523
1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav 10, ĉlana 103 stav 4, ĉlana 106 stav 7 i ĉlana 113 stav 19 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14), Ministarstvo finansija donijelo je PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI Ĉlan 1 Ovim pravilnikom propisuju se obrasci u postupcima javnih nabavki, i to: 1) Plan javnih nabavki (OBRAZAC 1); 2) Odluka o pokretanju postupka javne nabavke (OBRAZAC 2); 3) Tenderska dokumentacija za otvoreni postupak javne nabavke (OBRAZAC 3); 4) Tenderska dokumentacija za prvu fazu ograniĉenog postupka javne nabavke (OBRAZAC 4); 5) Tenderska dokumentacija za drugu fazu ograniĉenog postupka javne nabavke (OBRAZAC 5); 6) Tenderska dokumentacija za pregovaraĉki postupak sa prethodnim objavljivanjem poziva za javno nadmetanje (OBRAZAC 6); 7) Tenderska dokumentacija za pregovaraĉki postupak bez prethodnog objavljivanja poziva za javno nadmetanje (OBRAZAC 7); 8) Tenderska dokumentacija za postupak javne nabavke konkursom (OBRAZAC 8); 9) Tenderska dokumentacija za postupak javne nabavke šopingom (OBRAZAC 9); 10) Obavještenje o oglašavanju postupka javne nabavke (OBRAZAC 10); 11) Zapisnik o javnom otvaranju ponuda/prijava (OBRAZAC 11); 12) Zapisnik o pregledu, ocjeni i vrednovanju ponuda (OBRAZAC 12); 13) Zapisnik o pregovaranju u pregovaraĉkom postupku javne nabavke sa prethodnim objavljivanjem/bez prethodnog objavljivanja poziva za javno nadmetanje (OBRAZAC 13); 14) Zapisnik o pregledu i ocjeni prijava za utvrĊivanje kvalifikacije kandidata u prvoj fazi ograniĉenog postupka javne nabavke (OBRAZAC 14); 15) Odluka (rješenje) o izboru najpovoljnije ponude (OBRAZAC 15); 16) Odluka (rješenje) o obustavljanju postupka javne nabavke (OBRAZAC 16); 17) Odluka (rješenje) o poništenju postupka javne nabavke (OBRAZAC 17); 18) Obrazac obavještenja o namjeri uspostavljanja i voĊenja kvalifikacionog sistema (OBRAZAC 18). Obrasci iz stava 1 ovog ĉlana, sastavni su dio ovog pravilnika. Ĉlan 2 Naruĉilac, u smislu ĉlana 2 stav 4 Zakona o javnim nabavkama, sadrţinu obrazaca iz ĉlana 1 ovog pravilnika prilagoĊava konkretnom postupku javne nabavke, zavisno od vrste predmeta nabavke i propisanih uslova za uĉešće u postupku javne nabavke. Ĉlan 3 Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje da vaţi Pravilnik o obrascima u postupku javnih nabavki („Sluţbeni list CG“, broj 62/11).

524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

1

524.

Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62

stav 4, ĉlana 98 stav 10, ĉlana 103 stav 4, ĉlana 106 stav 7 i ĉlana 113 stav 19 Zakona o

javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14), Ministarstvo finansija donijelo je

PRAVILNIK

O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI

Ĉlan 1

Ovim pravilnikom propisuju se obrasci u postupcima javnih nabavki, i to:

1) Plan javnih nabavki (OBRAZAC 1);

2) Odluka o pokretanju postupka javne nabavke (OBRAZAC 2);

3) Tenderska dokumentacija za otvoreni postupak javne nabavke (OBRAZAC 3);

4) Tenderska dokumentacija za prvu fazu ograniĉenog postupka javne nabavke

(OBRAZAC 4);

5) Tenderska dokumentacija za drugu fazu ograniĉenog postupka javne nabavke

(OBRAZAC 5);

