24
Magnum L10 Magnum M5 (24M623) (24M624) - Para aplicaciones de pulverización portátiles de pinturas y revestimientos arquitectónicos - - No usar en atmósferas explosivas - Modelos: Magnum M5 (24M623) - Serie A Presión máxima de trabajo: 21 MPa (207 bar, 3000 psi) Incluye: 1.02 l/min. (0,27 gal./min.) soporte de montaje en el pulverizador Pistola SG3 - Manual 312830 Manguera de 0,635 cm (1/4 pulg.) x 7,5 m (25 pies) Magnum L10 (24M624) - Serie A Presión máxima de trabajo: 21 MPa (207 bar, 3000 psi) Incluye: Pulverizadora montada en carro de 1,17 l/min. (0,31 gal./min.) Pistola SG3 - Manual 312830 Manguera de 0,635 cm (1/4 pulg.) x 15 m (50 pies) Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde estas instrucciones. Funcionamiento Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire 3A2356A ES Utilice únicamente materiales acuosos o de tipo alcohol mineral. No use materiales con puntos de ignición menores que 38 C (100 F). Para obtener más información sobre el material, solicite las Hojas de datos de seguridad del material (MSDS) al distribuidor o al minorista.

3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Magnum L10Magnum M5(24M623) (24M624)

- Para aplicaciones de pulverización portátiles de pinturas y revestimientos arquitectónicos -

- No usar en atmósferas explosivas -

Modelos:Magnum M5 (24M623) - Serie APresión máxima de trabajo: 21 MPa (207 bar, 3000 psi) Incluye:• 1.02 l/min. (0,27 gal./min.) soporte de montaje en el pulverizador

• Pistola SG3 - Manual 312830

• Manguera de 0,635 cm (1/4 pulg.) x 7,5 m (25 pies)

Magnum L10 (24M624) - Serie APresión máxima de trabajo: 21 MPa (207 bar, 3000 psi) Incluye:• Pulverizadora montada en carro de 1,17 l/min. (0,31 gal./min.)

• Pistola SG3 - Manual 312830

• Manguera de 0,635 cm (1/4 pulg.) x 15 m (50 pies)

Instrucciones de seguridad importantesLea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde estas instrucciones.

Funcionamiento

Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire3A2356A

ES

Utilice únicamente materiales acuosos o de tipo alcohol mineral. No use materiales con puntos de ignición menores que 38 C (100 F). Para obtener más información sobre el material, solicite las Hojas de datos de seguridad del material (MSDS) al distribuidor o al minorista.

Page 2: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

2 3A2356A

ÍndiceAdvertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Instrucciones de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . 6

Sobrecarga térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Identificación de componentes (Magnum M5) . . . 7Identificación de componentes (Magnum L10) . . . 8Procedimiento de alivio de presión . . . . . . . . . . . . 9Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Instalación de la boquilla y el protector en la pistola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Desatasco de la boquilla de pulverización . . . . . 11

Cebado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Selección de la boquilla correcta . . . . . . . . . . . . . 13

Tamaño del agujero de la boquilla . . . . . . . . . . . 13Número de boquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Técnicas de pulverización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Ajuste de la presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Cómo empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Disparo de la pistola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Dirección de la pistola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Limpieza del filtro de la pistola SG3 . . . . . . . . . .17Llenado de la pulverizadora con fluido para

almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Cuidado de la pulverizadora . . . . . . . . . . . . . . .22Filtro de fluido de la pistola . . . . . . . . . . . . . . . .22Mangueras para pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Boquillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Válvulas de retención de la bomba . . . . . . . . . .22Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Garantía estándar de Graco . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Page 3: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Advertencias

3A2356A 3

AdvertenciasLas advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Consulte nuevamente estas advertencias. En este manual encontrará advertencias adicionales específicas del producto, donde corresponda.

WARNINGWARNINGWARNINGWARNINGCONEXIÓN A TIERRAEste producto debe estar conectado a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas ya que proporciona un cable de escape para la corriente eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra apropiado. El enchufe macho debe estar enchufado en un tomacorriente correctamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y legislación locales.

• La instalación incorrecta del enchufe macho de conexión a tierra puede crear riesgo de descargas eléctricas.

• Cuando sea necesario reparar o sustituir el cable o el enchufe, no conecte el cable de conexión a tierra a uno de los terminales de hoja plana.

• El cable de conexión a tierra es el cable con aislamiento de color verde con o sin rayas amarillas.• Verifique con un electricista o personal de servicio cualificado cuando las instrucciones de conexión

a tierra no se comprendan completamente, o cuando haya dudas sobre la conexión a tierra correcta del producto.

• No modifique el enchufe macho suministrado; si no encaja en el tomacorriente, pida a un electricista cualificado que instale un tomacorriente adecuado.

• Este producto es para usar en un circuito de 120 V nominales y tiene un enchufe de conexión a tierra similar al enchufe ilustrado en la figura siguiente.

• Conecte el producto únicamente a un tomacorriente que tenga la misma configuración que el enchufe macho.

• No use un adaptador con este producto.

Cable de extensión:• Use únicamente un cable de extensión que tenga un enchufe macho de conexión a tierra ranuras

que acepte el enchufe del producto.• Asegúrese de que el cable de extensión no esté dañado. Si fuera necesario utilizar un cable

de extensión, utilice uno de 12 AWG (2,5 mm2) como mínimo para transportar la corriente requerida por el producto.

