoa 1 í r t 15 k r. scalma - fr t 70 k r . t font isa looaa 2 4 kr. diaiDóhos 14 kr. n srhabus 13 k r. aó 9 k r. 1 Hete dtstqóaair 89 Í r .
B s r o m v á a i r . Egy pár járm ot ökör 187 fr t. cgy p ár váfó tehéa 100 frt. ucgyedm tinó párja 130 f r t harmadra tinó párja OOftt. ruguttborjo párja 49 frt. ig is ló párja 98 frt. serté s párja B8 fr t. fok párja 19 frt,
É r m l h á l y l k l v a . Aa april 3G-án ta rto tt heti v áa á rb a r a termények a élelmi csikkek ára követhető vo lt: Tiszta húsa mérője 2 fr t 40 kr. kétszeres 1 frt 8 0 kr. r o t i 1 frt 50 kr. tengeri I fr t 8 0 k r, árpa 1 ír t 2 0 k r. sah i frt — kr. köles vékája - frt — kr. a i a ta m m ásiíja 8 3 fr t, marhahús fontja 1 1 kr. (V .)
N a g y v á r a d . April. 3 4 . — T. buta 2 f t t 33 k r. k é t ta tn a 1 frt 60 k r, r ó t t 1 fr t 55 k r. árpa 1 (Irt 15 k r. zab t f tt 15 k r, te n geri I frt 70 kr. köles - f tt — kr. 1 mázsa t t i l o u e 3 0 fr t. ■*<■*.- fr t — k r. 1 font marhahús 14 kr.
B é c s i b ü r m e á r f m i y a m a .
A p r i l — M á ju s 3 0 . i . a . a . 4 . .
5V ,-ei Melalliquei 100 frt. 54-25, 5 4 .- . 53.90. 52.25. 58.90.5 7 ,-es nemzeti kölcsön 100 rn. 67 25. 56,60. 6 7 . - . 55.75. 5 6 .- .1860 sün . kölcsön 100 frt. 67.75. 69.—. 68.—. 66.70. 67.10.UitoUntéset réaavényel 119.75. 180.—. 1 1 8 .- . 1 1 9 .-, 119.80.Bankréssvények 635— 639.—. 6 2 1 ,- . 610.—. 687—Londoni váltók 107.75. 109.75. 103.75, 118.75. 180.75.E lü lt 100 frt. 106.75. t09.—, 1 0 3 .- . 118.50. 138.—.Arany 1 db. &.18. 5,29. 5.45. 3.73. 5.91.
l o a e o n V n i v O i
í 3 , 8 2> V) fw Q H U
I «
I s i i ü l
a S K K ^ K a " W A « u d i ik l ii» , ...ía f lffljJ lM
107dlk ÁRJEGYZÉKai „I■ tvAn" gőimilcm
Ijáitmiüjílrét,( O ítrifiíH irs MlityminlriíN , kéaa|»é««e/l4rldi mtlhlU nisftdA ilrlM íA kültUttlhig nilktll,)
kr.
n»J p » ‘vi i f j iu j t? m m 7 i
(C is a n n gf
: : : !
u i í i ftl»J pu jp jgO uy
i f tó m ' in
n t , A O N c t i A i & i a
: i : |s S ’J ?5 ,a S _z n i - E a £
M i i : ■ í O i i
p i»i• m »p i»».i ifop tto ji VH
D N W vf dl 5
'S - 5
m J ‘o m »p )»».) itopooy ‘,i
o - n s í é
•d „ ji.5 *.6
I á * ”'SjS I jj
11 frt. tt
A. Mitnll ónra nuity sinus •U. tipymiiii B|ifó pC. tlsra kösénsscril - * -ti. k trá lv llx a l .........................1. IAukIIi i I - - - - -2. lllOlllliMt - » • - «9. tietulycllsii külűnüi - -fi. rd iér ten jérliiit l»ifl reuilu6. úgymint !M ik „ •7. bartiHhcnyórliMl - - „ •
Kélstcrnillgit - . .llo tiliaii t-ifi rcndll H u siiu l 2-illk rtMulll
00, árpuháia - - - - .0. árjiakilia - - - - .t . árpHkáiu - - - - -9. árpnkílsu - - » - .3, árjmkáiH - - - - .á. árpákéin - - - - .
