40
IT - EN La tenda per finestre ad anta ispezionabile The blind for 2+1 windows

3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

IT - EN

La tenda per finestre ad anta ispezionabileThe blind for 2+1 windows

Page 2: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Sistemi disponibiliSystems available p. 08

Colori disponibiliColours available p. 09

Veneziana/Venetian p. 10• PL24C p. 12• PL24W p. 14• PL24M p. 16

Plissé/Pleated p. 18• PL24C p. 20• PL24W p. 22• PL24M p. 24

Plissé Black-out/Pleated Black-out p. 26• PL24C p. 28• PL24W p. 30• PL24M p. 32

I tessuti/The Fabrics p. 34

Come effettuare le misurazioni del vano luce p. 35How to determine the sight line

Assemblaggio/Assembling p. 36

Index

Page 3: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

3

• PL24C Venetian with manual cord operation

• PL24W Venetian with battery-operated internal motor operation (3.6 Vdc) and solar panel

• PL24M Venetian with hard-wired internal motor operation (24 Vdc)

• PL24C Pleated with manual cord operation

• PL24W Pleated with battery-operated internal motor operation (3.6 Vdc) and solar panel

• PL24M Pleated with hard-wired internal motor operation (24 Vdc)

• PL24C Pleated Black-out with manual cord operation

• PL24W Pleated Black-out with battery-operated internal motor operation (3.6 Vdc) and solar panel

• PL24M Pleated Black-out with hard-wired internal motor operation (24 Vdc)

• PL24C Veneziana con movimentazione manuale a corda • PL24W Veneziana con movimentazione motorizzata interna a batteria ricaricabile (3,6 Vdc) da pannello fotovoltaico • PL24M Veneziana con movimentazione motorizzata interna cablata (24 Vdc)

• PL24C Plissé con movimentazione manuale a corda • PL24W Plissé con movimentazione motorizzata interna a batteria ricaricabile (3,6 Vdc) da pannello fotovoltaico • PL24M Plissé con movimentazione motorizzata interna cablata (24 Vdc)

• PL24C Plissé Black-out con movimentazione manuale a corda • PL24W Plissé Black-out con movimentazione motorizzata interna a batteria ricaricabile (3,6 Vdc) da pannello fotovoltaico • PL24M Plissé Black-out con movimentazione motorizzata interna cablata (24 Vdc)

Come costruire il codice prodottoPL = Pellini 24 = Spessore in mm del vanoC = Movimentazione manuale a cordaW = Movimentazione motorizzata interna a batteria ricaricabile (3,6 Vdc) da pannello fotovoltaicoM = Movimentazione motorizzata interna cablata (24 Vdc)

How to identify the product codePL = Pellini 24 = Recess depth in mmC = Manual cord operationW = Battery-operated internal motor operation (3.6 Vdc) with solar panelM = Hard-wired internal motor operation (24 Vdc)

Sistemi disponibili Systems available

Page 4: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

4

Tutti i vantaggi tecnici delle scher-mature solari Pellini in un panello con tenda integrata cui è possibile acce-dere per la pulizia periodica.

All the technical benefits of Pellini’s shading systems in a panel incorporating an integral blind, which can be accessed for extraordi-nary maintenance.

La tenda per finestre ad anta ispezionabile The blind for 2+1 windows

anta mobile del serramentomoving casement of the window

anta fissa del serramentofixed casement of the window tenda/blind

vetro/glass

Page 5: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

5

AIR is Pellini’s technical shade fitted inside window frames whose moving case-ment can be opened for various types of control (e.g. maintenance of the win-dow, replacement of the blind, etc.).The blind is located behind the insulating glass unit but is operated like an inte-grated blind, by means of manual or motorised control systems and patented transmission devices.

AIR è la tenda tecnica Pellini collocata in serramenti in cui è possibile aprire l’anta mobile per ispezioni di vario tipo (manu-tenzione del serramento, pulizia, sostituzione della schermatura solare, ecc.)La tenda è collocata dietro la vetrata isolante ma è movimen-tata come una tenda integrata, grazie a dispositivi di comando manuali o motorizzati e a sistemi di trasmissione brevettati.

1. 2.3.

Page 6: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Protezione solareSun shadingsono disponibili le seguenti soluzioni:• tende veneziane, per una modu-

lazione ottimale di luce e calore • tende plissé, per filtrare gli apporti

solari e luminosi ed evitare l’abba-gliamento

• tende oscuranti (Plissé black-out), per un completo oscuramento dell’ambiente.

the following solutions are available:• venetian blinds, for perfect modulation of

light and heat• pleated blinds, filtering heat and light gain

and preventing glare• pleated black-out blinds, for a completely

darkening effect.

TecnologiaTechnology

L’utilizzo opzionale della scaletta di sollevamento composta tramite la tecnica

dell’”interlacing” consente di mantenere un perfetto posizionamento delle lamelle nelle

tende veneziane.The optional use of ladder strings assembled according

to the “interlacing” technique, allows the slats in venetian blinds to be kept in their perfect position.

Vantaggi/BenefitsIl sistema è adattabile a

praticamente tutti i profili disponibili sul mercato.

The system can adapt to virtually all profiles available in the market.

6

Facilità di installazioneEasy installation

Si applica e si rimuove rapidamente con una semplice procedura.

The blind can be installed in few minutes owing to the fast-latch side guides.