Un cable subdimensionado produce una caída en el voltaje de línea, una pérdida de potencia y recalentamiento.

ti9164a

Page 4: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Advertencias

4 3A2356A

PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES Las emanaciones inflamables, como las de disolvente o pintura en la zona de trabajo pueden encenderse o explotar. Para evitar incendios y explosiones:• Use únicamente materiales con base acuosa o tipo alcohol mineral con punto de ignición mayor que

38° C (100° F). No es para uso con materiales inflamables.• No pulverice materiales combustibles cerca de una llama abierta o fuentes de encendido, como cigarrillos,

motores y equipos eléctricos.• El paso de pintura o disolvente a través del equipo puede desarrollar electricidad estática. La electricidad

estática en presencia de vapores de pintura o disolvente genera riesgo de incendio o explosión. Todas las piezas del sistema de pulverización, incluso la bomba, conjunto de manguera, pistola pulverizadora, y objetos en y alrededor de la zona de pulverización deben estar conectado a tierra correctamente para protección contra las descargas estáticas y chispas. Use mangueras Graco para pulverizadoras de pintura sin aire, de alta presión, conductoras, o conectadas a tierra.

• Verifique que todos los recipientes o sistemas colectores estén conectados a tierra para evitar descargas estáticas.

• Conecte a un tomacorriente conectado a tierra y use cables de extensión conectados a tierra. No use un adaptador de 3 a 2 clavijas.

• No use una pintura o disolvente que contenga hidrocarburos halogenados.• Mantenga la zona de pulverización bien ventilada. Mantenga un buen suministro de aire fresco circulando por

la zona. Mantenga el conjunto de la bomba en una zona bien ventilada. No pulverice el conjunto de la bomba.• No fume en la zona de pulverización.• No accione interruptores de luz, motores o productos similares que producen chispas en la zona

de pulverización.• Mantenga la zona limpia y sin recipientes de pintura o disolvente, trapos y otros materiales inflamables.• El equipo extintor de incendios debe estar presente y funcionando.• Pulverizador genera chispas. Cuando el líquido combustible se utiliza en o cerca de la aspersora de lo lave o

limpie, mantenga el pulverizador al menos a 20 pies (6 m) de distancia de los vapores explosivos.

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAEste equipo debe estar conectado a tierra. La conexión a tierra, configuración o utilización incorrecta del sistema puede causar descargas eléctricas.• Desactive y desconecte la alimentación eléctrica en el interruptor principal antes de desconectar los cables

y revisar el equipo.• Conecte únicamente a una fuente de alimentación conectada a tierra.• Todo el cableado eléctrico debe ser hecho por un electricista cualificado y cumplir con todos los códigos

y reglamentos locales.

PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL El fluido a alta presión de la pistola, las fugas de la manguera o los componentes rotos penetrarán en la piel. La inyección de fluido puede tener la apariencia de un simple corte, pero se trata de una herida grave que puede conducir a la amputación. Obtenga tratamiento quirúrgico de inmediato.• No pulverice sin el protector de boquilla y el seguro de gatillo instalados.• Enganche el seguro de gatillo cuando no esté pulverizando.• No apunte nunca la pistola hacia alguien o alguna parte del cuerpo.• No coloque la mano sobre la boquilla de pulverización.• No intente bloquear o desviar fugas con la mano, el cuerpo, los guantes o un trapo.• Siga el Procedimiento de alivio de presión cuando deje de pulverizar y antes de limpiar, revisar o dar

servicio al equipo. • Apriete todas las conexiones de fluido antes de accionar el equipo.• Revise a diario las mangueras y acoplamientos. Sustituya de inmediato las piezas desgastadas o dañadas.

WARNINGWARNINGWARNINGWARNING

Page 5: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Advertencias

3A2356A 5

PELIGRO DE FLUIDOS O EMANACIONES TÓXICAS Los fluidos o emanaciones tóxicas pueden provocar lesiones graves o incluso la muerte si salpican los ojos o la piel, se inhalan o se ingieren.• Lea las MSDS para conocer los peligros específicos de los fluidos que está utilizando.• Guarde los fluidos peligrosos en recipientes aprobados y deséchelos de acuerdo con las directrices

pertinentes.

PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO BAJO PRESIÓNEl uso de fluidos que son incompatibles con el aluminio en un equipo presurizado puede provocar una reacción química grave y roturas del equipo. Cualquier incumplimiento de esta advertencia puede causar la muerte, lesiones graves o daños a la propiedad.• No use 1,1,1 tricloroetano, cloruro de metileno u otros disolventes de hidrocarburos halogenados o productos

que contengan dichos disolventes.• Muchos otros fluidos pueden contener sustancias químicas que pueden reaccionar con el aluminio.

Consulte con su proveedor de materiales para comprobar la compatibilidad.

RIESGO DE RETROCESOLa pistola puede retroceder al ser disparada. Si no está parado con seguridad, puede caer y lesionarse gravemente.

PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO El uso incorrecto puede provocar la muerte o lesiones graves.• No use el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol.• No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura nominal del componente con menor valor nominal

del sistema. Vea los Datos técnicos en todos los manuales del equipo.• Use fluidos y disolventes compatibles con las piezas húmedas del equipo. Vea los Datos técnicos en todos

los manuales del equipo. Lea las recomendaciones de los fabricantes de los fluidos y los disolventes. Para obtener información completa sobre el material, pida las Hojas de datos de seguridad del material (MSDS) al distribuidor o al minorista.

• No abandone la zona de trabajo mientras el equipo está energizado o presurizado. Apague todos los equipos y siga el Procedimiento de alivio de presión cuando el equipo no esté en uso.

• Verifique el equipo a diario. Repare o sustituya de inmediato las piezas desgastadas o dañadas únicamente con piezas de repuesto originales del fabricante.

• No altere ni modifique el equipo.• Use el equipo únicamente para el fin para el que ha sido diseñado. Si desea información, póngase en contacto

con el distribuidor.• Tienda las mangueras y cables alejados de zonas de tránsito intenso, bordes pronunciados,

piezas en movimiento y superficies calientes.• No retuerza o doble en exceso las mangueras, ni las use para arrastrar el equipo.• Mantenga a los niños y a los animales alejados de la zona de trabajo.• Cumpla con todas las normas de seguridad correspondientes.

