Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manual deInstalação,Operação eManutenção
30HRS 80 a 150 TR
Resfriadores de Líquidos com Condensação a Água e Compressores Scroll
60Hz
Para operação do controle utilize o manual deControle e Soluções de Defeitos
(30RA/30RH e 30GS Series)
2
VERIFICAÇÕES DURANTE A PARTIDA DE SISTEMAS RESFRIADORES DE LÍQUIDO(Destaque e use para arquivo da obra)
A - INFORMAÇÕES PRELIMINARES
Cliente: _______________________________________________________________________________________
Local da obra: __________________________________________________________________________________
Instalador: _____________________________________________________________________________________
Distribuidor: ____________________________________________________________________________________
Partida executada por: ____________________________________________________ Data: _____ / ____ / _____
B - EQUIPAMENTO:
Modelo: ______________________________________________________ Número de série: __________________
Compressores:
C - VERIFICAÇÕES PRELIMINARES (Sim ou Não)
• Existem danos de transporte? ___________________________ se sim, onde?_____________________________
• Os danos existentes vão prejudicar a partida? ________________________________________________________
• Assegure que todos os isoladores de vibração dos compressores estejam ajustados. _________________________
• Verifique as fontes de energia. É a mesma da máquina? ________________________________________________
• O circuito de proteção foi bem dimensionado e instalado?_______________________________________________
• A fiação de força até a máquina foi bem dimensionada e instalada? _______________________________________
• A fiação para terra está bem conectada? ____________________________________________________________
• Os terminais estão bem apertados? ________________________________________________________________
• Inspecione os conectores dos módulos verificando falta de aperto. ________________________________________
• O equipamento necessita de documentos e certificados? _______________________________________________
• O equipamento foi devidamente intertravado com os contatos auxiliares de partida das bombas de água gelada? ___
___________ se não, o equipamento não poderá ser ligado para partida. (ver diagrama elétrico).
• Existem quaisquer razões para esta obra não ser certificada? __________ se sim, explicar: ___________________
• A bomba da água gelada está girando no sentido correto? ______________________________________________
• Amperagem do motor da bomba de água gelada: especificada _______________ Real (leitura) _________________
Circuito A:
1) Modelo: ___________________________________
Número de série: ___________________________
Motor: ____________________________________
2) Modelo: ___________________________________
Número de série: ___________________________
Motor: ____________________________________
Evaporador: _______________________________
Modelo: ___________________________________
Número de série: ___________________________
1) Modelo: ___________________________________
Número de série: ___________________________
Motor: ____________________________________
2) Modelo: ___________________________________
Número de série: ___________________________
Motor: ____________________________________
Fabricado por: ________________________________
Data: _______________________________________
30 HRS
Circuito B:
3
D - PARTIDA DA MÁQUINA: (Coloque uma marca assim que cada item for atendido).
• Certifique-se que a unidade esteja nivelada e alinhada.
• Certifique-se que a alimentação da máquina está sendo feita com a voltagem de controle correta:
_________________ 24V - 1 ph - 60 Hz
• Certifique-se que os aquecedores de carter tenham sido energizados com no mínimo 24 horas de
antecedência. ________________________________
• Certifique-se que o nível de óleo dos compressores esteja correto ________________________________________
• Certifique-se que as válvulas de serviço estejam abertas _______________________________________________
• Faça um teste geral de vazamentos com detector eletrônico ou lamparina, verificando principalmente os compressores,
tubos de distribuição dos condensadores, válvulas de expansão termostática, filtros secadores, plug fusíveis, termistores,
transdutores, cabeçotes do evaporador, etc... _________________________________________________________
• Localize, repare e faça um relatório de qualquer vazamento ______________________________________________
• Verifique desbalanceamento de voltagem com a máquina a plena carga.
AB _______________________ (V) AC _______________________ (V) BC _____________________ (V)
• AB+BC+AC (dividido por 3) = voltagem média __________________________________ volts.
• Máximo desvio da voltagem média = ________________________________________ volts.
• Desbalanceamento de fase = (máximo desvio) x 100 = % desbalanceamento. Se for maior de que 2%
voltagem média
NÃO tente dar partida. Desligue a máquina. Entre em contato com o cliente/instalador para corrigir o problema.
• Certifique-se que a voltagem fornecida para a máquina esteja dentro da faixa de aplicação da mesma ___________
E - VOLUME DE ÁGUA DO CIRCUITO FECHADO:
TIPOS DE SISTEMAS:
Ar condicionado - mínimo de 3.25 litros/KW (3 galões/T.R.) = _____________________________________________
Aplicação industrial - mínimo de 6.5 litros/KW (6 galões/T.R.) =____________________________________________
VERIFICAÇÃO DE PERDA DE CARGA ATRAVÉS DO EVAPORADOR:
Pressão da água na entrada do evaporador ______________________ kPa ou PSIG.
Pressão da água na saída do evaporador _______________________ kPa ou PSIG.
A variação de pressão entre a entrada e a saída será a perda de carga.
No catálogo técnico do produto será encontrada uma tabela de relação entre perda de carga x vazão.
Vazão total: (GPM ou L/s) _______________ vazão mínima da seleção (GPM ou L/s) _______________ ,(GPM/T.R.)
ou (L/s por kPa) _______________________ perda de carga mínima da seleção (kPa ou PSIG) _________________
vazão específica do projeto _____________________ (GPM ou L/s).
NOTA: caso for verificada baixa vazão de água no sistema, verifique os componentes como tubulação, filtros, válvulas
globo ou de ângulo, rotação de bombas, etc...
PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO: (se for aplicado em baixas temperaturas)
percentual de salmouras (brine) da solução __________________________ %(Medir com refratômetro)
Temperatura de saída da solução específica para a obra _______________ OC.
F - TESTE FUNCIONAL DE PERFORMANCE:
Siga criteriosamente o manual de controles e soluções de defeitos. Certifique-se que todas as válvulas de serviço estejam
abertas.
4
1. INTRODUÇÃO .............................................................................................................................................................. 5
2. INSTALAÇÃO ............................................................................................................................................................... 5
1O ESTÁGIO - TRANSPORTE DA MÁQUINA. ............................................................................................................ 5
2O ESTÁGIO: OS COMPRESSORES ........................................................................................................................ 6
3O ESTÁGIO: VERIFICAÇÃO DAS TUBULAÇÕES DE ÁGUA DO EVAPORADOR, CONDENSADOR E DRENO........... 6
4O ESTÁGIO: LIGAÇÕES ELÉTRICAS ...................................................................................................................... 6
5O ESTÁGIO: INSTALAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELÉTRICOS..................................................................................... 6
3. DADOS FÍSICOS ......................................................................................................................................................... 7
4. DIMENSÕES E DISTRIBUIÇÃO DE CARGA................................................................................................................ 8
4.1. 30HRS 080 .......................................................................................................................................................... 8
4.2. 30HRS 100 .......................................................................................................................................................... 9
4.3. 30HRS 130 .........................................................................................................................................................10
4.4. 30HRS 150 ......................................................................................................................................................... 11
4.5. DISTRIBUIÇÃO DE CARGA ................................................................................................................................12
5. PERDA DE CARGA DO EVAPORADOR / CONDENSADOR ...................................................................................... 13
6. IDENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES DA CAIXA ELÉTRICA ..................................................................................14
6.1. UMA ENTRADA DE FORÇA ...............................................................................................................................15
6.2. DUAS ENTRADAS DE FORÇA ...........................................................................................................................16
6.3. CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS ....................................................................................................................... 17
7. OPERAÇÃO COM BAIXA TEMPERATURA AMBIENTE: .............................................................................................18
8. VERIFICAÇÕES ANTES DA PARTIDA ........................................................................................................................18
9. PARTIDA E FUNCIONAMENTO ..................................................................................................................................18
10. DESBALANCEAMENTO DA VOLTAGEM DA FONTE ............................................................................................... 19
11. TAXAS DE VAZÃO MÍNIMA .......................................................................................................................................19
12. SEQÜÊNCIA DE OPERAÇÃO ..................................................................................................................................20
13. TABELA - DADOS DE PERFORMANCE ...................................................................................................................21
14. SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO ................................................................................................................................23
14.1. DIAGNÓSTICO E CORREÇÃO DE FALHAS ..................................................................................................... 23
14.2. CIRCUITO FRIGORÍFICO ..................................................................................................................................23
14.3. COMPONENTES ELETRÔNICOS .....................................................................................................................23
14.4. COMPRESSORES ...........................................................................................................................................23
14.5. REMOÇÃO DO COMPRESSOR ....................................................................................................................... 24
14.6. MANUTENÇÃO DO EVAPORADOR ................................................................................................................. 24
14.7. REMOÇÃO DO EVAPORADOR ........................................................................................................................24
14.8. VÁLVULA DE EXPANSÃO TERMOSTÁTICA - TXV............................................................................................ 26
14.9. INDICADORES DE UMIDADE ...........................................................................................................................27
14.10. FILTROS SECADORES ..................................................................................................................................27
14.11. VÁLVULAS DE SERVIÇO DAS LINHAS DE LÍQUIDO .....................................................................................27
14.12. TERMISTORES ...............................................................................................................................................27
14.13. TRANSDUTORES DE PRESSÃO ...................................................................................................................29
15. RESISTÊNCIA DO TERMISTOR E SUA RESPECTIVA QUEDA DE VOLTAGEM (OC)............................................... 30
16. CONVERSÃO DE UNIDADES ..................................................................................................................................31
5
em consideração um espaço adequado para fiação elétrica,tubulação e área para manutenção.
Certifique-se que o piso onde vai ser colocada a máquinaesteja bem nivelado e que seja bem dimensionado parasuportar o peso de operação da máquina.
2. INSTALAÇÃO
1O ESTÁGIO - TRANSPORTE DA MÁQUINA.
Estes resfriadores de líquidos são protegidos para seremtransportados por empilhadeira de garfo. Se for necessárioo uso de içamento vertical furos adequados são fornecidosna estrutura da máquina. É recomendado a utilização deum quadro metálico estrutural posicionado acima daunidade para evitar que cabos de içamento danifiquem oequipamento. Poderá também ser utilizado a estrutura doskid de madeira para fazer o içamento.