Page 7: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

7

Sistema C/C system

comando magnetico esterno a corda o con motore esternocord-operated external magnetic device or external motor

Sistema W/W system

comando motorizzato con batteria ricaricabile da modulo solaremotorised battery-operated with solar panel

Sistema M/M system

comando motorizzato con motore interno brushlessInternal brushless motor control

3 tipologie di schermature/shading solutionssistemi di movimentazione/blind control systems

tipologie di schermature/shading solutions sistemi di movimentazione/blind control systems

Plissé/Pleated

Plissé Black-out/Pleated Black-out

Veneziana/Venetian

Page 8: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

8

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24C VenezianaVenetian

24 16 mm 9 • • 2,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mmH min 300 mm – H max 2600 mm

PL24WVenezianaVenetian

24 16 mm 9 3,6 Vdc • 3,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mmH min 300 mm – H max 2860 mm

PL24MVenezianaVenetian

24 16 mm 9 24 Vdc • 3,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mmH min 300 mm – H max 2860 mm

PL24C Plissé Black-out

Pleated Black-out24 20 mm 2 • 2,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mm

H min 300 mm – H max 2600 mm

PL24W Plissé Black-out

Pleated Black-out24 20 mm 2 3,6 Vdc 3,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mm

H min 300 mm – H max 2600 mm

PL24M Plissé Black-out

Pleated Black-out24 20 mm 2 24 Vdc 3,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mm

H min 300 mm – H max 2600 mm

Sistemi disponibili Systems available

PL24C Plissé

Pleated24 14 mm 19 • 2,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mm

H min 300 mm – H max 2600 mm

PL24WPlissé

Pleated24 14 mm 19 3,6 Vdc 3,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mm

H min 300 mm – H max 2600 mm

PL24MPlissé

Pleated24 14 mm 19 24 Vdc 3,5 m2 L/W min 280 mm – L/W max 1500 mm

H min 300 mm – H max 2600 mm

Page 9: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

9

S102 S106 S125 S130 S142 S149 S155 S156 S157

Veneziana/Venetian

Plissé Black-out/Pleated Black-out

S102 S149

Standard: bianco all’esternowhite on the outside

292 741 773 134 162 137 734 738 778

441 823 386 882 936 998 000 829

141 Opaco/Opaque

Plissé/Pleated

Tessuto Verosol® - Lato metallizzato verso l’esternoVerosol® fabric - metallised on the outside

Plissé Vanity non metallizzatoPleated Vanity not metallised

C000 C010

Colori disponibili Colours available

Page 10: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

10

VenezianaVenetianPer una modulazione ottimale di luce e caloreFor perfect modulation of light and heat

La gamma/The range

I colori/The colours

A venetian blind allows you to attain a dynamic sun shading system, namely a shield against the sun varying according to the slat position.Slat tilting is extremely accurate (in motorised versions, an optional remote con-trol is also available to achieve it), in any position.

La tenda veneziana consente di ottenere una schermatura di-namica, ossia una protezione solare che può variare secondo l’inclinazione delle lamelle. L’orientamento avviene con estrema precisione (nelle versioni motorizzate anche attraverso un radiocomando opzionale), in qualsiasi posizione.

PL24C veneziana/venetianPL24W veneziana/venetianPL24M veneziana/venetian

S102 S106 S125 S130 S142 S149 S155 S156 S157

Page 11: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

11

Rappresentazione generale degli ingombri dei modelli veneziana/General drawing of overall dimensions in venetian models

H Lu

ce/S

ight

line

24

15 2.5

L Luce/W Sight line

Lamella/Slat 16 mm

OUT IN

55

24

19,5

Page 12: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Veneziana / Venetian

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema magnetico brevettato di trasmissione del movimento

• Trasferimento del comando dalla camera interna a quella esterna tramite dispositivo magnetico brevet-tato

• Rispetta la norma EN 13120 sulla sicurezza delle tende a corda

• Si installa in pochi minuti • Buona protezione solare - Classe 3 EN14501

• Patented magnetic system for motion transmission• Drive transfer from the internal cavity to the external

one by means of a patented magnetic device• Meets standard EN 13120 on corded blind safety• Can be installed in few minutes • Good sun shading = Class 3 EN 14501

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24C VenezianaVenetian

24 16 mm 9 • • 2,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mmH min 300 mm - max 2600 mm

Comando manuale a cordaManual cord control

Veneziana/VenetianPL24C

12

Page 13: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

13

La trasmissione del movimentoTransmission of motion

Note generali/General notes

The patented magnetic device designed to transfer motion from the internal cavity to the external one is supplied in the following thickness: 10/12/14/16/20 mmIts correct positioning requires the control side lateral and top spacer bars to be aligned with the glazing bead.

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Intermediate glass pane: always tempered, max. thickness 6 mm- The side guides are hooked by means of side screws

Il dispositivo magnetico brevettato atto a trasferire il movimento dalla camera interna a quella esterna viene fornito in spessori da 10/12/14/16/20 mmPer il suo corretto posizionamento è necessario che le canaline laterale lato comando e superiore siano allineate al fermavetro.

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Vetro intermedio: sempre temperato, massimo spessore 6 mm- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

Veneziana / Venetian

9

1

Rinvio magneticoMagnetic device

cana

lina

spac

er b

arve

tro/g

lass

ATTENZIONEIl rinvio magnetico va posizionato nella vetrocamera con la maggiore precisione possibile. Assumendo un perfetto allineamento tra la parete interna della canalina e la parete interna del fermavetro lato tenda, il posizionamento risultante prevede 9 mm lateralmente e 1 mm superiormente. Per ulteriori controlli, è opportuno in fase d’ordine allegare il disegno del nodo del serramento.