WARNINGWARNINGWARNINGWARNING

Page 6: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Instrucciones de conexión a tierra

6 3A2356A

Instrucciones de conexión a tierra

La pulverizadora debe estar conectada a tierra. La conexión a tierra reduce el riesgo de descargas estáticas y choque eléctrico al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica generada por la acumulación carga estática o en caso de cortocircuito.

1. Esta pulverizadora necesita un circuito de 220-240 VCA, 50/60 Hz 10 A con un tomacorriente conectado a tierra. Nunca use un tomacorriente que no esté conectado a tierra.

2. No use la pulverizadora si el cable eléctrico tiene dañada la clavija de conexión a tierra.

3. No use un cable de extensión con el enchufe de conexión a tierra dañado.

Cables de extensión recomendados:

• 15 m (50 pies) 1,0 mm2

• 30 m (100 pies) 1,5 mm2

• 50 m (164 pies) 2,5 mm2

4. Un calibre más pequeño o cables de extensión más largos pueden reducir el rendimiento de la pulverizadora.

Sobrecarga térmicaEl motor tiene un interruptor de sobrecarga térmica que se abre automáticamente si se recalienta. Si la unidad se recalienta, permita 45 minutos aproximadamente para que se enfríe. Una vez fría, el interruptor se cerrará y la unidad volverá a ponerse en marcha.

ti7529b

ti7528a

Para reducir el riesgo de lesiones por la puesta en marcha inesperada del motor cuando se enfría, siempre coloque en OFF el interruptor de alimentación eléctrica si el motor se apaga.

Page 7: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Identificación de componentes (Magnum M5)

3A2356A 7

Identificación de componentes (Magnum M5)

B

J

A

H

L

G

K

D

C

P

MU

S

R

Q

ti15963a

T

V

Z

A Motor eléctrico (dentro de la carcasa)B Interruptor de alimentaciónC Perilla de control de presiónD Accesorio de salida de fluido de la bombaG Tubo de aspiraciónH Tubo de cebado (con difusor)J Válvula de control de cebado/pulverizaciónK Conexión de entrada de fluido y válvula

de entradaL Colador de entrada

M Manguera para pinturaP Pistola pulverizadora sin aire SG3Q Protector de la boquillaR Boquilla de pulverización reversibleS Palanca de seguridad del gatilloT Accesorio de entrada de fluido a la pistolaU Pieza giratoria Smooth Glide™V Filtro de fluido de la pistola (en la empuñadura)Z Botón de bomba de cebado

Page 8: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Identificación de componentes (Magnum L10)

8 3A2356A

Identificación de componentes (Magnum L10)

B

JA

H

L

GK

D

C

P

MU

S

R

Q

ti15964a

T

V

W

Z

X

A Motor eléctrico (dentro de la carcasa)B Interruptor de alimentaciónC Perilla de control de presiónD Accesorio de salida de fluido de la bombaG Tubo de aspiraciónH Tubo de cebado (con difusor)J Válvula de control de cebado/pulverizaciónK Conexión de entrada de fluido y válvula

de entradaL Colador de entradaM Manguera para pintura

P Pistola pulverizadora sin aire SG3Q Protector de la boquillaR Boquilla de pulverización reversibleS Palanca de seguridad del gatilloT Accesorio de entrada de fluido a la pistolaU Pieza giratoria Smooth Glide™V Filtro de fluido de la pistola (en la empuñadura)W Ménsula para arrollado de manguera/cableX Soporte para colgar recipienteZ Botón de bomba de cebado

Page 9: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Procedimiento de alivio de presión

3A2356A 9

Procedimiento de alivio de presiónSiga este Procedimiento de alivio de presión siempre que deje de pulverizar y antes de limpiar, revisar, dar servicio, o transportar el equipo.

1. Ponga en OFF el interruptor de alimentación eléctrica.

2. Coloque el tubo de cebado dentro del recipiente de residuos.

3. Gire la válvula de cebado/pulverización a la posición de CEBAR.

4. Gire a la izquierda la perilla de control de presión (presión mínima).

5. Dispare la pistola en un cubo para aliviar la presión en la manguera.

ti2018a

ti2034a

ti2019a

ti2020a

ti2033a

Page 10: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Configuración

10 3A2356A

Configuración

1. Ponga en OFF el interruptor de alimentación eléctrica.

2. Conecte un extremo de la manguera de fluido conectada a tierra en la pistola pulverizadora SG3. Use una llave para apretar.

3. Conecte el otro extremo de la manguera en el accesorio de entrada de fluido a la pulverizadora. Use una llave para apretar.

4. Gire a la izquierda la perilla de control de presión (presión mínima).

Instalación de la boquilla y el protector en la pistola

1. Coloque el seguro del gatillo.

2. Verifique que las piezas de la boquilla y protector estén armadas con el orden mostrado.

3. Enrosque el conjunto de boquilla y protector en la pistola. Apriete la tuerca de retención.

ti2018a

ti2024a

ti15965a

ti2020a

ti8908a

tuerca de retención

protectorboquilla

ti8911a

junta de caucho negroy asiento metálico

Use la boquilla para alinear La boquilla se debe empujarcompletamente en el protectorel asiento en el protector

ti9574ati5606a

ti9313a

Page 11: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Configuración

3A2356A 11

Desatasco de la boquilla de pulverización

1. Para DESATASCAR una obstrucción de la boquilla, enganche el seguro de gatillo.

2. Apunte el asa con forma de flecha hacia atrás, a la posición de DESATASCAR.

3. Dirija la pistola a un trozo de desecho o cartón.

4. Quite el seguro de gatillo. Apriete el gatillo para eliminar el atasco.

5. Una vez liberado el atasco, enganche el seguro de gatillo y gire el asa en forma de flecha nuevamente a la posición de PULVERIZAR.