Arpnllni - - - - ■Dernie - - • • ■Lábliist l*«fl remin
„ 2-tk „ .Korpu - - •UiiáiinlJ - - '
Mimién teákért I fn, lellteliuiild.
910987
■ 445
■ Ü ia
. 10 8 7 Ö
- - I- - I
Ki t t üutulbi utuiilmn a vuvfl vliMutut|iJn, Int u mn-
« kút, ui uHHutlöl simul tuti legfuljelilj U liöuliilt, In hu milkul, iiuwiieittuseti tiisituiiuillijn,
M lilAtivútul mullstt vlMiakultloll nákuk nem Ifi-
S U e b t c o iü ü I S S S . H t j a i 4 .
-S Ü . Bérien hirdetményiIliin.
i)i»J #0|iH tr? W jpujfm B v,\j
. í i Ü l i i í i l H i i ! h ü ! h i i í í rI ! 5 í i i l i í ■ 1 y ' J V
! ! | Í II! I1 í í r t l í 51: H Jl í J ,
! H 'Ü liÜ i i l l . !
I l i i !8r, klr, bubroaien várai tanácsa réaiérfil köihirrtl Idlolik, Imgy a várói lulijüonáliui larlotó
kővellteiő Javadalmak <0 lilén-földje 1200 n ő ié v e l IBI hold,9 ) Silkigyakor b Caukáa ciapuékkel 388 hold.8) Biepoii vasul ItÖiöUl föld 886 % hold.4) Vnjtli-Upoi 671 hold, loipektori- i eióii-föld
119 (/n hold, lUriányl-féie főid 61 % hold.5) Komldikurtl 150 hold föld,6 ) Hilvunulcaal tilalmas 136 lioltl,7 ) Postás 1 nyilas — és 16 nyilas osőaifőld,8) Tdthás utáni 19 hold föld,9) Bikarogadd Tőlda 9 '/fl hold.
10) Lásárbúa utáni föld.11) Oláhhál utáni föld 36 % hold.13) Pap Pál hát utáni föld 5 % hold.
18) Kovács Pál hát utáni föld,14) Vay liái utáni föld.15) Tábornoki-elállás földe.10) Baranyl hál utáni Töld.17) Ddhaféle 5 nyilas föld.18) Mlkldiutciil B ‘/a hold iilélrom-haly,19) Vároiliái alatti I. 9. 3 .4 5 ,0 .8 .9 .1 0 . I I . 12.
13 .16 .16 .17 . IB.t'a lü-lk aiámu bolt.90) Tábornoki-hát alitt levő I -aö dl Ö-ik el, bolt.31) Vároihát alatti 1. 2. 3. és 4-lk tiámu plnuie.32) Várost nigy magtár.98) Halápi csapnék a hősié tartóid földekkel együtt, 34) Gitányi kaseárnyabeli hantin f. ű. november és
1867. január i-tó l kesdve a számvevő hivataláéi minden drábatt megtekinthető előlegei feltételek iierint folyó évi május 24-én a ezt követő nspokhan a városkái nagy tanácsteremében tartandó nyilvános árverésen hRisonbérbn fognak adatul, mely alkalomra a bérletit kívánók, megfelelő bánatpénzzel magokat ellátva, ezennel megbírálnák, — Kelt Debrooieuben, a városi tanácsnak 1866. epri) 80-kán tartott üléséből.
A v á r o s i t a n á c s
Jégkár-biztosítási hirdetmény.A beállott verseny folytán elhatározta biztoaitó-társa-
sdgunk igazgatósága a jégkár-b izlosltdsl díjat szállítani a igy azon helyzetben vagyunk , hogy u t. biztosítóknak a lehető legnagyobb előnyöket ajánljuk.
