89
1st Asia NGO Innovation Summit INNOVATE, CONNECT, BUILD ASIA: Building Capacity for Changing Asia 제1회 아시아 NGO 이노베이션 서미트 서울 문학의 집 9월 2일~4일 Email : [email protected]

1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

1st Asia NGO Innovation Summit INNOVATE, CONNECT, BUILD ASIA:

Building Capacity for Changing Asia

제1회 아시아 NGO 이노베이션 서미트

서울 문학의 집

9월 2일~4일

Email : [email protected]

Page 2: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

What is the ANIS 2010? 01 ASIA NGO INNOVATION SUMMIT

Summit Overview

Page 3: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

행사의 취지

희망제작소와 인텔 아시아가 협력하여 제 1회 아시아 NGO 이노베이션 서미트를 개최하게 되었습니다. 이번 회의에는 아시아에서 NGO의 영향력 증대를 위해 힘쓰고 계신 다양한 NGO 리더 분들이 참석해 주셨습니다. 제 1회 서미트의 슬로건은 ‚Innovate, Connect, Build Asia: Building Capacity for Changing Asia‛ 입니다.

아시아의 NGO들은 현재 중요한 도전에 당면하고 있습니다. 아시아의 NGO들은 20세기 이래로 인권, 민주화, 빈곤, 국가 갈등에서부터 이민과 환경 문제에 이르기까지 크고 작은 문제들에 대처하기 위해 지역 사회 내에서의 다양한 연대/협력 모델을 연구해왔습니다. 하지만 21세기가 도래하고, 세계는 기후 변화와 국제 금융 위기 등, 더욱 복잡하고 심각한 문제에 직면하게 되었습니다. 이러한 상황에서 충분한 잠재력을 보유한 아시아의 역할은 더욱 중요해졌으며, NGO와 시민 사회는 다양한 사회 문제를 해결하고 더 나은 미래를 만들어 가기 위해 혁신적인 대안을 제시할 수 있는 중요한 사회 구성원이 되었습니다.

아시아 내에서의 시민 사회의 발전에도 불구하고, NGO들은 저마다 조직적인 도전에 직면해 있습니다. 그것은 그 NGO의 활동 분야나 표방하고 있는 핵심 가치가 무엇인지에 상관 없이 NGO라면 모두 공통적으로 경험하고 있는 도전들입니다. NGO들은 현재 재정적인 어려움이나 인적 자원의 부족과 같은 문제에 시달리고 있으며, 특히 다양한 사회 조직들간의 건강한 협력 관계를 구축하는 데 있어 필요한 실용적 지식과 경험의 부재와 씨름하고 있는 상태입니다. 그들은 불안정한 정치/사회적 상황과 더불어 시민 사회 내의 문화적 변화에 적응해야 하는 부담도 안고 있습니다. 이러한 공동의 문제를 해결하고 앞으로 나아가기 위한 대안을 찾으려면, 아시아의 NGO들은 어떻게 하면 자신들의 역량을 증진하고 끊임없이 혁신적인 방법으로 발전해 나갈 수 있을지에 대해 아이디어를 나누고 서로의 경험과 지식을 교류하며 서로를 통해 배울 필요가 있습니다.

3

Page 4: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

행사의 목적

희망제작소와 인텔 아시아는 이번 제 1회 아시아 NGO 이노베이션 서미트가 향후 3년 동안 아래와 같은 발전의 밑거름이 되리라 생각합니다:

1. 아시아 내의 NGO 역량 증진 (역량 강화) 역량 강화 프로그램들은 NGO에 있어 자신의 목적을 효과적으로 실현하면서 사회 혁신을 위한 발판을 마련하는데 매우 중요합니다. 이번 서미트는 아시아 NGO 리더들이 그들의 조직이 직면한 문제 (재정적 지속가능성, 정부 및 기업과의 협력 문제에서부터 조직 내의 경영 문제 까지)에 대해 토의하고 아시아에서의 NGO의 발전을 돕기 위한 대안적인 접근 방안들에 대해 의견을 나눌 수 있는 특별한 장을 제공하려 합니다.

2. 긍정적인 사회 변화와 혁신에서의 NGO의 역할 증대 (사회 혁신) ‘혁신’은 으레 비즈니스와 과학 분야에서 다루어졌던 주제이지만, 혁신적인 생각과 접근 방안은 NGO의 주요 활동 무대인 공공, 사회 분야에까지 확대될 수 있습니다. 최근 아시아에서는 마이크로 파이낸스, 사회 변화를 위한 소셜 미디어와 기술의 활용, 대안 교육 모델과 참여의 방법 등과 같이 새로운 사회 혁신 모델과 대안들이 뜨겁게 대두되고 있습니다. 이러한 사회 흐름을 고려해 볼 때, NGO들이 사회 혁신을 위한 역량 강화를 위해 혁신적인 생각들을 교환하고 또 훌륭한 사례들을 접하는 것은 그만큼 의미 있는 일입니다. 3. 사회적 목적을 위한 NGO 역량 강화에 있어서의 정보 통신 기술 활성화 (ICT) 정보 통신 기술 (ICT)은 NGO들이 그들의 사회적 임무를 수행하고, 다양한 사례들에 대한 정보를 교환하며, 성공적으로 자금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회 혁신과 기업가 정신 확립을 위해서 NGO들의 기술 역량 강화는 필수불가결하다고 할 수 있습니다. 4. 민간 부문, 공공 부문 그리고 제 3 부문을 아우르는 지역 사회 내의 협력 관계 강화 (제휴/협력) 희망제작소와 인텔 아시아는 아시아 내에서 기업과 시민사회 부문간 성공적인 협력 관계를 구축하기 위해 노력해 왔습니다. 서로 다른 사회 부문간의 협력 관계는 다양한 사회 구성원들의 이해 관계가 얽히고 설킨 복잡한 현대 사회에서 그 무엇보다 중요하다고 할 수 있습니다. 더욱이, 혁신적인 아이디어들은 각 사회 부문을 뛰어 넘어 영역을 가로지를때 더 효과적으로 적용될 수 있습니다.

4

Page 5: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

개요:

제목: 1st Asia NGO Innovation Summit

부제목: INNOVATE, CONNECT, BUILD ASIA: Building Capacity for Changing Asia

날짜: 2010 9월 2-4일(9월 1일 저녁7시 환영만찬)

장소: 서울 문학의 집 서울 중구 예장동 2-20, 100-250 전화: (82-2) 778 1026

참가자: 14개 아시아국가 30여명의 시민사회단체 및 비영리단체 지도자들, 정부 관련 고위급 공무원, 영향력 있는 연사와 단체 창립자 등

내용: 기조 연설(Keynote Address), 의제 발표(Agenda Setter), 사례 발표, 포스터 세션(Poster Session), 기관 탐방

공동주최: 희망제작소, 인텔 아시아

5

Page 6: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

개요: 목적 및 집중 분야

1-1. 목적:

아시아 시민사회단체의 역량강화(역량개발)

아시아의 긍정적인 사회 변화와 사회 혁신에 있어서의 시민사회단체의 역할 증진 (사회 혁신)

시민사회단체의 역량강화와 사회 변화를 위한 정보통신기술 및 소셜 미디어의 활용

다른 섹터 및 영역 간 협력적 파트너십 체결 (협력적 파트너십)

거버넌스와 파트너십(Governance & Partnership)

재정적 지속가능성(Financial Sustainability)

네트워킹과 정보교환(Networking & Information exchange)

시민/주민 참여(Citizen Participation)

* 정보통신기술은 위 4가지 집중 영역에 모두 관련되어 논의될 예정

6

1-2. 집중 분야:

Page 7: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

개요: 기대효과

참가자들 사이의 역동적인 정보 공유 및 활동의 계획 - 포스터 세션: 참가자들이 서로의 좋은 사례를 통해 직접 배울 수 있는 기회. 포스터 세션의 결과물은 서미트 웹 사이트에 게재될 예정. - 액션 플래닝: 참가 NGO들이 네트워킹과 협력 관계를 위한 액션 플랜을 직접 세움. 지속적인 대화를 위한 서미트 웹 사이트 제작 - 회의에 대한 정보 공유뿐 아니라 NGO 참가자들 사이의 지속적인 대화를 위한 장 형성. 웹 사이트는 희망제작소와 인텔 아시아에 의해 제작, 운영될 예정이며 웹 사이트에서 이루어지는 활동은 기록, 보관이 가능하게 할 계획. NGO 역량 증진 툴 킷(Tool Kit)으로 쓰일 우수 사례집 - 전체적인 NGO 역량 증진 툴킷의 제작과 관련해 보다 장기적인 관점에서, 희망제작소의 우수 사례와 연구 결과들이 공유될 예정. - 참여 단체 중 선정된 우수 사례들은 PDF 파일로 웹 사이트에 게재될 예정. 운영 위원회 결성 - 핵심 업무: 다음 서미트 준비와 더불어 다양한 지역 사회 혁신 기관 및 단체 탐색. - 이 기회는 모든 참여 단체들에게 열려 있음 (운영 위원회 형성에 대해 토의하는 세션이 마련되어 있음). - 인텔 아시아와 희망제작소가 참여 NGO들이 운영 위원회에 참가하도록 장려할 예정. 선언문 작성 및 포스트 서미트 활동 계획 -‚아시아 NGO 이노베이션 서미트 선언‛ 작성. - 정규적인 원격회의를 포함한 서미트 이후의 활동들이 운영 위원회에 의해 이끌어질 계획.

7

Page 8: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

개요: 참가자

1-3. 참가 대상자의 기준:

풀뿌리 시민단체, 전국단위의 조직, 혹은 네트워크 조직의 대표자 (최고 경영자,

이사회 구성원, 위원회, 창립자, 주요 의사 결정자). 이 경우 해당 대표자가 소속된

NGO는 NGO의 역량강화에 관심이 있고, 이를 추구하기 위한 활동을 하여야 함.

사회혁신을 위해 힘쓰고 있는 단체의 관계자 및 해당 단체가 가지고 있는 계획을

수립함에 있어 사회혁신을 고려하고 있거나, 사회혁신의 가능성에 개방적인 생각을

갖고 있는 단체의 구성원.

호주, 중국, 인도, 인도네시아, 일본, 한국, 말레이시아, 파키스탄, 필리핀, 대만, 태국,

싱가포르, 스리랑카, 베트남 등 아시아 14개 국가들

시민단체 역량강화와 관련된 아시아지역 개발기구 관계자들

8

Page 9: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

02 What kinds of Programs in the ANIS 2010?

Summit Program

ASIA NGO INNOVATION SUMMIT

Page 10: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

프로그램 한눈에 보기

스케줄

10

9월 1일(사전행사) 9월 2일 9월 3일 9월 4일

등록 3일행사안내 4일행사안내

2일행사안내 세션 2: 파트너십과거버넌스 세션 4: 네트워킹과정보교류

환영메시지 액션플랜발표

휴식

젂체행사개괄및안내 Strategic Roundtable

기조연설

그룹토론

포스터세션 2 폐회식: 선언문발표및감사장수여

점심식사 점심 젂체행사평가및되돌아보기

세션 1: 시민참여 세션 3: 재정적 지속가능성 점심

휴식 휴식

포스터세션 1 특별이벤트: 사

진찍기(손승현

작가)

3일행사마침안내및평가

2일행사마침안내

및평가 참가자도착 기관탐방

등록및희망제작소투어

환영식사 저녁만찬(UNGC Korea 파트너후원) 저녁식사

Page 11: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

구성:

01. 기조 연설:

참여하는 모든 단체 및 해당 단체의 모범사례 소개

참가자들이 각자의 아이디어와 경험을 공유함으로써 서로 알게 되고, 상호 배우는 시간

02. 주요 부문(Focus Area)세션: 주요 의제설정을 위한 연설

사례 발표

그룹 토의

03. 포스터세션(Poster Session): 04. 현장답사:

둘째 날 현장답사 진행

5~6개의 기관방문

2명의 기조연설자

11

Page 12: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

* 세부 일정 9월 1일~ 9월2일

9월1일(전야) 3:30pm 참가자 입국 4:00 -6:30pm 희망제작소 투어 7:00-9:30 환영 만찬

9월 2일

8:30 – 8:45 등록

8:45 – 9:00 2일 행사 안내

9:00 – 9:30 환영인사 박원순(희망제작소 상임이사) Anjan Ghosh(Director of Asia corporate affair group, Intel Asia) 반기문 (U.N. 사무총장/ 서면 메시지)

9:30 – 9:40 행사 개요 및 소식

9:40 – 12:00 기조연설 그룹 토의

12:00 – 13:00 점심식사

13:00 – 15:20 세션 1: 시민/커뮤니티참여 아젠다 설정 발표와 2개의 사례 발표 그룹 토의

15:20 – 15:40 전체 사진 촬영 및 휴식 15:40 – 16:40 포스터 세션 1

16:40 – 17:30 2일 행사 종결

17:30 – 19:00 적용을 위한 아이디어 & 자유 시간

19:00 – 21:00 연회(UNGC Korea의 파트너 후원)

12

Page 13: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

* 세부 일정 9월3일~ 9월4일

9월3일 08:30 - 08:40 3일 행사 안내 08:40 - 10:30 세션 2: 파트너십과 거버넌스

아젠다 설정 발표와 사례 2개 발표 그룹 토의

10:30 - 11:30 포스터 세션2 11:30 - 12:30 점심식사 12:30 - 14:20 세션3: 재정적 지속가능성

아젠다 설정 발표와 2개의 사례 발표 그룹 논의

14:20 - 14:30 휴식 14:30 - 15:00 3일 행사 종결: 적용을 위한 아이디어 및 평가 15:00 - 19:00 기관 방문 19:20 - 21:20 저녁식사

9월 4일 08:30 - 08:40 4일 행사 안내

08:40 - 10:30 세션 4: 네트워킹과 정보 교환 아젠다 설정 발표와 2개의 사례 발표 그룹 토의

10:30 - 10:50 적용을 위한 아이디어들 발표

10:50 - 11:00 휴식

11:00 - 11:30 Strategic Roundtable(운영 위원회 구성)

11:30 - 12:00 폐막식(선언문 & 사진촬영) 과 폐막인사

12:00 - 12:30 전체 행사 평가 및 되돌아보기

12:30 - 14:00 점심 식사

13

Page 14: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

* 현장답사

성미산 마을

아름다운 재단

아름다운 가게

하자센터

Summit의 모든 참가자들은 사회적 기업을 발굴 및 육성하고, 기부 문화 조성에 힘쓰며, 지역사회 및 국가단위를 포괄하는 범위의 시민 참여를 이끌어냄으로써 혁신적인 방법으로 활동하고 있는 한국 시민사회의 우수 기관들을

방문할 수 있는 기회를 갖게 됩니다.