Apunte el asa con forma de flecha de la boquilla de pulverización hacia adelante a la posición PULVERIZAR y hacia atrás para DESATASCAR las obstrucciones.

Para evitar la salpicadura de fluido hacia atrás:• Nunca tire del gatillo de la pistola cuando el asa

con forma de flecha esté entre las posiciones de PULVERIZAR y DESATASCAR.

• La boquilla se debe empujar completamente dentro del protector.

ti8908a

ti9048a

ti8909a

ti9049a

Page 12: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Cebado

12 3A2356A

Cebado

Para lavar el fluido de almacenamiento y cargar la bomba y la manguera con pintura.

Antes de cebar la pulverizadora, siga el Procedimiento de limpieza, pasos 1-6, página 16.

1. Ponga en OFF el interruptor de alimentación eléctrica.

2. Sumerja el tubo de aspiración en pintura.

3. Gire la válvula de cebado/pulverización a la posición de CEBAR.

4. Apunte la pistola al recipiente de residuos.

5. Empuje el botón de cebado de la bomba dos veces.

6. Ponga en ON el interruptor de alimentación eléctrica. Alinee la flecha de la pulverizadora y el símbolo de la perilla de control de presión.

7. Cuando la pintura sin burbujas comienza a salir del tubo de cebado, dispare la pistola y gire la válvula de cebado/pulverización a PULVERIZAR. Cuando la pintura comience a salir de la pistola, suelte el gatillo.

NOTA: La detención del motor indica que la bomba y la manguera están cebadas con pintura.

8. Transfiera el tubo de cebado al recipiente de pintura.

ti2018a

ti2026a

ti2019a

ti2027a

ti15972a

ti2028a

ti2029a

ti2030a

Page 13: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Selección de la boquilla correcta

3A2356A 13

Selección de la boquilla correcta

Tamaño del agujero de la boquilla• La pulverización debe ser atomizada (distribuída

uniformemente, sin superposiciones o bordes). Comience con una configuración de baja presión, aumente la presión un poco por vez hasta que la pintura se atomice.

• El caudal de fluido es controlado por el tamaño del orificio de la boquilla.

• El mejor tamaño del orificio de boquilla para el fluido pulverizado es determinado por el tipo de revestimiento y el tipo de superficie que está pulverizando.

• Use un orificio de boquilla grande cuando pulveriza revestimientos más espesos.

• Use un orificio de boquilla pequeño cuando pulveriza revestimientos más delgados.

• Las boquillas se desgastan y agrandan cuando pulveriza. Comenzando con un tamaño de orificio más pequeño que el máximo le permitirá pulverizar dentro de la capacidad de caudal nominal. Para evitar el desgaste excesivo, pulverice con la menor presión que atomice la pintura.

NOTA: Si la presión máxima de la pulverizadora no es suficiente para un buen patrón de pulverización, la boquilla es demasiado grande o está desgastada. Vea la Tabla de selección de boquillas reversibles, pagina 14.

Ancho del abanicoEl acho del abanico es el tamaño del patrón de pulverización.

Abanico angosto• Revestimiento más espeso• Mejor control• Superficies pequeñas, confinadas

Abanico ancho• Capa delgada• Recubrimiento rápido• Superficies amplias, descubiertas

REVESTIMIENTOS

Tamaño del orificio de la boquilla(diámetro basado en el área del

orifico elíptico)tintes esmaltes

imprimadores y pinturas con base oleosa

pintura látex para

interiores

pintura látex para

exterioresacrílicos

0,28 mm (0,011 pulg) X0,33 mm (0,013 pulg.) X X X X0,38 mm (0,015 pulg.) X X X X0,43 mm (0,017 pulg.) X X X XTamaño de boquilla máximo:

M5 - 0,38 mm (0,015 pulg.)L10 - 0,43 mm (0,017 pulg.)

Page 14: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Selección de la boquilla correcta

14 3A2356A

Número de boquilla

Los últimos tres dígitos del número de boquilla (ejemplo 262413) contienen información acerca del tamaño del orificio y ancho del abanico cuando la pistola se mantiene a 30,5 cm (12 pulg.) de la superficie pulverizada.

Tabla de selección de boquillas reversibles

Ejemplo: Para un ancho de abanico de 203-254 mm (8-10 pulg.) y un tamaño de orificio de 0,33 mm (0,013 pulg.), pida la pieza número 262413.

• Vea el manual 312830 para las instrucciones de funcionamiento y las técnicas de pulverización de la pistola SG3.

Nro. de pieza de la boquilla

Ancho de abanico a305 mm (12 pulg.) de la superficie

Tamaño del orificio

262211 102-152 mm (4-6 pulg.) 0,28mm (0,011 pulg)262311 102-152 mm (4-6 pulg.) 0,28mm (0,011 pulg)262411 102-152 mm (4-6 pulg.) 0,28mm (0,011 pulg)262313 152-203 mm (6-8 pulg.) 0,33 mm (0,013 pulg.)262413 203-254 mm (8-10 pulg.) 0,33 mm (0,013 pulg.)262415 203-254 mm (8-10 pulg.) 0,38 mm (0,015 pulg.)262515 254-305 mm (10-12 pulg.) 0,38 mm (0,015 pulg.)262417 203-254 mm (8-10 pulg.) 0,43 mm (0,017 pulg.)262517 254-305 mm (10-12 pulg.) 0,43 mm (0,017 pulg.)

Page 15: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Técnicas de pulverización

3A2356A 15

Técnicas de pulverización

El motor solo funciona cuando se dispara la pistola. La pulverizadora está diseñada para dejar de bombear cuando se suelta el gatillo.