Itrelliker Manóa k. szab. első ausztriai btztositó-táraaaág főügynöke
ífi1
l i V f u J a b b u i | >
tőkepciiK-oszi8 mi l l i ó 677,250 marka,
m e ly n é l c s a k n y e r e m é n y e k ím e M in ik k i ,blilosllva llmnburg s iib id várun korín, által.
m M l álUiintorKjígy ára J frt - kr. o. é>fÖl u M II j H “ II »l
. U »» H M l “ * n »». iád II M U 7 H “ * ** tt
................................................ t i k á n l u t t i U k .i r ’ ŰÜÜ i i j o r e m é n y kllil i k«*clU iJ
löiiycrtinénysH vtiinilii JÍJ0,000, ÍÖOfiOO, 100,000 . 00,000, 00,000, 9->inr iOfiOO, íf,0O0, 4 - in ir 10,000, 3 - i .s r 13,000, í - l le r 10,000, i-H o r 7000, 8 -n t)r 0000, K-iiür 3700, 2 -iiicr 3000, 108-liUr 0000. ö -íiü r 1300, lQö-sillr 1000, ö -tiü r 700, ÍSO-iinr 0 00 ,23»-mUr 0 0 0 ,10,100-uor 117 uisrks >lb,
\ huetVs k ezde te , főivé h é 14-kén .A. én lugtAvnlnbb liclyelim Is ismert ülteti
jeligém alatt:„ I s t e n í M í m ( J o h n n á l ! "
logküzolebb is f. é. febr. 28-án és pedig már 2 l-ik iae r nagy nyoreindttyl és a múlt hó 4-dn is b legnagyobb nyeremény nyerőtől! meg.
Ai á ltin d ó IKfiráDCie üilútflmnél o iierlnt mlűdCD Horshusásnál mulatkoilk I
Külföldi mogrendoléiek mindenféle néni- nemben vsgy síibadjegyek kel eiiküiHmelflk még a legláviilotibi vld ‘kékről U t mulvoh iiatl- gatnu a n legponloiabbsn loljealUolnek s • lil- vHlafoa luiaásl soioint és nyeremdny|iénnk a hutás uián aionuil mogkUldelnoh,
t ia m . C t t im ,
Tiszántúli R eform átus Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061
^
6
72
II I II II E T M É M ¥ E K.
es a r a t tm egrendelésé re, alólirltak mini a gyár egyedüli m egbizolljai, bátorkodnak a l. gazdaközönségei Felhívni, s nehogy a szám os m egrendelések állal lenakadás lörlénjék, kérik azl minél előbb teljesíteni.
E zen gépeknek k itűnőségét igazolják a több nyilvános p r ó b á n más gépek felelt nyert e l ő n y e i és annak a hazában már is nagy mérvben való elterjedése.
Ájánltalnak továbbá ugyancsak K a c h e l m a n n ^gyárábankészült: vasekék, koronák, szénagyüjtok, földhengerck, cséplőgépek, mozdonyok, dohány vágó , szecskavágó , vizemelo- gépek, melyek a legjobb m inőségben részint kaphatók, részint
.m egrendelhetők.Levélben való m egkeresések re , úgyszintén árszabályokkal
.készséggel szolgál
Tóth Lajos és Társavaskereskedök D ebreczenben,
mint a nevezeti gyár egyedüli bizoma'nyosai.
w i .m a m aD ebreczenben.
G e r e n d a y Antal, első orsz. szabadalmazott márványműgyár-lulajdonoa, liszleld tel jelenti, miszerint r i e b r e c z e n l s i r e m l é k « r a k t á r á t , nngyválasztéku uj szállitmánvnyal felszerelte, ki mtddn a nagydrdomü közönségnek, eddigi bizodaimaért köszönetét nyilvánítja, egyszersmind bátorkodik1 magát továbbra is kegyes párt fiiKásába ajánlani.
Szintén elfogadta!ik a raktárnál, helyben é s ’vhlófccn levő r ö f f t i l f f h ö v e l i kijavítása vagy uj bűtük vésése aranyozása a legjutányosbb árért.
