14
3 8 > fiart 38 genius

38 interno - gisalnautica.it · > The brilliance in the design of the Fiart 38 genius lies both in the vessel’s sleek, modern, elegant lines and in the intelligent distribution

  • Upload
    hacong

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

38> fiart 38 genius

>

> The brilliance in thedesign of the Fiart 38genius lies both in thevessel’s sleek, modern,elegant lines and in theintelligent distributionand use of space. The spacious cockpitand its compact layout,reflecting its totalflexibility, the design ofthe broadsides and thebow rake, with its largesun deck, not only makefor unique, luxuriousdeck areas, but alsoenable the user to enjoyand get the most out ofthis vessel.

Il Fiart 38 genius è caratterizzato da un design che nedefinisce al tempostesso le linee moderne,slanciate ed eleganti e ne valorizza le soluzioni del progettoper la distribuzione e la funzionalità degli spazi.Il generoso pozzetto conle varie sistemazionirese possibili dalla suaflessibilità, il disegnodelle fiancate e lo slancio di prua con il grande prendisole,rendono unici edesclusivi i suoi volumiesterni, per una semprepiù godibile vivibilità.

Fiart 38 genius estcaractérisé par undesign qui en définit enmême temps les lignesmodernes, effilées etélégantes et en valoriseles solutions du projetpour la distribution et lafonctionnalité desespaces.Le généreux cockpitavec les différentsemménagementsrendus possibles par saflexibilité, le dessin desflancs et l’élancementde l’étrave avec le grandbain de soleil, rendentuniques et exclusifs sesvolumes extérieurs,pour un confort de plusen plus satisfaisant.

La Fiart 38 genius secaracteriza por sudiseño que define,simultáneamente, sus líneas modernas,estilizadas y elegantes,y que enaltece lassoluciones del proyectopor la distribución y la funcionalidad de losespacios.La bañera espaciosa,con las diferentesposibilidades ofrecidaspor su carácter flexible,el diseño de lasamuradas y ellanzamiento de la proacon un amplio solarium,otorgan un carácterúnico y exclusivo a susespacios exteriores, a fin de ofrecer unaexcelente habitabilidad.

>

>

Il Fiart 38 genius ha una carena moltostabile e sicura incondizioni statiche e dinamiche, che contribuisce adefinirne il carattere:un’imbarcazionearmonica ed equilibrata,eccellente risultato di studi, esperienza,estro ed inventiva e della consapevolezzadel pluriennalesuccesso della linea‘Genius’.

The hull of the Fiart 38genius is safe andstable in calm andrough conditions alike,thus contributing to itsdescription as abalanced, harmoniousvessel; perfectioncreated by research,experience, skill,ingenuity andknowledge acquiredthrough the many yearsof success of the‘Genius’ line.

>

>

Fiart 38 genius possèdeune carène très stable etsure aussi bien enconditions statiques quedynamiques quicontribue à en définir le caractère: uneembarcation harmoniqueet équilibrée, l’excellentrésultat d’études,expérience, fantaisie et imagination et de la conscience du succès pluriannuel de la ligne ‘Genius’.

La Fiart 38 genius tieneuna carena muy establey segura en condicionesestáticas y dinámicas,que contribuye a definirsu carácter: unaembarcación armoniosay equilibrada, elexcelente resultado deestudios, experiencia,estro y creatividad y del reconocimiento deléxito que desde hacemuchos años acompañala línea ‘Genius’.

>

>

There is a choice of twointerior versions,according torequirements: two orthree cabins with one ortwo bathrooms, aspacious living-roomarea complete with sofabed-cum- table, a fully-equipped kitchen andfurnishings of modern,elegant design. The sixor seven berths(according to the choiceof interior) are arrangedparallely to thelongitudinal axis, yetanother feature whichdemonstrates theproverbial spaciousnessand comfort of thislatest ‘Genius’ model.

>

Due versioni per gliinterni in funzione dellediverse esigenze: due otre cabine letto con unoo due bagni, un grandeliving con divanotrasformabile con tavoloed un’attrezzata cucina,arredi dallo stylingmoderno ed elegante.Sei o sette posti letto, infunzione dellasoluzione, dispostiparallelamente all’asselongitudinale,contraddistinguono,insieme a tante altrepeculiarità, questonuovo ‘Genius’ dallaproverbiale ampia ecomoda abitabilità.

