View
231
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
43. mednarodna likovna kolonija / Nemzetközi Művésztelep / International Fine Arts Colony, Lendava-Lendva, 2015.
Citation preview
43.Odlivanje v bron Bronzöntés Casting in Bronze
Mednarodna likovna kolonijaNemzetközi Művésztelep
International Fine Arts Colony
Lendava • Lendva, 2015
© 2015
Galerija-Muzej Lendava
Galéria-Múzeum Lendva
Mednarodna likovna kolonijaNemzetközi Művésztelep
International Fine Arts Colony
43.Lendava • Lendva, 2015
Odlivanje v bron Bronzöntés Casting in Bronze
2
Komu naj verjamem? Vergilijevemu zapisu, kjer pra-vi nekako tako: »Jupiter ga je strmoglavil z Olimpa (Vulkana op.a.) na otok Lemnos, ker je bil nakaza in se Juono ni nasmehnila ob pogledu nanj. Tam so ga vzgajali Sintii«1? Ljudje na Lemnosu so nese-bično sprejeli in vzgajali mladega dečka Hefajsta ali Vulkana, ki je mednje padel tako rekoč z neba. Mladenič je bil božanskega porekla in dobro se je učil, tako dobro, da je kmalu postal bog ognja, kovaštva in rokodelstva ter vseh umetnosti, ki pri svojem delu uporabljajo ogenj. Obdelave kovin, vlivanja brona in sploh vseh umetnih obrti naj bi se ljudje naučili prav od njega2 … Tega, kar se je zgodilo Vulkanu3, njegovim božanskim staršem na Olimpu ni bilo treba nikoli pretirano obžalovati. Za vedno so ostali v svojem božanskem svetu na Olimpu. Posledice, ki nikakor niso bile majhne, pa so še vedno tu, med ljudmi. Danes so te posledice vidne tudi tu, med nami v Lendavi. Rezultat leto-šnjega vlivanja umetelnega brona je predstavljen na otvoritvi z dobrim namenom, da bi uvrstili nove umetniških odlitke v zbirko male bronaste plastike, ki domuje na podstrešju Galerije-Muzeja Lendava. Vizija, splet ugodnih okoliščin, predvsem pa veliko poguma idejnih očetov pričujočega projekta, so utrdili pot umetnosti, ki zadnja leta odzvanja prav tu, na Lendavskem gradu.
Vulkanovo delo je letos prevzel livar iz severne Madžarske, László Szögy, ki je v lendavskih livar-skih delavnicah sodeloval že v preteklih letih. Prav je tako, saj je izziv ob vlivanju brona na takšnih bolj ali manj improviziranih, četudi zelo dobro utečenih delavnicah, zelo zahtevna naloga. Po-trebna je roka veščaka, ki zelo dobro ve, kako se nevarnim in težkim postopkom streže. Vedno se lahko zgodi kaj novega, celo nepričakovanega, zato je težko predvidljivim situacijam lahko kos le zelo dobro usposobljen livarski mojster.
Galerija-Muzej Lendava je z likovnimi kolonijami, ki jih je organizirala desetletja, zbrala lepo zbirko umetnin. Poseben pečat ji daje velika zbirka male bronaste plastike, ki je zrasla v zadnjih enajstih le-tih. Letošnja 43. mednarodna likovna kolonija Len-dava in njena 11. izvedba vlivanja brona se je po tradiciji dogajala v drugi polovici avgusta in prvi
polovici septembra 2015. V tednih pred vlivanjem brona je mednarodna ekipa na Lendavskem gradu pripravila kalupe po modelih, ki so jih prispevali povabljeni likovni ustvarjalci. Na vabilo organi-zatorja se je letos odzvalo pet kiparjev, in sicer dva Madžara in trije Slovenci. Za samo vlivanje brona v kalupe, s čimer se je 1. septembra 2015 v Čentibi, Mala dolina 82, zgodil ključni dogodek na posesti Ferija Geriča, vodje projekta in enega predhodnih direktorjev ustanove Galerija-Muzej Lendava, se gre zahvaliti prav njemu.
Odlitke je pomagal dokončati in obdelati madžar-ski cizelerski mojster László Gere v sodelovanju z avtorji v delavnicah lendavske galerije.
Jure Markota (1985) je svoj odlitek, narejen v lendavski kiparski koloniji, poimenoval Sistemski pritisk. Zanimiv, zgovorno provokativen naslov za bronasti odlitek mladega slovenskega kiparja ne more biti nič drugega kot provokacija na našo so-dobnost oziroma na občo situacijo, ki z nesluteno lahkoto prelaga breme današnjega preživetja družbe na mlade in prihajajoče generacije. Avtor je uporabil oziroma – poenostavljeno rečeno – »recikliral« minimalna sredstva za angažiran izraz protestne misli.
Damijan Kracina (1970) in njegov odlitek z naslo-vom Nova doba je bronasta podoba specimena, ki spada v zgodbo z daljšim »repom«. Odlitek, ki ga vidimo, nadaljuje serijo posebnih, večinoma fantazijskih živalskih zgodb (med njimi so serija Galapagos, Koralni otok, Proteusfont itd., tudi s soavtorji), še najbolj pa je podoben posebni, fiktivni živalski vrsti z umetniškim imenom Veliki blatar. Njegova izvedba je bila avtorjeva uspešni-ca že daljnega leta 2005. Večino predhodnih kiparskih izdelkov je Damijan Kracina modeliral neposredno v sodobne plastične materiale. Kot avtor ni samo v stalni kreativni akciji, ampak je v zadnjih letih začel delati tudi na pedagoškem področju. Pri razstavljenem kipu je po daljšem premoru realiziral konkreten bronasti odlitek na kompleksen način tako, da je skulptura delno razprta in razkriva notranjost kipa, kar je zahte-ven tehnični izziv.
V OBJEMU VULKANA
33
Nánda Stössel (1962) v svoja dela, najsibo v krhko keramiko ali odlitke v kovini, vnaša močno individualno noto. Svoj izraz prenaša v gracilno modelirano figuraliko; telesa, enkrat povečana, drugič pomanjšana so napol človeška bitja, na-pol živali. Podobe z grotesknimi obraznimi pote-zami, ujetimi v telesih mitoloških bitij, živali, zveri ali grifonov, favnov, sving, siren, pegaza … Figure so stisnjene ali raztegnjene v nenavadnih, nelagod-nih pozah in so videti, kot da pričakujejo nekaj, kar je že bilo, predvsem pa tisto, kar še pride. Tem in podobnim nadrealističnim figuram vsekakor ne ustreza trenutek, v katerem so »zamrznjene«, četu-di so lahko le citat manierizma umetnikov, ki sledi-jo izročilu poznosrednjeveškega in renesančnega nadrealizma (če naštejem le najpomembnejše pred-stavnike, kot so Hieronimus Bosch, Peter Breughel st., Giuseppe Arcimboldo itd.).
János Lipovics (1962) je oblikovalec in kipar, ra-zen tega pa tudi pedagog, predavatelj, visokošol-ski docent. Kadar se preda ustvarjalnemu delu, je iskalec svojstvene izrazne poti, ki je odmaknjena od modernih trendov. Najraje uporablja klasične tehnične metode in je pripadnik t. i. Zveze treh rok (3 Kéz Művész Csoport). Vztraja v tradicionalni motiviki, napolnjeni s simbolističnimi liki, ki s svojo nostalgično formo spominjajo na neoklasicistič-no obdobje. Kot vrhunski rokodelec, oblikovalec in izvrsten tehnolog je pogosto gostoval v kera-mičnih delavnicah in v pomembnih porcelanskih manufakturah (npr. Zsolnay v Pécsu). Bogato praktično znanje s pridom prenaša tudi v livarstvo. Njegovi livarski izdelki iz preteklih let, ki jih v Len-davi poznamo, imajo poleg dekorativne elegan-ce pogosto tudi uporabno vrednost, krasi pa jih nedvoumen avtorjev monogram. Letošnji kiparski motiv nosi enostaven naslov Sveti Štefan. Figura velikega človeškega lika, ponosnega ustanovitelja sosednje madžarske države z več kot 1000-letno, a burno zgodovino, je relativno majhna.
Ferenc Király (1936), častni meščan Lendave, je priznan slovenski umetnik, prejemnik številnih na-grad s področja kiparske ustvarjalnosti doma in v tujini, za umetnostno stroko pa predstavnik t. i. meh-ke forme v kiparstvu. Királyevo kiparsko izraznost
zaznamujejo abstrahiranje in govorica simbolike. Letos v zbirko bronastih odlitkov na Lendavskem gradu dodaja še eno figuro, tokrat stilizirano žen-sko oprsje z arhaičnim naslovom Vesta. Vesta nam je znana kot pomembna starorimska boginja, za-ščitnica družine in boginja družinskega ognjišča4.
Če sem zapis o letošnji lendavski mednarodni ko-loniji vlivanja v bron začel s skoraj pozabljeno, a pomembno, večno legendo o Vulkanu, uporabni-ku ognja in začetniku kovaštva in livarstva, mi do-volite, da ta zapis sklenem s posvečenim ognjem božanske Veste, ki ga zadnjih enajst let, odkar so ga pogumno prižgali, čuvajo predani delavci in zunanji sodelavci Galerije-Muzeja Lendava s ple-menitim namenom, da se nadaljuje projekt njego-vega protagonista Ferija Geriča.
Pavel Toplak, likovni kritik
1 Panofsky Erwin, Umetnost i značenje: Ikonološke študije, Nolit, Beograd 1975, str. 47 in naprej.
2 Jože Dolenc, Mitološki pregled kot dodatek knjigi: Schwab Gustav, Najlepše antične pripovedke, Mladinska knjiga, Ljubljana 1988, str. 851.
3 Legende staroevropske, helenistične in rimljanske dediščine ter njihovega kulturnega nasledstva.
4 Sveti ogenj v njenem templju naj bi varovale deviške svečenice.
44
Végül is kinek higgyek? Vergiliusnak, aki jegyze-tében hozzávetőleg így fogalmaz: „Jupiter leha-jította az Olümposzról Lemnosz szigetére, mert csúfnak találta, és Héra (Júnó) nem mosolygott rá, amikor ránézett. Ott pedig a szintisz férfiak nevelték.1”? Lemnosz lakói önzetlenül befogad-ták és nevelték a fiatal fiút, tudniillik Héphaisz-toszt avagy Vulcanust, aki úgyszólván az égből pottyant közéjük. Az ifjú istenek ivadéka volt, és nagyon jól tanult, oly jól, hogy rövidesen a tűz, a kovácsmesterség és a kézművesség, valamint mindazon művészetek istenévé vált, melyekhez tűz szükségeltetik. A fémek megmunkálását, a bronzöntést és mind az iparművészeteket az emberek a hagyomány szerint épp tőle tanul-ták2... Vulcanus terhére elkövetett tettüket3 az isten olümposzi szüleinek soha sem kellett túl-ságosan megbánniuk. Mindörökké a saját iste-ni világukban maradtak, fenn az Olümposzon. Tettük kicsinek semmiképp sem nevezhető kö-vetkezményei pedig még mindig itt vannak kö-zöttünk, emberek között. Ma e következmények itt Lendván, a körünkben is szemmel láthatóak. A míves bronzöntés idei eredményeit azon jó szándéktól vezérelve mutatjuk be e megnyitón, hogy az újonnan létrejött művészi öntvények a Lendvai Galéria-Múzeum padlásán honoló bronzplasztika-gyűjteményt gyarapítják majd. A jövőkép, a kedvező körülmények együttállása, de elsősorban a projekt szellemi atyáinak nagy-fokú bátorsága megszilárdította a művészet út-ját, amely az utóbbi években épp ide, a lendvai várba vezet.
Vulcanus munkáját idén az észak-magyarorszá-gi Szögi László öntőmester vállalta magára, aki már az előző évek során is részt vett a lendvai bronzöntő műhelyek munkájában. Így helyénvaló ez, hiszen a bronzöntés az ilyen, bejáratottságuk ellenére mégiscsak többé-kevésbé improvizált műhelyekben is igencsak igényes feladatnak szá-mít. Egy szakértő kéz szükségeltetik hozzá, amely nagyon jól tudja, hogyan kell eljárni a veszélyes és nehéz folyamat során. Mindig történhet valami új, sőt váratlan, ezért a nehezen előrelátható hely-zetekkel csak egy nagyon jól képzett öntőmester tud megbirkózni.
A Lendvai Galéria-Múzeum gyűjteménye az év-tizedek során szervezett művésztelepeknek kö-szönhetően szépen gyarapodott, s különleges színfoltját jelenti az utóbbi 11 év során létrejött bronzplasztika-gyűjtemény. A hagyományoknak megfelelően az idei, 43. Lendvai Nemzetközi Művésztelep és a 11. Bronzöntő Művésztelep is augusztus második és szeptember első felében zajlott. A bronzöntés előtti hetekben a nemzetkö-zi csapat a lendvai várban a meghívott alkotók plasztikái alapján elkészítette az öntőformákat. A szervező meghívásának idén öt – két magyar és három szlovén – szobrász tett eleget. Magáért a bronz öntőformákba történő beöntésért Gerics Ferencet illeti köszönet: a kulcsfontosságú ese-ményre a projekt vezetőjének, a Lendvai Galéria-Múzeum egyik korábbi igazgatójának a Lendva-hegyen, a Kisvölgy 82. szám alatt lévő birtokán került sor (Csentében, 2015. szeptember 1-jén).
Az öntvényeket a lendvai galéria műhelyeiben, természetesen az alkotókkal együttműködve, Gere László magyarországi cizellőrmester segített befejezni és megmunkálni.
Jure Markota (1985) a lendvai szobrászati mű-vésztelepen készített öntvényének a Rendszernyo-más címet adta. A fiatal szlovén szobrász bronz-öntvényének beszédesen provokatív címe nem is lehetne más, mint jelenünk provokálása, illetve a figyelem felhívása arra az általános jelenségre, hogy mai túlélésének terhét a társadalom hihe-tetlen könnyedséggel a fiatalokra és a jövő nem-zedékekre hárítja. Az alkotó a tiltakozó gondolat elkötelezett kifejezésére minimális eszközöket használt fel, illetve leegyszerűsítően fogalmazva: „hasznosított újra”.
Damijan Kracina (1970) Újkor című bronzönt-vénye egy mintapéldány bronzábrája, amely a hosszabb lélegzetvételű történetek közé tartozik; a közszemlére tett bronzöntvény folytatja a kü-lönleges, többnyire képzeletszülte állattörténetek sorát (többek között a Galápagos, Korall-sziget, Proteusfont stb. sorozat, amelynek egyes elemeit társalkotókkal közösen hozta létre), de leginkább a Caenulentus maior művészcímű „különleges,
A TŰZHÁNYÓ ÖLELÉSÉBEN
55
képzeletbeli állatfajhoz” hasonlít. Utóbbi az im-már távoli 2005-ös esztendőben az alkotó felka-pott művének számított. Korábbi szobrászati alko-tásainak többségét Damijan Kracina közvetlenül a korszerű plasztikai anyagokba modellezte. Rá-adásul amellett, hogy alkotóként szüntelenül kre-atív akcióban találjuk, az utóbbi években peda-gógiai téren is tevékenykedni kezdett. A kiállított szoborral az alkotó hosszabb szünet után ismét egy konkrét bronzöntvényt valósított meg összetett módon, úgy, hogy a szobor részben nyitott, így elénk tárja annak belsejét, ami igen nehéz műsza-ki kihívásnak számított.
Stössel Nánda (1962) az alkotásaiba, legyenek azok törékeny kerámiák vagy fémöntvények, igen erős személyes jegyeket visz be. Mondanivalóját kecsesen modellezett figuralitásba viszi át; egy-szer felnagyított, másszor lekicsinyített testekkel, amelyek félig emberi lények, félig állatok. A mitoló-giai lények, állatok, szörnyek vagy griffek, faunok, szfinxek, szirének, pegazusok testébe zárt alakjait groteszk arcvonások jellemzik. Alakjai szokatlan, kényelmetlen testtartásba szorulnak vagy nyújtat-nak ki, és olybá tűnnek, mintha valami már meg-történtre várnának, de főleg arra, ami még jönni fog. Az ilyen-olyan szürrealista figuráknak nem felel meg a pillanat, amelybe „befagyasztattak”, még akkor sem, ha csupán a késő középkori és a reneszánsz szürrealizmus hagyományát követő művészek manierizmusának az idézetei lehetnek (hogy ezen irányzatoknak csak a legfontosabb képviselőit említsük: Hieronimus Bosch, id. Peter Brueghel, Giuseppe Arcimboldo stb.).
Lipovics János (1962) formatervező és szobrász, ezenkívül pedig pedagógus, előadó, főiskolai do-cens. Amikor átadja magát az alkotómunkának, sa-játos kifejezésmódjának a keresőjévé válik, amely távol esik a kortárs trendektől. A legszívesebben klasszikus technikai módszereket alkalmaz, és a 3 Kéz Művészcsoport tagja. Szimbolista ábrákkal telített hagyományos motívumvilág mellett kötelez-te el magát, amely ábrák nosztalgikus formájuk-kal a neoklasszicista időszakra emlékeztetnek. Élvonalbeli iparművészként, formatervezőként és kiváló technológusként gyakran volt különböző kerámiaműhelyek és neves porcelánmanufaktúrák (például a pécsi Zsolnay-manufaktúra) vendége. Gazdag gyakorlati tudását a bronzöntés során is
eredményesen hasznosítja. Öntött plasztikái, ame-lyeket az előző években Lendván is megismerhet-tünk és amelyeket alkotójuk összetéveszthetetlen monogramja ékesít, a dekoratív elegancián kívül gyakran használati értékkel is bírnak. Az idei szo-bormotívum egyszerű címet visel: Szent István. A szomszédos, több mint 1000 éves, viharos törté-nelemre visszatekintő magyar állam büszke ala-pítójának nagy emberi alakját viszonylag kicsi figurában ábrázolja.
Király Ferenc (1936) Lendva díszpolgára és ne-ves szlovéniai művész, szobrászati alkotómun-kájáért számos itthoni és külföldi díj birtokosa, a művészszakma szemében pedig az úgynevezett „lágy forma” képviselője a szobrászatban. Király szobrászati kifejezésmódjára az absztrahálás és a jelképek beszéde jellemző. A lendvai vár bronz-plasztika-gyűjteményét idén egy újabb figurával gyarapította, ezúttal stilizált női mellekkel, szobrá-nak pedig az archaikus Vesta címet adta. Vestát fontos ókori római istennőként, a családi tűzhely oltalmazójaként és a templomokban égő szent tűz őrzőjeként tartjuk számon4.
Ha már az idei lendvai nemzetközi bronzöntő mű-vésztelepről szóló jegyzetemet a tűz felhasználó-járól, valamint a kovács- és az öntőmesterséget útjára indító Vulcanusról szóló, szinte feledésbe merült, azonban fontos és örök legendával ve-zettem fel, engedjék meg, hogy írásomat Vesta istennő áldott tüzével zárjam, amelyet az utóbbi 11 évben, bátor fellobbantásától kezdődően a Lendvai Galéria-Múzeum elkötelezett dolgozói és külső munkatársai őriznek, mégpedig a projek-tet megálmodó Gerics Ferenc kezdeményezése folytatásának nemes céljával.
Pavel Toplak művészetkritikus
1 Panofsky Erwin; Umetnost i značenje: Ikonološke študije, Nolit – Beograd 1975, 47. oldal és a következők
2 Jože Dolenc: Mitološki pregled, függelékként a következő könyvhöz: Schwab Gustav; Najlepše antične pripovedke, Mladinska knjiga – Ljubljana, 1988, 851. o.
3 Az óeurópai, a hellén és a római hagyomány, valamint kulturális örököseik legendái.
4 Templomában a szent tüzet szűz papnők voltak hivatottak őrizni.
66
IN THE VOLCANO'S EMBRACE
But just whom should I believe? Virgil’s writings where he says something like this: “Jupiter threw him [Vulcan - translator’s note] out of Olympus onto the island of Lemnos because he was deformed and Juno did not smile at the sight of him. There he was looked after by the Sintians “1? The people of Lem-nos selflessly adopted and reared a young boy, namely Hephaestus or Vulcan, who fell among them from the sky, so to speak. The youngster was of celestial origin and learned well, so well that he soon became the god of fire, blacksmithing, crafts and those arts that use fire in their making. People are supposed to have learned metalwork-ing, bronze casting and all the arts and crafts from him2 ... His divine parents on Olympus never had to regret excessively what befell Vulcan3. They remained above in their divine world on Mount Olympus. The consequences certainly were not minor. They are, as a matter of fact, still among us, among people. They are also felt among us in Lendava today. The results of this year’s bronze casting are presented at the opening [of the exhi-bition - t/n] with the intention of adding the newly-formed bronze artworks to the collection of small plastics housed in the attic of the Gallery-Museum Lendava. The vision, the interweaving of favorable circumstances, and above all, the great courage of the ideological fathers of this project have con-solidated the path of an art that in past years has echoed right here, in the Lendava castle.
This year Vulkan’s work was overseen by a foundry expert from northern Hungary, László Szögy, who participated in the Lendava casting workshops of previous years. Which is good, because the challenge of bronze casting in such a more or less improvised, even though solidly-established, workshop is a very demanding task. The hand of an expert who knows very well how the danger-ous and difficult procedure is done is necessary. Something new can always occur, even the unex-pected; therefore, only a suitably qualified foundry master is able to manage unpredictable situations.
Gallery-Museum Lendava has organized art col-onies for decades and has amassed a nice col-lection of artworks from them. Its large collection
of small bronze plastics gives it a special distinc-tion, which has grown over the last 11 years. This year’s 43rd International Fine Arts Colony Len-dava and its 11th realization of bronze casting took place, as is traditional, from around the 22nd of August until mid-September. Weeks before the casting began, an international team in the Len-dava castle prepared molds from models con-tributed by the invited artists. This year five sculp-tors responded to the organizers’ invitation: two Hungarians and three Slovenians. For the pouring of the bronze into the molds itself, the key event occurring in the Lendava hills (September 1, 2015 in Čentiba) at Mali dolini 82, on the premises of the project manager and one of the previous di-rectors of the Gallery-Museum Lendava, we can thank Mr. Ferenc Gerič.
The Hungarian specialist in the chasing process, László Gere, helped to finalize the castings, in collaboration, of course, with the artists and the Lendava Gallery workshop.
Jure Markota (1985) named the cast he made at the Lendava sculpture colony, Systematic pressure. A young Slovenian sculptor’s interesting, eloquent and provocative title for a bronze cast can be nothing other than provocation toward our moder-nity, or the general situation that, with unheard of ease, shifts the burden of our society’s survival onto young and future generations. The author used, or more simply put, “recycled,” minimum resources to wholeheartedly express thoughts of protest.
Damijan Kracina’s (1970) work called New Age is a bronze image of a specimen belonging to a story with a longer “tail.” The casting we see is a continuation of his series of specific, mostly fantasy animal stories (including the Galapagos series, Coral Island, Proteusfont etc., also with co-authors), but most of all it resembles the “special fictional animal species” with the artistic name, The Great Muddigger. Its realization was the author’s triumph way back in 2005. Kracina modeled most of his previous sculptural products directly in contemporary plastic materials. He is not only in constant creative action as an author; in recent
77
years he also started to work in the field of edu-cation. After a long pause, he accomplished a concrete bronze cast in a complex manner for his exhibited sculpture, insofar as the piece is partially open and reveals its interior, which was a difficult technical challenge.
In her works, be they fragile ceramics or metal casts, Nánda Stössel (1962) has a strong indi-vidual touch. Her expression is communicated in delicately modeled figures, now an enlarged body, again a scaled one, half human, half animal. Images with grotesque facial features are caught in the bodies of mythological creatures, animals, beasts or griffins, fauns, sphinges, sirens, pega-suses ... The figures are compressed or stretched in unusual, awkward poses and they look as though they are resigned to something that has happened, or more likely, to what is yet to come. This and such Surrealistic figures in no way corre-spond to the moment in which they were “frozen,” even though they may merely echo Mannerist art-ists who follow the tradition of late Medieval and Renaissance Surrealism (to name only the most im-portant representatives: Hieronimus Bosch, Peter Breughel Sr., Giuseppe Arcimboldo, etc.).
János Lipovics (1962) is a designer and sculp-tor, but also an educator, lecturer and university docent. When he surrendered himself to creative work, he sought a distinct, expressive path far removed from modern trends. He prefers using conventional technical methods and is a member of the 3 Kéz Művész Csoport (3 Artists’ Hands Group). They adhere to traditional subjects packed with symbolic images whose nostalgic forms are reminiscent of the Neoclassical period. As an excellent craftsman, designer and topnotch technician, he has often hosted workshops in ceramics and important porcelain factories (eg. Zsolnay, Pécs). Diligently, he also carries his rich practical knowledge into casting. The products he has cast, like those we know in Lendava from previous years, in addition to their decorative elegance, have a useful value and are adorned with the author’s explicit monogram. His sculptural motif this year bears the simple title, Saint Stephen. It is a relatively small figure of a great personage, the proud founder of neighboring Hungary, with its more than 1,000 years of turbulent history.
Ferenc Király (1936), honorary citizen of Lendava and renowned Slovenian artist, recipient of many awards in the field of sculptural creativity at home and abroad, is a representative of what is called in the art profession “soft forms” of sculpture. Ab-straction and the language of symbolism charac-terize his expressiveness. This year, the collection of bronze castings in the Lendava Castle received still another of his works, this time a sculpture of stylized female breasts with the archaic title, Vestal. Vestal is familiar to us as a major Roman goddess4 of the family hearth and protector of families.
If I began this year’s report about Lendava’s in-ternational bronze casting colony with the almost forgotten, but important and eternal story of the legend of Vulcan, user of fire and pioneer of forging and casting, allow me to close it with the consecrated fire of the divine Vestal that, in the past 11 years since it was boldly lit, has been guarded by the dedicated workers and outside associates of Gallery-Museum Lendava with the noble aim of continuing the project of its protago-nist, Ferenc Gerič.
Pavel Toplak, art critic
1 Panofsky Erwin; Umetnost i značenje: Ikonološke študije, Nolit – Beograd 1975, pg. 47 onward
2 Jože Dolenc: Mitološki pregled, kot dodatek knjigi: Schwab Gustav; Najlepše antične pripovedke, Mladinska knjiga – Ljubljana 1988, pg. 851
3 Legends of old Europe, Hellenistic and Roman heritage and their cultural inheritance
4 The sacred fire in her temple was supposed to protect the virgin priestesses.
8
Damijan KRACINATrnovski pristan 12, 1000 Ljubljana, Slovenija
1970 Kobarid, Slovenija
1996 Akademija za likovno umetnost, Ljubljana
1999 ALU, Ljubljana - specialka (smer kiparstvo in video)
1994 Galerija Kapelica, Ljubljana
1998 Karantena / Quarantene, Werkstadt Graz, Graz
2002 Vrt (z Lado Sega), Galerija Juraj Klović, Rijeka
2004–2009 Galapagos (z Vladimirjem Lebnom), Galerija Alkatraz,
Ljubljana; Ljubljanski grad – Peterokotni stolp, Ljubljana; Likovni
salon, Celje; MMC KIBLA, Maribor; Galerija Loža, Koper;
Galerija A+A, Venezia; Stanica_Lab, Žilina; Centre Euralille,
Lille
2010 Kipi in slike, (z Vladimirjem Lebnom), Galerija Equrna, Ljubljana
2013 V letu kačjega pastirja / In the Year of the Dragonfly, Galerija
Božidar Jakac – lapidarij, Kostanjevica na Krki
2014 Veliki blatar in Marn Nemarn, Pri Lukatelu, Volče, Tolmin
1999 Without the Wall, Ludwig Museum, Sankt Petersburg
2005 Materika, Festival sodobne umetnosti, Nova Gorica – Gorizia
2008 VOLTA 4, Mednarodni sejem umetnosti, Basel
2010 U3 - 6. trienale sodobne umetnosti v Sloveniji: Ideja za življenje.
Realizem in realno v Sodobni umetnosti v Sloveniji, Moderna
galerija, Ljubljana
2012 Skoraj pomlad / 100 let slovenske umetnosti, Umetnostna
galerija Maribor & Slavija No 11, Maribor
2014 PORTIZMIR - International Contemporary Art Triennial, Austro-
Turk Tobacco Warehouse, Izmir
2015 Magija umetnosti: Protagonisti slovenske sodobne umetnosti
1968-2013, Kunstlerhaus, Wien
Rojen - Született - Born
Izbrane skupinske razstave
Jelentősebb csoportos kiállításai
Selected group exhibitions
Izbrane samostojne razstave
Jelentősebb egyéni kiállításai
Selected individual exhibitions
Študij - Tanulmányok - Study
Nagrade in priznanja
Díjak és kitüntetések
Awards and recognitions
1995 Študentska Prešernova nagrada, Univerza v Ljubljani, Ljubljana
2004 Nagrada za neodvisne projekte Arts Link Independent Project
Award, CEC ArtsLink, ZDA
10
Ferenc KIRÁLYKolodvorska 20, 9220 Lendava, Slovenija
1936 Dolnji Lakoš, Slovenija
1964 Akademija likovnih umjetnosti, Zagreb
1995 Balatoni Múzeum, Keszthely
1999 Galerija TR/3, Ljubljana
2006 Galerija-Muzej Lendava, Lendava
2007 Galerija Murska Sobota, Murska Sobota
2007 Galerija Cankarjevega doma, Ljubljana
2009 Collegium Hungaricum, Wien
2009 Szombathelyi Képtár, Szombathely
2010 Pécsi Galéria és Vizuális Művészeti Műhely, Pécs
2012 Ausstellungshalle der Ungarischen Botschaft, Berlin
2014 Forrás Galéria, Budapest
2004 Art EUphoria, Galerija-Muzej Lendava, Lendava
2006 Kő és bronz, Pincegaléria, Szombathely
2006 Közös tér/Common Space, Ernst Múzeum, Budapest
2007 Üzen a Muravidék, Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest
2011 KOGART gyűjtemény, Pozsonyi Művészetek Háza, Bratislava
2011 Siklósi Szalon 2011, Siklósi Várgaléria, Siklós
2012 Srečanja 2012, Mednarodni festival likovnih umetnosti, Kranj
2013 A bronz megdicsőülése, Pécsi Galéria, Pécs
2014 Mostra di artisti sloveni da Lendava, Palazzo Cecchini, Cordovado
2014 Vizije v bronu, Iz zbirke GML, Galerija H. Pečarič, Piran
1958 Plečnikova nagrada na šoli za oblikovanje v Ljubljani
1989 Odkupna nagrada na 9. Jugoslovanskem bienalu male plastike
1990 Odkupna nagrada za osnutek fontane za Hotel Ajda
1994 A Képző- és Iparművészeti Lektorátus díja: Regionális
kisplasztikai tárlat, Göcseji Múzeum, Zalaegerszeg
2005 Munkácsy Mihály-díj, Nemzeti Kulturális Örökség Miniszteriuma,
Budapest
2007 Priznanje za kulturno dejavnost, Občina Lendava, Lendava
2012 Priznanje za kvaliteto likovnih del na razstavi Srečanja 2012,
Mednarodni festival likovnih umetnosti, Kranj
2014 Életműdíj, Képzőművészeti és kőzéleti munkásságért, A
Muravidéki Magyar Kúlturáért, MNMI Lendva
Nagrade in priznanja
Díjak és kitüntetések
Awards and recognitions
Študij - Tanulmányok - Study
Izbrane samostojne razstave
Jelentősebb egyéni kiállításai
Selected individual exhibitions
Izbrane skupinske razstave
Jelentősebb csoportos kiállításai
Selected group exhibitions
Rojen - Született - Born
12
LIPOVICS János9023 Győr, Szigethy Attila utca 110, Magyarország
1962 Pápa, Magyarország
1992 Magyar Iparművészeti Főiskola, Budapest
2001 Magyar Ispita, Győr
2001 SZIF aula - Országos Orvos Kongresszus, Győr
2001 Magyar Galéria, Mosonmagyaróvár
2001 Szie Aula, Győr
2002 Hotel Révész, Győr
2002 Szt. Hubertus Hotel, Sobor
2004 Apáczai Galéria, Győr
2005 Péter-Pál Galéria, Szentendre
2008 Patkó Imre Gyűjtemény, Győr
2008 3 KÉZ MŰVÉSZ CSOPORT, Xantus János Múzeum, Győr
2008 A grafikáim, Hotel Famulus, Győr
2003 Őszi Tárlat, BBMMK, Győr
2004 Lábasház, Sopron
2005 NYME AK, Győr
2007 Galerija-Muzej Lendava, Lendava
2008 Csuta György Nemzetközi Művésztelep, Városi Galéria, Békés
2008 Nemzetközi Művésztelep, Sankt Aegyd
2008 230 éves - jubileum, NYME - AK. Cziráki Lajos Kiállítótér, Győr
2008 10 éves - jubileum, Szentély Galéria, Győr
2013 A bronz megdicsőülése, Pécsi Galéria, Pécs
2014 Vizije v bronu, Iz zbirke GML, Galerija H. Pečarič, Piran
Študij - Tanulmányok - Study
Izbrane samostojne razstave
Jelentősebb egyéni kiállításai
Selected individual exhibitions
Izbrane skupinske razstave
Jelentősebb csoportos kiállításai
Selected group exhibitions
Rojen - Született - Born
2000 NYME AK Dékáni elismerés
2001 Petz Aladár M. Okt. Kórház elismerő oklevél, Győr
2002 ELTE TOFK Országos Képzőművészeti Pályázat 2. díja, Budapest
2004 Megyés püspök köszönőlevele, Győr
2006 NYME AK Dékáni elismerés
Nagrade in priznanja
Díjak és kitüntetések
Awards and recognitions
14
Jure MARKOTAŠentjanž 104, 2373 Šentjanž pri Dravogradu, Slovenija
1985 Slovenj Gradec, Slovenija
2011 Akademija za likovno umetnost in oblikovanje, Ljubljana
2010 Time is money, Mala galerija - KGLU, Slovenj Gradec
2012 Zeitgeist / Duh časa, Centralna postaja, Maribor
2013 Za lastno odgovornost, Galerija Ravne
2014 Prostor in čas, Galerija A. Trstenjak, Ljutomer
2006 Kronos, Andeški hram, Slovenj Gradec
2007 Pervo delo moje, KGLU, Slovenj Gradec
2008 Quoting Contemporariness, Universal Cube Spinnerei, Leipzig
2010 Play me I am yours, Pécs
2011 Icons of globalized world, Alt galerija, Beograd
2012 Struktur und Immaterialität, Kunstverein Kärnten, Klagenfurth
Umetnost sanjarjenja, Miklova hiša, Ribnica
2013 Oko in roka, KGLU, Slovenj Gradec
Transfer > Slovenia, European House -Schafhof, Freising
Interference metafor, MPIK, Slovenj Gradec
2014 Pogled 7, Galerija B. Jakac - Lamutov salon, Kostanjevica na Krki
12 Prostorov, KGLU, Slovenj Gradec
Distinkcije, Galerija Velenje, Velenje
2015 Pogled 7, MG Nova Gorica; Center sodobnih umetnosti, Celje
Reset 2015 / Artefatto 2015 - Frineds in Art, Trieste
Rojen - Született - Born
Izbrane skupinske razstave
Jelentősebb csoportos kiállításai
Selected group exhibitions
Izbrane samostojne razstave
Jelentősebb egyéni kiállításai
Selected individual exhibitions
Študij - Tanulmányok - Study
2003 Best picture award, Eurosport, (mednarodna nagrada), 1.mesto
2005-2009 Štipendija fundacije Karla Pečka, Slovenj Gradec
2008 Nagrada ALUO, Za posebne dosežke v akademsekm letu
2008/2009, Ljubljana
2009 Final selection “Trimo urban crash” projekt Metelkova 2009, Lj.
2010 Prva nagrada in realizacija “KIOSK” Kino Šiška, arhitekturni
natečaj, soavtor Žiga Rošer, Ljubjana
2013 Štipendija, Transfer > Slovenia, EU House -Schafhof, Freising
Nagrade in priznanja
Díjak és kitüntetések
Awards and recognitions
15
Sistemski pritisk / Rendszernyomás / Systematic pressure
2015, bron / bronz / bronze, 39,5 x 46,5 x 36 cm
16
STÖSSEL Nánda
1962 Bucuresti, Romania
1989 Magyar Képzőművészeti Főiskola, Budapest
1988 Matrica Múzeum (Németh Ágnessel), Százhalombatta
1990 Dürer Terem, Budapest
1990 Fészek Művészklub, Budapest
1991 Bernáth Aurél Terem, Kaposvár
1991 Várlabirintus, Budapest
1992 Kaposfüredi Galéria, Kaposvár
1993 Magyar Kultúra Háza, Budapest
1993 Vadászház, Piliscsaba
1993 József Attila Művelődési Központ, Dorog
1995 Balatoni Múzeum, Keszthely
1995 Várszínház Galéria, Budapest
1996 Fórum Galéria, Budapest
2000 Madách Színház Tolnay Szalon, Budapest
2002 Művészetek Völgye, Kapolcs
2005 Nemzeti Színház, Budapest
1981 Párizsi Pénzverde Díja
1990 Nemzetközi Kerámia Stúdió ösztöndíja, Kecskemét
Herman Lipót-díj
1028 Budapest, Vörösmarty u. 51, Magyarország
Rojena - Született - Born
Nagrade in priznanja
Díjak és kitüntetések
Awards and recognitions
Študij - Tanulmányok - Study
Izbrane samostojne razstave
Jelentősebb egyéni kiállításai
Selected individual exhibitions
1992 XII. Országos Kerámia Biennálé, Pécs
1993 XIII. Országos Kisplasztikai Biennálé, Pécs
1995 Helyzetkép/Magyar szobrászat, Műcsarnok, Budapest
XIV. Országos Kisplasztikai Biennálé, Pécs
2001 Szobrászaton innen és túl, Műcsarnok, Budapest
2014 A Nagy Háború, 1914–2014, Pesti Vigadó, Budapest
Izbrane skupinske razstave
Jelentősebb csoportos kiállításai
Selected group exhibitions
17
Ikar / Ikarusz / Icarus
2015, bron / bronz / bronze, 23,5 x 35,5 x 10,5 cm
Sirena / Szirén / Siren
2015, bron / bronz / bronze, 15 x 14 x 11 cm
Galerija-Muzej Lendava
Beata Lazar
Pavel Toplak
Lendvay Claude Domonkos
Suzanne Király-Moss
Ivanka Bratkovič
Böröcz Nándor
Sandi Baumgartner
Dubravko Baumgartner
Dubravko Baumgartner
Digifot, Lendava
150
Izdala in založila
Kiadó
Publisher
Za založnika
A kiadásért felel
For the Publisher
Spremno besedilo
Kísérôszöveg
Text
Prevod v madžarščino
Magyarra fordította
Hungarian translation
Prevod v angleščino
Angolra fordította
English translation
Lektura
Lektorálták
Language editors
Fotografija
Fotó
Photography
Oblikovanje
Katalógusterv
Design
Tisk
Nyomda
Printed by
Naklada
Példányszám
Copies
Projekt so podprli:
A projekt támogatói:
Supported by:
Banffyjev trg 1 - Bánffy tér 1• 9220 Lendava - Lendva • Slovenija • Telefon: +386 (0)2 578 92 60 • E-mail: [email protected] • www.gml.si