CAUTION The transmission device should be fitted into the IG unit with as much accuracy as possible. Assu-ming perfect alignment between the internal wall of the spacer bar and the internal wall of the glazing bead on the blind side, the device will be located 9 mm from the side and 1 mm from the top. For ad-ditional examination, we suggest that the window cross section be enclosed to your order.

4

H

Vetrocamera/I.G. Unit

41

24

15

L/W

Vetrocamera/I.G. UnitGuida laterale/Side guide

24

15

2.5

L Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

24

15 2.5

Lamella/Slat 16 mm

OUT IN

41

24

Page 14: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

14

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema motorizzato senza fili né contatti elettrici• Funzionamento a batterie ricaricabili a lunga durata• Il modulo solare opzionale rende il sistema autono-

mo dal punto di vista energetico• Design high-tech• Posa facile e rapida• Elevato risparmio energetico• Possibile impiego del radiocomando• Buona protezione solare - Classe 3 EN14501• Il modulo batteria può essere applicato su vetro o su

serramento. • Il modulo solare può essere applicato sul vetro

esterno o su quello interno

• Motorised system without wires and electrical con-tacts

• Operated by means of long-life rechargeable batteries• The optional solar panel makes the system self-suffi-

cient from an energy viewpoint• High-tech design• Easy and quick fitting• High energy saving degree• Radio remote control available as an option• Good sun shading = Class 3 EN 14501• The battery module can be applied on the glass or on the window frame • The solar panel can be applied on the external or

internal glass pane

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24W VenezianaVenetian

24 16 mm 9 3,6 Vdc • 3,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mmH min 300 mm - max 2860 mm

Inquadra il QR code per scaricare la scheda degli accessori.Scan the QR code to download the accessories datasheet.

Comando motorizzato a batteria ricaricabileBattery-operated motorised control

Veneziana/VenetianPL24WVeneziana / Venetian

Page 15: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

15

Accessori/Accessories

L Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

24

23

50

155

15 2.5

Lamella/Slat 16 mm

Modulo solareSolar panel

Modulo batteriaBattery module

OUT IN

42

120

24

55

7

H

120 55

155

24

50

L/W

24

Vetrocamera/I.G. Unit

Vetrocamera/I.G. Unit

Modulo batteria/Battery module

Guida laterale/Side guide

7

15

2.5

2342

Modulo solareSolar panel

Modulo batteria/Battery module

Note/Notes

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Possible rubber gaskets to be used to block light passing through are at the customer’s charge- Place of wires connecting the (optional) solar panel and the motor to the battery module depends on the profile- The side guides are hooked by means of side screws

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Eventuali guarnizioni in gomma per nascondere il passaggio della luce sono a carico del cliente - Il passaggio dei cavi dell’eventuale modulo solare e del motore al modulo batteria dipende dal profilo- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

Radiocomando (optional)Remote control (option)

Modulo batteria (optional in versione radio)Battery module (optional in its radio version)

Modulo solare (optional)Solar panel (option)

Carica batteria (optional)Battery charger (option, main international plugs available)

Veneziana / Venetian

Page 16: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema motorizzato interno filare ad alte prestazioni• La motorizzazione brushless ha superato i 216.000

cicli completi di salita e discesa presso IFT Rosenheim• Estrema affidabilità, silenziosità e precisione di movi-

mento• Ottima sincronizzazione tra più tende• Associato ad un’ampia gamma di accessori per

funzionamento automatizzato e domotico• Buona protezione solare - Classe 3 EN14501

• High-performance internal hard-wired motorised system

• The brushless gearmotor exceeded 216,000 full up&down cycles at IFT Rosenheim

• Extreme reliability, low noise level and movement accuracy

• Very good synchronisation among several blinds• Associated to a wide range of accessories for auto-

matic and BMS-managed operation• Good sun shading = Class 3 EN 14501

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24M VenezianaVenetian

24 16 mm 9 24 Vdc • 3,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mmH min 300 mm - max 2860 mm

Inquadra il QR code per scaricare la scheda degli accessori.Scan the QR code to download the accessories datasheet.

Comando motorizzato 24 VdC24 VdC motorised control

Veneziana/VenetianPL24M

16

Veneziana / Venetian

Page 17: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

17

L Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

24

15 2.5

Lamella/Slat 16 mm

24

55

OUT INH

55

24

L/W

24

Vetrocamera/I.G. Unit

Vetrocamera/I.G. Unit

Guida laterale/Side guide15

2.5

Note/Notes

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Place of wires connecting the motor corner key to the power supplier depends on the profile- The side guides are hooked by means of side screws

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Il passaggio dei cavi dall’angolare del motore all’alimentazione dipende dal profilo- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

Alimentatore (2 o 4 tende)Power supplier (1 every 2 or 4 blinds)

Radiocomando (optional)Remote control (option)

Contatti magnetici (2/3 pz)Magnetic contacts (2 or 3-pc kit)

Ricevitore radio (optional)Radio receiver (option)

Centralina di comandoControl unit (1 every blind)

Accessori/Accessories

Veneziana / Venetian

Page 18: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

18

PlisséPleated

La gamma/The range

I colori/The colours

A pleated blind allows the user to filter heat and light gain and avoid glare; the wide colour range helps to create light moods that are always harmonised with the furniture.

Una tenda plissé permette di filtrare gli apporti solari e luminosied evitare l’abbagliamento creando atmosfere in armonia conl’arredamento grazie alla vasta gamma di colori.