Ajuste de la presión1. Alinee la flecha de la pulverizadora con el símbolo

de pulverizar de la perilla de control de presión.

2. Gire la perilla a la derecha (en sentido horario) para aumentar la presión de la pistola.

3. Gire la perilla a la izquierda (en sentido contrahorario) para disminuir la presión de la pistola.

Cómo empezarSujete la pistola a 30 cm (12 pulg.) de la superficie y apúntela recta hacia la misma. Inclinar la pistola para dirigir el ángulo de pulverización causa acabados no uniformes.

4. Flexione la muñeca para mantener la pistola apuntada en forma recta. Mover la pistola como un abanico para dirigir el ángulo de pulverización causa acabados no uniformes.

Disparo de la pistolaApriete el gatillo después de iniciar la pasada, suelte el gatillo antes de finalizar la pasada. La pistola debe estar en movimiento cuando se aprieta y suelta el gatillo.

Dirección de la pistolaDirija la boquilla de la pistola hacia el borde inferior de la pasada anterior para superponer cada pasada por mitades.

ti2031a

ti2032a

ti2020a

ti2035a

ti2036a

ti2037a

ti2038a

Page 16: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Limpieza

16 3A2356A

Limpieza

1. Enganche el seguro de gatillo de la pistola.

2. Ponga en OFF el interruptor de alimentación eléctrica. Gire la válvula de cebado/pulverización a la posición de CEBAR.

3. Coloque el tubo de cebado dentro del recipiente de residuos. Sumerja el tubo de aspiración en agua o disolvente compatible para material no basado en agua.

4. Ponga en ON el interruptor de alimentación eléctrica. Alinee la flecha de la pulverizadora y el símbolo de la perilla de control de presión.

5. Mientras la bomba continúa bombeando, quite el seguro de gatillo. Dispare la pistola en el recipiente de pintura. Gire la válvula de cebado/pulverización a la posición PULVERIZAR. Continúe disparando la pistola hasta que salga fluido para lavado de la pistola. Suelte el gatillo.

NOTA: Para minimizar las salpicaduras, dirija la pistola a la pared interior de un recipiente de residuos vacío.

6. Mueva la pistola hacia el recipiente de residuos. Dispare la pistola hasta que el fluido para lavado remanente se acabe en el recipiente de lavado. Suelte el gatillo de la pistola.

7. Llene la unidad con Pump Armor o alcohol mineral. Vea Limpieza, página 16.

ti2048a

ti2018a ti2019a

ti2050a

ti2028a

ti2051a

ti2052a

Page 17: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Limpieza

3A2356A 17

Limpieza del filtro de la pistola SG3

Efectúe el Procedimiento de alivio de presión, página 9.

1. Enganche el seguro de gatillo de la pistola.

2. Desenrosque la manguera.

3. Retire el filtro y límpielo en disolvente compatible.

NOTA: No sumerja la pistola completa en disolvente. La exposición prolongada al disolvente puede dañar las empaquetaduras.

4. Inserte el filtro.

ti2048a

ti2007

ti2055a

ti2009a

Page 18: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Limpieza

18 3A2356A

Llenado de la pulverizadora con fluido para almacenamiento

1. Retire el colador de entrada. Coloque el tubo de aspiración en una botella de fluido para almacenamiento y el tubo de cebado en un recipiente de residuos.

2. Gire la válvula de cebado/pulverización a la posición de CEBAR.

3. Gire la perilla de control de presión completamente hacia la izquierda (sentido contrahorario) para presión mínima.

4. Ponga en ON el interruptor de alimentación eléctrica.

5. Alinee la flecha de la pulverizadora con el símbolo de rodillo de la perilla de control de presión.

6. Cuando el fluido para almacenamiento salga de tubo de cebado (5-10 segundos) ponga en OFF el interruptor de alimentación eléctrica.

7. Gire la válvula de cebado/pulverización a PULVERIZAR para mantener fluido de almacenamiento en la pulverizadora durante el almacenamiento.

Bombee siempre fluido para almacenamiento a través del sistema de la bomba después de la limpieza. El agua que se deje en la pulverizadora corroerá la pulverizadora y dañará la bomba.

ti2057a

ti2019a

ti2020a

ti2028a1

ti2058a

ti2059a

ti2044a

Page 19: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Resolución de problemas

3A2356A 19

Resolución de problemas

Problema Causa Solución

La bomba no ceba

SUGERENCIA:

• Intente liberar las válvulas de retención de bola pulsando el botón de cebado.

• Intente liberar las válvulas de retención de bola golpeando levemente el costado de la válvula de entrada mientras la pulverizadora efectúa carreras.

• Filtre la pintura antes de pulverizar. Mantenga alejadas la arena y residuos.

• Lave completamente después de cada trabajo de pintado.

• No almacene en agua. Use Pump Armor o alcohol mineral.

Válvula de cebado/pulverización colocada en PULVERIZAR.

Gire la válvula de cebado/pulverización a la posición de CEBAR.

Colador de entrada obstruido. Limpie los residuos del colador de entrada.

El tubo de aspiración no está sumergido.

Vuelva a colocar en posición el tubo de aspiración en el fondo del recipiente de pintura.

Válvula de retención de bola obstruida.

Retire el tubo. Inserte el extremo de un lápiz en la sección de entrada para desalojar la bola. Pulse el botón de cebado de la bomba, página 7. O efectúe el lavado mecánico de la unidad, página 16.

Bola de retención de la válvula de entrada obstruida.

Desenrosque la válvula de salida. Retire y limpie el conjunto.

El tubo de aspiración tiene fugas. Apriete la conexión del tubo de aspiración. Inspeccione en busca de grietas o fugas de vacío.

Válvula de cebado/pulverización obstruida.