A raktár: V o e s o v Imre u r építész házában n nngvpinczon. 2 — 3
■ y a u i D w a f í u d q a g a s a a i t a q \\ S O U f íM H l u u q o t n f f t o t z f q t l f í H M a . i a p q q q j ,
■[jiuiojjp )|08psB8jp |p ||S0|Z!q snin u o p u it tl ^ íq q jS P jO n J Í I i a i g l l B |3 f ‘ |a l ip
<|B.ÍÍ4p| Ito ijso iz iq Iputfittlinzpiui zn ,S3m| ‘luuiupfu iBijn[|B||]9|ozs |S |ii|8 0 |z |( |I p(oa |puis|nsjpt uozo q.ispsouojozs |;i ||,u ,i3 | uozu ^ n n S n N R t M f l j
» p j | S O | Z | q ■ ín t i S u i l l t|OS|Ailp)| 8ü||{u|iiu|Z9u|pa-{>iu3zii9| sp tnniil ) - jb S | ‘ |tjffu|o ‘|ü ||p ,t|?iuozs BD,{|P|U|)[D| qqm s ÁjuJtiyj ,tzDp8|ni) ‘s o í f l | i j j jauSojW ‘9|í8VT Í4|U})1 ‘|0|U|i(] nszpQ ‘Agtzsng |ii |oq |nqinozs 'souiif nzs|
-tupuJog p jpq ‘o |n ,tr).t» |upuv jp Jb ‘jo sz p f iplog ‘puotuéisg nzsojotjiuozg | PJ!'<! ‘OPH lí lOJ951 JPjfl ‘so f“'I % >Jrt|W A Ji>H JVJS '.(S jft.ig /o tt |jj ‘so[u'( j é t ||i4 p fp 4 p q « Bn|z® „VIH0XQ1 A“ t l ^ W |» A N 9 ld « |í p i |J 0 J 0 | | | |U I j ; V
| ; n | „ l l í » | M > J * I I | I I I
iio q iiiv m iiiíia t|opí»|soJO)|.i.rzsnja u i f i T i i ■ »
i l
A I I I V á . A I I I AbiziOHitőbnnh
tűz- és jégkár ellenibiztosításokat, bárm inem ű te rm ények re (lyies/iHltások, sőt a biztosító fél kiváltságára v á l t é r a l i díjfizetés m ellett eszközö l, az előforduló ’ ' ! fölvételét, te(Je,S és g y o rs lilli- zeteset pontosan teljesitendi
a „ H V I G A l l l A tf I i I x I o s í I ó Im h iIí2-dlk magyar biztosítótársaság
a dehrecseni / « % i / n il #» * <7/ e
HANDTEL VILMOSI f ld ú f t i d c b f t i c z f í i i s z í n ü g y B g y l e t .
PIRI1TK1ÜB TJEiTVEREKpénzváltó- és bizomány-üslete Pesten, JDorotfyautcza 10. sz. uhát.
ajánlja mindennemű érléhpopirjainnk he vásárlásai ^i - é i s l e t - f i s e t é s e k m e l l e t t .
. . vevő az első részlet fizetése után egy levelei kap, melyben a túrói olt értékpapírok számai jegyezvék föl, mely után o vevő n sorsjátékban ózonnal részt vessen. Az ulósó résziéi lefizetésével szolgáltatnak ki az eredeti értékpapírok. A fizetések a vevőnek tetszése szerint osztathatnak be.
Különösen előnyösek az általunk rendezett
P f* társas Játékok * 9 |Továbbá az oly nagyon kedvelt társas-játékok:
H. 4 f it . — 25 évnegyed es részletfizetéssel.I. 3 írt 50 fcf- 20 havi részletfizetéssel.
A. 10. hitelint. sorsj- 7 f. 25 kr. 20 havi részi. fiz.B. 10. „ „ 9 M „ ‘/a *5- » •>C. 40. 1864-fci 100f- 5 , . - , , „havi „ „D. 10. „ 5 0 f. 2 ,,5 0 ,, „havi „ „E. 10. 100 f. 6 „ — „ „ '/4é. „ „F. 10. „ 50 f. 3 „ —• „ „ „ „ „
Ezekre 10 személy játszik 10 sorsjegyre s minden személy 1 0 -e d részig osztozik a nyereményben
minden részvevő az utósó részletfizetéskor egy eredeti sorsjegyet kap,ű . "0 . Rudolf-sorsj. 3 f. 60 kr. 20 havi részi, fiz.