Os desenhos dimensionais informam detalhadamente oscentros de gravidade de cada máquina.
Para transporte, todas as máquinas saem da fábricamontadas num skid de madeira que abrange toda a baseda máquina. O skid deve ser removido antes de colocar amáquina no seu local definido na obra.
Faça o içamento conforme descrito acima para a remoçãodo skid. Para proteção contra sujeira ou umidade duranteo transporte, é utilizado somente um plástico que deveser removido antes da partida. Caso não exista condiçõesde içamento, a máquina pode ser movimentada sobreroletes. Quando a máquina for movimentada sobre roletes,o skid de madeira deve ser retirado com antecedência.Use no mínimo 3 roletes para distribuir o peso da máquina.Se a máquina tiver que ser içada, levante a mesma comodescrito acima e coloque a máquina num carrinho rolante.Somente aplique força no carrinho e não na máquina.Quando a máquina estiver no local definido na obra levantea máquina e retire o(s) carrinho(s). A máquina deve sernivelada para assegurar a equalização de óleo entre oscompressores e deverá ser colocado parafusos de fixacãonos locais determinados, se forem requeridos isoladoresde vibração (fornecidos por terceiros) ver distribuição depeso, nos desenhos dimensionais.
IMPORTANTE: Este equipamento gera, usa e podeirradiar energia na mesma freqüência de rádio e se nãoinstalado e usado de acordo com estas instruções podecausar interferência nos mesmos. Vários testes têm sidofeitos e os resultados encontrados mostraram estar deacordo com os limites classe A de dispositivos decomputadores, conforme definidos pelasregulamentações da FCC, subitem J do item 15, asquais foram geradas para fornecer a proteção adequadacontra tais interferências quando em operação numaárea comercial.
CONSIDERAÇÕES SOBRE SEGURANÇA
A instalação, partida e manutenção destes equipamentospode ser perigosa devido as pressões a que o sistema ésubmetido, componentes elétricos e localização dosmesmos (telhados, níveis elevados, etc ... ).
Somente pessoal qualificado, treinados e mecânicos demanutenção devem instalar, por em marcha e prestarmanutenção nestes equipamentos. Tarefas básicas demanutenção como limpeza das serpentinas doscondensadores podem ser realizadas por pessoal nãoespecializado.
Quando for feito qualquer tipo de manuseio noequipamento, deve-se observar atentamente todos osavisos de segurança alertados na literatura técnica, emetiquetas, adesivos e notas de advertência afixadas eobservar quaisquer outras preocupações de segurançaque podem ser aplicadas.
ATENÇÃO:
• Siga rigorosamente todas as normas de segurança.• Utilize óculos e luvas de segurança.• Seja cuidadoso na instalação, içamento e uso deequipamento para transporte de carga.
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICODesligue todas as chaves de alimentaçãoelétrica do equipamento antes de efetuarqualquer tipo de manutenção.
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICOMesmo com a chave geral desligada, algunscircuitos podem permanecer energizadospor estarem conectados a uma fonte deforça separada.
1. INTRODUÇÃO
Estas instruções cobrem a instalação, operação e serviçosde manutenção, dos resfriadores de líquidos 30 HRS 080 a150 PRO-DIALOGPLUS. Inspecione o equipamento nachegada para, avaliar se houve dano no transporte. Se forencontrado qualquer dano, preencha imediatamente umformulário de reclamações contra a empresa de transporte.Quando for levar em consideração a localização da máquinacertifique-se que está de acordo com as leis locais. Leve
6
5O ESTÁGIO: INSTALAÇÃO DE ACESSÓRIOSELÉTRICOS
Um número de acessórios estão disponíveis para ofereceros seguintes benefícios (para detalhar, ver o manual decontroles e soluções de defeitos).- Controle da bomba de água gelada- Intertravamento para usar chave de fluxo- Controle do limite de demanda- Duplo set point- Comunicação (CCN)- Alarme remoto- Liga/desliga remoto
4O ESTÁGIO: LIGAÇÕES ELÉTRICAS
As características elétricas do fornecimento de energiana obra devem estar de acordo com os dados da plaquetada máquina. A voltagem fornecida deve estar entre oslimites mostrados. Todos os diagramas elétricosnecessários para o funcionamento da unidadeacompanham o produto.
Conexão de força no campo - Toda a fiação de forçadeve estar de acordo com as normas locais. Instale chavecom proteção fusível que pode ser do tipo abre/fecha edeve estar localizada em locais acessíveis na obra.A alimentação principal de força deve ser pela parte inferiorda caixa elétrica, olhando a caixa de frente.
2O ESTÁGIO: OS COMPRESSORES
Em todas as unidades 30HRS 080 a 150, os compressoressão montados sobre isoladores de vibrações, nãohavendo necessidade de serem destravados apóstransporte.
FIGURA 1
3O ESTÁGIO: VERIFICAÇÃO DAS TUBULAÇÕESDE ÁGUA DO EVAPORADOR,CONDENSADOR E DRENO
Para verificação da entrada/saída de água gelada do coolere entrada/saída de água do condensador, favor verificar oitem 4 desta literatura “Dimensões e Distribuição de Cargas.As conexões de entrada e saída de água do evaporadorsão protegidas por uma isolação e esta deve ser removidaquando for instalada a máquina.Mesmo que exista um purgador de ar no casco doevaporador, é recomendado que sejam previstospurgadores na tubulação do sistema para facilitar serviços.Devem ser fornecidos também no campo, válvulas deserviço adequadas para regulagem da vazão. Coloqueválvulas no retorno e fornecimento de água, o maispróximo possível do evaporador e condensador. Coloquepurgadores nos pontos mais altos, do sistema de águagelada. Instale filtro na linha de retorno da água, o maispróximo possível da máquina. Após completada a instalaçãoda tubulação no campo, onde a tubulação ficar expostaem temperaturas abaixo de 0OC, é necessário colocar umasolução anti-congelante (etileno glicol) ou fitas comaquecimento elétrico.
IMPORTANTE: Antes de dar a partida na máquina,certifique-se que todo o ar tenha sido purgado dosistema.
Uma conexão para dreno está localizada na saída da águagelada na parte baixa do evaporador.
IMPORTANTE: A chave de fluxo de água é mandatório(não fornecida com a unidade, é de responsabilidade doinstalador). Se não for instalada a chave de fluxo de águagelada, o equipamento perderá a garantia.
Os aquecedores do carter, estão ligados no circuíto decontrole. Por isso, estarão sempre energizados mesmoque a máquina esteja DESLIGADA.
! AVISO
7
3. DADOS FÍSICOS
TABELA 1. CARACTERÍSTICAS FÍSICAS
Unidade 30HRS 080 100 130 150Capacidade (TR) 60hz 76.0 97.7 127.1 150Peso Aproximado (kg) 60hz 2290 2350 2850 3060
CKA 3 2 3 3CKB 3 2 2 3
Carga de Gás Refrigerante por Circuito (Kg) 60Hz 27 40 42 44A1 16,6 25 20 16,6A2 33,3 50 40 33,3A3 50 - 60 50B1 66,6 75 80 66,6B2 83,6 100 100 83,6B3 100 - - 100
Minimo Estágio de Capacidade (%) 16,6 25 20 16,6
Volume de água incluindo bocais (l) 114,6 114,6 198,3 227,9Diamêtro Externo (mm) 355,6 355,6 406,36 457,2Comprimento (mm) 2438,4 2438,4 2717,8 2717,8
QuantidadeTipoMáxima Pressão de Operação lado Refrigerante/Agua (Psig)Conexão de águaBitola Entrada e Saída 5 5 6 6DrenoCircuito de Refrigeração 2 2 2 2Condensador 09RP 033 054 084 084
033 054 054 084
Condensador 09RP 033 054
Diâmetro Externo (mm) 273 324Comprimento (mm) 1728 2130
Quantidade Qt. 52 70Comprimento (mm) 1719 2188Área interna (m2) 3,87 5,21Área Externa (m2) 12,54 16,93
Quantidade Qt. 5 5Comprimento (mm) 1719 2188Área interna (m2) 0,37 0,46Área Externa (m2) 1,21 1,48
Entrada de Água (pol) 2.1/2 3Saída de Água (pol) 2.1/2 3Conexão de águaNumero de PassesPressão Máxima de Trabalho (psig)Dados de perform ance conform e norma ARI 550/590
+ duas entradas para a unidade 30HRS150
Tipo flangeado
3/4 NPT
278/300
084
Aletas Integrais, 23 aletas/pol.
9
3Lado Refrigerante 300 e Lado Água 150
Tubos
Sub-resfriadores
Conexões de Água
Conexões para solda
9821887,2923,7
Compressor, Tipo (scroll) Qtd.
Condensador
Estagio de Controle de Capacidade (%) cap.
CKA
CKB
Circuito A
Resfriador
Resfriador
Circuito B
3652121
Carcaça
(polegada)(polegada)
1Expansão Direta Casco e Tubo
4
21880,822,65
21/2+
8
4. DIMENSÕES E DISTRIBUIÇÃO DE CARGA
4.1. 30HRS 080
9
4.2. 30HRS 100
10
4.3. 30HRS 130N
OTA
:
Par
a as
uni
dade
s 38
0 e
440V
, som
ente
um
a en
trad
a de
forç
a à
1395
mm
da
late
ral d
a m
áqui
na.
Par
a as
uni
dade
s 22
0V (
duas
ent
rada
s de
for
ça),
con
form
e ilu
stra
do n
o de
senh
o.
11
4.4. 30HRS 150
NO
TA:
Par
a as
uni
dade
s 38
0 e
440V
, som
ente
um
a en
trad
a de
forç
a à
1387
mm
da
late
ral d
a m
áqui
na.
Par
a as
uni
dade
s 22
0V (
duas
ent
rada
s de
for
ça),
con
form
e ilu
stra
do n
o de
senh
o.