Limpie/sustituya el tubo de drenaje como sea necesario. Devuelva la pulverizadora al centro de servicio autorizado Graco/MAGNUM si la válvula de drenaje está obstruida.

El interruptor de alimentación eléctrica está conectado y la pulverizadora está enchufada, pero la bomba no efectúa ciclos.

La presión está configurada en mínima.

Gire la perilla de control de presión a la derecha para aumentar la presión.

El tomacorriente eléctrico no suministra alimentación eléctrica.

• Intente con otro tomacorriente O pruebe el tomacorriente enchufando algo que usted sepa que funciona.

• Restablezca el disyuntor del edificio o sustituya el fusible.

Cable de extensión dañado. Sustituya el cable de extensión dañado. Vea Instrucciones de conexión a tierra, página 6.

Cable eléctrico de la pulverizadora dañado.

Verifique en busca de aislamiento o alambres rotos. Sustituya el cable eléctrico dañado.

Motor o control dañado. Devuelva la pulverizadora a un centro de servicio autorizado de Graco.

Pintura congelada o endurecida en la bomba.

Desenchufe la pulverizadora del tomacorriente eléctrico.

Si la pintura está congelada en la pulverizadora:

NO trate de poner en marcha una pula congelada. Si no descongela completamente puede dañar el motor, tarjeta de control o sistema de transmisión.1 Ponga en OFF el interruptor de alimentación

eléctrica.2 Coloque la pulverizadora en una zona caliente

durante varias horas.3 Enchúfela y ponga en marcha la pulverizadora.4 Aumente la presión lentamente hasta que el motor

arranque.

Si la pintura se endureció en la pulverizadora:1 Sustituya las empaquetaduras de la bomba.2 Quite todos los residuos de las válvulas y pasajes.

Page 20: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Resolución de problemas

20 3A2356A

Problema Causa Solución

La bomba efectúa ciclos pero no aumenta la presión.

La bomba no se cebó. Cebe la bomba, página 12.

Colador de entrada obstruido. Limpie los residuos del colador de entrada.

El tubo de aspiración no está sumergido.

Vuelva a colocar en posición el tubo de aspiración en el fondo del recipiente de pintura.

Recipiente de pintura vacío. Llene el recipiente de pintura y vuelva a cebar la pulverizadora.

El tubo de aspiración tiene fugas de aire de vacío.

Apriete la conexión del tubo de aspiración. Inspeccione en busca de grietas o fugas de vacío. Si está agrietado o dañado, sustitúyalo.

Las válvulas de retención de la bomba están sucias o dañadas.

Devuelva la pulverizadora a un centro de servicio autorizado de Graco/MAGNUM.

Válvula de cebado/pulverización desgastada o obstruida con residuos.

Bola de retención de la bomba obstruida.

Vea la sección “La bomba no ceba” de la tabla de Resolución de problemas. Pulse el botón de cebado de la bomba dos veces.

No puede tirar del gatillo. Seguro de gatillo de la pistola enganchado.

Quite el seguro de gatillo de la pistola.

La pistola deja de pulverizar. Boquilla de pulverización. 1 Gire el asa con forma de flecha a la posición de desatascar.

2 Apunte la pistola al recipiente de residuos.3 Apriete el gatillo.4 Devuelva el asa con forma de flecha a la posición

de pulverizar y comience la pulverización.

La bomba efectúa ciclos pero la pintura solo gotea o sale a chorros cuando se oprime el gatillo.

La presión está configurada demasiado baja.

Gire la perilla de control de presión a la derecha para aumentar la presión.

Boquilla de pulverización. Limpie la boquilla. Vea la sección “La pistola deja de pulverizar” en la tabla de Resolución de problemas.

Boquilla de pulverización demasiado grande o desgastada.

Sustituya la boquilla.

Filtro de la pistola obstruido. Limpie o sustituya el filtro de la pistola, página 17.

El filtro de fluido está obstruido. Limpie o sustituya el filtro de fluido.

Bola de retención de la bomba obstruida.

Vea la sección “La bomba no ceba” de la tabla de Resolución de problemas.

Presión configurada en máxima, pero no puede lograr un buen patrón de pulverización.

La boquilla es demasiado grande para la pulverizadora.

Seleccione una boquilla más pequeña, vea Tamaño del agujero de la boquilla, página 13.

La boquilla está desgastada más allá de la capacidad de la pulverizadora.

Sustituya la boquilla.

Filtro de la pistola obstruido. Limpie o sustituya el filtro de la pistola, página 17.

Colador de entrada obstruido. Limpie los residuos del colador de entrada.

Válvulas de la bomba desgastadas. Verifique las válvulas de la bomba en busca de desgaste:

1 Cebe la pulverizadora con pintura.2 Dispare la pistola momentáneamente. Cuando

se afloja el gatillo, la bomba debe efectuar un ciclo y parar.

3 Si la bomba continúa efectuando ciclos, las válvulas de la bomba pueden estar desgastadas.

4 Devuelva la pulverizadora a un centro de servicio autorizado de Graco/MAGNUM.

Filtro de fluido obstruido. Limpie o sustituya el filtro de fluido.

Cable de extensión demasiado largo o calibre no suficientemente grande.

Sustituya el cable, vea Instrucciones de conexión a tierra, página 6.

Page 21: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Resolución de problemas

3A2356A 21

Problema Causa Solución

La pintura pulverizada se corre hacia abajo en el muro o se pandea.

La pintura se ha espesado demasiado.

Mueva la pistola más rápido.

Use una boquilla con tamaño de agujero más pequeño.

Use una boquilla con abanico más amplio.

Separe la pistola de la superficie.

La pintura pulverizada no está recubriendo.

La pintura se ha diluido demasiado. Mueva la pistola más lentamente.

Use una boquilla con tamaño de agujero más grande.

Use una boquilla con abanico más estrecho.