Erre játszik 10 személy 50 Rudolf-sorsjegyre, minden azemély 10-ed részig van érdekelve s az ulósó részletfizetés alkalmával minden személy öt sorsjegyet kap.
liymódon játszik 2 0 cgyéD s minden egyén 20 -ud rész nyereményben részes a befizetés tartama alatt.
g j : 4 0 hnzás évenkintminden az osztr. birodalomban engedélyezett sorshúzásra , agy szintén egy Iádéin és egy svéd sorshúzásra s élvezik az értékpapírokra eső kamatokat, o befizetés napjától kezdve. Az utősó részlet lefizetésekor n sorsjegyek árfolyam szerint e l- aduluak s az abból bejött öszlet feloaztatik, vagy kivánatru i n n n I u r a kindalik.
Különös figyelmet érdemel axujonnan szerveiett társasjáték K. 20 személyre 20 részre osztva, 10 frtjával 20 negyedévi részletfizetéssel 41 sorsjegyre; minden egyén 20 -ud részig! érdekelteiig é s p e d ig : I egész 1860-iki 5 00 írt; 2 egész 1«G4-iki, 1 egész 1854-iki 2 5 0 írt} 1 egész 1839-ik i 2 5 0 írt* 2 hitelintézeti, 1 egész trieszti, 1 fél trieszti, 1 gőzhajózási, 1 Esterházy, 3 Solm, 3 Pál Ily, 3 Clary, 3 Genois, 3 budai, 3 Windiscligrőtx, 3 Waldslein, 3 Keglevich, 3 Rudolf, 3 Como,
Mindenki egyenkiut minden tetszése szerinti társaságba beléphet anélkül, hogy azért í többi részvevővel törődnék.
Arra is figyelmeztetjük még a t. ez. közönséget, hogy kívánatra különnemű sorsjegyeket állítunk össze s azokat tetszés szerinti határidőre való részlelfizete'sekre áruba bocsátjuk, mit különösen alakult magán-sorsjegy-társulatoknak ojónluuk.
Levélbeli megbízások a tegpoutosubbuu teljesittelnek s az őszietek postai utánvéttel is ilfogadtolnak. Kérdezősktidésekre azonnal válasz megy a kívánatra részletfizetési sorozat és a kisorsolási naptár a* 1866-ik évro megküldetik. M f c , Bizományosokaok a legnagyobb kedvezményt biztosítjuk.
,S- Hirdetmény.11. Hadbáz város tanácsa, miut telekkönyvi hatóság
részéről közhírré tétetik, miszeriut K e c s e d i József és B a lo g h Sára tóbbneniü betáblúzott követelésekkel terhelt, a bodházi 537-ik számú telek-jegyzőkönyv 9 lü - ik h. r. sz. a Ulti biróilag lefoglalt s 360 . nfrlra becsült háza és udvara f. évi april 30-án, szükség esetében pedig május 30—ib napján és ez alkalommal becsaron altll >9 közárveréa utján biróilag el fog adatni. — Miről a venni szándékozók azon megjegyzés mellett értesittetnek, miszerint az árverelési feltétek és a fizetési sorrend alólirott városi tanácsa jegyzői hivatalos helyiségén bármikor megtekinthetők.
Kelt Hódításon a városi tanácsi törvényszéknek I8Ö0. april 0-ik napján tartott üléséből. 3 — 3
Oóhai N a g y József u r hagyatékához tartozó, pincz- (■ S zécheny i-) ulczai, 1766. 1768. és 1806 . sorszámok nlatli három ház, — továbbá a szepesi pusz
tán levő 2 0 % nyilas tanyafóld, gazdasági épületekkel, m intszintén a fancsikai erdőrészben 6 hoglyás cse re kaszáló és a postakertben 19 */„ kupa szőllőPóld, szabadkézből kedvező feltételek m ellett eladandók. Az eladási föltételek S z a b ó Bálint végrendeleti végrehajtónál meglök int hetpk, — pélerlia 1089. szám akiit a nagytemplom m ellett. 5 — 5
Haszonbéri hirdetmény.Az egri cs. k. pénzügyi ittnz(ralóság részéről ezen
nel közhírré tétetik, miszerint c f. ev május 3 4 -kén délelőtti órákban a diósgyőri k. kor. urudulnni erdü- hivatal-irodájában Felsőgyörött Miskolci közelében, tartandó nyilvános árverésnél, a következő tárgyak a legtöbbet ígérőknek bérbe tolulni fognak, ti. in.