>

Deux versions pour lesintérieurs en fonctiondes différentesexigences: deux ou troiscabines nuit avec uneou deux salles de bain,un grand living avecdivan transformableavec table et unecuisine équipée, unameublement au stylingmoderne et élégant. Six ou sept places decouchage, en fonctionde la solution,disposéesparallèlement à l’axelongitudinal,caractérisent, ensembleà de nombreuses autresparticularités, cenouveau ‘Genius’ à laproverbiale spacieuseet confortablehabitabilité.

>

Dos versiones para losinteriores en función delas diferentesexigencias: dos o trescabinas con camas conuno o dos baños, ungran salón con sofá quese transforma en mesa yuna cocina completa,muebles de estilomoderno y elegante.Seis o siete camas,según la soluciónrequerida, dispuestasparalelamente al ejelongitudinal, distinguen,junto con muchas otraspeculiaridades, estenuevo ‘Genius’ por surenombrada, amplia ycómoda habitabilidad.

>

CARATTERISTICHE >

Lunghezza f.t. (L max) m. 11,87Lunghezza scafo (L h) m. 11,56Larghezza max (B max) m. 3,84Altezza in cabina ~m. 1,95Serbatoi carburante ~lt. 740Serbatoio acqua ~lt. 400Peso (compreso motori) ~Kg. 6.500Posti letto* n. 6/7Capacità n. 10 persone

*È prevista una versione con un secondo locale toilette inluogo della cabina ad un letto.

> fiart 38 genius

DOTAZIONI >

Locale motori: Due motori entrofuoribordo turbodiesel -Quattro serbatoi carburante in acciaio inox - Dueprefiltri carburante - Quattro batterie da 120 Amph. cad.

Scafo e coperta: Pedana di poppa in teak e vetroresinacon gavoni - Scaletta da bagno a scomparsa - Porta diaccesso al pozzetto dalla pedana - Doccetta estraibile aprua ed a poppa - Pozzetto autovuotante in teak -Divanetto - Divani a poppa con sottostanti gavoni -Tavolo con struttura pieghevole a sollevamentooleodinamico per formazione dinette o piano prendisolecon cuscini - Portellone di accesso al vano motori asollevamento oleodinamico - Portello per accesso allastiva - Due vani sui trincarini per sistemazioneparabordi e per i tappi imbarco carburante - Vano per ilquadro staccabatterie - Poltrona di guida consottostante vano per il contenimento dei cusciniprendisole - Mobiletto con due vasche e vano per ilcongelatore - Vano per la bombola gas - Porta diaccesso alle cabine - RolI bar con antenna VHF e treplafoniere - Parabrezza in acciaio inox con cristallitemperati - Trincarini e coperta antisdrucciolevoli -Gavone a prua per la zattera ed i parabordi - Seiparabordi - Parabordo perimetrale in acciaio inox -Verricello elettrico da 1000 W con elettrocomandomobile e dalla plancia - Rullo salpa ancora - AncoraBruce e m. 75 di catena - Gavone per catena - Due bittea prua e due bitte a poppa - Due passacavi a prua - Duetergivetri e due lavavetri - Piano prendisole a prua

completo dì cuscini - Gancio d’accosto - Astaportabandiera con bandiera nazionale - Due bozzed’ormeggio.

Plancia: Cruscotto con pannelli serigrafati contenenti:strumenti motori, spie luminose per le luci di via, per lepompe di sentina, per l’autoclave, presa 12 V,interruttori per i servizi e gli accessori elettrici di bordo,interruttore parallelismo batterie, indicatori di livelloacqua e carburante, indicatore angoli di barra - Bussola -Vano con chiusura in perspex per strumentazioneausiliaria - Scatola telecomandi per invertitori edacceleratori - Timoneria idraulica servoassistita -Volante -Copricruscotto.

Living: Scala di accesso con sottostanti ripostigli -Divano e tavolo con supporto telescopico performazione letto - Mobiletti pensili - Gavoni sotto ildivano - Due oblò con tendine - Due osteriggi - Faretti.

Cucina: Angolo cottura con fornello a due fuochi - Vanoportapiatti - Due lavelli in acciaio inox - Mobile cucinacon frigorifero - Mobiletti pensili - Piattaia - Oblò contendina - Faretti.

