Upload
myeongnyun-mission-church
View
148
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
하늘 가족 우리 교회
우리는 주의 거룩한 보혈로 세워진
살아 숨쉬는 교회
예수를 주로 섬기며 살아가네
우린 주님 안에 한 가족
하늘 아버지 우리 안에 계시네
우린 그 날 향한 하늘 가족
아버지여 우릴 도우사 사랑하게 하소서
주의 영광을 보네 우린 하늘의 가족
오 하늘 아버지 이 백성의 아버지
당신의 귀한 아들 보내신 높은 사랑
오 하늘 아버지 이 백성의 아버지
하늘 가족 교회 통하여
이 땅의 백성 고치소서
우리는 주의 거룩한 보혈로 세워진
살아 숨쉬는 교회
예수를 주로 섬기며 살아가네
우린 주님 안에 한 가족
하늘 아버지 우리 안에 계시네
우린 그 날 향한 하늘 가족
아버지여 우릴 도우사 사랑하게 하소서
주의 영광을 보네 우린 하늘의 가족
오 하늘 아버지 이 백성의 아버지
당신의 귀한 아들 보내신 높은 사랑
오 하늘 아버지 이 백성의 아버지
하늘 가족 교회 통하여
이 땅의 백성 고치소서
이 세상의 부요함보다
이 세상의 부요함보다
이 세상의 좋은 친구보다
나의 꿈을 이루는 것보다 더 귀한 분
필요한 모든 것을 다 얻고
내가 원하는 삶을 사는 것보다
어느 누구의 그 사람보다 귀한 분
붙드소서 주님 나를 놓지 마소서
내 영혼 비추시고 내게 생명 주신 주
주의 사랑 너무 커 나의 맘 드려 주께
주님만 영원히 사랑해
나의 사랑 멈추지 않으리
이 세상의 부요함보다
이 세상의 좋은 친구보다
나의 꿈을 이루는 것보다 더 귀한 분
필요한 모든 것을 다 얻고
내가 원하는 삶을 사는 것보다
어느 누구의 그 사람보다 귀한 분
붙드소서 주님 나를 놓지 마소서
내 영혼 비추시고 내게 생명 주신 주
주의 사랑 너무 커 나의 맘 드려 주께
주님만 영원히 사랑해
나의 사랑 멈추지 않으리
나의 슬픔을 주가 기쁨으로
나의 슬픔을 주가 기쁨으로 변화시키네
잠잠할 수 없네 기뻐 춤추며 찬양해
나의 슬픔을 주가 기쁨으로 변화시키네
잠잠할 수 없네 기뻐 춤추며 찬양해
상처뿐인 내 영혼 위로해주셨네
고통 중에 있을 때 주님 평안 주셨네
주 사랑 어둠 이김을 나는 느끼네
주의 빛 비춰주시니
내 마음 기뻐 주 찬양하네
나의 슬픔을 주가 기쁨으로 변화시키네
잠잠할 수 없네 기뻐 춤추며 찬양해
나의 슬픔을 주가 기쁨으로 변화시키네
잠잠할 수 없네 기뻐 춤추며 찬양해
때론 주님 분노하실지라도
주의 은혜와 사랑
나의 평생에 내게 임하네
나의 슬픔을 주가 기쁨으로 변화시키네
잠잠할 수 없네 기뻐 춤추며 찬양해
나의 슬픔을 주가 기쁨으로 변화시키네
잠잠할 수 없네 기뻐 춤추며 찬양해
죽임 당하신 어린 양
죽임 당하신 어린 양
모든 족속과 방언
백성과 나라 가운데서
우리를 피로 사서
하나님께 드리셨네
죽임 당하신 어린 양
우리들을 나라와 제사장
삼아주셨으니
우리는 주와 함께
이 땅에서 다스리리
죽임 당하신 어린 양
능력과 부와 지혜
힘과 존귀와 영광
찬송 받으시기에
합당하신 어린 양
주님 마음 내게 주소서
보소서 주님 나의 마음을
선한 것 하나 없습니다
그러나 내 모든 것 주께 드립니다
사랑으로 안으시고 날 새롭게 하소서
보소서 주님 나의 마음을
선한 것 하나 없습니다
그러나 내 모든 것 주께 드립니다
사랑으로 안으시고 날 새롭게 하소서
주님 마음 내게 주소서 내 아버지
주님 마음 내게 주소서
나를 향하신 주님의 뜻이
이루어 지도록 주님 마음 내게 주소서
보소서 주님 나의 마음을
선한 것 하나 없습니다
그러나 내 모든 것 주께 드립니다
사랑으로 안으시고 날 새롭게 하소서
주님 마음 내게 주소서 내 아버지
주님 마음 내게 주소서
나를 향하신 주님의 뜻이
이루어 지도록 주님 마음 내게 주소서
내게 사랑을 가르치소서
당신의 마음으로 용서하게 하소서
주의 성령 내게 채우사
주의 길 가게 하소서
주님 당신 마음 주소서
주의 성령 내게 채우사
주의 길 가게 하소서
주님 당신 마음 주소서
주님 마음 내게 주소서 내 아버지
주님 마음 내게 주소서
나를 향하신 주님의 뜻이
이루어 지도록 주님 마음 내게 주소서
주 말씀 향하여
하늘의 나는 새도
주 손길 돌보시네
온 땅에 충만한 주 사랑으로
내 마음을 덮으소서
주 나를 부르셨네
주의 영광 위해
모든 사람 이끄소서
주의 영광으로
주 말씀 향하여 달려가리라
힘도 아닌 능도 아닌 오직 성령으로
주 얼굴 향하여 달려가리라
오 주의 영광 안에 살게 하소서
호산나 경배받으실 왕마태복음 21장 1-11절
찬송 15장
3 4321
4 4321
5 4321
6 4321
7 4321
8 4321
9 4321
10 4321
호산나 경배받으실 왕마태복음 21장 1-11절
전능하사 천지를 만드신 하나님 아버지를 내가 믿사오며,
그 외아들 우리 주 예수 그리스도를 믿사오니,
이는 성령으로 잉태하사 동정녀 마리아에게 나시고,
본디오 빌라도에게 고난을 받으사,
십자가에 못 박혀 죽으시고,
장사한지 사흘 만에 죽은 자 가운데서 다시 살아나시며,
하늘에 오르사,
전능하신 하나님 우편에 앉아 계시다가,
저리로서 산자와 죽은자를 심판하러 오시리라
성령을 믿사오며,
거룩한 공회와,
성도가 서로 교통하는 것과,
죄를 사하여 주시는 것과,
몸이 다시 사는 것과,
영원히 사는 것을 믿사옵나이다.
아멘.
호산나 경배받으실 왕마태복음 21장 1-11절
찬송 21장
16 321
17 321
18 321
19 321
20 321
21 321
호산나 경배받으실 왕마태복음 21장 1-11절
1 그들이 예루살렘에 가까이 가서 감람 산 벳바게에 이르렀을 때에 예수께서 두 제자를 보내시며
1 As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent two disciples,
2 이르시되 너희는 맞은편 마을로 가라 그리하면 곧 매인 나귀와 나귀 새끼가 함께 있는 것을 보리니 풀어 내게로 끌고 오라
2 saying to them, "Go to the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt by her. Untie them and bring them to me.
3 만일 누가 무슨 말을 하거든 주가 쓰시겠다 하라 그리하면 즉시 보내리라 하시니
3 If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away."
4 이는 선지자를 통하여 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
4 This took place to fulfill what was spoken through the prophet:
5 시온 딸에게 이르기를 네 왕이 네게 임하나니 그는 겸손하여 나귀, 곧 멍에 메는 짐승의 새끼를 탔도다 하라 하였느니라
5 "Say to the Daughter of Zion, 'See, your king comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.' "