6) Tenderska dokumentacija za pregovaraĉki postupak sa prethodnim objavljivanjem

poziva za javno nadmetanje (OBRAZAC 6);

7) Tenderska dokumentacija za pregovaraĉki postupak bez prethodnog objavljivanja

poziva za javno nadmetanje (OBRAZAC 7);

8) Tenderska dokumentacija za postupak javne nabavke konkursom (OBRAZAC 8);

9) Tenderska dokumentacija za postupak javne nabavke šopingom (OBRAZAC 9);

10) Obavještenje o oglašavanju postupka javne nabavke (OBRAZAC 10);

11) Zapisnik o javnom otvaranju ponuda/prijava (OBRAZAC 11);

12) Zapisnik o pregledu, ocjeni i vrednovanju ponuda (OBRAZAC 12);

13) Zapisnik o pregovaranju u pregovaraĉkom postupku javne nabavke sa prethodnim

objavljivanjem/bez prethodnog objavljivanja poziva za javno nadmetanje (OBRAZAC 13);

14) Zapisnik o pregledu i ocjeni prijava za utvrĊivanje kvalifikacije kandidata u prvoj fazi

ograniĉenog postupka javne nabavke (OBRAZAC 14);

15) Odluka (rješenje) o izboru najpovoljnije ponude (OBRAZAC 15);

16) Odluka (rješenje) o obustavljanju postupka javne nabavke (OBRAZAC 16);

17) Odluka (rješenje) o poništenju postupka javne nabavke (OBRAZAC 17);

18) Obrazac obavještenja o namjeri uspostavljanja i voĊenja kvalifikacionog sistema

(OBRAZAC 18).

Obrasci iz stava 1 ovog ĉlana, sastavni su dio ovog pravilnika.

Ĉlan 2

Naruĉilac, u smislu ĉlana 2 stav 4 Zakona o javnim nabavkama, sadrţinu obrazaca iz ĉlana

1 ovog pravilnika prilagoĊava konkretnom postupku javne nabavke, zavisno od vrste

predmeta nabavke i propisanih uslova za uĉešće u postupku javne nabavke.

Ĉlan 3

Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje da vaţi Pravilnik o obrascima u

postupku javnih nabavki („Sluţbeni list CG“, broj 62/11).

Page 2: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

2

Ĉlan 4

Ovaj pravilnik stupa na snagu danom objavljivanja u „Sluţbenom listu Crne Gore“.

Broj: 07-5309

Podgorica, 4. maja 2015. godine

Ministar,

dr Radoje Ţugić, s.r.

Page 3: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

3

OBRAZAC 1

(naručilac)

Broj: ___________________

Mjesto i datum: _______________________

U skladu sa ĉlanom 38 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14),

(navesti naziv naručioca) donosi,

PLAN JAVNIH NABAVKI ZA ____________ GODINU

JAVNE NABAVKE

Red

ni

bro

j

Predmet

javne

nabavke

Naziv

odnosno

Opis

Procije-

njena

vrijedno-

st javne

nabavke

Vrsta

postu-

pka javne

nabavke

Okvirno

vrijeme

pokreta-

nja

postupka

Konto

odnosno

budţe-

tska

pozicija

Iznos na

kontu

odnosno

budţe-

tskoj

poziciji

Izvor

fina-

nsi-

ra-

nja

Robe

_______

_______

itd.

UKUPNO:

Radovi

_______

_______

itd.

UKUPNO:

Usluge

_______

_______

itd.

UKUPNO:

UKUPNO:

Ovlašćeno lice naruĉioca _________________________

(ime, prezime i funkcija)

______________________________

(svojeruĉni potpis ovlašćenog lica)

M.P.

Page 4: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

4

UPUTSTVO ZA POPUNJAVANJE

Redni broj

Za svaku nabavku, odnosno postupak javne nabavke dodjeljuje se redni broj, pri ĉemu

pod jednim rednim brojem moţe biti evidentiran samo jedan postupak nabavke.