Cabina armatoriale: Letto matrimoniale - Due guanciali -Armadio - Cassettiera - Cassaforte - Vani portaoggetti emensole - Passo d’uomo con oscurante - Due oblò contendine - Faretti - Due luci di lettura.

Cabina a due letti: Due letti paralleli con sottostantigavoni - Due guanciali - Armadio - Mobiletto e vaniportaoggetti - Oblò con tendina - Osteriggio conoscurante - Faretti - Due luci di lettura.

Cabina ad un letto: Letto con sottostante gavone -Guanciale - Armadio - Vano portaoggetti - Oblò contendina - Faretti - Luce di lettura.

Bagno: Doppio ingresso - Lavabo con miscelatore -Mobiletto sottolavabo - Mobiletto pensile - Specchio -WC elettrico - Accessori da bagno - Doccia con tenda -Vasca raccolta acque bianche con sistema disvuotamento elettrico - Oblò con tendina - Faretti.

Impianti e strumentazione ausiliaria: Carica batterie -Stacca batterie - Quadro elettrico completo di interruttoritermici per tutti i servizi di bordo - Prese di corrente a 12V in cc. ed a 220 V in c.a. alimentabile da terraDifferenziale salvavita sulla rete a 220 V - Impianto idricocon autoclave e serbatoio acqua - Impianto acqua calda -Tre pompe di sentina elettriche automatiche - Impianto di radiodiffusione con sette altoparlanti e potenziometrinelle cabine - Sinto CD MP3 - Dispositivo per chiusura adistanza valvole serbatoi carburante - Impianto TV -Fanaleria regolamentare - Radiotelefono VHF DSC -Ecoscandaglio, solcometro, temperatura acqua econtamiglia in un unico strumento elettronico - Estintori -Avvisatore acustico - Orologio e barometro - Bombola gas.

MOTORIZZAZIONE >

2x260 HP Volvo Penta Turbodiesel mod. D4-260 EVC DP

CE: categoria di progettazione B

Tutti i dati contenuti nei cataloghi Fiart Mare sonopuramente indicativi e non creano alcun titolo di dirittoper gli acquirenti.

MAIN CHARACTERISTICS >

Overall length (L max) m. 11,87Hull Length m. 11,56Max breadth (B max) m. 3,84Height in cabin ~m. 1,95Fuel capacity ~lt. 740Water capacity ~lt. 400Weight (engines included) ~Kg. 6.500Berths* n. 6/7Passengers capacity n.10

*There is also a version with another bathroom and a second guest cabin with one bed.

CARACTERISTIQUES >

Longueur hors tout (L max) m. 11,87Longueur coque (L h) m. 11,56Largeur max (B max) m. 3,84Hauteur sous barrots ~m. 1,95Réservoir carburant ~lt. 740Réservoir eau ~lt. 400Poids avec moteurs ~Kg. 6.500Places à dormir* n. 6/7Capacité n. 10 personnes

*Il est prévue une version avec deuxième cabinet de toilette à la place de la cabine avec un seul lit.

STANDARD EQUIPMENT >

Engine compartment: Two turbodiesel stern driveengines - Two stainless steel fuel tanks - Two fuel pre-filters - Four x 120 Amph. batteries.

Hull and deck: Teak and fibreglass stern platform withpeaks - Folding bathing ladder - Access door to thecockpit from the stern platform - Extractable shower -Self-draining teak cockpit - Small shaped settee - Sternsettee with peaks underneath - Table to form dinette orsunbathing area with oil-dynamic raising system - Onehatch for access to engine compartment with oil-dynamic raising system - One hatch for access to thehold - Two compartments along side for fenders andfuel embarkation caps - One compartment for batteryswitches panel - Pilot seat with compartmentsunderneath for sunbathing cushions - Piece of furniturewith two basins and freezer compartment - Gas-bottlecompartment - Cabin door - Roll-bar with VHF antennaand three ceiling lights - Tempered glass windscreenwith stainless steel frame - Anti-slip deck and sidedecks - Aft peak for the life-raft and fenders - Sixfenders - Stainless steel perimeter fender - 1000 Welectric winch with electric control and bridge control -Stemhead roller - Bruce anchor with m. 75 chain - Peaklocker for chain - Two bow bollards and two sternbollards - Two aft fairleads - Windscreen washer andwipers - Sunbathing area on bow with cushions - Boathook - Flagstaff with national flag - Two mooring ropes.