12
4.5. Distribuição de Carga
13
5. PERDA DE CARGA DO EVAPORADOR / CONDENSADOR
Perda total de carga do cooler (evaporador) - lado da água
30H
RS
130
30H
RS
150
30H
RS
080
30H
RS
100
Perda total de carga do cooler (evaporador) - lado da água
14
PERDA DE CARGA NOS CONDENSADORES
6. IDENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES DA CAIXA ELÉTRICA
B CDA
15
6.1. UMA ENTRADA DE FORÇAUNIDADES 30HRS 080, 30HRS 100, 30HRS 130 (380/440V) e 30HRS 150 (380/440V)
Referencia unidade 30HRS 150- Para as demais unidades somente é alterado o número de compressores (Conforme o modelo) e suasrespectivas seccionadoras e contatoras.
FIGURA 2
16
6.2. DUAS ENTRADAS DE FORÇAUNIDADES 30HRS 130 E 30HRS 150 (220V)
Referencia unidade 30HRS 150- Para as demais unidades somente é alterado o número de compressores (Conforme o modelo) e suasrespectivas seccionadoras e contatoras.
FIGURA 3
17
6.3. CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
DA
DO
S T
ÉC
NIC
OS
CO
MP
LEM
EN
TA
RE
S
RLA
TO
TAL
[A]
KW
TO
TAL
[W]
RLA
TO
TAL
[A]
KW
TO
TAL
[W]
I (A
)P
(W
)
132
,74
2,9
128
,742
,93
43,4
130
853
78,
34
2,9
74,3
42,9
198
,21
3045
16
5,5
42,
961
,542
,91
80,7
137
712
174
,05
5,7
170
,055
,72
478
,41
8229
59
4,2
55,
790
,255
,72
253
,91
6711
28
4,0
55,
780
,055
,72
225
,21
7162
5
259
,08
3,6
170
,055
,72
598,
022
7869
NO
TA
2
139
,38
3,6
90,2
55,7
23
17,4
208
906
124
,08
3,6
80,0
55,7
22
81,5
214
532
259
,08
3,6
255
,083
,58
717,
527
3404
NO
TA
2
139
,38
3,6
135
,383
,58
380
,92
5070
01
24,0
83,
612
0,0
83,5
83
37,8
257
438
CIR
CU
ITO
A
C
IRC
UIT
O B
Ope
raçã
o M
áxim
a
UN
IDA
DE
DA
DO
S D
O C
OM
TE
NS
ÃO
[ V
]C
IRC
UIT
O A
ALI
ME
NT
AÇ
ÃO
Com
pres
sor A
1C
ompr
esso
r A2
Com
pres
sor A
3N
OM
INA
LM
ÍNIM
AM
ÁXI
MA
RLA
[A
]LR
A [
A]
KW
FP
KV
Ar
RLA
[A
]LR
A [
A]
KW
FP
KV
Ar
RLA
[A
]LR
A [
A]
KW
FP
KV
Ar
SZ1
61S
Z161
SZ1
612
201
982
424
2,9
298,
014
,30
,88
542
,929
8,0
14,
30,
885
42,9
298
,014
,30,
88
508
03
803
424
182
4,8
170,
014
,30
,88
524
,817
0,0
14,
30,
885
24,8
170
,014
,30,
88
54
403
964
842
0,5
150,
014
,30
,88
520
,515
0,0
14,
30,
885
20,5
150
,014
,30,
88
5S
Y30
0S
Y300
220
198
242
85,
054
0,0
27,9
0,8
67
,585
,054
0,0
27,
90,
867,
510
03
803
424
184
5,1
305,
027
,90
,86
7,5
45,1
305,
02
7,9
0,86
7,5
440
396
484
40,
027
0,0
27,9
0,8
67
,540
,027
0,0
27,
90,
867,
5S
Y30
0S
Y300
SZ3
002
201
982
428
5,0
540,
027
,90
,86
7,5
85,0
540,
02
7,9
0,86
7,5
85,0
540
,027
,90,
86
7,5
130
380
342
418
45,
130
5,0
27,9
0,8
67
,545
,130
5,0
27,
90,
867,
545
,13
05,0
27,9
0,8
67,
54
403
964
844
0,0
270,
027
,90
,86
7,5
40,0
270,
02
7,9
0,86
7,5
40,0
270
,027
,90,
86
7,5
SY
300
SY3
00S
Y30
02
201
982
428
5,0
540,
027
,90
,86
7,5
85,0
540,
02
7,9
0,86
7,5
85,0
540
,027
,90,
86
7,5
150
380
342
418
45,
130
5,0
27,9
0,8
67
,545
,130
5,0
27,
90,
867,
545
,13
05,0
27,9
0,8
67,
54
403
964
844
0,0
270,
027
,90
,86
7,5
40,0
270,
02
7,9
0,86
7,5
40,0
270
,027
,90,
86
7,5
30H
RS
(6
0Hz)
MP
RE
SS
OR
ES
C
IRC
UIT
O B
Com
pres
sor B
1C
ompr
esso
r B2
Com
pres
sor B
3R
LA [
A]
LRA
[A
]K
WF
PK
VA
rR
LA [
A]
LRA
[A
]K
WF
PK
VA
rR
LA [
A]
LRA
[A
]K
WF
PK
VA
r
SZ1
61S
Z161
SZ1
614
2,9
298,
01
4,3
0,88
542
,92
98,0
14,3
0,8
85
42,
92
98,0
14,3
0,8
85
24,
817
0,0
14,
30,
885
24,8
170
,014
,30
,88
52
4,8
170
,014
,30,
88
52
0,5
150,
01
4,3
0,88
520
,51
50,0
14,3
0,8
85
20,
51
50,0
14,3
0,8
85
SY
300
SY
300
85,
054
0,0
27,
90,
867,
585
,05
40,0
27,9
0,8
67,
54
5,1
305,
02
7,9
0,86
7,5
45,1
305
,027
,90
,86
7,5
40,
027
0,0
27,
90,
867,
540
,02
70,0
27,9
0,8
67,
5S
Y30
08
5,0
540,
02
7,9
0,86
7,5
85,0
540
,027
,90
,86
7,5
45,
130
5,0
27,
90,
867,
545
,13
05,0
27,9
0,8
67,
54
0,0
270,
02
7,9
0,86
7,5
40,0
270
,027
,90
,86
7,5
SY
300
SY
300
SZ3
008
5,0
540,
02
7,9
0,86
7,5
85,0
540
,027
,90
,86
7,5
85,
05
40,0
27,9
0,8
67,
54
5,1
305,
02
7,9
0,86
7,5
45,1
305
,027
,90
,86
7,5
45,
13
05,0
27,9
0,8
67,
54
0,0
270,
02
7,9
0,86
7,5
40,0
270
,027
,90
,86
7,5
40,
02
70,0
27,9
0,8
67,
5
SY
300
Ob
serv
açõ
es Im
po
rtan
tes
Dad
os o
btid
os d
o ca
tálo
go té
cnic
o de
com
pres
sore
s da
Dan
foss
Man
euro
p
1 - O
s va
lore
s de
RLA
, KW
, FP,
RLA
TO
TAL
e K
W T
OTA
L m
ostr
ados
na
tabe
la re
fere
m-s
e a
dado
s no
min
ais
de o
pera
ção
da u
nida
de e
m re
gim
e .
T
empe
ratu
ra d
e S
ucçã
o - 4
5°F
(7.2
°C) e
Tem
pera
tura
de
Con
dens
ação
- 13
0°F
(54.
4°C
) .
2 - C
ada
com
pres
sor p
ossu
e fu
síve
l NH
indi
vidu
al.
As
un
idad
es 3
0HR
S13
0/15
0 22
0V p
oss
uem
2(d
uas
) en
trad
a d
e fo
rça.
3 - O
s va
lore
s in
dica
dos
na c
olun
a K
VA
r são
dim
ensi
onad
os p
ara
os c
ompr
esso
res
quan
do d
a ne
cess
idad
e de
cor
reçã
o de
fato
r de
potê
ncia
par
a 0.
92.
18
7. OPERAÇÃO COM BAIXA TEMPERATURA AMBIENTE:
As máquinas podem operar com temperaturas ambienteaté 0OC sem qualquer alteração. Consulte nossa enge-nharia de produto para aplicações abaixo de 0OC.
• Verifique todas as interligações e ajustes de campo.
NOTA: Ajustes de campo darão a nova configuração, datae período de tempo. Para maiores informações sobre con-troles e soluções de defeitos, ver o manual de instruçõesapropriado.
9. PARTIDA E FUNCIONAMENTO
PARTIDA EFETIVA
A partida efetiva do equipamento deve ser feita somentesob a supervisão de técnico de refrigeração qualificadopela Carrier.
1 - CERTIFIQUE-SE QUE TODAS AS VÁLVULAS DESERVIÇO ESTEJAM ABERTAS.
2 - AJUSTE A TEMPERATURA DE SAÍDA DA ÁGUAGELADA.
3 - Se houver qualquer função de controle opcional ou aces-sórios, a máquina deverá ser configurada adequada-mente nesses parâmetros. Para maiores informaçõesver manual de controles e soluções de defeitos.
4 - Para acionar a unidade verifique o modo deacionamento que está colado na porta do quadro elé-trico.
5 - Permita que a máquina entre em funcionamento e con-firme que tudo esteje funcionando adequadamente. Ve-rifique se a temperatura de saída da água gelada estáde acordo com o ajuste. Se a opção reajuste de tem-peratura for usada, a temperatura real da água poderánão estar de acordo com o ajuste da temperatura desaída da água gelada.
LIMITE DE OPERAÇAO
O limite de operação das unidades a ser considerado é ode temperatura de saída de água de condensação de 45ºC(condições ARI 590).
NOTAS:
1 - Para resfriadores de líquido especialmente modificadospara operação a baixas temperaturas(Brines), a máquinapode fornecer este brine até a temperatura de saída de-9OC.VOLTAGEM: As mínimas e máximas voltagens fornecidasdevem ser de acordo com as listadas na Plaqueta da uni-dade. Dados elétricos.