a .) A mncsolyásipagonyban * ngyncvezrll sövény- kdt erdőt áj hon KíigyÖr községe közelében, lóhát hűrtim órányi lávolaűgra u miikolczi vnApályo- úllumáilól, — létező p a lo-k ó h ú n y a, melynek kifejtésére ti ég y est. holdat foglaló erdei tér t i z e n - ii é t egymásután következő évekre.
Ii.) A tiokiostelek-erdóréiiheu, u miakolcii vnipá- lyuállomáilioz egy és fél órányi távolságra találtató t a t á r á r o k i f e li il r*u « y a g hány Amik kiukuútá- iá ra , két est. holdul fugluló erdei té r, h a t egymásután következő évekre.
Az ezen tárgyakra netalán ujáulalképeii válslkutni kívánók azonban figyelmeztetnek, hogy Írásbeli, kelló bélyeggel ellátott és bepecsételt, a bérleti tárgy megnövelését világosan tartalmazó ajánlataikat idejekorán és [ledig e f. é. májunké 3 4 -köti reggeli U óráig küldjék he n d i ó s g y ő r i k , kor. ur, e rd ö iie li Ijlvalnl- Iioa Folsőgyöröli, melyekben az ttjánll ö s ite g mind lAtlmniBl, mind pedig hetükkel kilrvu és 10 "/„ há- nnlpénzaxl, vulamlnt aiün nyilalkosaltal Is e li i l ta le- ityen, hogy a vállalkozó nz illető szerződési feltété- löknek meglarltlsdrn magát knluleit,
A bérleti iiillélelidi úgy nz egri es. It, pénzügyi Igaigalóságnál, valamint a diósgyőri h kor, ur. erdő- hlvalulnól meglekitilkelők.
E ger 1 Mólt tiptilfs l l-k é n . 2 — 3
WtF H<tz én iaHi/afüid-eindittt,D O m iitJy I c l l v í r t k n i t c i c g l i ' i l n l i ' i . l 56(1 :1 , « i n lo lü h d i t i k , S i c | i c i . ii l i 'v ú 1 4 5 , »■ n y i l a i , Inlib
rc n ilu 4 | . l l l . l ik K i 'l c l ld lo l l l n iy a lo ld j u t t , l i c i l i n iü I .H í I r l .U nlnl« i u l . n l l . í i l i í l r l n lA . ■ - Ü r l r l t t i l i r l n l « M l bau la k d lu la JilftlnM O kkal k J K u lliy la lv rtd u g y . t 'd i l . l , I m g y m a U 'r r ir 16 -lfa la riin n lo lt .
Marschall fiai és TársaGninslMU'oiigliliól Hiigollioiil gyárosok,
a já n ljá k az ő tö b b n y i r e m in d e n h l á l I l i ám a lk a lm á v a l tl r« l ll t» h h (» l I t i t i ih tc l r l l
Gőzraozdony is Cséplő-gépeiketl o f l t á l l U o l t o l c n á á r o n
A zon t l lb h re m lb e h e h a z á b ó l n y e r i k e d v e z ő b iz o t iy ih á n y o k , m a ty ó k e z o n g d p u k o e k k i l i in ö jó « á g á l i 'g m n ljá k s m in d e n I. m 'e g - rm u lid ó n e k k iv á n n lá r u tdfluntI iillu I n a k , m e g r e r id e h U e k e t , v a la m in t á r s z a b á ly o k u l k iv á n n tr n a z o n n a l k iü l io s i te n e k :
TÓT t i £ / I , # O H éH TJitHItlebroezeni vaskoroskedők,
ti o v ü z o l t f ő r a k t á r Ú g y ni ) k e i .
Fe l e l ő s s z e r k e s z t ő : S ú r v á r y E l e kUebracseo. 186ö, Nyotnitott ■ város könyvnyomdájában,
Tiszántúli R eform átus Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061
6232
02