Bridge: Dashboard with screen printed panel housing:instruments installation, pilot lights for navigationlights, for bilge pumps and for autoclave and for electroventilators, 12 V current socket, switches for electricalfunctions and accessories on board, battery parallelismswitches, fuel and water gauges, rudder angle indicator -Compass - Compartment with perspex door containingauxiliary instruments - Remote control box for invertersaccelerators - Servo assisted steerage - Wheel -Dashboard cover.

Living: Steps leading into living area withcompartments under steps - Settee and folding tablewith telescopic support to form one berth - Wallmounted furniture unit - Locker space under settee -Two portholes with curtains - Two skylights - Lights.

Kitchen: Cooking area with two-burner stove - Twostainless steel sinks - Furniture unit with refrigerator -Porthole with curtain - Lights.

Main cabin: Double bed - Two pillows - Wardrobe -Chest of drawers - Strong-box - Shelves - Hatchway withhatchway blind - Two portholes with curtains - Lights -Two reading lights.

Two beds cabin: Two single beds with lockers - Two pillows - Wardrobe - Furniture unit - Porthole

with curtain - Skylight with curtain - Lights - Tworeading lights.

One bed cabin: One bed with locker underneath - PiIIow -Wardrobe - Glove compartment - Porthole with curtain -Lights - Reading light.

Bathroom: Two entrances - Wash basin with mixer tap -Furniture unit with washbasin - Wall mounted furnitureunit - Mirror - Electric WC - Shower with curtain -Collection of washing waters and electric dischargesystem - Porthole with curtain - Lights.

System and auxiliary instruments: Battery charger -Battery cut-off switch - Electric board provided withcircuit breakers for every an-board service - 12 V d.c. and 220 V a.c. sockets that can be supplied from land -Differential cut-out switch an 220 V circuit - Watersystem with autoclave tank - Hot water system - Threeelectric and automatic bilge pumps - Broadcastingsystem with seven loudspeakers and potentiometers incabin - Tuner CD MP3 - Remote control device forclosing fuel tank valves - Wiring for TV - Prescribednavigation lights - VHF DSC radiophone - Echo-sounder,water temperature, log and manometer together -Extinguishers - Horn - Clock - Barometer - Gas canister.

ENGINES >

2x260 HP Volvo Penta Turbodiesel mod. D4-260 EVC DP

CE: design category B

All the information contained in the Fiart Mare cataloguesare completely indicative and do not give any rights tothe buyers.

Compartiment moteurs: Deux moteurs aquamatiquesturbo diesel - Deux réservoirs carburant en acier inox -Deux prefiltres carburant - Quatre batteries de 120Amph. chacune.

Coque et pont: Plateforme arrière en teak et fibre résineavec coquerons - Petite échelle de bain escamotable -Porte d’entrée à le cockpit - Douche extractible - Cockpitauto videur en teck - Petit divan - Divans arrière aveccoquerons au dessous - Table avec structure pliable elsoulèvement oléodynamique pour former la dinette oule bain de soleil avec les coussins - Sabord d’entrée aucompartiment moteurs avec soulèvementoléodynamique - Mantelet pour l’entrée à la cale - Deuxvides sur les plate bord du cockpit pour les défenses etles bouchons d’embarquement carburant - Un vide pourle tableau coupe-batterie - Siège de pilotage avec videau dessous pour les coussins bain de soleil - RolI baravec antenne VHF et trois plafonniers - Pare-brise enacier inox avec verres tempérés - Plates bord etcouverture anti-derapants - Pic avant pour les défenses -Six défenses - Para battage en acier inox - Guindeauélectrique de 1000 W avec command mobile etcommande du tableau de bord - Chaumard à réa pourappareillage - Ancre Bruce avec m. 75 de chaîne - Picavant pour la chaîne - Deux bittes avant avec deuxbittes arrière - Deux chaumards avant - Essuie-glace etlave-glace - Bain de soleil avant avec coussins - Gaffe -

Hampe a drapeau avec pavillon national - Deuxamarres.