Aquecedores de carter dos compressores sãoconectados ao circuito de controle de modo que essescomponentes permaneçam energizados desde que odisjuntor de controle esteja ligado e o circuito de contro-le energizado. Mesmo que qualquer dispositivo de segu-rança esteja aberto ou a unidade seja desligada, os aque-cedores continuarão operantes. OS AQUECEDORESDEVEM SER LIGADOS 24 HORAS ANTES DA PARTI-DA INICIAL.
! AVISO
8. VERIFICAÇÕES ANTES DA PARTIDA
Não tente dar partida no equipamento, mesmo que mo-mentaneamente, antes que as seguintes verificações te-nham sido completadas:
VERIFICAÇÃO DO SISTEMA
• Verifique todos os componentes auxiliares tais como:Bomba de circulação de água gelada, Fan-Coils de outrosequipamentos da rede de água gelada. Consulte todas asinformações dos fabricantes. Os contatos para o dispositi-vo de partida das bombas de água gelada devem estarinterconectadas adequadamente ao controle.Procure familiarizar-se com a etiqueta do diagrama elétri-co que acompanha a máquina e este manual sobre opera-ção e manutenção. Não utilize a bomba de água geladapara controle de partida/parada do equipamento.
• Abra as válvulas de serviço das linhas de líquido.
• Encha o circuito de água gelada com água limpa e outrosprodutos recomendados para aplicação como: EtilenoGlicol, Inibidores de corrosão, Inibidores de incrustração,etc... . Elimine o ar das tubulações pela parte mais alta datubulação (veja tubulações de água gelada). Se for previstatemperatura de operação abaixo de 0OC, deve-se adicionaruma quantidade adequada de etileno glicol à água paraevitar o congelamento.• Verifique e/ou reaperte todas as conexões elétricas.
• O óleo do cárter do compressor deverá aparecer no visor:O nível deverá situar-se entre 1/4 e 3/4 da altura do visor.
• Energia elétrica de alimentação da unidade deve estar deacordo com a solicitada na placa de identificação.
• Aquecedores de carter devem estar travados ao redor docompressor e serem ligados 24 horas antes da partida.
IMPORTANTE: Antes de começar os serviços de parti-da destes equipamentos revise a lista preliminar de itenspara resfriadores PRO-DIALOGPLUS cujos requisitos de-vem ser atendidos. Na parte inicial deste manual existeum formulário que pode ser removido para preenchimen-to. Estas informações serão úteis para uma partida ade-quada e servirá também para registro das condições deoperação, informações gerais sobre o equipamento, comoa máquina iniciou a sua operação e futuras referênciaspara serviços de manutenção ou reparo.
19
11. TAXAS DE VAZÃO MíNIMA
A tabela, abaixo, mostra as vazões mínimas recomenda-das para esses equipamentos.
TABELA 5 -TAXAS DE VAZÃO MÍNIMAS
UNIDADE EVAPORADOR CONDENSADOR
L/S m3/h L/S m3/h
30HRS080 4,6 16,6 6,9 24,9
30HRS100 4,6 16,6 8,2 29,5
30HRS130 9,8 35,3 11,3 40,8
30HRS150 12,1 43,5 12,6 45,4
(AB) 243 - 239 = 4 volts(BC) 239 - 236 = 3 volts(AC) 239 - 238 = 1 volts
Máximo desvio é 4 volts, logo o máximo desvio da médiada voltagem será:
% = 100 x 4 = 1.7%, é um valor aceitável por239
estar abaixo do máximo permitido que é 2%.
IMPORTANTE: Se o desbalanceamento de fase da vol-tagem fornecida for maior que 2%, revise odimensionamento da fiação, emendas, distribuição, decarga na rede, aperto de conexões e o fornecimento deenergia por parte da distribuidora.
10. DESBALANCEAMENTO DA VOLTAGEM DAFONTE
Nunca opere um motor quando existir desbalanceamentona voltagem maior que 2%. Use a seguinte fórmula paradeterminar a % de desbalanceamento:
% desbalanceamento da voltagem= 100 x desvio máximo da média da voltagemExemplo: voltagem fornecida é 240/3/6OHz:
AB = 243 voltsBC = 236 voltsAC = 238 volts
média da voltagem = 243+236+238 = 717 = 239 volts 3 3
Máximo desvio da média está:
NOTAS1. Baseado na temperatura a água na entrada do
condensador de 29,4oC e ∆t de 5,5oC e temperatura deentrada da água no evaporador de 12.2oC e ∆t de 5,5oC(Padrão ARI 590).
2. O volume mínimo no circuito de água é calculado se-gundo o seguinte procedimento.
TABELA 6 - CIRCUTO DE ÁGUA POR APLICAÇÃO
Aplicação V N
Ar condicionado normal 3 3.25
Refrigeração para processo 6 6.5
Operação a baixas temperaturas 6 6.5.
Galões = V x capacidade pela norma ARI (T.R)Litros = N x capacidade pela norma ARI (KW)
APLICAÇÃO: AR CONDICIONADO NORMAL
20
REQUERIMENTO PARA DEFINIR A VAZÃO
As máquinas standard devem ser aplicadas com a vazão nominal definida na tabela dos dados de performance. Altas oubaixas vazões são possiveis para obter menor ou maior diferencial de temperatura na água gelada. A vazão mínima DEVESER EXCEDIDA para assegurar um fluxo turbulento no evaporador e garantir uma troca térmica eficiente.
12. SEQÜÊNCIA DE OPERAÇÃO
Enquanto a máquina estiver desligada, os aquecedoresdo carter estarão atuantes. A partida da máquina irá acon-tecer após o posicionamento do display para a posiçãolocal, CCN (Carrier Comfort Network) ou remoto, conformeesquema abaixo.
1 - Botão Liga/Desliga é acionado
2 - CHILLER aciona a bomba da água, o LED verdeda bomba de água acende
3 - A unidade faz verificação das variáveis do processo
4 - LED da unidade ligada acende
5 - Entra o primeiro compressor
Quando a máquina recebe um sinal para refrigerar, começam a entraros estágios de capacidade até atingir a temperatura ajustada. O pri-meiro compressor partirá a 1 minuto após o sinal para refrigerar. O pri-meiro circuito a entrar será escolhido via a lógica dos controles, depen-dendo da maneira que a máquina vai ser configurada no campo. Aconfiguração poderá definir se a máquina irá utilizar os dois circuitosprogressivamente de maneira a dividir a carga térmica ou utilizar 100%do primeiro circuito e posteriormente utilizar o outro.
6 - De acordo com a temperatura da água eleligará ou não o próximo compressor
7 - Esta lógica se repetirá de acordo com anecessidade de acionamento dos outros compressores
a parada de um dos compressores por circuito, o outrocompressor continuará rodando, enquanto a válvula deexpansão termostática modulará para a nova condiçãode carga solicitada. Se uma condição de falha for sinali-zada requerendo a parada imediata, o display sinaliza osalarmes.
Se a opção reajuste de temperatura estiver sendo usada,os controles da máquina procurarão temperatura maisalta possível na saída do evaporador comparando com aprogressiva redução na carga térmica da instalação.Se a opção controle de demanda estiver sendo usada, amáquina poderá temporariamente ser incapaz de mantera temperatura de saída da água ajustada devido a limita-ção do consumo imposta.Quando houver uma queda na carga térmica que implica
! AVISO
Funcionamento com vazão abaixo da mínima pode resultar em congelamento dos tubos causando rompimento junto aoespelho, resultando na inutilização do evaporador, e negligencia sobre este aspecto não estará coberto pela garantiaCarrier.
21
13. TABELA - DADOS DE PERFORMANCE
Obs
.:
1) A
s un
idad
es 3
0HR
S s
aem
de
fábr
ica
com
a v
álvu
la d
e ex
pans
ão te
rmos
tátic
a re
gula
da p
ara
um s
uper
aque
cim
ento
de
4ºC
.
2) O
s da
dos
das
tabe
las
são
para
:∆T
resf
riado
r = 5
,5ºC
∆T c
onde
nsad
or =
5,5
ºC
Tem
pera
tura
de
entr
ada
da á
gua
2530
LCW
TM
odel
oC
apac
C
onsu
mo
Vaz
ão
Vaz
ão
Cal
orC
apac
C
onsu
mo
Vaz
ão
Vaz
ão
Cal
or(T
R)
(kW
)E
vap
Con
dR
ej.
Con
d (T
R)
(kW
)E
vap
Con
dR
ej.
