116
COUNCIL DIRECTIVE 2013/21/EU of 13 May 2013 adapting Council Directive 67/548/EEC and Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council in the field of environment, by reason of the accession of the Republic of Croatia THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to the Treaty of Accession of Croatia, and in particular Article 3(4) thereof, Having regard to the Act of Accession of Croatia, and in particular Article 50 thereof, Having regard to the proposal from the European Commission, Whereas: (1) Pursuant to Article 50 of the Act of Accession of Croatia, where acts of the institutions adopted prior to accession require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for in that Act of Accession or in the Annexes thereto, the Council, acting by qualified majority on a proposal from the Commission, shall, to this end, adopt the necessary acts, if the original act was not adopted by the Commission. (2) The Final Act of the Conference which drew up and adopted the Treaty of Accession of Croatia indicated that the High Contracting Parties had reached political agreement on a set of adaptations to acts adopted by the institutions required by reason of accession and invited the Council and the Commission to adopt those adaptations before accession, completed and updated where necessary to take account of the evolution of the law of the Union. (3) Directives 67/548/EEC ( 1 ) and 1999/45/EC ( 2 ) should therefore be amended accordingly, HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE: Article 1 Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC are amended as set out in the Annex to this Directive. Article 2 1. Member States shall adopt and publish, by the date of accession of Croatia to the Union at the latest, the laws, regu lations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions. They shall apply those provisions from the date of accession of Croatia to the Union. When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made. 2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive. Article 3 This Directive shall enter into force subject to and as from the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Croatia. Article 4 This Directive is addressed to the Member States. Done at Brussels, 13 May 2013. For the Council The President S. COVENEY EN L 158/240 Official Journal of the European Union 10.6.2013 ( 1 ) Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approxi mation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1). ( 2 ) Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations (OJ L 200, 30.7.1999, p. 1).

2013-21-EU

Embed Size (px)

DESCRIPTION

2013-21-EU Directive

Citation preview

  • COUNCIL DIRECTIVE 2013/21/EU

    of 13 May 2013

    adapting Council Directive 67/548/EEC and Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council in the field of environment, by reason of the accession of the Republic of Croatia

    THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

    Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

    Having regard to the Treaty of Accession of Croatia, and in particular Article 3(4) thereof,

    Having regard to the Act of Accession of Croatia, and in particular Article 50 thereof,

    Having regard to the proposal from the European Commission,

    Whereas:

    (1) Pursuant to Article 50 of the Act of Accession of Croatia, where acts of the institutions adopted prior to accession require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for in that Act of Accession or in the Annexes thereto, the Council, acting by qualified majority on a proposal from the Commission, shall, to this end, adopt the necessary acts, if the original act was not adopted by the Commission.

    (2) The Final Act of the Conference which drew up and adopted the Treaty of Accession of Croatia indicated that the High Contracting Parties had reached political agreement on a set of adaptations to acts adopted by the institutions required by reason of accession and invited the Council and the Commission to adopt those adaptations before accession, completed and updated where necessary to take account of the evolution of the law of the Union.

    (3) Directives 67/548/EEC ( 1 ) and 1999/45/EC ( 2 ) should therefore be amended accordingly,

    HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:

    Article 1

    Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC are amended as set out in the Annex to this Directive.

    Article 2

    1. Member States shall adopt and publish, by the date of accession of Croatia to the Union at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions.

    They shall apply those provisions from the date of accession of Croatia to the Union.

    When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made.

    2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.

    Article 3

    This Directive shall enter into force subject to and as from the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Croatia.

    Article 4

    This Directive is addressed to the Member States.

    Done at Brussels, 13 May 2013.

    For the Council The President S. COVENEY

    EN L 158/240 Official Journal of the European Union 10.6.2013

    ( 1 ) Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1).

    ( 2 ) Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations (OJ L 200, 30.7.1999, p. 1).

  • ANNEX

    1. Directive 67/548/EEC is amended as follows:

    (a) Annex II is replaced by the following:

    II ANEXO II PLOHA II BILAG II ANHANG II II LISA ANNEX II ANNEXE II PRILOG II ALLEGATO II II PIELIKUMS II PRIEDAS II. MELLKLET ANNESS II BIJLAGE II ZACZNIK II ANEXO II ANEXA II PRLOHA II PRILOGA II

    LIITE II BILAGA II

    II

    ANEXO II

    Smbolos e indicaciones de peligro de las sustancias y preparados peligrosos

    PLOHA II

    Symboly a oznaen nebezpenosti pro nebezpen ltky a ppravky

    BILAG II

    Faresymboler og farebetegnelser for farlige stoffer og prparater

    ANHANG II

    Gefahrensymbole und -bezeichnungen fr gefhrliche Stoffe und Zubereitungen

    II LISA

    Ohtlike ainete ja valmististe ohtlikkuse smbolid ning indikaatorid

    ANNEX II

    Symbols and indications of danger for dangerous substances and preparations

    ANNEXE II

    Symboles et indications de danger des substances et prparations dangereuses

    PRILOG II

    Grafiki znakovi (simboli) i oznake upozorenja za opasne tvari i pripravke

    ALLEGATO II

    Simboli e indicazioni di pericolo delle sostanze e preparati pericolosi

    II PIELIKUMS

    Bstamo vielu un prepartu simboli un bstambas paskaidrojumi

    II PRIEDAS

    Pavojing mediag ir preparat pavojingumo simboliai ir nuorodos

    II. MELLKLET

    Veszlyes anyagok s ksztmnyek veszlyszimblumai s jelei

    ANNESS II

    Simboli u indikazzjonijiet ta' periklu minn sustanzi u preparazzjonijiet perikolui

    BIJLAGE II

    Gevaarsymbolen en -aanduidingen van gevaarlijke stoffen en preparaten

    ZACZNIK II

    Wzory znakw ostrzegawczych oraz napisy okrelajce ich znaczenie

    ANEXO II

    Smbolos e indicaes de perigo das substncias e preparaes perigosas

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/241

  • ANEXA II

    Simboluri i indicaii de pericol pentru substanele i preparatele periculoase

    PRLOHA II

    Vstran symboly a oznaenia nebezpeenstva pre nebezpen ltky a prpravky

    PRILOGA II

    Grafini znaki in napisi za opozarjanje na nevarnost za nevarne snovi in pripravke

    LIITE II

    varoitusmerkit ja niiden nimet vaarallisille aineille ja valmisteille

    BILAGA II

    Farosymboler och farobeteckningar fr farliga mnen och beredningar

    : E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi u N .

    Nota: Las letras E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi y N no forman parte del smbolo.

    Poznmka: Psmenn vyjden E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi a N nejsou soust symbolu.

    Bemrkning: Bogstaverne E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi og N udgr ikke en del af symbolet.

    Anmerkung: Die Buchstaben E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi und N sind nicht Bestandteil des Gefahrensymbols.

    Thelepanu: thed E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi ja N ei ole ohusmboli osa.

    : E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi N .

    Note: The letters E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi and N do not form part of the symbol.

    Remarque: Les lettres E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi et N ne font pas partie du symbole.

    Napomena: Slovni znakovi E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi i N nisu sastavni dio grafikog znaka (simbola).

    Nota: Le lettere E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi e N non fanno parte del simbolo.

    Piezme: Bstambas apzmjums ar burtu (burtiem E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi un N) nav marjuma sastvdaa.

    Pastaba: Raids E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi ir N nra simbolio dalis.

    Megjegyzs: Az E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi s N betk nem rszei a szimblumnak.

    Nota: L-ittri E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi u N m'humiex parti mis-simbolu.

    Opmerking: De letters E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi en N maken geen deel uit van het gevaarsymbool.

    Uwaga: litery E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi oraz N nie stanowi czci znaku ostrzegawczego.

    Nota: As letras E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi e N no fazem parte do smbolo.

    Not: Literele E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi, i N nu fac parte din simbol.

    Poznmka: Psmen E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi, a N nie s sasou symbolu.

    Opomba: rke E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi, in N niso del grafinega znaka.

    Huomautus: Varoitusmerkkien kirjaintunnukset E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi ja N eivt ole osa varoitusmerkki.

    Anmrkning: Bokstverna E, O, F, F+, T, T+, C, Xn, Xi och N utgr inte en del av symbolen.

    EN L 158/242 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • E

    BG:

    ES: Explosivo

    CS: Vbun

    DA: Eksplosiv

    DE: Explosionsgefhrlich

    ET: Plahvatusohtlik

    EL:

    EN: Explosive

    FR: Explosif

    HR: Eksplozivno

    IT: Esplosivo

    LV: Sprdzienbstams

    LT: Sprogstamoji

    HU: Robbansveszlyes

    MT: Splussiv

    NL: Ontplofbaar

    PL: Produkt wybuchowy

    PT: Explosivo

    RO: Exploziv

    SK: Vbun

    SL: Eksplozivno

    FI: Rjhtv

    SV: Explosivt

    O

    BG:

    ES: Comburente

    CS: Oxidujc

    DA: Brandnrende

    DE: Brandfrdernd

    ET: Oksdeeriv

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/243

  • EL:

    EN: Oxidizing

    FR: Comburant

    HR: Oksidirajue

    IT: Comburente

    LV: Spcgs oksidtjs

    LT: Oksiduojanti

    HU: gst tpll, oxidl

    MT: Iqabbad

    NL: Oxyderend

    PL: Produkt utleniajcy

    PT: Comburente

    RO: Oxidant

    SK: Oxidujci

    SL: Oksidativno

    FI: Hapettava

    SV: Oxiderande

    F

    BG:

    ES: Fcilmente inflamable

    CS: Vysoce holav

    DA: Meget brandfarlig

    DE: Leichtentzndlich

    ET: Vga tuleohtlik

    EL:

    EN: Highly flammable

    FR: Facilement inflammable

    HR: Lako zapaljivo

    IT: Facilmente infiammabile

    LV: Viegli uzliesmojos

    LT: Labai degi

    HU: Tzveszlyes

    MT: Jaqbad malajr

    NL: Licht ontvlambaar

    PL: Produkt wysoce atwopalny

    PT: Facilmente inflamvel

    RO: Foarte inflamabil

    EN L 158/244 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • SK: Vemi horav

    SL: Lahko vnetljivo

    FI: Helposti syttyv

    SV: Mycket brandfarligt

    F+

    BG:

    ES: Extremadamente inflamable

    CS: Extrmn holav

    DA: Yderst brandfarlig

    DE: Hochentzndlich

    ET: Eriti tuleohtlik

    EL:

    EN: Extremely flammable

    FR: Extrmement inflammable

    HR: Vrlo lako zapaljivo

    IT: Estremamente infiammabile

    LV: pai viegli uzliesmojos

    LT: Ypa degi

    HU: Fokozottan tzveszlyes

    MT: Jaqbad malajr afna

    NL: Zeer licht ontvlambaar

    PL: Produkt skrajnie atwopalny

    PT: Extremamente inflamvel

    RO: Extrem de inflamabil

    SK: Mimoriadne horav

    SL: Zelo lahko vnetljivo

    FI: Erittin helposti syttyv

    SV: Extremt brandfarligt

    T

    BG:

    ES: Txico

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/245

  • CS: Toxick

    DA: Giftig

    DE: Giftig

    ET: Mrgine

    EL:

    EN: Toxic

    FR: Toxique

    HR: Otrovno

    IT: Tossico

    LV: Toksisks

    LT: Toksika

    HU: Mrgez

    MT: Tossiku

    NL: Vergiftig

    PL: Produkt toksyczny

    PT: Txico

    RO: Toxic

    SK: Jedovat

    SL: Strupeno

    FI: Myrkyllinen

    SV: Giftig

    T+

    BG:

    ES: Muy txico

    CS: Vysoce toxick

    DA: Meget giftig

    DE: Sehr giftig

    ET: Vga mrgine

    EL:

    EN: Very toxic

    FR: Trs toxique

    HR: Vrlo otrovno

    IT: Molto tossico

    LV: oti toksisks

    LT: Labai toksika

    HU: Nagyon mrgez

    MT: Tossiku afna

    NL: Zeer vergiftig

    PL: Produkt bardzo toksyczny

    EN L 158/246 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • PT: Muito txico

    RO: Foarte toxic

    SK: Vemi jedovat

    SL: Zelo strupeno

    FI: Erittin myrkyllinen

    SV: Mycket giftig

    C

    BG:

    ES: Corrosivo

    CS: rav

    DA: tsende

    DE: tzend

    ET: Sbiv

    EL:

    EN: Corrosive

    FR: Corrosif

    HR: Nagrizajue

    IT: Corrosivo

    LV: Kodgs

    LT: Ardanti (sdinanti)

    HU: Mar

    MT: Korruiv

    NL: Bijtend

    PL: Produkt rcy

    PT: Corrosivo

    RO: Coroziv

    SK: ierav

    SL: Jedko

    FI: Syvyttv

    SV: Frtande

    Xn

    BG:

    ES: Nocivo

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/247

  • CS: Zdrav kodliv

    DA: Sundhedsskadelig

    DE: Gesundheitsschdlich

    ET: Kahjulik

    EL:

    EN: Harmful

    FR: Nocif

    HR: tetno

    IT: Nocivo

    LV: Kaitgs

    LT: Kenksminga

    HU: rtalmas

    MT: Jagmel il-sara

    NL: Schadelijk

    PL: Produkt szkodliwy

    PT: Nocivo

    RO: Nociv

    SK: kodliv

    SL: Zdravju kodljivo

    FI: Haitallinen

    SV: Hlsoskadlig

    Xi

    BG:

    ES: Irritante

    CS: Drdiv

    DA: Lokalirriterende

    DE: Reizend

    ET: rritav

    EL:

    EN: Irritant

    FR: Irritant

    HR: Nadraujue

    IT: Irritante

    LV: Kairinos

    LT: Dirginanti

    HU: Irritatv

    MT: Irritanti

    EN L 158/248 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • NL: Irriterend

    PL: Produkt dranicy

    PT: Irritante

    RO: Iritant

    SK: Drdiv

    SL: Drailno

    FI: rsyttv

    SV: Irriterande

    N

    BG:

    ES: Peligroso para el medio ambiente

    CS: Nebezpen pro ivotn prosted

    DA: Miljfarlig

    DE: Umweltgefhrlich

    ET: Keskkonnaohtlik

    EL:

    EN: Dangerous for the environment

    FR: Dangereux pour l'environnement

    HR: Opasno za okoli

    IT: Pericoloso per l'ambiente

    LV: Bstams videi

    LT: Aplinkai pavojinga

    HU: Krnyezetre veszlyes

    MT: Perikolu gall-ambjent

    NL: Milieugevaarlijk

    PL: Produkt niebezpieczny dla rodowiska

    PT: Perigoso para o ambiente

    RO: Periculos pentru mediu

    SK: Nebezpen pre ivotn prostredie

    SL: Okolju nevarno

    FI: Ympristlle vaarallinen

    SV: Miljfarlig;

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/249

  • (b) Annex III is replaced by the following:

    III ANEXO III PLOHA III BILAG III ANHANG III III LISA I ANNEX III ANNEXE III PRILOG III ALLEGATO III III PIELIKUMS III PRIEDAS III. MELLKLET ANNESS III BIJLAGE III ZACZNIK III ANEXO III ANEXA III

    PRLOHA III PRILOGA III LIITE III BILAGA III

    III

    ,

    ANEXO III

    Naturaleza de los riesgos especficos atribuidos a las sustancias y preparados peligrosos

    PLOHA III

    Povaha specifickch rizik spojench s nebezpenmi ltkami a ppravky

    BILAG III

    Arten af de saerlige risici, der er forbundet med de farlige stoffer og prparater

    ANHANG III

    Bezeichnungen der besonderen Gefahren bei gefhrlichen Stoffen und Zubereitungen

    III LISA

    Ohtlike ainete ja valmististe riskilaused

    ANNEX III

    Nature of special risks attributed to dangerous substances and preparations

    ANNEXE III

    Nature des risques particuliers attribus aux substances et prparations dangereuses

    PRILOG III

    Oznake upozorenja za oznaavanje opasnih tvari i pripravaka

    ALLEGATO III

    Natura dei rischi specifici attribuiti alle sostanze e preparati pericolosi

    III PIELIKUMS

    misko vielu iedarbbas raksturojumi un apvienotie raksturojumi

    III PRIEDAS

    Pavojingoms mediagoms ir preparatams priskiriam ypatingj rizikos veiksni pobdis

    III. MELLKLET

    A veszlyes anyagok s ksztmnyek veszlyeinek/kockzatainak jellege (R-mondatok)

    ANNESS III

    In-natura ta' riskji spejali attribwiti lil sustanzi u preparazzjonijiet perikolui

    BIJLAGE III

    Aard der bijzondere gevaren toegeschreven aan gevaarlijke stoffen en preparaten

    ZACZNIK III

    Zwroty wskazujce rodzaj zagroenia stwarzanego przez substancj niebezpieczn lub preparat niebezpieczny

    ANEXO III

    Natureza dos riscos especficos atribudos s substncias e preparaes perigosas

    ANEXA III

    Natura riscurilor specifice atribuite substanelor i preparatelor periculoase

    PRLOHA III

    Zoznam oznaen pecifickho rizika upozorujcich na nebezpen vlastnosti chemickej ltky a prpravku

    EN L 158/250 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • PRILOGA III

    Standardna opozorila za oznaevanje nevarnih snovi in pripravkov

    LIITE III

    Erityisten vaarojen luonne liittyen vaarallisiin aineisiin ja valmisteisiin

    BILAGA III

    Riskfraser som tilldelas farliga mnen och beredningar

    R1

    BG: .

    ES: Explosivo en estado seco.

    CS: Vbun v suchm stavu.

    DA: Eksplosiv i tr tilstand.

    DE: In trockenem Zustand explosionsgefhrlich.

    ET: Plahvatusohtlik kuivana.

    EL: .

    EN: Explosive when dry.

    FR: Explosif l'tat sec.

    HR: Eksplozivno u suhom stanju.

    IT: Esplosivo allo stato secco.

    LV: Sprdzienbstams saus veid.

    LT: Sausa gali sprogti.

    HU: Szraz llapotban robbansveszlyes.

    MT: Jisplodi meta jinxef.

    NL: In droge toestand ontplofbaar.

    PL: Produkt wybuchowy w stanie suchym.

    PT: Explosivo no estado seco.

    RO: Exploziv n stare uscat.

    SK: V suchom stave vbun.

    SL: Eksplozivno v suhem stanju.

    FI: Rjhtv kuivana.

    SV: Explosivt i torrt tillstnd.

    R2

    BG: , , .

    ES: Riesgo de explosin por choque, friccin, fuego u otras fuentes de ignicin.

    CS: Nebezpe vbuchu pi deru, ten, ohni nebo psobenm jinch zdroj zaplen.

    DA: Eksplosionsfarlig ved std, gnidning, ild eller andre antndelseskilder.

    DE: Durch Schlag, Reibung, Feuer oder andere Zndquellen explosionsgefhrlich.

    ET: Plahvatusohtlik lgi, hrdumise, tule vi muu sttimisallika toimel.

    EL: , , .

    EN: Risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition.

    FR: Risque d'explosion par le choc, la friction, le feu ou d'autres sources d'ignition.

    HR: Udarac, trenje, vatra ili drugi izvori zapaljenja mogu uzrokovati eksploziju.

    IT: Rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d'ignizione.

    LV: Sprdziena risks trieciena, berzes, liesmas vai cita aizdedzinanas avota iedarbb.

    LT: Sprogimo rizika nuo smgio, trinties, ugnies ar kit udegimo altini.

    HU: ts, srlds, tz vagy ms gyjtforrs robbanst okozhat.

    MT: Riskju ta' splujoni minn xokk, frizzjoni, nar jew gejun ora ta' qbid tan-nar.

    NL: Ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur of andere ontstekingsoorzaken.

    PL: Zagroenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi rdami zaponu.

    PT: Risco de exploso por choque, frico, fogo ou outras fontes de ignio.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/251

  • RO: Risc de explozie la oc, frecare, foc sau alte surse de aprindere.

    SK: Riziko vbuchu nrazom, trenm, horenm alebo inmi zdrojmi zaplenia.

    SL: Nevarnost eksplozije ob udarcu, trenju, poaru ali drugih virih viga.

    FI: Rjhtv iskun, hankauksen, avotulen tai muun sytytyslhteen vaikutuksesta.

    SV: Explosivt vid stt, friktion, eld eller annan antndningsorsak.

    R3

    BG: , , .

    ES: Alto riesgo de explosin por choque, friccin, fuego u otras fuentes de ignicin.

    CS: Velk nebezpe vbuchu pi deru, ten, ohni nebo psobenm jinch zdroj zaplen.

    DA: Meget eksplosionsfarlig ved std, gnidning, ild eller andre antndelseskilder.

    DE: Durch Schlag, Reibung, Feuer oder andere Zndquellen besonders explosionsgefhrlich.

    ET: Eriti plahvatusohtlik lgi, hrdumise, tule vi muu sttimisallika toimel.

    EL: , , .

    EN: Extreme risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition.

    FR: Grand risque d'explosion par le choc, la friction, le feu ou d'autres sources d'ignition.

    HR: Udarac, trenje, vatra ili drugi izvori zapaljenja mogu vrlo lako uzrokovati eksploziju.

    IT: Elevato rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d'ignizione.

    LV: Augsts sprdziena risks trieciena, berzes, liesmas vai cita aizdedzinanas avota iedarbb.

    LT: Ypa didel sprogimo rizika nuo smgio, trinties, ugnies ar kit udegimo altini.

    HU: ts, srlds, tz vagy egyb gyjtforrs rendkvli mrtkben nveli a robbansveszlyt.

    MT: Riskju kbir afna ta' splujoni minn xokk, frizzjoni, nar jew gejun ora ta' qbid.

    NL: Ernstig ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur of andere ontstekingsoorzaken.

    PL: Skrajne zagroenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi rdami zaponu.

    PT: Grande risco de exploso por choque, frico, fogo ou outras fontes de ignio.

    RO: Risc mare de explozie la oc, frecare, foc sau alte surse de aprindere.

    SK: Mimoriadne riziko vbuchu nrazom, trenm, horenm alebo inmi zdrojmi zaplenia.

    SL: Velika nevarnost eksplozije ob udarcu, trenju, poaru ali drugih virih viga.

    FI: Erittin helposti rjhtv iskun, hankauksen, avotulen tai muun sytytyslhteen vaikutuksesta.

    SV: Mycket explosivt vid stt, friktion, eld eller annan antndningsorsak.

    R4

    BG: .

    ES: Forma compuestos metlicos explosivos muy sensibles.

    CS: Vytv vysoce vbun kovov sloueniny.

    DA: Danner meget flsomme eksplosive metalforbindelser.

    DE: Bildet hochempfindliche explosionsgefhrliche Metallverbindungen.

    ET: Moodustab vga plahvatusohtlikke metallihendeid.

    EL: .

    EN: Forms very sensitive explosive metallic compounds.

    FR: Forme des composs mtalliques explosifs trs sensibles.

    HR: Gradi vrlo osjetljive eksplozivne spojeve s metalima.

    IT: Forma composti metallici esplosivi molto sensibili.

    LV: Veido sprdzienbstamus savienojumus ar metliem.

    LT: Sudaro labai jautrius sprogstamuosius metalo junginius.

    HU: Nagyon rzkeny, robbansveszlyes fmvegyleteket kpez.

    MT: Jifforma komposti metallii esplussivi sensittivi afna.

    NL: Vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen.

    PL: Tworzy atwo wybuchajce zwizki metaliczne.

    PT: Forma compostos metlicos explosivos muito sensveis.

    RO: Formeaz compui metalici explozivi foarte sensibili.

    SK: Vytvra vemi citliv vbun zleniny kovov.

    EN L 158/252 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • SL: Tvori zelo obutljive eksplozivne kovinske spojine.

    FI: Muodostaa erittin herksti rjhtvi metalliyhdisteit.

    SV: Bildar mycket knsliga explosiva metallfreningar.

    R5

    BG: .

    ES: Peligro de explosin en caso de calentamiento.

    CS: Zahvn me zpsobit vbuch.

    DA: Eksplosionsfarlig ved opvarmning.

    DE: Beim Erwrmen explosionsfhig.

    ET: Kuumenemine vib phjustada plahvatuse.

    EL: .

    EN: Heating may cause an explosion.

    FR: Danger d'explosion sous l'action de la chaleur.

    HR: Zagrijavanje moe uzrokovati eksploziju.

    IT: Pericolo di esplosione per riscaldamento.

    LV: Karsana var izraist eksploziju.

    LT: Kaitinama gali sprogti.

    HU: H hatsra robbanhat.

    MT: Jista' jisplodi bis-sana.

    NL: Ontploffingsgevaar door verwarming.

    PL: Ogrzanie grozi wybuchem.

    PT: Perigo de exploso sob a aco do calor.

    RO: Pericol de explozie sub aciunea cldurii.

    SK: Zahriatie me spsobi vbuch.

    SL: Segrevanje lahko povzroi eksplozijo.

    FI: Rjhdysvaarallinen kuumennettaessa.

    SV: Explosivt vid uppvrmning.

    R6

    BG: .

    ES: Peligro de explosin, en contacto o sin contacto con el aire. CS: Vbun za pstupu i bez pstupu vzduchu.

    DA: Eksplosiv ved og uden kontakt med luft.

    DE: Mit und ohne Luft explosionsfhig.

    ET: Plahvatusohtlik huga kokkupuutel vi kokkupuuteta. EL: .

    EN: Explosive with or without contact with air.

    FR: Danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air. HR: Eksplozivno u dodiru ili bez dodira sa zrakom.

    IT: Esplosivo a contatto o senza contatto con l'aria.

    LV: Sprdzienbstams gaisa un bezgaisa vid. LT: Gali sprogti ore arba beorje aplinkoje.

    HU: Levegvel rintkezve vagy anlkl is robbansveszlyes.

    MT: Jista' jisplodi b'kuntatt jew bla kuntatt ma' l-arja. NL: Ontplofbaar met en zonder lucht.

    PL: Produkt wybuchowy z dostpem i bez dostpu powietrza.

    PT: Perigo de exploso em contacto ou sem contacto com o ar. RO: Pericol de explozie n contact sau fr contact cu aerul.

    SK: Vbun pri kontakte alebo bez kontaktu so vzduchom.

    SL: Eksplozivno na zraku ali brez zraka. FI: Rjhtv sellaisenaan tai ilman kanssa.

    SV: Explosivt vid kontakt och utan kontakt med luft.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/253

  • R7

    BG: .

    ES: Puede provocar incendios.

    CS: Me zpsobit por.

    DA: Kan forrsage brand.

    DE: Kann Brand verursachen.

    ET: Vib phjustada tulekahju.

    EL: .

    EN: May cause fire.

    FR: Peut provoquer un incendie.

    HR: Moe uzrokovati poar.

    IT: Pu provocare un incendio.

    LV: Var izraist ugunsgrku.

    LT: Pavojinga gaisro atvilgiu.

    HU: Tzet okozhat.

    MT: Jista' jqabbad nar.

    NL: Kan brand veroorzaken.

    PL: Moe spowodowa poar.

    PT: Pode provocar incndio.

    RO: Poate provoca un incendiu.

    SK: Me spsobi poiar.

    SL: Lahko povzroi poar.

    FI: Aiheuttaa tulipalon vaaran.

    SV: Kan orsaka brand.

    R8

    BG: .

    ES: Peligro de fuego en contacto con materias combustibles.

    CS: Dotek s holavm materilem me zpsobit por.

    DA: Brandfarlig ved kontakt med brandbare stoffer.

    DE: Feuergefahr bei Berhrung mit brennbaren Stoffen.

    ET: Kokkupuutel sttiva ainega vib phjustada tulekahju.

    EL: .

    EN: Contact with combustible material may cause fire.

    FR: Favorise l'inflammation des matires combustibles.

    HR: U dodiru sa zapaljivim materijalom moe uzrokovati poar.

    IT: Pu provocare l'accensione di materie combustibili.

    LV: Saskaroties ar degou materilu, var izraist ugunsgrku.

    LT: Gali usidegti dl sveikos su galiniomis degti mediagomis.

    HU: ghet anyaggal rintkezve tzet okozhat.

    MT: Kuntatt ma' materjal li jaqbad jista' jqabbad nar.

    NL: Bevordert de ontbranding van brandbare stoffen.

    PL: Kontakt z materiaami zapalnymi moe spowodowa poar.

    PT: Favorece a inflamao de matrias combustveis.

    RO: Contactul cu materiale combustibile poate provoca incendiu.

    SK: Pri kontakte s horavm materilom me spsobi poiar.

    SL: V stiku z vnetljivim materialom lahko povzroi poar.

    FI: Aiheuttaa tulipalon vaaran palavien aineiden kanssa.

    SV: Kontakt med brnnbart material kan orsaka brand.

    EN L 158/254 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R9

    BG: .

    ES: Peligro de explosin al mezclar con materias combustibles.

    CS: Vbun pi smchn s holavm materilem.

    DA: Eksplosionsfarlig ved blanding med brandbare stoffer.

    DE: Explosionsgefahr bei Mischung mit brennbaren Stoffen.

    ET: Plahvatusohtlik segatult sttiva ainega.

    EL: .

    EN: Explosive when mixed with combustible material.

    FR: Peut exploser en mlange avec des matires combustibles.

    HR: Eksplozivno u smjesi sa zapaljivim materijalom.

    IT: Esplosivo in miscela con materie combustibili.

    LV: Sprdzienbstams, sajaucot ar degou materilu.

    LT: Gali sprogti sumaiyta su galiniomis degti mediagomis.

    HU: ghet anyaggal keveredve robbansveszlyes.

    MT: Jisplodi meta jitallat ma' materjal li jaqbad.

    NL: Ontploffingsgevaar bij menging met brandbare stoffen.

    PL: Grozi wybuchem po zmieszaniu z materiaem zapalnym.

    PT: Pode explodir quando misturado com matrias combustveis.

    RO: Exploziv n amestec cu materiale combustibile.

    SK: Vbun po zmiean s horavm materilom.

    SL: Eksplozivno v meanici z vnetljivim materialom.

    FI: Rjhtv sekoitettaessa palavien aineiden kanssa.

    SV: Explosivt vid blandning med brnnbart material.

    R10

    BG: .

    ES: Inflamable.

    CS: Holav.

    DA: Brandfarlig.

    DE: Entzndlich.

    ET: Tuleohtlik.

    EL: .

    EN: Flammable.

    FR: Inflammable.

    HR: Zapaljivo.

    IT: Infiammabile.

    LV: Uzliesmojos.

    LT: Degi.

    HU: Kis mrtkben tzveszlyes

    MT: Jieu n-nar.

    NL: Ontvlambaar.

    PL: Produkt atwopalny.

    PT: Inflamvel.

    RO: Inflamabil.

    SK: Horav.

    SL: Vnetljivo.

    FI: Syttyv.

    SV: Brandfarligt.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/255

  • R11

    BG: .

    ES: Fcilmente inflamable.

    CS: Vysoce holav.

    DA: Meget brandfarlig.

    DE: Leichtentzndlich.

    ET: Vga tuleohtlik.

    EL: .

    EN: Highly flammable.

    FR: Facilement inflammable.

    HR: Lako zapaljivo.

    IT: Facilmente infiammabile.

    LV: Viegli uzliesmojos.

    LT: Labai degi.

    HU: Tzveszlyes.

    MT: Jieu n-nar malajr.

    NL: Licht ontvlambaar.

    PL: Produkt wysoce atwopalny.

    PT: Facilmente inflamvel.

    RO: Foarte inflamabil.

    SK: Vemi horav.

    SL: Lahko vnetljivo.

    FI: Helposti syttyv.

    SV: Mycket brandfarligt.

    R12

    BG: .

    ES: Extremadamente inflamable.

    CS: Extrmn holav.

    DA: Yderst brandfarlig.

    DE: Hochentzndlich.

    ET: Eriti tuleohtlik.

    EL: .

    EN: Extremely flammable.

    FR: Extrmement inflammable.

    HR: Vrlo lako zapaljivo.

    IT: Estremamente infiammabile.

    LV: pai viegli uzliesmojos.

    LT: Ypa degi.

    HU: Fokozottan tzveszlyes.

    MT: Jieu n-nar malajr afna.

    NL: Zeer licht ontvlambaar.

    PL: Produkt skrajnie atwopalny.

    PT: Extremamente inflamvel.

    RO: Extrem de inflamabil.

    SK: Mimoriadne horav.

    SL: Zelo lahko vnetljivo.

    FI: Erittin helposti syttyv.

    SV: Extremt brandfarligt.

    EN L 158/256 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R14

    BG: .

    ES: Reacciona violentamente con el agua.

    CS: Prudce reaguje s vodou.

    DA: Reagerer voldsomt med vand.

    DE: Reagiert heftig mit Wasser.

    ET: Reageerib gedalt veega.

    EL: .

    EN: Reacts violently with water.

    FR: Ragit violemment au contact de l'eau.

    HR: Burno reagira s vodom.

    IT: Reagisce violentemente con l'acqua.

    LV: Aktvi rea ar deni.

    LT: Smarkiai reaguoja su vandeniu.

    HU: Vzzel hevesen reagl.

    MT: Jirreaixxi bil-qawwa meta jmiss l-ilma.

    NL: Reageert heftig met water.

    PL: Reaguje gwatownie z wod.

    PT: Reage violentamente em contacto com a gua.

    RO: Reacioneaz violent la contactul cu apa.

    SK: Prudko reaguje s vodou.

    SL: Burno reagira z vodo.

    FI: Reagoi voimakkaasti veden kanssa.

    SV: Reagerar hftigt med vatten.

    R15

    BG: .

    ES: Reacciona con el agua liberando gases extremadamente inflamables.

    CS: Pi styku s vodou uvoluje extrmn holav plyny.

    DA: Reagerer med vand under dannelse af yderst brandfarlige gasser.

    DE: Reagiert mit Wasser unter Bildung hochentzndlicher Gase.

    ET: Kokkupuutel veega eraldub vga tuleohtlik gaas.

    EL: .

    EN: Contact with water liberates extremely flammable gases.

    FR: Au contact de l'eau, dgage des gaz extrmement inflammables.

    HR: U dodiru s vodom oslobaa vrlo lako zapaljive plinove.

    IT: A contatto con l'acqua libera gas estremamente infiammabili.

    LV: Saskaroties ar deni, izdala pai viegli uzliesmojoas gzes.

    LT: Reaguoja su vandeniu, iskirdama ypa degias dujas.

    HU: Vzzel rintkezve fokozottan tzveszlyes gzok kpzdnek.

    MT: B'kuntatt ma' l-ilma joro gassijiet li jiedu n-nar malajr afna.

    NL: Vormt zeer licht ontvlambaar gas in contact met water.

    PL: W kontakcie z wod uwalnia skrajnie atwopalne gazy.

    PT: Em contacto com a gua liberta gases extremamente inflamveis.

    RO: La contactul cu apa degaj gaze extrem de inflamabile.

    SK: Pri kontakte s vodou sa uvouj mimoriadne horav plyny.

    SL: V stiku z vodo se sproajo zelo lahko vnetljivi plini.

    FI: Vapauttaa erittin helposti syttyvi kaasuja veden kanssa.

    SV: Vid kontakt med vatten bildas extremt brandfarliga gaser.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/257

  • R16

    BG: .

    ES: Puede explosionar en mezcla con substancias comburentes.

    CS: Vbun pi smchn s oxidanmi ltkami.

    DA: Eksplosionsfarlig ved blanding med oxiderende stoffer.

    DE: Explosionsgefhrlich in Mischung mit brandfrdernden Stoffen.

    ET: Plahvatusohtlik segatult oksdeerivate ainetega.

    EL: .

    EN: Explosive when mixed with oxidizing substances.

    FR: Peut exploser en mlange avec des substances comburantes.

    HR: Eksplozivno u smjesi s oksidirajuim kemikalijama.

    IT: Pericolo di esplosione se mescolato con sostanze comburenti.

    LV: Sprgst, saskaroties ar oksidtjiem.

    LT: Gali sprogti sumaiyta su oksiduojaniomis mediagomis.

    HU: Oxidl anyaggal keveredve robbansveszlyes.

    MT: Jista' jisplodi meta jitallat ma' sustanzi li jsaddu.

    NL: Ontploffingsgevaar bij menging met oxyderende stoffen.

    PL: Produkt wybuchowy po zmieszaniu z substancjami utleniajcymi.

    PT: Explosivo quando misturado com substncias comburentes.

    RO: Exploziv n amestec cu substane oxidante.

    SK: Vbun po zmiean s oxidujcimi ltkami.

    SL: Eksplozivno v meanici z oksidativnimi snovmi.

    FI: Rjhtv hapettavien aineiden kanssa.

    SV: Explosivt vid blandning med oxiderande mnen.

    R17

    BG: .

    ES: Se inflama espontneamente en contacto con el aire.

    CS: Samovzntliv na vzduchu.

    DA: Selvantndelig i luft.

    DE: Selbstentzndlich an der Luft.

    ET: Isesttiv hu kes.

    EL: .

    EN: Spontaneously flammable in air.

    FR: Spontanment inflammable l'air.

    HR: Samozapaljivo u dodiru sa zrakom.

    IT: Spontaneamente infiammabile all'aria.

    LV: Spontni uzliesmo gais.

    LT: Savaime usideganti ore.

    HU: Levegn ngyullad.

    MT: Jaqbad wadu fl-arja.

    NL: Spontaan ontvlambaar in lucht.

    PL: Samorzutnie zapala si w powietrzu.

    PT: Espontaneamente inflamvel ao ar.

    RO: Inflamabil spontan n aer.

    SK: Vznietiv na vzduchu.

    SL: Samovnetljivo na zraku.

    FI: Itsestn syttyv ilmassa.

    SV: Sjlvantnder i luft.

    EN L 158/258 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R18

    BG: a .

    ES: Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas/inflamables.

    CS: Pi pouvn me vytvet holav nebo vbun smsi par se vzduchem.

    DA: Ved brug kan brandbare dampe/eksplosive damp-luftblandinger dannes.

    DE: Bei Gebrauch Bildung explosionsfhiger/leichtentzndlicher Dampf/Luft-Gemische mglich.

    ET: Kasutamisel vib moodustuda tule-/plahvatusohtlik auru-hu segu.

    EL: / -.

    EN: In use, may form flammable/explosive vapour-air mixture.

    FR: Lors de l'utilisation, formation possible de mlange vapeur-air inflammable/explosif.

    HR: Pri uporabi moe nastati eksplozivna ili zapaljiva smjesa para-zrak.

    IT: Durante l'uso pu formare con aria miscele esplosive/infiammabili.

    LV: Izmantojot var veidot uzliesmojou vai sprdzienbstamu tvaiku un gaisa maisjumu.

    LT: Naudojama gali sudaryti degius (sprogius) gar (oro) miinius.

    HU: A hasznlat sorn robbansveszlyes/tzveszlyes gz-leveg elegy keletkezhet.

    MT: Meta jintua jista' jifforma talitiet esplussivi jew li jaqbdu jekk jitallat ma' l-arja.

    NL: Kan bij gebruik een ontvlambaar/ontplofbaar damp-luchtmengsel vormen.

    PL: Podczas stosowania mog powstawa atwopalne lub wybuchowe mieszaniny par z powietrzem.

    PT: Pode formar mistura vapor-ar explosiva/inflamvel durante a utilizao.

    RO: La utilizare, vaporii pot forma cu aerul amestecuri explozive/inflamabile.

    SK: Pri pouit me vytvra horav/vbun zmesi pr so vzduchom.

    SL: Pri uporabi lahko tvori vnetljivo/eksplozivno zmes hlapi-zrak.

    FI: Kytss voi muodostua syttyv/rjhtv hyry-ilma-seos.

    SV: Vid anvndning kan brnnbara/explosiva ng-luftblandningar bildas.

    R19

    BG: .

    ES: Puede formar perxidos explosivos.

    CS: Me vytvet vbun peroxidy.

    DA: Kan danne eksplosive peroxider.

    DE: Kann explosionsfhige Peroxide bilden.

    ET: Vib moodustada plahvatusohtlikke peroksiide.

    EL: .

    EN: May form explosive peroxides.

    FR: Peut former des peroxydes explosifs.

    HR: Mogu nastati eksplozivni peroksidi.

    IT: Pu formare perossidi esplosivi.

    LV: Var veidot sprdzienbstamus peroksdus.

    LT: Gali sudaryti sprogstamuosius peroksidus.

    HU: Robbansveszlyes peroxidokat kpezhet.

    MT: Jista' jifforma perossidi esplussivi.

    NL: Kan ontplofbare peroxiden vormen.

    PL: Moe tworzy wybuchowe nadtlenki.

    PT: Pode formar perxidos explosivos.

    RO: Poate forma peroxizi explozivi.

    SK: Me vytvra vbun peroxidy.

    SL: Lahko tvori eksplozivne perokside.

    FI: Saattaa muodostua rjhtvi peroksideja.

    SV: Kan bilda explosiva peroxider.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/259

  • R20

    BG: .

    ES: Nocivo por inhalacin.

    CS: Zdrav kodliv pi vdechovn.

    DA: Farlig ved indnding.

    DE: Gesundheitsschdlich beim Einatmen.

    ET: Kahjulik sissehingamisel.

    EL: .

    EN: Harmful by inhalation.

    FR: Nocif par inhalation.

    HR: tetno ako se udie.

    IT: Nocivo per inalazione.

    LV: Kaitgs ieelpojot.

    LT: Kenksminga kvpus.

    HU: Bellegezve rtalmas.

    MT: Jagmel sara meta jinxtamm.

    NL: Schadelijk bij inademing.

    PL: Dziaa szkodliwie przez drogi oddechowe.

    PT: Nocivo por inalao.

    RO: Nociv prin inhalare.

    SK: kodliv pri vdchnut.

    SL: Zdravju kodljivo pri vdihavanju.

    FI: Terveydelle haitallista hengitettyn.

    SV: Farligt vid inandning.

    R21

    BG: .

    ES: Nocivo en contacto con la piel.

    CS: Zdrav kodliv pi styku s k.

    DA: Farlig ved hudkontakt.

    DE: Gesundheitsschdlich bei Berhrung mit der Haut.

    ET: Kahjulik kokkupuutel nahaga.

    EL: .

    EN: Harmful in contact with skin.

    FR: Nocif par contact avec la peau.

    HR: tetno u dodiru s koom.

    IT: Nocivo a contatto con la pelle.

    LV: Kaitgs, nonkot saskar ar du.

    LT: Kenksminga susilietus su oda.

    HU: Brrel rintkezve rtalmas.

    MT: Jagmel sara meta jmiss il-ilda.

    NL: Schadelijk bij aanraking met de huid.

    PL: Dziaa szkodliwie w kontakcie ze skr.

    PT: Nocivo em contacto com a pele.

    RO: Nociv n contact cu pielea.

    SK: kodliv pri kontakte s pokokou.

    SL: Zdravju kodljivo v stiku s koo.

    FI: Terveydelle haitallista joutuessaan iholle.

    SV: Farligt vid hudkontakt.

    EN L 158/260 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R22

    BG: .

    ES: Nocivo por ingestin.

    CS: Zdrav kodliv pi poit.

    DA: Farlig ved indtagelse.

    DE: Gesundheitsschdlich beim Verschlucken.

    ET: Kahjulik allaneelamisel.

    EL: .

    EN: Harmful if swallowed.

    FR: Nocif en cas d'ingestion.

    HR: tetno ako se proguta.

    IT: Nocivo per ingestione.

    LV: Kaitgs norijot.

    LT: Kenksminga prarijus.

    HU: Lenyelve rtalmas.

    MT: Jagmel sara meta jinbela'.

    NL: Schadelijk bij opname door de mond.

    PL: Dziaa szkodliwie po pokniciu.

    PT: Nocivo por ingesto.

    RO: Nociv n caz de nghiire.

    SK: kodliv po poit.

    SL: Zdravju kodljivo pri zauitju.

    FI: Terveydelle haitallista nieltyn.

    SV: Farligt vid frtring.

    R23

    BG: .

    ES: Txico por inhalacin.

    CS: Toxick pi vdechovn.

    DA: Giftig ved indnding.

    DE: Giftig beim Einatmen.

    ET: Mrgine sissehingamisel.

    EL: .

    EN: Toxic by inhalation.

    FR: Toxique par inhalation.

    HR: Otrovno ako se udie.

    IT: Tossico per inalazione.

    LV: Toksisks ieelpojot.

    LT: Toksika kvpus.

    HU: Bellegezve mrgez (toxikus).

    MT: Tossiku meta jinxtamm.

    NL: Vergiftig bij inademing.

    PL: Dziaa toksycznie przez drogi oddechowe.

    PT: Txico por inalao.

    RO: Toxic prin inhalare.

    SK: Jedovat pri vdchnut.

    SL: Strupeno pri vdihavanju.

    FI: Myrkyllist hengitettyn.

    SV: Giftigt vid inandning.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/261

  • R24

    BG: .

    ES: Txico en contacto con la piel.

    CS: Toxick pi styku s k.

    DA: Giftig ved hudkontakt.

    DE: Giftig bei Berhrung mit der Haut.

    ET: Mrgine kokkupuutel nahaga.

    EL: .

    EN: Toxic in contact with skin.

    FR: Toxique par contact avec la peau.

    HR: Otrovno u dodiru s koom.

    IT: Tossico a contatto con la pelle.

    LV: Toksisks, nonkot saskar ar du.

    LT: Toksika susilietus su oda.

    HU: Brrel rintkezve mrgez (toxikus).

    MT: Tossiku meta jmiss il-ilda.

    NL: Vergiftig bij aanraking met de huid.

    PL: Dziaa toksycznie w kontakcie ze skr.

    PT: Txico em contacto com a pele.

    RO: Toxic n contact cu pielea.

    SK: Jedovat pri kontakte s pokokou.

    SL: Strupeno v stiku s koo.

    FI: Myrkyllist joutuessaan iholle.

    SV: Giftigt vid hudkontakt.

    R25

    BG: .

    ES: Txico por ingestin.

    CS: Toxick pi poit.

    DA: Giftig ved indtagelse.

    DE: Giftig beim Verschlucken.

    ET: Mrgine allaneelamisel.

    EL: .

    EN: Toxic if swallowed.

    FR: Toxique en cas d'ingestion.

    HR: Otrovno ako se proguta.

    IT: Tossico per ingestione.

    LV: Toksisks norijot.

    LT: Toksika prarijus.

    HU: Lenyelve mrgez (toxikus).

    MT: Tossiku jekk jinbela'.

    NL: Vergiftig bij opname door de mond.

    PL: Dziaa toksycznie po pokniciu.

    PT: Txico por ingesto.

    RO: Toxic n caz de nghiire.

    SK: Jedovat po poit.

    SL: Strupeno pri zauitju.

    FI: Myrkyllist nieltyn.

    SV: Giftigt vid frtring.

    EN L 158/262 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R26

    BG: .

    ES: Muy txico por inhalacin.

    CS: Vysoce toxick pi vdechovn.

    DA: Meget giftig ved indnding.

    DE: Sehr giftig beim Einatmen.

    ET: Vga mrgine sissehingamisel.

    EL: .

    EN: Very toxic by inhalation.

    FR: Trs toxique par inhalation.

    HR: Vrlo otrovno ako se udie.

    IT: Molto tossico per inalazione.

    LV: oti toksisks ieelpojot.

    LT: Labai toksika kvpus.

    HU: Bellegezve nagyon mrgez (toxikus).

    MT: Tossiku afna meta jinxtamm.

    NL: Zeer vergiftig bij inademing.

    PL: Dziaa bardzo toksycznie przez drogi oddechowe.

    PT: Muito txico por inalao.

    RO: Foarte toxic prin inhalare.

    SK: Vemi jedovat pri vdchnut.

    SL: Zelo strupeno pri vdihavanju.

    FI: Erittin myrkyllist hengitettyn.

    SV: Mycket giftigt vid inandning.

    R27

    BG: .

    ES: Muy txico en contacto con la piel.

    CS: Vysoce toxick pi styku s k.

    DA: Meget giftig ved hudkontakt.

    DE: Sehr giftig bei Berhrung mit der Haut.

    ET: Vga mrgine kokkupuutel nahaga.

    EL: .

    EN: Very toxic in contact with skin.

    FR: Trs toxique par contact avec la peau.

    HR: Vrlo otrovno u dodiru s koom.

    IT: Molto tossico a contatto con la pelle.

    LV: oti toksisks, nonkot saskar ar du.

    LT: Labai toksika susilietus su oda.

    HU: Brrel rintkezve nagyon mrgez (toxikus).

    MT: Tossiku afna meta jmiss il-ilda.

    NL: Zeer vergiftig bij aanraking met de huid.

    PL: Dziaa bardzo toksycznie w kontakcie ze skr.

    PT: Muito txico em contacto com a pele.

    RO: Foarte toxic n contact cu pielea.

    SK: Vemi jedovat pri kontakte s pokokou.

    SL: Zelo strupeno v stiku s koo.

    FI: Erittin myrkyllist joutuessaan iholle.

    SV: Mycket giftigt vid hudkontakt.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/263

  • R28

    BG: .

    ES: Muy txico por ingestin.

    CS: Vysoce toxick pi poit.

    DA: Meget giftig ved indtagelse.

    DE: Sehr giftig beim Verschlucken.

    ET: Vga mrgine allaneelamisel.

    EL: .

    EN: Very toxic if swallowed.

    FR: Trs toxique en cas d'ingestion.

    HR: Vrlo otrovno ako se proguta.

    IT: Molto tossico per ingestione.

    LV: oti toksisks norijot.

    LT: Labai toksika prarijus.

    HU: Lenyelve nagyon mrgez (toxikus).

    MT: Tossiku afna jekk jinbela'.

    NL: Zeer vergiftig bij opname door de mond.

    PL: Dziaa bardzo toksycznie po pokniciu.

    PT: Muito txico por ingesto.

    RO: Foarte toxic n caz de nghiire.

    SK: Vemi jedovat po poit.

    SL: Zelo strupeno pri zauitju.

    FI: Erittin myrkyllist nieltyn.

    SV: Mycket giftigt vid frtring.

    R29

    BG: .

    ES: En contacto con agua libera gases txicos.

    CS: Uvoluje toxick plyn pi styku s vodou.

    DA: Udvikler giftig gas ved kontakt med vand.

    DE: Entwickelt bei Berhrung mit Wasser giftige Gase.

    ET: Kokkupuutel veega eraldub mrgine gaas.

    EL: .

    EN: Contact with water liberates toxic gas.

    FR: Au contact de l'eau, dgage des gaz toxiques.

    HR: U dodiru s vodom oslobaa opasno tvarni plin.

    IT: A contatto con l'acqua libera gas tossici.

    LV: Saskaroties ar deni, izdala toksiskas gzes.

    LT: Reaguodama su vandeniu, iskiria toksikas dujas.

    HU: Vzzel rintkezve mrgez gzok kpzdnek.

    MT: Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-ilma.

    NL: Vormt vergiftig gas in contact met water.

    PL: W kontakcie z wod uwalnia toksyczne gazy.

    PT: Em contacto com a gua liberta gases txicos.

    RO: La contactul cu apa se degaj gaze toxice.

    SK: Pri kontakte s vodou uvouje jedovat plyn.

    SL: V stiku z vodo se sproa strupen plin.

    FI: Kehitt myrkyllist kaasua veden kanssa.

    SV: Utvecklar giftig gas vid kontakt med vatten.

    EN L 158/264 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R30

    BG: .

    ES: Puede inflamarse fcilmente al usarlo.

    CS: Pi pouvn se me stt vysoce holavm.

    DA: Kan blive meget brandfarlig under brug.

    DE: Kann bei Gebrauch leicht entzndlich werden.

    ET: Kasutamisel vib muutuda vga tuleohtlikuks.

    EL: .

    EN: Can become highly flammable in use.

    FR: Peut devenir facilement inflammable pendant l'utilisation.

    HR: Pri uporabi moe postati lako zapaljivo.

    IT: Pu divenire facilmente infiammabile durante l'uso.

    LV: Var viegli uzliesmot lietoanas laik.

    LT: Naudojama gali tapti labai degi.

    HU: A hasznlat sorn tzveszlyess vlik.

    MT: Jista' jaqbad malajr waqt li jintua.

    NL: Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden.

    PL: Podczas stosowania moe sta si wysoce atwopalny.

    PT: Pode-se tornar facilmente inflamvel durante o uso.

    RO: Poate deveni foarte inflamabil n timpul utilizrii.

    SK: Pri pouit sa me sta vemi horavm.

    SL: Med uporabo utegne postati 'lahko vnetljivo'. FI: Kytettess voi muuttua helposti syttyvksi.

    SV: Kan bli mycket brandfarligt vid anvndning.

    R31

    BG: .

    ES: En contacto con cidos libera gases txicos.

    CS: Uvoluje toxick plyn pi styku s kyselinami.

    DA: Udvikler giftig gas ved kontakt med syre.

    DE: Entwickelt bei Berhrung mit Sure giftige Gase.

    ET: Kokkupuutel hapetega eraldub mrgine gaas.

    EL: .

    EN: Contact with acids liberates toxic gas.

    FR: Au contact d'un acide, dgage un gaz toxique.

    HR: U dodiru s kiselinama oslobaa otrovni plin.

    IT: A contatto con acidi libera gas tossico.

    LV: Saskaroties ar skbm, izdala toksiskas gzes.

    LT: Reaguodama su rgtimis, iskiria toksikas dujas.

    HU: Savval rintkezve mrgez gzok kpzdnek.

    MT: Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-aidi.

    NL: Vormt vergiftige gassen in contact met zuren.

    PL: W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy.

    PT: Em contacto com cidos liberta gases txicos.

    RO: La contactul cu acizii se degaj gaze toxice.

    SK: Pri kontakte s kyselinami uvouje jedovat plyn.

    SL: V stiku s kislinami se sproa strupen plin.

    FI: Kehitt myrkyllist kaasua hapon kanssa.

    SV: Utvecklar giftig gas vid kontakt med syra.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/265

  • R32

    BG: .

    ES: En contacto con cidos libera gases muy txicos.

    CS: Uvoluje vysoce toxick plyn pi styku s kyselinami.

    DA: Udvikler meget giftig gas ved kontakt med syre.

    DE: Entwickelt bei Berhrung mit Sure sehr giftige Gase.

    ET: Kokkupuutel hapetega eraldub vga mrgine gaas.

    EL: .

    EN: Contact with acids liberates very toxic gas.

    FR: Au contact d'un acide, dgage un gaz trs toxique.

    HR: U dodiru s kiselinama oslobaa vrlo otrovni plin.

    IT: A contatto con acidi libera gas molto tossico.

    LV: Saskaroties ar skbm, izdala oti toksiskas gzes.

    LT: Reaguodama su rgtimis, iskiria labai toksikas dujas.

    HU: Savval rintkezve nagyon mrgez gzok kpzdnek.

    MT: Jitfa' gass tossiku afna meta jmiss l-aidi.

    NL: Vormt zeer vergiftige gassen in contact met zuren.

    PL: W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.

    PT: Em contacto com cidos liberta gases muito txicos.

    RO: La contactul cu acizii se degaj gaze foarte toxice.

    SK: Pri kontakte s kyselinami uvouje vemi jedovat plyn.

    SL: V stiku s kislinami se sproa zelo strupen plin.

    FI: Kehitt erittin myrkyllist kaasua hapon kanssa.

    SV: Utvecklar mycket giftig gas vid kontakt med syra.

    R33

    BG: .

    ES: Peligro de efectos acumulativos.

    CS: Nebezpe kumulativnch ink.

    DA: Kan ophobes i kroppen efter gentagen brug.

    DE: Gefahr kumulativer Wirkungen.

    ET: Kumulatiivse toime oht.

    EL: .

    EN: Danger of cumulative effects.

    FR: Danger d'effets cumulatifs.

    HR: Opasnost od uinka nakupljanja.

    IT: Pericolo di effetti cumulativi.

    LV: Kaitgas kumulatvas ietekmes draudi.

    LT: Pavojinga kaupiasi organizme.

    HU: A halmozd (kumulatv) hatsok miatt veszlyes.

    MT: Periklu ta' effetti kumulattivi.

    NL: Gevaar voor cumulatieve effecten.

    PL: Niebezpieczestwo kumulacji w organizmie.

    PT: Perigo de efeitos cumulativos.

    RO: Pericol de efecte cumulative.

    SK: Nebezpeenstvo kumulatvnych inkov.

    SL: Nevarnost za zdravje zaradi kopienja v organizmu.

    FI: Terveydellisten haittojen vaara pitkaikaisessa altistuksessa.

    SV: Kan ansamlas i kroppen och ge skador.

    EN L 158/266 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R34

    BG: .

    ES: Provoca quemaduras.

    CS: Zpsobuje poleptn.

    DA: tsningsfare.

    DE: Verursacht Vertzungen.

    ET: Phjustab svitust.

    EL: .

    EN: Causes burns.

    FR: Provoque des brlures.

    HR: Izaziva opekotine.

    IT: Provoca ustioni.

    LV: Rada apdegumus.

    LT: Nudegina.

    HU: gsi srlst okoz.

    MT: Jikkauna l-ruq (fil-isem).

    NL: Veroorzaakt brandwonden.

    PL: Powoduje oparzenia.

    PT: Provoca queimaduras.

    RO: Provoac arsuri.

    SK: Spsobuje popleniny/poleptanie.

    SL: Povzroa opekline.

    FI: Syvyttv.

    SV: Frtande.

    R35

    BG: .

    ES: Provoca quemaduras graves.

    CS: Zpsobuje tk poleptn.

    DA: Alvorlig tsningsfare.

    DE: Verursacht schwere Vertzungen.

    ET: Phjustab tugevat svitust.

    EL: .

    EN: Causes severe burns.

    FR: Provoque de graves brlures.

    HR: Izaziva teke opekotine.

    IT: Provoca gravi ustioni.

    LV: Rada smagus apdegumus.

    LT: Stipriai nudegina.

    HU: Slyos gsi srlst okoz.

    MT: Jikkauna ruq serju (fil-isem).

    NL: Veroorzaakt ernstige brandwonden.

    PL: Powoduje powane oparzenia.

    PT: Provoca queimaduras graves.

    RO: Provoac arsuri grave.

    SK: Spsobuje siln popleniny/poleptanie.

    SL: Povzroa hude opekline.

    FI: Voimakkaasti syvyttv.

    SV: Starkt frtande.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/267

  • R36

    BG: .

    ES: Irrita los ojos.

    CS: Drd oi.

    DA: Irriterer jnene.

    DE: Reizt die Augen.

    ET: rritab silmi.

    EL: .

    EN: Irritating to eyes.

    FR: Irritant pour les yeux.

    HR: Nadrauje oi.

    IT: Irritante per gli occhi.

    LV: Kairina acis.

    LT: Dirgina akis.

    HU: Szemizgat hats.

    MT: Jirrita l-gajnejn.

    NL: Irriterend voor de ogen.

    PL: Dziaa dranico na oczy.

    PT: Irritante para os olhos.

    RO: Iritant pentru ochi.

    SK: Drdi oi.

    SL: Drai oi.

    FI: rsytt silmi.

    SV: Irriterar gonen.

    R37

    BG: .

    ES: Irrita las vas respiratorias.

    CS: Drd dchac orgny.

    DA: Irriterer ndedrtsorganerne.

    DE: Reizt die Atmungsorgane.

    ET: rritab hingamiselundeid.

    EL: .

    EN: Irritating to respiratory system.

    FR: Irritant pour les voies respiratoires.

    HR: Nadrauje dini sustav.

    IT: Irritante per le vie respiratorie.

    LV: Kairina elpoanas sistmu.

    LT: Dirgina kvpavimo takus.

    HU: Izgatja a lgutakat.

    MT: Jirrita s-sistema respiratorja.

    NL: Irriterend voor de ademhalingswegen.

    PL: Dziaa dranico na drogi oddechowe.

    PT: Irritante para as vias respiratrias.

    RO: Iritant pentru sistemul respirator.

    SK: Drdi dchacie cesty.

    SL: Drai dihala.

    FI: rsytt hengityselimi.

    SV: Irriterar andningsorganen.

    EN L 158/268 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R38

    BG: .

    ES: Irrita la piel.

    CS: Drd ki.

    DA: Irriterer huden.

    DE: Reizt die Haut.

    ET: rritab nahka.

    EL: .

    EN: Irritating to skin.

    FR: Irritant pour la peau.

    HR: Nadrauje kou.

    IT: Irritante per la pelle.

    LV: Kairina du.

    LT: Dirgina od.

    HU: Brizgat hats.

    MT: Jirrita l-ilda.

    NL: Irriterend voor de huid.

    PL: Dziaa dranico na skr.

    PT: Irritante para a pele.

    RO: Iritant pentru piele.

    SK: Drdi pokoku.

    SL: Drai koo.

    FI: rsytt ihoa.

    SV: Irriterar huden.

    R39

    BG: .

    ES: Peligro de efectos irreversibles muy graves.

    CS: Nebezpe velmi vnch nevratnch ink.

    DA: Fare for varig alvorlig skade p helbred.

    DE: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens.

    ET: Vga tsiste prdumatute tervisekahjustuste oht.

    EL: .

    EN: Danger of very serious irreversible effects.

    FR: Danger d'effets irrversibles trs graves.

    HR: Opasnost od vrlo tekih neprolaznih oteenja.

    IT: Pericolo di effetti irreversibili molto gravi.

    LV: Btiski neatgriezeniskas iedarbbas draudi.

    LT: Sukelia labai sunkius negrtamus sveikatos pakenkimus.

    HU: Nagyon slyos s maradand egszsgkrosodst okozhat.

    MT: Periklu ta' effetti serji irreversibbli.

    NL: Gevaar voor ernstige onherstelbare effecten.

    PL: Zagraa powstaniem bardzo powanych nieodwracalnych zmian w stanie zdrowia.

    PT: Perigo de efeitos irreversveis muito graves.

    RO: Pericol de efecte ireversibile foarte grave.

    SK: Nebezpeenstvo vemi vnych ireverzibilnch inkov.

    SL: Nevarnost zelo hudih trajnih okvar zdravja.

    FI: Erittin vakavien pysyvien vaurioiden vaara.

    SV: Risk fr mycket allvarliga bestende hlsoskador.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/269

  • R40

    BG: , .

    ES: Posibles efectos cancergenos.

    CS: Podezen na karcinogenn inky.

    DA: Mulighed for krftfremkaldende effekt.

    DE: Verdacht auf krebserzeugende Wirkung.

    ET: Vimalik vhktve phjustaja.

    EL: .

    EN: Limited evidence of a carcinogenic effect.

    FR: Effet cancrogne suspect preuves insuffisantes.

    HR: Ograniena saznanja o kancerogenim uincima.

    IT: Possibilit di effetti cancerogeni prove insufficienti.

    LV: Kancerogenitte ir daji pierdta.

    LT: tariama, kad gali sukelti v.

    HU: A rkkelt hats korltozott mrtkben bizonytott.

    MT: Possibilit, mhix gal kollox ippruvata, ta' effetti kaneroeni.

    NL: Carcinogene effecten zijn niet uitgesloten.

    PL: Ograniczone dowody dziaania rakotwrczego.

    PT: Possibilidade de efeitos cancergenos.

    RO: Posibil efect cancerigen dovezi insuficiente.

    SK: Monos karcinognneho inku.

    SL: Moen rakotvoren uinek.

    FI: Epilln aiheuttavan sypsairauden vaaraa.

    SV: Misstnks kunna ge cancer.

    R41

    BG: .

    ES: Riesgo de lesiones oculares graves.

    CS: Nebezpe vnho pokozen o.

    DA: Risiko for alvorlig jenskade.

    DE: Gefahr ernster Augenschden.

    ET: Silmade kahjustamise tsine oht.

    EL: .

    EN: Risk of serious damage to eyes.

    FR: Risque de lsions oculaires graves.

    HR: Opasnost od tekih ozljeda oiju.

    IT: Rischio di gravi lesioni oculari.

    LV: Nopietnu bojjumu draudi acm.

    LT: Gali smarkiai paeisti akis.

    HU: Slyos szemkrosodst okozhat.

    MT: Riskju ta' sara serja lill-gajnejn.

    NL: Gevaar voor ernstig oogletsel.

    PL: Ryzyko powanego uszkodzenia oczu.

    PT: Risco de leses oculares graves.

    RO: Risc de leziuni oculare grave.

    SK: Riziko vneho pokodenia o.

    SL: Nevarnost hudih pokodb oi.

    FI: Vakavan silmvaurion vaara.

    SV: Risk fr allvarliga gonskador.

    EN L 158/270 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R42

    BG: .

    ES: Posibilidad de sensibilizacin por inhalacin.

    CS: Me vyvolat senzibilizaci pi vdechovn.

    DA: Kan give overflsomhed ved indnding.

    DE: Sensibilisierung durch Einatmen mglich.

    ET: Sissehingamisel vib phjustada litundlikkust.

    EL: .

    EN: May cause sensitization by inhalation.

    FR: Peut entraner une sensibilisation par inhalation.

    HR: Udisanje moe izazvati preosjetljivost.

    IT: Pu provocare sensibilizzazione per inalazione.

    LV: Ieelpojot var izraist paaugstintu jutgumu.

    LT: Gali sukelti alergij kvpus.

    HU: Bellegezve tlrzkenysget okozhat (szenzibilizl hats lehet).

    MT: Jista' jib sensitizzazzjoni meta jinxtamm.

    NL: Kan overgevoeligheid veroorzaken bij inademing.

    PL: Moe powodowa uczulenie w nastpstwie naraenia drog oddechow.

    PT: Pode causar sensibilizao por inalao.

    RO: Poate provoca o sensibilizare prin inhalare.

    SK: Me spsobi senzibilizciu pri vdchnut.

    SL: Vdihavanje lahko povzroi preobutljivost.

    FI: Altistuminen hengitysteitse voi aiheuttaa herkistymist.

    SV: Kan ge allergi vid inandning.

    R43

    BG: .

    ES: Posibilidad de sensibilizacin en contacto con la piel.

    CS: Me vyvolat senzibilizaci pi styku s k.

    DA: Kan give overflsomhed ved kontakt med huden.

    DE: Sensibilisierung durch Hautkontakt mglich.

    ET: Kokkupuutel nahaga vib phjustada litundlikkust.

    EL: .

    EN: May cause sensitisation by skin contact.

    FR: Peut entraner une sensibilisation par contact avec la peau.

    HR: U dodiru s koom moe izazvati preosjetljivost.

    IT: Pu provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle.

    LV: Saskaroties ar du, var izraist paaugstintu jutgumu.

    LT: Gali sukelti alergij susilietus su oda.

    HU: Brrel rintkezve tlrzkenysget okozhat (szenzibilizl hats lehet).

    MT: Jista' jikkauna sensitizzazzjoni meta jmiss il-ilda.

    NL: Kan overgevoeligheid veroorzaken bij contact met de huid.

    PL: Moe powodowa uczulenie w kontakcie ze skr.

    PT: Pode causar sensibilizao em contacto com a pele.

    RO: Poate provoca o sensibilizare n contact cu pielea.

    SK: Me spsobi senzibilizciu pri kontakte s pokokou.

    SL: Stik s koo lahko povzroi preobutljivost.

    FI: Ihokosketus voi aiheuttaa herkistymist.

    SV: Kan ge allergi vid hudkontakt.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/271

  • R44

    BG: .

    ES: Riesgo de explosin al calentarlo en ambiente confinado.

    CS: Nebezpe vbuchu pi zaht v uzavenm obalu.

    DA: Eksplosionsfarlig ved opvarmning under indeslutning.

    DE: Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss.

    ET: Plahvatusohtlik kuumutamisel kinnises mahutis.

    EL: .

    EN: Risk of explosion if heated under confinement.

    FR: Risque d'explosion si chauff en ambiance confine.

    HR: Opasnost od eksplozije ako se grije u zatvorenom prostoru.

    IT: Rischio di esplosione per riscaldamento in ambiente confinato.

    LV: Sprdziena draudi, karsjot slgt vid.

    LT: Gali sprogti, jei kaitinama sandariai udaryta.

    HU: Zrt trben h hatsra robbanhat.

    MT: Riskju ta' splujoni jekk jissaan fil-magluq.

    NL: Ontploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand.

    PL: Zagroenie wybuchem po ogrzaniu w zamknitym pojemniku.

    PT: Risco de exploso se aquecido em ambiente fechado.

    RO: Risc de explozie dac este nclzit n spaiu nchis.

    SK: Riziko vbuchu pri zahrievan v uzavretom priestore.

    SL: Nevarnost eksplozije ob segrevanju v zaprtem prostoru.

    FI: Rjhdysvaara kuumennettaessa suljetussa astiassa.

    SV: Explosionsrisk vid uppvrmning i sluten behllare.

    R45

    BG: .

    ES: Puede causar cncer.

    CS: Me vyvolat rakovinu.

    DA: Kan fremkalde krft.

    DE: Kann Krebs erzeugen.

    ET: Vib phjustada vhktbe.

    EL: .

    EN: May cause cancer.

    FR: Peut provoquer le cancer.

    HR: Moe izazvati rak.

    IT: Pu provocare il cancro.

    LV: Kancerogna viela.

    LT: Gali sukelti v.

    HU: Rkot okozhat (karcinogn hats lehet).

    MT: Jista' jib il-kaner.

    NL: Kan kanker veroorzaken.

    PL: Moe powodowa raka.

    PT: Pode causar cancro.

    RO: Poate cauza cancer.

    SK: Me spsobi rakovinu.

    SL: Lahko povzroi raka.

    FI: Aiheuttaa sypsairauden vaaraa.

    SV: Kan ge cancer.

    EN L 158/272 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R46

    BG: .

    ES: Puede causar alteraciones genticas hereditarias.

    CS: Me vyvolat pokozen ddinch vlastnost.

    DA: Kan forrsage arvelige genetiske skader.

    DE: Kann vererbbare Schden verursachen.

    ET: Vib phjustada prilikke kahjustusi.

    EL: .

    EN: May cause heritable genetic damage.

    FR: Peut provoquer des altrations gntiques hrditaires.

    HR: Moe izazvati nasljedna genetska oteenja.

    IT: Pu provocare alterazioni genetiche ereditarie.

    LV: Var radt prmantojamus entiskus defektus.

    LT: Gali sukelti paveldimus genetinius pakenkimus.

    HU: rkld genetikai krosodst okozhat (mutagn hats lehet).

    MT: Jista' jikkauna sara enetika li tintiret.

    NL: Kan erfelijke genetische schade veroorzaken.

    PL: Moe powodowa dziedziczne wady genetyczne.

    PT: Pode causar alteraes genticas hereditrias.

    RO: Poate provoca modificri genetice ereditare.

    SK: Me spsobi dedin genetick pokodenie.

    SL: Lahko povzroi dedne genetske okvare.

    FI: Saattaa aiheuttaa periytyvi perimvaurioita.

    SV: Kan ge rftliga genetiska skador.

    R48

    BG: .

    ES: Riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposicin prolongada.

    CS: Pi dlouhodob expozici nebezpe vnho pokozen zdrav.

    DA: Alvorlig sundhedsfare ved lngere tids pvirkning.

    DE: Gefahr ernster Gesundheitsschden bei lngerer Exposition.

    ET: Pikaajalisel toimel tsise tervisekahjustuse oht.

    EL: .

    EN: Danger of serious damage to health by prolonged exposure.

    FR: Risque d'effets graves pour la sant en cas d'exposition prolonge.

    HR: Opasnost od tekih oteenja zdravlja pri duljem izlaganju.

    IT: Pericolo di gravi danni per la salute in caso di esposizione prolungata.

    LV: Iespjams nopietns kaitjums veselbai pc ilgstoas saskares.

    LT: Veikiant ilg laik sukelia sunkius sveikatos sutrikimus.

    HU: Hossz idn t hatva slyos egszsgkrosodst okozhat.

    MT: Periklu ta' sara serja lis-saa jekk wieed ikun espost galih fit-tul.

    NL: Gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling.

    PL: Stwarza powane zagroenie zdrowia w nastpstwie dugotrwaego naraenia.

    PT: Risco de efeitos graves para a sade em caso de exposio prolongada.

    RO: Pericol de efecte grave asupra sntii n caz de expunere prelungit.

    SK: Nebezpeenstvo vneho pokodenia zdravia pri dlhodobej expozcii.

    SL: Nevarnost hudih okvar zdravja pri dolgotrajneji izpostavljenosti.

    FI: Pitkaikainen altistus voi aiheuttaa vakavaa haittaa terveydelle.

    SV: Risk fr allvarliga hlsoskador vid lngvarig exponering.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/273

  • R49

    BG: .

    ES: Puede causar cncer por inhalacin.

    CS: Me vyvolat rakovinu pi vdechovn.

    DA: Kan fremkalde krft ved indnding.

    DE: Kann Krebs erzeugen beim Einatmen.

    ET: Sissehingamisel vib phjustada vhktbe.

    EL: .

    EN: May cause cancer by inhalation.

    FR: Peut provoquer le cancer par inhalation.

    HR: Moe izazvati rak ako se udie.

    IT: Pu provocare il cancro per inalazione.

    LV: Ieelpojot var izraist aundabgus audzjus.

    LT: Gali sukelti v kvpus.

    HU: Bellegezve rkot okozhat (karcinogn hats lehet).

    MT: Jista' jikkauna l-kaner meta jinxtamm.

    NL: Kan kanker veroorzaken bij inademing.

    PL: Moe powodowa raka w nastpstwie naraenia drog oddechow.

    PT: Pode causar cancro por inalao.

    RO: Poate cauza cancer prin inhalare.

    SK: Me spsobi rakovinu pri vdchnut.

    SL: Pri vdihavanju lahko povzroi raka.

    FI: Aiheuttaa sypsairauden vaaraa hengitettyn.

    SV: Kan ge cancer vid inandning.

    R50

    BG: .

    ES: Muy txico para los organismos acuticos.

    CS: Vysoce toxick pro vodn organismy.

    DA: Meget giftig for organismer, der lever i vand.

    DE: Sehr giftig fr Wasserorganismen.

    ET: Vga mrgine veeorganismidele.

    EL: .

    EN: Very toxic to aquatic organisms.

    FR: Trs toxique pour les organismes aquatiques.

    HR: Vrlo otrovno za organizme koji ive u vodi.

    IT: Altamente tossico per gli organismi acquatici.

    LV: oti toksisks dens organismiem.

    LT: Labai toksika vandens organizmams.

    HU: Nagyon mrgez a vzi szervezetekre.

    MT: Tossiku afna gal organimi akwatii.

    NL: Zeer vergiftig voor in het water levende organismen.

    PL: Dziaa bardzo toksycznie na organizmy wodne.

    PT: Muito txico para os organismos aquticos.

    RO: Foarte toxic pentru organismele acvatice.

    SK: Vemi jedovat pre vodn organizmy.

    SL: Zelo strupeno za vodne organizme.

    FI: Erittin myrkyllist vesieliille.

    SV: Mycket giftigt fr vattenlevande organismer.

    EN L 158/274 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R51

    BG: .

    ES: Txico para los organismos acuticos.

    CS: Toxick pro vodn organismy.

    DA: Giftig for organismer, der lever i vand.

    DE: Giftig fr Wasserorganismen.

    ET: Mrgine veeorganismidele.

    EL: .

    EN: Toxic to aquatic organisms.

    FR: Toxique pour les organismes aquatiques.

    HR: Otrovno za organizme koji ive u vodi.

    IT: Tossico per gli organismi acquatici.

    LV: Toksisks dens organismiem.

    LT: Toksika vandens organizmams.

    HU: Mrgez a vzi szervezetekre.

    MT: Tossiku gal organimi akwatii.

    NL: Vergiftig voor in het water levende organismen.

    PL: Dziaa toksycznie na organizmy wodne.

    PT: Txico para os organismos aquticos.

    RO: Toxic pentru organismele acvatice.

    SK: Jedovat pre vodn organizmy.

    SL: Strupeno za vodne organizme.

    FI: Myrkyllist vesieliille.

    SV: Giftigt fr vattenlevande organismer.

    R52

    BG: .

    ES: Nocivo para los organismos acuticos.

    CS: kodliv pro vodn organismy.

    DA: Skadelig for organismer, der lever i vand.

    DE: Schdlich fr Wasserorganismen.

    ET: Kahjulik veeorganismidele.

    EL: .

    EN: Harmful to aquatic organisms.

    FR: Nocif pour les organismes aquatiques.

    HR: tetno za organizme koji ive u vodi.

    IT: Nocivo per gli organismi acquatici.

    LV: Kaitgs dens organismiem.

    LT: Kenksminga vandens organizmams.

    HU: rtalmas a vzi szervezetekre.

    MT: Jamel sara lil organimi akwatii.

    NL: Schadelijk voor in het water levende organismen.

    PL: Dziaa szkodliwie na organizmy wodne.

    PT: Nocivo para os organismos aquticos.

    RO: Nociv pentru organismele acvatice.

    SK: kodliv pre vodn organizmy.

    SL: kodljivo za vodne organizme.

    FI: Haitallista vesieliille.

    SV: Skadligt fr vattenlevande organismer.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/275

  • R53

    BG: .

    ES: Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acutico.

    CS: Me vyvolat dlouhodob nepzniv inky ve vodnm prosted.

    DA: Kan forrsage unskede langtidsvirkninger i vandmiljet.

    DE: Kann in Gewssern lngerfristig schdliche Wirkungen haben.

    ET: Vib avaldada pikaajalist veekeskkonda kahjustavat toimet.

    EL: .

    EN: May cause long-term adverse effects in the aquatic environment.

    FR: Peut entraner des effets nfastes long terme pour l'environnement aquatique.

    HR: Moe dugotrajno tetno djelovati u vodi.

    IT: Pu provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico.

    LV: Var radt ilglaicgu negatvu ietekmi dens vid.

    LT: Gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistem pakitimus.

    HU: A vzi krnyezetben hosszan tart krosodst okozhat.

    MT: Jista' jikkauna effetti iena fit-tul lill-ambjent akwatiku.

    NL: Kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken.

    PL: Moe powodowa dugo utrzymujce si niekorzystne zmiany w rodowisku wodnym.

    PT: Pode causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aqutico.

    RO: Poate provoca efecte adverse pe termen lung asupra mediului acvatic.

    SK: Me spsobi dlhodob kodliv inky vo vodnej zloke ivotnho prostredia.

    SL: Lahko povzroi dolgotrajne kodljive uinke na vodno okolje.

    FI: Voi aiheuttaa pitkaikaisia haittavaikutuksia vesiympristss.

    SV: Kan orsaka skadliga lngtidseffekter i vattenmiljn.

    R54

    BG: .

    ES: Txico para la flora.

    CS: Toxick pro rostliny.

    DA: Giftig for planter.

    DE: Giftig fr Pflanzen.

    ET: Mrgine taimedele.

    EL: .

    EN: Toxic to flora.

    FR: Toxique pour la flore.

    HR: Otrovno za biljke.

    IT: Tossico per la flora.

    LV: Toksisks augiem.

    LT: Toksika augmenijai.

    HU: Mrgez a nvnyekre.

    MT: Tossiku gall-flora.

    NL: Vergiftig voor planten.

    PL: Dziaa toksycznie na roliny.

    PT: Txico para a flora.

    RO: Toxic pentru flor.

    SK: Jedovat pre flru.

    SL: Strupeno za rastline.

    FI: Myrkyllist kasveille.

    SV: Giftigt fr vxter.

    EN L 158/276 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R55

    BG: .

    ES: Txico para la fauna.

    CS: Toxick pro ivoichy.

    DA: Giftig for dyr.

    DE: Giftig fr Tiere.

    ET: Mrgine loomadele.

    EL: .

    EN: Toxic to fauna.

    FR: Toxique pour la faune.

    HR: Otrovno za ivotinje.

    IT: Tossico per la fauna.

    LV: Toksisks dzvniekiem.

    LT: Toksika gyvnijai.

    HU: Mrgez az llatokra.

    MT: Tossiku gall-fawna.

    NL: Vergiftig voor dieren.

    PL: Dziaa toksycznie na zwierzta.

    PT: Txico para a fauna.

    RO: Toxic pentru faun.

    SK: Jedovat pre faunu.

    SL: Strupeno za ivali.

    FI: Myrkyllist elimille.

    SV: Giftigt fr djur.

    R56

    BG: .

    ES: Txico para los organismos del suelo.

    CS: Toxick pro pdn organismy.

    DA: Giftig for organismer i jordbunden.

    DE: Giftig fr Bodenorganismen.

    ET: Mrgine mullaorganismidele.

    EL: .

    EN: Toxic to soil organisms.

    FR: Toxique pour les organismes du sol.

    HR: Otrovno za organizme u tlu.

    IT: Tossico per gli organismi del terreno.

    LV: Toksisks augsnes organismiem.

    LT: Toksika dirvoemio organizmams.

    HU: Mrgez a talaj szervezeteire.

    MT: Tossiku gal organimi tal-amrija.

    NL: Vergiftig voor bodemorganismen.

    PL: Dziaa toksycznie na organizmy glebowe.

    RO: Toxic pentru organismele din sol.

    PT: Txico para os organismos do solo.

    SK: Jedovat pre pdne organizmy.

    SL: Strupeno za organizme v zemlji.

    FI: Myrkyllist maapereliille.

    SV: Giftigt fr marklevande organismer.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/277

  • R57

    BG: .

    ES: Txico para las abejas.

    CS: Toxick pro vely.

    DA: Giftig for bier.

    DE: Giftig fr Bienen.

    ET: Mrgine mesilastele.

    EL: .

    EN: Toxic to bees.

    FR: Toxique pour les abeilles.

    HR: Otrovno za pele.

    IT: Tossico per le api.

    LV: Toksisks bitm.

    LT: Toksika bitms.

    HU: Mrgez a mhekre.

    MT: Tossiku gan-naal.

    NL: Vergiftig voor bijen.

    PL: Dziaa toksycznie na pszczoy.

    PT: Txico para as abelhas.

    RO: Toxic pentru albine.

    SK: Jedovat pre vely.

    SL: Strupeno za ebele.

    FI: Myrkyllist mehilisille.

    SV: Giftigt fr bin.

    R58

    BG: .

    ES: Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente.

    CS: Me vyvolat dlouhodob nepzniv inky v ivotnm prosted.

    DA: Kan forrsage unskede langtidsvirkninger i miljet.

    DE: Kann lngerfristig schdliche Wirkungen auf die Umwelt haben.

    ET: Vib avaldada pikaajalist keskkonda kahjustavat toimet.

    EL: .

    EN: May cause long-term adverse effects in the environment.

    FR: Peut entraner des effets nfastes long terme pour l'environnement.

    HR: Moe dugotrajno tetno djelovati na okoli.

    IT: Pu provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente.

    LV: Var izraist ilglaicgu negatvu ietekmi vid.

    LT: Gali sukelti ilgalaikius nepalankius aplinkos pakitimus.

    HU: A krnyezetben hosszan tart krosodst okozhat.

    MT: Jista' jikkauna effetti iena fit-tul lill-ambjent.

    NL: Kan in het milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken.

    PL: Moe powodowa dugo utrzymujce si niekorzystne zmiany w rodowisku.

    PT: Pode causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente.

    RO: Poate provoca efecte adverse pe termen lung asupra mediului nconjurtor.

    SK: Me ma dlhodob nepriazniv inky na ivotn prostredie.

    SL: Lahko povzroi dolgotrajne kodljive uinke na okolje.

    FI: Voi aiheuttaa pitkaikaisia haittavaikutuksia ympristss.

    SV: Kan orsaka skadliga lngtidseffekter i miljn.

    EN L 158/278 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R59

    BG: .

    ES: Peligroso para la capa de ozono.

    CS: Nebezpen pro ozonovou vrstvu.

    DA: Farlig for ozonlaget.

    DE: Gefhrlich fr die Ozonschicht.

    ET: Ohtlik osoonikihile.

    EL: .

    EN: Dangerous for the ozone layer.

    FR: Dangereux pour la couche d'ozone.

    HR: Opasno za ozonski sloj.

    IT: Pericoloso per lo strato di ozono.

    LV: Bstams ozona slnim.

    LT: Pavojinga ozono sluoksniui.

    HU: Veszlyes az zonrtegre.

    MT: Perikolu gas-saff ta' l-oonu.

    NL: Gevaarlijk voor de ozonlaag.

    PL: Stwarza zagroenie dla warstwy ozonowej.

    PT: Perigoso para a camada de ozono.

    RO: Periculos pentru stratul de ozon.

    SK: Nebezpen pre oznov vrstvu.

    SL: Nevarno za ozonski pla.

    FI: Vaarallista otsonikerrokselle.

    SV: Farligt fr ozonskiktet.

    R60

    BG: .

    ES: Puede perjudicar la fertilidad.

    CS: Me pokodit reprodukn schopnost.

    DA: Kan skade forplantningsevnen.

    DE: Kann die Fortpflanzungsfhigkeit beeintrchtigen.

    ET: Vib kahjustada sigivust.

    EL: .

    EN: May impair fertility.

    FR: Peut altrer la fertilit.

    HR: Moe smanjiti plodnost.

    IT: Pu ridurre la fertilit.

    LV: Var kaitt reproduktvajm spjm.

    LT: Kenkia vaisingumui.

    HU: A fogamzkpessget vagy nemzkpessget (fertilitst) krosthatja.

    MT: Jista' jdgajjef il-fertilit.

    NL: Kan de vruchtbaarheid schaden.

    PL: Moe upoledza podno.

    PT: Pode comprometer a fertilidade.

    RO: Poate afecta fertilitatea.

    SK: Me pokodi plodnos.

    SL: Lahko koduje plodnosti.

    FI: Voi heikent hedelmllisyytt.

    SV: Kan ge nedsatt fortplantningsfrmga.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/279

  • R61

    BG: .

    ES: Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.

    CS: Me pokodit plod v tle matky.

    DA: Kan skade barnet under graviditeten.

    DE: Kann das Kind im Mutterleib schdigen.

    ET: Vib kahjustada loodet.

    EL: .

    EN: May cause harm to the unborn child.

    FR: Risque pendant la grossesse d'effets nfastes pour l'enfant.

    HR: Moe tetno djelovati na plod.

    IT: Pu danneggiare i bambini non ancora nati.

    LV: Var kaitt auga attstbai.

    LT: Kenkia negimusiam vaikui.

    HU: A szletend gyermekre rtalmas lehet.

    MT: Jista' jagmel sara lit-tarbija fil-uf.

    NL: Kan het ongeboren kind schaden.

    PL: Moe dziaa szkodliwie na dziecko w onie matki.

    PT: Risco durante a gravidez com efeitos adversos na descendncia.

    RO: Poate provoca efecte adverse asupra copilului n timpul sarcinii.

    SK: Me spsobi pokodenie nenarodenho dieaa.

    SL: Lahko koduje nerojenemu otroku.

    FI: Vaarallista sikille.

    SV: Kan ge fosterskador.

    R62

    BG: .

    ES: Posible riesgo de perjudicar la fertilidad.

    CS: Mon nebezpe pokozen reprodukn schopnosti.

    DA: Mulighed for skade p forplantningsevnen.

    DE: Kann mglicherweise die Fortpflanzungsfhigkeit beeintrchtigen.

    ET: Vimalik sigivuse kahjustamise oht.

    EL: .

    EN: Possible risk of impaired fertility.

    FR: Risque possible d'altration de la fertilit.

    HR: Mogua opasnost smanjenja plodnosti.

    IT: Possibile rischio di ridotta fertilit.

    LV: Iespjams kaitjuma risks reproduktvajm spjm.

    LT: Gali pakenkti vaisingumui.

    HU: A fogamzkpessgre vagy nemzkpessgre (fertilitsra) rtalmas lehet.

    MT: Possibilt ta' riskju ta' fertilit mdgajjfa.

    NL: Mogelijk gevaar voor verminderde vruchtbaarheid.

    PL: Moliwe ryzyko upoledzenia podnoci.

    PT: Possveis riscos de comprometer a fertilidade.

    RO: Risc posibil de afectare a fertilitii.

    SK: Mon riziko pokodenia plodnosti.

    SL: Mona nevarnost oslabitve plodnosti.

    FI: Voi mahdollisesti heikent hedelmllisyytt.

    SV: Mjlig risk fr nedsatt fortplantningsfrmga.

    EN L 158/280 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R63

    BG: .

    ES: Posible riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.

    CS: Mon nebezpe pokozen plodu v tle matky.

    DA: Mulighed for skade p barnet under graviditeten.

    DE: Kann das Kind im Mutterleib mglicherweise schdigen.

    ET: Vimalik loote kahjustamise oht.

    EL: .

    EN: Possible risk of harm to the unborn child.

    FR: Risque possible pendant la grossesse d'effets nfastes pour l'enfant.

    HR: Mogua opasnost tetnog djelovanja na plod.

    IT: Possibile rischio di danni ai bambini non ancora nati.

    LV: Iespjams kaitjuma risks auga attstbai.

    LT: Gali pakenkti negimusiam vaikui.

    HU: A szletend gyermeket krosthatja.

    MT: Possibilt ta' riskju lit-tarbija fil-uf.

    NL: Mogelijk gevaar voor beschadiging van het ongeboren kind.

    PL: Moliwe ryzyko szkodliwego dziaania na dziecko w onie matki.

    PT: Possveis riscos durante a gravidez com efeitos adversos na descendncia.

    RO: Risc posibil de a duna copilului n timpul sarcinii.

    SK: Mon riziko pokodenia nenarodenho dieaa.

    SL: Mona nevarnost kodovanja nerojenemu otroku.

    FI: Voi olla vaarallista sikille.

    SV: Mjlig risk fr fosterskador.

    R64

    BG: .

    ES: Puede perjudicar a los nios alimentados con leche materna.

    CS: Me pokodit kojen dt.

    DA: Kan skade brn i ammeperioden.

    DE: Kann Suglinge ber die Muttermilch schdigen.

    ET: Vib olla ohtlik imikule rinnapiima kaudu.

    EL: .

    EN: May cause harm to breastfed babies.

    FR: Risque possible pour les bbs nourris au lait maternel.

    HR: Moe tetno djelovati na dojenad preko mlijeka.

    IT: Possibile rischio per i bambini allattati al seno.

    LV: Var kaitt zdmam brnam.

    LT: Kenkia indomam vaikui.

    HU: A szoptatott jszlttet s csecsemt krosthatja.

    MT: Jista' jikkauna sara lil trabi qed jitreddgu.

    NL: Kan schadelijk zijn via de borstvoeding.

    PL: Moe oddziaywa szkodliwie na dzieci karmione piersi.

    PT: Pode causar danos s crianas alimentadas com leite materno.

    RO: Risc posibil pentru sugarii hrnii cu lapte matern.

    SK: Me spsobi pokodenie dojiat.

    SL: Lahko koduje zdravju dojenka preko materinega mleka.

    FI: Saattaa aiheuttaa haittaa rintaruokinnassa oleville lapsille.

    SV: Kan skada spdbarn under amningsperioden.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/281

  • R65

    BG: : .

    ES: Nocivo: si se ingiere puede causar dao pulmonar.

    CS: Zdrav kodliv: pi poit me vyvolat pokozen plic.

    DA: Farlig: kan give lungeskade ved indtagelse.

    DE: Gesundheitsschdlich: kann beim Verschlucken Lungenschden verursachen.

    ET: Kahjulik: allaneelamisel vib phjustada kopsukahjustusi.

    EL: : .

    EN: Harmful: may cause lung damage if swallowed.

    FR: Nocif: peut provoquer une atteinte des poumons en cas d'ingestion.

    HR: tetno: moe izazvati oteenje plua ako se proguta.

    IT: Nocivo: pu causare danni ai polmoni in caso di ingestione.

    LV: Kaitgs - norijot var izraist plauu bojjumu.

    LT: Kenksminga prarijus, gali pakenkti plauiams.

    HU: Lenyelve rtalmas, aspirci (idegen anyagnak a lgutakba beszvsa) esetn tdkrosodst okozhat.

    MT: Jagmel sara: jista' jikkauna sara lill-pulmuni jekk jinbela'.

    NL: Schadelijk: kan longschade veroorzaken na verslikken.

    PL: Dziaa szkodliwie; moe powodowa uszkodzenie puc w przypadku poknicia.

    PT: Nocivo: pode causar danos nos pulmes se ingerido.

    RO: Nociv: poate provoca afeciuni pulmonare n caz de nghiire.

    SK: kodliv, po poit me spsobi pokodenie pc.

    SL: Zdravju kodljivo: pri zauitju lahko povzroi pokodbo plju.

    FI: Haitallista: voi aiheuttaa keuhkovaurion nieltess.

    SV: Farligt: kan ge lungskador vid frtring.

    R66

    BG: .

    ES: La exposicin repetida puede provocar sequedad o formacin de grietas en la piel.

    CS: Opakovan expozice me zpsobit vysuen nebo popraskn ke.

    DA: Gentagen udsttelse kan give tr eller revnet hud.

    DE: Wiederholter Kontakt kann zu sprder oder rissiger Haut fhren.

    ET: Korduv toime vib phjustada naha kuivust vi lhenemist.

    EL: .

    EN: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking.

    FR: L'exposition rpte peut provoquer desschement ou gerures de la peau.

    HR: Uestalo izlaganje moe prouzroiti suenje ili pucanje koe.

    IT: L'esposizione ripetuta pu provocare secchezza e screpolature della pelle.

    LV: Atkrtota iedarbba var radt sausu du vai izraist ts sprganu.

    LT: Pakartotinas poveikis gali sukelti odos divim arba skilinjim.

    HU: Ismtelt expozci a br kiszradst vagy megrepedezst okozhatja.

    MT: Espoizzjoni ripetuta tista' tikkauna nxif jew qsim tal-ilda.

    NL: Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken.

    PL: Powtarzajce si naraenie moe powodowa wysuszanie lub pkanie skry.

    PT: Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposio repetida.

    RO: Expunerea repetat poate provoca uscarea sau crparea pielii.

    SK: Opakovan expozcia me spsobi vysuenie alebo popraskanie pokoky.

    SL: Ponavljajoa izpostavljenost lahko povzroi nastanek suhe ali razpokane koe.

    FI: Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

    SV: Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor.

    EN L 158/282 Official Journal of the European Union 10.6.2013

  • R67

    BG: .

    ES: La inhalacin de vapores puede provocar somnolencia y vrtigo.

    CS: Vdechovn par me zpsobit ospalost a zvrat.

    DA: Dampe kan give slvhed og svimmelhed.

    DE: Dmpfe knnen Schlfrigkeit und Benommenheit verursachen.

    ET: Aurud vivad phjustada uimasust ja peapritust.

    EL: H .

    EN: Vapours may cause drowsiness and dizziness.

    FR: L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.

    HR: Pare mogu izazvati pospanost ili vrtoglavicu.

    IT: L'inalazione dei vapori pu provocare sonnolenza e vertigini.

    LV: Tvaiki var radt miegainbu un reiboni.

    LT: Garai gali sukelti mieguistum ir galvos svaigim.

    HU: A gzk belgzse lmossgot vagy szdlst okozhat.

    MT: Ix-xamm tal-fwar jista' jikkauna edla ta' ngas u sturdamenti.

    NL: Dampen kunnen slaperigheid en duizeligheid veroorzaken.

    PL: Pary mog wywoywa uczucie sennoci i zawroty gowy.

    PT: Pode provocar sonolncia e vertigens, por inalao dos vapores.

    RO: Inhalarea vaporilor poate provoca somnolen i ameeal.

    SK: Pary mu spsobi ospalos a zvrat.

    SL: Hlapi lahko povzroijo zaspanost in omotico.

    FI: Hyryt voivat aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

    SV: ngor kan gra att man blir dsig och omtcknad.

    R68

    BG: .

    ES: Posibilidad de efectos irreversibles.

    CS: Mon nebezpe nevratnch ink.

    DA: Mulighed for varig skade p helbred.

    DE: Irreversibler Schaden mglich.

    ET: Prdumatute kahjustuste oht.

    EL: .

    EN: Possible risk of irreversible effects.

    FR: Possibilit d'effets irrversibles.

    HR: Mogua opasnost od neprolaznih uinaka.

    IT: Possibilit di effetti irreversibili.

    LV: Iespjams neatgriezeniskas iedarbbas risks.

    LT: Gali sukelti negrtamus sveikatos pakenkimus.

    HU: Maradand egszsgkrosodst okozhat.

    MT: Riskju possibbli ta' effetti irreversibbli.

    NL: Onherstelbare effecten zijn niet uitgesloten.

    PL: Moliwe ryzyko powstania nieodwracalnych zmian w stanie zdrowia.

    PT: Possibilidade de efeitos irreversveis.

    RO: Risc posibil de efecte ireversibile.

    SK: Mon rizik ireverzibilnch inkov.

    SL: Mona nevarnost trajnih okvar zdravja.

    FI: Pysyvien vaurioiden vaara.

    SV: Mjlig risk fr bestende hlsoskador.

    EN 10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/283

  • R-

    Combinacin de frases-R

    Kombinace R-vt

    Kombination af R-stninger

    Kombination der R-Stze

    R hendlaused

    R-

    Combination of R-phrases

    Combinaison des phrases R

    Kombinacija R oznaka

    Combinazioni delle frasi R

    R fru kombincija

    R frazi derinys

    sszetett R-mondatok

    Kombinazzjoni ta' Frai R

    Combinatie van R-zinnen

    czone zwroty R

    Combinao das frases R

    Combinaii de fraze R

    Kombincie R-viet

    Sestavljeni stavki R

    Yhdistetyt R-lausekkeet

    Sammansatta R-fraser

    R14/15

    BG: .

    ES: Reacciona violentamente con el agua, liberando gases extrem