PL24C plissé/pleatedPL24W plissé/pleatedPL24M plissé/pleated

292 741 773 134 162 137 734 738 778

441 823 386 882 936 998 000 829

141 Opaco/Opaque

Tessuto Verosol® - Lato metallizzato verso l’esternoVerosol® fabric - metallised on the outside

Plissé Vanity non metallizzatoPleated Vanity not metallised

C000 C010

Per prestazioni energetiche ed eleganza unicheFor unparalleled energy performances and elegance

Page 19: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

19

H Lu

ce/S

ight

line

24

15 2.5

L Luce/W Sight line

Piega/Pleat14 mm

OUT IN

55

24

19,5

Rappresentazione generale degli ingombri dei modelli plissé/General drawing of overall dimensions in pleated models

Page 20: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Plissé / Pleated

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema magnetico brevettato di trasmissione del movimento

• Trasferimento del comando dalla camera interna a quella esterna tramite dispositivo magnetico brevet-tato

• Rispetta la norma EN 13120 sulla sicurezza delle tende a corda

• Si installa in pochi minuti • Buona protezione solare - Classe 3 EN14501

• Patented magnetic system for motion transmission• Drive transfer from the internal cavity to the external

one by means of a patented magnetic device• Meets standard EN 13120 on corded blind safety• Can be installed in few minutes • Good sun shading = Class 3 EN 14501

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24C Plissé

Pleated24 14 mm 19 • 2,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mm

H min 300 mm - max 2600 mm

Comando manuale a cordaCord manual control

Plissé/PleatedPL24C

20

Page 21: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

21

4

15

Plissé / PleatedL Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

24

15 2.5

Piega/Pleat 14 mm

OUT IN

41

24

La trasmissione del movimentoTransmission of motion

Note generali/General notes

The patented magnetic device designed to transfer motion from the internal cavity to the external one is supplied in the following thickness: 10/12/14/16/20 mmIts correct positioning requires the control side lateral and top spacer bars to be aligned with the glazing bead.

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Intermediate glass pane: always tempered, max. thickness 6 mm- The side guides are hooked by means of side screws

Il dispositivo magnetico brevettato atto a trasferire il movimento dalla camera interna a quella esterna viene fornito in spessori da 10/12/14/16/20 mmPer il suo corretto posizionamento è necessario che le canaline laterale lato comando e superiore siano allineate al fermavetro.

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Vetro intermedio: sempre temperato, massimo spessore 6 mm- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

9

1

Rinvio magneticoMagnetic device

cana

lina

spac

er b

arve

tro/g

lass

ATTENZIONEIl rinvio magnetico va posizionato nella vetrocamera con la maggiore precisione possibile. Assumendo un perfetto allineamento tra la parete interna della canalina e la parete interna del fermavetro lato tenda, il posizionamento risultante prevede 9 mm lateralmente e 1 mm superiormente. Per ulteriori controlli, è opportuno in fase d’ordine allegare il disegno del nodo del serramento.

CAUTION The transmission device should be fitted into the IG unit with as much accuracy as possible. Assu-ming perfect alignment between the internal wall of the spacer bar and the internal wall of the glazing bead on the blind side, the device will be located 9 mm from the side and 1 mm from the top. For ad-ditional examination, we suggest that the window cross section be enclosed to your order.

Page 22: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Plissé / Pleated

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema motorizzato senza fili né contatti elettrici• Funzionamento a batterie ricaricabili a lunga durata• Il modulo solare opzionale rende il sistema autono-

mo dal punto di vista energetico• Design high-tech• Posa facile e rapida• Elevato risparmio energetico• Possibile impiego del radiocomando• Buona protezione solare - Classe 3 EN14501• Il modulo batteria può essere applicato su vetro o su

serramento• Il modulo solare può essere applicato sul vetro

esterno o su quello interno

• Motorised system without wires and electrical con-tacts

• Operated by means of long-life rechargeable batteries• The optional solar panel makes the system self-suffi-

cient from an energy viewpoint• High-tech design• Easy and quick fitting• High energy saving degree• Radio remote control available as an option• Good sun shading = Class 3 EN 14501• The battery module can be applied on the glass or on the window frame• The solar panel can be applied on the external or internal glass pane

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24W Plissé

Pleated24 14 mm 19 3,6 Vdc 3,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mm

H min 300 mm - max 2600 mm

Comando motorizzato a batteria ricaricabileBattery-operated motorised control

Plissé/PleatedPL24W

Inquadra il QR code per scaricare la scheda degli accessori.Scan the QR code to download the accessories datasheet.

22

Page 23: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

23

155

50

L/W

24

Vetrocamera/I.G. Unit

Guida laterale/Side guide15

2.5

23Modulo solareSolar panel

Modulo batteria/Battery module

120 55

24Vetrocamera/I.G. UnitModulo batteria/Battery module

7

42

24

23

50

155

15 2.5

Piega/Pleat 14 mm

Modulo solareSolar panel

Modulo batteriaBattery module

OUT IN

42

120

24

55

7

Plissé / Pleated

Accessori/Accessories

L Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

Note/Notes

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Possible rubber gaskets to be used to block light passing through are at the customer’s charge- Place of wires connecting the (optional) solar panel and the motor to the battery module depends on the profile- The side guides are hooked by means of side screws

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Eventuali guarnizioni in gomma per nascondere il passaggio della luce sono a carico del cliente - Il passaggio dei cavi dell’eventuale modulo solare e del motore al modulo batteria dipende dal profilo- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

Radiocomando (optional)Remote control (option)

Modulo batteria (optional in versione radio)Battery module (optional in its radio version)

Modulo solare (optional)Solar panel (option)

Carica batteria (optional)Battery charger (option, main international plugs available)