Con
d 80
71,8
562
,01
10,9
513
,52
88,0
668
,31
68,0
510
,41
13,2
486
,10
4 ºC
100
92,8
178
,71
14,1
517
,41
113,
6188
,23
86,2
213
,45
17,0
311
0,99
130
120,
7697
,52
18,4
122
,46
146,
2511
5,00
107,
0917
,53
21,9
914
2,99
150
142,
6812
0,75
21,7
526
,75
174,
2513
5,60
132,
1720
,67
26,1
717
0,16
8074
,43
62,3
511
,36
13,9
390
,73
70,7
768
,41
10,8
013
,63
88,6
65°
C10
096
,29
79,3
914
,69
17,9
711
7,28
91,5
586
,98
13,9
717
,58
114,
5113
012
5,29
98,3
619
,12
23,1
915
1,00
119,
3210
7,97
18,2
022
,69
147,
5415
014
7,87
121,
7622
,56
27,5
917
9,69
140,
5813
3,24
21,4
526
,97
175,
4180
77,1
062
,70
11,7
714
,36
93,5
073
,36
68,8
111
,20
14,0
591
,35
6°C
100
99,6
979
,96
15,2
218
,52
120,
8394
,82
87,5
614
,48
18,1
011
7,95
130
129,
6799
,05
19,8
023
,89
155,
5612
3,52
108,
6718
,86
23,3
615
1,93
150
153,
0912
2,75
23,3
728
,43
185,
1814
5,60
134,
2522
,23
27,7
918
0,68
8080
,04
63,1
412
,23
14,8
296
,55
76,1
769
,30
11,6
414
,50
94,2
97°
C10
010
3,15
80,5
615
,76
19,0
712
4,45
98,1
688
,20
15,0
018
,64
121,
4513
013
4,21
99,8
020
,50
24,6
116
0,29
127,
8910
9,47
19,5
424
,07
156,
5015
015
8,52
123,
8224
,22
29,3
119
0,88
150,
8213
5,36
23,0
428
,63
186,
2080
82,7
763
,47
12,6
515
,26
99,3
778
,81
69,6
312
,05
14,9
297
,01
8ºC
100
106,
8781
,26
16,3
419
,67
128,
3610
1,75
88,9
615
,55
19,2
212
5,24
130
139,
0810
0,68
21,2
625
,40
165,
4013
2,59
110,
4120
,27
24,8
316
1,45
150
164,
0712
4,92
25,0
830
,21
196,
7215
6,12
136,
4023
,86
29,4
919
1,78
8085
,72
63,8
813
,11
15,7
310
2,42
81,6
170
,05
12,4
815
,37
99,9
29º
C10
011
0,47
81,8
816
,89
20,2
513
2,13
105,
1589
,54
16,0
819
,77
128,
8013
014
3,81
101,
4921
,99
26,1
517
0,34
137,
1211
1,20
20,9
725
,56
166,
1815
016
9,61
125,
9225
,94
31,1
020
2,53
161,
4713
7,41
24,6
930
,35
197,
3880
88,8
064
,35
13,5
916
,22
105,
6284
,58
70,5
612
,94
15,8
410
3,02
10ºC
100
114,
2382
,56
17,4
820
,85
136,
0810
8,78
90,2
416
,64
20,3
513
2,62
130
148,
7310
2,33
22,7
626
,94
175,
4814
1,87
112,
0821
,71
26,3
217
1,16
150
175,
5512
7,14
26,8
632
,06
208,
7816
7,17
138,
6825
,58
31,2
820
3,42
8098
,12
65,6
015
,03
17,7
011
5,27
93,5
271
,88
14,3
317
,27
112,
3113
ºC10
012
6,23
84,7
019
,34
22,7
814
8,66
120,
2792
,50
18,4
222
,21
144,
7313
016
4,26
104,
9525
,16
29,4
319
1,68
156,
7711
4,82
24,0
228
,72
186,
7715
019
3,89
130,
6529
,70
35,0
122
8,04
184,
7714
2,37
28,3
134
,14
221,
9880
107,
9766
,93
16,5
619
,26
125,
4610
3,02
73,2
315
,80
18,7
912
2,16
16ºC
100
139,
0186
,89
21,3
224
,83
162,
0413
2,56
94,8
520
,33
24,2
015
7,66
130
180,
9610
7,83
27,7
532
,11
209,
1517
2,84
117,
7826
,50
31,3
120
3,62
150
213,
5213
4,30
32,7
438
,17
248,
6220
3,64
146,
2731
,23
37,2
024
1,87
Dad
os d
e va
zão
em l/
sC
alor
rej
eita
do e
m T
R
a no
con
dens
ador
oC
3540
Cap
ac
Con
sum
oV
azão
V
azão
C
alor
Cap
ac
Con
sum
oV
azão
V
azão
C
alor
(TR
)(k
W)
Eva
pC
ond
Rej
. C
ond
(TR
)(k
W)
Eva
pC
ond
Rej
. C
ond
64,7
574
,53
9,87
12,9
884
,23
61,0
081
,46
9,30
12,7
082
,28
83,5
494
,44
12,7
416
,67
108,
4478
,79
103,
5512
,01
16,3
310
6,06
109,
0911
7,61
16,6
321
,54
139,
8310
3,05
129,
2315
,71
21,1
113
6,81
128,
4314
4,66
19,5
825
,61
166,
2512
1,05
158,
5118
,45
25,0
716
2,48
67,0
474
,96
10,2
313
,35
86,6
463
,15
81,8
99,
6413
,05
84,5
586
,75
95,2
813
,24
17,2
011
1,88
81,8
010
4,45
12,4
816
,84
109,
3111
3,20
118,
5717
,27
22,2
114
4,18
106,
9613
0,29
16,3
221
,76
141,
0113
3,07
145,
7820
,30
26,3
717
1,18
125,
4515
9,69
19,1
425
,80
167,
1969
,58
75,3
910
,62
13,7
589
,28
65,6
282
,40
10,0
213
,45
87,1
589
,90
95,9
213
,73
17,7
111
5,20
84,7
710
5,16
12,9
417
,32
112,
4811
7,21
119,
3617
,89
22,8
614
8,40
110,
7413
1,15
16,9
122
,38
145,
0113
7,95
146,
9221
,06
27,1
717
6,35
130,
1216
0,92
19,8
726
,57
172,
1872
,23
75,9
711
,03
14,1
992
,09
68,0
882
,99
10,4
013
,85
89,7
693
,02
96,6
514
,21
18,2
211
8,51
87,7
810
5,96
13,4
117
,82
115,
7012
1,40
120,
2518
,55
23,5
415
2,82
114,
7813
2,14
17,5
323
,04
149,
3014
2,88
148,
1521
,83
27,9
818
1,61
134,
8016
2,27
20,5
927
,35
177,
2174
,74
76,2
911
,42
14,5
994
,68
70,5
883
,41
10,7
914
,25
92,3
796
,52
97,4
914
,75
18,7
912
2,24
91,0
310
6,84
13,9
118
,36
119,
1812
5,89
121,
3119
,24
24,2
815
7,59
119,
0413
3,29
18,2
023
,75
153,
8714
7,98
149,
3022
,62
28,8
118
7,01
139,
6116
3,45
21,3
428
,14
182,
3377
,45
76,7
811
,84
15,0
297
,52
73,0
683
,94
11,1
714
,66
94,9
999
,71
98,1
315
,25
19,3
112
5,60
94,1
410
7,55
14,4
018
,86
122,
4913
0,19
122,
1619
,91
24,9
716
2,12
123,
1313
4,21
18,8
324
,41
158,
2015
3,03
150,
4423
,40
29,6
319
2,35
144,
4316
4,71
22,0
928
,93
187,
4980
,26
77,3
112
,28
15,4
810
0,46
75,8
384
,54
11,6
015
,11
97,9
210
3,19
98,9
115
,79
19,8
812
9,29
97,4
510
8,41
14,9
119
,41
126,
0313
4,78
123,
1520
,62
25,7
216
6,97
127,
5213
5,33
19,5
125
,14
162,
8815
8,57
151,
8324
,26
30,5
419
8,26
149,
7016
6,23
22,9
029
,81
193,
1588
,80
78,7
413
,60
16,8
510
9,38
83,8
686
,14
12,8
516
,41
106,
3611
4,16
101,
3117
,49
21,6
614
0,91
107,
8511
1,11
16,5
221
,12
137,
1614
9,06
126,
1122
,83
28,0
418
2,01
141,
0813
8,62
21,6
127
,36
177,
3017
5,32
155,
6726
,86
33,2
821
6,01
165,
6117
0,54
25,3
732
,44
210,
1897
,91
80,2
615
,01
18,3
111
8,88
92,6
787
,76
14,2
117
,84
115,
5912
5,94
103,
8719
,31
23,5
815
3,39
119,
0811
3,86
18,2
622
,97
149,
1316
4,45
129,
4025
,22
30,5
419
8,26
155,
8214
2,19
23,8
929
,78
192,
9819
3,42
159,
8829
,66
36,2
323
5,21
182,
9717
5,06
28,0
635
,30
228,
72
22
Obs
.:
1) A
s un
idad
es 3
0HR
S s
aem
de
fábr
ica
com
a v
álvu
la d
e ex
pans
ão te
rmos
tátic
a re
gula
da p
ara
um s
uper
aque
cim
ento
de
4ºC
.
2) O
s da
dos
das
tabe
las
são
para
:∆T
resf
riado
r = 5
,5ºC
∆T c
onde
nsad
or =
5,5
ºC
Bai
xas
tem
pera
tura
sTe
mpe
ratu
ra d
e en
trad
a da
águ
a
2530
LCW
TM
odel
oC
apac
C
onsu
mo
Vaz
ão
Vaz
ão
Cal
orC
apac
C
onsu
mo
Vaz
ão
Vaz
ão
Cal
or(T
R)
(kW
)E
vap
Con
dR
ej.
Con
d (T
R)
(kW
)E
vap
Con
dR
ej.