Predmet nabavke

Opisati predmet nabavke za koju se sprovodi konkretan postupak i unijeti podatke u

skladu sa jedinstvenim rjeĉnikom javnih nabavki (CPV).

Procijenjena vrijednost

Unijeti ukupnu procijenjenu vrijednost nabavke za svaki pojedini predmet javne nabavke

sa PDV-om.

Vrsta postupka javne nabavke

Oznaĉiti vrstu postupka u kome će se sprovesti nabavka u skladu sa navedenim

šifrarnikom:

1 - Otvoreni postupak

2 - Ograniĉeni postupak

3 - Pregovaraĉki postupak sa prethodnim objavljivanjem poziva za javno nadmetanje

4 - Pregovaraĉki postupak bez prethodnog objavljivanja poziva za javno nadmetanje

5 - Konkurs

6 - Šoping

7 - Neposredni sporazum

Okvirno vrijeme pokretanja postupka

Navesti period u kojem se oĉekuje pokretanje postuka.

Konto odnosno budţetska pozicija

Navesti konto odnosno budţetsku poziciju na kojoj su predviĊena sredstva za konkretnu

javnu nabavku.

Iznos na kontu odnosno budţetskoj poziciji

Navesti predviĊeni iznos sredstava na kontu odnosno budţetskoj poziciji za plansku

godinu.

Izvor finansiranja

Navesti izvor finansiranja za svaku javnu nabavku u planskoj godini.

Page 5: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

5

OBRAZAC 2

(naručilac)

Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki: ________

Mjesto i datum: _______________________

Na osnovu ĉlana 40 stav 2 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i

57/14), ovlašćeno lice (naziv naručioca) donosi

ODLUKU

o pokretanju postupka javne nabavke

1. (naziv i sjedište naručioca) pokreće (vrsta postupka) postupak javne nabavke za

nabavku (vrsta i opis predmeta nabavke) procijenjene vrijednosti ____ EUR-a, evidentirana u

evidenciji javnih nabavki pod brojem ___.

2. Sredstva za javnu nabavku obezbijeĊena su (izvor sredstava) i predviĊena Planom

javnih nabavki broj ____ od ______. godine na poziciji broj ____.

3. Postupak javne nabavke sprovešće (komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda/

službenik za javne nabavke) u roku od ___ dana od dana __________.

...

Obrazloţenje

Ovlašćeno lice naruĉioca _________________________

(ime, prezime i funkcija)

______________________________

(svojeruĉni potpis ovlašćenog lica)

M.P.

Page 6: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

6

OBRAZAC 3

(naručilac)

Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki: _________

Redni broj iz Plana javnih nabavki : ________________

Mjesto i datum: __________________________

Na onovu ĉlana 54 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14)

(naručilac) objavljuje na Portalu javnih nabavki

TENDERSKU DOKUMENTACIJU

ZA OTVORENI POSTUPAK JAVNE NABAVKE ZA

NABAVKU

__________________________________________________ (predmet javne nabavke)

Page 7: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

7

SADRŢAJ TENDERSKE DOKUMENTACIJE

POZIV ZA JAVNO NADMETANJE U OTVORENOM POSTUPKU JAVNE NABAVKE....

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE PREMA

IZABRANOM PONUĐAĈU ......................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I

LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O

NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA .................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE

PONUDE I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE

DOKUMENTACIJE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA ..........................................

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO KRITERIJUMU I

PODKRITERIJUMIMA ..............................................................................................................

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA ..

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA

NARUĈIOCU U VEZI PREDMETA NABAVKE .....................................................................

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ ...............................

NASLOVNA STRANA PONUDE ..........................................................................................

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU ......................................................................................

FINANSIJSKI DIO PONUDE .................................................................................................

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI

PONUĐAĈA,PODNOSIOCA ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA

/PODUGOVARAĈA ................................................................................................................

DOKAZI ZA DOKAZIVANJE ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA ................................................................................

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE SPOSOBNOSTI .

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I KADROVSKE

OSPOSOBLJENOSTI ..............................................................................................................