Passerelle de commandement: Tableau de bord avecpanneaux imprimés en sérigraphie contenant: lesinstruments des moteurs, les lampes de contrôle pourles feux de navigation pour les pompes de cale et pourl’autoclave et pour électriques prise 12 V,commutateurs pour les services et les accessoires debord, le commutateur pour le parallélisme desbatteries, indicateurs jauges d’eau et de carburant,indicateur angle de barre - Compas - Vide avecfermeture en perspex pour les instrumentsélectroniques de bord - Boite a levier pour inverseurs etaccélérateurs - Gouvernail hydraulique avecservodirection - Volant de guide - Couverture en toile dutableau de bord.

Living: Echelle d’entrée avec cachettes au dessous -Divan et table avec support télescopique pour formergrand lit - Petit meubles suspendus - Coquerons sous ledivan - Deux hublots avec petits rideaux - Deux claires-voies - Plafonniers.

Cuisine: Coin de cuisson avec réchaud à deux feux -Deux éviers en acier inox - Meuble cuisine avecréfrigérateur - Petits meubles suspendus - Étagére -Hublot avec petit rideau - Plafonniers.

Cabine armateur: Grand lit - Deux oreillers - Penderie -Chiffonnier - Coffre-fort - Vides porte-outils et consoles -Ecoutille avec store - Deux hublots avec petits rideaux -Plafonniers - Deux feux de lecture.

Cabine à deux lits: Deux lits parallèles avec coqueronsau dessous - Deux oreillers - Armoire - Petit meuble etvides porte-outils - Hublot avec petit rideau - Claire voieavec obscurant - Plafonniers - Deux feux de lecture.

Cabine avec un lit: Un lit avec coqueron au dessous -Oreiller - Penderie - Vide porte-outils - Hublot avec petitrideau - Plafonnières - Feu de lecture.

Cabinet de toilette: Double entrée - Lavabo avec mixeur -Petit meuble au dessous du lavabo - Petit meublesuspendu - Miroir - W.C. électrique - Accessoires debain - Douche avec rideau - Vasque eaux blanches avecpompe électrique pour l’évidement - Hublot avec petitrideau - Plafonniers.

Installations et instruments auxiliaires: Chargebatteries - Coupe-circuit batteries - Tableau électriqueavec commutateurs thermiques pour les services debord - Prises a 12 V c.c. et 220 V c.a. que peuvent êtrealimentées de terre - Différentiel sauve vie sur la ligne a220 V - Système hydrique avec autoclave et réservoireau installation de eau chaude - Trois pompes de cale

électriques automatique - Système pour radiocassettesstéréo avec sept haut-parleurs et régulateurs depuissance dans les cabines - Système de fermeture adistance des vannes réservoirs carburant - Système TV -Feux de navigation réglementaires - RadiotéléphoneVHF DSC - Radio CD MP3 stéréo - Echosondeur loch,température de l’eau et compte miles dans un seulinstrument électronique - Extincteurs portables -Avertisseur acoustique - Horloge et baromètre -Bouteille gaz.

DOTATIONS >

MOTORISATIONS >

2x260 HP Volvo Penta Turbodiesel mod. D4-260 EVC DP

CE: catégorie de conception B

Toutes les caractéristiques et les dotations contenuesdans les catalogues Fiart Mare sont purement indicativeset ne donnent pas aucun droit aux acheteurs.

MOTORIZACIÓN >

2x260 HP Volvo Penta Turbodiesel mod. D4-260 EVC DP

CE: categoría de diseño B

Todos los datos contenidos en los catálogos Fiart Mareson puramente indicativos y no generan ningún derechopara los compradores

Cámara de máquinas: Cámara de máquinas: dos motores dentrofueraborda turbodiesel - Cuatrodepósitos de combustible de acero inoxidable - Dos prefiltros de combustible - Cuatro baterías de 120Amph. cada una.