Con
d 80
42,8
157
,41
7,40
8,88
57,8
240
,48
62,8
07,
008,
7556
,89
-9ºC
100
55,6
471
,66
9,61
11,4
274
,52
52,7
078
,53
9,11
11,2
673
,37
130
72,8
588
,99
12,5
914
,76
96,1
169
,12
97,7
711
,94
14,5
694
,68
150
85,4
010
9,46
14,7
617
,51
114,
0280
,85
119,
9113
,97
17,2
511
2,20
8046
,55
58,1
78,
039,
4861
,75
44,0
463
,67
7,59
9,33
60,6
8-7
ºC10
060
,10
72,5
010
,36
12,1
479
,21
56,9
679
,43
9,82
11,9
577
,88
130
78,6
990
,08
13,5
715
,70
102,
2474
,71
98,9
612
,88
15,4
710
0,58
150
92,3
311
1,00
15,9
218
,63
121,
3587
,56
121,
5315
,10
18,3
511
9,33
8050
,34
58,7
98,
6610
,09
65,7
147
,71
64,3
98,
219,
9264
,54
-5ºC
100
64,9
773
,54
11,1
812
,93
84,3
661
,65
80,5
410
,61
12,7
282
,86
130
85,0
191
,27
14,6
316
,72
108,
8780
,76
100,
2413
,90
16,4
510
6,96
150
99,8
211
2,53
17,1
819
,85
129,
2594
,70
123,
1716
,29
19,5
212
6,91
8054
,41
59,4
19,
3410
,74
69,9
451
,59
65,0
98,
8610
,55
68,6
1-3
ºC10
070
,22
74,6
312
,06
13,7
889
,91
66,6
381
,72
11,4
413
,53
88,1
713
091
,80
92,6
015
,76
17,8
111
6,01
87,2
810
1,72
14,9
917
,51
113,
8715
010
7,73
114,
1918
,50
21,1
313
7,58
102,
2712
4,95
17,5
620
,75
134,
9480
58,8
360
,14
10,0
811
,45
74,5
555
,82
65,9
39,
5711
,24
73,0
6-1
ºC10
075
,53
75,5
712
,94
14,6
395
,48
71,7
882
,76
12,3
014
,36
93,6
013
098
,73
93,7
916
,92
18,9
212
3,25
93,9
410
3,01
16,1
018
,59
120,
8715
011
6,27
115,
9119
,92
22,5
114
6,58
110,
4812
6,86
18,9
322
,09
143,
6480
60,9
760
,42
10,4
411
,79
76,7
757
,88
66,2
79,
9111
,56
75,2
00º
C10
078
,58
76,2
113
,45
15,1
298
,70
74,6
283
,45
12,7
714
,83
96,6
313
010
2,52
94,5
217
,55
19,5
312
7,22
97,5
510
3,80
16,7
019
,17
124,
6815
012
0,73
116,
7920
,67
23,2
315
1,27
114,
7012
7,77
19,6
422
,78
148,
1180
63,3
060
,78
10,8
312
,16
79,1
960
,14
66,6
810
,29
11,9
377
,57
1ºC
100
81,5
476
,69
13,9
515
,60
101,
7977
,48
83,9
813
,25
15,2
999
,63
130
106,
1195
,04
18,1
520
,11
130,
9510
0,99
104,
3817
,27
19,7
312
8,28
150
125,
5011
7,66
21,4
723
,99
156,
2711
9,25
128,
7620
,40
23,5
215
2,91
8065
,75
61,1
411
,24
12,5
581
,73
62,4
567
,08
10,6
712
,30
79,9
92º
C10
084
,65
77,2
514
,46
16,1
010
5,05
80,4
484
,64
13,7
515
,77
102,
7613
010
9,94
95,6
918
,79
20,7
213
4,96
104,
6910
5,13
17,8
920
,32
132,
1715
013
0,36
118,
6522
,28
24,7
816
1,38
123,
8912
9,87
21,1
724
,27
157,
8580
68,1
061
,42
11,6
312
,92
84,1
664
,78
67,4
011
,06
12,6
782
,39
3ºC
100
87,9
177
,87
15,0
116
,62
108,
4883
,58
85,2
614
,27
16,2
810
6,07
130
114,
0396
,43
19,4
721
,38
139,
2410
8,63
105,
9618
,55
20,9
613
6,32
150
135,
1411
9,43
23,0
725
,54
166,
3612
8,44
130,
7321
,93
25,0
116
2,61
Dad
os c
om 3
5% d
e et
ileno
glic
olD
ados
de
vazã
o em
l/s
Cal
or r
ejei
tado
em
TR
a no
con
dens
ador
oC
3540
Cap
ac
Con
sum
oV
azão
V
azão
C
alor
Cap
ac
Con
sum
oV
azão
V
azão
C
alor
(TR
)(k
W)
Eva
pC
ond
Rej
. C
ond
(TR
)(k
W)
Eva
pC
ond
Rej
. C
ond
38,1
368
,51
6,59
8,63
56,0
335
,70
74,5
46,
178,
5155
,17
49,6
986
,08
8,59
11,1
272
,33
46,6
794
,34
8,06
11,0
071
,45
65,3
110
7,39
11,2
914
,38
93,3
761
,46
118,
0310
,62
14,2
492
,30
76,1
813
1,33
13,1
717
,03
110,
5271
,51
144,
0312
,36
16,8
510
9,16
41,4
869
,55
7,15
9,19
59,6
538
,90
75,7
36,
719,
0658
,69
53,7
687
,07
9,27
11,7
976
,67
50,5
795
,50
8,72
11,6
575
,67
70,6
410
8,71
12,1
815
,26
99,0
566
,55
119,
4611
,47
15,0
997
,76
82,6
013
3,21
14,2
418
,09
117,
4377
,64
146,
0313
,39
17,8
711
5,82
45,0
170
,35
7,74
9,77
63,4
042
,28
76,6
97,
279,
6262
,31
58,2
388
,28
10,0
212
,53
81,4
754
,77
96,8
19,
4212
,36
80,2
276
,41
110,
1113
,15
16,2
010
5,19
72,0
012
0,99
12,3
915
,99
103,
6189
,43
135,
0015
,39
19,2
112
4,72
84,1
114
7,99
14,4
718
,95
122,
8048
,70
71,1
98,
3610
,37
67,3
145
,79
77,6
67,
8610
,20
66,0
762
,97
89,5
410
,81
13,3
186
,55
59,2
698
,19
10,1
813
,10
85,0
882
,64
111,
7214
,19
17,2
311
1,84
77,9
112
2,73
13,3
816
,97
109,
9896
,65
136,
9016
,59
20,4
013
2,43
90,8
915
0,02
15,6
120
,08
130,
1152
,78
72,1
19,
0411
,03
71,6
249
,65
78,7
38,
5110
,84
70,2
267
,91
90,6
911
,64
14,1
191
,80
63,9
899
,48
10,9
613
,88
90,1
589
,04
113,
1615
,26
18,2
711
8,61
84,0
112
4,37
14,4
017
,98
116,
5110
4,52
138,
9717
,91
21,7
014
0,85
98,4
315
2,39
16,8
721
,34
138,
2654
,68
72,5
39,
3611
,34
73,6
451
,53
79,1
98,
8211
,14
72,2
270
,59
91,4
112
,08
14,5
594
,67
66,4
810
0,25
11,3
814
,30
92,8
692
,45
113,
9815
,83
18,8
312
2,24
87,2
612
5,26
14,9
418
,52
119,
9910
8,46
139,
9118
,57
22,3
414
5,04
102,
1015
3,36
17,4
821
,94
142,
1956
,92
72,9
79,
7411
,71
76,0
053
,62
79,7
19,
1711
,49
74,4
473
,40
92,0
112
,55
15,0
197
,64
69,1
010
0,94
11,8
214
,73
95,6
695
,76
114,
6516
,38
19,3
712
5,73
90,4
312
6,01
15,4
719
,04
123,
3611
2,86
140,
9919
,30
23,0
614
9,72
106,
3215
4,57
18,1
822
,64
146,
7359
,04
73,4
310
,09
12,0
578
,24
55,6
780
,20
9,51
11,8
276
,62
76,1
492
,73
13,0
115
,46
100,
5871
,80
101,
7312
,27
15,1
898
,57
99,3
111
5,48
16,9
719
,95
129,
4993
,83
126,
9516
,03
19,6
012
7,01
117,
2814
2,19
20,0
423
,79
154,
4611
0,37
155,
8718
,86
23,3
215
1,12
61,3
273
,77
10,4
712
,42
80,6
057
,79
80,6
19,
8712
,17
78,8
579
,18
93,4
013
,52
15,9
610
3,80
74,6
010
2,41
12,7
415
,64
101,
5610
3,04
116,
3717
,59
20,5
613
3,45
97,3
512
7,89
16,6
220
,18
130,
7712
1,62
143,
0920
,76
24,5
015
9,03
114,
6415
6,84
19,5
724
,02
155,
64
23
FIGURA 4 - Caixa de controles unidade 30HRS 100(referência)
14.4. COMPRESSORES
Caso um compressor do circuito pare por algum motivo, ooutro compressor se manterá em operação pelo controleeletrônico, tanto considerando-se um circuito com doiscompressores como a unidade inteira.Substitua o compressor danificado por outro usando osprocedimentos recomendados.
14.3. COMPONENTES ELETRÔNICOS
Estas máquinas utilizam controles eletrônicos avançadosque normalmente não requerem serviços de manutençãoou reparo. Para detalhes de operação e familiarização des-te controle, ver manual de controles e soluções de defei-tos.
A caixa de controles contém os componentes de força(disjuntores e contadoras) e controle eletrônico (ver firguraabaixo).As tampas externas tem dobradiça e trinco de fechamen-to para permitir abrir e acessar o painel.
IMPORTANTE: Todas as peças de proteção removidasdurante serviços de manutenção ou reparo devem serreinstaladas antes da nova partida.
Carga de refrigerante: Para carga de refrigerante apósvácuo, utiliza-se a mesma válvula. Certifique-se que asbombas de água gelada e de condensação estejam liga-das antes de fazer a carga.
Carga de refrigerante com a máquina desligada e emvácuo: Feche a válvula de serviço, antes de carregar. Veri-fique a carga recomendada e informada na plaqueta damáquina e prepare um cilindro com a carga previamenteajustada. Abra a válvula de serviço e carregue até cerca de70% da carga total. Dê partida na máquina e permita queela trabalhe alguns minutos em plena carga. Complementea carga com vapor na sucção. Verifique pelo visor de líqui-do a passagem somente de líquido sem bolhas de vapor.
IMPORTANTE: Quando estiver ajustando a carga de refri-gerante, circule água continuamente no evaporador paraevitar congelamento. Nunca coloque carga excessiva derefrigerante e jamais carregue refrigerante líquido no ladode baixa pressão do sistema.
14. SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO:Desligue a força da máquina antes de efe-tuar serviços de manutenção na mesma. Obotão liga/desliga do display de controle nãodesliga a alimentação do circuito de contro-le. Este deverá ser desconectado pelo téc-nico no campo.
14.1. DIAGNÓSTICO E CORREÇÃO DE FALHAS
VER MANUAL DE CONTROLES E SOLUÇÕES DE DE-FEITOS
14.2. CIRCUITO FRIGORíFICO
Teste de vazamento: Todas as máquinas 30HRS sãofornecidas com carga completa de refrigerante R-407C edeve apresentar uma pressão suficiente para efetuar o tes-te de vazamento. Caso o sistema não esteja apresentandopressão, carregue o sistema até que seja observado umapressão positiva para ser realizado o teste de vazamento.Após reparos de possíveis vazamentos o sistema deve serdesidratrado.
Quando for remover seguranças, seja cuidadoso, poiselas podem estar pressurizadas.