14

Page 15: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

15

사회적기업

3. 사회적기업 한일포럼 참가 예상 성과 및 예산(案)

03 Who will be there?

Speakers & Participants

ASIA NGO INNOVATION SUMMIT

Page 16: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Welcoming Remarks:

안잔 고쉬(Anjan Ghosh)

인텔

아시아 태평양 기업사회공헌 총괄

박 원순(Won-Soon Park)

희망제작소 상임이사

(1) Welcoming Remarks

Special Welcoming Message: 반기문(편지 메시지)

UN사무총장

16

Page 17: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

1st Keynote:

Speaker: 산지트 벙커 로이

(설립자 및 대표, 맨발 대학, 인도)

전문성의 신화를 벗겨라

Demystifying Professionalism

(2) Keynote Speakers (기조연설자)

17

Page 18: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

2nd Keynote: Speaker: 브렌튼 캐핀

(최고운영자, 호주 사회혁신 센터, 호주)

네트워크 사회에서의 사회혁신

Social Innovation in a Networked Society

(2) Keynote Speakers (기조연설자)

18

Page 19: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Session 1: Topic:

Citizen/Community Participation

Agenda Speaker : 박원순(한국)

(희망제작소)

Case Study 1: 하워드 챈(홍콩)

(Community Museum Project)

Case Study 2: 신고 하토리(일본)

(Earthday Money Association)

(3) Session Speakers

19

Page 20: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Session 2: Topic:

Partnership & Governance

Agenda Speaker :

프란시스코 L. 로만(필리핀)

(Executive Director, the Hills Governance Program)

Case Study 1: 쳉 쳉 루(말레이시아)

(Manager of Intel Malaysia)

Case Study 2: 크리스틴 팡(홍콩)

(Chief Executive, The Hong Kong Council of Social Service)

(3) Session Speakers

20

Page 21: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Session 3: Topic:

Financial Sustainability

Agenda Speaker : 마리안 퀘브럴(필리핀)

(Venture for Fundraising)

Case Study 1: D.E. 수삽토(인도네시아)

(Coordinator for Civil Society Empowerment Program, Bina

Swadaya, )

Case Study 2: 황 현이(한국)

(아름다운가게 국제협력팀장)

(3) Session Speakers

21

Page 22: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Session 4: Topic:

Networking & Information Exchange

Agenda Speaker : 스티브 로렌스(호주)

(Executive Officer, ASIX)

Case Study 1: 푸앙촘푸 람무앙(태국)

(Resource Mobilisation Manager , Thai Fund Foundation)

Case Study 2: 션 (Web Site Architect, Nethope)

(3) Session Speakers

22

Page 23: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Anjan Ghosh heads Corporate Affairs at Intel for the Asia Pacific region. He oversees Intel’s strategic relationships with key external stakeholder groups, in government, academia and community and manages the company’s corporate reputation programs, with a team spread across 13 countries. Intel’s initiatives in education, environment and citizenship are key pillars of its corporate reputation. His areas of interest include corporate social responsibility, public policy on ICT for development, digital inclusion and education. He has held various positions in governing councils of industry associations, chambers of commerce and university advisory boards. He received the Intel Achievement Award, the highest recognition at Intel. Anjan holds a doctorate in statistics and is based in Singapore with his wife and daughter.

안잔 고쉬(Anjan Ghosh)는 인텔 아시아 태평양 지역의 기업사회공헌을 총괄하고 있다. 그는 정부, 학계와 지역사회 안의 주요 이해관계자들과의 전략적 관계를 주관하며 13개국에서 펼쳐지고 있는 인텔의 사회공헌 프로그램을 관리하고 있다. 인텔은 교육, 환경, 시민권(Citizenship)을 사회공헌의 주축으로 삼고 있다.

그의 관심분야는 기업의 사회적 책임(CSR), 개발, 디지털 통합과 교육을 위한 ICT 공공 정책이다. 그는 협회, 상공회의소, 대학 자문 위원 등 다양한 직책으로 활동했으며, 인텔에서는 가장 높이 평가 받는 인텔 성과 상(the Intel Achievement Award)을 수상하기도 했다.

안잔은 통계학 박사학위를 취득했으며 현재는 그의 아내, 딸과 함께 싱가폴에서 생활하고 있다.

인텔

아시아 태평양 지역 기업사회공헌 담당

Regional Director Corporate Affairs(Asia-Pacific region), Intel

안잔 고쉬 Anjan Ghosh

Speaker : Welcome Remarks

23

Page 24: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

희망제작소, 상임이사

Executive Director, The Hope Institute

박 원 순 Won-Soon, Park

24

Speaker : Welcome Remarks & Agenda Setting

박 원순 변호사는 시민 참여를 바탕으로 연구와 실천을 병행하는 씽크탱크 희망제작소의 상임이사이다. 한국 시민사회에 잘 알려진 리더로 80-90년대 인권 변호사로 중요한 사건들을 변호했다. 그 이후 그는 ‘소셜 디자이너(Social Designer)’로써 한국 사회를 새로운 방식으로 혁신하는 방법을 고민했다. 참여연대, 아름다운 재단, 아름다운 가게, 희망제작소는 그가 설립한 몇 가지 비영리 단체들이다. 이러한 공로를 인정받아 2006년에는 막사이사이상 공공 봉사 부문 상을 수상하기도 했다.

그가 상임이사로 몸담고 있는 희망제작소는 한국사회를 더 좋은 사회로 만들기 위한 대안을 만들기 위해 힘쓰고 있다. 희망제작소는 ‘작은 아이디어가 세상을 바꾼다’라는 철학에 동의하는 시민, 공무원, 공직자와 활동가 그리고 전문가들과 함께 일하고 있으며, 커뮤니티 비즈니스, 사회적 기업을 통한 지역사회 재생에도 힘쓰고 있다. 사회적 기업가에 관심이 있는 사람들을 위한 교육프로그램(소셜 디자이너 스쿨, 사회적기업가 아카데미, 주민과 공무원을 위한 커뮤니티 비즈니스 워크숍)도 진행하고 있다. 희망제작소의 대부분의 프로젝트들은 박원순 상임이사가 세계 각지를 여행하며 얻은 아이디어들로부터 발전된 것들이다.

학력

단국 대학교 사학과 졸업

런던 정경대(LSE) 국제법

하버드 로스쿨 인권프로그램 방문 연구원

수상내역

2006 필리핀 막사이사이상 공공봉사 부문

Page 25: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Founder Director of the Barefoot College based in the village of Tilonia in Rajasthan India. Started 40 years ago it is the only College built by the poor for the poor and managed by the poor who earn less than $ 1/day. The College follows the work style and lifestyle of Mahatma Gandhi where living conditions are simple, austere and down to earth, where there are no written contracts and no one can get more than $ 100/month as wages. Since 1972 more than 20 Barefoot Colleges have started in over 13 States of India. April 2010 he was identified by TIME magazine as one of the 100 most influential people in the world. He was also selected for Geneva-based Schwab Foundation’s award in 2002.

인도 라자스탄에 있는 맨발대학의 창립이사 산지트 ‘벙커’로이(Sanjit ‘Bunker’ Roy 1945년 2월 생)는 인도 사회운동가이자 교육자로 1972년 라자스탄주의 틸로니아에 맨발대학을 설립하였다. 맨발대학은 인도의 비정부기구로 사회 사업과 연구를 위한 센터로 등록되어 있다. 로이는 타임지가 주간하는 2010년 세계에서 가장 영향력있는 100인에 올랐으며, 2002년에는 제네바에 위치한 Schwab 재단 상을 받기도 하였다.

맨발대학교 대표

Director, The Barefoot College

산지트 벙커 로이 Sanjit Bunker Roy

Keynote Speaker :

25

Page 26: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

26

Barefoot College http://www.barefootcollege.org/ Established in 1972, the Barefoot College is a non-government organization that has been providing basic services and solutions to problems in rural communities, with the objective of making them self-sufficient and sustainable. These ‘Barefoot solutions’ can be broadly categorized into solar energy, water, education, health care, rural handicrafts, people’s action, communication, women’s empowerment and wasteland development. The College believes that for any rural development activity to be successful and sustainable, it must be based in the village as well as managed and owned by those whom it serves. Therefore, all Barefoot initiatives whether social, political or economic, are planned and implemented by a network of rural men and women who are known as ‘Barefoot Professionals’. Major activities: -Rural Electronic Workshop (REW). REW is a facility set up for Barefoot solar engineers in their villages where they can easily carry out testing, maintenance, repair and production work. An REW acts as a mini-power plant -Rain Water Harvesting (RWH) It provides sweet water for drinking to not only people but also livestock; both, important criteria for rural communities that depend on agriculture and animal husbandry. -Education section has successfully existed since 1975. - Through a network of the Barefoot health team, Barefoot communicators and teachers, the Barefoot College has created health awareness among rural men, women and children on issues such as hygiene, food and nutrition, mother and child care, immunization, oral health, family planning, HIV/ AIDS, midwifery, common ailments etc. 1972년에 설립된 맨발 대학(Barefoot College)은 농촌이 그들 스스로 자급자족과 지속 가능하도록 돕기 위한 목적으로 기본 서비스 및 농촌 지역 사회 문제 해결방안을 제공하는 NGO이다. 어떤 농촌 개발 활동이던 그것이 성공하고 지속되려면 마을에 기반되고 마을에서 관리되어야 한다고 믿기에 모든 Barefoot의 제안은, (그것이 사회적, 정치적, 혹은 경제적이던) ‘맨발 전문가 (Barefoot Professionals)’라 불리는 농촌 사람들과의 네트워크를 통해서 계획되고 실행된다. 주요 활동들: - 농촌 전기 워크숍 (REW). REW는 맨발 태양에너지 기술자들을 위해 그들이 실험, 유지, 수리 및 생산 작업을 쉽게 할 수 있는 마을에 세운 시설이다. REW는 농업과 축산에 의존하여 살아가는 농촌 사회에 미니 발전소 역할을 한다. - 빗물 재배 (RWH). RWH는 사람들뿐만 아니라 가축들이 마실 단물을 제공한다. 양쪽 모두 농업과 축산에 의존하는 농촌 사회에 중요한 판단 기준이다. - 맨발 커뮤니케이터들과 선생님들, 맨발 건강 팀의 네트워크를 통해, 맨발 대학은 농촌의 남성, 여성 그리고 아이들 사이에 위생, 음식과 영양, 엄마와 아이 돌봄, 면역, 구강 청결, 가족계획, 에이즈, 산파, 흔한 질병 등 건강에 대한 인식을 확산시켰다.

Page 27: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Brenton began his career in the Department of the Prime Minister and Cabinet, later consulting to Australian and British governments on public policy, performance improvement and change management. Brenton returned to South Australia to pursue his passion for public sector reform through executive positions with the Department of the Premier and Cabinet, Government Reform Commission and WorkCover. Brenton has degrees in economics and international relations and a Master of Public Administration from Flinders University, where his research focused on public sector innovation in South Australia.

브렌튼 캐핀(Brenton Caffin)은 국무총리실에서 근무를 시작했고, 이후 호주와 영국정부의 공공정책, 성과 향상, 변화 경영 등을 컨설팅 하였다.

공공 영역의 개혁을 향한 그의 열정을 따라 수상실, 정부 개혁 위원회와 워크커버(WorkCover)에서 실무직을 담당했다. 브렌튼은 경제학, 국제관계학 학위를 가지고 있으며, 남호주의 공공 영역 혁신에 초점을 맞춘 연구를 진행한 플린더스 대학에서 공공행정 박사학위를 받았다.

CEO, 호주 사회혁신 센터

Chief Executive Officer, TACSI

브렌튼 캐핀 Brenton Caffin

Keynote Speaker :

27

Page 28: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

28

(TACSI) The Australian Centre for Social Innovation http://www.tacsi.org.au/

The Australian Centre for Social Innovation (TACSI) exists to identify and support the innovative ideas, methods and people that will contribute to and accelerate positive social change. It is a social innovation laboratory (more a 'do-tank' than a 'think tank') with the twin roles of testing ideas, methods and projects and brokering partnerships (developing relationships) between all the different players in the social innovation space (from individuals to community groups, companies to government).

Its goal is to bring together all sectors of society to find ways for it to be more resourceful, adaptive and resilient in tackling the big economic, social, environmental and cultural challenges of this century: To find better ways of addressing unmet social needs and better methods for innovation in the social sphere.

TACSI offers a range of capacity building partnerships and is committed to supporting up to 10 projects that show the brightest ideas in social innovation across Australia.

호주사회혁신센터(TACSI)는 긍정적 사회 변화에 기여하고 가속화할 혁신적 아이디어, 방법, 인물을 식별하고 지원하고자 한다.

TACSI는 사회혁신연구소(씽크 탱크라기보다 행동하는 단체)로서 아이디어, 방법 및 프로젝트를 테스트하는 역할과 사회 혁신의 공간의 여러 다른 이들(개인, 사회단체, 기업체에서 정부까지) 사이에서 협력 중개하는 (관계개발) 두 가지 역할을 맡고 있다.

Page 29: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Professor Francisco L. Roman, DBA, has been associated with AIM since 1970. He is currently teaching in the AIM Graduate School of Business. Until September 2007, he served as the Associate Dean of the Asian Center for Entrepreneurship (ACE) and the Executive Director of the Hills Governance Program (HGP), under the Ramon V. del Rosario (RVR) Center for Corporate Social Responsibility, of which he is a Fellow. The HGP (Philippines) as part of the RVR Center addresses issues of corporate governance at the intersection between the private and the public sectors, focusing on specific industries or sectors. As the Executive Director, Prof. Roman supervised fund-raising, undertook cases and research and ran forums on various issues and industries—corruption in the military and textbook purchasing, responsible mining, and whistle blowing. Prof. Roman’s work linked CSR and governance. In mid-2005, he and the HGP ran surveys and forums and then published a Handbook on Corporate Social Responsibility and Governance (funded by the World Bank). In mid-2007 he was a consultant for the Emirates Environmental Group (EEG) in Dubai for a regional program on CSR, the environment and good governance.

프란시스코 L. 로만(Francisco L. Roman) 교수는 1970년부터 AIM과 관련을 맺어오고 있으며 현재는 경영 대학원에서 교수로 가르치고 있다. 2007년 9월까지 기업가 정신을 위한 아시아 센터의 학장으로 일했으며, 힐스 거버넌스 프로그램의 상임이사로 활동했다. 힐스 거버넌스 프로그램은 그가 펠로우로 있는 RVR CSR센터 산하에 있는 기구로 기업과 시장 영역간 거버넌스를 주로 담당한다. 로만 교수는 상임이사로서 모금 활동을 관장하고 사례 관리와 연구를 맡아 하며 다양한 이슈와 산업에 관한-군부의 부패와 교과서 구매, 책임 있는 광산활동, 내부 고발자 등- 포럼을 운영하고 있다. 로만 교수의 활동은 CSR 및 거버넌스에 연결되어 있다. 2005년 중반, 그와 힐스 거버넌스 프로그램은 설문조사와 포럼을 운영했고 이를 기업의 사회적 책임과 거버넌스에 관한 핸드북으로 출간했다. 2007년 중반 그는 두바이에 있는 에미레이츠 환경 그룹의 CSR과 환경, 좋은 거버넌스에 관한 프로그램을 컨설팅하기도 했다.

힐스 거버넌스 프로그램의

前 상임이사

ex-Executive Director, the Hills Governance Program

프란시스코 L. 로만 Francisco L. Roman

Agenda Speaker :

29

Page 30: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

30

The Hills Governance Program http://www.rvrcvstarr.aim.edu/hills.asp The HGP (Philippines) as part of the RVR Center addresses issues of

corporate governance at the intersection between the private and the public sectors, focusing on specific industries or sectors.

The Hills Program on Governance seeks to develop an agenda that promotes good governance at the intersection of the private and the public sectors, confronting corruption and encouraging accountability. Its main emphasis is on conducting rigorous research and analysis, facilitating sectoral and regional dialogue, and developing educational tools to improve governance today and empower those who will ensure good governance tomorrow.