Acerque la pistola a la superficie.

El patrón no es uniforme o deja fajas.

SUGERENCIA:

Diluya la pintura levemente con agua/disolvente.

La presión está configurada demasiado baja.

Gire la perilla de control de presión a la derecha para aumentar la presión.

La boquilla de pulverización está desgastada más allá de la capacidad de la pulverizadora.

Sustituya la boquilla.

El motor está caliente y funciona intermitentemente.

Esta es una condición de Sobrecarga térmica. El motor se parará automáticamente debido al calor excesivo. Se pueden producir daños si la causa no se corrige.

Los agujeros de ventilación en la envuelta están obstruidos o la pulverizadora está cubierta.

Limpie los agujeros de ventilación.

Cable de extensión demasiado largo o calibre no suficientemente grande.

Sustituya el cable, vea Instrucciones de conexión a tierra, página 6.

El generador eléctrico no regulado usado tiene voltaje excesivo.

Use un generador eléctrico con un regulador de voltaje apropiado. La pulverizadora necesita 220-240 VCA, 50/60 Hz.

La pulverizadora ha funcionado a alta presión con una boquilla pequeña, causando arranques de motor frecuentes y excesiva acumulación de calor.

Reduzca la configuración de presión o aumente el tamaño de la boquilla.Traslade la pulverizadora a una ubicación más fresca.

El disyuntor del edificio se abre después de que la pulverizadora funciona durante 5-10 minutos.

O

El disyuntor del edificio se abre tan pronto la pulverizadora se enchufa en el tomacorriente y se enciende.

Demasiados aparatos eléctricos enchufados en el mismo circuito.

Desenchufe algunos de los aparatos eléctricos o use un circuito menos ocupado.

El cable de extensión está dañado, es demasiado largo o el calibre no es suficientemente grande.

Enchufe algo que usted sabe funciona para probar el cable de extensión. Sustituya el cable de extensión dañado. Instrucciones de conexión a tierra, página 6.

Cable eléctrico de la pulverizadora dañado.

Verifique en busca de aislamiento o alambres rotos. Sustituya el cable eléctrico dañado.

Motor o control dañado. Devuelva la pulverizadora a un centro de servicio autorizado de Graco/MAGNUM.

El patrón del abanico varía significativamente mientras pulverizadora.

El conmutador de control de presión está desgastado y causa una variación de presión excesiva.

Devuelva la pulverizadora a un centro de servicio autorizado de Graco/MAGNUM.

La pulverizadora no se pone en funcionamiento prestamente cuando se reinicia la pulverización.

La pulverización sale de la pulverizadora en dos chorros gruesos.

Invierta la boquilla hacia la posición DESATASCAR.

Gire el asa en forma de flecha de la boquilla a la posición PULVERIZAR.

La pintura fuga hacia afuera de la bomba.

Empaquetaduras de bomba desgastadas.

Sustituya las empaquetaduras de la bomba, vea el Manual de la bomba.

La pintura sale de la perilla de control de presión.

Perilla de control de presión desgastada.

Devuelva la pulverizadora a un centro de servicio autorizado de Graco/MAGNUM.

El drenaje de presión actúa automáticamente y alivia la presión a través del tubo de cebado.

El sistema está generando sobrepresión.

Page 22: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Mantenimiento

22 3A2356A

Mantenimiento

Cuidado de la pulverizadora• Limpie la pulverizadora y accesorios

completamente después de cada uso.

• No cubra los agujeros de ventilación o la envuelta mientras pulveriza.

Filtro de fluido de la pistolaLimpie el filtro de fluido de la pistola con disolvente compatible cada vez lave el sistema. Sustitúyalo cuando se dañe.

Mangueras para pinturaVerifique la manguera en busca de daños cada vez que pulverice. No intente limpiar o reparar la manguera si el forro o accesorios de la manguera están dañados. No use mangueras más cortas que 7,5 m (25 pies).

Boquillas • Siempre limpie las boquillas con disolvente

compatible y cepillo después de pulverizar.

• Vida útil de la boquilla: 57 l (15 gal.) - 227 l (60 gal.)*• No pulverice con una boquilla desgastada.

Válvulas de retención de la bomba• El almacenamiento en agua, lavado no adecuado

o la ingestión de residuos puede motivar el malfuncionamiento de cualquiera de las dos válvulas de retención.

• Si la bomba no ceba después de 30 segundos, trate de aflojar las válvulas de retención pulsando el botón de cebado o golpeando levemente la válvula de entrada con una llave pequeña mientras la pulverizadora efectúa carreras.

NOTA: Los choques excesivos fracturarán o causarán otros daños a la bomba.

NOTA: Para verificar si la válvula de bola de entrada se está atascando, desenrosque las válvulas de la bomba y verifíquelas.

Si la pulverizadora continúa efectuando ciclos (funcionamiento del motor y la bomba) después de soltar el gatillo, las válvulas de la bomba pueden estar obstruidas o desgastadas. Hay kits de reparación disponibles en los centros de servicio autorizados de Graco/MAGNUM.

BombaCuando la bomba se desgasta, la pintura comenzará a fugar por el exterior de la bomba. Sustituya la bomba ante el primer signo de fugas o puede producirse daño adicional.Hay kits de reparación de la bomba disponibles en los centros de servicio autorizados de Graco/MAGNUM.

AVISO

Las aberturas en la envuelta suministran aire para enfriamiento de las piezas mecánicas y electrónicas del interior. Si el agua llega a estas aberturas, la pulverizadora puede tener mal funcionamiento o dañarse permanentemente.

ti15970a

ti15972a

Page 23: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

Datos técnicos

3A2356A 23

Datos técnicos

*Medidos mientras se pulveriza pintura con base acuosa - peso específico 1,36 a través de una boquilla 517 a 21 MPa (207 bar, 3000 psi) según norma ISO 9614-2. Los niveles de sonido reales pueden variar con el largo del cable de extensión usado.