! ATENÇÃO
24
FIGURA 5 - Posição para remoção do compressor
IMPORTANTE: Todas as braçadeiras e parafusos remo-vidos durante serviço nos compressores devem serreinstalados antes da nova partida.
TORQUES
Todas as ligações de refrigeração com Flanges, Uniões,Válvulas, Parafusos, devem ser mecanicamente aperta-das, conforme indicado abaixo.
- VÁLVULA DE SERVIÇO DA LINHA DE LÍQUIDO20 + 2 FT.LBS.
- PRESSOSTATO DE ALTA120 in-lbs (13,5 N-m)
- TAMPÃO DAS VÁLVULAS DE SERVIÇO7 ft.lbs.
14.6. MANUTENÇÃO DO EVAPORADOR
O evaporador tem fácil acesso pelas duas extremidadesdas unidades 30HRS.
14.5. REMOÇÃO DO COMPRESSOR
Remova o compressor pelo lado oposto ao da caixa decontroles.
14.7. REMOÇÃO DO EVAPORADOR
1 - Para assegurar que o refrigerante esteja no condensador,siga o seguinte procedimento:
a) Feche as válvulas de serviço da linha de líquido perma-necendo os compressores em operação até atingir umapressão de 10 a 15 psig (68 a 103kPa) na sucção.
b) Assim que o sistema atingir a pressão do item “a” aci-ma, pressione o botão Liga/Desliga localizado no painelsinóptico da unidade. Maiores detalhes sobre o painel, vero manual de controles e soluções de defeito.
Manter para esta operação a água circulante noevaporador e condensador(es).
! AVISO
4 -Retire todos os termistores do evaporador, certificando-se de identificar todos assim que eles forem removidos.Os termistores T1 e T2 são imersos diretamente no fluído.5 -Remova o isolamento dos bocais.6 -Desaparafuse os flanges de sucção da tampa doevaporador. Guarde os parafusos para remontagem maistarde.
FIGURA 6 - Localização dos termistores no evaporador
2 - Feche as válvulas de serviço, nas linhas de água, eremova a tubulação externa do evaporador.3 - Abra o bujão de respiro no topo do evaporador e abra odreno na parte baixa do evaporador próximo a saída daágua para drenar o mesmo. Ver figura abaixo para a loca-lização destes tampões.
Desconecte e identifique todos os componentes elétri-cos antes de iniciar a trabalhar. Lembre-se que oevaporador é pesado e que ambos os lados: água e refri-gerante, podem estar pressurizados.
! CUIDADO
25
Caso uma grande quantidade de tubos necessitarem sertamponados, consulte a fábrica para uma informação maisprecisa sobre quantos tubos podem ser tamponados esobre os efeitos na capacidade. Nossa divisão de servi-ços fornecerá informações sobre dimensões, fornecedo-res, etc... desses tampões (ver figura).
7 - Remova as linhas de líquido/sucção através dadesbrasagem das soldas.8 - Remova os parafusos dos pés do evaporador, deslizeo mesmo vagarosamente para a esquerda para liberaçãodas tubulações de refrigerante. Guarde todos os parafu-sos. Remova o evaporador cuidadosamente. Para todasas unidades 30HRS o evaporador sai pela lateral do equi-pamento, exceto para a unidade 30HRS150, em que oevaporador só sai pela parte superior. É preciso retirar oscondensadores também.
SUBSTITUIÇÃO DO EVAPORADOR
Para substituir o evaporador, siga o caminho inverso descri-to acima, use juntas novas, use adesivo para reinstalar oisolamento e reinstale os termistores. Inserir o termistor T1utilizando a profundidade total. O termistor T2 não deve to-car os tubos internos, mas deve estar próximo o suficientepara proteger contra uma condição de congelamento.
A distância recomendada é 3.2mm do tubo do evaporador.Aperte a porca do termistor com os dedos e somente aper-te mais 1 1/4 de volta usando uma chave adequada.Conecte os tubulões de água gelada e certifique-se depurgar o ar antes de nova partida.
POSSÍVEIS SERVIÇOS DE MANUTENÇÃOA SEREM UTILIZADOS NO EVAPORADOR
Quando for retirar a tampa do evaporador e placa divisó-ria do circuito, os espelhos ficarão expostos mostrandoas pontas dos tubos.
TAMPONAMENTO DE TUBOS
Os tubos que apresentarem vazamento podem sertamponados até que uma retubagem possa ser feita. Onúmero de tubos tamponados irá determinar o tempo ne-cessário para uma retubagem completa, para evitar a per-da de capacidade da máquina.
FIGURA 7 - DESENHO TÍPICO DE UM ESPELHO
Certos tubos no evaporador 10 HB não podem ser remo-vidos. Oito tubos no feixe tubular são presos externa-mente ao evaporador nas proximidades das defletoras enão podem ser removidos. Estes tubos estão identifica-dos por uma marca de punção no espelho (ver figuraabaixo). Se qualquer desses tubos tenham apresentadovazamento, tampone o mesmo usando o procedimentoindicado abaixo.
! ATENÇÃO
RETUBAGEM
Quando a retubagem for necessária, recomendamos queseja feita por técnicos especializados em refrigeração.Nossas máquinas 30HRS usam tubos de diâmetro 5/8 po-legada (15.87mm). Para informações sobre torque, porcas,dimensões, etc... consulte nossa divisão de serviços.
Após a retubagem, deverá ser feita a verificação de vaza-mento no trocador. Para isto pressurizar com nitrogênio ouar, pelo lado água através da válvula de serviço com pres-são de 200 psi.Verificar os vazamentos, furos ou rachaduras, passandouma esponja ensaboada nos tubos.
PREPARAÇÃO PARA REMONTAGEMDO EVAPORADOR
Na remontagem deve-se usar juntas novas, de acordo comespecificação do material recomendado pela Carrier.Retirar rebarbas, limalhas, ou sujeiras das juntas e espelho.As juntas devem ser mergulhadas em óleo de compressorantes da montagem durante um período de 30 minutos.
TORQUE DOS PARAFUSOS
Utilize os seguintes torques nos parafusos:5/8"de diâmetro .....................................150 - 170Ib - ft (203 - 230 Nm)1/2" de diâmetro porcas e parafusos ........ 70 - 90Ib - ft (95 - 122 Nm)
SEQÜÊNCIA DE APERTO DOS PARAFUSOS
A seqüência recomendada para aperto dos parafusos é aseguinte: (ver figura 9).
Use extremo cuidado ao instalar tampões para prevenirdanos contra as seções entre os furos do espelho.
! ATENÇÃO
FIGURA 8 - TÍPICO TAMPÃO DE TUBOS
26
Etapa 1 - Aperte moderadamente (sem torque) todos osparafusos na seqüência.
Etapa 2 - Aperte moderadamente (sem torque) as porcassextavadas dos estojos centrais. Não é necessário man-ter seqüência.
Etapa 3 - Repita a etapa 1, apertando os parafusos notorque apropriado.
Etapa 4 - Repita a etapa 2, apertando as porcas no torqueapropriado.
Etapa 5 - Não menos que uma hora mais tarde, reaperteas porcas centrais no torque recomendado.
Etapa 6 - Através da válvula de serviço na linha de líquido,pressurizar o evaporador com pressão de 200 psi. Comuma esponja ensaboada verificar vazamentos nas juntasdos cabeçotes.
Etapa 7 -Troque o isolamento ou recupere o existente efaça os acabamentos de pintura necessários.
Figura 9 - Seqüência dos parafusos
14.8. VÁLVULA DE EXPANSÃO TERMOSTÁTICA - TXV
A fim de compreender os princípios de operação da válvulade expansão termostática , uma revisão de seus compo-nentes principais é necessária.Um bulbo sensor éconectado a TXV por um tubo capilar longo que transmitea pressão do bulbo no topo do diafragma da válvula. Obulbo sensor, o tubo capilar, e o conjunto diafragma sãoreferidos como o elemento termostático. O diafragma é omembro atuante da válvula. Seu movimento é transmiti-do para o pino e o conjunto do pino por meio de uma ouduas hastes, permitindo que o pino mova-se para dentroe para fora da sede da válvula. A mola do superaqueci-mento é posicionada sob o pino. Uma válvulas de ajusteexterno permite que seja alterado a pressão da mola.
Há três pressões fundamentais que agem no diafragmada válvula que afetam sua operação: a pressão P1 dobulbo, a pressão P2 do equalizador, e a pressão equiva-lente P3 da mola (veja figura abaixo), a pressão do bulboé uma função da temperatura da carga termostática, istoé, a substância contida dentro do bulbo que se expandemenos ou mais em função da temperatura. Esta pressãoage no alto do diafragma da válvula que faz com que a
Figura 10
A pressão equivalente da mola é definida como a força damola dividida pela area efetiva do diafragma. A area efe-tiva do diafragma é simplesmente a parcela da area totaldo diafragma na qual é usado efetivamente pelas pres-sões do bulbo e do equalizador para prover suas respec-tivas forças de abertura e fechamento.. A pressão equi-valente da mola é essencialmente constante uma vez quea válvula é ajustada para o superaquecimento desejado.Em conseqüência, a TXV funciona controlando a diferen-ça entre o bulbo e as pressões do equalizador pela pres-são da mola. A função do bulbo é detectar a temperaturado vapor refrigerante que sai do evaporador. Quando atemperatura do bulbo aumenta, a pressão do bulbo au-menta fazendo com que o pino se afaste da sede permi-tindo que mais fluxo de refrigerante flua para o evaporador.A válvula continua neste sentido até que as pressões deequalização aumente suficientemente tais que a soma daspressões do equalizador e da mola se contraponha a pres-são do bulbo. Inversamente quando a temperatura dobulbo diminui a pressão do bulbo diminui fazendo que opino se aproxime da sede fazendo com que menos fluxode refrigerante flua para o evaporador. A válvula continuaneste sentido até que a pressão do equalizador diminuasuficientemente tais que a soma do equalizador e da molase contraponha a pressão do bulbo.Uma mudança na tem-peratura do refrigerante na saida do evaporador é causa-da por um dos dois eventos (1) a pressão da mola éalterada por meio do ajuste da válvula, e (2) a carga decalor no evaporador muda. Quando a pressão da mola é
válvula mova-se para uma posição mais aberta. As pres-sões do equalizador e da mola agem juntas abaixo dodiafragma e fazem com que a válvula mova-se para umaposição mais fechada. Durante uma operação normal daválvula, a pressão do bulbo deve se igualar a pressão doequalizador mais a pressão da mola, isto é: P1 =P2 + P3
27
2 - Insira o sensor novo no acoplamento até a profundidaderecomendada.