Casco y cubierta: Plataforma de popa de fibra de vidrioy teka con tambuchos - Escalera de baño escamoteable -puerta de acceso a la bañera desde la plataforma -Ducha extraíble en proa y popa - Bañera autovaciante deteka - Asiento - Asientos en popa con tambuchos debajo -Mesa con estructura plegable con elevación hidráulicapara formación de dinette o solarium con colchoneta -Tapa de acceso a la cámara de máquinas con aperturahidráulica - Puerta para acceso a la bodega - Dostambuchos en los trancaniles para situar los paragolpesy los tapones para llenado de combustible - Asiento degobierno con tambucho debajo para guardar lascolchonetas del solarium - Mueble con fregadero de dospilas y espacio para frigorífico - Alojamiento para labotella de gas - Puerta de acceso a las cabinas - Roll-barcon antena VHF y tres plafones - Parabrisas de aceroinoxidable con cristales templados - Trancaniles ycubierta antideslizante - Tambucho de proa para la balsasalvavidas y los paragolpes - Seis paragolpes -Paragolpes en el perímetro de peraluman y goma -Molinete eléctrico de 1000 W con electromando móvil ydesde el cuadro de mandos - Botalón con ancla - AnclaBruce y 75 m de cadena - Caja para cadena - Dos bitas

de proa y dos de popa - Dos guíacabos de proa - Doslimpiaparabrisas y dos lavaparabrisas - Solarium enproa con colchoneta - Gancho para atraque - Mástil conbandera nacional - Dos bozas de amarre.

Cuadro de mandos: tablero con paneles serigrafiadosque incluyen: instrumentos para los motores,indicadores luminosos para las luces de navegación,para las bombas de achique, para la bomba y depósitode agua, toma de 12 V, interruptores para servicios y losaccesorios eléctricos de a bordo, interruptor paralelismobaterías, indicador de nivel de agua y combustible -Indicador del ángulo del timón - Brújula - Alojamientocon cierre de perspex para instrumentación auxiliar -Caja de control remoto para inversores y aceleradores -Dirección hidráulica servoasistida - Volante - Cubiertapara tablero.

Living: Escalera de acceso con peldaños plegables -Asiento y mesa con soporte telescópico para formarcama - Muebles de pared - Tambuchos bajo el asiento -Dos ojos de buey con cortinas - Dos claraboyas - Luces.

Cocina: Hornilla con dos fuegos - Hueco para estiba devajilla - dos fregaderos de acero inoxidable - Mueble decocina con frigorífico - Muebles de pared - Un ojo debuey con cortina - luces.

Cabina con dos camas: Dos camas paralelas con

tambuchos debajo - Dos almohadas - Armario - Mueble y portaobjetos - Un ojo de buey con oscurecedor - Luces -Dos luces de lectura.

Cabina de una cama: Un cama con tambucho debajo -Almohada - Armario - portaobjetos - Un ojo de buey concortinas - Luces - Luz de lectura.

Baño: Doble entrada - Lavabo con mezclador - Mueblebajo el lavabo - Mueble de pared - Espejo - WC eléctrico -Accesorios de baño - Ducha con cortina - Depósito pararecoger aguas blancas con sistema de desagüe eléctrico -Ojo de buey con cortina - Luces.

Equipos e instrumentos auxiliares: Cargador debaterías - Desconectador de baterías - Cuadro eléctricocon interruptores térmicos para todos los servicios de abordo - tomacorriente de 12 V V en c.c. y de 220 V enc.a. alimentable desde puerto - interruptor diferencial enla red de 220 V - Instalación hídrica con bomba ydepósito de agua - Instalación de agua caliente - Tresbombas de achique eléctricas automáticas - Instalaciónpara radiodifusión con siete altavoces y potenciómetrosen las cabinas - Sinto CD MP3 - Dispositivo para cerrar adistancia la válvula del depósito de combustible -Instalación TV - Luces reglamentarias - RadioteléfonoVHF DSC - Ecómetro, corredera, temperatura del agua ycuentamillas en un solo instrumento electrónico -Extintores - Claxon - Reloj y Barómetro - Botella de gas.

EQUIPAMENTO >

CARACTERÍSTICAS >

Eslora total (L máx) m. 11,87 Eslora casco (L h) m. 11,56 Manga máx (B máx) m. 3,84 Altura en cabina ~m. 1,95Depósito combustible ~l. 740 Depósito agua ~l. 400Peso (incluidos motores) ~Kg. 6.500Plazas para dormir* n. 6/7Capacidad n. 10 personas

*Se ha previsto una versión con otro local de aseo antesque la cabina de una cama.