NACRT OKVIRNOG SPORAZUMA ........................................................................................

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI .............................................................................

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE PONUDE ...................

SADRŢAJ PONUDE ...................................................................................................................

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU JAVNOG

OTVARANJA PONUDA ............................................................................................................

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU ..................................................................................

Page 8: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

8

POZIV ZA JAVNO NADMETANJE U OTVORENOM POSTUPKU

JAVNE NABAVKE

I Podaci o naruĉiocu

Naruĉilac: Lice/a za davanje informacija:

Adresa: Poštanski broj:

Sjedište: PIB (Matiĉni broj):

Telefon: Faks:

E-mail adresa: Internet stranica (web):

II Vrsta postupka

- otvoreni postupak.

III Predmet javne nabavke

a) Vrsta predmeta javne nabavke

Robe

Usluge

Radovi

b) Opis predmeta javne nabavke

(Opisati jasno i razumljivo predmet javne nabavke)

c) CPV – Jedinstveni rjeĉnik javnih nabavki

(Unijeti CPV)

IV Zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

Zakljuĉiće se okvirni sporazum:

ne

da

za predmet nabavke u cjelini

za partije _______________

Page 9: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

9

Okvirni sporazum zakljuĉuje se na period od : __________________________.

Ugovor o javnoj nabavci na osnovu okvirnog sporazuma zakljuĉuje se na period od ______.

Okvirni sporazum će se zakljuĉiti sa prvorangiranim ponuĊaĉem.

Okvirni sporazum će se zakljuĉiti sa _______ prvorangirana ponuĊaĉa.

Nepromjenljivi elementi okvirnog sporazuma:

1) predmet nabavke;

2) uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke;

3) ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke;

4) ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabavke u cjelosti i po partijama za prvu godinu

primjene okvirnog sorazuma;

5) ukupna ponudjena cijena i ponudjene pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma;

6) _________________________________________________________________.

Promjenljivi elementi okvirnog sporazuma:

koliĉina roba i usluga ili obim radova koji su predmet nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma na godišnjem nivou;

dinamika isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova koji su predmet nabavke;

mjesto isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova koji su predmet nabavke;

pojedinaĉna cijena roba, usluga ili radova koji su predmet nabavke;

tehniĉke karakteristike predmeta nabavke koje su rezultat tehniĉko – tehnološkog unapre-

Ċenja proizvoĊaĉa roba, pruţaoca usluga ili izvoĊaĉa radova.

______________________________________________________________.

Naĉin zakljuĉivanja ugovora o javnoj nabavci:

neposredno na osnovu uslova iz okvirnog sporazuma i ponude dostavljene prije zaklju-

ĉivanja okvirnog sporazuma;

na osnovu pisanog zahtjeva naruĉioca ponuĊaĉu da dostavi dopunu ponude ili novu po-

nudu, u skladu sa uslovima predviĊenim okvirnim sporazumom;

neposredno na osnovu uslova iz okvirnog sporazuma i ponuda dostavljenih prije zaklju-

ĉivanja okvirnog sporazuma, bez ponovljenog poziva za dostavljanje ponuda;

nakon ponovljenog poziva ponuĊaĉima za dostavljanje ponude u skladu sa uslovima iz

okvirnog sporazuma.

V Naĉin odreĊivanja predmeta i procijenjena vrijednost javne nabavke:

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke bez zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Predmet javne nabavke se nabavlja:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €;

Page 10: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

10

po partijama:

Partija 1: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 2: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 3: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

...

UKUPNO: ______________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke sa zakljuĉivanjem okvirnog sporazuma

Ukupna procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma sa uraĉunatim PDV-om __________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Partija 1: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 2: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 3: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

...

UKUPNO: ______________ €.