The Hills Governance Program was officially inaugurated on 4 September 2003 under the auspices of the AIM-Ramon V. del Rosario, Sr. Center for Corporate Responsibility. It was created with funding from the World Bank, the Hills Program on Governance at the Center for Strategic & International Studies - a Washington D.C.-based non-partisan policy research institution, and the AIM-RVR Center for Corporate Responsibility. When the C.V. Starr Chair in Corporate Governance was spun off from the AIM-RVR Center for Corporate Responsibility and made into an autonomous center, the Hills Program was made part of the new C.V. Starr Center for Corporate Governance.

RVR센터의 일부인 힐스 거버넌스 프로그램 (필리핀)은 민간 섹터와 공공 섹터가

겹치는 지점에서 특정 산업군이나 섹터에서 발생하는 다양한 기업 거버넌스에 관한 이슈들을 다룬다. 힐스 거버넌스 프로그램은 부패를 척결하고 신뢰성을 높여 민간과 공공 섹터가 만나는 지점에서 좋은 거버넌스를 증진시키는 아젠다를 개발하고자 한다. 이 프로그램이 가장 강조하는 것은 철저한 연구 분석, 섹터 간 그리고 지역 간 대화 확산, 그리고 오늘날의 거버넌스를 개선시킬 수 있는 교육용 툴을 개발하는 것이고, 이와 더불어 미래의 더 나은 거버넌스를 만들 수 있는 사람들을 독려하고 힘을 실어주는 일이다.

힐스 거버넌스 프로그램은 2003년 9월 4일에 AIM-라만 RVR CSR센터의 지원 하에 공식적으로 발족했다. 이 프로그램은 세계은행, 워싱턴 DC에 기반을 둔 초당파적 정책 연구 기관인 전략적 & 국제적 연구센터의 힐스 거버넌스 프로그램, 그리고 AIM-RVR CSR센터의 자금으로 창설되었다. 기업 거버넌스의 C.V. Starr Chair (the C.V. Starr Chair in Corporate Governance)가 AIM-RVR CSR센터에서 분리되어 독립적인 센터로 자리잡았을 때, 힐스 거버넌스 프로그램은 새 기업 거버넌스를 위한 C.V. 스타 센터의 일부로 편입되었다.

Page 31: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

A pioneer in fund raising and trained at The Fund Raising School in Indiana, U.S.A., Mayan managed the largest non-profit direct mail campaign in the Philippines with over one million letters sent annually, raising more than 85 million pesos in less than four years. Formerly the Resource Development Officer of United Nations Children's Fund (UNICEF) in the Philippines, she initiated the first survey of the nature of gift-giving attitudes in the Philippines and has authored The Fund Raiser's Guide to Fund Raising. Mayan travels extensively around Asia teaching non-profit organizations the principles and success seeds of fund raising.

마리안 퀘브럴(Marianne Quebral)은 Venture for Fund Raising의 상임이사이다. 모금활동의 선구자이자 미국 인디애나의 펀드레이징 학교 (The Fund Raising School)에서 교육받은 퀘브럴은 매년 필리핀에서 백만 통이 넘는 편지들을 보내는 최대 규모의 비영리 편지 캠페인을 총괄했고, 이를 통해 4년도 안 되는 기간에 8천5백만 페소 이상 모금했다. 필리핀 UNICEF의 자원 개발 담당으로 일하던 그녀는 필리핀에서 재능 기부 태도의 특성에 관한 첫 설문조사를 시작했고 자금 마련을 위한 펀드레이저의 가이드라는 책을 집필했다. 그녀는 아시아를 돌아다니며 비영리 단체들에게 모금활동의 원칙과 성공의 씨앗을 가르치고 있다.

31

벤쳐 포 펀드레이징

Venture for Fundraising

마리안 퀘브럴 Marianne Quebral

Agenda Speaker :

Page 32: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

32

Venture for Fund Raising http://www.venture-asia.org/

Venture for Fund Raising recognized this challenge facing the non-profits in the Philippines and Asia. They therefore envisioned a future where non-profits have diverse funding sources are more professionally-run and have a critical mass of committed donors and volunteers.

It has since helped over 600 organizations from 14 countries raise funds better through professional training, consulting, and research and public information services. They completed the first ever research project on fund raising strategies and practices of Philippine NGOs, and in partnership with the University of the Philippines Ugnayan ng Pahinungod, conducted the first household survey on giving. In the first quarter of 2002, they published the results of another pioneering study on giving and fund raising, this time involving six other Asian countries (Bangladesh, India, Indonesia, Nepal, Pakistan, and Thailand).

벤처 포 펀드레이징 (Venture for Fund Raising)은 필리핀과 아시아 지역의 비영리 부문이 직면하고 있는 자금 확보의 어려움에 맞서고자 합니다. 그래서 그들은 비영리가 다양한 자금원을 확보하고 자금을 더욱 전문적으로 운영하고 헌신적인 기부자와 자원봉사자들이 많이 모인 미래를 비전으로 삼고 있다.

벤쳐 포 펀드레이징은, 전문적 교육과 컨설팅, 연구, 홍보 활동을 통해 지금까지 14개국 600여 개가 넘는 단체의 기금마련을 도왔다. 이 단체는 필리핀 비정부기구들의 모금 전략과 실천을 최초로 연구한 프로젝트를 완료했고, 필리핀 우그나얀 앙 파히눈갓의 대학과 협력하여 기부에 대한 가구 조사를 처음으로 실시하였다. 2002년 1분기에는 아시아 6개국 (방글라데시, 인도, 인도네시아, 네팔, 파키스탄, 태국)가 참여한 나눔과 기금마련에 관한 선구자적 연구 결과물을 모은 보고서를 발행했다.

Page 33: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Prior to ASIX Steve was, for 29 years, Founder, CEO and Social Entrepreneur with WorkVentures, an entrepreneurial non-profit organisation, based in Sydney. Established in 1979, WorkVentures has annual revenues around $16million, employs 150 staff and places hundreds of unemployed Australians in jobs each year.

Over the last 30 years Steve has also been part of creating over 13 new nonprofit organisations, most of which are still operating. They include JOB futures, United Way Sydney, Jobs Australia, Social Ventures Australia.

Steve has qualifications in social work and management, he lectures regularly on social enterprise, local economic development and non-profit management. He is co-author of ‘Nonprofits in Business’ (1995).

Steve is a Board member of Currency House Inc, a non-profit organization which promotes the performing arts in Australia and a member of the committee establishing the Australian School for Social Entrepreneurs.

ASIX에 합류하기 전 Steve Lawrence는 29년 동안 창립자이자 CEO겹 사회적 기업가로 시드니에 있는 기업적 성격을 지닌 비영리단체, WorkVentures에서 활동했다. 1979년에 설립된 WorkVentures는 160만 달러의 연 매출을 기록하고 있으며, 150명의 직원을 고용하고 있고, 매년 수백 명의 실업자들에게 직업을 제공하고 있다. 지난 30년간 그는 13여 개의 새로운 비영리조직을 만드는 역할을 해왔다. 그중의 대부분의 조직들은 여전히 운영되고 있다. JOB Futures, United Way Sydney, Jobs Austalia, Social Ventures Australia가 스티브에 의해 만들어진 비영리 조직들이다.

스티브는 사회복지와 경영에 있어 자격증을 지니고 있으며 사회적기업, 지역 경제 개발과 비영리 경영에 관해 정기적으로 강의하고 있다. 그는 ‘Nonprofits in Business(1995)’의 공동 저자 이기도 하다. 스티브는 현재 호주의 공연예술을 증진하는 목적을 가진 비영리기구 Currency House Inc.의 이사이기도 하며, 호주 사회적 기업가 학교를 설립하기 위한 위원회의 위원으로 참여하고 있기도 하다.

Executive Officer, ASIX

스티브 로렌스 Steve Lawrence

Agenda Speaker :

33

Page 34: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

34

(ASIX) Australia Social Innovation Exchange http://asix.org.au/

ASIX Limited is a non-profit company formed to find better ways of tackling social problems and responding to growing community needs or opportunities.

ASIX will develop as a ‚network of networks‛ that links people and organizations interested in, and actively engaged with, social innovation in Australia. It will form part of the global network of social innovators which is being connected by the Social Innovation Exchange (SIX). SIX is being developed by The Young Foundation in London.

Its primary purpose is to lift the profile of social innovation as an idea and as a contributor to new thinking about the way it deals with complex and unmet social needs and to accelerate the innovation process that turns smart new thinking into viable solutions.

호주 사회적 혁신 교류 (ASIX)

ASIX Limited는 비영리 회사로, 사회적 문제를 해결하고 높아지는 지역 사회의 요구나 기회에 부응하는 더 나은 방법을 찾고자 설립되었다.

ASIX는 호주에서 사회적 혁신에 관심이 있거나 적극적으로 관여하고 있는 사람들과 단체들을 연결하는 "네트워크들의 네트워크"로 발전해 나가고자 한다. 이 회사는 SIX (사회적 혁신 교류; Social Innovation eXchange) 로 연결되어 있는 사회적 혁신가들의 전세계 네트워크 일부분을 형성할 것이다. SIX는 런던에 있는 영 재단 (The Young Foundation)에 의해 개발되고 있다.

ASIX의 주된 목적은 사회적 혁신을 하나의 아이디어로서 인지도를 높이고, 복잡하고 충족되지 않은 사회적 니즈에 대응하는 방법에 대한 새로운 사상을 생각하는 기여자가 되는 것이다. 또한 참신한 새로운 사상을 실현 가능한 솔루션으로 만드는 혁신 과정에 속도를 더하고자 한다.

Page 35: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Howard CHAN works as a cultural programmer in Hong Kong. Chan has been concerned with the bridging of different knowledge areas and resources in the society. In 2002, he co-founded and chairs the Community Museum Project (CMP), a curatorial/research collective that disseminates and articulates the culture and practice of everyday life. As part of this collective, he co-curated Objects of Demonstration (2002, 2004), (This is Not) Fake Museum (2003), Street as Museum series (2005), Designs By Users (2005), and In Search of Marginalized Wisdom: Sham Shui Po Craftspeople Exhibition (2007). With community as the subject and settings, and crossing the boundaries of exhibition, publication and tours, CMP uses ‚museum‛ as a method to give shape to vernacular culture often overlooked by the society.

하워드 챈(Howard CHAN)은 홍콩에서 문화 프로그래머로 활동하고 있다. 챈은 사회의 서로 다른 영역과 자원을 연결하는 것에 관심을 가져왔다. 그는 2002년 일상의 삶의 문화와 실천을 표현해내고 퍼뜨리는 전시활동을 하는 Community Museum 프로젝트(CMP)를 공동 설립하였다. 그의 전시작품으로는, Objects of Demonstration(2002, 2004), Fake Museum(2003), Street as Museum sense(2005), 사용자에 의한 디자인(2005), 소외된 지식의 탐색: 삼쉬포 장인 전시(2007)이 있다. 커뮤니티를 행위의 주체이자 동시에 설정된 무대로 봄으로써 CMP는 전시, 출판, 여행 등의 경계를 넘나들며 ‚박물관‛을 그 지역 특유의 문화- 흔히 간과되기 쉬운 - 에 모양을 입히는 하나의 방법으로 사용하고 있다.

CMP는 홍콩과 네덜란드의 예술 단체들과 함께 School of Indigenous Creativity (SIC)라는 토착적 창의력 학교라는 만들었습니다. 2007년 SIC는 제1회 Socially Yours: Alternative Design Networking Seminar를 개최하였다. 사회적 큐레이터, 커뮤니티

뮤지엄 프로젝트

Social Curator, Community Museum Project

하워드 챈 Howard Chan

Case Speaker :

35

Page 36: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

36

Community Museum Program http://www.hkcmp.org/cmp/c_001.html

Community Museum Project was founded in 2002 in Hong Kong by Howard Chan (art curator), Siu King-chung (design educator), Tse Pak-chai and Phoebe Wong (cultural researchers).

The Community Museum Project believes that a museum can be a means to represent everyday living and values. Through the collection and interpretation of artifacts and visual evidence, indigenous creativity, visual culture and public culture can be explored.

Through this process the Community Museum Project aims to nurture a platform to articulate personal experiences and under-represented histories. It can also be an occasion to facilitate the participation of the public and cross-disciplinary collaboration. To us, the word "Community‛ has three connotations: subject matter, settings and creative public interface.

지역사회 박물관 프로젝트 (CMP; Community Museum Project) 는 하워드 챈 (미술 큐레이터), 시우 킹-청 (디자인 교육자), 제 팍-차이 그리고 피비 웡 (문화 연구가들)에 의해 2002년 홍콩에서 설립되었다.

지역사회 박물관 프로젝트는 박물관이 일상 생활과 가치를 대변할 수 있는 수단이 될 수 있다고 믿는다. 사람들은 예술작품들과 시각적 전시물, 전통적인 창의력, 시각적 문화와 공공 문화를 컬렉션과 해석을 통해 살펴볼 수 있다.

이 과정을 통해 CMP는 개인적 경험들과 그간 제대로 논의되지 못한 역사들을 잘 대변해주는 장을 육성하는 것을 목표로 하고 있다. 이는 또한 공공, 그리고 학제 간 협력을 이끌어 낼 수 있는 기회가 될 수 있을 것이다. CMP에게, "지역 사회(Community)" 라는 단어는 주제, 환경, 그리고 창의적인 공공 인터페이스라는 3가지 의미를 지니고 있다.

Page 37: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Ms Christine Fang is the Chief Executive of the Hong Kong Council of Social Service (HKCSS), an umbrella organization of over 370 non-governmental organizations (NGOs) that are providing 90% of the social welfare services in Hong Kong.

Ms Fang started her social work career as a community worker working with marginalized communities and then became a lecturer in social work in the Hong Kong Polytechnic School of Applied Social Studies. Prior to joining HKCSS, she was the Secretary General of Hong Kong Red Cross, accumulating rich experience in both local and international welfare sectors.

Ms Fang also contributes towards the development and promotion of social welfare by means of participating in various government and NGO’s committees. Ms. Fang also helps in the work of other NGOs, including Hong Kong Press Council, Social Work Advisory Committee of the Hong Kong Baptist University, Advisory Committee of Department of Social Work of the Chinese University of Hong Kong, Centre for Civil Society and Governance of University of Hong Kong as well as the Hon. Advisor of China Association of Social Workers.

크리스틴 팡(Christine Fang)은 홍콩 사회 서비스 위원회의 대표로서, 홍콩 사회서비스 위원회는 홍콩의 사회 복지 서비스의 90%를 제공하고 있는 370개 이상의 비정부기구가 소속된 협의체이다. 그녀는 소외 지역과 함께하는 지역운동가로서 사회운동을 시작하였고 이후에 홍콩 응용 사회 과학 폴리테크닛 스쿨의 교수가 되었다. 홍콩 사회 서비스 위원회에 합류하기 전, 그녀는 홍콩 적십자의 사무총장으로 지역적인 복지 분야뿐 아니라 국제적인 복지 분야 모두에서 풍부한 경험을 축적했다.

팡은 다양한 정부 및 비정부기구간 위원회에 참여함으로써 사회복지가 발전하고 증진되는데에 기여한다. 팡은 홍콩 출판 위원회, 홍콩 침례교 대학 사회 사업 자문 위원회, 홍콩 중국 대학의 사회 사업 분과 자문 위원회, 홍콩 대학 거버넌스 및 시민사회를 위한 센터 뿐만 아니라 중국 사회복지사협회 명예 자문위원 등 다른 비정부기구의 활동도 돕고 있다.