Page 24: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Plissé / Pleated

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema motorizzato interno filare ad alte prestazioni• La motorizzazione brushless ha superato i 216.000

cicli completi di salita e discesa presso IFT Rosenheim• Estrema affidabilità, silenziosità e precisione di movi-

mento• Ottima sincronizzazione tra più tende• Associato ad un’ampia gamma di accessori per

funzionamento automatizzato e domotico• Buona protezione solare - Classe 3 EN14501

• High-performance internal hard-wired motorised system

• The brushless gearmotor exceeded 216,000 full up&down cycles at IFT Rosenheim

• Extreme reliability, low noise level and movement accuracy

• Very good synchronisation among several blinds• Associated to a wide range of accessories for auto-

matic and BMS-managed operation• Good sun shading = Class 3 EN 14501

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24M Plissé

Pleated24 14 mm 19 24 Vdc 3,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mm

H min 300 mm - max 2600 mm

Comando motorizzato 24 VdC24 VdC motorised control

Plissé/PleatedPL24M

Inquadra il QR code per scaricare la scheda degli accessori.Scan the QR code to download the accessories datasheet.

24

Page 25: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

25

24

15 2.5

Piega/Pleat 14 mm

24

55

OUT INH

55

24

L/W

24

Vetrocamera/I.G. Unit

Vetrocamera/I.G. Unit

Guida laterale/Side guide15

2.5

Plissé / Pleated

Accessori/Accessories

L Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

Alimentatore (2 o 4 tende)Power supplier (1 every 2 or 4 blinds)

Radiocomando (optional)Remote control (option)

Ricevitore radio (optional)Radio receiver (option)

Centralina di comandoControl unit (1 every blind)

Note/Notes

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Place of wires connecting the motor corner key to the power supplier depends on the profile- The side guides are hooked by means of side screws

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Il passaggio dei cavi dall’angolare del motore all’alimentazione dipende dal profilo- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

Contatti magnetici (2/3 pz)Magnetic contacts (2 or 3-pc kit)

Page 26: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Plissé black-outPleated black-out

La gamma/The range

In places such as bedrooms, laboratories, etc., a completely darkening effect is essential. This is why the AIR range includes a 100% black-out solution, which is achieved by avoiding holes in the fabric for lifting cords and by means of a side guide incorporating the blind, so that direct and reflected light is blocked outside.

In ambienti quali camere da letto, laboratori, ecc., è essenziale garantire l’oscuramento totale. Per questo, la gamma AIR prevede una soluzione 100% black-out, ottenuto grazie all’assenza di fori sul tessuto per il pas-saggio di corde e scalette di sollevamento e alla presenza di una guida di contenimento della schermatura, in grado di bloccare il passaggio della luce diretta e riflessa verso l’interno.

PL24C Plissé Black-outPL24W Plissé Black-outPL24M Plissé Black-out

Per un completo oscuramento dell’ambienteFor a completely darkening effect

I colori/The colours

S102 S149

Standard: bianco all’esternowhite on the outside

26

Page 27: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

27

24

15 2.5

Piega/Pleat 20 mm

OUT IN

55

24

19,5

Rappresentazione generale degli ingombri dei modelli plissé black-out/General drawing of overall dimensions in pleated black-out models

H Lu

ce/S

ight

line

L Luce/W Sight line

Page 28: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema magnetico brevettato di trasmissione del movimento

• Trasferimento del comando dalla camera interna a quella esterna tramite dispositivo magnetico brevet-tato

• Rispetta la norma EN 13120 sulla sicurezza delle tende a corda

• Si installa in pochi minuti • Buona protezione solare - Classe 3 EN14501

• Patented magnetic system for motion transmission• Drive transfer from the internal cavity to the external

one by means of a patented magnetic device• Meets standard EN 13120 on corded blind safety• Can be installed in few minutes • Good sun shading = Class 3 EN 14501

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24C Plissé Black-out

Pleated Black-out24 20 mm 2 • 2,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mm

H min 300 mm - max 2600 mm

Comando manuale a cordaCord manual control

Plissé Black-out/Pleated Black-outPL24CPlissé Black-out / Pleated Black-out

28

Page 29: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

29

4

15

24

15 2.5

Piega/Pleat 20 mm

OUT IN

41

24L Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

La trasmissione del movimentoTransmission of motion

Note generali/General notes

The patented magnetic device designed to transfer motion from the internal cavity to the external one is supplied in the following thickness: 10/12/14/16/20 mmIts correct positioning requires the control side lateral and top spacer bars to be aligned with the glazing bead.

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Intermediate glass pane: always tempered, max. thickness 6 mm- The side guides are hooked by means of side screws

Il dispositivo magnetico brevettato atto a trasferire il movimento dalla camera interna a quella esterna viene fornito in spessori da 10/12/14/16/20 mmPer il suo corretto posizionamento è necessario che le canaline laterale lato comando e superiore siano allineate al fermavetro.

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Vetro intermedio: sempre temperato, massimo spessore 6 mm- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

9

1

Rinvio magneticoMagnetic device

cana

lina

spac

er b

arve

tro/g

lass

ATTENZIONEIl rinvio magnetico va posizionato nella vetrocamera con la maggiore precisione possibile. Assumendo un perfetto allineamento tra la parete interna della canalina e la parete interna del fermavetro lato tenda, il posizionamento risultante prevede 9 mm lateralmente e 1 mm superiormente. Per ulteriori controlli, è opportuno in fase d’ordine allegare il disegno del nodo del serramento.

CAUTION The transmission device should be fitted into the IG unit with as much accuracy as possible. Assu-ming perfect alignment between the internal wall of the spacer bar and the internal wall of the glazing bead on the blind side, the device will be located 9 mm from the side and 1 mm from the top. For ad-ditional examination, we suggest that the window cross section be enclosed to your order.

Plissé Black-out / Pleated Black-out

Page 30: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

Plissé Black-out / Pleated Black-out

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema motorizzato senza fili né contatti elettrici• Funzionamento a batterie ricaricabili a lunga durata• Il modulo solare opzionale rende il sistema autono-

mo dal punto di vista energetico• Design high-tech• Posa facile e rapida• Elevato risparmio energetico• Possibile impiego del radiocomando• Buona protezione solare - Classe 3 EN14501• Il modulo batteria può essere applicato su vetro o su

serramento• Il modulo solare può essere applicato sul vetro

esterno o su quello interno

• Motorised system without wires and electrical con-tacts

• Operated by means of long-life rechargeable batteries• The optional solar panel makes the system self-suffi-

cient from an energy viewpoint• High-tech design• Easy and quick fitting• High energy saving degree• Radio remote control available as an option• Good sun shading = Class 3 EN 14501• The battery module can be applied on the glass or

on the window frame• The solar panel can be applied on the external or internal glass pane

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24W Plissé Black-out

Pleated Black-out24 20 mm 2 3,6 Vdc 3,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mm

H min 300 mm - max 2600 mm

Comando motorizzato a batteria ricaricabileBattery-operated motorised control

Plissé Black-out/Pleated Black-outPL24W

Inquadra il QR code per scaricare la scheda degli accessori.Scan the QR code to download the accessories datasheet.

30

Page 31: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

31

155

50

L/W

24 Vetrocamera/I.G. Unit

Guida laterale/Side guide

Fermavetro/Glass bead

15

2.5

23Modulo solareSolar panel

Modulo batteria/Battery module

120 55

24Vetrocamera/I.G. UnitModulo batteria/Battery module

7

42H

Plissé Black-out / Pleated Black-out

Accessori/Accessories

24

23

50

155

15 2.5

Piega/Pleat 20 mm

Modulo solareSolar panel

Modulo batteriaBattery module

OUT IN

42

120

24

55

7

L Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

Note/Notes

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Possible rubber gaskets to be used to block light passing through are at the customer’s charge- Place of wires connecting the (optional) solar panel and the motor to the battery module depends on the profile- The side guides are hooked by means of side screws

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Eventuali guarnizioni in gomma per nascondere il passaggio della luce sono a carico del cliente - Il passaggio dei cavi dell’eventuale modulo solare e del motore al modulo batteria dipende dal profilo- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

Radiocomando (optional)Remote control (option)

Modulo batteria (optional in versione radio)Battery module (optional in its radio version)

Modulo solare (optional)Solar panel (option)

Carica batteria (optional)Battery charger (option, main international plugs available)

Page 32: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

32

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

Plissé Black-out / Pleated Black-out

Caratteristiche e Vantaggi

Features & Benefits

• Sistema motorizzato interno filare ad alte prestazioni• La motorizzazione brushless ha superato i 216.000

cicli completi di salita e discesa presso IFT Rosenheim• Estrema affidabilità, silenziosità e precisione di movi-

mento• Ottima sincronizzazione tra più tende• Associato ad un’ampia gamma di accessori per

funzionamento automatizzato e domotico• Buona protezione solare - Classe 3 EN14501

• High-performance internal hard-wired motorised system

• The brushless gearmotor exceeded 216,000 full up&down cycles at IFT Rosenheim

• Extreme reliability, low noise level and movement accuracy

• Very good synchronisation among several blinds• Associated to a wide range of accessories for auto-

matic and BMS-managed operation• Good sun shading = Class 3 EN 14501

modellomodel

cameracavity

lamella slat

tessutofabric

coloricolours

motore motor

orientamentotilting

superficie massima in m2

max. Area in m2

dimensioni min. - max.dimensions min. - max.

PL24M Plissé Black-out

Pleated Black-out24 20 mm 2 24 Vdc 3,5 m2 L/W min 280 mm - max 1500 mm

H min 300 mm - max 2600 mm

Comando motorizzato 24 VdC24 VdC motorised control

Plissé Black-out/Pleated Black-outPL24M

Inquadra il QR code per scaricare la scheda degli accessori.Scan the QR code to download the accessories datasheet.

32

Page 33: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

33

24

15 2.5

Piega/Pleat 20 mm

OUT IN

55

24

H

55

24

L/W

24

Vetrocamera/I.G. Unit

Vetrocamera/I.G. Unit

Guida laterale/Side guide15

2.5

Fermavetro/Glass bead

L Luce/W Sight line

H Lu

ce/S

ight

line

Note/Notes

- Minimum depth of the openable casement: 25 mm- Place of wires connecting the motor corner key to the power supplier depends on the profile- The side guides are hooked by means of side screws

- Profondità minima del vano di ispezione: 25 mm- Il passaggio dei cavi dall’angolare del motore all’alimentazione dipende dal profilo- L’aggancio delle guide avviene attraverso viti laterali

Alimentatore (2 o 4 tende)Power supplier (1 every 2 or 4 blinds)

Radiocomando (optional)Remote control (option)

Contatti magnetici (2/3 pz)Magnetic contacts (2 or 3-pc kit)

Ricevitore radio (optional)Radio receiver (option)

Centralina di comandoControl unit (1 every blind)

Accessori/Accessories

Plissé Black-out / Pleated Black-out

Page 34: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

34

VEROSOL® ORIGINALS by Verosol®Il tessuto filtrante ignifugo Verosol® presenta sul lato esterno fibre completamente rivestite di molecole di alluminio, grazie all’esclusi-vo sistema brevettato “Three chambers”. Ciò consente di ottimizzare le capacità della tenda di riflettere il calore e di regolare la luce, offrendo un contributo decisivo nella creazione di un clima confortevole negli interni e particolarmente indicato per le esigenze proprie del lavoro al computer. Il tessuto Verosol, disponibile nella versione 141, è in grado di ridurre efficacemente la trasmissione luminosa e, anche in presenza di un forte irraggiamento o di una più elevata trasparenza, impedisce sempre e comunque l’effetto glare, ossia il rischio che il sole abbagli e che renda difficoltoso lo svolgimento delle attività quotidiane sia in casa sia in ufficio.

* Tutte le cifre sono soggette alle comuni tolleranze di produzione. I calcoli sono eseguiti sul colore 000.All the figures quoted herein are subjected to standard production tolerances. The calculations shown were determined using colour 000.

The light-filtering, flame-retardant Verosol® fabric fibres are completely coated with aluminium molecules, thanks to the exclusive patented “Three chambers” coating process. This optimises the ability of the blind to reflect heat and regulate light, thus offering a crucial contribution to the cre-ation of a comfortable atmosphere indoors that is also so well suited to the specific demands of computer work. Available in the opaque quality (141), the Verosol fabric effectively reduces light transmission, and even in the presence of strong sunlight, or greater transparency, it always and in every case blocks glare, when the risk that sunlight becomes blinding and makes it difficult to perform one’s daily tasks whether at home or at work.

Verosol 141* C000 C010 S102 S149

Trasmissione luminosa/Light transmission % 4 50 46 0 0

Riflessione solare/Solar reflection % 68 45 40 64 64

Densità del tessuto/Openness factor % 0 0 0

Trasmissione solare/Solar transmission % 4 0 0

Trasmissione UV/UV Transmission % 1,5

Spessore/Thickness mm 0,23

Peso del tessuto/Fabric weight (g/m2) 142

Tenuta del colore/Colour fastness > 5

Stabilità di colore/Colour stability 99

Comportamento alla fiamma/Flame retardant ignifugo/yes

Lato alluminizzato/Aluminium layer •

Adesione alluminio/Aluminium adhesion •

Antistatico/Antistatic •

ÖKO-TEX standard 100 •

Contenuto delle fibre/Fibre content 100% Trevira CS/100% Trevira CS

Adesione alluminio/Aluminium adhesionISO 2409 classe 0/Class 0/ISO 2409 class 0DIN 4102 classe B1/DIN 4102 class B1

Stabilità dimensionale/Dimensional stability Ottima/Very good

Formaldeide/Formaldehyde Assente/Absent

PVC/PVC Assente/Absent

Ignifugo/Flame retardant BS5867 classe 1/BS5867 class 1

I tessutiThe Fabrics

Specifiche tecniche/Technical specifications Vanity Plissé Black-out

Page 35: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

35

Come effettuare le misurazioni del vano luce:How to determine the sight line:

Nota generale per tutti i modelli della gamma AIRGeneral notes for all models in the AIR range

- the side guides determining the cavity measure 24 mm in width, whereas the head rail measures 20 mm or 22 mm in width- consequently, the accessible cavity must be at least 25 mm deep- when the order is issued, no reduction calculation has to be made compared to the measurement taken

- le guide laterali che determinano la camera misurano 24 mm in larghezza, mentre il cassonetto da 18,5 mm a 19,5 mm in larghezza (secondo i modelli)

- la profondità del vano di ispezione deve pertanto misurare almeno 25 mm- in fase d’ordine non vanno effettuati calcoli di riduzione rispetto alla misura rilevata

1) Make sure that the accessible cavity in the openable casement is at least 25 deep2) Measure the distance between the two internal recesses of the frame, where the side guides will be applied 3) For “C” systems, refer to the instructions provided at p. 13, 21 and 29 with regards to the transmission device

1) Accertarsi che il vano di ispezione dell’anta mobile misuri almeno 25 mm in profondità2) Misurare la distanza tra le due nicchie interne del serramento, su cui le guide laterali verranno applicate3) Nel caso dei sistemi “C”, riferirsi a quanto riportato nei disegni a pag. 13, 21 e 29 per gli ingombri del rinvio magnetico

H

55

24

Vetrocamera/I.G. Unit

L/W

24

Vetrocamera/I.G. Unit

Guida laterale/Side guide15

2.5

Page 36: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

36

AssemblaggioAssembling

Procedura di montaggio/Assembling procedure

Montaggio della tenda:/Blind assembling:1. Fissare il cassonetto alle guide laterali agganciando l’aletta all’apposito sostegno (v. particolare A). Attenzione! Lo spigolo arrotondato delle guide va posto lato vetro! (v. particolare B). Fix the head rail to the side guides, hooking the projection to the relevant support (see detail A). Caution! The rounded corner of the guides must be placed on the glass side! (see detail B).

2. Posizionare il gruppo tenda+guide all’interno dei fermavetro mandando il tutto in battuta verso l’alto (2A). Place the blind + guides group inside the glass beads, pushing it all the way to the top (2A).

3. Avvitare le guide al fermavetro utilizzando le viti fornite (C). Tighten the guides against the glass bead using the screws supplied (C).

Disegno di proprietà della Pellini S.p.A.. Vietato esporlo o riprodurlo senza autorizzazione.

N° REVISIONE DATA

SCALA:

TOLL. GEN.:

MATERIALE:

TRATTAMENTO:

CLIENTE:DATA:

APPR.:

DIS.:

DESCRIZIONE: DISEGNO:

±0.2

XX20MB - Veneziana Motore Brushless XX20C01_Montaggio

Pag. 2 /3

DESCRIZIONE

Disegno di proprietà della Pellini S.p.A.. Vietato esporlo o riprodurlo senza autorizzazione.

N° REVISIONE DATA

SCALA:

TOLL. GEN.:

MATERIALE:

TRATTAMENTO:

CLIENTE:DATA:

APPR.:

DIS.:

DESCRIZIONE: DISEGNO:

±0.2

XX20MB - Veneziana Motore Brushless XX20C01_Montaggio

Pag. 3 /3

DESCRIZIONE

A ( 1 : 1 )

B ( 3 : 1 )

A

B

Disegno di proprietà della Pellini S.p.A.. Vietato esporlo o riprodurlo senza autorizzazione.

N° REVISIONE DATA

SCALA:

TOLL. GEN.:

MATERIALE:

TRATTAMENTO:

CLIENTE:DATA:

APPR.:

DIS.:

DESCRIZIONE: DISEGNO:

±0.2

XX20MB - Veneziana Motore Brushless XX20C01_Montaggio

Pag. 1 /3

DESCRIZIONE

1 2

3

2A

Page 37: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

37

Il kit comprende/The kit includes

• 1 blind kit• 2 side guides• 1 set of screws• 1 set of control devices• Accessories, if any

• 1 kit tenda• 2 guide laterali• 1 set di viti• 1 set di comandi• Eventuali accessori

La guida laterale/The side guide

• Made in extruded aluminium and provided with hooks for the blind head rail

• Quick assembling• Limits the amount of light passing through

the sides• Colour-coordinated with the slats

• Realizzata in alluminio estruso e dotata di agganci per il cassonetto della tenda

• Si monta rapidamente• Limita l’ingresso laterale della luce• Fornito in tinta con le lamelle

24

54

SostegnoHook

AlettaProjection

Vetro/Glass

15

A

C

B

Page 38: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

38

Alcune referenze PellinindustrieProjects carried out by Pellinindustrie

Citizen M Hotels worldwideAddenbrooks Hospital, Cambridge

Schüco, PaduaOspedale S. Orsola, Bologna

Hadassah Hospital, JerusalemPirelli, Milan

Duravit, HornbergUniversity, Oxford

Natexis, ParisMetro, Düsseldorf

Pembury Hospital, Tunbridge WellsMercedes-Benz, Parma

Municipal Offices, Merthyr TydfilAéroport, AlgersAccenture, Milan

Ceramiche Refin, CasalgrandeRailway Station, Geneva

Sanofi-Aventis, Vitry-Sur-SeineWest 4, Munich

Royal Air Force, LakenheathPrada, Milan

Hospital Santa Catarina, São PauloUniversity, Vienna

Fedex, ParisInstituto Nacional De La Seguridad Social, Alicante

Queen Elizabeth Super Hospital, BirminghamBlue Pool Road, Hong Kong

Novacoop, VercelliGeneral Hospital, Vienna

ESEO, AngersAxis, Frankfurt

Cidade Administrativa Minas Gerais (CAMG), Belo Horizonte Fiera Milano, Rho-PeroKnorr Bremse, Munich

Lega Calcio, Milan Campari, Sesto S. Giovanni

Forth Valley Hospital, FalkirkAxa, Köln

Apple, Milan Gruppo Ferretti

European Parliament, StrasbourgParallelo, Milan

Ferrari Product Development Centre, MaranelloCentre Hospitalier, Roanne

Sky, MilanChelsea Football Club, London

Alstom, MilanBanca Popolare Di Lodi, Lodi

Airport, DubaiAgusta Westland, Varese

Snowhill, BirminghamPoliclinico – Padiglione Monteggia, Milan

Lubasa, Castellón Snam, Milan

Acute Hospital, EnniskillenCoca Cola, Zagreb

Unipol, BolognaRabobank, De Lier

Microsoft, Rome/MilanJaguar House, Liverpool

Palazzo Grimaldi, MontecarloUniversity, Trento

Per conoscere le nostre case historyFind out more on our case histories

Page 39: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

S102bianco/biancowhite/white

S149 bianco/beigewhite/beige*

*Standard: bianco all’esterno/Standard: white on the outside

Plissé/Pleated

Veneziana/Venetian

Plissé Black-out/Plissé Black-out

292 741 773 134

162 137 734 738

778 441 823 386

882 936 998 000

829

Gamma colori/Colour range

S102

S106

S125

S130

S142

S149

S155

S156

S157

141 Opaco/Opaque

Tessuto Verosol®Lato metallizzato verso l’esternoVerosol® fabric - metallised on the outside

Plissé Vanity non metallizzato/Pleated Vanity not metallised

C000 C010

Page 40: 3H[LUKHWLYÄULZ[YLHKHU[HPZWLaPVUHIPSL · 2016-07-05 · • venetian blinds, for perfect modulation of light and heat • pleated blinds, filtering heat and light gain and preventing

L’azienda è certificata/The company is certified by I prodotti sono certificati/Our products are certified

ISO 9001: 2008 Certification • Certificato No. 2351/2

pellinindustriepellinindustrie®

www.pellini.net

Pellini S.p.A. - 26845 Codogno (LO) ITALY • via Fusari, 19 • Ph. +39 0377 466411 • F. +39 0377 436001 - 437635 • [email protected]

A brand of

Printed in Italy, 11-2015BF 00.00