6 제자들이 가서 예수께서 명하신 대로 하여
6 The disciples went and did as Jesus had instructed them.
7 나귀와 나귀 새끼를 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 얹으매 예수께서 그 위에 타시니
7 They brought the donkey and the colt, placed their cloaks on them, and Jesus sat on them.
8 무리의 대다수는 그들의 겉옷을 길에 펴고 다른 이들은 나뭇가지를 베어 길에 펴고
8 A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.
9 앞에서 가고 뒤에서 따르는 무리가 소리 높여 이르되 호산나 다윗의 자손이여 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여 가장 높은 곳에서 호산나 하더라
9 The crowds that went ahead of him and those that followed shouted, "Hosanna to the Son of David!" "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Hosanna in the highest!"
10 예수께서 예루살렘에 들어가시니 온 성이 소동하여 이르되 이는 누구냐 하거늘
10 When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, "Who is this?"
11 무리가 이르되 갈릴리 나사렛에서 나온 선지자 예수라 하니라
11 The crowds answered, "This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."
호산나 경배받으실 왕마태복음 21장 1-11절
함께 생각해 볼 주제
1. 우리가 경배드려야할 예수님은 어떤 분이신가?
2. 참된 예배의 본질이 무엇인가?
1. 나귀를 타신 왕 (1-6)1 그들이 예루살렘에 가까이 가서 감람 산 벳바게에 이르렀을 때에 예수께서 두 제자를 보내시며
1 As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent two disciples,
1. 나귀를 타신 왕 (1-6)2 이르시되 너희는 맞은편 마을로 가라 그리하면 곧 매인 나귀와 나귀 새끼가 함께 있는 것을 보리니 풀어 내게로 끌고 오라
2 saying to them, "Go to the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt by her. Untie them and bring them to me.
1. 나귀를 타신 왕 (1-6)3 만일 누가 무슨 말을 하거든 주가 쓰시겠다 하라 그리하면 즉시 보내리라 하시니
3 If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away."
1. 나귀를 타신 왕 (1-6)4 이는 선지자를 통하여 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
4 This took place to fulfill what was spoken through the prophet:
1. 나귀를 타신 왕 (1-6)5 시온 딸에게 이르기를 네 왕이 네게 임하나니 그는 겸손하여 나귀, 곧 멍에 메는 짐승의 새끼를 탔도다 하라 하였느니라
5 "Say to the Daughter of Zion, 'See, your king comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.' "
1. 나귀를 타신 왕 (1-6)6 제자들이 가서 예수께서 명하신 대로 하여
6 The disciples went and did as Jesus had instructed them.
2. 지금 우리를 구원하소서 (7-11)7 나귀와 나귀 새끼를 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 얹으매 예수께서 그 위에 타시니
7 They brought the donkey and the colt, placed their cloaks on them, and Jesus sat on them.
2. 지금 우리를 구원하소서 (7-11)8 무리의 대다수는 그들의 겉옷을 길에 펴고 다른 이들은 나뭇가지를 베어 길에 펴고
8 A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.
2. 지금 우리를 구원하소서 (7-11)9 앞에서 가고 뒤에서 따르는 무리가 소리 높여 이르되 호산나 다윗의 자손이여 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여 가장 높은 곳에서 호산나 하더라
9 The crowds that went ahead of him and those that followed shouted, "Hosanna to the Son of David!" "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Hosanna in the highest!"
2. 지금 우리를 구원하소서 (7-11)10 예수께서 예루살렘에 들어가시니 온 성이 소동하여 이르되 이는 누구냐 하거늘
10 When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, "Who is this?"
2. 지금 우리를 구원하소서 (7-11)11 무리가 이르되 갈릴리 나사렛에서 나온 선지자 예수라 하니라
11 The crowds answered, "This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."
결론
참된 예배, 참된 신앙
호산나 경배받으실 왕마태복음 21장 1-11절
찬송 25장
50 321
51 321
52 321
53 321
54 321
55 321
호산나 경배받으실 왕마태복음 21장 1-11절
57
58
59
호산나 경배받으실 왕마태복음 21장 1-11절