Aperte o corpo do sensor com a mão até colocar na posiçaofinal e complete o aperto final com uma ferramenta apro-priada. O aperto será alcançado após 1 1/4de volta na porca.
14.12. TERMISTORES
Todos os termistores são idênticos na sua performancede temperatura versus resistências. As resistências nasvárias temperaturas estão listadas no item 15.
Localização - a localização dos sensores dos termistoressão mostrados nas figuras 6 e 12.
RT1 - Termistor de saída de água gelada do evaporadorlocalizado no bocal de saída da água. A sonda é imersadiretamente na água.
RT2 - Termistor de entrada de água gelada no evaporadorlocalizado na carcaça do evaporador próximo da 1ªdefletora interna e do feixe tubular interno.
SUBSTITUIÇÃO DE TERMISTORES
14.11. VÁLVULAS DE SERVIÇO DASLINHAS DE LÍQUIDO
Estas válvulas, uma por circuito, são localizadas imedia-tamente na entrada dos filtros secadores.
aumentada girando-a no sentido horário do ajuste da válvu-la, o fluxo do refrigerante no evaporador está diminuído. Atemperatura do vapor na saida do evaporador aumenta.Quanto a pressão da mola diminui girando-a no sentidoanti-horário do ajuste da válvula, o fluxo do refrigerante noevaporador esta aumentando e diminuindo o vapor refrige-rante e a temperatura do bulbo. A pressão da mola deter-mina o superaquecimento que controla a válvula. Aumen-tando a pressão da mola aumenta-se o superaquecimen-to, diminuindo a pressão da mola diminui-se o superaque-cimento. Um aumento na carga de calor no evaporador fazcom que o refrigerante evapore em uma taxa mais rápida.O vapor refrigerante e a temperatura do bulbo aumenta,levando a válvula a mover-se no sentido de abertura até queas três pressões estejam equilibradas. Inversamente, umaredução na carga de calor no evaporador fará com que ovapor e a temperatura do bulbo caiam e a válvula a mover-se em um sentido de fechamento até que as três pressõesestejam equilibradas. Ao contrário de uma mudança napressão da mola, uma mudança na carga de calor doevaporador não tem um apreciável efeito no superaqueci-mento. Isto é devido ao fato que a TXV está projetada paramanter uma diferença essencialmente constante entre obulbo e as pressões de equalização, assim controlando osuperaquecimento não obstante a carga de calor.
14.9. INDICADORES DE UMIDADE
Um fluxo completo de líquidos no visor indica uma cargaadequada no sistema. Caso apareçam bolhas de vapor,poderá haver presença de não condensáveis ou o sistemaestará com carga de gás incompleta. A presença de umi-dade é medida em PPM (partes por milhão) e está relacio-nada com a troca da cor do indicador.
Verde - Umidade abaixo de 45 PPM. NORMAL
Amarelo - Umidade acima de 130 PPM. TROCA DE FIL-TROS SECADORES É NECESSÁRIO.
Figura 11 - Termistor do evaporador.
IMPORTANTE: Não desmonte o conjunto acoplamentonovo. Monte como recebido da fábrica.
O procedimento é o seguinte:
1 - Retire o sensor original.
Os sensores são instalados diretamente nos circuitosde água e refrigerante. Alivie todas as pressões de refri-gerante ou drene a água antes de removê-los.
! ATENÇÃO
14.10. FILTROS SECADORES
Sempre que os visores de líquido indicarem a presença deumidade, os núcleos dos filtros secadores devem ser subs-tituídos.
IMPORTANTE: Para uma correta avaliação de presençade umidade, a máquina deverá estar operando na condi-ção de projeto mínimo 12 horas. Com a máquina operan-do, o elemento indicador deverá estar em contato com orefrigerante para propiciar uma leitura confiável.
Figura 12 - Localização dos termistores
RT2 - Termistor de entrada de água gelada
RT1 - Termistor de saída
14.17. BAIXA TEMPERATURA DA ÁGUA
O microprocessador é programado para desarmar, a máquinacaso a temperatura de saída seja menor que 1,7OC. Quando atemperatura da água subir 3.3OC acima da temperatura de ajustena saída da água gelada, o dispositivo de segurança rearmaautomaticamente e volta dar condições para o equipamentofuncionar normalmente.
14.18. PROTEÇÃO CONTRA FALTA DE VAZÃO DE ÁGUA
O microprocessador é dotado de uma lógica interna que protegeo evaporador contra falta de vazão de água. Os sensores deentrada e saída da água são os encarregados de verificar ascondições de falta de vazão.
Quando não existir fluxo de água e os compressores partem, atemperatura da água de saída do evaporador não sofre qualquervariação. Entretanto, a temperatura de entrada da água diminuirapidamente a medida que o refrigerante inunda o evaporadoratravés da passagem pela válvula de expansão. O sensor datemperatura de entrada da água, sente esta queda na temperaturae, quando chega a 1,7OC abaixo da temperatura de saída pormais de um minuto a máquina para e fica impossibilitada paranova partida até que o problema seja resolvido.
14.19. PERDA DA CARGA DE REFRIGERANTE
Um transdutor de pressão, é conectado no lado de alta de cadacircuito para proteger contra a perda total do refrigerante.
14.20. DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESSÃO
Plug fusíveis são utilizados em cada circuito para proteção contradanos por pressões excessivas.
14.21. PROTEÇÃO DO LADO DE ALTA PRESSÃO
Um plug fusível é colocado entre o condensador e o filtro secador,por circuito de refrigerante. O plug é projetado para aliviar apressão quando a temperatura chegar 99OC.
14.22. PROTEÇÃO DO LADO DE BAIXA PRESSÃO
Um plug fusível é colocado na linha de sucção, por cicuito derefrigerante. O plug é projetado para aliviar a pressão quando atemperatura chegar a 77OC
14.23. OUTROS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
Existem muitos outros dispositivos de segurança que sãofornecidos pelo controlador mícroprocessado. Para maioresdetalhes ver manual de controle e soluções de defeitos.
14.13. TRANSDUTORES DE PRESSÃO
São usados dois tipos de transdutores de pressão nas má-quinas 30HRS, um transdutor de baixa pressão e outro dealta pressão. O transdutor de baixa pressão é identificado porum ponto branco no corpo do mesmo e o de alta por um pontovermelho. Ver figura 13. Ambos estão localizados nos tubosde sucção e descarga respectivamente.Cada transdutor é alimentado com 5 vdc diretamente pelaplaca NRCP do circuito.
14.14. DISPOSITIVO DE SEGURANÇA
Os grupos resfriadores de líquido possuem vários dispositivosde segurança e proteção lógica garantidas pelo controladoreletrônico. A seguir apresentamos uma descrição simplificadadas principais seguranças. Para informações completas vermanual de controles e soluções de defeitos.
14.15. PROTEÇÃO DOS COMPRESSORES
Para 30HRS 080 os compressores modelo SCROLL sãoprotegidos por um protetor interno que corta as três fases emcaso de corrente excessiva e excesso de temperatura causadopor baixo fluxo de refrigerante, rotação incorreta ou falta de fase.
Para 30HRS 100 a 150 os compressores modelo SCROLL dasunidades estão protegidos externamente por um móduloeletrônico de proteção contra falta de fase, sequência de fase esobreaquecimento.
As características abaixo são válidas para todos oscompressores.
- Chave Seccionadora Fusível (dimensionada para atender acada compressor). Este dispositivo faz a proteção do compressorcontra curto-circuito, através do uso de fusíveis tipo NH que sãodimensionados para a carga de cada compressores do circuitode refrigeração e também oferece a possibilidade doseccionamento da alimentação elétrica em um determinadocompressor a fim de facilitar a manutenção do mesmo evitandoo desligamento total da unidade.
- Os compressores também são protegidos pelo controle queatravés do monitoramento dos sinais de temperatura e pressãorecebidos dos termistores e transdutores respectivamente,fazendo assim a verificação dos mesmos que ocorra umaoperação normal e eficiente.Outra proteção colocada para cada circuito que indiretamentetambém protege os compressores são os pressostatos quesão monitorados continuamente pelo controlador Pro Dialog.
14.16. AQUECEDORES DE CÁRTER
Para as unidades 30HRS 080, cada compressor é montadocom uma resistência de cárter de 50W de potência. Para asunidades 30HRS 100 a 150, os compressores são montados
Figura 13
IMPORTANTE: Nunca abra qualquer chave ou contato quedesenergize os aquecedores de carter, a menos que aunidade esteja sofrendo algum tipo de manutenção ouseja desligado por um período prolongado. Após um períodoprolongado de parada ou serviço de manutenção, energizeos aquecedores de carter, 24 horas antes de dar novapartida na máquina.
com resistência de cárter de 130W de potência. Isto é utilizadopara proteger contra a absorção de refrigerante pelo óleolubrificante quando o compressor estiver parado. Osaquecedores recebem alimentação elétrica independente daalimentação principal da máquina. Isto vai assegurar que aproteção esteja sempre atuante mesmo quando os disjuntoresgerais da máquina estiverem desligados.
15. RESISTÊNCIA DO TERMISTOR E SUA RESPECTIVA QUEDA DE VOLTAGEM (OC)
16. CONVERSÃO DE UNIDADES
ANOTAÇÕES:
117.94.218 - IOM 30HRS 80-150TR - D - 04/08
A critério da fábrica, e tendo em vista o aperfeiçoamento do produto, as características daqui constantes poderão ser alteradas a qualquer momento sem aviso prévio.
www.springer.com.br