홍콩 사회 서비스 위원회 대표

Chief Executive, The Hong Kong Council of Social Service

크리스틴 팡 Christine Fang

Case Speaker :

37

Page 38: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

38

The Hong Kong Council of Social Service http://www.hkcss.org.hk/index_e.asp

HKCSS is an umbrella organization of ever 370 NGOs that are providing 90% of the social welfare services in Hong Kong

In the 1940s, Hong Kong recovering from World War II had massive influx of refugees from the Mainland which generated the need to carry out large-scale relief work. Charitable organizations and welfare agencies provided services and assistance to those in need. The Committee on Voluntary Emergency Relief Council was then set up to co-ordinate and plans various welfare services. By 1947, the Committee developed into the Hong Kong Council of Social Service and became a body corporate in 1951.

The Council has grown since then to become an umbrella organization of over 370 Agency Member, that provide over 90% of the social welfare services for those in need through their 3,000 service units all over Hong Kong.

HKCSS는 홍콩의 사회 복지 서비스의 90%를 제공하는 370개에 달하는 NGO의 상위 단체이다. 1940년대에 2차 세계대전의 후유증에서 회복 중이었던 홍콩으로 대륙에서 수많은 망명자들이 유입되면서, 거대한 규모의 구호 사업을 실시할 필요성이 높아졌다. 자선 단체들과 복지 기관들은 도움이 필요한 사람들에게 서비스와 도움을 제공했다. 당시 자원 긴급 구호단체 위원회 (The Committee on Voluntary Emergency Relief Council) 가 다양한 복지 서비스를 계획하고 편성하기 위해 세워졌다. 1947년까지 위원회는 홍콩 사회 복지 협의회로 발전했고 1951년에는 법인이 되었다.

협의회는 그 때부터 370개가 넘는 회원 단체들의 상위 단체가 되었고, 홍콩 전역에 3,000개의 대리점을 통해 도움이 필요한 이들에게 사회적 복지 서비스의 90% 이상을 제공한다.

Page 39: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Bina Swadaya http://www.gdrc.org/icm/bina-swadaya.html

Bina Swadaya was founded by Ikatan Petani Pancasila (Pancasila Farmers Association) on May 24, 1967. It was initially named Yayasan Sosial Tani Membangun (Peasant Socio-economic Development Foundation). The establishment of Bina Swadaya was thereby related to the existence of Gerakan Sosial Pancasila (Pancasila Social Movement) comprising Laborers, Farmers, Fishermen, Paramedics and Entrepreneurs established since 1954. The goal of Pancasila Social Movement was to empower community in accordance with the ideal of independence of the Republic of Indonesia. As an independence and consistent community empowerment vehicle, Bina Swadaya present contextually. For its optimum performance and impact, the organization and approach of Bina Swadaya geared suitable in accordance to the social, economic and political condition.

Supported by over 700 employees, Bina Swadaya is one of the biggest NGOs in Indonesia. "Bina Swadaya" (Community Self-Reliance Development Agency) is a people-centered development agency managing a number of services oriented towards the development of self-reliant communities.

VISION

To increase society's self-reliance, particularly the lower grass-root strata, based on the principles of openness, solidarity and social justice as part of respect towards human values and dignity.

MISSION

To help society in developing human resources, institutions, and people's economy.

To strive for development policies which are conducive to the development of people's economy

39

시민사회 역량강화 프로그램 코디네이터, 비나 스와다야

Coordinator for Civil Society Empowerment Program, Bina Swadaya

D.E. 수삽토 D.E. Susapto

Case Speaker :

Page 40: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

40

비나 스와다야는 개발에 초점을 두고 있는 인도네시아 비정부기구로서 1967년 5월 판카실라 농부 협회에 의해 설립되었다. 원래의 이름은 농부 사회 경제 개발 재단이었다. 비나 스와다야의 설립은 1954년 이후로 진행된 판카실라 사회 운동의 존재와 관련이 깊다. 이 운동에는 노동자, 농부, 어부, 구급대, 기업가 등이 참여해 온 운동이다. 이 운동의 목표는 인도네시아 공화국의 이상적인 독립과 함께 지역사회의 역량을 강화하는 것이었다. 독립적이고 오랫동안 지속되어온 지역사회 역량강화 운동으로서, 비나 스와다야는 전후 맥락을 제공한다. 비나 스와다야의 최상의 성과와 영향력 파급을 위해 비나 스와다야는 정치, 경제, 사회 조건에 맞게 적응해왔다

700명이 넘는 조직원들 덕분에 비나 스와다야는 인도네시아에서 가장 큰 NGO 중 하나이다. "비나 스와다야 (지역 자급자족 발전 기구)" 는 자급자족할 수 있는 지역사회를 개발하기 위한 몇 가지 서비스를 운영하는 사람 중심의 개발 기구이다.

비전

인간 가치와 존중을 향한 열린 마음, 결속, 사회적 정의 원칙을 바탕으로, 특히 저소득 풀뿌리 계층의 사회 자급자족력을 증진시킨다.

미션

1.사회의 인적 자원, 기구, 그리고 경제를 개발하는 일을 돕는다. 2.경제 개발에 좋은 개발 정책들을 실현하기 위해 노력한다

Page 41: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

After university, he worked at coop organization for 3yrs then flew to Canada on working holiday. He lived in Comox in Vancouver Island, where he side-worked on community currency project with Michael Linton, who was the inventor of LETS system (a community currency model) for 1.5yrs. Upon his coming back in Japan, he joined Earth Day money, and he is now in charge of many parts such as building and maintaining relationship with participating businesses, and operating local farmers market project, plus miscellaneous day-to-day tasks.

대학을 졸업한 후 3년간 생활협동조합에서 근무했고, 이후 워킹 할리데이로 캐나다에 갔다. 캐나다에서는 뱅쿠버 섬의 코목스(Comox)에 지내면서 지역 화폐 모델 LETS를 개발한 마이클 린튼과 함께 1년 반동안 지역 화폐 프로젝트에 참여했다. 일본으로 돌아온 이후 그는 어스데이 머니에서 일하기 시작했고 현재 기업과의 관계 형성 및 유지, 지역 농부 시장 프로젝트 운영 등 많은 프로젝트에 관여하고 있다.

He’s currently involved in:

1. SHIBUYASAI------Promote organic vegetables project for the restaurant in the SHIBUYA area. http://www.earthdaymoney.org/topics_dt.php?id=353

2. Earth book---------Sustainable rental book library project.

3. Earthday market--- operating local farmers market project. http://www.earthdaymarket.com/.

현재 그가 관여하고 있는 프로젝트는 아래와 같다.

1.시부야사이: 시부야 지역의 음식점에 유기농 야채를 홍보하는 활동

2. 지구의 책: 지속가능한 책 대여 프로젝트

3. 지구의 날 시장: 지역 농부 시장 운영

41

Earthday Money

Shingo Hattori

Case Speaker :

Page 42: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

42

Page 43: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Cheng Cheng is the Corporate Affairs Manager of Intel Malaysia and is responsible for Intel’s education, community relations, local communications and government affairs in Malaysia. Prior to her incumbent role, Cheng Cheng was managing Intel’s Education initiative in Asia. Her responsibilities include overseeing the development and management of Intel’s education programs throughout the APAC region and Australia.

Cheng Cheng joined Intel in 1990 and has held various positions in product planning and marketing before her role in Intel Education in 1997. She holds a degree in Bachelor of Science in Computer Science and Mathematics.

쳉쳉(Cheng Cheng)은 인텔 말레이시아의 기업 사회공헌 활동 담당자로서 인텔의 교육활동, 지역사회 관계, 현지 의사소통과 정부와의 관계를 담당하고 있다.

현재 담당하는 역할을 하기 이전에 쳉쳉은 아시아 지역의 인텔 교육 프로그램 담당자였다. 그녀의 역할은 아시아 태평양 지역과 호주 지역을 포함하는 영역의 인텔 교육프로그램에 대한 개발과 관리 운영이었다.

쳉쳉은 1997년부터 인텔 교육일을 담당하기 전 1990년부터 생산 기획 및 마케팅 등 다양한 직책을 수행했다. 그녀는 컴퓨터 과학과 수학에 학사 학위를 가지고 있다.

43

인텔 말레이시아

Intel Malaysia

쳉쳉 루 Cheng Cheng Loo

Case Speaker :

Page 44: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

44

Intel Malaysia http://www.intel.com/en_MY/index.htm

Intel operates from major locations within the Asia Pacific region, including Australia, Hong Kong, India, Indonesia, Japan, Malaysia, Pakistan, the Philippines, Singapore, S. Korea, Sri Lanka, Taiwan, Thailand and Vietnam and is driven to create bold advancements in technology that enhance people’s lives.

인텔(Intel)은, 호주, 홍콩, 인도, 인도네시아, 일본, 말레이시아, 파키스탄, 필리핀, 싱카폴, 한국, 스리랑카, 대만, 태국, 베트남과 같은 아시아 퍼시픽 지역의 중요 지역 에서 운영하고 있고 인간의 삶을 향상시키는 기술의 발전을 향해 도약한다.

Page 45: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Shaun Robinson oversees the design, development, and maintenance of NetHope's website and its related technical systems. He has worked with NetHope in this capacity since 2005.

Shaun Robinson is a designer and founder of Squiid, a consultancy focused on creating websites that connect people, causes, and conversations.

Shaun is passionate about website design, development, and entrepreneurship, and works regularly with organizations that provide microfinance services to the world’s entrepreneurial poor.

션 로빈슨은 NetHope의 웹 설계자로서 웹사이트 디자인, 개발, 관리, 그리고 그에 관련한 기술적 부분을 담당하고 있다. 그는 2005년부터 NetHope에서 일해왔다. 션은 Squiid라는 사람들을 연결해주는 웹사이트에 초점을 맞춘 컨설팅 회사를 설립하기도 하였다.

그는 웹사이트 디자인, 개발, 사업에 열정을 가지고 있으며 정기적으로 마이크로 파이넌스 관련 단체와 일한다.

넷 호프의 웹 설계자

Web Architect, NetHope

션 로빈슨 Shaun Robinson

Case Speaker :

45

Page 46: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

46

NetHope http://www.nethope.org/

NetHope's mission has a clear focus: to be a catalyst for collaboration among international humanitarian organizations. By working together to solve problems and share knowledge, NetHope helps ensure that their members have access to the best information and communication technology and practices when serving people in the developing world.

They do this by working across their membership as a highly collaborative team, solving common technology problems, fostering strong relationships with private industry, and educating their members and the wider community of humanitarian organizations worldwide.

NetHope focuses on five strategic initiatives, all enabled by the power of collaboration:

-Connectivity

-Field Capacity Building

-Emergency Response

-Shared Services

-Innovation

NetHope의 임무는 명확히 국제적 인도주의 단체들의 협력의 기폭제가 되는 것이다. 문제해결을 위해 협력하고 지식을 공유함으로써 회원들이 개발도상국의 사람들에게 봉사할 때 최고의 정보통신기술과 관례에 접근 가능케 한다.

NetHope은 위와 같은 일을 함에 있어 회원전반에 걸쳐 고도의 협력적 팀으로 일하기, 일반적인 기술 문제 해결, 민간 산업과의 탄탄한 관계 형성, 회원과 넓게는 전세계의 인도주의 단체 사회 교육을 통해서 하고 있다.

NetHope이 중점적으로 보는 5개의 전략적 계획은 모두 협력의 힘으로 가능하다.

-연결

-실전 능력 개발

-비상 대응

-공유

-혁신

Page 47: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

47

자원 동원 담당자, 타이 기금 재단

Resource Mobilization Manager, Thai Fund Foundation

푸앙촘푸 람무앙 Puangchomphu ‚Chompu" Rammuang

Case Speaker :

Puanchomphu Rammuang has been in position of Resource Mobilization Manager since January 2003. Her job includes following:

Building relationships with potential donors.

Maintain contacts with donors to promote support of TFF activities

Organizing fundraising events and conferences management

Media relation included activities to promote media coverage (e.g., press conference, field visits)

Communications products: press releases, articles, speeches, brochures, annual

Puanchomphu Rammuang는 2003년 1월부터 자원동원 담당자로 일해왔다. 그녀는 1) 잠재 기부자와 관계를 형성하기, 2) 기부자들이 타이 기금 재단의 활동을 지원하는 것을 증진하기 위해 기부자들과 관계 유지하기, 3) 기금 모금 행사와 컨퍼런스 운영, 4) 언론 노출을 증진하기 위한 미디어 업무, 5) 보도 자료 , 기사, 연설문, 브로슈어 및 연례 보고서 작성을 담당하고 있다.

Page 48: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

48

(TFF) Thai Fund Foundation http://www.tff.or.th/

TFF Build long-termed sustainability of Civil Society Organizations (CSOs) in Thailand through resource mobilization, capacity building, Information Communication and Technology-ICT. TFF also works directly with community-based to develop capacity and strengthen the combined voices of grassroots organizations to promote positive, tangible change.

Vision: Being a cooperative mechanism to mobilize solidarity and facilitate immediate learning pertinent to changes to bring about sustainable and balanced development, especially to the fundamental groups of society.

Mission: Liaising with foreign and domestic resource groups to solicit and facilitate fund raising and distribution of funds to support NGOs working at a grassroots level.

The Thai Fund Foundation’s approaches to the strengthening of CSO on:

1. Mobilizing resources

2. Supporting grassroots organizations

3. Capacity building

4. Providing information and communication technology support

5. Promoting Philanthropy for Thai Society and Voluntary Sector

타이 기금재단은 자원동원, 능력향상, 정부통신기술을 통해 태국내의 시민사회단체의 장기 지속가능성을 세우려 한다. 또한 TFF는 지역사회 기반과 능력을 개발하고 풀 뿌리조직의 목소리를 결합을 강화시키며 긍정적이고 가시적인 변화를 추진하고 있다.

비전: 지속가능하고 균형적인 개발에 긍정적 변화를 위한 연대동원과 즉각적인 변화에 맞는 적절한 교육촉진을 연결하는 협력메커니즘이 되기

임무: 풀 뿌리 NGO들을 지원할 기금모음과 기금분배를 용이하게 하고 국내외 자원 그룹과 연락을 취하다.

CSO 강화를 위한 타이기금재단의 접근방법:

자원 동원

풀 뿌리 단체 지원

능력강화

정보통신기술 기원

태국사회와 자원봉사 섹터에 박애주의정신 촉진

Page 49: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Hyunyi Hwang has experiences as research secretary at Korea Institute of Finance, Internet news program director at MBC and Programming Manager at Korea Citizens for Health.

She’s been working in the Fair Trade and International Project at the Beautiful Store. She has been responsible for those of the exciting projects of the Beautiful Store such as the first fair trade coffee of BS(2005), the first international conference of the BS - ICSC 2006, Namaste, Ganges Project(2006-present), Good Morning Vietnam(2009), The Beautiful Library Project(2010) etc.

황현이 팀장은 한국금융연구원 연구비서, MBC 인터넷 뉴스 프로그램 담당, 한국 건강연대 프로그램 담당자로 활동했었다.

그녀는 현재 아름다운가게에서 공정무역사업 및 국제협력프로젝트를 수행하고 있다. 2005년 공정무역 커피 사업 시작, 2006년 ICSC와의 첫 국제 컨퍼런스, 2006년부터 현재까지 진행되고 있는 나마스떼 갠지스 프로젝트, 2009년 굿모닝 베트남, 2010년 아름다운 도서관 프로젝트 등의 흥미진진한 사업들을 진행했다.

49

아름다운가게

국제협력팀 팀장

Hyunyi Hwang

Case Speaker :

Page 50: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Hadfiz has vast knowledge and expertise on community organizing and advocacy especially on urban poverty, gender and development issues. Also she has high expertise in qualitative and participatory action oriented research and training.

In acknowledgement of her work, she has received many awards including Human Rights Award from Yap Thiam Hien Foundation(2000), Gwangju Prize for Human Rights from May 18 Memorial Foundation(2005), Housing Rights Defender Award from COHRE(2006) and more.

UPC는 인도네시아에 있는 도시 빈민들을 위한 단체들의 협의체로서 자카르타에 있는 아시아 인권 센터의 주 교섭단체이다.

와르다 하피즈(Wardah Hadfiz)는 도시 빈곤, 성 차별, 도시 개발 등의 분야뿐 아니라 공동체 조직과 지원에 매우 방대한 전문 지식과 기술을 보유하고 있다. 또한 질적으로 우수하고 참여도가 높은 연구와 전문 훈련에도 전문성을 가지고 있다.

이러한 그녀의 업적을 인정받아 2000년얍 티아므 히엔재단(Yap Thiam Hien)에서 인권상, 2005년 5.18 재단에서 광주 인권상, 2006년 COHRE에서 인권운동가상 등 많은 어워드를 수상했다

50

Director, Urban Poor Consortium

Wardah Hadfiz

Participant:

Page 51: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

51

(UPC) Urban Poor Consortium http://www.urbanpoor.or.id/

The Urban Poor Consortium is a coalition of urban poor friends and organizations in Indonesia and ACHR's main contact in Jakarta. The UPC is at the forefront of the struggle to defend the rights of the poor. UPC works with urban marginal communities with a holistic and participatory approach and putting people's interests as top priority. Hence, a marginal urban community is the subject and the main stakeholders who have access and control over all business activities.

UPC devotes its motion on the growth of critical consciousness of the people through the expansion of information disseminator. UPC believes that accurate and relevant information that could encourage people to act singly or collectively to change the reality of an unjust and oppressive. Collective action, in particular, open spaces of political awareness and willingness to participate in public decision making.

The backbone of the overall activities of the UPC is the community volunteers or community leaders, who in the planning, implementation, monitoring and evaluation of the activities work closely with the community organizers (CO) of the UPC. The following units in the UPC support their sectoral and community activities. · Community Organizing unit that facilitates and gives individual consultation and facilitation to each of the COs in their tasks to do organizing activities; · Multimedia that develops ideas and visualization of training and advocacy materials, disseminates and gather information; · Training unit that formulate concept, develops materials and implement training activities; · Settlement unit that facilitates advocacy and organizing activities by addressing settlement issues and problems; and · Advocacy unit. The UPC has developed into a NGO that opens up greater space for the urban poor to fight for their basic human rights (economy, political participation, welfare and quality of life). The UPC has been working with around one hundred poor communities including within are squatter communities living along the river banks and railways, factory workers, fisher folk communities, and peasants in communities in the fringes of Jakarta. All in all, they involve around 100 thousand households, 5000 becak drivers, some street hawkers groups and others. Initiatives to improve the economic condition start to emerge, the political awareness of the urban poor increases, there is a better understanding as to their condition and problems and alternatives to solve the problems.

도시빈빈협의회(Urban Poor Consortium)는 인도네시아의 저소득층 인구와 여러 기관들이 모여서 설립되었다. 현재 ACHR의 거점은 자카르타이다. 이하 UPC는 도시 빈곤층의 권익을 보장하기 위해 발벗고 나서고 있다. 단체는 빈곤층의 권익을 최우선의 가치로 여기며, 총체적이고 참여 유도적 접근을 통해 도시 주변 지역 공동체와 일하고 있다. 따라서 도시 변경 지역이 UPC의 가장 주요한 고객이며, 단체의 모든 업무에 접근 권한을 부여 받고 관리하고 있다. UPC는 사람들의 의식 수준을 높이기 위해 정보를 대량 공유하고 있다. 차별적이고 불합리한 현재 상태를 바꾸기 위해서는 사람들이 적절하게 협력하여 행동할 수 있도록 정확한 정보를 제공하는 것이 중요하다고 단체는 생각한다. 특히 UPC는 공동 의사 결정 과정에서 참여 의식을 갖고 의사를 개진하고 참여하는 것을 장려하고 있다.

UPC 주요한 업무의 대부분은 지역 자원 봉사자들과 지역 리더들과의 협력을 통해 이루어지고 있다. 이들은 UPC의 CO들과 함께 계획, 이행, 감시와 평가에 이르기 까지 모든 일을 함께 하고 있다. UPC는 지역의 이러한 업무들을 지원하고 돕는 역할을 하고 있다. 지역 조직 부서: CO들이 지역 조직 활동을 하도록 개인 컨설팅과 촉진을 통해 다각적으로 돕고 있다.

멀티미디어: 훈련과 지원 물자들을 디자인하고 시각화하고 있으며, 정보를 모으고 유포하는 역할을 맡고 있다.

훈련 부서: 전문 훈련을 계획하고 구체적 이행 방법을 수립하고 물품을 준비한다.

정착 부서: 정착의 주요 쟁점들과 문제점들을 살피고 해결하여 효율적인 정착이 이루어지도록 지원하고 업무를 조직하는 일을 하고 있다.

UPC는 도시 빈곤층들이 경제, 정치 참여, 복지 그리고 삶의 질 분야에 있어 그들의 기본권을 위해 사회 압력과 맞설 수 있도록 발판을 마련해주는 비 정부 기구로 성장하였다. 단체는 강가와 철도 주변의 공유지 거주자들, 공장 노동자들, 어촌 민들, 자카르타 주변 지역의 농부들을 포함하여 약 100여 개의 공동체와 손을 잡고 일해오고 있다. 여태까지 10만여 개의 가구, 5000명의 노점상과 다수의 행상인들이 UPC의 손을 거쳐간 셈이다. UPC의 노력의 결과 현재, 경제 상황 개선을 위한 움직임이 보이고 있으며, 도시 빈곤층에 대한 전반적인 이해도가 높아졌다. 또한 그들의 어려움을 파악하고 대안을 모색하는 것이 국가 문제로 대두되고 있어 고무적인 전망을 보이고 있다고 할 수 있다.

Page 52: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Sanjay Bapat was elected to the Ashoka Fellowship in 2004.

Bapat started IndianNGOs.com in the year 1999-2000 and converted this into a company with equity from Mahindra & Mahindra. IndianNGOs.com has a database of 50000 NGOs classified district wise. He had information on developmental issues and corporate in IndianNGOs.com

He decided to take developmental issues out of IndianNGOS.com and put them on a new portal VoiceOfBharat.org and have a separate portal for corporate called CSRidentity.com

Sanjay’s idea is based on the knowledge that effective social change work rarely happens in isolation, that all efforts are deeply enriched by partnerships and the sharing of information. He has created a categorically new tool for citizen sector organizations in India to form such partnerships through his Web site IndianNGOs.com.

산제이 바팟(Sanjay Bapat)은 2004년 아쇼카 협회에 펠로우로 등록되었다.

Bapat은 1999년에서 2000년 사이에 IndianNGOs.com을 설립하였으며, Mahindra & Mahindra의 지분을 공동 소유한 회사로 성장하였다. IndianNGOs.com에는 5만여 개가 넘는 NGO들이 한눈에 알아보기 쉽게 정리되어 있다. 뿐만 아니라 현재 주요 개발 쟁점들에 대한 정보도 얻을 수 있다. Bapat은 이러한 정보들을 잠시 동안 게재하다가 다시 정리를 한 후 VoiceOfBharat.org에 따로 업로드를 했다. 그는 또한 CSRidentity.com이라는 포털 사이트를 만들기도 하였다. Sanjay는 효과적 사회 혁신은 다각적인 제휴와 정보의 공유를 통해서만 이루어질 수 있다고 믿고, 이 일을 시작하였다. 그는 IndianNGOs.com에서 그러한 제휴가 가능하도록 시민 사회 단체를 위한 기술적 방안을 마련하기도 했다.

52

Founder, IndianNGOs.com

Sanjay Bapat

Participant:

Page 53: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

53

IndianNGOs.com http://www.indianngos.com/

IndianNGOs.com helps citizen sector organizations in India to form partnerships through the website. The site offers a virtual meeting ground for a wide range of groups—citizen sector organizations, underprivileged communities, funding agencies, corporations, government departments, and global citizens interested in India.

The site offers a virtual meeting round for a wide range of groups: citizen organizations, underprivileged communities, funding agencies, corporations, government departments and global citizens interested in India. It provides a wealth of information and resources to citizen organizations and help them reach their goals.

The mandate for IndianNGOs.com now is

1 To share contact details of NGOs across the country

2 To help visitors search NGOs based on their name, district, issue, budget, tax status...

3 To promote credible NGOs

4 To offer a platform to credible NGOs to share their careers ads, volunteering and donation appeals, events, seminars, trainings....

5 To build capacity of the NGO Sector in India

IndianNGOs.com은 인도의 시민사회단체들이 웹사이트를 통해 파트너쉽을 형성하도록 도와준다. 이 사이트는 인도의 광범위한 영역의 그룹-시민단체, 소외된 커뮤니티, 모금 대행기관, 기업, 정부 기관 및 인도에 관심을 두는 글로벌시민들-에게 가상의 만남의 장을 제공한다. 이 인터넷 포털 사이트는 시민 단체, 혜택 비 수혜자들, 재정 지원 단체, 기업, 정부 기관, 세계 시민 사회 등 다양한 종류의 사람들과 단체를 위한 만남의 장을 제공하고 있다. 또한 사이트는 시민 단체들에게 다양하고 정확한 정보를 제공하는 동시에 그들이 계획을 수립하고 목표를 달성할 수 있도록 돕는 역할을 하고 있다.

Page 54: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Prior to current position, Amit Kaushik was involved in Shri Educare Ltd. As Executive Officer and in SRF Foundation as Director.

He worked in government for twenty years from 1987-2007 at policy and implementation levels, and have been in the education field since 2001. In addition to other responsibilities, he has consulted widely with UNESCO and UNICEF in developing programs for implementation in countries other than India.

현재 직책을 갖기 전에, 아밋 캬식(Amit Kaushik)은 Shri Educare Ltd의 전무 이사, SRF.Foundation의 임원으로 활동하였다. 그는 1987년부터 2007년까지 정부 정책 계획과 이행 부서에서 일을 하였다. 또한 2001년 이후로 교육 분야에서도 활발한 활동을 보이고 있다. 뿐만 아니라, 그는 UNESCO와 UNICEF가 인도 이외 나라에서 프로그램을 계획하고 이행하는데 있어 자문을 통해 도움을 주고 있다

54

Chief Operating Offer, Pratham Education Foundation

Amit Kaushik

Participant:

Page 55: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

55

Pratham Education http://www.pratham.org/

Pratham is the largest nongovernmental organization working to provide quality education to the underprivileged children of India. Pratham was established in 1994 to provide education to the children in the slums of Mumbai city. Since then, the organization has grown both in scope and geographical coverage.

Pratham’s mission is to ensure ‚Every Child in School and Learning Well‛. The organization is founded on the firm belief that education is the fundamental right of every child and no child should be deprived of this basic right simply because he/she does not have access to it or does not have the resources to realize his/her dreams.

Pratham firmly believes in working with the government to bring about large scale change and therefore our programs are aimed at supplementing rather than replacing governmental efforts. We have signed Memorandums of Understanding with 8 state governments for our flagship program - Read India and are working in close collaboration with the municipal corporations in several cities such as Mumbai and Delhi.

Empowerment of women, especially from economically weaker sections of society and from minority religious groups is often cited as one of Pratham’s most significant contributions to the communities in which it intervenes.

Pratham은 인도 혜택 비 수혜 계층의 자녀들에게 양질의 교육을 제공하기 위해 노력하고 있는 가장 큰 비 정부 기구 중 하나이다. Pratham은 1994년에 뭄바이 빈민가의 어린이들에게 교육을 제공하기 위해 처음 설립 되었다. 그 이후로, 단체는 활동 영역과 분야에 있어서 급속도로 성장하였다.

Pratham의 궁극적 목표는 ‚모든 아이들이 학교에서 좋은 교육을‛ 이다.

단체는 교육은 모든 아이들의 가장 기본적인 권리라는 믿음아래에 창설되었다. 또한 Pratham은 아이들의 경제적 상황이나 기타 여건이 좋지 않다는 이유만으로 그들의 꿈을 펼칠 기회까지 뺏겨서는 안된 다고 강력히 주장한다.

Pratham은 폭 넓은 실질적 변화를 가져오기 위해 정부와 긴밀히 협력하고 일하고 있다. 따라서 우리는 정부 정책과 노력을 대신하기 보다는 돕고 지원하는 역할을 하고 있다. 현재 8개 지방 정부가 우리의 대표 프로그램인 Read India를 위해 양해 각서를 작성하였으며, 뭄바이와 델리와 같은 도시에서 지방 자치 기업들과 활발한 협력 아래에 일하고 있다.

Pratham은 또한 경제적으로 낙후된 지역과 소수 종교 공동체 여성들의 권익 보장과 지원을 중요한 목표로 삼고 있기도 하다.

Page 56: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Liew Chin Tong was elected as Member of the Malaysian Federal Parliament for Bukit Bendera in the March 2008 election. Since 1999, Chin Tong has served DAP in various capacities and is now a Member of its Central Executive Committee, serving as International Secretary.

Chin Tong is the Executive Director of Socio-Economic and Environmental Research Institute (SERI), Penang, and Research for Social Advancement (REFSA), Kuala Lumpur, and was formerly a Visiting Research Fellow at the Institute of Southeast Asian Studies (ISEAS), Singapore.

리우 친 통(Liew Chin Tong)은 말레이시아 연방 의회 의원으로 부킷 벤데라에서 선출되었다. 1999년부터 민주주의운동당(DAP)에서 다양한 활동을 하였으며 현재 중앙 집행위원회의 의원이다. 현재 사회 경제 및 환경 연구소(SERI)의 상임이사이며 사회 발제(REFSA)의 연구를 하며 동남아시아(ISEAS)의 방문연구원이었다.

56

Executive Director, Socio-Economic & Environmental Research Institute (SERI)

Liew Chin Tong

Participant:

Page 57: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

57

(SERI) Socio-Economic & Environmental Research Institute http://www.seri.com.my/v3/ The Socio-Economic & Environmental Research Institute (SERI) is an independent non-profit Penang-

based think tank and research institute set up in 1997, with a focus on facilitating sustainable, continuous and balanced development for the state of Penang.

SERI collaborates closely with the Penang state government, local government-linked agencies and several international organizations including UNDP, CIDA and APO, on various projects that have gone beyond the fulfillment of tasks normally associated with a regular policy "think-tank". Aside from providing in-depth economic analysis and research focus, SERI’s also acts as a platform for disseminating information and facilitating community-centered projects that help to create a better quality of life and physical environment for the people of Penang.

Today, SERI has firmly established itself as one of Malaysia’s leading independent research organizations, regularly consulted by local government, local and international NGOs on a diverse range of issues from education and sustainability to economics and human resource issues.

Vision: SERI is poised to be a force of change by delivering far-reaching and realistic policy solutions that would produce a fair, more inclusive and environmentally sustainable Penang. Mission: SERI will provide a progressive forum to engage the Penang state government, local councils, government-linked agencies, international organisations and the public by way of research and dialogue. Its strong networks in government, academia, corporate and voluntary sectors will enable SERI to deliver well-researched and clearly argued policy analysis, reports and publications which will play a vital role in initiating the momentum of progressive thought.

The three main thrusts of SERI are: Economic policies Social inclusiveness policies Environmental policies 사회 경제, 환경 연구 기관, 이하 SERI는 1997년에 설립된 피낭 지역의 비 영리 독립 씽크 탱크/연구 기관이다.

기구는 설립된 이후로 피낭 지역의 지속 가능하고 조화로운 발전을 위해 힘쓰고 있다. SERI는 피낭의 지역 정부, 정부 관련 기관 UNDP, CIDA, APO와 같은 국제 기구들과 긴밀이 협력하고 있다. 기구는 평범한 씽크 탱크로써의 역할을 뛰어 넘어 다양한 프로젝트를 진행하고 단/장기적인 목표를 달성하고 있다. 심층적인 경제 분석과 연구 이외에도, SERI는 정보를 공유하고 지역 사회를 기반으로 한 다양한 프로젝트를 진행하는데 앞장 서고 있다. SERI는 피낭 지역 사람들의 삶의 질 향상과 도시 경관 개선을 위해 노력하고 있다.

오늘날, SERI는 말레이시아의 가장 주요한 독립 연구 기관으로 성장하였다. SERI는 정기적으로 지역 정부와 국제 비 정부 기구들과의 협력을 통해 교육, 지속가능성, 경제, 인력에 이르기 까지 다양한 분야에서 활발한 활동을 하고 있다

이념: SERI는 평등하고 살기 좋으며 환경적으로 지속 가능한 페낭의 미래를 위해 다각적이고 현실적인 대안을 제시하여 실질적 변화를 가져오는 것을 설립 이념으로 삼고 있다.

목표: SERI는 연구와 담론을 통하여 페낭 지역 정부, 지역 의회, 정부 관련 단체와 국제 기구들이 함께 참여할 수

있는 발전적이고 미래지향적인 장을 제공하는 것을 목표로 삼고 있다. SERI는 정부, 학계, 기업, 자원 활동 분야와의 긴밀한 협력과 네트워크를 통해 정확하고 간결한 정책 분석과

이의 보고, 출판을 가능케 하고 있다. 이러한 SERI의 지속적 노력은 사람들의 혁신적 생각이 현실이 될 수 있도록 도울 수 있을 것이다.

SERI의 세가지 주안점: 경제 정책 사회 융합 정책 환경 정책

Page 58: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

GURMIT SINGH has been an environmental activist since 1974. He is currently the Chairman of the Centre for Environment, Technology & Development, Malaysia [CETDEM] of which he was the founder Exec. Dir. For 22 years. He is also the current Regional Coordinator of the Climate Action Network Southeast Asia.[CANSEA]. He has a degree in electrical engineering from the University of Malaya. Gurmit has followed environmental issues at the international level since the lead up to the Rio Summit of 1992.

구르밋 싱그(Gurmit Singh)는 1974년부터 환경운동가로 활동했고 현재 그가 22년간 설립이사로 있던 말레이시아 환경, 기술, 개발(CETDEM)의 회장직을 맡고 있다. 또한 그는 현재 동남아시아 기후변화 네트워크(CANSEA)의 지역 코디네이터를 맡고 있다. 그는 1992년 리오써밋이후 국제적인 차원의 환경문제를 고민하고 있다.

58

Chairman, CETDEM

Gurmit Singh

Participant:

Page 59: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

59

(CETDEM) Center of Environment, Technology and Development, Malaysia http://www.cetdem.org.my/wordpress/

Founded in 1985, CETDEM is an independent, non-profit, training, research, consultancy, referral, and development organization. It is committed to improving environmental quality through the appropriate use of technology and sustainable development. CETDEM has available a group of Malaysian resource persons with extensive technical and research experience to provide expertise and advice in all the areas of its concern.

CETDEM is currently involved in fields such as climate change, organic farming, sustainable energy and sustainable transport.

1985년에 설립된 CETDEM은 독립적인 비영리 훈련, 연구, 자문, 위탁, 개발 기구이다. CETDEM은 적절한 기술의 사용과 지속 가능한 발전을 통해 환경 보호에 앞장서고 있다. 현재 기구는 관련한 모든 분야에 다양한 기술적, 연구 경험이 있는 전문 인력을 제공하고 있다.

현재 CETDEM은 기후 변화, 유기 농업, 지속 가능한 교통 수단과 에너지에도 관심을 두고 있다.

Page 60: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

CHEN Nan has 16 years of corporate experience in China. The companies he had worked for including Swire Beverage, McDonalds, Tetra Pak, Markem-Imaje and Akzo Noble etc. In the last 7 years, he has been holding senior sales and marketing role, and has solid experience in cooperate strategy, business development, marketing communication etc. CHEN Nan currently works for Shanghai United Foundation, an organization initiated

난 첸(Nan Chen)은 중국에서 Swire Beverage, 맥도날드, Tetra Pak, Markem Imaje와 Akzo Noble등의 기업에서 16년간 일한 경력이 있다. 지난 7년간 그는 수석영업마케팅 역할을 맡았고 협력 전략 , 비즈니스 개발, 마켓커뮤니케이션에 탄탄한 경험을 가지고 있다. 첸은 현재 샹하이 유나이테드 재단(Shanghai United Foundation)에서 일하고 있다.

60

Operation Director, Shanghai United Foundation Managed by NPI

Nan Chen

Participant:

Page 61: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

61

Shanghai United Foundation manged by NPI

Non-Profit Incubator (NPI) is a non-governmental organization founded with the support from the government, international and domestic funding organizations, enterprises and academics. Since its establishment, NPI takes it as its mission to advance social innovation and to foster social entrepreneurs, aiming to provide substantial support to start-up, small or medium-sized social enterprises, and at the same time, to explore a way for the development of NGO supporting organizations at the early stage of China’s philanthropy.

The NPI Incubator Program provides crucial resources needed by newly established NGOs and Social enterprises, including free office space and facilities, counseling and capacity-building programs, and micro-grants. Furthermore, NPI provides assistances on fundraising, registration, policy influence and advocacy for the better development of NGOs and social enterprises.

비영리 인큐베이터(NPI)는 정부와 국내외 기금 지원 기관과, 기업, 학계의 지원으로 설립된 NGO이다. 설립이래 NPI는 사회혁신을 증진시키고, 사회적 기업을 육성하며, 중소형 크기의 사회적 기업의 창출을 실질적으로 지원하는 동시에 중국의 자선사업 초기단계에 NGO단체 지원을 개발하는 방법 모색을 목표로 한다.

NPI 인큐베이터 프로그램은 새롭게 설립된 NGO와 사회적 기업에게 무료 사무공간, 시설, 상담, 능력강화프로그램, 소액대출등의 중요한 자원을 제공한다. 또한 NPI는 NGO와 사회적 기업의 더 나은 개발을 위해 기금모금, 등록, 정책영향에 보조한다.

Page 62: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Zhai Worked at the volunteer management and capacity-building efforts since 1995. Founded the Beijing Huizeren volunteering development center in 2003. In cooperation with UNV and VSO to developed volunteer management system and capacity-building training courses for Chinese grassroots NGOs 2006 -2008. She served as the Beijing Olympic Games Volunteers Management consultants and training specialists. Focus on voluntary service capacity-building, action research and policy advocacy.

얀 자이(Yan Zhai)는 1995년부터 자원 관리 및 능력개발부분에 일했고 2003년 베이징 부이제렌에 자원 개발 센터를 설립했다. UNV와 VSO와 협력하여 중국의 풀뿌리 NGO들을 위한 능력개발 과정과 자원 봉사 관리 시스템을 개발했다. 그녀는 베이징 올림픽 자원 봉사자 관리 컨설턴트 및 교육 전문가로 재직했다.

62

Diretor, Beijing Huisen Volunteer Service Center

Yan Zhai

Participant:

Page 63: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

63

Huisen Volunteer Service Center http://www.huizeren.org.cn/volunteering/index.php Huizeren one of the rare volunteer training centers since volunteer culture has not taken root in China.

With its motto on humanism Huizeren emphasizes on three core services-training, mechanism construction, research and publicity.

Huisen 자원 봉사 센터 후이제렌은 자원 봉사가 하나의 문화로 정착 되기 이전부터 중국에 있었던 자원 봉사 센터이다. 박애주의

정신을 가진 센터는 봉사 교육, 메커니즘 수립, 연구와 정보 공유를 주된 모토로 삼고 있다. Beijing Huizeren Volunteering Development Center (HZR) is a supportive grassroots Non-Governmental

Organization (NGO) with concern to sustainable development of volunteering of civil society in China. In accordance with the idea of ‚Using Life to Influence Life‛, it does research for and develops the management mechanism for China’s volunteering services, advocates and disseminates the volunteerism through training and capacity building for the volunteers and volunteering organizations, providing consultation on organizational development, and offering social-psychological support services, in order to contribute more of improving volunteer services to the development of Chinese civil society. By means of promoting volunteer services to reduce poverty and discrimination, it will ultimately promote the development of local communities and vulnerable groups.

HZR은 자원 봉사 문화가 중국 시민 사회에 자리잡도록 힘쓰고 있는 풀뿌리 비 정부 기관이다. ‚사람이 사람을 돕는다‛ 라는 생각에 맞춰 자원 봉사 활동을 효율적으로 관리하기 위한 시스템을 연구, 개발 중에 있으며, 봉사 정신을 널리 퍼뜨리고 알리기 위해 직업 훈련, 봉사자와 봉사 기관들의 역량 증진, 단체에의 자문, 사회 심리학적인 지원을 하고 있다. 단체는 중국 시민 사회에 봉사 활동이 주요한 핵심으로 자리 잡을 수 있도록 노력하고 있다. 가난과 차별을 없애기 위한 자원 봉사 활동을 지속적으로 장려하면서, 지역 사회의 발전과 소외 계층에 대한 대우 개선을 궁극적 목표로 삼고 있다.

Mission Statement: Empowering Volunteerism through capacity building, and using volunteer services to innovate social value.

목표: 역량 증진과 사회 가치를 위한 자원 활동을 통한 봉사 정신의 확립 Three Strategic Goals (2006-2010): We dedicate ourselves to the professional development of Chinese

volunteer services and strike to achieve: 3가지 단계적 목표 (2006-2010): 우리는 중국의 전문적인 봉사 활동의 발전과 다음과 같은 목표를 달성하기

위해 노력한다: To improve NGO’s volunteer service skills: give more professional support to volunteers so that they

can be more powerful and effective to serve the society. 비 정부 기관들의 봉사 활동 역량을 증진시키기 위해: 더욱 효율적이고 효과적인 봉사를 위해 전문적 훈련을

한다 To develop volunteer service model of multilateral cooperation: promote the communication and

cooperation among government, market, and society, and search for the sustainable volunteer service model.

다각적 협력을 통한 봉사 모델을 구축하기 위해: 정부, 시장, 사회의 의사 소통과 협력을 증진시키고 지속 가능한 자원 봉사 시스템을 연구한다.

To create a favorable environment for volunteering: encourage public participation, and promote the improvement of social policy and governance on volunteer services.

봉사를 위한 환경을 제공하기 위해: 참여를 장려하고 자원 봉사 활동에 대한 사회적 정책과 관리를 개선한다.

Page 64: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Jacob Shi-Min Lee is associate professor in department of Aerospace Engineering, Tamkang University and convener of industry-Academia Cooperation section, Taiwan Association for Educational Communications and Technology.

이시민(Shi-Min Lee)은 대만 교육적 통신과 기술 협회의 산업-학계의 협력 부분의 의장을 맡고 있으며 그 외에도 여러 기관(교육자원부 디지털 기회센터, 국제 협력 개발 기금(TAIWANICDF)등에서 컨설턴트와 책임을 맡고 있다.

64

Professor, Taiwan Association for Educational Communications and Technology (TAECT)

Jacob Shi-Min Lee

Participant:

Page 65: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

65

(TAECT) Taiwan Association for Educational Communications and Technology. http://www.taect.org/

Educational Communication and Technology Association of Taiwan(TAECT) for the tertiary institutions of education by the national science and technology, information technology, communication technology and other related departments, the professor and researcher consists of a five years of education has been established academic community.

TAECT (대만 교육 통신 기술 협회)

TAECT는 과학 기술, 정보 통신, 통신 기술과 이 외 관련된 모든 분야의 교육을 위해 설립되었다. 교수들과 연구원으로 구성된 협회는 학문 공동체로써의 역할도 하고 있다.

Page 66: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Dr. Angelo Juan O. Ramos is a physician by training, and also has a Masters degree in Public Health. He is the Executive Director of the Molave Development Foundation, Inc., an NGO based in Manila, Philippines. Under his leadership, Molave has been one of the most recognized organizations in country that is working on innovative projects and research initiatives on the role of ICTs in the fields of health, education and sustainable development. Dr. Ramos has been working on several international projects, and is also a consultant with various agencies such as the International Development Research Center of Canada, USAID, JICA, WHO, UNICEF and others. He is in demand as a workshop facilitator on organizational development, communications planning, strategic planning and content development. His currently the Chair of the Philippine Community eCenter Network, a national network of telecenters, and is a member of the steering committee of the e-Governance for Efficiency and Effectiveness Project, a national ICT policy-making group funded by CIDA. He is also a faculty member of the Ateneo de Manila School of Medicine and Public Health, where he teaches Medical Informatics. His research work on innovative approaches in e-learning, e-health, mobile technologies and community-based content development have been published in books and peer-reviewed journals, and he has presented in various international conferences.

안젤로 라모스(Angelo Ramos)는 의사이자 필리핀의 건강증진, 교육 및 빈곤 감소를 위해 일하는 MDFI의 상임이사를 맡고 있다. 그의 지도 아래 MDFI는 혁신적인 사업과 건강 분야, 교육 및 지속 가능한 개발에 정보통신기술의 역할에 대한 연구 활동을 진행하고 있다. 그는 여러 국제적 프로젝트에 참여하고 있으며 다양한 기관(USAID, JICA, WHO, UNICEF)과 작업하고 있다.

66

Executive Director , Molave Development Foundation

Angelo Juan Ramos

Participant:

Page 67: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

67

(MDFI) Molave Development Foundation Inc. http://www.molave.org/

The Molave Development Foundation, Inc. (MDFI) is a non-stock, non-profit organization formed to promote health promotion, education and advocacy using information and communications technologies for poverty reduction and the empowerment of people. The MDFI also acts as the Training and Resource Center for Southeast Asia of the Water, Sanitation and Hygiene For All or WASH Campaign, a global advocacy effort of the Water Supply and Sanitation Collaborative Council (WSSCC).

MDFI is active in urban, rural and health service technologies. It’s active in setting up community-based telecenters, action-oriented research design and implementation, training and capacity building, production and design of multimedia packages, medical missions, hygiene and sanitation activities as well as on open and distance e-learning technologies.

몰래브 개발재단(MDFI)은 비영리 단체로 정보통신을 이용한 건강증진, 교육과 변호를 추진하기 위해 설립되었다. MDFI는 또한 동남아의 교육 및 모드를 위한 물, 위생 및 청결(WASH 캠페인) 리소스 센터로, 물 공급과 위생협력 협의회(WSSCC)의 글로벌옹호단체의 역할도 한다. MDFI는 도시와 농촌, 그리고 의료서비스 기술에 활성화 되어있다. 지역기반 텔레센터, 행동 지향적인 연구 설계 및 구현, 교육 및 능력개발, 멀티미디어 패키지의 생산 및 설계, 의료 목표, 위생 및 청결 운동뿐만 아니라 개방적이고 장거리 e-러닝 기술에서도 활발하게 움직인다.

Page 68: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Anjana completed her M.A. in Education International Development from the University of London and has worked extensively in the development of quality education in Pakistan. She has been the Country Representative for Education Regional Advisory Committee of CARE International. As a member of the international community has worked with education and development organizations in Bangladesh and India, serving in an advisory and facilitator capacity. Now as a leader and a manager she has led her team to develop a Teacher Training Model and an Education Program at DIL that enables 21 Century pedagogy and skills, and captures new knowledge through practice and research. She is a member of an Alliance for Integrating IT in Education, bringing together education and IT service providers to develop cost effective sustainable solutions, and sits on the Advisory Board of Concept (Pvt.) Ltd.

안자나 라자(Anjana Raja)는 교육 지역 자문위원회 ‚CARE International‛의 파키스탄 대표이기도 했다. 현재 그녀는 DIL 21세기 교육학 및 기술을 가능하게 하는 교사 연수 모을 개발하고 있다.

68

Executive Director, Developments in Literacy

Anjana Raza

Participant:

Page 69: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

69

(DIL) Developments in Literacy http://www.dil.org/

A US-based nonprofit launched in 1997 by Pakistani-Americans with a desire to improve the dismal state of education in Pakistan’s underdeveloped areas. Developments In Literacy in Pakistan specializing in quality education program through innovation and integrating learning across the units and managing 150 schools with an enrollment of nearly 15,000 students and teacher training program.

DIL establishes, adopts and manages primary and secondary schools for underprivileged children in partnership with non-governmental organizations in all four provinces of Pakistan.

읽기능력 개발(DIL)은 미국에 기반을 두고 1997년에 미주파키스탄인들에 의해 파키스탄 저개발지역 교육의 암울한 상태를 개선하고자 하는 소망과 함께 시작된 비영리단체이다. DIL은 현재

DIL은 파키스탄의 교육 수준을 높이는 교육 프로그램의 혁신을 통해 1500명의 학생이 등록되어있는 150개의 학교와 교사 교육 프로그램을 통합 관리한다 DIL은 파키스탄의 4개 주에서 NGO와 협력아래 불우한 어린이들응 위한 초등, 중등학교를 수립, 채택, 관리하고있다.

Page 70: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Dr. Niven Huang is in charge of the operation of the Business Council for Sustainable Development of the Republic of China (BCSD-Taiwan) since May of 1997. He leads the BCSD in developing partnership with a lot of organizations, including domestic, foreign and international, for conducting projects related eco-efficiency, energy & climate, environmental cost accounting system, environmental risk management for bankers, trade and environment, reporting, socially responsible investment (SRI), ect. He is the pioneer in Taiwan for promoting CSR, CSR reporting, greenhouse gas (GHG) inventory and SRI.

Dr Niven Huang is specialized in waste management and worked for Super Max Engineering, the largest environmental engineering enterprise in Taiwan, as the sales and project manager for five years. During the period, he has completed some very successful industrial waste incineration projects. He had working experiences with a lot of proven waste thermal treatment technology suppliers, such as Sevedala Industries (USA) for Controlled Air and Rotary Kiln Incinerators, Segers (Belgium) for Fluidized Bed Incinerator, Mitsui Engineering & Shipbuilding (Japan) for Fluidized Bed MSW Incinerator, Niro (USA) for Fluidized Bed Sludge Incinerator, Wolvering (USA) for VOC Thermal Oxidizer, etc. Before working for Super Max, Dr. Huang worked for YFY Paper Company as a consultant because of his specialized technical background in fluidization combustion technology.

Niven Huang박사는 1997년 5월부터 BCSD-Taiwan의 운영을 책임지고 있다. Huang 박사는 국내/외 많은 기관들과 환경 효율, 에너지와 기후, 환경비용의 계량화 시스템, 은행을 위한 환경위험관리, 무역과 환경, 보고서, 사회적 책임이 따르는 투자, 등과 같은 프로젝트를 수행하기 위해 파트너쉽을 개발하고 있다. 박사는 CSR, CSR 보고서, 온실가스재고와 SRI 등에 선구자이다.

Huang박사는 폐기물관리분야에 전문가이며 타이완 최대의 환경 엔지니어링 기업인 Super Max Engineering에서 영업과 프로젝트 매니저로 5년간 근무했다. Huang박사는 그 기간 동안, 매우 성공적인 산업폐기물소각프로젝트를 완성했다. 그는 많은 증명된 폐기물열처리기술을 가진 회사들, 예를 들면Sevedala Industries (USA) for Controlled Air and Rotary Kiln Incinerators, Segers (Belgium) for Fluidized Bed Incinerator, Mitsui Engineering & Shipbuilding (Japan) for Fluidized Bed MSW Incinerator, Niro (USA) for Fluidized Bed Sludge Incinerator, Wolvering (USA) for VOC Thermal Oxidizer등의 회사들과 함께 일했다. Huang 박사는 Super Max에서 일하기 전 그의 유체연소기술에 대한 전문적인 경험을 바탕으로 YFY제지회사에서 컨설턴트로 일했다.

70

Secretary General, BCSD-Taiwan

Niven Huang

Participant:

Page 71: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

71

(BCSD-Taiwan) The Business Council for Sustainable Development of the Republic of China http://www.bcsd.org.tw/eng/eng01.htm The Taiwan Business Council for Sustainable Development was created in December 1995 when its 13

founding companies joined the Earthplace Foundation, headed by Dr. Carolyn Hansen. 31 Member companies officially and independently launched an enlarged and refocused BCSD Taiwan in May 1997. Chairman, Theodore, M. H. Huang, has been on board since June, 2003. He is the Chairman of the Board, Teco Electric & Machinery Co., Ltd. (TECO), a leading manufacturer of electric motors in Taiwan since 1956. He is also chairing the Chinese National Association of Industry and Commerce (CNAIC), the most influential business organization in Taiwan. Chairman Huang is the member of the National Council for Sustainable Development of ROC, which is chaired by the Premier. There have been five full-time staff members in the secretariat of BCSD-Taiwan since 2000, including Dr. Niven Huang, the secretary general. Dr. Niven Huang has worked for the Council since May of 1997.

Goal: To cooperate with enterprises in supporting pertinent national policy, regulations and infrastructure that

will ensure economic and environmental sustainability. To encourage business to play an increasingly active role in elevating their environmental performance

as well as adopting eco-efficient practices. To accumulate relevant environmental protection and natural resource information for business and

public access. To organize and undertake activities which support the above objectives. Since 1997, BCSD-Taiwan has devoted most of its effort in promoting eco-efficiency, including the

concept, management tools, and eco-efficient operating practices as well as business cases.

캐롤린 박사를 주축으로 13개 창립사들이 Earthplace Foundation에 합류한 1995년 12월에 설립되었다. 31개의 회원사가 공식적으로 그리고 독자적으로 1997년 5월 사업영역이 확장되고 초점을 다시 맞춘BCSD Taiwan을 출범시켰다.

Theodore, M.H. Huang회장은 2003년 6월 이후 함께 했으며, 1956년 이래 선두적인 타이완 전기모터제조사인 Teco Electric & Machinery사의 이사회 의장을 맡고 있다. 그는 또한, 타이완에서 가장 영향력있는 단체인 상공회의소 의장도 겸하고 있다. Huang회장은 수상이 회장을 맡고 있는 NCSD of ROC의 회원이기도 하다

. 2000년 이후 BCSD-Taiwan사무국에는 사무총장 Niven Huang박사를 포함해 다섯 명의 정 직원이 있었다. Niven Huang박사는 1997년 5월 이후 위원회에서 일하고 있다.

목표: 경제적 그리고 환경적 지속가능성을 담보할 적절한 국내 정책, 규정 그리고 사회기반시설을 지원하기 위해

기업들과 협력하는 것. 환경성과를 높이고 환경효율이 높은 사례를 받아들임으로써 기업들이 점차적으로 적극적인 역할을 할 수

있도록 권장하는 것 기업과 일반에 관련된 환경보호와 자연자원에 대한 정보를 축적하는 것 위의 목표들을 지원하는 활동들을 조직하고 착수하는 1997년 이후, BCSD-Taiwan은 개념의 정립, 관리 툴, 그리고 환경효율적인 운영사례와 사업방식 등,

환경효율을 높이는 데 대부분의 노력을 기울였다.

Page 72: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

In addition to her work with the LIN Center for Community Development, Dana also serves on the advisory board of Working With Others, which supports to not-for-profit groups that address the needs of children with disabilities in Vietnam. Prior to joining LIN, Dana worked with the U.S.-Vietnam Trade Council & Education Forum. As International Trade Policy Analyst, Dana organized technical assistance programs, bilateral meetings and events for officials representing the U.S. and Vietnamese governments, U.S. and Vietnamese companies and the international trade and aid community.

다나 돈(Dana Doan)은 LIN센터의 일 이외에도 베트남 장애아들을 지원하는 비영리 단체의 자문위원회에서도 일하고 있다. LIN에서 일하기 전에는 미-베트남 무역위원회 및 교육 포럼에 일을 했다. 국제무역정책 분석가로서, 그는 기술지원프로그램, 미-베트남양국 정부를 대표하는 정부관계자를 위한 회의와 행사, 그리고, 미국과 베트남 회사들과 국제무역과 원조 커뮤니티를 위한 행사 등을 준비했다.

72

Consultant, Advisory Board, LIN Center for Community Development

Dana R.H. Doan

Participant:

Page 73: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

73

LIN Center for Community Development http://www.linvn.org/

The LIN Center for Community Development serves grassroots NPOs and individual and corporate philanthropists located in and around Ho Chi Minh City, Viet Nam. In addition to providing direct support to local not-for-profit organizations, LIN also serves as a vehicle through which donors can effectively contribute their knowledge, energy and resources to support these NPOs.

LIN provides support to locally initiated NPOs and groups that seek to improve access to opportunities for disadvantaged populations and helps individual and corporate philanthropists that want to serve, or better serve, the communities where they live and/or work.

LIN Center for Community Development는 베트남 호치민시와 그 근방에 위치한 풀뿌리 비영리 단체들과 개인, 그리고 자선활동을 하는 기업들에 서비스를 제공한다. 지역의 비영리단체를 직접 지원하는 것과 더불어, LIN은 공여자가 그들의 지식, 에너지 그리고 자원을 이런 비영리단체에 효율적으로 기여할 수 있는 수단을 제공하고 있다. LIN은 사회적 약자에 대한 접근성을 개선하기를 원하는 그 지역의 비영리단체와 그룹들을 지원하고 있으며, 그들이 살고, 일하는 지역사회에 봉사하기를 원하거나, 더 나은 봉사를 하고 싶어하는 개인과 자선활동을 하는 기업들을 돕고 있다.

Page 74: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Jimmy Pham started his now famous Hanoi Restaurant, KOTO, with street kids. Since opening the doors of KOTO -- which stands for Know One Teach One -- in 2000, more than 250 young people have graduated from the not-for-profit restaurant and vocational training center with a 100-percent job-placement rate.

Pham says the vocational skills KOTO offers are as important as the life skills which help the individuals and their families for the long term.

Jimmy Pham은 길거리 아이들을 데리고 지금은 유명해진 하노이 레스토랑 KOTO를 시작했다. Know One Teach One을 뜻하는 KOTO를 2000년부터 운영해온 이후로 이제껏 250여명 이상의 청소년들을 비영리 레스토랑 겸 직업교육센터인 이곳에서 배출해 100%의 고용율을 자랑하고 있다. 그는 KOTO의 직업기술이 장기적으로는 개인과 가족의 생활기술만큼이나 중요하다고 말한다.

74

Founder, Know One to Teach One (KOTO)

Jimmy Pham

Participant:

Page 75: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

75

(KOTO) Know One to Teach One http://www.koto.com.au/

KOTO is a not-for-profit restaurant and vocational training program that is changing the lives of street and disadvantaged youth in Vietnam. The concept of KOTO began on the streets of Hanoi in 1996 when an Australian Vietnamese man, Mr. Jimmy Pham, asked a group of street kids what they wanted out of life.

KOTO has grown from a small sandwich shop in Hanoi to a recognized dynamic restaurant and its effective grassroots development project that is breaking the cycle of poverty amongst street and disadvantaged youth in Vietnam.

KOTO는 베트남의 노숙자나 사회적 약자의 인생을 변화시킬 수 있는 직업교육프로그램을 제공하는 비영리식당이다. KOTO의 시초는 1996년 호주에서 태어난 베트남인 지니팜(Jimmy Pharm)씨가 하노이에서 거리의 아이들에게 그들의 인생에서 원하는 것이 무엇인지에 대한 질문을 던진 것이 그 시작이다. KOTO는 하노이의 작은 샌드위치 점으로 시작해 이제 정평이 난 역동적인 식당이 되었으며, 베트남에서 노숙자와 사회적 약자들이 빈곤의 굴레를 끈을 수 있는 효과적인 민초개발프로젝트로 자리잡았다.

Page 76: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

With his exceptional skill in ICT for Development, Klaikong was a manager of Information Technology Institute for Education (ITIE) and ICT Team Leader of Thai Fund Foundation.

He is currently a coordinator of ChangeFusion working for ICT Plan together with Thai Health Promotion Foundation to provide technology tools for thousand of Thai Health Promotion Foundation's partners. He is specialized in capacity building. His great contribution in social development led to the success of the Mekong ICT Camp, the technology camp for NGOs around Mekong sub-region. He frequently attends International workshop on ICT for Development as a delegate as well as a guest speaker.

개발과 관련된 정보통신기술에 뛰어난 능력을 가진 선임코디네이터 클레이콩 바이다야카른(Klaikong Vaidayakarn)은 교육정보기술 연구소(ITIE)의 관리자이며, 타이기금재단(Thai Fund Foundation) 정보통신 팀을 관리했다. 현재, 그는 수 천 개의 태국 건강증진재단의 파트너들을 위해 기술 도구를 제공하고 있는 태국건강증진재단과 함께 정보통신기술 계획을 위해 일하고 있는 ChangeFusion의 코디네이터로서 일하고 있다. 그는 Capacity Building에 관한 전문가이며, 사회적 개발에 대한 그의 괄목할만한 공헌은 메콩강 주변 지역의 NGO를 위한 기술 캠프인 메콩 정보통신기술 캠프의 성공으로 이어졌다.

76

Senior Coordinator and Genenral Manager, Changefusion

Klaikong Vaidhayakarn

Participant:

Page 77: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

77

ChangeFusion http://www.changefusion.org/

The mission of Change Fusion Institute (CF) is to foster innovative solutions to increasingly complex social and environmental challenges through the creative use of new technologies, emerging perspectives and innovation networks.

CF executes its mission by providing social innovation design and investment services with a specific focus on catalyzing high-impact, scalable and sustainable social innovations and social enterprises.

CF provides its services to non-profit organizations, corporations, governments, international development organizations and philanthropists.

ChangeFusion Institute is under Thai Rural Reconstruction Movement Foundation under the Royal Patronage.

ChangeFusion Institute의 사명은 새로운 기술의 창의적 사용과, 새로운 시각과 혁신적인 네트워크를 통하여 보다 복잡해지는 사회 및 환경적 도전에 대해 혁신적인 해결책을 찾아보는데 있다.

CF는 큰 효과를 기대할 수 있는, 계량가능하고 유지 가능한 사회적 혁신과 사회적 기업을 촉진하는데 특히 중점을 두고, 사회혁신의 디자인과 투자서비스를 제공함으로써 사명을 실행하고 있다.

CF는 비영리기관, 일반회사, 정부, 국제개발기구와 독지가들에게 서비스를 제공하고 있다. CF는 왕실의 후원아래 태국 농촌재건운동(Thai Rural Reconstruction Movement)에 소속된 기관이다.

Page 78: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Fukaya is responsible for directing three youth support centers located in Saitama, Kanagawa ,and Osaka they provide public service for youth called 'NEET'(Not in Education, Employment or Training),and special project in the career development programs as Career Counselor, etc.

Prior to joining Sodateage-net, Yumiko Fukaya was a director of personnel department and secretary to CEO at Kinki Nippon Tourist co.,ltd.from 1986 through 2005. While there she was responsible for managing recruitment, and also made an effort to change to the visionary company.

유미코 후카야(Yumiko Fukaya)는 사이타마, 가나가와, 그리고 오사카에서 청년층을 위한 공공서비스를 제공하는 NEET (Not in Education, Employment or Training)인 3개의 청소년 지원센터와, Career Counselor등과 같은 경력개발을 위한 특별한 프로젝트를 운영하고 있다. Sodateage-net에서 일하기 전 유니코 후카야는 1986부터 2005년까지 Kinki Nippon 관광회사에서 인사부 임원과 회장비서를 지냈다. 그 회사에서 채용을 담당할 때, 비젼을 가진 회사로의 변화를 위해 노력했다.

78

Chief Area Manager, SodateageNet

Yumiko Fukaya

Participant:

Page 79: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

79

SodateageNet http://www.sodateage.net/

A non-profit organization "trained" network based in Tachikawa, Tokyo with activities to help young people become self-reliant and activities related to education.

SadateageNet provide public service for youth called ‘NEET’ and carry out special projects in the career development program like Career Counselor.

‚Trained Network‛는 도쿄 다치카와에 설립된 비영리기관으로 청년층의 자립과 교육활동을 지원하고 있다.

SadateageNet은 NEET라는 청년층을 위한 공공서비스와 Career Counselor와 같은 경력개발 프로그램을 진행하고 있다.

Page 80: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Frank pioneered the GLV more than a decade ago when he was asked to be the founding chairman of a Safe City Taskforce by Hume City Council, on the outskirts of Melbourne, one of the world’s most livable cities. He had grown up in Broad meadows, an area long regarded as the end of the line that was incorporated into Hume. Frank is a dual winner of Australian journalism’s most prestigious honor, the Walkley Award, the Australian equivalent of the Pulitzer Prize. The GLV strategy was informed by the experience of his family who had the imagination to dream of a better future beyond Britain after World War II and the courage to cross the world to pursue it, like millions of other families. His journalism also provided insight into the key ingredients of strong communities: people, place and purpose. The Australian Minister for Communications, Broadband and the Digital Economy, Senator Stephen Conroy said in July: ‚It has had a profound impact. It’s an inspirational story of how you can take an idea, when everyone tells you it can’t be done. When everyone tells you don’t bother out there, it’s a waste of time. Frank would not listen to all the naysayers. He had his vision and he wanted to turn it into a reality and it’s now an incredible reality. Frank helped inspire me in trying to take this sort of idea across the whole country.‛

Frank회장은 세계에서 가장 생동감 넘치는 도시 중 하나인 멜버른 교외의 Hume시 시의회로부터 Safe City Taskforce의 설립회장 제의를 받았던 수 십 년 전에 GLV를 개척했다. Hume시 외곽 경계로 오래 동안 알려진 Broad Meadows에서 자란 Frank 회장은 호주의 퓰리처상으로 불리는, 호주 언론인들에게 주어지는 최고의 영애인 Walkley 어워드를 두 번이나 수상했다. GLV의 전략은 2차 대전 후 더 나은 미래에 대한 꿈을 안고, 그 꿈을 추구하기 위해 용기를 가지고 신세계로 이주한 수백만 명 중의 하나인 그의 가족의 경험담에 기초하고 있다. 또한, 그의 저널리즘은 튼튼한 커뮤니티의 필수요소인 사람, 장소, 그리고 목적에 통찰력을 제공하고 있다. 지난 7월, 호주 Communications, Broadband and Digital Economy부의 장관인 스테판콘로이 상원의원은 모든 이들이 안 되는 일이라고 할 때 어떻게 영감을 주는 아이디어를 얻을 수 있는지 보여주는 심오한 영향을 미치는 것이라 하였다. 모두가 시간낭비이며 애쓸 필요 없다고 할 때 Frank회장은 모든 비관론자들의 말을 듣지 않았다. 그는 그만의 비전을 가지고 있었으며, 그 것을 이루려고 했고, 이제 믿기 힘든 현실이 되었다. Frank회장은 전국에 걸쳐 이러한 아이디어를 얻기 위해 노력할 수 있도록 내게 영감을 주었다.

80

Chairman, NGO-Global Learning Village

Frank McGuire

Participant:

Page 81: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

81

NGO-Global Learning Village http://www.globallearningvillage.com.au

The Global Learning Village is designed to provide the social infrastructure necessary for 21st Century communities. It can be established in schools, libraries, childcare centers, sporting facilities or other community hubs

Global Learning Village는 21세기 커뮤니티에 필요한 사회기반시설을 제공하는 것을 목적으로 한다. 이 빌리지는 학교, 도서관, 어린이 집, 스포츠 시설이나 다른 커뮤니티 센터 등에 설립된다.

Page 82: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Rajeshree Dutta Kumar is a PhD and Senior Research Fellow from Indian Institute of Technology, Delhi on 'Women, Justice & Law.' At CSDMS,, she looks after ICT and education initiatives and the developmental programs of the organization with specific focus on creating strategic alliances and collaborative partnerships. Prior to joining CSDMS, she has worked with ISST (Institute of Social Studies Trust) as Research Consultant focusing on monitoring and evaluation program of Ministry of Women and Child Development for Uttar Pradesh, Karnataka and Andhra Pradesh. The focus of the STEP (support to training and employment promotion for women) program is to foster economic and social empowerment for women in pan India context. Worked with PWESCR (Program for Women, Economic, Social and Cultural Rights) as Program Associate, South Asia and coordinated two surveys related to violation of women, economic, social and cultural rights and right to dignity. She also had a chance to teach students at IIT Delhi, India. She has taught at University of Delhi.

라제위리 두타 쿠마르 박사는 델리에 위치한 인도공과대학 (Indian Institute of Technology)에서 ‚여성, 정의, 그리고 법률‛에 대해 연구하는 선임연구원이다. 쿠마르 박사는 CSDMS에서 ICT, 교육문제에 대한 이니셔티브, 전략적 제휴와 협업적 파트너쉽을 만들어 나가는데 초점을 맞춘 조직개발 프로그램을 담당하고 있다. CSDMS에서 활동하기 전에는 ISST(Institute of Social Studies)에서 연구컨설턴트로 일했으며 주로 우타르 프라데시주, 카르나타카주, 안드라 프라데시주의 여성아동개발부 (Ministry of Women and Child Development)의 프로그램을 관찰, 평가하는 업무를 했다. STEP(Support to Training and Employment Promotion for women)은 범인도적인 맥락에서 여성의 경제적 사회적 권한을 발전시키는데 목적이 있다. 남아시아의 PWESCR(Program for Women, Economic, Social and Culture Rights)에서 프로그램 담당자로 일했으며 ‚침해되는 여성의 경제적, 사회적, 문화적 권리와 존엄할 권리‛라는 주제와 관련된 두 개의 설문조사에 참여했다. 쿠마박사는 인도의 IIT Delhi와 University of Delhi에서 학생들을 가르친바 있다.

82

Senior Program Officer, Center for Science, Development and Media Studies

Rajeshree Kumar

Participant:

Page 83: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

83

(CSDMS) Center for Science, Development and Media Studies http://www.csdms.in/

CSDMS has been actively involved in the field of development research since 1997, and is continuously striving towards achieving greater heights through a wide spectrum of activities. Keeping in view the expanded scope and outreach of organization’s work, it adopted a new name and set of objectives to represent the organizational mandate in a better way. The organization aims to achieve its mandate of using ICT for development not only through the new advanced communication technology media, but also through traditional medium like print. The aim is to reach out to more and more people from all walks of life and to transform them into more aware citizens with the power of information.

CSDMS believes in working with multiple partners and consultants to mutually share knowledge. It provides platforms for sharing knowledge to partners through globally renowned conferences like e-Asia and e-India which attract academicians and researchers from all across the globe.

CSDMS는 1997년 이후 개발연구 분야에 적극적으로 참여하고 있으며, 보다 광범위한 활동들을 통해 더 높은 단계를 성취하기 위해 지속적으로 노력하고 있다. 이러한 활동범위의 확장과 지역사회에 대한 봉사활동으로 이 단체는 조직의 과제를 더 잘 나타내기 위해 새로운 이름과 목표들을 채택하게 되었다. CSDMS는 새롭고 진일보한 통신기술미디어뿐만 아니라, 프린트와 같은 전통적인 방식을 통해서도 ICT를 사용하는 조직의 과제를 성취하는 것을 목적으로 한다. 또한, 더 많은 각계각층의 사람들을 정보력을 가진 깨어있는 사람들로 만들기 위해 노력하는 중이다.

CSDMS는 많은 파트너와 컨설턴트들과 서로 지식을 공유하는 것에 대한 믿음을 가지고 있다. 이 조직은 전세계로부터 많은 학자들과 연구원들의 관심을 끌고 있는 세계적으로 잘 알려진 컨퍼런스인 e-Asia와 e-India를 통해 파트너들에게 지식을 공유하기 위한 발판을 제공하고 있다.

Page 84: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Eve Chan’s dealt with series of different scale of ‚Eco-city‛ topics through OURs, like land planning in state, building capacity in urban life and reservation of trees in the city. She’s also coordinated many NGOs and NPOs workshops and seminars.

Having much interest in urban planning and public governance, she started her career in local government. Her working experience from the 1st to the 3rd sector gives her many chances to observe the roles of different sectors in the society, how to empower different social positions and more.

이브 챈(Eve Chan)은 OURs에서 도시계획, 도시생활 능력강화, 도심 속 나무 지키기 등과 같은 다양한 ‚환경친화적-도시‛ 관련 업무를 맡고 있다. 또한 많은 NGO 와 NPO 워크숍과 세미나 등을 조직한다.

도시계획과 공공관리에 많은 관심을 가지고 있어서 지방정부에서 사회생활을 시작했다. 이러한 여러 섹터에서의 경험은 사회의 각각 섹터의 역할, 사회각층에게 어떻게 힘을 부여할 것인가 등의 문제를 고민하게 하는 기회를 준다.

OURs: http://www.ours.org.tw/

"Organization of Urban professionals", referred to as OURs, Re-s represents the Re-design, Re-plan, Re-build, Review, Revolution and other implications. OURs is the first one to transform critical urban policy issues as the main non-governmental organizations, non-profit organizations (NGO & NPO), The use value of urban environment is their focus and the concerns of OURs are urban development, urban renewal, historic preservation and other kinds of urban issues,,

It was originated in 1989 by four or five members to protest against the high rocketed price of the realty. Their organization, then, became two distinct parts, ‚Organization of Urban Re-s‛ and ‚Cui Mother Service Foundation.‛

OURs은 ‚도시전문가조직‛을 의미하고, Re-s는 재디자인, 재 계획, 재 구축, 검토, 혁명 등을 의미한다. OURs는 중요 도시 정책문제를 중요 NGO/ NPO 이슈로서 바꿔낸 첫 단체이다. 도시환경의 가치를 활용하는 것이 OURs의 관심분야이고, 도시개발, 재개발, 역사문화보존, 그 외 다른 도시이슈들을 고민한다. 이 단체는 1989년 4-5명이 급등하는 부동산 가격에 반대하고자 시작된 후 OURs와 ‚큐 어머니 재단‛으로 나뉘어졌다.

84

OURs- The Organization of Urban Re-s

Eve Chan

Participant:

Page 85: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Jessica Tam is the Business Development Manager of HKCSS-HSBC Social Enterprise Business Centre, a business hub which provides support to social enterprises in Hong Kong. Jessica oversees the ‚Social Impact Assessment‛ project, a collaborative scheme with McKinsey & Co. and KPMG to evaluate and enhance the social and financial performance of social enterprises. Jessica also set up a social learning project ‘ACT Social Awareness Network‛ that aims to raise social awareness of youngsters through community activities. Prior to her current position, Jessica served as a Policy & Research Officer in HKCSS and tertiary Institutes with a focus on poverty, employment, social security and regional development.

제시카 탬(Jessica Tam)은 홍콩 사회서비스 위원회에서 홍콩의 사회적 기업에 지원을 하는 비즈니스 허브인 사회적 기업센터의 사업개발 담당직을 맡고 있다. 그녀는 사회적 기업의 사회적 재무적 실적을 평가화고 강화하는 ‚사회적 효과 평가‛ 프로젝트를 감독한다. 또한 지역활동을 통해 청소년들의 사회적 의식을 높이고자 만든 사회적 교육프로젝트인 ‘ACT 사회적 의식 네트워크‛ 조직하였다. 이전에는 홍콩 사회 서비스 위원회에서 정책과 연구 부분과 빈곤, 취업, 사회보장 및 지역개발에 초점을 맞춘 제3섹터 부분에서 일하기도 했다.

HKCSS: http://www.hkcss.org.hk/index_e.asp

In the 1940s, Hong Kong recovering from World War II had massive influx of refugees from the Mainland which generated the need to carry out large-scale relief work. Charitable organizations and welfare agencies provided services and assistance to those in need. The Committee on Voluntary Emergency Relief Council was then set up to co-ordinate and plans various welfare services. By 1947, the Committee developed into the Hong Kong Council of Social Service (hereinafter called "the Council"), and became a body corporate in 1951.

The Council has grown since then to become an umbrella organization of over 370 Agency Member, that provide over 90% of the social welfare services for those in need through their 3,000 service units all over Hong Kong.

85

Business Development Manager,

The Hong Kong Council of Social Service

Jessica Tam

Participant:

Page 86: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Seon-Min Park was in Korean National Commission for UNESCO from January, 1998 to February, 2002. She’s been working as the Chief Program Officer a the Beautiful Foundation since 2005 and is responsible for supervising major gift fundraising, distribution and international relation & research.

86

Chief Program Officer, The Beautiful Foundation

Seon-Min Park

Page 87: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Program Officer, Sung-Ah Cho’s been with Beautiful Foundation as a program officer of International Relations & Research Team.

87

Program Officer,

The Beautiful Foundation

Sung-Ah Cho

Page 88: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

Partnership

시민사회단체연대회의 Civil Society Organizations Network in Korea

Page 89: 1st Asia NGO Innovation Summit - Store & Retrieve Data ......금을 조달하고 교육 자료들을 공유할 수 있도록 중요한 역할을 할 수 있습니다. 따라서 사회

1st Asia NGO Innovation Summit

INNOVATE, CONNECT, BUILD ASIA: Building Capacity for Changing Asia

Literature House, Seoul, Korea September 2 to 4, 2010