M5 L10Presión máxima de trabajo del fluido - pulverizadora 21 MPa (207 bar, 3000 psi)

Tamaño de la entrada de la pulverizadora rosca interna de 3/4 pulg. (manguera de jardín estándar)

Tamaño de salida de la pulverizadora rosca externa 1/4 npsm

Motor eléctrico (motor universal de bastidor abierto) 1/2 hp 4,5 A 5/8 hp 4,5 A

Peso de la pulverizadora sola 6,1 kg (13,3 lb) 10,6 kg (23,3 lb)

Dimensiones:

Largo 36,0 cm (14,5 pulg.) 49,5 cm (19,5 pulg.)

Ancho 31,5 cm (12,4 pulg.) 38,9 cm (15,3 pulg.)

Altura 45,5 cm (17,9 pulg.) 94,0 cm (37,0 pulg.)

Partes húmedas de la pulverizadora Acero inoxidable, polietileno de peso molecular ultra alto (UHMWPE), carburo, nylon, aluminio, PVC, polipropileno, fluoroelastómero

Colador de entrada en el tubo de aspiración 450 micrones (malla 35)

Temperatura máxima del material 50° C (120° F)

Requisitos de alimentación eléctrica 220 - 240 VCA 50/60 Hz, monofásica, 10 A

Datos de sonido* de la pistola pulverizadora SG3:

Nivel de presión de sonido 78 dB(A) a 85 dB(A)

Nivel de potencia de sonido 87 dB(A) a 89 dB(A)

Intervalo de temperaturas de almacenamiento -35° a 71° C (-30° a 160° F)

Intervalo de temperaturas de funcionamiento 40° a 115° (4° a 46° C)

Page 24: 3A2356A Magnum M5 y L10 Pulverizadores Sin Aire ES · 2020. 9. 10. · Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor. † Tienda las mangueras y cables alejados

All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice.

Traducción de las instrucciones originales. This manual contains Spanish. MM 3A2354

Graco Headquarters: MinneapolisInternational Offices: Belgium, China, Japan, Korea

GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA

Copyright 2012, Graco Inc. All Graco manufacturing locations are registered to ISO 9001.www.graco.com, www.graco.be

01/2012

Garantía estándar de GracoGraco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta por un distribuidor autorizado de Graco al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará o reemplazará cualquier pieza o equipo que Graco determine que es defectuoso. Esta garantía es válida solamente cuando el equipo ha sido instalado, operado y mantenido de acuerdo con las recomendaciones escritas de Graco.

Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta por un distribuidor autorizado de Graco al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará o reemplazará cualquier pieza o equipo que Graco determine que es defectuoso. Esta garantía es válida solamente cuando el equipo ha sido instalado, operado y mantenido de acuerdo con las recomendaciones escritas de Graco.

Esta garantía no cubre, y Graco no será responsable por desgaste o rotura generales, o cualquier fallo de funcionamiento, daño o desgaste causado por una instalación defectuosa, una aplicación incorrecta, abrasión, corrosión, mantenimiento incorrecto o inadecuado, negligencia, accidente, manipulación o sustitución con piezas que no sean de Graco. Graco tampoco asumirá ninguna responsabilidad por mal funcionamiento, daños o desgaste causados por la incompatibilidad del equipo Graco con estructuras, accesorios, equipos o materiales que no hayan sido suministrados por Graco, o por el diseño, fabricación, instalación, funcionamiento o mantenimiento incorrecto de estructuras, accesorios, equipos o materiales que no hayan sido suministrados por Graco.

Esta garantía está condicionada a la devolución prepagada del equipo supuestamente defectuoso a un distribuidor Graco para la verificación del defecto que se reclama. Si se verifica que existe el defecto por el que se reclama, Graco reparará o reemplazará gratuitamente todas las piezas defectuosas. El equipo se devolverá al comprador original previo pago del transporte. Si la inspección del equipo no revela ningún defecto en el material o en la mano de obra, se harán reparaciones a un precio razonable; dichos cargos pueden incluir el coste de piezas, mano de obra y transporte.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA, Y SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O LA GARANTÍA DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

La única obligación de Graco y el único recurso del comprador para el incumplimiento de la garantía serán según los términos estipulados anteriormente. El comprador acepta que no habrá ningún otro recurso disponible (incluidos, pero sin limitarse a ello, daños accesorios o emergentes por pérdida de beneficios, pérdida de ventas, lesiones a las personas o daños a bienes, o cualquier otra pérdida accesoria o emergente). Cualquier acción por incumplimiento de la garantía debe presentarse dentro de los dos (2) años posteriores a la fecha de venta.

GRACO NO GARANTIZA Y RECHAZA TODA SUPUESTA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, EN LO QUE SE REFIERE A ACCESORIOS, EQUIPO, MATERIALES O COMPONENTES VENDIDOS PERO NO FABRICADOS POR GRACO. Estos artículos vendidos pero no manufacturados por Graco (como motores eléctricos, interruptores, manguera, etc.) están sujetos a la garantía, si la hubiera, de su fabricante. Graco ofrecerá al cliente asistencia razonable para realizar reclamaciones derivadas del incumplimiento de dichas garantías.

Graco no será responsable, bajo ninguna circunstancia, por los daños indirectos, accesorios, especiales o emergentes resultantes del suministro por parte de Graco del equipo mencionado más adelante, o del equipamiento, rendimiento o uso de ningún producto u otros bienes vendidos al mismo tiempo, ya sea por un incumplimiento de contrato como por un incumplimiento de garantía, negligencia de Graco o por cualquier otro motivo.

Graco InformationFor the latest information about Graco products, visit www.graco.com.

TO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor.