24
Poštnina plačana pri pošti 1102 Ljubljana Info 9–16. oldal a s z l o v é n i a i m a g y a r o k h e t i l a p j a Lendva 2010. december 9. ISSN 0352-6569 0,70 EUR Viktor Ketler, a petesházi motodrom projektvezetője: 54. évfolyam 49. szám 22. oldal Fénnyel, melegséggel „A motorsport kedvelői mindenképpen jól járnak a beruházással, de a helyi lakosok is, hiszen terveink szerint 250–350 új munkahely teremtődik.” A Mikulás meghozta az ünnepeket és a hópelyhes telet, kigyulladtak az ün- nepi fények... A decemberi ünnepsorozatot Mikulás- váró műsorokkal kezdték Gyertyánostól Hodosig, Szent Miklós hagyomá- nyosan a templomban is megajándékozta a gyere- keket, a lendvai parkban megnyílt a Meseország, a hétvégén a karácsonyi vásáron válogathatunk, a falvakban – megtartva az év végi szép szokást – mű- sorral várják és kivendége- lik az idősebb polgárokat... Az eseményekről a 18. oldalon írunk. kmj „A motorsport kedvelői mindenképpen jól járnak a beruházással, de a helyi lakosok is, hiszen terveink szerint 250–350 új munkahely teremtődik.” Fénnyel, melegséggel

49_10nepujsag

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Népújság, a szlovéniai magyarok hetilapja, 2010/49. szám

Citation preview

Page 1: 49_10nepujsag

Poštnina plačana pri pošti1102 Ljubljana

Info9–16.oldal

a s z l o v é n i a i m a g y a r o k h e t i l a p j a

Lendva2010. december 9. ISSN 0352-65690,70 EUR

Viktor Ketler, a petesházi motodrom projektvezetője:

54. évfolyam 49. szám

22. oldal

Fénnyel, melegséggel

„A motorsport kedvelői mindenképpen jól járnak a beruházással, de a helyi lakosok

is, hiszen terveink szerint 250–350 új munkahely teremtődik.”

A Mikulás meghozta az ünnepeket és a hópelyhes telet, kigyulladtak az ün-nepi fények... A decemberi

ünnepsorozatot Mikulás-váró műsorokkal kezdték Gyertyánostól Hodosig, Szent Miklós hagyomá-

nyosan a templomban is megajándékozta a gyere-keket, a lendvai parkban megnyílt a Meseország,

a hétvégén a karácsonyi vásáron válogathatunk, a falvakban – megtartva az év végi szép szokást – mű-

sorral várják és kivendége-lik az idősebb polgárokat... Az eseményekről a 18. oldalon írunk. kmj

„A motorsport kedvelői mindenképpen jól járnak a beruházással, de a helyi lakosok

is, hiszen terveink szerint 250–350 új munkahely teremtődik.”

Fénnyel, melegséggel

Page 2: 49_10nepujsag

2N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Iránytű

Igazgató: Horváth Ferenc, Felelős szerkesztő: Király M. Jutka Szerkesztőség: Bence Lajos, Solarič Nađ Klára, Tomka Tibor

Lektor: Böröcz Nándor, Technikai szerkesztő: Meszelics László, Szerkesztőségi titkár: Lebar VesnaKiadja a Magyar Nemzetiségi Tájékoztatási Intézet – Lendva

Szerkesztőség: 9220 Lendva, Fő u. 124., tel: 02/ 5776 - 180, telefax: 02 / 5776 - 191, E-mail: [email protected] Web: www.nepujsag.net

Ára: 0,70 EUR, Előfizetési díj: egész évre 25 EUR, külföldre: 70 EUR, tengerentúlra: 90 EUR Folyószámla: 01259-6030354008 Urad Republike Slovenije za javna plačila, enota Murska Sobota

A Népújság azon nyomtatási termékek közé tartozik, amelyek után 8,5%-os Áfát kell fizetni. Nyomdai munkálatok: Schwarz d.o.o.

Tomka [email protected]

Tomka [email protected]

Kétnyelvű „gombóc”A jelenlegi általános gazdasági válságnak, mint álta-

lában minden válságnak, vannak pozitív fejleményei is. A közszféra, ezen belül a nemzetiség – ugyanis ennek önkor-mányzatait, intézményeit is az állam pénzeli – területén is számos terület kitisztulni látszik, különösen finanszírozási kérdésekben. A jelenlegi válságos helyzetben így egyszerűen született közmegállapodás arról, hogy a nemzeti közösségek finanszírozása már nem folyhat az elmúlt évtizedekben kialakult módon és csatornákon keresztül, ugyanis a közpénzek felhasználása, sok esetben inkább elfuserálása már tarthatatlan. Éppen ezért készül és a közeljövőben be-vezetésre kerül a nemzeti közösségek közvetlen, községektől független, és talán a legfontosabb: programalapú finan-szírozása. Vagyis az összegek zömét – ahogy eddig teljesen „legálisan” – már nem lehet a vízvezetékre, közvilágításra vagy bármilyen, egyébként jogos, de nem nemzetiségi célra felhasználni, ez ugyanis a községek dolga. Mondhatni már ideje volt, mert az elmúlt évtizedekben eurók százezrei ta-láltak utat oda, ahová nem voltak szánva, jobbik esetben a már említett közfeladatok ellátására, rosszabb esetben pedig netán különböző magánzsebekbe. Feltételezni merném ezt? Miért ne, ha évtizedeken keresztül mehettek az összegek törvénytelenül ide-oda, és erre senki sem reagált.

Szóval az állam „keményebb” fellépése mindenképpen üdvözlendő, különösen pedig az lesz, ha keményebben, következetesen lép majd fel a nemzetiségi számlákon a vidékre érkező pénzösszegek egész vertikumában. Vagyis betekintést nyer abba is, hogy az öt vegyesen lakott terület községeibe szintén százezres nagyságrendben érkező ösz-szegekkel mi történik, ezeket a pénzeket a községek tényle-gesen a kétnyelvű ügyintézésre használják-e fel? Mert nem történhet meg, hogy ötvenezerből egy községben ne tudják megoldani a magyar nyelvű jegyzőkönyvek kiadását. Ebből a pénzből ugyanis kettő igen jó bérezésű fordító fizetése is kihozható! Hogy teljes legyen a „kétnyelvű gombóc”, amelyet így közösen le kell nyelnünk, teljesen át kellene világítani azt is, ki kap kétnyelvűségi pótlékot, vajon kaphat-e olyan közalkalmazott is, akinek még a „Jó napot kívánok!” is nehezen jön ki a száján?

Tomka Tibor

A községi nemzetiségi tanácsok mindegyike ösz-szeült már, a tanácstagok mandátumai megerősítésre kerültek, megválasztották az új elnököket, illetve bene-vezték képviselőiket a mu-ravidéki csúcsszervezetbe. Vagyis minden feltétel meg-van az MMÖNK Tanácsának összehívásához. Ezt Kocon József, a csúcsszervezet még hivatalban lévő elnöke mégsem tette meg, sőt, a mai, csütörtöki napra hívta össze a régi, elvileg még

Összeférhetetlenség – mandátummal vagy nélküle?

Mikor ül össze az új muravidéki tanács?Annak ellenére, hogy a községi nemzetiségi tanácsok már régen kinevezték tagjaikat a muravidéki csúcsszervezetbe, az új tanácsot összehívni köteles eddigi, még hivatalban lévő elnök, Kocon József ezt még nem tette meg, sőt, a Népújság megjelenésének napjára az MMÖNK régi tanácsának rend-kívüli ülését hívta össze, egy céllal: a csúcsszervezet Alapsza-bályzatának módosítása érdekében.

mandátummal rendelkező tanácsot. Ennek okairól természetesen megkérdez-tük a muravidéki közösség elnökét, aki a következőket nyilatkozta lapunknak:

„Amikor készítettük a csúcsszervezet ügyrendjét és statútumát, akkor nem vettük figyelembe, hogy olyan személyek is indul-hatnak a választásokon és a muravidéki csúcsszervezet munkájában részt szeret-nének venni, akik a csúcs-szervezetben való tagsággal összeférhetetlen posztot töltenek be, jelen esetben az MNTI igazgatói posztját.

A szóban forgó személy benevezése a csúcsszerve-zet tanácsába az LKMNÖK részéről teljesen rendben van, sajnos azonban az MMÖNK statútumának 19. cikkelye véleményem szerint azt mondja ki, hogy a mandátuma egyáltalán nem erősíthető meg az MMÖNK Tanácsában. Ezért egy beszélgetés folytán úgy döntöttem, az említett sze-mélynek lehetőséget szeret-nék nyitni, hogy induljon a muravidéki elnök posztjá-ra, ezt pedig véleményem szerint csak úgy tehetjük meg, ha a még mandá-

A bizottság ülését az elnöki posztot a mandá-tum felénél átvevő Roberto Battelli nyitotta meg, majd röviden vázolta az általá-nos nemzetiségi törvény előkészületeinek törté-netét, amely jóformán az első szlovén Alkotmányig nyúlik vissza. Ahogy fo-galmazott, a nemzetiségek részéről közben többször kezdeményezték egy ilyen összegző törvény megalko-

Útjára indították az általános nemzetiségi törvényt

A parlamenti bizottság elfogadta a téziseketA parlament nemzetiségi bizottsága keddi, 16. rendszeres ülésén elfogadta a nemzetiségi parlamenti frakció által beter-jesztett általános nemzetiségi törvény tartalmi keretét, illetve a már meglévő törvények megvalósítására vonatkozó javas-latokat. A törvény megalkotása így már teljes mértékben a kormányhivatalokra hárul. Ha minden a tervek szerint zajlik, a jövő év során akár elfogadásra is kerülhet.

tását, de az erőfeszítések igazán az utóbbi években teljesedtek ki, különösen az elmúlt két évben, ami-kor a parlament nemzeti-ségi bizottságán keresztül még maga a miniszterel-nök is támogatásáról biz-tosította a törvényt.

A Nemzetiségi Hivatal igazgatója, Stane Baluh ki-fejtette, a tézisek jól el van-nak készítve, vannak ben-ne hiányosságok, de első ilyen dokumentumként mindenképpen megfelel, a kormány nemzetiségi

bizottsága mindenképpen jó alapnak tekintheti a jövőbeni munkához.

Ahogy az ülés elején a bizottság alelnöke, Göncz László is összegzett, a ter-vezett általános nemzeti-ségi törvény alapvető célja biztosítani a meglévő, ma-gas jogvédelmet biztosító törvények érvényesítését a mindennapi gyakorlat-ban, vagyis a de jure és a de facto közötti különbség közötti csökkentés, a meg-lévő törvények egy helyen való integrálása, a legfon-

Mikor ül össze az új muravidéki tanács?

A parlamenti bizottság elfogadta a téziseket

Page 3: 49_10nepujsag

3N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Muravidék

Jegyzet

Még a hóesés sem riasztotta el a Muravidékről érkezőket, csak hogy eleget tegyenek az Ausztri-ai Magyar Egyesületek és Szer-vezetek Központi Szövetsége meghívásának. A Bécsi Naplóval december 3-ra közösen meghir-detett est ugyan nem éppen moz-gatta meg a nagyközönséget, de annál meghittebbre sikerült a bemutatkozás: Kepe Lili, Bence Lajos, Halász Albert és Horváth Ferenc megnyerő személye és meggyőző fellépése eleve ösz-

tönzően hatott. Minden korábbi esetlegesség után nagyon határozottan körvonalazódott, hogy nem mondhatunk le egymásról, éppen ezért a jövőben tervszerűen kell megszervezni az együttműködést.

A négy személy egészen nyilvánvalóan a mu-ravidéki közösséget képviselte, mondanivalójuk küldetésként hangzott el, hitelesen, mert őszintén nyilatkoztak a pozitív eredményekről, de ugyanúgy a kiöregedés veszélyével párosuló beolvadásról is. Mindent összevetve legalább húszezres magyar kö-zösséget kellene feltételezni, gyakorlatilag azonban hétezer alá esett a szlovéniai magyarok létszáma. Külön elégiát igényelne ennek felgombolyítása, ellenben kiegyenlítően hatott Bence Lajos és Ha-lász Albert felolvasása. Verseikből nyelvezetileg és tartalmilag üzent a táj, a jövőképében megtorpanó közösség. Ilyenkor bizseregni kezd az elgémberedett lélek, és mint fagyásban, fájni kezd egymás hiánya.

Végtére közösek a gondok, hasonló célokat érintenek a töprengések. Mégis megfogalmazódott, hogy hinnünk kell egymásban, a fennmaradásban, mert enélkül feladjuk a küzdelmet. Erre koccintottunk az ajándékpálinkával. Mire a rendezvény után utcára kerültünk, nyoma sem volt semmiféle nyomasztó hangulatnak, hanem élveztük egymás társaságában Bécs belvárosát a Szt. István székesegyházzal, a Graben-i Szentháromság-szobrot aranyozott magyar címerével karácsonyi megvilágításban, a vacsorával az Ilona étteremben.

Mert hogyan is lehetne másként fogadni a hírt és a tényeket, mint elismeréssel: Szlovéniában ked-vező politikai viszonyok között élhetnek jogaikkal a nemzeti kisebbségek, nevezetesen az olaszok és a magyarok. Csakis biztatóak az adatok a rádió- és tv-adásokról, a jól szerkesztett Népújság heti meg-jelenéséről, fizetett munkatársakról, és nem utolsó-sorban a Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet valamint a Tájékoztatási Intézet tevékenységéről. A bécsieknek hozott könyvajándékok gazdag termés-ről tanúskodnak.

Közösek a gondok, hasonló célokat érintenek a töprengések

Mikor ül össze az új muravidéki tanács?Kocon József, az MMÖNK Taná­csának elnöke: „Egyszerű-en nem ér-tem, hogy a jogi, statutáris bizott-

ság hogy hozhat olyan álláspontot, miszerint az MMÖNK Tanácsa ne ve-gye figyelembe saját statú-tumának rendelkezéseit.”

Deák Ernő, a Bécsi Napló főszerkesztője

tanács határozatképtelen-ség miatt nem tud össze-ülni, illetve az ülésen nem jön össze az Alapszabály-zat megváltoztatásához szükséges 2/3-os többség, akkor azonnal összehívja az új muravidéki tanácsot. Amennyiben az Alapsza-bályzat módosítása megtör-ténik, akkor az elnök véle-ménye szerint ezt még jóvá kell hagyni minden községi nemzetiségi tanácsnak, csak ezután jelenhet meg a Népújságban és válhat hivatalossá.

Véleménye szerint a szükséges változtatást meg-teheti az új tanács is, de ebben az esetben is az előbb említett procedurális lépéseket kell megtenni, vagyis az alakuló ülésen véleménye szerint az MNTI igazgatója egyszerűen nem kaphat mandátumot. Eb-ben az esetben szavai sze-rint a megoldás az lehetne,

hogy a jogi procedúra után az elnököt a második ülé-sen választanák meg. Az elnök véleménye egyébként annak ellenére ez, hogy az LKMNÖK és az MMÖNK statutáris bizottságai külön ülésen olyan véleményt ala-kítottak ki, amely szerint az MMÖNK statútumának 19. cikkelyének hiányossága miatt az összeférhetetlen posztok egyikéről 30 napon belül kell lemondania a szóban forgó személynek, miközben az alakuló ülést egyszerűen le lehet vezet-ni. Kocon József szerint ezt a tételt így nem lehet elintézni, mert az esetle-ges ellenjelölt ezt a lépést mindenképpen megfelleb-bezné, mert egyszerűen nincs összhangban a sta-tútummal. Vagyis szerinte a mandátum megerősítése előtt mindenképpen meg kell változtatni az MMÖNK Alapszabályzatát.

A parlamenti bizottság elfogadta a tézisekettosabbnak pedig egyértel-műen a kisebbségi nyel-vek védelme tűnik. Ahogy fogalmazott, jóformán egy

„kisebbségi Alkotmányról” van szó, amely mindenki életét egyértelműen köny-nyebbé teheti.

Marjan Križman bizott-sági tag kifejtette, üdvözli a törvény javaslatait, de véleménye szerint az egész

ügy sikere azon múlik, ahogy eddig is, hogy a törvényeket, így az esetleg elfogadásra kerülő általá-nos nemzetiségi törvényt mennyire tudjuk betar-tatni.

Mivel további felszó-laló nem jelentkezett, az

elnöklő három határozatot javasolt, ezekben a bizott-ság megerősítette, hogy támogatja a nemzetiségi frakció által benyújtott té-ziseket és ezeket továbbítja a szlovén kormánynak, amely a miniszterelnökkel,

Borut Pahorral való meg-beszélés alapján a követ-kező év májusáig vállalta a törvény munkaanyagának elkészítését.

A különfélék között Göncz László kifejtette, többszöri próbálkozása ellenére nem tudott áttö-

rést elérni a kisebbségek gazdasági alapjának meg-felelő reformját illetően, ezt véleménye szerint több készülődő törvényben is rendezni lehetne, például akár az általános nemzeti-ségi törvény keretében is.

tummal rendelkező ’régi’ muravidéki tanács megvál-toztatja, vagyis kibővíti az MMÖNK Alapszabályzatá-nak 19. cikkelyét úgy, hogy a két összeférhetetlen poszt egyikéről 30 napon belül kell lemondania az adott személynek.” Az elnök nyilatkozata folytatásában kijelentette, amennyiben a

A parlamenti bizottság keddi ülésén útjára indította a „kisebbségi Alkotmányt”.

Mikor ül össze az új muravidéki tanács?

A parlamenti bizottság elfogadta a téziseket

Page 4: 49_10nepujsag

4N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Muravidék

Bence [email protected]

A Hodos Községi MNÖK 2. rendszeres ülésén a ha-tározatképesség megállapítása és a napirend elfogadása után elfogadták az első, alakuló ülés jegyzőkönyvét, majd a tanácselnök, Abraham Boris javaslatára Totić Rozália, Gál Ottó és ifj. Kercsmár Géza személyében kinevezték a felügyelőbizottságot. A folyó ügyek között a tanácselnök tájékoztatta a tanácstagokat a közeljövő rendezvényeiről, többek között a jövő szombaton 14 és 17 óra között meg-szervezésre kerülő bajánsenyei jótékonysági karácsonyi vásárról. A tanács ülésén jelen volt Göncz László nemzeti-ségi képviselő is, aki a tanácsot tájékoztatta a kisebbségi politika aktualitásairól, illetve általában a kisebbségekre váró kihívásokról a közeljövőben. tt

Hodoson kinevezték a felügyelőbizottságot

A Bécsi Napló helyisé-gében Bence Lajos költő, újságíró, Halász Albert köl-tő, újságíró, önkormány-zati elnök, valamint Kepe Lili, az MNMI és Horváth Ferenc, a Népújság igaz-gatója találkozott a lelkes magyar bécsi kolónia né-hány tagjával. Deák Ernő, a Bécsi Napló főszerkesztője mutatta be a muravidéki vendégeket, akik ezt köve-tően magukhoz ragadva a szót egyrészt muravidéki költők verseit adták elő, illetve átfogó metszetet adtak a muravidéki – ma-gyar – kulturális életről,

Bemutatkozás Bécsben

Szomszédolás a Muravidékről a Magyar HázbanAz Ausztriai Magyar Egyesületek és Szervezetek Központi Szövetségének szervezésében a Muravidék bemutatkozott a bécsi magyaroknak.

nem megkerülve a 60-as évek végén már kihalásra ítélt közösség néhány fon-tosabb történelmi adatát, a kultúra és a sajtó szerve-zettségét, a könyvkiadást, a kétnyelvűséget és egyéb sorsdöntő kérdéseket meg-említve. A hallgatóság az est hivatalos részét köve-tően hosszú beszélgetésbe elegyedett a vendégekkel, s hasznos tapasztalatcserére került sor, amely mindkét kisebbségben élő közös-ségnek előnyére válhat.

Az est – mindkét fél reménye szerint – egyfajta kapcsolaterősítést, illetve

annak szorosabb és rend-szeresebb kibontakozását is jelenti. A Bécsben nagy mértékben ismeretlennek mondható muravidéki ma-gyar közösség a Bécsi Nap-ló jövő évi első számában bemutatkozási lehetőséget kap, amely mindenképpen szép gesztus a vendéglá-tóktól, hiszen a határon túli közösség bemutatását szolgáló sorozatot éppen a muravidékiekkel indítják.

Az elmúlt időszakban már több találkozásra sor került a bécsi, illetve a muravidéki magyar nem-zetiség képviselői között,

A muravidéki magyar költők verseit nagy tetszéssel fogadta a közönség, mint ahogy nagy kíváncsisággal lapozgatták a Muravidéken megjelent könyveket is.

A jegyzőkönyv elfoga-dása után a legutóbbi ülé-sen már tárgyalt 2010-es költségvetés módosítását, illetve a kiegészítő meg-jegyzéseit vették újra napi-rendre. Marjan Kardinar, a község polgármestere még egyszer hangsúlyozta: a költségvetés-módosításra a pályázat útján megvalósí-tandó projektek pénzügyi folyósításának elhúzódása miatt van szükség. Ezek igen nagy kiesést jelentenek, de mindenképpen megva-lósításra kerülnek, ha nem most, akkor a következő év elején, amikor az esz-közfolyósítás megtörténik. Hogy mindenki előtt világos legyen, melyek ezek, még egyszer felsorolta őket: a fa-luközpontok és a dobronaki

Dobronaki Községi Tanács

Elfogadták a 2011-es költségvetési tervetA Dobronaki Községi Tanács 3. ülésén elfogadták a 2010-es költségvetés módosító javaslatát, első olvasatban megtárgyal-ták a 2011-es költségvetési tervet, továbbá tagokat javasoltak a tanács munkavégző testületeibe.

kultúrotthon felújítása, az ifjúsági turisztikai központ kiépítése stb.

A módosító javaslat el-fogadása után a tanács a 2011-es költségvetési terv megtárgyalásába fogott. – Előre figyelmeztetek min-denkit – szólt a polgármester felvezető magyarázata –, hogy egy eddig nem tapasz-talt, hermetikusan lezárt, ugyanakkor takarékos és nem utolsósorban rendkívüli módon egyeztetett költségve-tés került az Önök kezébe. A tételek és a különböző projektek befejezése pedig átnyúlhat a 2013-as évre is. Ezt a pénzügyi szervek ha-tározata értelmében kellett ily módon elkészíteni. A 2011-es költségvetésnek már tartalmaznia kell a különbö-ző pályázatokon elnyert be-ruházások értékét, tekintet nélkül arra, hogy azok mikor

kerülnek jóváhagyásra. Így a költségvetés-módosítás a következő években is ese-dékes lehet.

A jövő évi programok között az óvoda, az ifjúsági turizmus, a kultúrotthon felújítása, valamint a mező-gazdasági-ügyviteli zóna ki-építési terve szerepel. Ezek mellé járul még a tagosítás, a járdák és a kerékpárutak kiépítése. A bevételi oldalon így közel 4 millió euró terve-zett költség halmozódna fel. Ezek azonban – ismételte meg a polgármester – nem egy évre, hanem a követ-kező 3–4 éves időszakra szólnak.

A kiadási oldalon 4,2 mil-lió eurót tervezett a hivatal.

Kovács István a költ-ségvetés-módosítás miatt keletkezett 840 ezer eurós „hiányra” való hivatkozás-sal rizikósnak nevezte a

s az effajta találkozások minden egyes alkalommal rámutatnak az együttmű-ködés és a tapasztalatcsere szükségességére, illetve

arra, hogy magyar értéke-ink megőrzésében az egy-mással való találkozás az egyik legfontosabb pillér.

(-)

jövő évi tervet. Pillanatnyi elbizonytalanodást eredmé-nyezett az a felvetés is, mely szerint a polgármester taná-csost szeretne alkalmazni. Ez azonban nem járna új személy felvételével, hanem a „három község” általi, már eszközölt módon történne. – Az alkalmazottaknak jo-guk van a stresszmentes és nyugodt élethez – mondta

a polgármester. Az ülésen tájékoztató hangzott el a Via Savaria projektről is, amely Szombathelytől Ptujig ívelő, turisztikai célú projekt, melybe a Bakonaki-tó is beletartozna. A költségve-tési tervet első olvasatban elfogadták.

A polgármesteri tájékoz-tatás előtt a tanács elfogadta azt a határozatot, mely az új egészségház kommunális és környezeti tervét alátá-masztja. Ennek a megnyitása december 12-én lesz a tanács díszülésével egybekötve.

Elfogadták a 2011-es költségvetési tervet

Szomszédolás a Muravidékről a Magyar Házban

Page 5: 49_10nepujsag

5N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Muravidék

Szolarics Nađ Klá[email protected]

December 1-jével a tisztségeket nem hivatá-sos formában Stanislav Gjerkeš (Anton Balažek lis-tája, független), dr. Požgai Horvat Olga (az LDS listá-ja) és Somi János (SDS) töl-ti be. Ennek kapcsán Anton Balažek elmondta, hogy a felkérést elfogadó egyének-kel már a kinevezés előtt megállapodásra jutottak a községi tanács működési költségeinek csökkentését illetően, az ülésdíjak és az alpolgármesteri juttatások összegére vonatkozóan, ezzel hozzájárulva a költ-

A munkaterületeket nem osztották fel

Továbbra is három alpolgármester LendvánMivel az eddigi, három alpolgármesteres gyakorlat Lendva Község vezetésében jónak bizonyult, ez a felállás lesz a kö-vetkező négyéves mandátumban is. Stanislav Gjerkeš, Požgai Horvat Olga és Somi János az új alpolgármesterek.

ségvetés tarthatóságához. A nem főállású alpolgár-mesterek között nem osz-tották fel a hatásköröket, munkaterületeket.

– Az elmúlt négy évben tanácstagként volt lehe-tőségem megismerkedni a tanács és a HK műkö-désével, s remélem, hogy tudásommal hozzá tudok járulni a község és az itt élők fejlődéséhez, jobb közérzetükhöz. A rám bí-zott feladatokat maximális odaadással fogom végezni – nyilatkozta Požgai Horvat Olga alpolgármester.

– Képességeim szerint törekedni fogok arra, hogy a már megszerzett tapasz-

talatokkal a rám bízott feladatokat el tudjam látni. Ha a csapat összehangoltan dolgozik, az eredmények is jönni fognak – fogalmazott Stanislav Gjerkeš régi-új alpolgármester.

– Meg vagyok győződve arról, hogy jó csapat került a községi tanácsba, ez is buzdított arra, hogy vállal-jam a felkérést a szűkebb csapatba is, s tudom, hogy jól fogunk működni. Sok az elvégzésre váró munka, sok mindent követelnek a választóink, s remélem, hogy az elvárásokat végre tudjuk hajtani – nyilatko-zott Somi János alpolgár-mester.

Az új mandátumban is három új polgármesterrel működik Lendva Község: Stanislav Gjerkeš, Požgai Horvat Olga és Somi János.

Szolarics Nađ Klá[email protected]

Anton Balažek sajtó-tájékoztatón tartott is-mertetőt a téli szolgálat idei megszervezéséről. A legfontosabb szempont – mint mondta – az utak biztonsága a téli viszon-tagságok közepette is, de nem elhanyagolható szempont a költségek kérdése sem. Az előző téli szezon pazarlónak bizonyult, ezért a kiadá-sok visszaszorítására kell törekedni amellett, hogy a hóeltakarítás szint-je ne csorbuljon. A téli szolgálat kivitelezésével a Cestno podjetje (or-szágutak, lendvai terelő-út, Vasút és Fő utca), a Nograd GP (Lendva- és Hosszúfaluhegy) és az Öko-Park közhasznú vál-lalat (járdák, lépcsők, parkolók, terek, s mint-

A téli szolgálat három kivitelezője

Az idén környezetkímélőbb anyaggal szórnakA Lendvai község területén a 2010/2011-es idényben a téli szolgálatot az Öko-Park Kft., a Nograd GP Kft. és a Cestno podjetje vállalat végzi. A korábbi túlméretezett költségeket visszafogta a község, a hóeltakarítást illetően az utak kate-góriákba vannak osztva. Az idén kevésbé környezetkárosító szóróanyagot alkalmaznak.

Az első téli akció, mely az ésszerű kompromisszumot jelenti a hóeltakarítás, az utak közlekedési biztonsága és a költségek között. 40 százalékkal alacsonyabb költségeket jelent ez a megoldás, mint tavaly.

egy 40 kilométer út) lett megbízva.

Megoldást talál tak azon útszakaszok tisztí-tására is, ahol korábban nem volt lakóterület. A község vezetősége a pol-gárok türelmét kéri, amíg a téli időjárással beállt új körülmények után ismét olyan állapotba kerülnek az utak, ami biztonságos közlekedést jelent. Kár, hogy elfeledésre került a járdák tisztítása a lakó-házak előtt saját kezűleg – hangzott el a tájékozta-tón. Mivel Hosszúfalu és Hídvég, illetve Göntérháza és Kámaháza között gya-koriak a hófúvások, a köz-ség mérlegeli a hófogó táblák és hálók esetleges felállítását. Fontos, hogy az idén a község területén környezetkímélő, lebomló szóróanyagot alkalmaz-nak az utak, járdás síkos-ság-mentesítésére.

A községi hivatal titká-ri feladatkörét megbízott titkárként Daniela Levačič

látja el. Erre a posztra pá-lyázati kiírás 2011 elején várható.

Az idén környezetkímélőbb anyaggal szórnak

Továbbra is három alpolgármester Lendván

Page 6: 49_10nepujsag

6N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Kultúra

Szolarics Nađ Klá[email protected]

– Vágyom egy hetési szoba berendezésének elkészítésére, terítőkkel, falvédőkkel, párnákkal, ruházattal együtt. Elég ki-tartó vagyok, ezt is meg-csinálom. A szőtt mintás ruhadarabokat gyűjtöm és lerajzolom. Ezek a da-rabok már mind 100–120 évesek lehetnek. A hetési kötényhez például van ere-deti glottom is, ami ma már ritkaság. Sok mintát, szél- és mandzsettamintát a petesházi Vida Ilonka né-nitől kaptam lerajzolásra, levarrásra.

Már gyermekkorom óta

Antolašič Darinka hímző, népi iparművész

Szálon varrott zalai és hetési szőttesminták subrikávalAntolašič Darinka Petesházáról hímző szakágban kiváló ké-zimunkáival elnyerte a Hagyományok Háza által odaítélt népi iparművész címet. Az 54 éves hímzőasszony briliáns fokozatot is kapott a szőttesmintákat ábrázoló, szálon varrott, subrikázott kézimunkáiért. Darinka zalai és hetési mintákat gyűjt és varr.

varrok, az iskolában Komár Angéla tanítónő háztar-tástan órán tanított kötni, horgolni. Édesanyám is kötött, horgolt, de a mun-kám dr. Baracska Károlyné, Baba néni lenti népművész szakmai vezetése alatt csi-szolódott ki. Ő mondta: „Lányok, ezt varrjátok – ezt még itt sem és Ma-gyarországon sem csinálja senki.” Ekkor a szőttesek mintájának szálon varrott technikában való kivarrásá-ra, majd a subrikával díszí-tett kézimunka készítésére gondolt. Igaza lett, egyedi kézimunkákat alkotunk, akik ebbe belekezdtünk. A zsűri tetszését is éppen ezek a darabok nyerték el.

Baba nénivel még ma is tar-tom a kapcsolatot, bár már nem jár ki hozzánk – foga-dott mindezt elénk tárva Antolašič Darinka, újdon-

sült hímző népi iparművész Petesházáról, aki Horváth Margit és Jandl Olga hímző népi iparművészek mellett gazdagítja a szakágat.

– Gyere velem Hármas-ma lomba a kézimunka-szakkörre, nem bánod meg, szólt munkatársam. Ez volt a kezdet 1988-ban, amikor Baba néni ott foglalkozott az asszonyokkal. Elsőnek egy fehér lyukhímzésű kö-tényt készítettem, nagyon szép eredménnyel. Addig csak otthon varrtam – me-

séli Darinka, aki 2007-ben kezdte zsűriztetni munká-it, melynek során három év leforgása alatt kiváló minőséget bizonyított: a

Antolašič Darinka hímző, népi iparművész egyedi kézi-munkákat készít szálon varrott szőttesmintákkal.

35 munkából 19 A és 16 B kategóriájú lett. A legszebb darabok még Budapesten vannak kiállításon, de kézi-munkáit vidékünkön is már több tárlaton megtekinthet-tük. Mint elmondta, szinte kimondottan csak zalai és hetési, eredeti mintákat varr, 2008-tól szőttesekről átrajzolt mintákat szálvar-rott technikában (egyfajta dupla keresztszemes öltés, két szálon keresztül). Egy ilyen mintás asztalterítőre kapta a briliáns kivitelezés értékelést. Az egyéb minták közül a karádi, sióagárdi, a szomorú kalocsai motívum világából merít kivarrásra. A napnak nincsen olyan időszaka, hogy szolgálata után ne venné a kezébe a vásznat, fonalat, tűt. A szőttesről vett mintákat len-vászonra készíti, közepére subrikát varr piros, kék és fehér fonallal készült, vagdalásos, kosárfonáshoz hasonló technikával (régi, szőtt törülközők szegélye).

Darinka nagyra értékeli a hazai, petesházi hagyo-mányos népi motívumvilá-got, gyűjti, hogy átmentse a jövő generációjának, hiszen a hímzést, a kézimunkát az iskolában ma már nem ta-nítják. Darinka jelenleg egy 2 méter hosszú, 70 centi széles asztalterítőn dolgo-zik, mint mondta, közel egy év munka elé néz…

A muraszombati PAC-klubban pénteken nyitották meg a 16. Primož Trubar Művésztelep anyagából szervezett tárlatot. A művésztelep hangulatára az első muravidéki akadémiát végzett festőművész, Vrečič Ludvik kettős évfordulója nyomta rá bélyegét.

A két világháború közötti képzőművészeti törekvé-sek a Muravidéken a szakma és a művészetkedvelők egyöntetű véleménye szerint Ludvik Vrečič törekvé-seiben csúcsosodtak ki. Vrečič szenzibilitásával, a táj és annak emberével való azonosulásával elsőként adott hírt a muravidéki érzékenységről. Nem véletlen, hiszen képei nagyfokú gondolatiságról, filozófiai elemzőkészségről adnak tanúbizonyságot. A kettős évfordulón – a festő születésének 110., halálának 65. évfordulója kapcsán – Cankova Község és a Bodonci Evangélikus Egyházközség Vrečič skakovci szülőházának udvarán leleplezte a festő mellszobrát, Irena Čuk alkotását.

Az idei, Moravske Toplice Község által szerve-zett művésztelep alkotói között találjuk Igor Banfit, Nikolaj Beert, Rudi Benétiket, Martin Bizjakot, Zdenko Huzjant, Zuzana Kalinkovát és Molnár Imrét.

A kiállítás 2011. január 1-ig tekinthető meg. -ce

Kiállítás a Vrečič-évforduló jegyében

Szálon varrott zalai és hetési szőttesminták subrikával

Page 7: 49_10nepujsag

7N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Muravidék

Szolarics Nađ Klá[email protected]

Abraham [email protected]

A kerekasztal-beszél-getésen a vállalatok, a tanintézmények képvi-selői a szakemberhiány aktuális kérdéskörét bon-colgatták színvonalasan összeállított beszámolók-ban. Tapasztalható, hogy még mindig eltérés van a munkaerőpiacon és a

A fiatalok a Muravidék fejlesztéséért

A gazdasági igény és az oktatás nem illeszkedik egymáshoz A muraszombati Diana szállodában a Muravidéki Gazdasági Kamara a fiatalok IZUM elnevezést viselő tudományos találko-zója keretében kerekasztal-beszélgetést szervezett a „Régió gazdasági fejlődése – a szakember-szükséglet mutatói” címmel.

különböző szakmákat tanuló diákok, valamint a régió gazdaságának igé-nyei között. Tény, hogy a Muravidék gazdasága is változik, újabb profilú szakemberekre is szük-ség mutatkozik. A káder-képzés szempontjából a résztvevők rávilágítottak a tanintézmények és a válla-latok gyenge együttműkö-désére: nem elfogadható

ugyanis, hogy a szakmát tanuló diák egyedül intézi a gyakorlatát. Egy felmérés szerint a továbbtanulási döntéshozatalnál az utol-só szempontok között van az elhelyezkedési lehető-ség a kiválasztott szakmá-val. Az élen a munkával való elégedettség és a siker szerepel. A diákok műsza-ki szakmákat nemigen vá-lasztanak. Egyre nagyobb

Az iskolák nem képeznek elég olyan szakembert, ami-lyenre a gazdaságnak szüksége van.

szükség van tovább- és átképzésekre, s nagyobb mértékben ki kell tudni használni a fiatalok számí-tógépes és nyelvtudását.

A Muravidék gazda-ságának is szüksége van már az újabb szakmákra, e téren is több munkahelyet kell nyitni – tűzte ki célul az az 5 konzorcium is, mely a Gazdasági Minisz-térium legutóbbi pályáza-

tára nyújtott be programot. Programjaik megvalósítása esetén a következő 4 év-ben 300 fejlesztői, kutatói munkahely létesülhet a régióban.

A ZOTKS és a PAZU közös szervezésében le-bonyolított fesztiválon töb-bek közt bemutatkozott a Pártosfalvi KÁI Méhész-szakköre és a Lendvai Két-nyelvű Középiskola.

A muravidéki és né-hány drávamenti középis-kola, gimnázium bemutat-kozása mellett különböző szakmákba is betekintést nyertek a gyerekek.

Nagy volt az érdeklő-dés, gyerekek és szüleik egyaránt értékes informá-

Értékes információkkal gazdagodhattak

Szakmabörze diákoknak a dobronaki iskolábanMúlt csütörtök délután 16 órától 19 óráig a Dobronaki KÁI tornatermében első alkalommal rendezték meg a szakma-börzét, amelyen az általános iskolás diákok a továbbtanulási lehetőségekről tájékozódhattak.

ciókkal gazdagodhattak, információs füzetekkel, brosúrákkal és azonnali tájékoztatással szolgáltak a bemutatkozó intézmé-nyek, illetve egyes szak-mák képviselői. Összesen 23 stand kapott helyet a dobronaki iskola tornater-mében, a szakközépisko-lák, gimnáziumok mellett különböző szakmák is

képviselték magukat. Pék, fodrász, kertész, autósze-relő és sok még más iparos mutatta be mesterségét. Urisk Suzana, a Dobronaki KÁI pályaválasztási men-tora elmondta, hogy a Dobronaki KÁI a Kobiljei ÁI-val és a Göntérházi KÁI-val karöltve szervezte meg a börzét. – A rendezvény célja, hogy a szülők és a

Sabján Rebeka, 9. osztály, Lendvai KÁI: – Pályaválasztás előtt állok, már vannak ugyan elképzeléseim, de pontosan még nem tudom, mit akarok. Minde-nekelőtt a gimnázium érdekel. A szakmabörze sokat segít, hiszen így többet megtudhatok mindegyik középiskoláról és segít a választás-

ban. Ami a legjobban megfogott, az a lendvai gimná-zium, megkérdeztem néhány dolgot, ami érdekelt, és most mindenképpen többet tudok.

Somi Peti, 9. osztály, Dob­ronaki KÁI: – Én már eldöntöt-tem, a ljutomeri gimnáziumban szeretnék továbbtanulni. A börzét nagyon hasznosnak találom, volt lehetőségem a gimnázium stand-jánál érdeklődni, rengeteg infor-mációval szolgáltak, a tanmenetről épp úgy, mint a bejárásról. Nagyon

tetszett a bemutatójuk, mindent megtudtam, ami érde-kelt, így csak még inkább biztos vagyok a dolgomban.

gyerekek még a februári tájékoztató napok előtt lehetőséget kapjanak meg-ismerni az iskolákat és egy kis betekintést nyerjenek egyes szakmákba. Meg-hívtuk mind a tíz Lendva környéki általános iskolát, plusz a pártosfalvi, vala-

mint a bogojinai általános iskolákat. A kilencedikesek már nagyjából tudják, mer-re induljanak, számukra hasznos információkkal szolgálnak az iskolák be-mutatkozásai, de a hetedik és nyolcadik osztályból is vannak érdeklődők. A szakközépiskolák, gimnáziumok mellett különböző szakmák is képviselték magukat.

A gazdasági igény és az oktatás nem illeszkedik egymáshoz

Szakmabörze diákoknak a dobronaki iskolában

Page 8: 49_10nepujsag

8N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Muravidék

Bence [email protected]

A jövőben Lendva ün-nepváró, újévi díszítését a községi vezetőség a pol-gárok, a helyi közösség, a turistaegyesület és a község közös akciójaként képzeli el, hiszen ez nem kimon-

dottan az önkormányzat feladata. Már az idei ünnepi díszítés ennek jegyében készül.

– Felkértük a helyi elektronikai tevékenysé-gű cégeket, hogy az idén szponzorálják a város újévi díszítését – mondta Anton Balažek polgármester. – Így az idén a templom melletti platánfát a radenci Elektro Petek vállalkozás díszíti fel díjmentesen, szokásosan apró lámpákkal, míg a park-ban az ünnepi fényeket az

Ünnepi fényekben Lendva

Távolabb is sokan ismerik már a több száz kis égővel feldíszített platánfát Lendván.

Sobočan Gabriella, a helyi közösség elnöke a jókívánságok mellé egy ismeretlen szerző megható

A Hosszúfalui HK vasárnapi rendezvényéről

Nevetések, meghatódásokVasárnap a helyi közösség szervezésében a hosszúfalui kultúrotthonba megvendégelésre invitálták a falu nyugdíjas polgárait, akik éltek is a lehetőséggel.

történetét is felolvasta a jelenlévőknek. Ebben egy, saját szívét is „elosztó” idős emberről szólt, aki vitapartnerét, a „legszebb, hegmentes szívű ifjút” felvilágosítja tévedéséről.

A legszebb szív nem jelent mindig tisztaságot is, ha-nem talán épp „kőszívet”, mely nem fogadja be a má-sik szív közeledését, mert fél, hogy attól tisztátalanná válik...

A helyi népdalkör fellépését a lendvai Kofetarji nyugdíjas színjátszók bohózata követte, az „idős em-ber, nem vén ember”, illetve „a jegenyék még állnak” címmel az időskori tévhitek eloszlatása jegyében. A délután folyamán pedig a helyi óvodások is megörvendeztették az idős polgárokat.

Kollonay Zoltán a bu-dapesti és a bécsi Zeneaka-démián tanult zongorát. „Színes előadóművész, aki könnyen befog különleges zenei világával, szenvedé-lyes és virtuóz játékával magával ragadja a közön-

séget” – olvassuk róla az egyik méltatásban. S azt is megtudjuk, hogy zeneszer-zőként is tevékeny, saját műveit szintetizátoron, orgonán, szólóban vagy zenekari kísérettel adja elő.

A lendvai Szent Katalin plébániatemplomba az

Elmond lendvai cég végzi. Az ünnepek alatt a városi parkban egyébként mese-ország várja a gyermekeket.

Az 1. Számú Lendvai KÁI tanulói lampionokat készítenek és díszítik fel

velük az iskola melletti sportparkot, az óvodások pedig 100 karácsonyfadísz-szel járulnak hozzá a város díszítéséhez. Az idén – a költségek csökkentése ér-dekében – elmarad a járda melletti fák lámpás díszí-tése, „hópehely” lámpák pedig minden második villanyoszlopra kerülnek.

Újdonság lesz viszont a fényfüzérrel körülszegé-lyezett néhány polgári ház a Fő utcán.

SNK

Orgonakoncert egekig érő hangzássalorgonaművész valódi ád-venti hangulatot varázsolt. A repertoáron Bach, Liszt és néhány kevésbé ismert, 18. századi szerző művei is szerepeltek. A művész elmondta: a régi mesterek stílusában adja elő a zene-

számokat, a lendvai felújí-tott orgonáról pedig hozzá-tette, hogy jót tett neki az elektromos meghajtással együtt járó korszerűsítés. Szerinte ez a Dunántúl egyik legszebben szóló orgonája, De küllemében is gyönyörű. A hallgatóságot

arra buzdította, egyszer föntről is nézzék meg a kitűnő hangszert.

A dicséret után az egyik mély hang beragadt. A mű-vész felismerve a prob-lémát, kis idő múlva le-állt. Kár volt megdicsérni – mondta. – Ezt nem teszem többé, hanem a régi nagy mesterek példájára „az or-gonahang” köré szervezem át a partitúrát – mondta, csak úgy magának. De erre már nem volt szükség, hi-szen a hangszer mély és magas hangjai ismét nagy-szerűen szóltak. Például a záró részben, a Magyar fan-tázia „átdolgozásánál”, a ko-mor mennydörgést utánzó hangütés után – a fuvolás, fütyülős, oboás közjátékot követően –, a himnikus befejezésben: föl-föl, az angyalokig szálló nagyze-nekari hangzás valósult meg, ahol egyszerre szólt a törékeny oboás hangzás a mellette rázó basszussal. Igazán szép zárás, ádvent-hez illő. Egekig érő, lelket repítő hangzással!

-ce

A közönség rendkívül színvonalas orgonakoncertet hallgathatott meg.

Sobočan Gabriella egy megható történetet olvasott fel.

Nevetések, meghatódások

A hirtelen jött nagy hó minden településen okozott némi fenn-akadást. A főutakat hamar letisztították, ám a kisebb települések mellékútjai, a járdák, melyekre a hótoló felszórta a havat, sok helyen járhatatlanná váltak. Hodoson a folyamatos hótolás mellett a polgármester, Bunderla Rudolf szombat reggelre tisztító akciót szervezett, az MNÖK és a Hodosi Labdarúgóklub közreműködé-sével. Az akcióhoz sok önkéntes községi lakos is csatlakozott, 20 polgár vette kezébe a hólapátot. A munkát reggel 9-től délután 14 órára sikerült befejezni. Az összefogás eredményeképpen a járdák, a mellékutak, valamint az idősek házai előtt is sikerült megtisztítani és járhatóvá tenni a községet, beleértve Kapornakot is. Egyes házaknál az önkéntes munkásokat forralt borral is megkínálták. a.k.

Hodosi összefogás

Page 9: 49_10nepujsag

9N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Info

példátlan nagyságú, a ha-zai össztermék (GDP) 32 százalékát kitevő deficit elsősorban a bankszektor rendbetételének költsége

miatt alakul ki. A pénzügy-minisztériumi dokumentum szerint a GDP-arányos hi-ány jövőre 12,2 százalékra csökken. A kialakult helyzet várhatóan új választást idéz elő, amelyet 2011 elején tarthatnak meg.

hétről hétre

Budapest – Múzeumba került a legjobb pálinka: Magyarország legjobb idei pálinkájának a Brill Pálinka-

ház 2009-es évjáratú Irsai Olivér szőlőpálinkáját tartot-ták az ítészek, a párlatot Bu-dapesten a Mezőgazdasági Múzeumban helyezték el, hogy megőrizzék az utókor számára. A pálinka a XVIII. Magyar Országos Pálinka

és Nemzetközi Gyümölcs-párlat Versenyen lett első. A Brill Pálinkaház családi ma-nufaktúra, Tolna megyében, Harcon működik. Különben jelenleg Magyarországon összesen mintegy 500 bér-főzde működik.

Ljubljana – Szlovéniában még két új község alakulhat: az Alkotmánybíróság hétfői döntése szerint Ankaran

(most Koper község része) és Mirna (most Trebnje köz-ség része) önálló községek lehetnek. Az Országgyűlés-nek a következő két hónap-ban döntést kell hoznia az új községek megalapításáról.

Ghána – A csokoládé lu-xuscikk lesz: a kakaóbab-ül-tetvények csökkenése és az egyre növekvő kereslet miatt hamarosan a csokoládét is a luxuscikkek kategóriá-jába lehet sorolni – figyel-meztettek szakemberek. A ghánai központú Natural Conservation Research Council (NCRC) szerint a

világ cso-ko l á d é -fogyasz-tásának jelenlegi s z i n t j e t o v á b b már nem t a r t h a -

tó fenn, ezért az édesség 2030-ra olyan ritka cseme-ge lehet, mint manapság a kaviár.

Dublin – Rekord nagyságú hiánnyal zár idén az írorszá-gi államháztartás – erősítet-te meg a dublini vezetés. Az euróövezet történetében

Szolarics Nađ Klá[email protected]

Dr. Kavas Erika, a Ma-ri bori UKC Vérátömlesztő Központ vezetője, a vér-adás helyszínén lévő orvos elmondta:

– Örülünk, hogy ilyen sikeres az akció. Dicséretet és köszönetet mondunk a Dobronaki KÁI hozzáállá-sáért, a terepi akció meg-szervezéséért, ami min-

A Dobronaki KÁI kezdeményezése

Sikeres véradási akcióA havazás ellenére is 43 véradó jött el vért adni a Dobronaki KÁI kezdeményezésére megtartott véradási akcióra december 3-án az iskola helyiségeibe, amit a Vöröskereszttel közösen szerveztek meg.

denképpen pozitívan hat arra, hogy a véradási ak-ciók visszanyerjék egykori népszerűségüket, és hogy

az emberekben ismét tu-datosuljon a véradás jelen-tősége, küldetése: segíteni embertársainkon. Mivel a

véradás – sajnos – visszaesőben van, nagyon fontosak az ilyen kezdeménye-zések a terepen. Kovač Katarina, a Dobronaki KÁI igazgatója többek közt e lmondta, hogy a véradási ak-ció az iskola által szervezett idei 3. jótékonysági ak-ció volt. A véradási akciót a rögtönzött véradási rendelő-ben hagyományos-sá kívánják tenni.

A Dobronaki KÁI nemrégiben a vörösiszap-kataszt-rófa devecseri károsultjai részére szervezett humani-tárius gyűjtést, majd a Dobronaki Plébánia Karitatív Szolgálatával és a Göntérházi KÁI-val társszervezője volt a Szeretet jelszót viselő jótékonysági rendezvény-nek, melyen mintegy 1200 euró önkéntes adomány gyűlt össze, ebből a Dobronaki KÁI iskolaalapja 585 euróval részesedett.

A Dobronaki KÁI által szervezett véradási akció során 43 véradó adott vért.

Szlovéniában december 12-én – már másodszor az elmúlt öt évben – népszavazás dönt a közszolgálati rádió-televízió sorsáról, illetve az RTV-törvényről. Az előzetes szavazás az Igazgatási Egységeken keddtől csütörtök 17 óráig tart.

A most érvényben lévő RTV-törvény 2005 szeptembe-rében kapta meg a polgárok referendumi támogatását (a lendvai körzetben például 57,8 százalékos, a goricskóiban 51 százalékos támogatást kapott) és utána lépett hatályba. Ami a nemzetiségi programokat illeti, a 2005-ös törvény vezette be a vezérigazgató-helyettes tisztséget (addig programigazgató), a nemzetiségi programtanács helyett nemzetiségi programbizottság kezdett működni, melybe egy tagot a nemzetiségi szerkesztőségek alkalmazottai választanak meg maguk közül (addig nem volt tagjuk).

Az új törvényjavaslat megváltoztatja az intézet státusát – az RTV nem közintézet, hanem önálló közjogi személyi státust kapna, az alkalmazottak pedig kiválnának a köz-alkalmazotti szférából, az RTV-illetéket nem törvény hatá-rozná meg, hanem az átlagos mégélhetési költségekhez viszonyítva változna, az RTV-t öttagú igazgatóság vezetné, a programtanács a mostani 29 tagról 17 tagra szűkűlne, a felügyelőbizottság pedig 11-ről 7 tagúra csökkenne.

Ami az őshonos kisebbségi jogokat és a nemzetiségi programokat illeti, az új törvény nem tartalmaz változásokat, a csökkentett 17 tagú programtanácsban is megmaradt a magyar és az olasz nemzetiség képviselője. Az új törvény azzal bővíti a kisebbségi jogokat (a roma etnika közösség a 2005-ös törvénnyel kapott rtv-adást), hogy programtar-talmakat irányoz elő a volt jugoszláv tagköztársaságok nemzeti közösségei részére is. A (nem őshonos) kisebb-ségi jogok bővítése az egyik fő indítéka a népszavazásnak.

A közvélemény-kutatások – a kampány eddig higgadt és nem hasonlítható az ezelőttihez – alacsony részvételi arányt és szoros eredményt jósolnak.

kmj

Vasárnap népszavazás az RTV-törvényről Sikeres véradási akció

Page 10: 49_10nepujsag

10N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Info

a mai napon... 2000. december 7-én, 49. számvisszapillantó

mesterségek dicsérete

December 9-én történt:1608 Londonban megszületett John

Milton, aki William Shakes-peare után a legjelentősebb angol költő volt (Az elveszett paradicsom).

1687 Kilencéves korában megko-ronázzák I. József magyar királyt.

1924 Magyarország és Hollandia ipari szerződést ír alá.

1934 Megszületett Garas Dezső Kossuth- és Jászai Mari-díjas magyar színész, a Nemzet Színésze.

1953 Megszületett John Malkovich amerikai színész, rendező.

1967 Nicolae Ceauşescu Románia elnöke lesz.

1977 Elkészül a Körösök vízlép-cső rendszere, miután átad-ják ennek utolsó tagját, a körösladányi duzzasztóművet.

1990 Szerbiában Slobodan Milo še-vić nyeri meg az első szabad demokratikus választást.

A vincellér

A vincellér régebben a szőlők keze léséve l és megőrzésével, illet-ve a nagyobb szőlőknél az azokban előforduló munkák felügyeletével megbízott személy volt. A vincellér az állandó cselédek sorába tartozott és a szabad lakáson kívül rendes éves fizetést ka-pott, amely készpénzből és terménybeli járandó-ságokból állt.

De térjünk vissza e becses mesterség történe-téhez! A középkori okleve-lekben a vincellér szó latin változata, a vinitor fordul elő leggyakrabban, a vin-cellér szóalak 1466-ban fordult elő először a Mün-cheni Kódexben. A német Weinzierl szó magyarul szőlőművest jelent. Né-met eredete nem véletlen, hiszen a szőlőműveléshez jól értő német telepeseket

szívesen alkalmazták sző-lőmunkásnak a középkori Magyarországon. Közülük kerültek ki a majorsági szőlők és a városi polgárok nagyobb szőlőbir tokai felett felügyeletet gyakorló

munkavezetők, akik a nap-számos szőlőmunkásokat irányították.

A vincellérek munká-ba állása, hasonlóan más éves cselédekhez, vidé-kenként változó volt. Így például Tokajban április 17-én fogadták fel a vin-

celléreket, de már Sátoral-jaújhelyen és az Alföldön is január 1. volt ennek a napja. A vincellérek nem napszámba, hanem szak-mánybérbe dolgoztak. Ez azt jelentette, hogy a

bér az elvégzett munka mennyiségétől, például a beoltott tőkék számától és a felügyelt szőlőterü-let nagyságától függött, és mindenkor magasabb volt, mint a napszámban dolgozó kapásoké. Volt olyan részük is, aki kisebb

szőlőbirtokok egész évi munkáját vállalta fel. Eze-ket az alföldi területeken éves kapásnak nevezték. Családjukkal együtt kint laktak a szőlőben a ka-pásházban. A múlt század végéig kommencióért, ké-sőbb egyre inkább kialku-dott gabonamennyiségért vagy meghatározott pénz-összegért dolgoztak. Bár a vincelléreket csak egy évre fogadták, a munkaviszony általában több évig tartott, mindaddig, amíg kifogás nem merült fel a munká-juk ellen vagy kedvezőbb feltételeket nem ajánlottak nekik másutt.

Az Alföldön a vincellé-rek száma különösen a 19. század folyamán növeke-dett meg nagymértékben. A futóhomok megkötése céljára felparcellázott föl-dekre, majd a tagosítás és a legelőfelosztás után a távol eső tanyák mellett telepített szőlőkbe, aho-gyan az Alföldön mond-ták: „vincellérös embört” fogadtak.

A vincelléreknek egyre komolyabban kellett érte-

A len feldolgozását mutatták be Pártosfalván

niük a szőlőműveléshez, és ez előidézte a vincellér-képzés iskolarendszerben történő megindulását. Az első vincellérképezdét 1853-ban állították fel Budán, de csak 1960-tól folyt rendszeres képzés az Országos Magyar Gaz-dasági Egyesület (OMGE) irányítása alatt. Az isko-lázott vincellérek iránti kereslet különösen a filo-xéravész megjelenése után nőtt. A 19. század végén ilyen szakképzettséget a ménesi, tarcali, tapolcai és munkácsi vincelléris-kolákban, illetve az egri és szekszárdi szőlészeti, borászati és kertészeti tanfolyamokon lehetett szerezni. A vincellérek a szőlőművelési ismeretek terjesztésével közvetve a paraszti szőlőművelés fejlődésére is hatottak. A vincellér mesterséget Égető Melindának a Ma-gyar Néprajzi Lexikonban található összefoglalása és Bogdán Istvánnak a Régi magyar mesterségek című könyve alapján mutattuk be.

A Pártosfalvi Ady Endre Művelődési Egyesület szervezé-sében a tűzoltóott-honban december 2-án a hagyomány-őrző tevékenység keretében nagy szá-mú közönség előtt a helybeli asszonyok bemutatták a len fel-dolgozásának egész munkafolyamatát. A hagyományőrző estét Vukan Milena nyitotta meg, aki egy-ben a konferanszié szerepét is betöltöt-te. A munkafolya-matból először a len megtörését mutatták be, erre csak a len áztatása és szárítása után került sor. Ezután a tilulást láthatta a

Kepéné Bihar Mária és Lendvai Kepe Zoltán

Szőlőmetsző kések és metszőollók. (MN II. 562.)

közönség, majd a len ge-reblyézését szemléltették az ügyeskezű asszonyok. Majd babába fonták a lent,

a fonást követte az áspulás bemutatása, majd a ha-muban kifehérítették, ezt követően pedig a patakban

kimosták a lent, vé-gül kiverték. A fehér lent ezután gombo-lyagba szedték és elvitték a takácshoz, aki a lent megszőtte. Az anyagból aztán törölközőt, zsákot, a férfiaknak inget, nadrágot, de még szoknyát is készí-tettek.

A műsort a Pár-tos falvi Kétnyelvű Általános Iskola ta-nulói tették még szí-nesebbé magyar és szlovén dalokkal és versekkel. A len fel-dolgozásának végter-

mékét, a vászonból készült ruhákat, törölközőket pe-dig a kiállítás keretében lehetett megtekinteni.

Page 11: 49_10nepujsag

11N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Info

étel, erő, egészségprim. mag. Branislava Belović, dr. med.

MURASZOMBATI EGÉSZSÉGVÉDELMI INTÉZET

""

• 60 dkg marhahús • 1 nagyobb hagyma• 2 sárgarépa (25 dkg) • 3 dl főtt bab• 60 dkg kockára vágott burgonya• 2 dl paradicsomszósz • 3 kanál olaj• Kakukkfű, köménymag, babérlevél, só• 2 gerezd fokhagyma • Feferoni – ízlés szerint• Petrezselyem

Egytálétel marhahússal

A karácsonyhoz hozzá-tartozik már a narancsillat is. Ne csak együk a naran-csot, csinálhatunk a héjá-ból alkalmi mécsestartót is, aminek remek illata van.

Mielőtt hozzákezde-nénk az alkotáshoz, ejtsük néhányszor az aljára a gyü-mölcsöt és kissé nyomkod-juk is meg, hogy akkor is stabilan álljon, miután ki-szedtük a belsejét. Vágjuk le éles késsel a gyümölcs tetejét, és körben, a pereme mentén válasszuk el hé-jától a húsát. Evőkanállal szedjük ki a gyümölcsöt úgy, hogy a belső fehér hártyát is kaparjuk ki (óva-tosan, nehogy elszakadjon a héj). Ezután kezdhetjük a díszítést.

A pödrött: Látványos tálkát készíthetünk úgy, hogy

keskeny háromszögeket vágunk ki a narancsból, grapefruitból, a peremétől indulva a héj kétharmadá-ig. Az így megmaradt alsó háromszögeket egyesével pödörítsük befelé.

A pöttyös: A díszítés egy-szerű módja, ha apró kö-röket szúrunk ki a héjból. Erre használhatunk filc-tollkupakot (a szívószál erre a célra túl gyenge). A lyukacskák ne essenek túl

Készítsünk narancsból illatozó gyertyatartót!

közel egymáshoz, mert kü-lönben elszakadhat a héj. A rácsos: Először a héj alsó egyharmadánál szúrjuk ki körben a kis karikákat, de ne túl közel egymáshoz, mert a függőleges bevágás-nak is be kell férnie. Ezeket a kissé íves bevágásokat sniccerrel hasítsuk ki a héj-ból, de ügyeljünk arra, hogy az alsó résznél ne vágjuk el teljesen! Amikor körbeér-tünk, az íveket toljuk a héj

belsejébe, majd húzzuk ki a mellette lévő környíláson. Ugyanezzel a mozdulat-tal a legvégét hajlítsuk is vissza a nyílásba. Amikor a gyümölcshéj még friss, könnyen hajlítható, teker-hető bármilyen alakzatba, így érdekes térbeli minták sorozatát alakíthatjuk ki. Fontos tippek! Száradás-kor a gyümölcshéj zsugo-rodik, egy-két nap után az oldalak megrogynak, ezért

ha tartós darabokat aka-runk készíteni, érdemes használat előtt megszárí-tani a héjakat. Tömjük ki a belsejüket alufóliával, hogy a minta ne sérüljön, de kellően feszesen tart-sa a falát. Szellős helyre téve, szobahőmérsékleten 2–3 nap alatt kiszárad, de sütőben kb. 50 fokon né-hány óra alatt elérhetjük ugyanezt az eredményt. A sütő ajtaját fakanállal támasszuk ki.

Tudja-e, mely élelmiszerekhez adnak leggyakrabban sót az előállításuk során? A naponta elfogyasztott

élelmiszerek legalább 75 százaléka feldolgozott élel-miszerekből áll, tehát ez azt jelenti, hogy feldolgo-zásuk, illetve elkészítésük alkalmával sót adtak hoz-zájuk (ide tartoznak azok az ételek is, amelyeket a

társadalmi étkezdékben kí-nálnak). A só 10 százaléka az élelmiszerekben eleve megtalálható sóból szár-mazik, 15 százaléka pedig a só hozzáadásából ered, amely főzés alkalmával vagy az étel utólagos sózá-sakor történik. Meglepő?

Azt ajánlom olvasóink-nak, hogy vásárláskor jól tanulmányozzuk át a ter-méktájékoztatót, amelyből megtudhatjuk, mennyi sót tartalmaznak az egyes élel-miszerek. Jegyezzük meg az alábbi listán szereplő élelmiszereket, mert sót

(néha igen nagy mennyi-ségűt) tartalmaznak:• Húskészítmények: főtt

hús (delikátesz sonka), füstölt hús, sonka, kol-bászok, szafaládé, virs-li, májpástétom, száraz szalámik, panceta...

• Sajtok

• Savanyúkáposzta, -répa• Eltett zöldségek (olajbogyó,

gomba, kukorica, bab)• Sós kalácsok, sós rudak, • Kenyér és sütemények• Gabonafélék reggelire• Szószok, öntetek, páclevek• Konzervek, pástétomok• Édességek, desszertek

Fasírozott tönkölybúzával

A tönkölybúzát megfőzzük és hoz-záadjuk a darált húshoz. Hozzáad-juk a vizet, a hagy-mát és a fűszereket. Jól átdolgozzuk. Ha a massza kis-sé nedves, kevés zsem lemor zsá t adunk hozzá. Sze-leteket formázunk és a kikent tepsibe helyezzük. Kb. 20 percig sütjük. Friss salátával tálaljuk.

• 40 dkg darált hús • 1 dl tönkölybúza • Hagyma, pirospaprika, só, bors • Fél dl ásványvíz• Olaj a tepsibe

A húst kisebb kockákra daraboljuk és olajon meg-pirítjuk. Hozzáadjuk a feldarabolt hagymát és a felkarikázott sárgarépát. Egy liter vízzel felöntjük, hozzáadjuk a fűszereket, a fokhagymát, a feferonit és lefedve főzzük. Használhatunk kuktafazekat is. A főzés vége felé hozzáadjuk a paradicsomszószt (ne tubusból!!!). Külön megfőzzük a burgonyát. Áttörünk 4 kanál burgonyát, négy púpozott kanál babot és hoz-záadjuk az egytálételhez. Szükség szerint vizet adunk hozzá, amelyben a burgonya főtt. Átforraljuk, majd petrezselyemmel meghintjük.

Page 12: 49_10nepujsag

12N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Info

Szlovén Tévé7:00 Gyerekműsor, 9:05 Karla karácsonya – dán film, 10:40 Éjféli klub, ism., 11:55 Dosszié, ism., 13:00 Hírek, 13:15 Zenés emlékek Boris Kopitarral, 14:10 A felső szoba – am. film, 15:55 Szombat dél-után, 17:00 Hírek, 17:15 Mezsgyék, 17:20 Szombat délután, 18:35 Rajzfilm, 19:00 Híradó, 19:20 Villanás, 19:55 Egészségünkre!, 21:15 Hri-bar, 22:20 Hírek, 22:55 A pusztulás helyszíne – angol sorozat, 23:45 Ismétlések.

Szlovén Tévé II.6:50 Tévéshop, 7:30 Különleges ajánlat, Szlovénia nézetei, ism., 9:30 Sí-magazin, 10:10 Val D’Isere: Óriás műlesiklás, férfiak, 1. futam, 10:40 Hochfilzen:

Biatlon-vk, férfiak, 11:25 St. Moritz: Szuper G, nők, 12:10 Davos: Sífutó-vk, nők, 13:10 Val D’Isere: Óriás műlesiklás, fér f iak, 2. futam, 14:10 Hochfilzen: Biatlon-vk, nők, 15:55

Harrachov: Síugró-vk, 17:45 Kézilabda-magazin, 18:15 Cézár vagyok – francia film, 20:00 Hét leány – am. film, 21:40 Szlovén magazin, 22:10 Rómeó + Júlia – am. film.

Magyar Tévé5:45–9:00 Nap-kelte, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 12:00 Hírek, 12:05 Sztársáv, 13:00 Delta, 13:30 Egészség-ábécé, 14:00 Kincskereső, 14:30 Pécsi keringő, 15:00 Barangolások öt kontinensen, 15:30 Biszku és a többiek, 16:55 Hogy volt!?, 18:25 Elisa lánya – olasz sorozat, 19:30 Híradó este, 20:05 SzerencseSzombat, 21:00 Állítsátok meg Terézanyut! – magyar film, 23:15 Hírek, 23:30 Dob+Basszus live, 0:25 Magyar pop, 1:25 Magyar bulizenék.

RTL Klub7:00 Kölyökklub, 10:30 Játék, 11:25 Házon kívül, 12:00 Híradó, 12:10 Autómánia, 12:45 Kézilabda-mérkőzés,

14:35 Tengeri őrjá-rat – olasz sorozat, 15:35 Édes, drága titkaink – am. so-rozat, 16:30 Merlin kalandjai – angol s o ro z a t , 17 : 3 0 Glee – am. soro-zat, 18:30 Híradó,

19:00 Fókusz plusz, 19:30 X-faktor, 22:05 Alpha Dog – am. film, 0:20 Nappali rémálom – am. film, 1:55 Fókusz plusz.

TV2 6:25 TV2-matiné, 12:00 Babavilág, 12:30 Sliders – am. sorozat, 13:35 Az Ügynökség – am. sorozat, 14:30 Shark – am. sorozat, 16:30 Duval és Moretti – francia sorozat, 17:35 Luxusdoki – am. sorozat, 18:30 Tények, 19:05 Magellán, 19:35 Magánürügy – am. film, 21:35 Pillangó-hatás – am. film, 23:55 A megtorló – am. film, 1:50 EZO.TV, 2:45 Kalandjárat.

Duna Tévé7:35 Gyerekeknek, 11:45 Híradó, 12:05 Isten kezében, 12:30 EtnoKlub, 13:45 Daktari – am. sorozat, 14:40 A gyógyító növények világa – német dok. sorozat, 15:10 Kisenciklopédia, 15:20 Kézjegy, 15:55 Balatoni utazás – magyar sorozat, 16:25 Talpalatnyi zöld, 16:55 Pannónia 3 keréken – magyar dok. sorozat, 17:30 Kirakat, 18:00 Híradó, 18:30 Mese, 19:00 A zene az kell – magyar film, 19:30 2x2 néha 5 – magyar film, 21:00 Dunasport, 21:20 Lélek Boulevard, 21:50 Az erőszak – am. film, 23:25 Dögölj meg, drága Mona! – am. film, 1:05 Híradó.

Szlovén Tévé7:00 Hírek, 7:05 Jó reggelt, 10:10 Gyerekműsor, 12:15 Írások, ism., 173:00 Hírek, 13:15 Turbulencia, Érdekel a könyv, ism., 14:25 Szlovének Olaszországban, 15:00 Hírek, 15:10 Hidak, 15:45 Gyerekműsor, 17:00 Hírek, 17:20 Különleges ajánlat, 17:50 Lelki villanás, 18:05 Fejjel a bulira, 18:35 Rajzfilm, 19:00 Hírek, 19:40 Öko-villanások, 19:55 Enyém, tiéd, miénk – szlovén sorozat, 20:30 Referendum az új RTV-törvényről, 22:00 Visszhangok, 23:05 Éjféli klub, 0:20 Ismétlések.

Szlovén Tévé II.8:45 Tévéshop, 9:15 Szenvedélyek – szlovén sorozat, A hírnök, ism., 10:20 Európai magazin, ism., 10:50 Fe-kete-fehér idők, 11:25 Hochfilzen: Biatlon-vk, férfiak, 13:15 Gyerekműsor, 13:40 Tengerkék égbolt – norvég sorozat, ism., 14:25 Hochfilzen: Biatlon-vk, nők, 16:00 A nyolcadik nap, ism., 16:30 Circom regional, 16:55 Tengermelléki mozaik, 17:30 Idegenforgalmi műsor, 18:05 Lillehammer: Szlovénia – Franciaország, kézilabda-mérkőzés, nők, 20:00 Legenda a Télapóról – angol dok. műsor, 20:55 Dr. Martin – angol sorozat, 21:45 Hallgatózás – olasz film, 23:25 Simon – holland film, 1:10 Törvényvédők – am. sorozat.

Magyar Tévé5:50–9:00 Nap-kelte, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 12:00 Híradó, 13:35 Körzeti magazinok, 14:30 Átjáró,

15:00 Nemzet és vé-delem, 15:30 Sírjaink hol domborulnak…, 16:00 Bárka, 16:30 Híradó, 16:40 Körzeti híradó, 16:55 Teadél-után, 17:30 A Silla királyság ékköve – dél-koreai sorozat,

18:35 India – Álmok útján – brazil sorozat, 19:30 Híradó este, 20:05 Üdítő, 21:05 Az Este, 21:35 Szé-gyen – magyar film, 22:30 Még oda nem ér az idő – magyar dok. film, 23:00 Prizma, 23:15 Hírek, 23:25 Ma reggel, 1:10 A tizenhetes számú ház – angol film.

RTL Klub6:55 Reggeli, 9:05 Te vagy az életem – argentin sorozat, 12:00 Híradó, 12:15 Játék, 13:30 Fél kettő, 14:20 112 – Életmentők – német sorozat, 15:20 Mindörökké szerelem – mexikói sorozat, 16:10 A szerelem rabjai – argentin sorozat, 17:20 Vacsora-csata, 18:30 Híradó, 19:05 ValóVilág, 20:10 Fókusz, 20:40 Barátok közt – magyar sorozat, 21:20 CSI – A helyszínelők – am. sorozat, 23:20 A főnök – am. sorozat, 0:20 Reflektor, 0:40 ittHON, 1:00 Odaát – am. sorozat, 1:50 Ismétlések.

TV26:25 Tények reggel, 11:25 Befejezetlen élet – am. film, 13:25 Kvízió, 14:50 Megamánia, 15:25 Rex fel-ügyelő – osztrák sorozat, 16:30 Marina – mexikói sorozat, 17:30 Árva angyal – mexikói sorozat, 18:30 Tények, 19:05 A 40 milliós játszma, 20:00 Aktív, 20:05 Jóban Roszban – magyar sorozat, 20:40 Megasztár 5. – Döntő, 23:15 Tények este, 23:45 EZO.TV, 0:40 Hősök – am. sorozat, 1:35 Smallville – am. sorozat.

Duna Tévé5:30–9:00 Virradóra, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 14:00 Hírek, 14:15 Kikötő, 14:25 Virágzó Ma gyar-ország, 14:50 … filléres emlékeim, 15:40 TÉRkép ráadás, 16:10 Beavatás, 16:20 Anya, az állatorvos – német sorozat, 17:15 Térkép, 18:00 Híradó, 18:35 Mese, 19:00 Híradó, 19:15 Colorado földjén – am. film, 20:45 Kisenciklopédia, 21:00 Egyedül nem megy – francia film, 22:40 Váltó, 22:50 Az igazi Mikulás – magyar film, 0:20 Különvélemény, 1:05 Kikötő, 1:25 Híradó.

Szlovén Tévé7:00 Hírek, 7:05 Jó reggelt, 10:10 Gyerekműsor, 11:55 Mezőgazdasági műsor, ism., 13:00 Hírek, 13:20 Szlovénia nézetei, ism., 15:00 Hírek, 15:10 Jó napot, Koroška!, 15:45 Gyerekműsor, 17:00 Hírek, 17:20 Előre nézünk, 17:30 Állatokról, emberekről, 17:55 Szlovén magazin, 18:25 A 3X3 plusz 6 sorsolása, 18:35 Rajzfilm, 19:00 Híradó, 19:55 A Hét, 21:20 A nyolcadik nap, 22:00 Visszhangok, 23:05 Glóbusz, 23:35 Zenés est, 0:40 Ismétlések.

Szlovén Tévé II.9:45 Tévéshop, 10:15 Szenvedélyek – szlovén sorozat, 10:45 Szombat délután, ism., 13:10 Tu-

dományos műsor, ism., 13:35 Szlovének Olasz-országban, Különleges ajánlat, ism., 14:30 Ars 360, Írások, ism., 15:15 Első és második, Ez lesz a szakmám, ism., 16:00 A Siketek és Nagyothallók

Intézetének 110 éve, ism., 17:00 Két világ – dok. film, 18:00 A Karamazov testvérek – orosz sorozat, 18:55 Rajzfilm, 19:05 Damijannal, ism., 19:40 Impro TV, 20:10 Tranzisztor, 21:00 Studio city, 22:00 Érdekel a könyv, 22:20 Kansas city – am. film, 0:10 Ismétlések.

Magyar Tévé5:50–9:00 Nap-kelte, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 12:00 Híradó, 13:30 Nemzetiségi magazinok, 14:35 Átjáró, 15:05 Szülőföldjeim, 15:55 Pann-unikum, 16:30 Híradó, 16:55 Teadélután, 17:30 A Silla királyság ékköve – dél-koreai sorozat, 18:35 India – Álmok útján – brazil sorozat, 19:30 Híradó este, 20:05 Kék-fény, 21:05 Az Este, 21:35 Orvosi bűnügyek – olasz sorozat, 22:25 Szeretők – angol sorozat, 23:20 Pécsi keringő, 0:00 Hírek, 0:45 Ma reggel, ism.

RTL Klub6:55 Reggeli, 12:00 Híradó, 12:15 Játék, 13:30 Fél kettő, 14:20 112 – Életmentők – német sorozat, 15:20 Mind-örökké szerelem – mexikói sorozat, 16:10 A szerelem rabjai – argentin sorozat, 17:20 Vacsoracsata, 18:30 Híradó, 19:05 ValóVilág, 20:10 Fókusz, 20:40 Barátok közt – magyar sorozat, 21:20 Dr. Csont – am. sorozat, 22:15 Való világ, 22:45 Showder klub, 23:50 Poker after dark, 0:50 Reflektor, 1:05 Odaát – am. sorozat.

TV26:25 Tények reggel, 7:00 Délelőtt a TV2-vel, 11:35 Ne folytassa, felség! – am. film, 13:25 Kvízió, 14:50 Megamánia, 15:25 Rex felügyelő – osztrák sorozat,

16:30 Marina – mexikói sorozat, 17:30 Árva angyal – mexikói sorozat, 18:30 Tények, 19:05 A 40 miliós játszma, 20:10 Aktív, 20:45 Jóban Rosszban – magyar sorozat, 21:20 NCIS – am. sorozat, 22:20 Gyilkos szá-

mok – am. sorozat, 23:10 Aktív, 23:25 Megamánia, 23:55 Elit egység – kanadai sorozat, 0:50 Tények este, 1:20 EZO.TV, 2:15 Pillangó-hatás 2. – am. film.

Duna Tévé5:30–9:00 Virradóra, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 14:00 Híradó, 14:15 Kikötő, 14:30 Indonéziai uta-zások – magyar sorozat, 15:00 Kézművek, 15:15 Magyar történelmi arcképcsarnok, 15:50 Utcai étkezdék Ázsiában – szingapúri dok. film, 16:45 Heuréka!, 17:15 Térkép, 18:00 Híradó, 18:35 Mese, 19:00 Derrick – német sorozat, 20:00 Híradó, 20:15 Közbeszéd, 20:40 Zsákfalu – magyar dok. film, 22:00 Váltó, 22:15 Sportaréna, 22:55 Cigányok – német dok. film, 23:50 Bogányi Gergely zongorázik, 0:10 Beavatás, 0:20 Kikötő, 0:40 Híradó.

Szlovén Tévé7:00 Gyerekműsor, 10:45 Hallgassunk a csöndre, 11:15 Mezsgyék, 11:20 A lélek horizontja, 12:00 Mező-gazdasági műsor, 13:00 Hírek, 13:10 Egészségünkre!,

ism., 14:30 Vasárnap délután, 17:00 Hírek, 17:15 Vasárnap dél-után, 18:05 Első és második, 18:30 Rajz-film, 19:00 Híradó, 19:20 A hét tükre, 19:55 Ismét itthon, 21:40 Lottó, 21:50 Ars

360, 22:10 Natascha Kampusch: 3096 nap – dok. műsor, 23:05 Hírek, 23:45 George Gently – angol sorozat, 1:20 Ismétlések.

Szlovén Tévé II.6:35 Tévéshop, 7:20 Glóbusz, Hri-bar, ism., 9:10 St. Moritz: Óriás műlesiklás, nők, 1. futam, 10:10 Val D’Isere: Műlesiklás, férfiak, 1. futam, 10:55 Hochfilzen: Biatlon-vk, férfiak, 12:10 St. Moritz: Óriás műlesiklás, nők, 2. futam, 13:10 Val D’Isere: Műlesiklás, férfiak, 2. futam, 13:55 Harrachov: Síugró-vk, 14:55 Davos: Sífutó-vk, 16:45 Hochfilzen: Biatlon-vk, nők, 17:55 80 nap alatt a világ körül – am. film, 20:00 Űrcowboyok – francia dok. műsor, 20:55 Maupassant történetei – francia sorozat, 21:55 Zenés műsor, 23:30 Az Orvosnő naplója – német sorozat.

Magyar Tévé 5:50 Híradó, 9:05 Így szól az Úr!, 9:15 Vallási műsor, 12:00 Hírek, 12:10 Sport7, 13:05 Celtic Thunder – ír zenés film, 14:00 Hogy volt!?…, 15:40 Zegzugos történetek, 16:10 Körhinta, 16:40 Segítség, örököl-tem! – magyar film, 17:55 Panoráma, 18:25 Elisa lánya – olasz sorozat, 19:30 Híradó este, 20:05 Szempont, 21:00 A társulat, 21:55 Aranymetszés, 22:50 Hírek, 23:05 Szülőföldemen – Illyés Gyula, 0:30 Remekművek – Mozart műveiből, 0:50 Magyar rock.

RTL Klub7:00 Kölyökklub, 11:35 MeneTrend, 12:00 Híradó, 12:10 Havazin, 12:40 Így készült: Zimmer Feri 2., 13:05 Míg a halál el nem választ – am. sorozat, 13:35 Robin Hood – angol sorozat, 14:30 Doktor Addison – am. sorozat, 15:25 Eltűntnek nyilvánítva – am. sorozat, 16:25 Bunyó karácsonyig – olasz film, 18:30 Híradó, 19:00 ValóVilág, 20:00 Charlie angyalai 2 – am. film, 22:10 Heti hetes, 23:30 Ments meg!, 0:30 Portré.

TV26:45 TV2-matiné, 11:10 Stahl konyhája, 11:40 Kaland-járat, 12:10 Borkultusz, 12:40 Sliders – am. sorozat, 13:40 Monk – am. sorozat, 14:45 Tequila és Bonetti legújabb kalandjai – olasz sorozat, 15:45 Sheena, a dzsungel királynője – am. sorozat, 16:45 Fészkes fenevadak – am. film, 18:30 Tények, 19:00 Napló, 20:05 Valami Amerika – magyar film, 22:25 Frizbi Hajdú Péterrel, 23:25 The Cleaner – am. sorozat, 0:20 Alfred Hitchcock: Téboly – am. film, 2:10 EZO.TV, 3:05 Napló.

Duna Tévé7:00 Gyerekeknek, 11:45 Híradó, 12:05 Élő egyház 12:30 Élő népzene, 13:00 Csellengők, 13:30 Ópiumke-

ringő – magyar film, 14:40 Dunáról fúj a szél, 15:05 A világ konyhái, 15:35 Színek és fények – dok. film, 16:20 Törzsasztal, 17:05 Mese, 17:40 Arc-élek, 18:00 Híradó, 18:25 Heti hírmondó, 19:15 Egy

kis művészet, 19:25 Kikötő extra, 20:05 Háború és béke – szovjet film, 21:40 Divathét, 22:10 Dunasport, 22:25 Inland Empire – am. film, 1:25 Híradó.

Muravidéki Magyar Rádió (URH 87,6 MHz, 92,7 MHz, KH 558 kHz) www.rtvslo.si/mmr, E-mail: [email protected], A műsor telefonszámai: (00386-2-) 575 1718 és 575 1719, Titkárság: (00386-2-) 429 9700, Információk hétfőtől szombatig 6:00, 7:30 és 13:00 órakor. Hírek hétfőtől szombatig minden órában.

5:45–9:00 Reggeli műsor, 9:30 Hétvégi programajánló, 10:15 Világjáró, 11:15 Helyzetkép, 12:00 Déli krónika, 12:15 Magyar nóták és csárdások, 14:15 Hétvégi programajánló, 15:00 Terepjáró, 16:05 Halló, Magyar-ország, halló, Muravidék, 18:00 Napi krónika, 19:00 Mese, 19:05 Magyar nóták és csárdások, 20:00 Terep-járó – ismétlés, 20:35 Péntek esti jam, 21:05 Magyarok a világban, 22:00 Hétvégi ráhangoló, 23:00 Hazakísérő, 23:55 Műsorzárás

5:45–9:00 Reggeli műsor, 9:05 A hét zeneszámának választása, 10:15 5 perc a szépségért, 11:15 Egész-ségügyi műsor / ETM, 12:00 Déli krónika, 12:15 A hét magyar nótájának választása, 15:00 Terepjáró, 16:05 Hétvégi randevú, 17:05 Slágerlista, 18:00 Napi krónika, 19:00 Mese, 19:05 Magyar nóták és csárdások, 20:00 Terepjáró – ismétlés, 20:30 Szombat esti rock, 23:55 Műsorzárás

5:45–7:00 Reggeli műsor, 7:00 Hírek, 7:05 Sláger kíván ság, 9:00 Kalamajkafalva, 9:45 Vasárnapi elmélkedés, 10:00 Poénvadászat/Igaz-e?/Szentmise, illetve isten tisztelet köz-ve tí tése/Ismeretlen ismerős, 12:30 Szóvá teszem, 13:00 Va-sárnaptól vasárnapig, 14:00 Muzsikaszó, jókívánság, 17:00 Hírek, 18:00 Utolsó vasárnap: Ismeretlen ismerős – ismétlés, 19:00 Mese, 19:05 Magyar nóták és csárdások, 20:00 Terep-járó és Vasárnaptól vasárnapig – ismétlés, 20:35 Éjszakai műsor, 23:55 Műsorzárás

5:45–9:00 Reggeli műsor, 9:30 Apróhirdetés, 10:15 Heti programajánló, 11:05 Térerő, 12:00 Déli krónika, 12:10 Magyar nóták és csárdások, 14:05 Kívánságműsor, 15:00 Terepjáró, 16:15 Sporthétfő, 17:05 Arcvonások, 18:00 Napi krónika, 18:20 Gin Tonic, 19:00 Mese, 19:05 Magyar nóták és csárdások, 20:00 Terepjáró – ismétlés, 21:00 Hírek röviden, 21:05 Éjszakai műsor, 23:55 Műsorzárás

december 10. péntek december 11. szombat december 13. hétfődecember 12. vasárnap

1:10 A tizenhetes számú ház

18:15 Cézár vagyok

22:05 Alpha Dog

22:10 Natascha Kampusch: 3096 nap

22:25 Inland Empire

22:20 Kansas city

2:15 Pillangó-hatás 2.

Page 13: 49_10nepujsag

13N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Info

A szerkesztőség nem vállal felelősséget a műsorváltozásokért.

Muravidéki Magyar Rádió (URH 87,6 MHz, 92,7 MHz, KH 558 kHz) www.rtvslo.si/mmr, E-mail: [email protected], A műsor telefonszámai: (00386-2-) 575 1718 és 575 1719, Titkárság: (00386-2-) 429 9700, Információk hétfőtől szombatig 6:00, 7:30 és 13:00 órakor. Hírek hétfőtől szombatig minden órában.

Szlovén Tévé7:00 Hírek, 7:05 Jó reggelt, 10:10 Gyerekműsor, 11:45 Kulturális hegycsúcsok – dok. sorozat, Slovene’s: Szlovének – dok. műsor, ism., 13:00 Hírek, 13:20 A Hét, Hallgassunk a csöndre, ism., 15:00 Hírek, 15:10 Hidak, 15:45 Gyerekműsor, 17:00 Hírek, 17:20 Előre nézünk, 17:30 Turbulencia, 18:30 Rajzfilm, 19:00 Híradó, 20:10 F. Bevk: Fekete fivérek – szlovén film, 21:40 Lottó, 22:00 Visszhangok, 23:10 Kerekasztal, 0:25 Ismétlések.

Szlovén Tévé II.10:00 Tévéshop, 10:30 Szenvedélyek – szlovén sorozat, Ismét itthon, ism., 12:40 Tévéshop, 12:55 Hri-bar, Érdekel a könyv, ism., 14:15 Zenés est, ism., 15:15 Babilon.si, ism., 15:30 Fekete-fehér idők, 15:50 Szlovének világszerte, 16:25 Dubai: Úszó-vb, 18:25 Tokió: Csel-gáncs Grand Prix, 19:25

Állatokról, emberekről, 20:00 Sport, 22:00 J. Genet: Cselédek – színházi előadás, 22:50 Jazz.

Magyar Tévé 5:50–9:00 Nap-kelte, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 12:00 Híradó, 13:35 Nemzetiségi magazinok, 14:35 Átjáró, 15:05 A Bank utcától Ecuadorig, 16:00 Média-guru, 16:40 Körzeti híradó, 16:55 Teadélután, 17:30 A Silla királyság ékköve – dél-koreai sorozat, 18:35 India – Álmok útján – brazil sorozat, 19:30 Híradó este, 20:05 Rózsaágy – ausztrál sorozat, 21:05 Az este, 21:35 Válik a férfi, válik a nő – am. film, 2. rész, 22:55 Múlt-kor, 23:25 Prizma, 23:35 Hírek, 23:50 Ma reggel.

RTL Klub6:55 Reggeli, 9:05 Te vagy az életem – argen-tin sorozat, 12:00 Híradó, 12:15 Játék, 13:30 Fél kettő – magazin, 14:20 112 – Életmentők – német sorozat, 15:20 Mindörök-ké szerelem – mexikói sorozat, 16:10 A szerelem rabjai – argentin sorozat,

17:20 Vacsoracsata, 18:30 Híradó, 19:05 ValóVilág, 20:10 Fókusz, 20:40 Barátok közt – magyar sorozat, 21:20 Csupasz pisztoly a (z)űrben – am. film, 23:25 Sikoly – am. film, 1:30 Reflektor.

TV26:25 Tények reggel, 7:00 Délelőtt a TV2-vel, 11:35 Manatu – Csak az igazság ment meg – német film, 13:25 Kvízió, 14:50 Megamánia, 15:25 Rex felügyelő – osztrák sorozat, 16:30 Marina – mexikói sorozat, 17:30 Árva angyal – mexikói sorozat, 18:30 Tények, 19:05 A 40 milliós játszma, 20:10 Aktív, 20:45 Jóban Rosszban – magyar sorozat, 21:20 Dr. House – am. sorozat, 22:20 Mercy angyalai – am. sorozat, 23:25 Megamánia, 23:55 Szellemekkel suttogó – am. sorozat, 0:45 Tények este, 1:15 EZO.TV, 2:40 Állam-főnök – am. film.

Duna Tévé 5:45–9:00 Virradóra, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 14:00 Hírek, 14:15 Kikötő, 14:30 Szentendre védett növényei, 15:15 A mediterrán Szeged – dok. film, 16:10 Zala Open Formációs Táncfesztivál, 17:15 Térkép, 18:00 Híróra, 18:35 Mese, 19:00 Újrakezdés – olasz sorozat, 20:00 Híradó, 20:15 Közbeszéd, 20:40 A színes fátyol – am. film, 22:10 Váltó, 22:25 A tél 53 napja – spanyol film, 23:55 Kikötő, 0:10 Híradó.

Szlovén Tévé7:00 Hírek, 7:05 Jó reggelt, 10:10 Gyerekműsor, ism., 11:35 Kerekasztal, ism., 13:00 Hírek, 13:15 Enyém, tiéd, miénk – szlovén sorozat, Parádé, ism., 15:00 Hírek, 15:10 Hidak: Súlypont, 15:45 Gyerekműsor, 17:00 Hírek, 17:30 Mese az édességekről és a kalá-csokról, 18:30 A lóhere, 18:40 Rajzfilm, 19:00 Híradó, 19:55 Szlovénia nézetei, 21:25 Idegenforgalmi műsor, 22:00 Visszhangok, 23:05 Opus, 23:30 Ismétlések.

Szlovén Tévé II.9:05 Tévéshop, 9:35 Szenvedélyek – szlovén sorozat, 10:10 Pokljuka: Biatlon-vk, férfiak, 13:15 Glóbusz, ism., 13:55 Pokljuka: Biatlon-vk, nők, 15:55 Dubai: Úszó-vb, 18:00 Helyes ötlet!, ism., 18:25 Fejjel a bulira, 18:50 Ötödik ház balra – szlovén sorozat, 19:20 Az utolsó posta – Szandzsák – dok. film, 20:00 Sport, 23:30 Szeretők – angol sorozat, 0:20 Forró nyár Marienbadban – cseh film.

Magyar Tévé 5:50–9:00 Nap-kelte, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 12:00 Híradó, 13:35 Nemzetiségi magazinok, 14:30

Átjáró, 15:00 Magyar-ország „apróbetűs” története, 15:30 Be-szélgetés az élet ér-telméről, 16:30 Hírek, 16:55 Teadélután, 17:30 A Silla királyság ékköve – dél-koreai sorozat, 18:35 India – Álmok útján – brazil sorozat, 19:30 Híradó este,

20:05 Jelfogó, 21:05 Az Este, 21:35 A Pécsi Konfe-rencia- és Koncertközpont megnyitója, 23:40 Prizma, 23:40 Hírek, 0:05 Szélesvászon, 0:35 Ma reggel.

RTL Klub6:55 Reggeli, 9:05 Te vagy az életem – argentin sorozat, 12:00 Híradó, 12:15 Játék, 13:30 Fél kettő – magazin, 14:20 112 – Életmentők – német sorozat, 15:20 Mindörökké szerelem – mexikói sorozat, 16:10 A szerelem rabjai – argentin sorozat, 17:20 Vacsoracsata, 18:30 Híradó, 19:05 ValóVilág, 20:10 Fókusz, 20:40 Barátok közt – magyar sorozat, 21:20 Esti showder, 23:15 Házon kívül, 23:50 PokerStars.net, 0:45 Reflektor, 1:00 Infománia.

TV26:25 Tények reggel, 7:00 Délelőtt a TV2-vel, 11:15 Szí-nes fátyol – am. film, 13:25 Kvízió, 14:50 Megamánia,

15:25 Rex felügyelő – osztrák sorozat, 16:30 Marina – mexikói soro-zat, 17:30 Árva angyal – mexikói sorozat, 18:30 Tények, 19:05 A 40 milli-ós játszma, 20:10 Aktív, 20:45 Jóban Rosszban –

magyar sorozat, 21:20 Sztárom a párom – angol film, 23:50 Megamánia, 0:20 Divatkreátor, 0:50 Tények Este, 1:20 EZO.TV.

Duna Tévé5:45–9:00 Virradóra, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 14:00 Híradó, 14:15 Kikötő, 14:30 Gorontalo – Elrejtett éden – magyar sorozat, 14:55 Fejezetek Magyarország közlekedéstörténetéből – dok. sorozat, 15:25 A világörökség kincsei, 15:40 Miért éppen Magyar-ország?, 16:15 Közelebb Kínához, 16:45 Találd ki önmagadat, 17:15 Térkép, 18:00 Híróra, 18:35 Mese, 19:00 Hallgatott ma már Haydnt? – osztrák dok. film, 20:00 Híradó, 20:15 Közbeszéd, 20:40 Félszemű Jack – am. film, 23:10 Váltó, 23:20 Zárt ajtók – magyar kisfilm, 23:40 Ede megevé ebédem – magyar film, 1:15 EtnoKlub, 2:25 Kikötő, 2:45 Híradó.

Szlovén Tévé7:00 Hírek, 7:05 Jó reggelt, 10:10 Gyerekműsor, 11:50 Natascha Kampusch: 3096 nap – dok. műsor, ism., 13:00 Hírek, 13:15 Ars 360, A nyolcadik nap, ism., 14:05 Lelki villanás, A lélek horizontja, ism., 15:00 Hírek, 15:10 Hidak: Pitypang, 15:45 Gyerekműsor, 17:00 Hírek, 17:20 Előre nézünk, 17:30 Kulturális hegycsúcsok – dok. sorozat, 18:00 Tudományos műsor, 18:30 Az Astro sorsolása, 18:40 Rajzfilm, 19:00 Híradó, 19:55 Parádé, 21:20 Slovene’s: Szlové-nek – dok. műsor, 22:00 Visszhangok, 23:05 Tágra nyílt szemek – francia dok. műsor, 1:00 Ismétlések.

Szlovén Tévé II.9:30 Tévéshop, 10:00 Szenvedélyek – szlovén sorozat, 10:30 Jó napot, Koroška!, Idegenforgalmi műsor, ism., 11:45 Zenés emlékek Boris Kopitarral, ism., 12:45 Vasárnap délután, ism., 15:20 Hallgassunk a csöndre, Studio city, ism., 16:50 A hírnök, 17:15 Hidak: Pitypang, ism., 17:50 Űrcowboyok – francia dok. műsor, ism., 18:45 Ezazene – szlovén sorozat, 19:10 A kertben, 19:40 Babilon.si, 20:00 Ljubljana: Ach Volley Bled – Olympiakos, kézilabda-mérkőzés, férfiak, 22:10 A fösvény – francia film, 0:30 A titok-zatos tó – am. film.

Magyar Tévé 5:50–9:00 Nap-kelte, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 12:00 Híradó, 13:35 Nemzetiségi magazinok, 14:35 Átjáró, 15:05 Tudástár 2010, 15:35 Összhang, 16:40 Körzeti híradók, 16:55 Teadélután, 17:30 A Silla királyság ékköve – dél-koreai sorozat, 18:30 India – Álmok útján – brazil sorozat, 19:30 Híradó este,

20:05 Önök kérték!, 21:05 Az Este, 21:35 Válik a férfi, válik a nő – am. film, 1. rész, 22:50 Zegzugos történe-tek, 23:20 Prizma, 23:35 Hírek, 23:50 Ma reggel, ism.

RTL Klub6:55 Reggeli, 9:05 Te vagy az életem – argentin sorozat, 12:00 Híradó, 12:15 Játék, 13:30 Fél kettő – magazin, 14:20 112 – Életmentők – német sorozat, 15:20 Mindörökké szerelem – mexikói sorozat, 16:10 A szerelem rabjai – argentin sorozat, 17:20 Vacsoracsata, 18:30 Híradó, 19:05 ValóVilág, 20:10 Fókusz, 20:40 Barátok közt – magyar sorozat, 21:20 Vészhelyzet – am. sorozat, 22:20 A Grace klinika – am. sorozat, 23:25 XXI. század, 0:00 Piszkos szerelem – am. film, 1:40 Reflektor.

TV26:25 Tények reggel, 7:00 Délelőtt a TV2-vel, 11:45 Kasz-szafúrók – am. film, 13:25 Kvízió, 14:50 Megamánia, 15:25 Rex felügyelő – osztrák sorozat, 16:30 Marina – mexikói sorozat, 17:30 Árva angyal – mexikói sorozat, 18:30 Tények, 19:05 A 40 milliós játszma, 20:10 Aktív, 20:45 Jóban Rosszban – magyar sorozat, 21:20 Mocsok – am. film, 23:25 Megamánia, 23:55 A médium – am. sorozat, 0:50 Tények este, 1:20 EZO.TV, 2:15 Szemétdomb – magyar film.

Duna Tévé6:00–9:00 Virradóra, 9:00–12:00 Délelőtti műsor, 14:00 Híradó, 14:30 Talpalatnyi zöld, 15:00 Védett szépségeink, 15:30 Univerzum – osztrák sorozat, 16:25 Napok, évek, századok, 17:15 Térkép, 18:00 Híradó, 18:35 Mese, 19:00

Újrakezdés – olasz sorozat, 20:00 Híradó, 20:15 Köz-beszéd, 20:40 Macskajáték – magyar film, 21:05 Egy erkölcsös éjszaka – magyar film, 22:20 Kikötő, 23:10 Váltó, 23:20 A kalap, a láb és az özvegy – magyar dok. film, 0:00 Divathét, 0:30 Kikötő, 0:50 Híradó.

A szerkesztőség nem vállal felelősséget a műsorváltozásokért.

5:45–9:00 Reggeli műsor, 9:30 Apróhirdetés, 10:15 Magyarok a világban (ismétlés), 11:15 A kertész vála-szol / Értékőrzők (ism.) / Tulipános láda / A kör, 12:00 Déli krónika, 12:10 Magyar nóták és csárdások, 14:15 Apróhirdetés, 15:00 Terepjáró, 16:15 Horizont, 17:15 Tini Express, 18:00 Napi krónika, 18:20 Sztárfigyelő, 19:00 Mese, 19:05 Magyar nóták és csárdások, 20:00 Terep-járó – ismétlés, 21:00 Hírek röviden, 21:05 Éjszakai műsor, 23:55 Műsorzárás

5:45–9:00 Reggeli műsor, 9:30 Tudakozó, 10:15 Nyelv-művelő, 11:05 Aktuális, 12:00 Déli krónika, 12:10 Ma-gyar nóták és csárdások, 14:15 Tudakozó, 15:00 Terep-járó, 16:05 Kívánságműsor, 17:05 Aktuális – ismétlés, 18:00 Napi krónika, 18:15 Lemezmúzeum, 19:00 Mese, 19:05 Magyar nóta kívánságműsor, 20:00 Terepjáró – ismétlés, 21:05 Éjszakai műsor, 23:55 Műsorzárás

5:45–9:00 Reggeli műsor, 9:30 Apróhirdetés, 11:15 Kisebb ségben, 12:00 Déli krónika, 12:15 Magyar nóták és csárdások, 14:15 Apróhirdetés, 15:00 Terepjáró, 16:15 Mese-lesen/Komolyan a zenéről, 17:15 Kuckó mackó/Csacska rádió, 18:00 Napi krónika, 18:15 Nép zenei műsor, 19:00 Mese, 19:05 Magyar nóták és csárdások, 20:00 Terepjáró – ismétlés, 21:05 Éjszakai műsor, 23:55 Műsorzárás

műsorajánlódecember 16. csütörtökdecember 14. kedd december 15. szerda

December 9-én, csütörtökön 15.10-kor a Szlovén TV I. csatornáján

Vendégem: Djukič Irén, a vidékünkről származó, Linzben élő énekesnő(ismétlés: csütörtökön 17.00-kor a Szlovén TV II. csatornáján) December 10-én, pénteken 15.10-kor a Szlovén TV I. csatornáján

Hidak: benne riport a 20. Csárdásbálról(az ismétlés elmarad)

December 14-én, kedden 15.10-kor a Szlovén TV I. csatornájánPitypang: gyermekműsor, benne a lendvai óvodások a karácsonyra készülődnek (ismétlés: kedden 17.15-kor a Szlovén TV II. csatornáján)

December 15-én, szerdán 15.10-kor a Szlovén TV I. csatornáján

Hidak: benne ismét jelentkezik mezőgaz-dasági rovatunk, melynek témája a pezsgő(az ismétlés elmarad)

December 16-án, csütörtökön 15.10-kor a Szlovén TV I. csatornájánSúlypont: stúdióbeszélgetés a kettős állampolgárságról(az ismétlés elmarad)

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk.

21:35 Válik a férfi, válik a nő

20:40 Macskajáték

18:25 Tokió: Cselgáncs Grand Prix

21:20 Csupasz pisztoly a (z)űrben

21:35 A Pécsi Konferen-cia- és Koncertközpont megnyitója

21:20 Sztárom a párom

Page 14: 49_10nepujsag

14N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Info

gyertyafény

December 9-e és 15-e között

Lendvai Plébánia2010. november 28-tól Lendván vasárnaponként nincs esti szentmi-se. Azok, akik vasárnap este jártak szentmisére, helyette szombaton este a családok szentmiséjén vehet-nek részt vagy a vasárnapi szentmi-sék egyikén.A hétköznapi szentmisék gyér láto-gatása miatt naponta csak egy szent-mise lesz. A hétköznapi szentmisék a következő rendben lesznek: Hétfőn 7.30 órakor magyarKedden 7.30 órakor szlovénSzerdán 7.30 órakor kétnyelvűCsütörtökön 18.00 órakor magyarPénteken 18.00 órakor szlovénSzombaton 18.00 órakor kétnyelvű.December 12-én advent 3. vasárnap-ja. Szentmisék Lendván: 8.00, 9.00 és 10.00 órakor, Gyertyánosban és Petesházán 11.00 órakor. Szombaton Pincén 16.00, Völgyifaluban 17.00 és Lendván 18.00 órakor lesz szentmise.December 13-án Fatimai emléknap. Az imaóra 16.30 órakor kezdődik, utána szentmise.

Dobronaki PlébániaVasárnap 8.00 órakor szlovén, 10.00 órakor magyar nyelvű szentmise.Hétköznap a szentmisék 18.00 órakor – kivéve szerdán reggel 7.30-kor – lesznek. Falvakon szombatonként 17.00 órakor lesznek szentmisék.

Evangélikus egyházIstentisztelet Lendván minden első és harmadik vasárnap 10.00 órakor lesz.

Református egyházDecember 10-én és 17-én 18.00 órakor Szentlászlón Ádventi beszél-getésre kerül sor.December 12-én 14.00 órakor Szentlászlón lesz ádventi isten-tisztelet.

névnapsoroló

December 10-től 16-ig•Eladók sertések és malacok. Érdeklődni: Csente, Fő utca 106., tel.: 02/577-1131.•Eladók sertések és kisma-lacok levágásra. Érdeklődni: tel. 040-938-073. •Rotációs kapát (freza) ke-resek Gorenje-Muta kapá-lógéphez. Érdeklődni: tel. 041-557-608.

figyelmükbe

apróhirdetés

A hét végére enyhe, borult idő várható.

időjárás

•December 10., péntek, 18.00 óra, •Muraszombati Galéria•Az európai kisplasztikai trien­ná lé kiállításának megnyitója

•December 16., csütörtök, 17.00 óra, •ljubljanai magyar nagykövetség •Hermán László, Ljubljaná­ban élő Lendva­vidéki festő­művész­tanár kiállításának megnyitója

Péntek – JuditSzombat – ÁrpádVasárnap – GabriellaHétfő – LucaKedd – SzilárdaSzerda – ValérCsütörtök – Etelka

A Foglalkoztatási Intézet Muraszombati Egységénél, a Lendvai Munkaközvetítő Hivatal területén a munka-adók 2010. december 7-én a következő munkahelye-ket hirdették meg:

PincérOkrepčevalnica King, Srednja Bistrica 49A., Črenšovci (1 munkahely, meghatározott idő: 3 hónap, jelentkezési határidő: 2010. december 16.)

Pincemester Lendvai Agrárcég Rt., Fő utca 115., Lendva (1 munkahely, meghatározatlan idő, mezőgazdasági szakközép-iskola, havi bér 750 euró/bruttó, jelentkezési határidő: 2010. december 15.)

VillanyszerelőRo-al, specializirana gradbena dela, Ulica prekmurske čete 143., Črenšovci (5 munkahely, meghatározott idő: 12 hónap, havi bér 850 euró/bruttó, jelentkezési határidő: 2010. december 13.)

Ügyviteli titkár Carthago, proizvodnja avtodomov d.o.o., Kamenice 2.,Odranci (1 munkahely, meghatározott idő: 6 hónap,kötelező német nyelv-tudás, jelentkezési határidő: 2010. december 18.)

Bővebb információk a www.ess.gov.si honlapon

Szlovén Köztársaság Foglalkoztatási Intézete

A Szlovén Köztársaság OrszággyűléseMagyar Nemzetiségi Képviselői Iroda, Lendva

Képviselői Fórum

GYAKORLATI TUDNIVALÓK A MAGYAR ÁLLAMPOLGÁRSÁG IGÉNYLÉSÉRŐL

A Magyar Országgyűlés mintegy fél esztendeje döntött az állampolgársági törvény módosításáról, aminek értelmében a határon túli magyar közösségek tagjai – egyéni kérelem alapján – könnyített eljárás keretében igényelhetik a magyar állampolgárságot. Amint arról már több forrásból értesülhettek, a magyar állampolgárság megszerzése nem ütközik a szlovén ál-lampolgársági törvény rendelkezéseibe, tehát annak igényléséből Szlovéniában senkinek nem származhat negatív következmény. A muravidéki magyarok, amennyiben úgy döntenek, akképpen válhatnak – a szlovén mellett – magyar állampolgárrá is, hogy a szlovén állampolgárságból származó jogaik és kötelezettségeik semmiben nem változnak.

A magyar állampolgárság igénylése és megszerzése – vé-leményem szerint – főképpen szimbolikus, és fontos vallomás nemzeti, nyelvi és kulturális kötődésünkről, amely jelképesen erősíti bennünk annak tudatát, hogy nekünk, a Muravidéken és általában kisebbségben élő magyaroknak lélekben két hazánk van. Esetünkben az egyik Szlovénia, amelyben élünk, dolgo-zunk, adózunk, valamint gyakoroljuk állampolgári jogainkat és kötelességeinket, a másik viszont az anyaország, tehát Magyar-ország, amelyhez számos kulturális, érzelmi és történelmi szállal kötődünk, és amelyik számunkra nem lehet azonos más külföldi országgal. A magyar állampolgárság nem jár közvetlenül szavazati joggal, sem egészségügyi, szociális és egyéb kedvezményekkel, mégis fontos kinyilvánítása annak, hogy a nemzeti együvé tartozás a 21. század első felében fontos, határokat átívelő legitim jelenség.

Az állampolgárság igénylésével, valamint a megszerzés feltételeivel kapcsolatban számos gyakorlati kérdés merül fel, valamint fontos tudnivalók megismerésére van szükség, ezért a decemberi Képviselői Fórumot, amelyet Magyarország Ljubljanai Nagykövetségével karöltve szervezünk, e fontos témakörnek szenteljük.

A képviselői fórum, amelyen jelen lesz és ismertetőt tart dr. Szent-Iványi István, Magyarország szlovéniai nagykövete és Molnár G. Bíborka konzul, kulturális attasé,

2010. december 13-án (hétfőn) 16.30 órakor lesz a lendvai Bánffy Központban.

Számítunk minden kedves érdeklődő közreműködésére!

Dr. Göncz László(országgyűlési képviselő)

Karácsonyi kedvezmény a

Bánffy Könyvesboltban!

Értesítjük kedves vásárlóinkat, hogy

december 13-tól 18-ig 50 százalék kedvezményt nyújtunk a muravidéki kiadványokra, valamint 30 százalék kedvezményt

minden más könyvre.

Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet, Lendva

Bánffy Központ02 577 66 60, 02 577 60 70

Page 15: 49_10nepujsag

15N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Info

Képviselői fogadóórák

Értesítünk minden érdeklődőt (nemzetiségi, önkormányzati és egyéb szervezetet, intézményt, valamint ügyfelet), hogy Göncz László, magyar nemzetiségi országgyűlési képviselő december fo-lyamán a következő menetrend szerint tart képviselői fogadóórát:

HODOS: pénteken, 2010. december 10-én 9.00 és 9.45 óra között a Hodos Községi MNÖK székhelyén, Hodos 52.;

DOMONKOSFA: pénteken, 2010. december 10-én 10.00 és 10.45 óra között a Šalovci Községi MNÖK székhelyén, Domonkosfa 67.;

PÁRTOSFALVA: pénteken, 2010. december 10-én 11.00 és 11.45 óra között a Moravske Toplice Községi MNÖK székhelyén, Pártosfalva 67.;

DOBRONAK: pénteken, 2010. december 10-én 12.15 és 13.00 óra között a Dobronak Községi MÖNK székhelyén, Dobronak 297.;

LENDVA: – ügyfélfogadás – Az illetékes referens munkanapokon 8 és 11 óra között, valamint 13 és 15 óra között áll az ügyfelek rendelkezésére, péntekenként csak délelőtti ügyfélfogadás van.

– találkozási lehetőség a képviselővel a referenssel történő egyeztetés szerint

A lendvai képviselői iroda telefonszáma: 02 620 36 00 fax: 02 575 1 419 e-mail: [email protected]

Verbáncsics Irén,

szül. Fehér (1925–2010)

Ezúton mondunk hálás köszönetet mindazoknak, akik drága halottunk temetésén részt vettek, valamint adományaikkal és részvétnyilvánításukkal mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Köszönet Bernád József püspöki tanácsos úrnak a gyászszertartásért, a kapcai és a kóti imádkozóasszonyoknak az elmondott imákért és a megható gyászénekekért, a nővéreknek az odaadó ápolásért, valamint a Kiss temetkezési vállalatnak a szolgáltatásért.

Még egyszer mindenkinek hálás köszönet.

Kapca, 2010. november 23-án A gyászoló család

KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS

Ha majd elfogynak szemeink érted hulló könnyei,utánad megyünk megpihenni.

85. életévében lehunyta szemét drága anyánk, nagy-anyánk, dédnagyanyánk és testvérünk,

A Zala Megyei Közművelődési Intézmény

szeretettel meghívja Önt és kedves családját az V. Zalai, Regionális és Határontúli Betlehemi Jászol Pályázat kiállításának megnyitójára 2010. december 9-én (csütörtökön) 17.00 órára.A megnyitó és díjátadó helyszíne: Lenti Városi Műve-lődési Központ színházterme (Lenti, Templom tér 5.)A kiállítás megtekinthető a kiállítóteremben: 2010. december 9–23-ig,2010. december 27–30-ig,2011. január 3–10-ig,szombat, vasárnap kivételével naponta 10.00–17.00 óráig.

Karácsonyi bazár vasárnap, 2010. december 12-én 13 órakor a művelődési ház előtti téren. Ünnepi díszek, üdvözlőlapok, ajándékok, játékok, valamint különböző házi és ipari készítésű portékák között válogathatnak.13.00 A karácsonyi bazár kezdete13.30 Jó ember a hóember: A kis-Hétrét együttes téli gyermekműsora14.10 Hófehérke kicsit másképp– a Télapó érkezése– az énekkar karácsonyi műsora– a bazár bezárása

Töltsön velünk egy kellemes ádventi délutánt a Karácsonyi Bazáron!

Page 16: 49_10nepujsag

16N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

InfoHum

or

Humor Horoszkóp

KERESZTREJTVÉNYMegfejtés:

Név:

Lakcím:

"

KERESZTREJTVÉNY

Előző keresztrejtvényünk megfejtése: Jegyek a Muravidéki Magyar Rádióban kaphatók. A sorsoláskor a szerencse Szabó Szilvia kapornaki olvasónknak kedvezett. Az ajándékot szerkesztősé-günkben veheti át. E heti keresztrejtvényünk beküldési határideje december 20. Címünk: Népújság, Fő utca 124., 9220 Lendva. Sok sze-rencsét!

Kos Már. 21. – ápr. 20.Ahhoz, hogy egy felszínes

ismeretség barátsággá fejlődjön, fontos, hogy mindkét fél képes legyen megosztani a másikkal gondolatait, érzéseit.

Bika Ápr. 21. – máj. 20Szeretetteljes, harmóniára

törekvő tulajdonságainak kifejezése nem csak partnerének hasznos, hanem Önt is gazdagítja és bizalmat alakít ki kettőjük között.

Ikrek Máj. 21. – jún. 21.Egész nyugodtan kimutathatja,

mennyire fontosak Önnek szerettei, barátai. Ne féljen az érzéseiről be-szélni, értékelni fogják.

Rák Jún. 22. - júl. 22.Az Önben rejlő belső feszültség

oka egyszerűen az, hogy ambíciói igen erősek, ugyanakkor jelentős önbizalomhiánnyal küzd.

Oroszlán Júl. 23. – aug. 23.Ha rá tud jönni, mitől van rossz

kedve, sokkal könnyebben fog men-ni a munka is, elmúlik ingerlékeny-sége és oda tud figyelni feladataira.

Szűz Aug. 24. – szept. 23.Gondos és mindenre kiterjedő

előkészítő munkájának köszönhető-en mostantól látványosan haladhat előre és ennek megfelelően sorban arathatja le a babérokat.

Mérleg Szept. 24. – okt. 23.Ön azonnal megérzi, ha va-

lakinek segítségre van szüksége. Ilyenkor bármilyen áldozatra kész, hogy a másik újra hinni tudjon saját magában.

Skorpió Okt. 24. – nov. 22. Élete minden területén felborult

most az egyensúly. Első lépésként érdemes lenne a teste és a lelke kö-zötti megfelelő viszonyt helyreállítani.

Nyilas Nov. 23. – dec. 22.Nagyon intenzíven érzékeli

most környezete rezdüléseit és ez rengeteg energiájába kerül. Egészen kimerülhet, ha nem gondoskodik kikapcsolódásról.

Bak Dec. 23. – jan. 20.Sokkal pozitívabban, remény-

telibben látja a világot. Igyekezzen megtartani ezt a látásmódot, mert rengeteg helyzetben hasznát tudja majd venni.

Vízöntő Jan. 21. – febr. 19.Sokkal átgondoltabban, ugyan-

akkor lazábban kezeli a környezeté-ben élőkhöz fűződő viszonyát és így jelentősen nyugodtabbá válik az élete.

Halak Febr. 20. – már. 20.Magánéletében mintha máris

véget ért volna a tél. A fellegekben jár, ugyanakkor kiegyensúlyozott és semmi sem tudja kizökkenteni nyugalmából.

– Pistike, a gólya meg-hozta a kis testvérkédet! Megnézed?– A kis testvérkémet nem annyira, de gólyát szíve-sen látnék februárban.

Két ügyvezető igazgató beszélget a vállalkozók klubjában.– Szólhatnál a titkárnőd-nek, hogy jobban vigyáz-zon magára. Pár hónap-pal ezelőtt, amikor nálatok jártam, még feltűnően csinos, karcsú volt. Most meg úgy elhízott, már komoly hasa van.– Az a baj, barátom, hogy nekem kellett volna vi-gyázni.

Pistike az óvoda udvarán ácsorog, amikor odajön hozzá egy kislány:– Akarsz családosat ját-szani?– Persze, játsszunk! És mit csináljak?– Kommunikálj!– Milyen hosszú szó ez, azt sem tudom, mit jelent.– Az jó! Akkor te leszel a férjem.

A múltkor egy hosszú, unalmas vonatozáson vettem részt. Mikor már nagyon untam magam, elmentem a büfékocsiba, vettem pár sört és néhány magazint.Békésen iszogattam, ol-vasgattam, de a követke-ző megállónál jött egy pár rendőr és letartóztatott.– Hé! – tiltakoztam. – Csak nem azt mondják, tilos a vonaton sörözni és olvasni?– Természetesen szabad – mondták. – De nem a mozdonyvezetőnek!!!

Gazsi szökik át a határon, a hátán egy tábla, azon egy nagy kettes szám.A határőr elcsípi és meg-kérdezi tőle:– Miért van ez a kettes a hátadon?– Mert hallottam, hogy egyeseket elkapnak.

Page 17: 49_10nepujsag

17N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Horizont

A 2010. év őszének vége, telének eleje igencsak mozgalmasra sikeredett Lendván. November 27-én a város szépséges színház-terme telt meg zsúfolásig, majd december 4-én a Lipa szálló étterme volt hangos

a muzsikától és énekszótól. A két rendezvényt nem-csak az kötötte össze, hogy a Szlovén RTV Magyar Műsorok Stúdiója volt a szervezője és a muravidéki magyarság kisvárosa adott helyet az eseményeknek, hanem az is, hogy a két helyszínen a közönség ovációja, tapsvihara egy-értelművé tette: megfelelő szervezéssel, odafigyelés-sel nívós, közönségszó-rakoztató eseményeknek lehetett szem- és fültanúja

a nagyérdemű. Aki pedig valamilyen okból lemaradt, elmaradt vagy kimaradt és most odavan a bútól, annak álljon itt ez a pár sor, hogy milyen is volt a Hidak Évbúcsúztatója és az MMR Csárdásbálja.

A Hidak Évbúcsúztató-ja már a meghirdetésekor sikerre volt ítélve. Az ope-rett cifra, derűs világa és a magyar nóták, a cigány-zene sokszínűsége remek lehetőség mindenki számá-ra, hogy néhány órácskára kikapcsolódjon. Mindezt olyan előadók tolmácso-lásában élvezhettük, mint Bangó Margit, Rák Kati, Kállai Bori, Szász Kati, Tarnai Kiss László, Csere László és Kállay Kiss Ernő, valamint cigányzenekara.

A függöny mögül leselkedő újságírót a teljesen megtelt nézőtér – a jegyeket két nap alatt elkapkodták – és igényes díszletű színpad várta. Méltó fogadtatása a két Kossuth-díjast is felvonultató műsornak. A

művészek pedig csodálatos estét varázsoltak a több generációt is soraiban tudó érdeklődőknek. A színház-termet a mindenki által ismert és kedvelt dallamok sora töltötte be, amelyek-nek éppen odaillő párja volt a közönség hangos

Emelem kalapom, gratulálok!

Az MMR XX. Csárdásbálja és a Lendvai Tévéstúdió XI. Évbúcsúztatója

Fize

tett

hird

etés

és visszatérő tetszésnyil-vánítása. Az este végén jó volt látni, ahogy a szer-vezők nevében a Hidak felelős szerkesztője, Lovrić Mirjana fogadta a sok-sok gratulációt; köztük egy muraszombati nézőét is, aki – amint mondta – akár minden nap gyalog eljönne egy ilyen este kedvéért.

Alig egy hét elteltével ismét zenétől volt hangos Lendva. Immár huszadik alkalommal készült a Mu-ravidéki Magyar Rádió, hogy hagyományos Csár-dásbáljával egy este erejére igazi báli hangulatot vará-zsoljon. A Lipa szálloda éttermében kora estére az asztalok körül már népes vendégsereg gyűlt össze, és a vacsora kínálatában

mindenki megtalálhatta a fogára valót. Aztán a fel-szedett kalóriák égetéséről egészen hajnalig a lendvai Halicanum mellett közkí-vánatra idén is a vajdasági 3+2 zenekar gondoskodott. Zenéjük hatására kevesen tudtak ülve maradni, így

nem egyszer kicsinek bizo-nyult a tánctér. Végi József, az MMR felelős szerkesz-tőjének szavaival élve, a vendégek között sok volt a visszatérő Csárdásbál-láto-gató, de akadtak új arcok is, így a kerek évforduló emlékezetes mérföldköve volt egy minden bizonnyal hosszú-hosszú sorozatnak.

Zver Ilona, a Magyar Műsorok Stúdiójának igaz-gatója megítélése szerint ezúttal is bebizonyosodott, hogy két olyan rendez-vényről, közönségtalálko-zóról van szó, amelyek a hallgatók és nézők körében nagy közkedveltségnek örvendenek, a visszhan-gokból ítélve pedig a továb-biakban is igényt tartanak reájuk.

Most, hogy felidéztük ezeket a kellemes emléke-ket és remélhetőleg kedvet csináltam a jövőbeni talál-kozásokhoz, a szervezők mindenképpen (újra) ott szeretnék Önöket látni a közönség soraiban.

Cseresnyés Tünde

Az MMR XX. Csárdásbálja és a Lendvai Tévéstúdió XI. Évbúcsúztatója

Page 18: 49_10nepujsag

18N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Horizont

A gyertyánosi ovisok múlt szombaton programot szerveztek a helyi faluott-honban, hogy hozzájuk is eljöjjön a Mikulás. Ma-nóknak öltözve énekeltek, táncoltak a színpadon. A „Jöjjön már a Mikulás” dal hallatán meg is érkezett a Mikulás teli zsákkal, an-gyalkákkal és krampuszok-kal. A krampuszok, hogy félelmet keltsenek, a nézők

Gyertyánosban is járt a Mikulás

A Mikulás teli zsákkal érkezett, hogy minden gyereknek jusson belőle.

A gyerekek nagy örö-mére múlt szombaton Völgyifaluban is járt a Mi-kulás. A Petőfi Sándor ME és a helyi közösség szerve-zésében zajló Mikulás-vá-ráson megtelt a faluotthon gyerekekkel, szülőkkel, nagyszülőkel, valamit ér-

Mikulás-várás ünnepi fényekkel

Verssel, dallal készültek a Mikulás érkezésére a gyerekek Völgyifaluban.

deklődő falusiakkal. A mű-sorban a helyi óvodások, iskolások és az ME tagjai működtek közre. Miköz-ben a gyerekek meséltek, citeráztak és énekeltek, megérkezett hozzájuk a Mikulás – krampusz kísé-retében – teli puttonyával.

Mielőtt kiosztotta volna az ajándékokat, cipőtisztításra tanította a gyerekeket, majd a műsor végeztével a falu-otthon előtt a gyerekek és a helyi népdalkör közös ének-lése közben meggyújtották az égőket a millenniumi fán.

L.N.

Vasárnap délután a hodosi kultúrházban a de-cemberi ünnepi készülő-dést és a Mikulás-várást

összekapcsolva egy családi, társasági délutánt szerve-zett a község, a községi MNÖK, a hodosi tagiskola és óvoda a helyi egyle-tek közreműködésével. A Mikulás-váró rendez-

Vidámság és gyermekzsivaj a kultúrházbanvény a község életében első alkalommal valósult meg. Bunderla Rudolf, a község polgármestere üd-

vözölte a családokat, és örömmel nyugtázta, hogy a rendezvény nagy siker-nek örvendett, hiszen a terem teljesen megtelt. Szü-lők, nagyszülők kísérték el gyermekeiket, unokáikat,

hogy kellemes társaságban töltsék el a délutánt, majd együtt várják a kedves Mi-kulás érkezését.

A gyerekek izgatottan várták a vendéget. Míg várakoztak, kellemes ka-rácsonyi zene mellett fel-díszítették a kis fenyőfát saját készítésű karácsony-fadíszeikkel. A Mikulást

A lendvai parkban vasárnap este megnyitotta kapuit a Meseország: az idén először – a Turizmus Kft. szervezésében – az ünnepi decemberben a gyere-kek örömére a városi parkot mesefigurák lakják. A megnyitón meleg itallal fogadták a látogatókat és jótékonysági gyűjtést is szerveztek. kmj

Megnyílt a Meseország

között járva-kelve csatla-koztak hozzá a színpadon. Mielőtt előkerültek volna az ajándékok a zsákból, a Mikulás ellenőrizte, jók vol-tak-e a gyerekek az elmúlt évben. Cserébe a gyerekek bármit kérdezhettek tőle és ő szívesen válaszolt. Az ovisok, iskolások egyaránt jók voltak, ezért mindenki kapott ajándékot.

L.N.

pedig vidám téli dalokkal hívogatták, remélve, hogy óriási puttonyában min-denki számára akad egy kis ajándék. A hodosi kul-

túrház tehát egy délutánra a gyerekek színterévé alakult, ahol vidámság és gyermek-zsivaj töltötte be a termet.

A.K.

A hodosi gyerekek óriási izgalommal várták a Mikulást.

Page 19: 49_10nepujsag

19N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Helló!

A Lendvai Könyvtár szervezésében múlt szerdán vidé-künkre érkezett a Budapesti Óperenciás Bábszínház. A rossz útviszonyok miatt a tervezett mesejáték, a Mikulás Mackóországban ugyan elmaradt, de helyette Dobronakon és Lendván is egy rövid kis játékot láthattak a gyerekek. L.N.

Az Óperenciás Bábszínház Mikulása

Kedves Gyerekek!A hó, a játék a szabadban és a téli ünne-pek ihlették meg a lendvai óvodásokat. Tőlük kaptuk e szép rajzokat, amiket ma oldalatokon láthattok. Az 1. Számú Lendvai KÁI-ból pedig egy szuper kép-regény érkezett szerkesztőségünkbe, a Mikulás érkezéséről mesél nektek Hor-váth Dávid József, 3.a. osztályos kisdiák.

Kebel Viktorija, 5 éves, Hóemberek

Varga Lara, 5 éves, A hóembercsalád

Kepe Buda György, 4 éves, Rénszarvasok

Lebar Nika, 4 éves, Karácsonyi manók

Page 20: 49_10nepujsag

20N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Interjú

Dr. Janez Obreza 2000–2007-ig volt a Nemzetiségi Hivatal vezetője

A pénzügyi aránytalanságok rendezése volt a fő célom

– A kisebbségi tör-vények által szavatolt különjogok mely területén voltak tapasztalhatók a hiányosságok?

– Elsősorban a kisebb-ség évek, sőt évtizedek óta változatlan költségvetése jelentette a fő feszültséget. Nem szabad elfelejteni, a 90-es években alakult új községek létrejötte az addi-gi muraszombati és lendvai központú érdekszervezetek hatáskörét is módosította. Így a goricskói részen nem kevesebb, mint három új községi önkormányzati ta-nács kezdte el a működését, saját statútummal és egyéb működési szabályzatokkal. Bezárólag azzal, hogy a helyi irodák és a felsze-relés, az infra struktúra is hiányzott.

– Ön hogyan emlékezik ezekre az időkre?

– Nagyon kimerítőek voltak ezek az évek, ugyan-akkor nagyon érdekesek. Személy szerint a hiva-tal élén eltöltött időszakra büszke is vagyok, hiszen a költségvetést például a

Dr. Janez Obreza, a rendszerváltás táján megjelent Slovenec napilap igazgató-főszerkesztője a későbbiek során 2000–2007-ig két mandátumban állt a kormányhivatalként működő, a magyar és az olasz (később a roma) kisebbségiek ügyeivel foglalkozó hivatal élén. Akkor vezette a hivatalt, amikor az új alkotmány és az időközben a kisebbségvédelemről aláírt szerződés határozatainak a megvalósítása került terítékre.

roma közösség esetében 10-es szorzóval sikerült emelni, a magyarok eseté-ben 5-szörösére.

– Az olasz és a magyar közösség számaránya kb. 2/3-1/3 arányt mutat a ma-gyar közösség javára, s az olasz mégis háromszorosát kapta, mint a muravidéki magyarok…

– Igen, így volt. Az oko-kat ne firtassuk, ha mégis, akkor az a kialakult gya-korlat számlájára írandó. Ez számomra nem volt elfogadható, ezért már az első költségvetési évben, 2000-ben változtatást kez-deményeztem. Ezt ugyan keserű szájízzel vette tu-domásul az olasz közösség, de argumentumaim mellett nem tudtak elmenni.

– Ez az eltérő, „ket-tős” alkalmazás az RTV-műsorok finanszírozásá-nál még megvan…

– Igen, a két autochton nemzetiségi közösség rá-diós-tévés tevékenységére 10 millió eurót hagy jóvá az ország évente. Ezen a ponton is meg vannak károsítva a magyarok, hi-szen az államtól, illetve az előfizetésből befolyó össze-gekből, ha a tízet vesszük alapul, mindössze 8 tized jut a magyar nemzetiségi műsorok készítésére, az alkalmazottak fizetésére. Ennek alapjai történelmi tényekhez, okokhoz köt-hetők, gyökerei pedig a régi jugoszláv időket idézik. Ekkor ugyanis a régi pártál-

Bence [email protected]

lam a szocialista ideológia exportálására törekedve a koperi tévéstúdiót a leg-korszerűbb felszereléssel látta el. Olyannal, mely a keleti és a nyugati kom-patibilitást is megoldotta. Az első színes adást az olasz nyelvterületre is ez a stúdió szolgáltatta, hiszen Olaszországnak ekkor még

nem volt színes műsora. Ilyen dolog rengeteg akad még ma is.

– Az igazgatói állás után azonban nem hagyott fel teljes mértékben a két nemzeti közösség ügyeivel való foglalkozással. Dok-tori disszertációját, melyet a Ljubljanai Jogi Karon védett meg a két autochton kisebbség alkotmányos jogainak, jogi egyenlőségé-nek témaköréből…

– Hivatásomból kifo-lyólag a joggyakorláshoz kapcsolódó összes vizsgát sikerült letennem. A „habot a tortán” pedig számom-ra a doktori disszertáció jelentette, mely a legtelje-sebb jogi alapokon nyugvó elemzés a kisebbségeket il-letőleg, s a részeredmények publikálását is elkezdtem.

– Ez tudtommal az első ilyen jellegű tanulmány Szlovéniában…

– Igen, hiszen hasonló jellegű összefoglalók, ta-nulmányok már születtek, de elsősorban történelmi és szociológiai aspektusú vizsgálattal. Hogy mennyi-re hiánypótló műről van

szó, az is jelzi, hogy két éve a kar könyvtárának legolva-sottabb, állandó jelleggel kikölcsönzött disszertációs anyaga.

– Mi volt a tapasztalata a kapcsolattartást illetően a hivatal és a nemzetiségi közösség vezetői közötti relációban?

– Említettem már, hogy nagyon izgalmas és – remé-nyeim szerint – mindkét fél számára hasznos együtt-

működés volt a hivatal dolgozói és a nemzetiségi vezetők között. Egy dolgot azonban el kell monda-nom: a nemzetiségi képvi-selő nem minden esetben segítette, hogy ez a kapcso-lat még gyümölcsözőbb le-gyen. Sok esetben középen állt, s így megkerülhetetlen akadályt jelentett. Ettől függetlenül nagyon jó, sőt baráti kapcsolatokat is tudtam teremteni pél-dául a Dobronaki község nemzetiségi tanácsának néhány tagjával, például Cár Józseffel.

– Mi a véleménye a készülő új kerettörvény-ről, mennyiben fogja meg-változtatni a nemzetiségi jogok gyakorlásának me-netét?

– A két autochton nem-zeti kisebbség normatív helyzetét illetőleg el kell mondani, hogy alaptörvény is létezik a szervezettséget és a finanszírozást illető-en, valamint más, eddig is jól működő területeket is magába foglal, ilyen példá-

ul az anyanemzettel való kapcsolattartás ügye. Most hallom, hogy az olasz és a magyar kisebbség egy új kerettörvény létreho-zását kezdeményezte. Ez – szerény véleményem szerint – nem helyette-sítheti, „monotechnikai” szempontból sem az eddig elfogadott, körülbelül 70, kimondottan a nemzeti-ségi jogokra vonatkozó törvényt.

Dr. Janez Obreza

A pénzügyi aránytalanságok rendezése volt a fő célom

Page 21: 49_10nepujsag

21N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Interjú

Szolarics Nađ Klá[email protected]

A Muravidéki Magyar Nemzeti Önigazgatási Ta-nács (MMNÖT) elnöke Balaskó József lett, akit az akkori 18 tag közül válasz-tottak meg. A szórvány-magyarság (Muraszombat, Ljubljana, Nova Gorica) a nemzetiségi szervezettsé-gen kívül maradt, a nem-zetiségi jogok gyakorlá-sának lehetősége nélkül. Műkedvelői csoportokban folytatták tevékenységüket.

– A már megalkotott kisebbségi törvényeket mandátumom alatt nem kettő, hanem négy köz-ségben kellett megvaló-sítani. Az állami szintű ügyeket a csúcsszerve-zet, az MMNÖT intézte és képviselte azokban a témákban, melyek min-den községet érintettek: az oktatás, a művelődés, a tá-jékoztatás… Akkor alakult ki erőteljesebben az állami szervekkel való kapcso-latépítés, Szlovéniában a Nemzetiségi Hivatalból Peter Winkler igazgatóval, a magyar kormánynál pe-dig a Határon Túli Magyar Államtitkársággal, esetünk-ben Nikovicz Oszkár állam-titkárral. De jelen voltunk a

Balaskó József, az MMNÖT 1994–1998 közötti elnöke

Még mindig nagyon sokat foglalkozunk önmagunkkalBalaskó Józseffel, a Muravidéki Magyar Nemzeti Önigazgatási Tanács (MMNÖT) volt elnökével elsősorban a nemzetiségi politika fejlődését, a községek alakulásának jelentőségét, a nemzetiségi kölcsönök hatékonyságát vettük górcső alá. A nemzetiségi politikába való 12 év utáni visszatérése után elmondta: még rengeteg a tennivaló.

szlovén parlament vezető-ségi bizottságában, nyilván a kisebbséget, a nemzeti-séget érintő kérdéseknél. A nemzetiségi csúcsszer-vezet akkoriban szerény költségvetéssel rendelke-zett – mondta Balaskó.

– Fontos kapocs a társ-alapított intézet tanácsá-ba kinevezett tag az ala-pító részéről. Tudatában vagyunk ma ennek?

– Még ma sem eléggé, a nemzetiségi társalapítás fontos kapocs, de ma sem figyelünk oda kellőképpen erre. Meg kell említeni, hogy mandátumom alatt

sok fiatal került be a ta-nácsba, de sajnos többen nem várták be a megbí-zatásuk végét. Ekkor e kérdésre jobban oda kellett volna figyelni. Az MMNÖT munkája akkor sem volt vitamentes. A személyes vitákból ellentét keletke-zett a Lendva-vidéki és a goricskói magyarság kö-zött. Szomorú, hogy ezt mi magunk váltottuk ki azzal, ki kit visz át a vékony jégen.

– Felmerült akkor a leszavazás ügye, az érde-kek egyenlőtlen képvise-lete Lendva és Goricskó között...

– Felfogásom szerint egyszerűen lehetetlen, hogy a csúcsszervezet olyan érdekeket képvi-seljen, ami nem kedvez a muravidéki magyarság-nak, mert akkor az nem jó senkinek. A legmagasabb szinten az érdeket közös megállapodás alapján kell tudni érvényesíteni. Be kell vallani, ebben sokkal sikeresebbek is lehettünk volna. Most is legtöbbször

hajlamosak vagyunk ma-gunkkal foglalkozni, ami nem hoz továbblépést.

Elnökségem idején fi-gyelmet kaptak a muravi-déki magyar elvándoroltak, az országban letelepedett vajdasági magyarok, a szórványmagyarság, hogy legalább a művelődési, kulturális programok ese-tében felkarolják őket. Eb-ben komoly támogatást és segítséget nyújtott Balogh

István, Magyarország első nagykövete Ljubljanában, aki szívén viselte a mura-vidéki magyarság sorsát. A Rába-vidéki szlovénokkal együttműködési megál-lapodást írtunk alá, s az akkor induló kormányközi vegyesbizottságok ülését megelőzően a két kisebbség együtt tudta kidolgozni a problémákra felhívó beszá-molókat, javaslatokat. Jó kapcsolatot és együttműkö-dést teremtettek és tartottak a tengermelléki olasz ki-sebbséggel is, amit később a szlovén országgyűlésben tudtunk gyümölcsöztetni.

– Mennyire minősül sikeresnek a nemzetiségi kölcsönök támogatási mo-dellje a gazdaságfejlesztést illetően?

– A kérdésben az A-banka vállalta akkor a kölcsönök lebonyolítását, a garanciális teendőket, az ügyfelek jogi képviseletét a bíróságon… Mivel ak-koriban nemigen voltunk jártasak a pénzügyek új formájában, be kell val-lani, sajnos nem tudtuk pontosan megérteni a fel-tételeket, de eredmény-telenségről teljesen nem beszélhetünk. Az ügyfelek hiánya miatt megszűnt vidékünkön az A-banka, mandátumom után meg-alakult a Ribnicai Alap. Én a gazdaságra újra ráhajta-nék, többször hangsúlyo-zom ezt az Euromur Kft. igazgatósági bizottságában is. A lehetőségeket nem Magyarországon, hanem a Kárpát-medencében kell ismét megkeresni, hason-lóan, mint a mandátumom alatt. Voltak kezdeménye-zések a községgel karöltve is, de ennek igazi bejára-tását nem tudtuk vállalni, hiszen erre egyáltalán nem volt pénzkeretünk.

– Mit mondhat még eredménynek a nemzetisé-gi jogokat illetően elnöklé-se alatt?

– Mindenképpen azt, hogy elkezdtünk az egy-házzal tárgyalni a hittan-könyvek kérdéséről, a ter-veket teljesen támogatta Nikovicz Oszkár, a magyar miniszterelnöki hivatal államtitkára, jó irányba haladtunk, sajnos menet közben leváltották, így le-állt az ügy. Mandátumom záró évében, 1998-ban ke-rült első alkalommal meg-tartásra augusztus 20-án a Szent István-napi szentmi-se a dobronaki és a lendvai plébánosok részvételével. Örülök, hogy ez az ünnep és a rendezvény mára egy jelentős nappá fejlődött a Muravidéken is. Továbbá megakadályoztuk a közép-hullámú adó kikapcsolását is, ami a magyar nyelvű rá-dió hallhatóságánál fontos szerepet játszik. Nem volt mindig könnyű megvédeni a törvényben lefektetett kisebbségi jogokat.

– 12 év után visszatért a nemzetiségi politikába. Mi vezérelte döntését?

– A nemzetiségi jogok mintásan meg vannak al-kotva a törvényekben, amit nem a parlamentben, hanem itt nálunk, a Mu-ravidéken kell az életben megvalósítani, érvényesíte-ni. Itt a kérdés: hogyan tu-dunk élni ezekkel, hogyan tudjuk elfogadtatni a több-ségi nemzettel is? Rengeteg még a teendő. Nekünk, akik szerepet vállalunk a nemzetiségi politikában, az embereknek meg kell mutatnunk, hogy éljenek ezen jogaikkal. Hiába szid-juk a rendszert, az iskolát, a tanárokat, ha otthon nem készítjük fel a gyermeke-inket magyarságuk vál-lalására… A nemzetiségi politikának pedig teret kell nyitni a fiatalok előtt, hogy érvényesülhessenek, mert elképzeléseik vannak. A következő választásokon sok fiatalt szeretnék látni a választási listán. Örülök a Goricskón történt gene-rációváltásnak, remélem, modern gondolkodású fi-atalok kerültek a tanácsba.

Balaskó József

Még mindig nagyon sokat foglalkozunk önmagunkkal

Page 22: 49_10nepujsag

22N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Sport

minisport

Horváth [email protected]

Győztek a dobronakiakA regionális céllövőliga harma-dik fordulójában a dobronaki SD Jezero megszerezte első légpuskás győzelmét . A ljutomeri Segrap ellen győztek 1014:1000 kör arányban. Az összetettben a hatodik helyen vannak, egyénileg Jožef Babič a negyedik, Edvard Varga pe-dig a hetedik. F.B.

Sikeres fiatal sakkozókA Gornja Radgonán zajló regio-nális általános iskolás egyéni sakktornán a lendvai Požonec Maria Dorothea és Veronika testvérpáros, valamint a fiúknál Cseke Erik kijutott az országos bajnokságra. Eredmények: Fiúk U–12 2. Cseke Erik, 12. Požonec Robert; Lányok U–15 2. Požonec Maria Dorothea, 4. Požonec Veronika. F.B.

Véget ért a tekeligák őszi részeA Nafta női tekecsapata kilenc forduló után a második liga keleti csoportjában nyolc pon-tot szerzett, a férfiak pedig a harmadik ligában a kiválónak mondható második helyen te-lelnek át. Kilenc körben tizenegy pontot sikerült begyűjteniük és az első helytől három ponttal vannak lemaradva. A bajnokság mindkét ligában január 15-én fog folyatódni. F.B.

Sidi Péter győzött ZágrábbanA 34. nemzetközi zágrábi „Trofeja Mladosti” elnevezésű légfegyverversenyen Sidi Péter nyert 702,2 körrel. A legjobb szlovén, nyolcadikként Moičevič (Grosuplje), a legjobb mura-vidéki pedig Robert Markoja (Štefan Kovač Turnišče) lett tizenegyedik helyével. F.B.

Alulmaradtak a lendvaiakA lendvai középiskola termé-ben szombaton már a második meghívásos tollaslabdator-na zajlott, melyen U–11-es és U–15-ös korosztályban 75 versenyző vett részt. A lendvaiak nem remekeltek, hiszen Luka Miletič magyar párjával, Grauthold Eszterrel elért tízedik helye volt a legjobb lendvai eredmény. F.B.

– Két évnél is több telt el a projekt bemutatását követően. Most megtörni látszik a csend. Mi történt ebben a köztes időszak-ban?

– Ebben a két évben a beruházási tervek elké-szítését végeztük. Nem szabad elfelednünk, hogy ez az egyike a legnagyobb szlovén sportberuházások-nak, s így kellő figyelmet és odaadó munkát igényelt részünkről. Többnyire sikerült megoldanunk a tulajdoni kérdéseket, ki-véve, ahol a tulajdonosok csereparcellát kérnek. A gazdasági légkör a vál-ság ellenére talán még kedvezőbb, mint két éve volt, s most eljutottunk a bürokratikus rész utolsó fázisába. Decemberben kifüggesztésre kerülnek a tervek, s várhatóan az év végéig minden szükséges papírral rendelkezünk a beruházás tényleges meg-indításához, amely a helyi lakosok számára felvirág-zást hozhat.

– Hogyan néz ki az ütemterv?

– Elsőként a meglé-vő salakmotoros pályát kívánjuk felújítani. Ez a legkevésbé igényes fel-adat a kivitelezést illetően, ugyanakkor viszont a beru-házás központi építménye. Az összes többi beavatko-zás pedig a szükséges pa-pírok beszerzésétől függ. A beruházás jelentős részét, gondolok itt elsősorban a versenypályára, 2011 végé-ig szeretnénk befejezni. A CHD versenyre 2012-re vél-hetően még nem kapunk licencet, de ott vagyunk a várólistán. De 2011-ben már szeretnénk elkezdeni a működést az első rendez-vényekkel, többek közt a

Motodrom Petesházán

2011-re várhatók az első eseményekJövőre Grand Prix-verseny rendezése még nem reális, de a tervek szerint beindul az élet a 180 hektárnyi területen. Viktor Ketler projektvezető nyilatkozott lapunknak.

gyakorlópálya használatá-val, tehát hogy gazdasági szemmel nézve megkez-dődhessen a „termelés”. A beruházás második fázisá-ban kívánjuk befejezni az ortopédiai szanatóriumot, amely a törést szenvedett sportolók rehabilitációját szolgálná.

– Mekkora a beruhá-zás teljes összege?

– A teljes összeg 206 millió euró, 3 évre tervez-ve. Ez az összeg változhat: amennyiben a fúrások so-rán forró vízre bukkanunk, akkor a beruházás értéke növekszik egy geotermális erőmű költségeivel. De ez különösen nincs hatással az egészre, hiszen ha az egyik oldalon ez kiadást is jelent majd, ebből bevéte-leink is származnak. Ettől nem tágítunk, ez a célunk.

– A Sávolyra tervezett

hasonló jellegű beruházás elmaradása befolyásolta valamelyest az Önök ter-veit, elvégre csak mintegy 100 kilométer van a két helyszín között?

– Ezzel sosem terheltük magunkat, s mivel a hát-térben a Dornával azonos beruházó állt, ezt mindig

is korrekten kezeltük. Én személy szerint inkább jó üzleti lehetőségnek láttam a pályaépítést mindkét fél részére, mintsem konku-renciát.

– Konkrétan: Ön mi-lyen előnyöket lát a helyi lakosság számára a be-ruházás megvalósítása következtében?

– A motorsport ked-velői mindenképpen jól járnak a beruházással, de a helyi lakosok is, hiszen terveink szerint 250–350 új munkahely teremtődik.

Viktor Ketler, a projekt vezetője egykor a lendvai salak-motorsport egyik kezdeményezője és fő támogatója volt.

Természetesen ez tovább-képzésekkel is jár, amelye-ket már az első fázisban el kívánunk indítani, hiszen elkerülhetetlen az angol nyelv ismerete. Itt elsősor-ban hazai alkalmazottakra számítunk. A káderpoliti-kát a beruházással párhu-zamosan kell kezdenünk. Ez a másik pozitív hatása. A helyi települések lakosai, Csente és Petesháza pedig infrastrukturális előnyben részesül, új utakkal. Így például a DARS-szal kötött egyezségünk értelmében új leágazást létesítünk a mi tőkénkből a motodromnál, míg az állami útkezelő cse-rébe befejezi a pincei leága-zást. Legalábbis ebbe az irányba mennek a tárgya-lások. Szeretnénk a helyi lakosokat tehermentesíteni a forgalomtól. Ez különö-sen a nagyobb versenyek alatt jelent megnövekedett forgalmat, a zaj nem jelent itt nagyobb jellegű gondot, de az idelátogatóknak is egyszerűbb és zökkenő-mentes ide- és elutazást szeretnénk biztosítani.

A havazás következ-tében a Szlovén Lab-darúgó-szövetség úgy döntött, hogy az elsőligás pályákon legközelebb február 22-én gurul majd megint a labda. A vártnál korábbi szünet kapóra jöhet a Naftának, amely a kiváló kezdés után már – számos probléma kö-zepette – 10 meccs óta nem győzött. Remélhe-tőleg a válságstábnak si-kerül februárra rendezni a klub sorait, s a csapat új lendülettel száll majd ismét harcba az előkelő helyezésért.

HF

Végleg vége az őszi idénynek

2011-re várhatók az első események

Page 23: 49_10nepujsag

23N É P Ú J S Á G 2 0 1 0 . d e c e m b e r 9 .

Sport

– Tavaly az őszi szezon után két hellyel feljebb voltak a tabellán. Most a tízedik helyen állnak négy győzelemmel, három dön-tetlennel és hét vereséggel. Ez a vártnál jobb vagy rosszabb eredmény?

– Ez az eredmény az elvárásaimhoz képest egy kicsit gyengébb. Elége-dettebb lennék, ha már csak eggyel többet tudtunk volna nyerni.

– Mik voltak a gondok az idény őszi felében?

– Jól kezdtük, nyer-tünk Petesházán, majd egy kisebb rossz sorozatba szaladtunk bele, de az ősz vége felé egyre jobb és szebb játékot mutattunk. Néhány meccsen saját ma-gunknak nehezítettük meg a dolgunkat, hiszen az utolsó percekben szoktunk elveszíteni pontokat. A fő oka ennek a koncentrá-ció hiánya. Mikor nem jól mennek a dolgok, akkor sokszor még a szerencse se volt a mi oldalunkon. Ez

azt jelenti, hogy csapatunk tud ennél jobbat is mutat-ni, hiszen jó játékosaink vannak. Nagyobb változás tavaszig nem várható. Ter-mészetesen az is hozzájá-rult az eredményhez, hogy néhány kulcsfontosságú

Dobronaki Labdarúgó Klub

Rossz volt a helyzetkihasználásCár Matija már második éve sikeresen vezényli a Muravidéki Ligában szereplő Dobronak csapatát. Sokan talán azt hitték, hogy nem elég tapasztalt, de Matyi – mindenki így hívja – jó eredményekkel cáfolt rá a kétkedőkre.

Cár Matija nem elégedett csapata eredményével, így tavasszal feljebb szeretné-nek lépni.

Franc Bobovec játékosunk sérült volt. Fő-leg Lászlót és Horváthot szeretném közülük meg-említeni. De télen lesz elég időnk a javításra. A helyzetkihasználáson kell dolgoznunk, mert sok jó helyzetet harcolunk ki, de nem tudtuk ezeket gólra váltani.

– Elvárások tavaszra?– Mindenképpen né-

hány fokkal feljebb sze-retnénk lépni a tabellán. A különbségek nem nagyok. Például a hatodik helyen lévő Turnišče után csak hat ponttal vagyunk lema-radva, ami ugye csak két győzelem.

– Mik a pozitív és nega-tív meglepetések a Mura-vidéki Liga őszi részében?

– Szerintem az első és az utolsó csapatok. Nem sokan számítottak arra, hogy a Hotizának sikerül őszi bajnoknak lennie. De persze arra se, hogy a petesháziak, akik az előző években a bajnoki címért harcoltak, az utolsó helyen leszek. Ez a futball, és pont ezért ennyire vonzó.

A lendvai és a Zala megyei sportszövetségek együttműködésének kö-szönhetően a KBV Lendava és a JK Lendava fiatal dzsú-dósai részt vettek a Nagy-kanizsán szervezett nem-zetközi tornán. A lendvaiak kiváló eredményeket értek el. A KBV Lendava tagjai közül az U–10-es korosz-tályban Patrik Zver (24 kg) és Luka Denša (29 kg) második helyet, Niko Kavaš (26 kg), Lino Lipuš (24 kg), Aljoša Marč (29 kg), Timi Markoja (32 kg) és Primož Škafar pedig (41 kg) harmadik helyet ért el. Az U–11-esben Mihael Zver (30 kg) harmadik lett, az U–13-asban pedig Jan Forjan (50 kg) második.

Az U–15-ös korosztályban győzni tudott Alen Forjan (55 kg), Gál Patrik (66 kg), Nagy Marko (73 kg), Varga Natalija (63 kg) és Barbara Halas (63 kg). Az U–17-eseknél Varga Natalija (63kg) győzött, Gönc Melita (70 kg) pedig második helyet ért el. Az összetettben a negyedik helyen végeztek. A másik lendvai klub, a JK Lendava tagjai három érmet sze-reztek a Mikulás kupán: az U–13-as korosztályban Niko Gorjan (+60 kg) első, az U–15-ös korosztályban Jan Jurgec (46 kg) szintén első, Grega Ferenc (60 kg) pedig második helyet szerzett.

Feri.h.m., F.B.

Érmekben gazdag Mikulás Kupa

Múlt pénteken ünne-pelte a Szlovén Labdarúgó-szövetség a kilencvenedik évfordulóját. A ljubljanai Union teremben szervezett ünnepségen sok egykori focista is részt vett. Az est színvonalát Danilo Türk államelnök is emelte jelen-létével, valamint részt vett az eseményen a szövetség összes eddigi elnöke is. Sajnos a repülőforgalom-ban a havazások miatt ki-alakult gondok miatt nem tudott időben Ljubljanába érkezni Michel Platini, az UEFA elnöke.

Danilo Türk beszédé-

ben megdicsérte a szlovén futball eredményeit. Az ünnepségen egykori híres futballisták elismeréseket osztottak ki a szövetség eddigi elnökeinek. A szlo-vén futball történelmének bemutatójában kétszer is megjelent a lendvai NK Nafta neve: 1903-ból, mint az első klub a mai ország területén, valamint a II. világháború utáni első szlo-vén bajnokként 1946-ban. Az ünnepségen résztvevők többen hiányolták néhány szlovén klub európai sike-reinek megemlítését. Igor E. Bergant történelmi áttekin-

90 év futball Szlovéniábantője sajnos csak a ljubljanai történelemre tért ki, a többi szövetségre nem.

A gálán részt vett a Labdarúgó-edzők Lendvai Körzeti Egyesületének több tagja, közülük Pál, Zadravec, Matičič, Re-žonja, Litrop és Horvat Mešt rovič elismerést is kapott, míg a muraszom-batiak közül ez a meg-tiszteltetés I. Maučecet, Z. Maučecet, Kranjecet és Cirkvenčičet érte.

Az ünnepség alkalmá-ból a labdarúgó-szövetség egy könyvet is kiadott.

Feri.h.m.

A Rokada Sakk Klub a 4. forduló kupameccsét hazai pályán, a Kancsal vendéglőben játszotta le a

Komenda ellen. A kizáró-lag hazai erőkre támaszko-dó lendvaiak Vida győzel-

A Komenda ellen 2:2

A Rokada a Komenda ellen egy döntetlenre volt jó.

A Muravidéki Kosár-labda Liga ötödik forduló-jában mindkét ljutomeri csapat győzni tudott. A lendvai KK Lindau szabad volt. Az 5. forduló ered-ményei: Bel tinci – Gor-nja Radgona 71:69 (17:19, 21:21, 17:14, 16:15), Paloma Sladki Vrh – Sv. Ana 102:37 (26:8, 23:11, 25:11, 28:7),

Szabadnapos volt a LindauLjutomer 1 – So bota 84:59 (18:19, 26:11, 17:11, 23:18), Ljutomer 2 – Gornji Petrovci 90:68 (15:17, 23:16, 27:15, 25:20) F.B.

mével, valamint Gerencsér és Nerat döntetlenjével (Hrelja kikapott) 2:2-es végeredményt értek el. A

muraszombati Radenska Pomgrad 3,5:0,5-re győzte le az ŠD Hočét. HF

Rossz volt a helyzetkihasználás

Page 24: 49_10nepujsag

AZ EXPERIDANCE PRODUKCIÓ ELŐADÁSÁBAN2010. DECEMBER 12-ÉN (VASÁRNAP) 19 ÓRAKOR

A LENDVAI SZÍNHÁZ- ÉS HANGVERSENYTEREMBEN.JEGYEK KAPHATÓK A SZÍNHÁZ- ÉS HANGVERSENYTEREMBEN.