Upload
hector-valle
View
448
Download
11
Embed Size (px)
Citation preview
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
1/136
MOTOR
TABLA DE MATERIAS
pagina pagina
DIAGNOSIS DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9INFORMACION DE SERVICIO CONVENCIONAL . . 1
MOTOR 4. 7L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66MOTOR DE 4.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INFORMACION DE SERVICIO CONVENCIONAL
INDICE
pagina pagina
INFORMACION GENERALACEITE DE MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6BLOQUEO HIDROSTATICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 5ESMERILADO DEL HUECO DE LOS
CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3JUNTAS DE MOLDEO IN SITUMOTORES
DE GASOLINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
MEDICION CON GALGA DESCARTABLE . . . . . . . 4PREPARACION DE LA SUPERFICIE DE LA
JUNTA DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2PRESTACIONES DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . 2REPARACION DE ROSCAS DAADAS O
DESGASTADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INFORMACION GENERAL
JUNTAS DE MOLDEO IN SITUMOTORES
DE GASOLINAE n m u c h a s p a r t e s d e l m o t o r s e u t i l i z a n j u n t a s d e
moldeo in situ. N O u t i li c e e s t e t ip o d e ju n t a s
s a l v o q u e e s t e x p r e s a m e n t e i n d i c a d o . La aplica-
cin de las juntas de moldeo in situ requiere cuida-
d os es pecia le s. E l t a m a o, la con t in u id a d y e l
emplazamiento del reborde revisten suma importan -
cia. Si el reborde es demasiado delgado se producirn
fu g a s , y s i e s d e m a s ia d o g r u e s o, d e sb or d a r . P a r a
que la junta resulte hermtica es esencial un reborde
continuo, de espesor apropiado.
En el rea del motor se util izan dos t ipos de junta
de moldeo in situ (sellante adhesivo de caucho sili-conad o Mopar o formador de juntas Mopar). Cada
uno de ellos tiene propiedades diferentes y, por ende,
no pueden util izarse en forma indistinta.
SELLANTE ADHESIVO DE CAUCHO SILICONADOMOPAR
El sellante adhesivo de caucho siliconado Mopar,
normalmente de color negro, se presenta en tubos de
8 5 g r a m os (3 on z a s ) o e n t u b os a p li ca d or e s d e 1 28
gramos (4,5 onzas). La humedad del aire solidifica el
m a t e r i a l s e ll a n t e. E s t e m a t e r ia l s e u t i li za com n -
mente en rebordes metlicos flexibles. Los tubos nor-
m a le s t ie n en u n a v id a t il e n d ep s it o d e u n a o,
mientras que en los t ubos a plicadores esta vida til
es de dos aos. Una vez transcurrido este t iempo, nos e s ol id ifi ca a d e cu a d a m e n t e , p or l o c u a l, a n t e s d e
u s a r l o, s e r e com i en d a v er i fi ca r l a fe ch a d e v en ci -
miento en el envase.
FORMADOR DE JUNTAS MOPAREl formador de juntas Mopar e s u n m a t e r i a l p a r a
juntas normalmente de color rojo, que se presenta en
t u b os d e 6 cc. E s t e t i po d e m a t e r ia l a n a e r b ico s e
s ol id ifi ca e n a u s e n ci a d e a i r e cu a n d o s e com p r i m e
e n t r e d os s u p er fi ci es m e t li ca s l is a s m a q u i n a d a s.
Pierde su capacidad de solidificacin si se deja el
t u b o d e st a p a d o. N O l o u t i li ce e n b r id a s m e t li ca s
flexibles.
PREPARACION DE LA SUPERFICIELas piezas montadas con juntas de moldeo in situ
se desmontan sin mayor esfuerzo. En algunos casos,
tal vez sea necesario golpear ligeramente la pieza con
un martil lo, u otra herramienta apropiada, para rom-
per el sellante situado entre las superficies de con-
tacto. Tambin puede golpearse ligeramente la unin
con un raspador de juntas plano, procurando no ave-
riar las superficies de contacto.
WJ MOTOR 9 - 1
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
2/136
E l i m i n e e l m a t e r i a l q u e p u d i e r a q u e d a r s u e l t o e n
todas las superficies de unin con un raspador o un
cepillo de alambre. Verifique que en las piezas estam-
padas las escotaduras de junta estn planas. Si fuese
n e ce sa r i o a p la n a r l a s , h g a lo con u n m a r t i ll o s o br e
u n a p la ca p la n a . L a s s u p er fi ci es d e ju n t a n o d e b en
contener aceite ni suciedad. Asegrese de eliminar delos orificios ciegos de fijacin todo rest o de mat erial
d e j u n t a .
APLICACION DE LA JUNTAEl ensamblaje de piezas con juntas de moldeo in
situ requiere precauciones especiales.
El sellante adhesivo de caucho sil iconado Mopar
d e be a p li ca r s e for m a n d o u n r e bor d e con t i n u o, d e
a p r ox im a d a m e n t e 3 m m (0 ,1 2 p u l g.) d e d i m e t r o.
Todos los orificios de insta lacin deben rodearse con
u n c r cu l o d e s e ll a n t e . P a r a e l s e l la d o d e e sq u in a s ,
debe colocarse una gota de 3 6 mm (1/8 1/4 pulg.)
en el centro del rea de contacto de la junta. Con unpao elimine el sellante que no se haya solidificado.
Los componentes deben ajustarse en su lugar mien-
t r a s e l s e l l a n t e e s t h m e d o a l t a c t o ( u n o s 1 0 m i n u -
tos despus de haberlo colocado). Se recomienda usar
una espiga de posicin durante el montaje para dis-
tribuir el material en el lugar que le corresponde.
E l for m a d or d e ju n t a s M op a r debe a plicarse en
pequeas cant idades sobre u na superficie de unin.
E l d i m e tr o d el r e bor d e d eb e s er d e 1 m m (0 ,0 4
p u lg .) o m e n or . A se g r e s e d e q u e e l m a t e r i a l r od e e
cada uno de los orificios de instalacin. El excedente
s e e li m in a con fa ci li da d . L os com p on e n t e s d e be n
a ju s t a r se e n s u lu ga r a n t e s d e q u e h a y a n t r a n s cu -rrido 15 m inutos desde la aplicacin del mat erial. Se
r e com i en d a u s a r u n a e s pi ga d e p os ici n d u r a n t e e l
montaje para distribuir el material en el lugar que le
corresponde.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE DE LAJUNTA DEL MOTOR
P a r a a s egu r a r la h er m et icid a d d e la ju n t a d el
motor, debe efectuarse una preparacin adecuada de
la superficie, especialmente cuan do se util izan com-
ponentes de aluminio en el motor y juntas de culata
de cilindros de acero multilaminado.Para l impiar las superficies de junta nunca util ice
lo siguiente:
Nunca emplee un raspador.
Nunca emplee una almohadilla o papel abrasivos
para l impiar el bloque y las culatas de cil indros.
Nunca emplee una herramienta elctrica de alta
velocidad o una escobilla de metal en ninguna super-
ficie de contacto de junta. (Fig. 1)
NOTA: Las juntas de culata de acero multilaminado(MLS) requieren una superficie de unin sin raspa-duras.
U n i ca m e n t e u t i li ce l o s i gu i en t e p a r a l im p ia r l a s
superficies de juntas:
Emplee Mopar B r a k e a n d P a r t s C l e a n e r , l i m -
piador de frenos y piezas de Mopar.
E m p le e n ica m e n te r a s pa d or e s d e p l s t ico o
madera. (Fig. 1)
PRESTACIONES DEL MOTORPar a lograr una s prestaciones ptimas del vehculo
y r e du cir a l m n im o la s e m is ion e s, e s s u m a m en t e
i m por t a n t e r e a li za r u n a a fi n a ci n a d e cu a d a . C on -
sulte las especificaciones detalladas en la etiqueta de
Informacin de control de emisiones del vehculo,
situada en el cap del compart imiento del motor.
(1) Verifique el peso especfico del electr lito de la
b a t e r a . Ag r eg u e a g u a s i fu e s e n e ce s a r io. L im p ie y
apriete las conexiones de la batera.
(2) Verifique el am peraje de arr anque (consulte el
procedimiento correspondiente en el grupo 8B, Bate-
ra y Motor de arranque).
(3) Apriete los pernos del tubo mltiple de admi-
sin (consulte las especificaciones en el grupo 11, Sis-
tema de escape y Tubo mltiple de admisin).
(4) Efecte la prueba de compresin de los cilin-
dros:
PRECAUCION: NO haga funcionar el motor a velo-cidad excesiva.
Fig. 1 Utilizacin de herramientas correctas para lapreparacin de superficie de junta
RASPADOR DE PLASTICO YMADERA
9 - 2 MOTOR WJ
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
3/136
(a) Verifique el nivel de aceite del motor y com-
pltelo, si fuese necesario.
(b ) Con d u zca e l v eh cu lo h a s t a q u e e l m ot or
alcance la temperatura normal de funcionamiento.
(c) Circule por una carretera sin trfico y l ibre
de otras formas de congestin y respetando las nor-
mas de circulacin acelere enrgicamente, pasandopor todas las velocidades. La elevada velocidad del
motor puede ayudar a eliminar los sedimentos acu-
m u l a d o s e n e l a s i e n t o d e l a v l v u l a , y a q u e s t o s
pueden afectar la exactitud de las lecturas de com-
presin.
(d) Desconecte los conectores elctricos de las
torres de la bobina y despus retire las torres de la
bobina.
(e) Retire todas las bujas del motor y a medida
q u e l o h a c e, v er i fi qu e s i s e ob s er v a n s ig n os d e
encendido anormal, tales como electrodos empasta-
dos, calientes, a ceitosos, etc. Registr e el n mero del
cilindro correspondiente a la buja para util izarlocomo referencia futura.
(f) C on fi r m e q u e l a s a l et a s d e l a m a r i p os a d e l
a ce le r a d or e s t n b ie n a b ie r t a s d u r a n t e l a p r u e ba
de compresin.
(g) Inserte el adaptador indicador de compresin
en el orificio de la buja n 1. Haga girar el motor
hasta que el indicador alcance la mxima presin.
Registre ese valor como presin del cilindro n 1.
(h) Repita la operacin para el resto de los cilin-
dros.
(i ) Re gi st r e l a s l ect u r a s y com p r e la s con l os
estndares de compresin que aparece en Especifi-
caciones del motor.(j) S i l a fu e r za d e com p r e si n d e l ci li n d r o ( o
cilindros) es anormalmente baja, r epita el pr ocedi-
miento.
( k ) S i l a l e c t u r a v u e l v e a s e r b a j a e n e l m i s m o
cilindro (o cilindros), podra existir un problema en
el cilindro.
NOTA: Las fuerzas de compresin recomendadasconstituyen slo una gua para diagnosticar proble-mas de motor. NO debe desmontarse el motor paradeterminar la causa de baja compresin, a menosque se observe un funcionamiento incorrecto.
(5) Limpie o reemplace las bujas segn sea nece-
sar io. Ajust e la luz (consulte informa cin a cerca del
a j u s t e d e l a l u z y d e l a t o r s i n e n e l g r u p o 8 D , S i s -
tema de encendido).
(6) Realice un anlisis de combustin.
(7) Realice una prueba de presin de la bomba de
combust ible (para informars e sobre las especificacio-
n e s a p r op ia d a s, con s u lt e e l g ru p o 1 4, S is t em a d e
combustible).
(8) Inspeccione el elemento del filtro de aire (con-
sulte el procedimiento correspondiente en el grupo 0,
Lubricacin y mantenimiento).
(9) Inspeccione el sistema de vent ilacin del crter
(con s u l t e e l p r oce d im i en t o cor r e s pon d ie n t e e n e l
grupo 0, Lubricacin y mantenimiento).
(10) Consulte el procedimiento de servicio de loscontroles de emisiones en el grupo 25, Sistemas de
control de emisiones.
(11 ) I n s p e cci on e y a j u st e l a s cor r e a s d e t r a n s m i -
sin accesorias (consulte los a justes adecuados en el
grupo 7, Sistema de refrigeracin).
(12) Concluya la verificacin con una prueba de
carretera.
ESMERILADO DEL HUECO DE LOS CILINDROSAn t e s d e p r oce d er a l e s m er i la d o, col oq u e a b u n -
dante cantidad de paos limpios debajo de los huecos
y s ob r e e l c ig e a l , p a r a e vi t a r q u e s e i n t r od u zca n
materiales abrasivos en el rea del cigeal.(1) Si se ut iliza con precaucin, el esmerilador r ec-
tificador de cilindr os C-823, pr ovisto de piedras puli-
d or a s d e g ra n o 2 2 0, e s la h e r r a mi en t a i de a l p a r a
efectua r este t rabajo. N o slo pule sino que, adems,
reduce la ovalizacin y la conicidad y elimina ligeras
r a ya d ur a s, r a sp a du r a s o r oza m ie nt os . C on u n a s
pocas aplicaciones, el esmer ilador limpiar el cilindro
y lo mantendr dentro de los l mites requeridos.
PRECAUCION: NO utilice esmeriladores rgidospara eliminar los sectores vidriados de la pared delcilindro.
(2 ) P u e d en e li m in a r s e l a s p a r t e s v id r ia d a s d e l a
pared del cil indro si el hueco del mismo es l iso y cir-
cu l a r. P a r a e ll o, u t i li ce u n a h e r r a m i en t a e s m er i la -
d or a d e cilin d ros C -3 50 1, p r ovis t a d e p ie dr a s
p u l id or a s d e g r a n o 2 80 (C -3 50 1-3 81 0). B a s t a r n
e n t r e 2 0 y 6 0 a p li ca ci on e s , d e pe n d ie n d o d e l e s t a d o
del cilindro, para obtener la superficie adecuada. Uti-
lice aceite esmerilador C-3501-3880 o cualquier aceite
esmerilador ligero de marca conocida.
PRECAUCION: NO use aceite de motor o de trans-misin, alcohol mineral ni queroseno.
(3 ) E l e s m er i la d o s e r e a li za m ov ie n d o l a h e r r a -
mienta hacia arriba y hacia abajo con velocidad sufi-
cie n t e com o p a r a q u e la s u p er ficie q u ed e con u n
rayado reticulado. Las marcas del esmerilado deben
E N T R E C R U Z A R S E e n t r e 5 0 y 6 0 p a r a q u e e l a r o
calce correctamente (Fig. 2).
(4 ) P a r a q u e e l n g u l o d e l r e t i cu l a d o s ea e l a d e -
cuado, es necesario mant ener la velocidad del motor
del esmerilador entre 200 y 300 RPM. El nmero de
r e cor r i d os a s ce n d en t e s y d e sce n d en t e s p or m i n u t o
p u e d e r e g u la r s e p a r a l og r a r e l n g u l o d e 5 0 a 6 0.
WJ MOTOR 9 - 3
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
4/136
S i s e i n cr e m e n t a l a v el oci da d d e l os r e cor r i dos , e l
ngulo de la cuadrcula ser mayor.
(5) Despus de esmerilar, es necesario l impiar el
b loq u e p a r a e li m in a r t od o r a s t r o d e a b r a s iv os . U s e
un cepillo para limpiar las piezas con una solucin de
a g u a ca l ie n t e y d e t er g en t e . S qu e la s b ie n . C on u n
p a o b la n co, l im p io y s in p e lu s a , v er i fi qu e q u e e l
hueco est l impio. Despus de l impiar, engrase los
huecos para evitar que se oxiden.
MEDICION CON GALGA DESCARTABLE
LUZ DEL COJINETE PRINCIPAL DEL CIGEAL4.0L
Los distintos espacios de luz de cojinete del cige- a l d e l m o t or p u e de n d e t er m i n a r s e con g a lg a s d e s-
ca rt ables, P la st iga ge, o u n equ iva len te. S e
recomienda el siguiente procedimiento pa ra util izar
la galga descartable:
(1) Retire la pelcula de aceite de la superficie que
se debe verificar. La galga descartable, Plastigage, es
soluble en aceite.
(2) La luz t otal de los cojinetes principales puede
d e t er m i n a r s e n i ca m e n t e s i s e e li m in a e l p e s o d e l
cig e a l, lo cu a l s e logr a a p lica n do u n o d e los
siguientes mtodos:
METODO - 1 (PREFERIBLE)Calce los cojinetes adyacentes al cojinete a verifi-
carse a fin de eliminar la luz entre el casco superior
del cojinete y el cigeal. Coloque un espaciador de
0 ,2 54 m m (0 ,0 10 p u lg a d a s) com o m n im o e n t r e e l
casco y la tapa de los cojinetes adyacentes. Apriete
los pernos con una torsin de 18 Nm (13 lbs. pie).
TODO LOS MOTORES Cuando verifique el
cojinete principal n 1; calce el cojinete principal n 2.
TODOS LOS MOTORES Cuando verifique
el cojinete principal n 2; calce los cojinetes principa-
l e s n 1 y 3 .
TODOS LOS MOTORES Cuando verifique
el cojinete principal n 3; calce los cojinetes principa-
l e s n 2 y 4 .
TODOS LOS MOTORES Cuando verifique
el cojinete principal n 4; calce los cojinetes principa-
l e s n 3 y n 5 .
TODOS LOS MOTORES Cuando verifiqueel cojinete principal n 5; calce el cojinete principal
n 4 .
NOTA: Retire todos los espaciadores antes de vol-ver a ensamblar el motor.
METODO - 2 (ALTERNATIVO)El peso del cigeal puede sostenerse colocando un
gato debajo del contrapeso adyacente al cojinete que
se verifica.
(1) Coloque un trozo de Galga descarta ble, P lasti-
gage, a lo ancho del casco de la tapa del cojinete (Fig.
3). Coloque la galga descarta ble, Plastigage, apr oxi-
madamente a 6,35 mm (1/4 de pulgada) del centro y
lejos de los orificios de lubricacin. Adems, pueden
verificarse reas dudosas colocando en ellas galgas
d e sca r t a b l es , P l a s t ig a ge . Ap r ie t e l os p e r n os d e l a s
t a p a s d e l coji n et e q u e e s t v er i fi ca n d o s e g n l a s
especificaciones. N O g ire e l c ig e al, y a q ue
p o d r a d e s v ia r se l a g a lg a d e s c a rt a bl e , P l a s t i-
g a g e y s e o b t e n d r a n r e s u l t a d o s i n e x a c t o s .
(2) Retire la tapa del cojinete y compare el ancho
de la galga descarta ble, Plastigage, aplanada con laescala mtrica provista en el envase (Fig. 4). Las Gal-
gas descarta bles, P lastigage, por lo general vienen
acompaadas de dos escalas (una escala en pulgadas
y l a ot r a , m t r ica ). L oca l ice l a fr a n j a q u e m s s e
a p r ox im a a l a n ch o d e l a g a lg a d e sca r t a b l e, P l a s t i-
gage. Esta franja indica la cantidad de luz. La dife-
r en cia d e le ct u r a e nt r e los e xt r em os in d ica la
conicidad. Registre todas las lectu ras efectu ada s (con-
sulte Especificaciones del motor).
(3) Las galgas descarta bles, Plastigage, estn pro-
vistas para diversos mrgenes de luz. Por lo general,
Fig. 2 Rayado reticulado del hueco de cilindro
RAYADO RETI-CULADO
ANGULO DEINTERSEC-
CION
Fig. 3 Colocacin de la galga descartable,Plastigage, en el casco del cojinete
GALGA DESCARTABLE, PLASTIGAGE
9 - 4 MOTOR WJ
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
5/136
el margen ms apropiado para la luz de cojinete del
motor es de 0,025-0,076 mm (0,001-0,003 pulgadas).
LUZ DEL COJINETE DE BIELALa luz del cojinete de biela del motor puede deter-
minarse con una galga descartable, Plastigage, o un
e qu i va l en t e . S e r e com i en d a e l s ig u ie n t e p r oce d i-miento para el uso de las galgas descartables, Plasti-
gage:
(1) Elimine la pelcula de aceite de la superficie
que desea verificar. Las galgas descarta bles, P lasti-
gage, son solubles en aceite.
(2) Coloque un trozo de galga descarta ble, P lasti-
gage, a lo ancho del casco de la tapa del cojinete (Fig.
3). Colquelo a unos 6,35 mm (1/4 de pulg.) del centro
y lejos de los orificios de aceite. Tambin se pueden
verificar reas dudosas colocando en las m ismas una
galga descartable, Plastigage.
(3) El cigeal debe girarse hasta que la biela que
se debe verificar comience a moverse hacia la partesuperior del m otor. Slo entonces debe instalarse la
tapa de biela con la galga descartable, Plastigage, en
posicin. Apriete la tuerca de la tapa de biela segn
las especificaciones. N O g i r e e l c i g e a l , y a q u e
p o d r a d e s v ia r se l a g a lg a d e s c a rt a bl e , P l a st i -
g a g e y s e o b t e n d r a n r e s u l t a d o s i n e x a c t o s .
(4) Retire la tapa del cojinete y compare el ancho
de la galga descarta ble, Plastigage, aplana da con la
escala mtrica provista en el envase (Fig. 4). Las gal-
gas descart ables, P lastigage, generalmente t ienen 2
escalas (una en pulgadas y otra mtrica). Localice la
franja que ms se aproxima al ancho de la galga des-
ca r t a b l e, P l a s t ig a ge . E s t a fr a n j a i n di ca l a l u z. L ad ife r en ci a d e l ect u r a e n t r e l os e xt r e m os i n di ca e l
grado de conicidad. Registre todas las lectur as efec-
tuadas (consulte Especificaciones del motor).
(5) Las galgas descartables, Plastigage, se proveen
para distintos mrgenes de luz. El margen de 0,025-
0,076 mm (0,001-0,003 pu lg.) suele ser el m s apro-
piado para verificar la luz de cojinetes del motor.
REPARACION DE ROSCAS DAADAS ODESGASTADAS
L a s r os ca s d e sg a s t a d a s o a v er i a d a s p u e d e n r e p a -
rarse. La reparacin consiste bsicamente en:
Taladrar las roscas averiadas o desgastadas.
Aterrajar el a gujero con un roscador Heli-Coil
Tap especial o su equivalente. I n s t a l a r u n e n c a s t r e e n e l a g u j e r o r o s c a d o p a r a
que la rosca vuelva a ser de la medida original.
PRECAUCION: Asegrese de que los agujeros ate-rrajados conservan la lnea central original.
L os e n ca s t r e s y h e r r a m i en t a s H e li -C oi l p u e de n
obtenerse en comercios de recambios para el autom-
vil.
BLOQUEO HIDROSTATICOCuando se sospeche que existe un bloqueo hidros-
tt ico del m otor (independientemente de cul sea lacausa), proceda de la siguiente manera:
(1) Realice el Procedimiento de descarga de pre-
sin de combustible (consulte el grupo 14, Sistema de
combustible).
(2) Desconecte el cable n egativo de la ba tera.
(3 ) R evis e e l d ep u r a dor d e a ir e , e l s is t em a d e
admisin y el tubo m ltiple de admisin, para verifi-
car que el sistema est seco y sin materias extraas.
(4 ) C o loq u e u n p a o a l r ed e dor d e l a s b u j a s p a r a
recoger el l quido que pudiera estar bajo presin en
la culata de cil indros del motor. Retire las bujas del
motor.
PRECAUCION: NO intente hacer girar el cigealcon el motor de arranque, ya que podra provocardaos graves.
(5) Una vez que haya desmontado las bujas, haga
g ir a r e l cig e a l con u n a p a la n ca d e r u p t u r a y u n
casquillo de acoplo.
(6) Identifique el lquido cont enido en los cilindr os
(si se trata de refrigerante, combustible, aceite, etc).
(7 ) As e g r e s e d e q u e s e h a y a e li m in a d o t od o e l
lquido de los cilindros.
(8) Repare el motor o sus componentes, segn sea
necesario, para evitar que se repita este problema.
(9) Lubrique las par edes de los cilindr os con aceite
de motor, para evitar averas cuando vuelva a arran-
car el motor.
(10) Instale bujas nuevas.
(11) Drene el aceite de motor. Retire y deseche el
filtro de aceite.
(12) Instale el tapn de dr enaje. Apriete el t apn
con la torsin recomendada.
(13) Instale u n fi ltro de aceite nu evo.
Fig. 4 Medicin de la luz
WJ MOTOR 9 - 5
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
6/136
(1 4) L l en e e l c r t e r d e l m o t or con l a ca n t i d a d y
grado de aceite indicados.
(15) Conecte el cable negativo de la batera.
(16) Arranque el motor y verifique posibles fugas.
ACEITE DE MOTOR
ADVERTENCIA: EL ACEITE DE MOTOR NUEVO OUSADO PUEDE PRODUCIR IRRITACION EN LAPIEL. EVITE EL CONTACTO PROLONGADO O REI-TERADO DE LA PIEL CON EL ACEITE DEL MOTOR.LOS CONTAMINANTES DEL ACEITE DE MOTORUSADO GENERADOS POR LA COMBUSTIONINTERNA, PUEDEN SER PELIGROSOS PARA SUSALUD. LAVE A FONDO LA PIEL EXPUESTA CONAGUA Y JABON. NO LAVE LA PIEL EMPLEANDOGASOLINA, COMBUSTIBLE DIESEL, DILUYENTE ODISOLVENTES, YA QUE PODRIAN PROVOCARPROBLEMAS DE SALUD. NO POLUCIONE, ELIMINE
CORRECTAMENTE EL ACEITE DE MOTOR USADO.
ESPECIFICACION DEL ACEITE DE MOTOR
PRECAUCION: Cuando agregue o cambie el lubri-cante del crter, no utilice aceite no-detergente omineral puro. Podra provocar averas en el motor.
GRADO API DE SERVICIO CERTIFICADOEn motores de gasolina, uti l ice un aceite de motor
conforme con el Grado API de servicio certificado.
VISCOSIDAD SAEPara especificar la viscosidad del a ceite de motor
se emplea un grado de viscosidad SAE. En los moto-
res 4.0L y 4.7L, use nicamente aceite de motor con
viscosida des m ltiples ta les como 5W-30 o 10W-30.
Estas viscosidades mltiples se encuentra n especifi-
ca d a s con u n g r a d o d e v is cos id a d S AE d ob le , q u e
i n di ca e l m a r g e n d e v is cos id a d d e t e m p er a t u r a d e
fro a calor. Cua ndo seleccione un aceite de motor
considere los m rgenes de temperatu ra a las que fun-
cionar el vehculo ha sta el prximo cambio de a ceite.
Seleccione el aceite de motor que se adapte mejor a
s u p a r t icu la r m a r ge n y va r ia ci n d e t e m pe r a t u r aambiente (Fig. 5) (Fig. 6).
ACEITE CON CONSERVACION DE ENERGIAPara los motores de gasolina se recomienda utilizar
un aceite de tipo conservacin de la energa. La deno-
mina cin ENE RGY CONSERVING (Conservacin de
la e n er ga ) a p a r ece e n l a e t iq u et a d el e n va s e d e
aceite de motor.
IDENTIFICACION DEL ENVASEP a r a a y u d a r a l a cor r e ct a e le cci n d e l a c ei t e d e l
motor se han adoptado inscripciones de identificacin
convencionales del aceite de motor. Estas inscripcio-
nes de identificacin se encuentran en la etiqueta de
l a s b ot e lla s d e m a t er ia l d e p l s t ico y e n la p a r t e
superior de las latas de aceite de motor (Fig. 7).
Fig. 5 Temperatura y viscosidad del aceite de motorMotor 4.0L
GRADOS DE VISCOSIDAD DE ACEITE DEL MOTOR
Margen de temperatura previsto antes del prximo cambio de aceite
Fig. 6 Temperatura y viscosidad del aceite de motorMotor 4.7L
GRADOS DE VISCOSIDAD DE ACEITE DEL MOTOR
Margen de temperatura previsto antes del prximo cambio de aceite
Fig. 7 Inscripciones convencionales de los envasesde aceite de motor
9 - 6 MOTOR WJ
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
7/136
INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE (VARILLAINDICADORA)
El indicador de nivel de aceite, (varilla indicadora)
se encuentra en la parte trasera derecha de los moto-
res 4.0L, 4.7L (Fig. 8) (Fig. 9).
INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE DEL CARTER
PRECAUCION: No llene en exceso el crter conaceite de motor ya que podra provocar la forma-
cin de espuma en el aceite y prdida de presindel mismo.
I n s p ecci on e e l n i ve l d e a ce it e d e l m ot or a p r ox i-
m a d a m en t e ca d a 8 00 k ilm e tr os (5 00 m illa s ). A
menos que el motor haya evidenciado prdida de pre-
s in , h a g a fu n ci on a r e l m ot or u n os ci n co m i n u t os
antes de verificar el nivel de aceite. Cuando el motor
est fro, no es precisa la verificacin del n ivel de
aceite.
P a r a ga r a n t iza r la cor r e ct a l ub r ica cin d e u n
motor, el aceite del motor debe mantenerse a un nivel
a ce p t a bl e. L os n i ve le s a ce p t a bl es e s t n i n di ca d os
entre las marcas ADD (agregar) y SAFE (seguro) en
la varilla indicadora del aceite del motor.
(1) Coloque el vehculo sobre un a superficie n ive-
lada.
(2) Con el motor apagado, deje tran scurrir aproxi-
madamente diez minutos para permitir que el aceite
se asiente en el fondo del crter, retire la varilla indi-cadora del aceite del motor.
(3) Limpie la varilla indicadora.
(4) Instale la varilla indicadora y confirme que se
encuentra bien asentada en el tubo.
(5) Retire la varilla indicadora, con la empu a dur a
por encima del extremo y efecte la lectura del nivel
de aceite.
(6) Agregue a ceite solamen te si el n ivel est debajo
de la marca ADD en la varil la indicadora.
CAMBIO DE ACEITE DEL MOTORC a m b ie e l a ce it e d e l m o t or e n l os i n t er v a los d e
kilometraje y t iempos descritos en los Programas demantenimiento.
Haga funcionar el motor hasta que alcance la tem-
peratura normal de funcionamiento.
(1) Coloque el vehculo sobre un a superficie n ive-
lada y apague el motor.
(2) E leve y apoye el vehculo sobre caballetes de
seguridad.
(3) Retire el tapn de l lenado de aceite.
(4 ) C oloq u e u n cole ct or d e d r en a je a p r op ia d o
debajo del drenaje del crter.
(5) Retire el tapn de drenaje del crter y permita
que el aceite drene dentro del colector. Inspeccione
l a s r os ca s d e l t a p n d e d r e n a j e p a r a com p r ob a r s iest deformada o sufre algn otro dao. Reemplace el
t a p n d e d r e n a je y l a j u n t a e n c a s o d e e st a r d a a d o.
(6) Instale el tapn de drenaje en el crter.
(7) Baje el vehculo y llene el cr ter con el tipo y la
cant idad especificados de aceite de motor, segn se
describe en esta seccin.
(8) Instale el tapn de l lenado de aceite.
(9) Ponga en ma rcha el m otor e inspeccione si exis-
ten fugas.
(1 0) D e t en g a e l m ot or e i n sp e cci on e e l n i ve l d e
aceite.
Fig. 8 Varilla indicadora del aceite del motor 4.0L
VARILLA INDICA-
DORA DE ACEITEDEL MOTOR
ADD (AGRE-GAR)
SAFE (SEGURO)
TAPON DE BOCA DELLENADO DE ACEITE
DEL MOTORVARILLA INDICADORA DE
LA TRANSMISION
Fig. 9 Varilla indicadora del aceite del motor 4.7L
VARILLA INDICADORA DELA TRANSMISION
VARILLA INDICA-DORA DE ACEITE
DEL MOTOR
TAPON DE BOCADE LLENADO DE
ACEITE DELMOTOR
WJ MOTOR 9 - 7
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
8/136
CAMBIO DEL FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
ESPECIFICACION DE FILTROTodos los motores estn equipados con fi ltros de
aceite de t ipo desechable de flujo completo de alta
calidad. Ch rysler Corporation recomienda la u tiliza-
cin de un filtro de aceite de Mopar o un equivalente.
DESMONTAJE DEL FILTRO DE ACEITE(1) Coloque un colector de dr enaje debajo del filtro
de aceite.
(2) Afloje el fi ltro util izando una l lave adecuada
para filtros de aceite.
(3) Gire el f i l tro de aceite hacia la izquierda para
retirarlo del cubo del fi l tro de aceite en el bloque de
cilindros (Fig. 10) (Fig. 10).
(4) Cuando el f i l tro se separa del racor del adapta-
dor, incline el extremo de la junta hacia arriba para
d is m in u i r l a s a lp ica d u r a d e l a ce it e . R et i r e e l fi lt r o
del vehculo.
(5) Con un pao estregador l impie la superficie de
sellado de la junta (Fig. 12) de aceite y t izne.
INSTALACION DEL FILTRO DE ACEITE(1 ) L u br iq u e lig er a m en t e la ju n t a d el filt r o d e
aceite con aceite de motor o grasa de chasis.
(2 ) E n r o sq u e e l fi lt r o e n e l r a cor d e l a d a p t a d or .
C u a n d o l a ju n t a h a c e c on t a c t o con l a s u p er fi ci e d e
sellado, (Fig. 12) apriete a mano el f i l tro una vuelta
completa sin apretar en exceso.
(3) Agregue aceite, verifique el nivel de aceite del
c r t e r y p on g a e n m a r ch a e l m ot or . I n s p e cci on e s i
existen fugas de aceite.
ELIMINACION DEL ACEITE DE MOTOR USADOAl e li m in a r e l a c e it e d e m ot or u s a d o, d e sp u s d e
haberlo drenado del motor del vehculo, deben extre-
marse las precauciones. Consulte la ADVERTENCIA
al principio de esta seccin.
Fig. 10 FiltroMotor 4.0L
BLOQUE DECILINDROS
ADAPTA-DOR
ADE-LANTE
FILTRO DE ACEITE
Fig. 11 Filtro de aceiteMotor 4.7L
FILTRO DEACEITE DEL
MOTOR
Fig. 12 Superficie de sellado del filtro de aceitecaracterstica
SUPERFICIEDE
SELLADOJUNTA DE
GOMA
FILTRO DEACEITE
9 - 8 MOTOR WJ
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
9/136
DIAGNOSIS DEL MOTOR
INDICE
pagina pagina
DIAGNOSIS Y COMPROBACIONDIAGNOSIS DE FALLO DE JUNTA DE CULATA
DE CILINDROS DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . 10DIAGNOSIS DEL MOTORPRESTACIONES . . . 14DIAGNOSTICO DE FUGAS DEL TUBO
MULTIPLE DE ADMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . 9DIAGNOSTICO DE RUIDO DEL REGULADOR
DE JUEGO (EMPUJADOR)(4.7L UNICAMENTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EMPUJADORES HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . . 12
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9INSPECCION DE FUGAS DE ACEITE DEL
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11MOTORLUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17MOTORMECANICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16PRESION DE ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . . 13PRUEBA DE PERDIDA DE PRESION DE
COMBUSTION DE LOS CILINDROS . . . . . . . . 10PRUEBA DE PRESION DE COMPRESION DE
LOS CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
INFORMACION GENERALE l d ia g n s t ico d e l m o t or e s t i l p a r a d e t er m i n a r
las causas de desperfectos que no se hayan detectado
ni solucionado en el mantenimiento de rutina.
Estos funcionamientos incorrectos pueden ser de
rendimiento (por ejemplo, el m otor comienza a fun-
cion a r con u n r a le n t i r r eg u la r y l ue go s e ca la ) o
mecnicos (por ejemplo, un ru ido extra o).
C on s u l t e l a s ca u s a s p os ib le s d e e s t os fa l los y s u
correccin en las secciones Diagnosis de servicio
Cuadro de funcionamiento y Diagnosis de servicio
Cuadr o mecnico. Consu lte la informa cin n ecesariaacerca del diagnstico del sistema de combustible en
el grupo 14, Sistema de combustible.
Puede ser necesario efectuar procedimientos adicio-
nales de verificacin y de diagnstico de desperfectos
especficos del motor que no pueden identificarse
mediante los cuadros de Diagnosis de servicio. Los
diagnsticos que se describen a continua cin pr opor-
cionan informacin relativa a procedimientos de diag-
nstico y pruebas adicionales:
P r u e b a d e p r e si n d e com p r e si n d e l os ci li n -
dros.
Prueba de fuga de presin de combustin de los
cilindros.
D ia g n s t ico d e fa l los d e l a ju n t a d e cu l a t a d e
cilindros del motor.
Diagnstico de fugas del tubo mltiple de admi-
sin.
DIAGNOSTICO DE FUGAS DEL TUBOMULTIPLE DE ADMISION
U n a f u g a d e a i r e e n e l t u b o m l t i p l e d e a d m i s i n
se caracteriza por un vaco del mltiple inferior al
normal. Tambin es probable que uno o ms cilindrosno fun cionen.
ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONESCUANDO EL MOTOR ESTE FUNCIONANDO. PRO-CURE NO SITUARSE EN LINEA RECTA AL VENTI-LADOR. NO ACERQUE LAS MANOS A LASPOLEAS, LAS CORREAS O EL VENTILADOR. NOLLEVE ROPA HOLGADA.
(1) Ponga en marcha el motor.
(2 ) P u lve r ice u n p eq u e o ch or r o d e a gu a e n la
zona donde se sospecha la fuga.
(3) Si se produce un cambio en las RPM, significa
q u e s e h a h a l l a d o l a z o n a d e l a f u g a .
(4) Repare segn sea necesario.
PRUEBA DE PRESION DE COMPRESION DELOS CILINDROS
Los resultados de la prueba de presin de compre-
sin de los cilindros permiten diagnosticar diversos
desperfectos del motor.
Asegrese de que la batera tenga carga completa y
q u e e l m ot or d e a r r a n q u e s e e n cu e n t r e e n b u en a s
condiciones de funcionamiento. De no ser as, es pro-
bable que los valores de presin de compresin indi-
ca dos en la pr ueba s n o sir va n a los fin es dediagnosis.
(1) Desconecte los conectores elctricos de la torre
d e b ob in a d e e n ce n did o y r e t ir e l a s t or r e s d e la
bobina de encendido.
(2) Retire las bujas.
(3) Limpie los h uecos de las bu jas con aire compri-
mido.
(4 ) F ije l a m a r i p os a d e l a ce le r a d or e n p os ici n
totalmente abierta.
WJ MOTOR 9 - 9
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
10/136
(5) Inhabilite el sistema de combustible. (Consulte
el procedimiento correcto en el grupo 14, Sistema de
combustible).
(6) Inserte un indicador de presin de compresin
y u t iliza n d o e l m ot or d e a r r a n q u e, h a g a gir a r e l
motor tres revoluciones.
(7) Registre la presin de compresin a la tercerarevolucin. Contine probando los dems cilindros.
Para informarse sobre los valores correctos de pre-
sin de compresin, consulte Especificaciones del
motor.
DIAGNOSIS DE FALLO DE JUNTA DE CULATADE CILINDROS DEL MOTOR
U n a f u g a e n l a j u n t a d e l a c u l a t a d e c i l i n d r o s d e l
motor por lo general produce prdidas de potencia,
fuga de refrigerante y fallos de encendido del motor.
U n a f u g a e n l a j u n t a d e l a c u l a t a d e c i l i n d r o s d e l
motor puede localizarse entre cilindros adyacentes o
entre un cil indro y la camisa de agua adyacente. U n a fu g a e n l a j u n t a d e l a cu l a t a d e c il in d r os
del motor entre cil indros adyacentes se pone en evi-
dencia por prdidas de potencia y/o fallos de encen-
dido del motor.
U n a fu g a e n l a j u n t a d e l a cu l a t a d e c il in d r os
d el m ot or, e n t r e u n cil in d r o y la ca m is a d e a g u a
adyacente, se pone en evidencia por recalentamiento
o formacin de espuma en el refrigerant e y prdida
de refrigerante.
PRUEBA DE FUGA ENTRE CILINDROSP a r a d e t e r m i n a r s i l a f u g a e n l a j u n t a d e l a c u l a t a
d e ci li n dr os d e l m ot or s e p r od u ce e n t r e ci li n d r os
adyacentes, siga el procedimiento que se describe en
la seccin Pru eba de presin de compresin de los
cilindros. Una fuga en la junta de la culata de cil in-
d r os d e l m ot or e n t r e ci li n dr os a d y a ce n t e s r e d u ce
a p r oxim a d a m en t e e n t r e 5 0% y 7 0% la p r es in d e
compresin.
PRUEBA DE FUGA ENTRE CILINDRO Y CAMISA DEAGUA
ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES
CUANDO EL MOTOR ESTA FUNCIONANDO. NO SESITUE EN LINEA RECTA AL VENTILADOR. NOACERQUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LASCORREAS O EL VENTILADOR. NO VISTA ROPASHOLGADAS.
Retire el tapn del radiador.
Ponga en marcha el motor y djelo calentar hasta
que se abra el termostato del motor.
S i e xis t e u n a p r d id a im p or t a n t e d e p r es in d e
compresin y combustin, se observarn burbujas en
el refrigerante.
S i n o s e o b s e r v a n b u r b u j a s , i n s t a l e u n a p a r a t o d e
p r u e ba d e p r e si n e n e l r a d i a d or y p r e su r i ce e l s i s-
tema de refrigeracin.
Si hay una prdida de presin de combustin desde
el cil indro a la camisa de agua, la aguja del medidor
d e p r e si n p u ls a r con ca d a t i em p o d e com b u s t in
del cilindro.
PRUEBA DE PERDIDA DE PRESION DECOMBUSTION DE LOS CILINDROS
L a p r u e ba d e p r di da d e p r e si n d e com b u s t in
permite determinar con exactitud el estado del motor.
L a p r u e ba d e p r di da d e p r e si n d e com b u s t in
detecta:
F u g a s e n la s v lvu l as d e e sca p e y a d m is in
(asentam iento incorrecto).
Fugas entre cil indros adyacentes o en la camisa
d e a g u a .
Cualquier causa de prdida de presin de com-
bustin y compresin.(1 ) C on t r o le e l n i ve l d e r e fr i ge r a n t e y com p le t e
s eg n s ea n eces ar io. N O in st a le el t a pn d el
radiador.
(2 ) P on g a e n m a r ch a y h a g a fu n ci on a r e l m o t or
h a st a q ue a d qu ier a la t em pe ra t u r a d e fu n cion a -
miento y luego apguelo.
(3) Desconecte los conectores elctricos de la torre
de la bobina de encendido.
(4) Retire las t orres de la bobina de encendido.
(5) Retire las bujas.
(6) Retire el tapn de l lenado de aceite.
(7) Retire el depurador de aire.
(8) Calibre el aparato de prueba segn las instruc-
ciones del fabricante. La fuente de aire de pru eba del
taller debe mantener un mnimo de 483 kPa (70 psi)
y u n mximo de 1.379 k Pa (200 psi). E l valor reco-
mendable es 552 kPa (80 psi).
(9 ) Re a li ce e l p r oce d im i en t o d e p r u e ba e n ca d a
cilindro segn lo indicado en las instrucciones del
fabricante del aparato de prueba. Mientras realiza la
prueba, est atento al sonido de escape de presin de
a ir e a t r a vs d el cu er p o d e m a r ip os a , e l t u bo d e
e s ca p e o l a a b e r t u r a d e l t a p n d e l le n a d o d e a ce it e .
Verifique la presencia de burbujas en el refrigerante
del radiador.Tod a s l a s i n d ica ci on e s d e p r e si n d e be r a n s e r
iguales, con no ms de un 25% de prdida.
P O R EJ EM P LO : C o n u n a p r e s i n d e e n t r a d a d e
552 kPa (80 psi), el cil indro debera mantenerse con
una presin mnima de 414 kPa (60 psi).
Consulte el cuadro de Diagnosis de prueba de pr-
dida de presin de combustin de los cilindros.
9 - 10 MOTOR WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
11/136
CUADRO DE DIAGNOSIS DE PERDIDA DE PRESION DE COMBUSTI ON DE LOS CILINDROS
CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION
ESCAPE DE AIRE POR CUERPODE MARIPOSA
Vlvula de admisin curvada,quemada o mal asentada.
Inspeccione la vlvula y el asientode vlvula. Rectifique o reemplacesegn sea necesario.
ESCAPE DE AIRE POR EL TUBODE COLA
Vlvula de escape curvada,quemada o mal asentada
Inspeccione la vlvula y el asientode vlvula. Rectifique o reemplacesegn sea necesario.
ESCAPE DE AIRE POR ELRADIADOR
Fugas en la junta de la culata ofisura en el bloque de cilindros.
Retire la culata de cilindros y realiceuna inspeccin. Reemplcela sifuese necesario.
MAS DE 50% DE FUGA ENCILINDROS ADYACENTES
Fugas en la junta de culata o fisuraen el bloque o culata de cilindrosentre cilindros adyacentes.
Retire la culata de cilindros y realiceuna inspeccin. Reemplace la juntao la culata si fuese necesario.
MAS DE 25% DE FUGA Y ESCAPEDE AIRE SOLO POR LA
ABERTURA DEL TAPON DELLENADO DE ACEITE
Aro (s) de pistn roto (s) oagarrotado (s); pistn cuarteado;
aros y/o pared del cilindrodesgastados.
Inspeccione si existe rotura de aroso pistn. Mida la luz entre las
puntas de aro, el dimetro delcilindro, la conicidad u ovalizacin.Reemplace la pieza afectada sifuese necesario.
INSPECCION DE FUGAS DE ACEITE DELMOTOR
C om i en ce con u n a i n sp e cci n v is u a l g en e r a l d e l
motor, particularment e en la zona donde se sospecha
que est la fuga. Si de esta forma no se identifica la
fu e n t e d e l a fu g a d e a ce it e , s e d e be r n s e gu i r l os
siguientes pasos:
(1 ) N o lim pie n i d es en gr a se e l m ot or e n e st emomento puesto que ciertos solventes pueden hacer
que la goma se hinche, lo cual detendr la fuga tem-
poralmente.
(2) Agregue una t intura soluble en aceite (util ice
s e g n l a r e com e n d a ci n d e l fa b r ica n t e ). P on g a e n
m a r c h a e l m o t or y d je lo e n r a l en t d u r a n t e a p r ox i-
madam ente 15 minutos. Verifique la varilla indica-
d o r a d e a c e i t e p a r a a s e g u r a r s e d e q u e l a t i n t u r a s e
mezcl totalmente, segn las indicaciones, con un
col or a m a r i ll o b r il la n t e q u e s e d e t ect a con u n a l u z
negra.
(3) Utilice una luz negra para inspeccionar todo el
m ot or e n b u s ca d e l col or fl u or e s ce n t e , p a r t i cu l a r -
m e n t e e n la zon a d on d e s e s os pe ch a q u e h a y u n a
fuga de aceite. Si se encuentra e identifica la fuga de
a ce it e , r e pa r e con for m e a la s i ns t r u ccion e s d el
manual de servicio.
(4 ) S i n o s e ob s er v a l a t i n t u r a , con d u z ca e l v e h -
cu lo a d ifer en t es ve locid a des d u ra n t e a p roxi-
madamente 24 km (15 millas) y repita la inspeccin.
(5) S i e n e s t e m o m e n t o n o s e i d e n t i f i c a p o s i t i -
v a m e n t e l a f u e n t e d e l a f u g a d e a c e i t e , proceda
con el mtodo de la prueba de deteccin de fuga de
aire, del siguiente modo:
Mtodo de prueba de deteccin de fuga de aire(1) Desconecte la tapa del respiradero conectada a
la manguera del depurador por el extremo de la tapa
del respiradero. Tape o tapone el racor de la tapa de
respiradero.
(2) Re tir e la v lvu la d e P CV d e la t a pa d e la
cu la t a d e cilin d r os . Ta p e o t a p on e la a r a n d ela d e
goma de la vlvula de P CV.
(3) Conecte una man guera de aire con indicador de
presin y regulador al tubo de la varil la indicadora.
PRECAUCION: No someta el conjunto de motor ams de 20,6 kPa (3 PSI) de presin de prueba.
(4 ) Ap li qu e p r e si n g r a d u a lm e n t e d e 6 ,9 a 1 7,2
k P a (1 p s i a 2 ,5 p s i) m x i m o a m e d id a q u e a p li ca
a g u a ja b on os a e n l a fu e n t e s os p ech a d a . Aju s t e e l
r e gu l a d or a l a p r e si n d e p r u e ba con v en i en t e q u e
p r op or ci on e u n a b u en a ca n t id a d d e b u r bu ja s q u e
sealarn la fuente de la fuga. Si la fuga de aceite se
detecta e identifica, reprela conforme a los procedi-
mientos del manual de servicio.
(5 ) S i l a fu g a ocu r r e e n l a p a r t e t r a s e r a d e l r e a
de la junta de aceite, consulte la seccin Inspeccin
d e f u g a s e n e l r e a t r a s e r a d e l a j u n t a .
(6) Si no se detectaron fugas, apague el suministro
d e a i r e y r e t i r e l a m a n g u er a d e a i r e y t o d a s l a s t a p a s
y t a p o n e s . I n s t a l e l a v l v u l a d e P C V y l a m a n g u e r a
de la tapa del respiradero.
WJ MOTOR 9 - 11
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
12/136
(7) Limpie el aceite del rea sospechada de la fuga
d e a ce it e con u n s ol ve n t e a d e cu a d o. C on d u z ca e l
v eh cu l o a d ife r e n t es v el oci da d e s d u r a n t e a p r ox i-
m a d a m e n t e 2 4 k m (1 5 m i ll a s). I n s p ecci on e s i h a y
signos de fuga de a ceite en el motor util izando una
luz negra.
INSPECCION DE FUGAS EN EL AREA TRASERA DELA JUNTA
Dado que a veces es difcil determinar la fuente de
u n a f u g a d e a c e i t e e n e l r e a t r a s e r a d e l a j u n t a d e l
m ot or , s e n e ce s it a u n a i n sp e cci n m s a ca b a d a . S e
d e be r n s e gu i r l os s ig u ie n t e s p a s os p a r a a y u d a r a
sealar el origen de la fuga.
S i l a f u g a o c u r r e e n e l r e a d e l a j u n t a d e a c e i t e
trasera del cigeal:
(1) Desconecte la batera.
(2) Eleve el vehculo.
(3 ) R e t ir e e l c on v er t i d or d e p a r o l a cu b ie r t a d e l
e m br a g u e e i n sp e cci on e l a p a r t e t r a s e r a d e l b l oq u ep a r a d e t ect a r e vi de n ci a s d e a ce it e . U t i li ce u n a l u z
negra para verificar la fuga de aceite:
(a) Un esquema de roco circular indica general-
mente fuga en la junta o dao del cigeal.
(b ) E n e l l u ga r d on d e la fu ga t ie n de a cor r e r
recto hacia abajo, las causas posibles son: bloque
poroso, junta del sensor de posicin del cigeal
(4.0L) distribuidor, hueco del rbol de levas, tapo-
nes cncavos del hueco del rbol de levas, tapones
de los tubos de la canalizacin de aceite, escurr i-
miento por el f i ltro de aceite y superficies de con-
tacto entre tapa de cojinete principal y bloque de
cilindro.
(4) Si no se han detectado fugas, aplique presin al
crter segn se indica en Inspeccin (Fugas de aceite
de motor en general).
PRECAUCION: No supere 20,6 kPa (3 psi).
(5 ) S i n o s e h a n d e t ect a d o f u ga s , g i r e m u y l en t a -
mente el cigeal y observe si hay fuga. Si se detecta
u n a f u g a e n t r e e l c i g e a l y l a j u n t a a m e d i d a q u e
gira lentamente el cigeal, es posible que la super-
ficie de junta del cigeal est daada. El rea de la
junta en el cigeal podra t ener r aspadura s o mellas
menores que pueden pulirse con tela de esmeril .
PRECAUCION: Debe tenerse mucho cuidadocuando es necesario pulir el cigeal para eliminarlas mellas y raspaduras menores. El reborde de lajunta est especialmente maquinado a fin de com-plementar la funcin de la junta de aceite trasera.
(6) En cuanto a las burbujas que se mantienen con
la rotacin del eje, no se puede realizar una inspec-
cin ms acabada h asta que se efecte el desmonta je.
EMPUJADORES HIDRAULICOSAntes de desmontar cualquier pieza del motor para
corregir un ruido de empujador, compruebe la presin
de aceite. Si el vehculo no dispone de indicador de
p r e si n d e a ce it e , i n st a l e u n i n di ca d or fi a bl e e n e l
con j u n t o d e t r a n s m i s or d e p r e si n . C on e l m o t or a
3 .0 00 R P M, l a p r e si n d e be r a e s t a r e n t r e 2 07 -5 52kPa (30-80 psi).
C om p r u e be e l n i v el d e a ce it e d e sp u s d e q u e e l
motor haya alcanzado su temperatura normal de fun-
cionamiento. Una vez transcurridos 5 minutos, para
p e r m it i r q u e e l n i ve l d e a ce it e s e e s t a bi li ce , com -
pruebe la varil la indicadora. El nivel de aceite en el
col ect or n u n c a d e be e s t a r p or e n ci m a d e l a m a r c a
F U L L (l le n o) n i p or d e ba j o d e l a m a r c a A DD O I L
(agregar aceite). Cualquiera de estas dos condiciones
podran ser responsables de que los empujadores pro-
duzcan ruido.
NIVEL DE ACEITEALTO
Si el nivel de aceite se encuentra por encima de la
m a r ca F U L L , e s p os ib le q u e l a s b i el a s s e s u m e r ja n
e n e l a c ei t e. C u a n d o e l m ot or e st e n m a r ch a , e st o
p u ed e cr e a r e sp u m a e n e l cole ct or d e a ce it e . L a
e sp u m a d e l c ol ect or d e a ce it e s e t r a n s fe r ir a l os
e m p u ja d or e s h i d r u li cos a t r a v s d e l a b om b a d e
aceite haciendo que stos pierdan recorrido y propi-
ciando que las vlvulas hagan ruido al asentarse.
BAJOUn nivel bajo de aceite puede propiciar que ent re
a i r e e n l a b o m b a d e a c e i t e . C u a n d o e l a i r e s e t r a n s -
fiere a los empujadores, stos pierden recorrido pro-
p i c i a n d o q u e l a s v l v u l a s h a g a n r u i d o a l a s e n t a r s e .
Cualquier filtracin de aire en el lado de admisin de
la bomba de aceite que pueda propiciar la entrada de
aire provocar la misma accin del empujador. Com-
p r u e be e l s is t e m a d e l u br i ca ci n d e sd e e l fi lt r o d e
admisin hasta la cubierta de la bomba, incluyendo
la tapa de retn de la vlvula de descarga. Cuando el
r u i do d e e m p u ja d or e s e s d e bi do a a i r ea ci n , p u e de
s er i n t er m i t en t e o c on s t a n t e , y p or l o g en e r a l s e r
ms de un empujador el que produzca ruido. Una vez
a ju s t a d o e l n i ve l d e a ce it e y cor r e gi da s l a s fu g a s ,
haga funcionar el motor en ralent rpido durante el
t iempo necesario como para permitir que se purgue
todo el aire del interior de los empujadores.
DIAGNOSTICO DEL RUIDO DE EMPUJADORES(1) Para determinar la fuente del ruido de empuja-
d or e s , h a g a fu n ci on a r e l m o t or e n r a l en t con l a s
tapas de la culata de cil indros desmontadas.
(2 ) I n t e n t e d e t ect a r r u i d os d e e m p u ja d or e n ca d a
muelle de vlvula o balancn. El ruido de empujador
9 - 12 MOTOR WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
13/136
har vibrar o funcionar de forma brusca al muelle y/o
al balancn afectado.
NOTA: Las guas de vlvulas desgastadas o losmuelles desalineados a menudo se confunden conempujadores ruidosos. En este caso, el ruido puedeamortiguarse aplicando presin lateral. Si el ruidono se reduce de forma apreciable, puede asumirseque el ruido es del empujador. Inspeccione si estndesgastados los casquillos de las varillas empuja-doras de los balancines y los extremos de las vari-llas empujadoras.
(3 ) L os r u id os d e los e m pu ja d or e s d e v lv u la s
v a ra n d es de u n lig er o r u id o a u n ch a s qu id o. U n
ruido ligero generalmente es provocado por una fuga
con derrame excesivo sobre el vstago, o por el vs-
t a go p a r ci a lm e n te a g a rr ot a d o e n e l cilin d r o d el
cuerpo del empujador. Deber reemplazarse el empu-
jador. Un ruido fuerte es causado por una vlvula der e t e n ci n d e l e m p u ja d or q u e n o a s ie n t a a d e cu a d a -
m e n t e , o p o r p a r t cu l a s e x t r a a s a d h e r id a s e n t r e e l
v s t a go y e l cu e r p o d e l e m p u ja d or . E s t o p r ov oca r
q u e e l v st a g o s e a t a s q u e e n l a p os ici n m s b a ja .
Este golpe fuerte ir acompaa do por una luz exce-
siva entre el vstago de vlvula y el balancn cuando
la vlvula se cierre. En cualquiera de los casos, debe-
ra desmontarse el conjunto de empujadores para su
inspeccin y limpieza.
(4 ) D u r a n t e e l fu n c ion a m i en t o n or m a l , e l m e ca -
n i sm o d e v lv u la s g en e r a u n r u i d o m u y p a r e ci do a
un ruido l igero de empujador. Debe tener la certeza
de que son los empujadores los que producen ruido.S i p a r e c e q u e e s m s d e u n e m p u j a d o r l a c a u s a d e l
ruido, pr obablemente no se trat e de los empujadores.
DIAGNOSTICO DE RUIDO DEL REGULADOR DEJUEGO (EMPUJADOR) (4.7L UNICAMENTE)
Pueden ser varios los factores que provoquen un
ruido de traqueteo en los reguladores de juego. Veri-
fique las siguientes condiciones.
(1 ) N ive l d e a ce it e d e m ot or d em a s ia d o a lt o o
d em a s ia d o b a jo. E s t o p u ed e a i re a r e l a ce it e q u e
ingresa a los reguladores, lo cual los hace esponjosos.
(2) Tiempo insuficiente de funcionamiento despus
de la rectificacin de la culata de cilindros. Tal vez
sea necesario dejar funcionar el vehculo duran te 1
hora a baja velocidad.
(3) Durante ese perodo de funcionamiento, apague
el motor y deje que se establezca unos minutos antes
d e v ol ve r a p on e r lo e n m a r c h a . R e p it a e s t o v a r ia s
veces hasta que el motor alcance la temperatura nor-
mal de funcionamiento.
(4) Baja presin de aceite.
(5) El restreidor de aceite en la junta de la culata
d e ci li n dr os o e l con d u ct o d e a ce it e a l a cu l a t a d e
cilindros est obstruido con suciedad.
(6) Ingreso de aire al aceite como consecuencia de
roturas o rajaduras en el tubo de absorcin de aceite
en la bomba de aceite.
(7) Guas de vlvula desgastada.(8) Las orejetas de balancn hacen conta cto con el
retn del muelle de vlvula.
(9 ) E l b a la n c n fl ojo y e l r e gu l a d or a g a r r ot a d o o
extendido al mximo, con lo cual todava hay juego
en el sistema.
(10) Regulador de juego defectuoso.
a . Ve r ifiq u e s i los r e gu la d or e s d e ju e go e st n
esponjosos mientras estn instalados en la culata de
cilindros. Apriete el balan cn sobre el regulador. Un
regulador n ormal se asienta muy firme. Los regula-
dores esponjosos, se vencen fcilmente.
b . R e t ir e l os r e gu l a d or e s d e ju e go q u e s os p ech a
defectuosos y reemplcelos.c. Antes de su insta lacin verifique que los regula-
dores tengan al menos un poco de aceite. La falta de
aceite se hace evidente porque al oprimirse el regu-
lador de juego, el mbolo se mu eve mnimamente o
no se mueve.
PRESION DE ACEITE DEL MOTOR(1) Desconecte el conector y retire el conjunto de
transmisor de presin de aceite.
(2) Instale el tubo de presin de a ceite e indicador
herramienta C-3292 o equivalente. Ponga en marcha
el motor y registre la presin. Para informarse sobre
las presiones correctas, consulte Presin de aceite enEspecificaciones del motor.
WJ MOTOR 9 - 13
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
14/136
DIAGNOSIS DEL MOTOR PRESTACIONES
CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION
EL MOTOR NO ARRANCA 1. Batera con baja carga. 1. Pruebe la batera. Crguela oreemplcela, segn sea necesario.
Consulte el grupo 8A, Batera.2. Conexiones de la batera flojas ocorrodas.
2. Limpie y apriete las conexionesde la batera. Aplique una ligeracapa de grasa mineral en losterminales.
3. Motor de arranque averiado. 3. Pruebe el sistema de arranque.Consulte el grupo 8B, Arranque.
4. Torres de bobina o distribuidorde bobina defectuoso.
4. Pruebe y reemplace lo necesario.Consulte el grupo 8D, Sistema deencendido.
5. Luz de bujas incorrecta. 5. Establezca la luz. Consulte el
grupo 8D, Sistema de encendido.6. Sistema de combustible consuciedad.
6. Limpie el sistema y reemplace elfiltro de combustible.
7. Bomba de combustible averiada. 7. Pruebe la bomba de combustibley reemplace lo necesario. Consulteel grupo 14, Sistema decombustible.
8. Distribucin del motor incorrecta. 8. Verifique si la cadena (lascadenas) de distribucin salta o unarueda dentada del rbol de levasest floja.
EL MOTOR SE CALA OVELOCIDAD DE RALENTIBRUSCA
1. Velocidad de ralent demasiadobaja.
1. Pruebe el flujo de aire mnimo.Consulte el grupo 14, Sistema decombustible.
2. Mezcla de combustibleincorrecta.
2. Consulte el grupo 14, Sistema decombustible.
3. Fugas en el mltiple deadmisin.
3. Revise el mltiple de admisin, lajunta del mltiple y las manguerasde vaco. Consulte Mltiple deadmisin en esta seccin.
4. Torres o distribuidor de bobinadefectuosos.
4. Prubelos y reemplace lonecesario. Consulte el grupo 8D,Sistema de encendido.
9 - 14 MOTOR WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
15/136
CONDICION CAUSA POSIBLE CORRECCION
PERDIDA DE POTENCIA DELMOTOR
1. Bujas sucias o con luzincorrecta.
1. Limpie las bujas y establezca laluz. Consulte el grupo 8D, Sistemade encendido.
2. Suciedad en el sistema decombustible. 2. Limpie el sistema y reemplace elfiltro de combustible.
3. Bomba de combustible averiada. 3. Prubela y reemplcela segnsea necesario. Consulte el grupo14, Sistema de combustible.
4. Distribucin de vlvulasincorrecta.
4. Verifique si la cadena (lascadenas) de distribucin estndesgastadas o una rueda dentadadel rbol de levas est floja.
5. Junta de culata de cilindros confuga.
5. Reemplace la junta de la culatade cilindros.
6. Compresin baja. 6. Pruebe la compresin de cada
cilindro.7. Vlvulas fundidas, deformadas opicadas.
7. Reemplace las vlvulas.
8. Sistema de escape tapado orestringido.
8. Instale piezas nuevas, segn seanecesario.
9. Sistema de torres o distribuidorde bobina defectuoso.
9. Pruebe y reemplace segn seanecesario. Consulte el grupo 8D,Sistema de encendido.
EXPLOSIONES DEL MOTOR ENACELERACION
1. Bujas sucias o con la luzincorrecta.
1. Limpie las bujas y establezca laluz. Consulte el grupo 8D, Sistemade encendido.
2. Suciedad en el sistema decombustible.
2. Limpie el sistema de combustibley reemplace el filtro de combustible.
3. Vlvulas fundidas, deformadas opicadas.
3. Reemplace las vlvulas.
4. Bobinas averiadas. 4. Prubelas y reemplcelas segnsea necesario. Consulte el grupo8D, Sistema de encendido.
EXPLOSIONES DEL MOTOR ENALTA VELOCIDAD
1. Buja sucia o con la luzincorrecta.
1. Limpie las bujas y establezca laluz. Consulte el grupo 8D, Sistemade encendido.
2. Sistema de torres o distribuidorde bobina defectuoso.
2. Prubelas y reemplcelas segnsea necesario. Consulte el grupo8D, Sistema de encendido.
3. Inyector (inyectores) decombustible sucios.
3. Prubelos y reemplcelos segnsea necesario. Consulte el grupo14, Sistema de combustible.
4. Suciedad en el sistema decombustible.
4. Limpie el sistema y reemplace elfiltro de combustible.
WJ MOTOR 9 - 15
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
16/136
MOTORMECANICA
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
RUIDO DE VALVULAS 1. Alto o bajo nivel de aceite en el crter. 1. Verifique que el nivel de aceite sea elcorrecto (consulte el grupo 0, Lubricacin
y mantenimiento).2. Aceite muy fluido o diluido. 2. Cambie el aceite (consulte el grupo 0,
Lubricacin y mantenimiento).
3. Baja presin de aceite. 3. Compruebe el nivel de aceite del motor.
4. Suciedad en los empujadores oreguladores de juego.
4. Limpie los empujadores hidrulicos oreguladores de juego hidrulicos.
5. Varillas empujadoras dobladas. 5. Instale varillas empujadoras nuevas.
6. Balancines de vlvula desgastados. 6. Controle el suministro de aceite a losbalancines de vlvula.
7. Empujadores o reguladores de juegodesgastados.
7. Instale empujadores hidrulicos oreguladores de juego hidrulicos nuevos.
8. Guas de vlvulas desgastadas. 8. Escarie e instale vlvulas nuevas convstagos de sobremedida.
9. Descentramiento excesivo de losasientos de vlvula en las caras devlvulas.
9. Esmerile las vlvulas y los asientos devlvula.
RUIDO DE BIELA 1. Suministro de aceite insuficiente. 1. Controle el nivel de aceite del motor(consulte el grupo 0, Lubricacin ymantenimiento).
2. Baja presin de aceite. 2. Controle el nivel de aceite del motor.Inspeccione la vlvula de descarga de labomba de aceite y el muelle.
3. Aceite muy fluido o diluido. 3. Reemplace por un aceite de viscosidad
adecuada.4. Excesiva luz en los cojinetes. 4. Verifique la luz de los cojinetes. Reparesegn sea necesario.
5. Gorrn de biela ovalado. 5. Reemplace el cigeal o esmerile losgorrones.
6. Bielas desalineadas. 6. Reemplace las bielas dobladas.
RUIDO DEL COJINETEPRINCIPAL
1. Suministro de aceite insuficiente. 1. Controle el nivel de aceite del motor(consulte el grupo 0, Lubricacin ymantenimiento).
2. Baja presin de aceite. 2. Controle el nivel de aceite del motor.Inspeccione la vlvula de descarga de labomba de aceite y el muelle.
3. Aceite muy fluido o diluido. 3. Reemplace por un aceite de viscosidadadecuada.
4. Excesiva luz en los cojinetes. 4. Verifique la luz de los cojinetes. Reparesegn sea necesario.
5. Excesivo juego longitudinal. 5. Verifique posible desgaste en lasescotaduras del cojinete principal n3.
6. Gorrn del cigeal ovalado,desgastado.
6. Esmerile los gorrones o reemplace elcigeal.
7. Volante o convertidor de par flojo. 7. Apriete con la torsin correcta.
9 - 16 MOTOR WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
17/136
MOTORLUBRICACION
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
FUGAS DE ACEITE 1. Juntas y anillos O. 1.
(a) Desalineados, deteriorados orasgados. (a) Reemplace la pieza.
(b) Dispositivos de fijacin flojos,rotos o parte metlica porosa.
(b) Apriete, repare o reemplace lapieza.
2. Junta trasera del cigeal. 2.
(a) Mal instalada, invertida o labiorasgado.
(a) Reemplace la junta.
(b) Reborde de sellante posteriorde la junta rasgado o recortado.
(b) Reemplace la junta.
3. Borde de sellado del cigeal. 3.
Rayado, mellado o acanalado. Reemplace o pula segn sea
necesario.4. Bloque de cilindros a superficiede contacto de la tapa.
4.
(a) Sellante Loctite inadecuado. (a) Aplique el sellante aconsejadoen el manual de servicio.
(b) Rebaba en orificio de aceite. (b) Esmerile o bisele el orificio conprecaucin.
5. Sellante del colector de aceite atapa principal trasera.
5.
(a) Sellante inadecuado o malsituado.
(a) Aplique sellante segn losprocedimientos del manual deservicio.
(b) Junta de colector de aceiterasgada, con cortes o malinstalada.
(b) Reemplace la junta.
(c) Borde del colector de aceitecuarteado o daado.
(c) Reemplace el colector de aceite.
6. Junta de cubierta de caja decadena.
6.
(a) Mal instalada, desalineada odescentrada.
(a) Reemplace segn losprocedimientos del manual deservicio.
(b) Labios de junta rasgados, con
cortes o daados.
(b) Reemplace la junta.
(c) Receptculo de junta o huecode cubierta rayado o daado.
(c) Reemplace la junta.
(d) Maza de amortiguador devibracin rayada o daada.
(d) Los daos menores puedeneliminarse pulindolos; si no,cambie la pieza.
WJ MOTOR 9 - 17
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
18/136
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
CAIDA DE PRESION DE ACEITE 1. Bajo nivel de aceite. 1. Compruebe el nivel de aceite.
2. Conjunto de transmisor depresin de aceite defectuoso.
2. Instale un conjunto de transmisornuevo.
3. Baja presin de aceite. 3. Revise el conjunto de transmisory la luz de aceite del cojineteprincipal.
4. Filtro de aceite obstruido. 4. Instale un filtro de aceite nuevo.
5. Piezas desgastadas en la bombade aceite.
5. Reemplace las piezasdesgastadas o la bomba.
6. Aceite muy fluido o diluido. 6. Reemplace por un aceite de laviscosidad correcta.
7. Luz excesiva en los cojinetes. 7. Verifique que la luz de loscojinetes sea la adecuada.
8. Vlvula de descarga de labomba de aceite atascada.
8. Retire la vlvula, revsela,lmpiela e instlela.
9. Tubo de succin de la bomba deaceite flojo, doblado o cuarteado.
9. Retire el colector de aceite einstale un tubo nuevo, si fuesenecesario.
10. Tapa de la bomba de aceitetorcida o cuarteada.
10. Instale una bomba de aceitenueva.
BOMBEO DE ACEITE EN LOSAROS; BUJIAS EMPASTADAS
1. Aros rotos o desgastados. 1. Esmerile los huecos de loscilindros e instale aros nuevos.
2. Carbn en la muesca del aro deaceite.
2. Instale aros nuevos.
3. Calce excesivamente justo de
los anillos en las acanaladuras.
3. Retire los aros. Revise las
acanaladuras. Si su ancho no es elapropiado, reemplace el pistn.
4. Guas de vlvula desgastadas. 4. Escarie las guas e instale juntasnuevas y vlvulas de sobremedida.
5. Fuga en la junta de admisin. 5. Reemplace la junta y apriete eltubo mltiple de admisin con latorsin correcta.
6. Fuga en las juntas de las guasde vlvula
6. Reemplace las juntas.
7. Juntas de las guas de vlvulafuera de lugar.
7. Asiente las juntas de las guas devlvula o reemplcelas, segn seanecesario.
9 - 18 MOTOR WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
19/136
MOTOR DE 4.0L
INDICE
pagina pagina
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTOCOMPONENTES DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . 20DESCRIPCION DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . 19PRESION DE LA BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . 20SISTEMA DE LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . 20
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIOAJUSTE DE ARO DE PISTON . . . . . . . . . . . . . . 24AJUSTE DE COJINETES DE BIELA . . . . . . . . . . 26AJUSTE DE COJINETES PRINCIPALES DEL
CIGEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29AJUSTE DE PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23DISTRIBUCION DE VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . 23
DESMONTAJE E INSTALACIONAMORTIGUADOR DE VIBRACIONES . . . . . . . . . 44ARBOL DE LEVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47BALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS . . . . 39BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55CADENA Y RUEDAS DENTADAS DE
DISTRIBUCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46COJINETES DEL ARBOL DE LEVAS . . . . . . . . . 48COJINETES PRINCIPALES DEL CIGEAL . . . . 49COLECTOR DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51CONJUNTO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
EMPUJADORES HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . . 44JUNTA DE ACEITE DE LA TAPA DEL CARTERDE LA DISTRIBUCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
JUNTA DE VASTAGO DE VALVULA Y MUELLE . 40JUNTAS DE ACEITE DEL CIGEAL
TRASERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54MULTIPLE DE ADMISION Y DE ESCAPE . . . . . . 38PISTONES Y BIELAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52SOPORTE DEL MOTORTRASERO . . . . . . . . . 32SOPORTES DE FLEXION DEL MOTOR . . . . . . . 34SOPORTES DEL MOTORDELANTEROS . . . . . 32TAPA DE LA CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . 39TAPA DEL CARTER DE LA DISTRIBUCION . . . . 45VALVULAS Y MUELLES DE VALVULA . . . . . . . . 43
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJEBLOQUE DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59SERVICIO DE LAS VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . 56
LIMPIEZA E INSPECCIONBALANCINES Y VARILLAS EMPUJADORAS . . . . 60BLOQUE DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59EMPUJADORES HIDRAULICOS . . . . . . . . . . . . . 60MULTIPLE DE ADMISION Y ESCAPE . . . . . . . . . 59TAPA DE LA CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . 59
ESPECIFICACIONESESPECIFICACIONES DE TORSION DEL
MOTOR 4.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR DE 4.0L . . . . 62HERRAMIENTAS ESPECIALESMOTOR 4.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
DESCRIPCION YFUNCIONAMIENTO
DESCRIPCION DEL MOTOREl motor 4.0L (242 pulg. cb.) de seis cilindros en
l ne a e s u n m ot or d e p es o l ig er o y v lv u la s a la
ca b ez a . E s t d is e a d o p a r a fu n c ion a r con com b u s -
tible sin plomo.
La culata de cil indros del motor t iene cmaras dedoble extincin que crean turbulencia y un a rpida
combustin de la mezcla de aire y combustible. Esto
constituye una economa de combustible mejor.
Los cil indros se numeran del 1 al 6 desde la parte
d e l a n t e r a h a c i a l a p a r t e t r a s e r a . E l o r d e n d e e n c e n -
dido es 1-5-3-6-2-4 (Fig. 1).
El cigeal gira hacia la derecha, si se mira desde
la parte delantera del motor. El cigeal gira dentro
de 7 cojinetes principales. El rbol de levas gira den-
tro de cuatro cojinetes.Fig. 1 Orden de encendido del motor
PARTE DELANTERA
ORDEN DE ENCENDIDO
WJ MOTOR DE 4.0L 9 - 19
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
20/136
CODIGO DE FECHA DE FABRICACIONEl cdigo de fecha de fabricacin se encuentra en la
superficie maquinada sobre el lado derecho del blo-
que de cil indro entre los cil indros n 2 y 3 (Fig. 2).
Los dgitos del cdigo identifican:
1er. dgitoEl ao (8 = 1998).
2 y 3er. dgitosEl mes (01 - 12).
4 y 5 dgitosEl tipo de motor/sistema de com-
bustible/relacin de compresin (MX = A 4,0 l itros
(242 pulg. cb.) de relacin de compresin del motor
8,7:1 con un sistema de inyeccin de combustiblemultipunto).
6 y 7 dgitosEl da de fabricacin del m otor
(01 - 31).
(1) P O R EJ EM P LO : Cdigo * 801MX12 * identi-
fica el motor 4.0L (242 pulg. cb.) con un sistema de
i n ye cci n d e com b u s t ib le m u l t ip u n t o, r e la ci n d e
compresin 8,7:1 y fabricado el 12 de enero de 1998.
SISTEMA DE LUBRICACIONE n e l l a d o d e a b a jo d e l b l oq u e fr e n t e a l coji n et e
n 4 t r a s er o h a y m on t a d a u n a b om b a d e d es pla za -
m i en t o p os it i vo t i po e n gr a n a j e. L a b om b a a b s or b e
aceite a travs de la malla y el tubo de entrada desde
e l s u m id er o d e la p a r t e p os t er ior d el cole ct or d e
aceite. El aceite es conducido entre los engranajes de
transmisin y gua y el cuerpo de la bomba y a con-
t i n u a ci n d ir i gi do a t r a v s d e l a s a li da a l b loq u e .
U n a ca n a l iz a ci n d e a ce it e e n e l b loq u e d ir i ge e l
aceite h acia el lado de sa lida del fi ltro de aceite de
flujo completo. Despus de atravesar el elemento fil-
trante, el aceite pasa de la salida central del f i l tro a
travs de una canalizacin que dirige el aceite hacia
arriba, a la canalizacin principal, que se extiende en
toda la extensin del lateral derecho del bloque.
L a s ca n a l iz a ci on e s b a ja n d e sd e l a ca n a l iz a ci n
principal al casco superior de cada cojinete principal.
El cigeal t iene perforaciones internas para que el
a ce it e p a s e d e l os g or r on e s d e coji n et e p r in ci pa l
(excepto el gorrn del cojinete principal n 4) a losgorrones de las bielas. Cada tapa de cojinete de biela
cu e n t a con u n p e qu e o or i fi ci o d e l u br i ca ci n ; e l
a ce it e p a s a a t r a v s d e l o r ifi ci o y e s e xp u ls a d o a
m e d id a q u e g ir a l a b ie la . E s t a e xp u ls in d e a ce it e
lubrica las excntricas del rbol de levas, el engra-
naje propulsor del sensor de posicin del cigeal, las
paredes del cil indro y los pernos de pistn.
L os e m p u ja d or e s h i dr u l icos d e v lv u la r e ci be n
aceite directament e desde la cana lizacin principal
de aceite. A travs de las canalizaciones se propor-
ciona aceite al cojinete del r bol de levas. E l gorrn
del cojinete del rbol de levas delantero pasa aceite a
t r a v s d e l a r u e d a d e n t a d a d e l m i sm o a l a c a de n a d edistribucin. El aceite se drena nuevamente al colec-
tor de aceite debajo de la tapa del cojinete de cige-
a l n m e r o u n o .
L a a l im e n t a ci n d e a ce it e p a r a l os con j u n t os d e
b a la n c in e s y p iv ot e d e p u e n t e l a p r op or ci on a n l os
empujadores de vlvula hidrulicos que pasan aceite
a travs de varil las empujadoras huecas a un orificio
e n e l b a la n c n cor r e s pon d ie n t e . E l a ce it e q u e p r o-
viene del balancn lubrica los componentes del meca-
nismo de vlvulas, a continuacin desciende a travs
de los orificios de gua de las bielas en la culata de
ci li n d r os p a s a n d o a l a z on a d e l os e m p u ja d or e s d e
vlvula, y vuelve al colector de aceite.
PRESION DE LA BOMBA DE ACEITEL a p r e si n M I NI M A d e l a b om b a d e a ce it e e s d e
89,6 kP a (13 psi) a 600 r pm. La presin NORMAL de
la bomba de a ceite es de 517 kPa (75 psi) a 1600 rpm
o m s .
COMPONENTES DEL MOTOR
BLOQUE DE CILINDROSEl bloque de cilindros es un diseo de seis cilindros
en lnea de hierro fundido. El bloque de cilindros est
perforado con cana lizaciones tant o para aceite como
para refrigerante.
CULATA DE CILINDROSLa culata de cilindros, de hierro fundido, contiene
doce vlvulas hechas de acero cromado resistente al
calor, juntas de vstago de vlvula, muelles, retenes
y soportes. La culata de cilindros, los asientos de vl-
vula y las guas pueden mantenerse con rectificacin
de superficie.
Fig. 2 Localizacin del cdigo de fecha defabricacin
AO
MES
DIA
9 - 20 MOTOR DE 4.0L WJ
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
21/136
Sistema de lubricacin de aceiteMotor 4.0L
CANALIZACIONPRINCIPAL A
ARBOL DE LEVASY CIGEAL (7)
CANALIZA-CION A
EMPUJADO-RES
CANALIZACION A EMPUJA-DORES
COJINETE DELARBOL DE
LEVAS
GORRON DELCOJINETE
DEL ARBOLDE LEVAS N1
RUEDA DEN-TADA DELARBOL DE
LEVAS
PARTE DELANTERA
CANALIZA-CION A
EMPUJADO-RES
WJ MOTOR DE 4.0L 9 - 21
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
22/136
La culata de cil indros del motor t iene cmaras de
combustin del tipo de doble extincin, que crean tur-
bulencia y una combustin rpida de la mezcla aire/
combustible. E sto pr opicia una buena economa de
combustible.
CIGEALE l ci g e a l e s d e h i er r o fu n d i do n o d u la r . E s u ndiseo con cuatro codos en cruz con ocho contrapesos
para el balanceo. E l cigeal est sostenido por siete
cojinetes principales de ajuste selectivo, donde el n 3
h a c e l a s v ece s d e e m p la z a m ie n t o d e l a a r a n d e la d e
empuje. Los gorrones principales del cigeal tienen
perfora ciones cru zadas que facilitan la lubricacin del
cojinete de biela. Las marcas de ajuste selectivo del
cojinete principal se encuentra n en los contr apesos
del cigeal. La junta de aceite trasera del cigeal
e s d e d o s p i e z a s . L a j u n t a d e a c e i t e d e l a n t e r a e s d e
u n a p i e z a y q u e d a r e t e n i d a e n l a t a p a d e l a c a d e n a
de distribucin.
PISTONES Y BIELASLos pistones estn hechos de aleacin de aluminio
d e a lt a r e sis t en cia con u n a cor on a y a ca n a la d u r a
anu lar su perior anodizada. Las faldas de pistn estn
r e ve s t id a s con l u br i ca n t e s l id o (M ol yk ot e ) p a r a
reducir la friccin y proporcionar resistencia a la
abrasin. Las bielas son de hierro fundido maleable.
E l p is t n s e f ija a l a b ie la p or m e dio d e u n p er n o
ajustado a presin.
ARBOL DE LEVASEl rbol de levas es de hierro fundido y t iene doce
e xc n t r ica s m a q u in a d a s y cu a t r o g or r on e s d e coji -
n e t e . C u a n d o e l r b ol d e l ev a s g ir a , l a s e xc n t r ica s
a cci on a n la s v a ril la s e m pu ja d or e s q u e im p u ls a n
hacia arriba los balancines, los cuales a su vez, ejer-
cen fuerza hacia abajo sobre las vlvulas.
BALANCINESLos balancines son piezas estampadas de acero con
una relacin de funcionamiento de 1,6:1. Cua ndo la
varilla empujadora es impulsada hacia arriba por el
r b ol d e l ev a s , h a ce p r e si n a s ce n d en t e s ob r e l os
b a la n cin e s, los b a la n cin e s h a ce n m ov im ie n t o d e
pivote, ejerciendo pr esin descendent e sobre las vl-
vulas, las cuales son forzadas a bajar y desalojar sus
asientos.
VALVULASL a s v lv u la s , d e a ce r o r e s is t e n t e a l ca l or , t i en e n
vstagos cromados para evitar la abrasin. Todas las
vlvulas l levan tres soportes de r eborde para soste-
ner los muelles y promover la rotacin de la vlvula.
MUELLES DE VALVULAL os m u e ll es d e v lv u la s on d e a ce r o c r om a d o d e
a l t a r e s is t e n ci a . L os m u e ll es s e u s a n t a n t o p a r a l a
admisin como el escape. El asiento de muelle de vl-
vula est integrado a la junta del vstago de vlvula.
TAPA DE CULATA DE CILINDROSL a t a p a d e c u la t a d e c il in d r o e s d e a ce r o e st a m -pado e incluye las Mangueras de ventilacin del cr-
ter (CCV) y la abertura de boca de l lenado de aceite.
REGULADORES DE JUEGO HIDRAULICOEl juego de las vlvulas es controlado por regula-
d or e s d e ju e go h i dr u l ico q u e s e e n cu e n t r a n d e n t r o
del bloque de cilindros. Los reguladores de juego tie-
nen un orificio en el cuerpo. El aceite que proviene
del hueco principal del bloque de cil indros atraviesa
el regulador de juego y lo deja salir por la parte supe-
r i or . E l a ce it e q u e s a l e d e l r e gu l a d or i n gr e s a a l a s
varillas empujadoras huecas, se desplaza por estas yv u el ve a s a li r a t r a v s d e u n p e qu e o or i fi ci o e n e l
balancn, desde donde ingresa a la culata de cilindros
y vuelve al colector de aceite.
GUIAS DE VALVULALas guas de vlvula son parte integral de la culata
de cilindros. Las guas no pueden reemplazarse, au n-
que aceptan mantenimiento.
COLECTOR DE ACEITEEl colector de aceite del motor, de acero laminado,
tiene una superficie de sellado de una sola capa. La
junta del colector de aceite es de a cero de u na sola
pieza recubierta en silicona.
JUNTAS DE VASTAGO DE VALVULAL a s j u n t a s d e v s t a g o d e v l v u l a s s o n d e g o m a e
incluyen un muelle circular integrado que mant iene
constantemente controlada la lubricacin.
MULTIPLE DE ADMISIONEl mltiple admisin es de aluminio fundido. Sobre
el mismo va montada la culata de cil indros con doce
p er n os . E s t e e st il o d e m on t a je m e jor a la u n in y
reduce la posibilidad de fuga.
MULTIPLES DE ESCAPELos dos tubos mltiples de escape son t ipo leo y
estn hechos de hierro fundido al molibdeno con alto
contenido de silicio. Los mltiples de escape utilizan
u n a ju n t a e n com n con e l m l t ip le d e a d m is in .
Ad e m s i n cl u ye n s a li da s con r e b or d e r e d on d o q u e
mejora el cierre.
9 - 22 MOTOR DE 4.0L WJ
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
8/8/2019 28458769 Jeep WJ 2002 Grand Cherokee Service Manual PDF 09 Motor
23/136
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
DISTRIBUCION DE VALVULASDesconecte el distribuidor de la bobina y retrelo
del motor.
Retire las bujas.
Retire la tapa de culata de cil indros del motor.R et ir e los t or n il los s in t u e r ca , e l con ju n t o d e
puente y pivote y los balancines de encima del cil in-
d r o n 1 .
Afloje de forma alternada cada tornillo sin tuerca,
u n a v u e l t a c a d a v e z , p a r a e v i t a r d a o s a l p u e n t e .
Gire el cigeal hasta que el pistn n 6 est en el
p u n t o m u e r t o s u p e r ior (P M S ) d e l a ca r r e r a d e com -
presin.
Gire el cigeal 90 hacia la izquierda (visto desde
la parte delantera del motor).
Instale un indicador de cuadrante en el extremo de
la varil la empujadora de la vlvula de admisin del
ci li n dr o n 1 . U t i li ce u n t u b o d e g om a p a r a fi ja r e lvstago del indicador sobre la varilla empujadora.
C ol oq u e l a a g u ja d e l i n d ica d or d e cu a d r a n t e e n
cero.
G ir e e l c ig e a l h a c ia l a d e r ech a (v is t o d e sd e l a
p a r t e d e la n t e r a d el m ot or ) h a s t a q u e l a a g uja d el
indicador indique 0,305 mm (0,012 pu lg.) de carrera
(elevacin).
El ndice de escotadur a de r egulacin situado en el
amortiguador de vibraciones debe estar alineado con
la marca del PMS de la escala en grados de la regu-
lacin.
S i l a e s cot a d u r a d e r e g u la ci n e st a m s d e 1 3
mm (1/2 pulg.) de distancia de la marca del PMS en
una u otra direccin, la distribucin de las vlvulas
no es correcta.
La rotura de un pasador del rbol de levas podra
s e r l a ca u s a d e u n a d is t r i bu ci n d e v lv u la s i n co-
rrecta. No es necesario reemplazar el rbol