VI Mogućnost podnošenja alternativnih ponuda

da

ne

VII Uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke

a) Obavezni uslovi

U postupku javne nabavke moţe da uĉestvuje samo ponuĊaĉ koji:

1) je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata;

2) je uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom,

odnosno propisima drţave u kojoj ima sjedište;

3) dokaţe da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko

od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i

prevare;

4) ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti koja je predmet

javne nabavke, ukoliko je propisan posebnim zakonom.

Uslovi iz stava 1 ove taĉke ne odnose se na fiziĉka lica: umjetnike, nauĉnike i kulturne

stvaraoce.

Page 11: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

11

Dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova

Ispunjenost obaveznih uslova dokazuje se dostavljanjem:

1) dokaza o registraciji kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

2) dokaza izdatog od organa nadleţnog za poslove poreza da su uredno prijavljene,

obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do 90 dana prije dana

javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno propisima drţave

u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

3) dokaza nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti

stariji od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda;

4) dokaza o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta

izdatog od nadleţnog organa i to:

b) Fakultativni uslovi

b1) ekonomsko-finansijska sposobnost

Ispunjenost uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti dokazuje se dostavljanjem:

izvještaja o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje raĉunovodstvo i

revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od registracije;

odgovarajućeg bankarskog izvoda, potvrde ili izjave o finansijskoj sposobnosti ponu-

Ċaĉa;

dokaza o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika.

b2) Struĉno-tehniĉka i kadrovska osposobljenost

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke roba dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedecih dokaza:

liste glavnih isporuka izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima

i primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih isporuka izdatih od kupca ili, ukoliko se

potvrde ne mogu obezbijediti, iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

opisa tehniĉke opremljenosti,

mjera za obezbjeĊenje sistema upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebne mjere)

Page 12: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

12

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebne mjere)

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite na radu:

(Upisati potrebne mjere)

sertifikat o bezbjednosti hrane (ako je predmet nabavke hrana):

(Upisati nazive potrebnih sertifikata)

sistem upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je predmet nabavke info-

rmaciona tehnologija):

(Upisati nazive potrebnih sistema)

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

uzoraka, opisa, odnosno fotografija roba koje su predmet isporuke, a ĉiju je

vjerodostojnost ponuĊaĉ obavezan potvrditi, ukoliko to naruĉilac zahtijeva:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

drugih uvjerenja, sertifikata (potvrda) koji su izdati od organa ili tijela za ocjenu

usaglašenosti ĉija je kompetentnost priznata, a kojima se jasno utvrĊenim referentnim

navoĊenjem odgovarajućih specifikacija ili standarda potvrĊuje podobnost roba:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i pružanje usluga, koje su nužno vezane za isporuku robe,

naručilac može predvidjeti i uslove za pružanje tih usluga

Ispunjenost uslova struĉno tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke usluga dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima i

primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih usluga izdatih od kupca ili, ukoliko se potvrde

ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, odnosno kvalifi-

kacijama rukovodećih lica i naroĉito kvalifikacijama lica koja su odgovorna za pruţanje

konkretnih usluga;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

izjave ponuĊaĉa o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i o broju lica koja vrše

funkcije rukovodilaca u posljednje tri godine;

Page 13: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

13

izjava o tehniĉkoj opremljenosti i osposobljenosti i o kapacitetima kojima raspolaţe

ponuĊaĉ za izvršavanje konkretnih usluga,

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti na radu:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti hrane (ako su usluge u oblasti hrane):

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je

predmet usluge u oblasti informacione tehnologije):

(Upisati potrebni dokaz)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

provjere tehniĉke opremljenosti i osposobljenosti ponuĊaĉa i njegovih kapaciteta za

prouĉavanje i istraţivanje (ako su usluge koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno,

obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati način predviđene provjere)

dokaz o sprovoĊenju mjera upravljanja kvalitetom koje sprovodi naruĉilac ili koje u

njegovo ime sprovodi nadleţni organ drţave u kojoj je ponuĊaĉ registrovan (ako su usluge

koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno, obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati mjere koje sprovodi naručilac)

ukoliko predmet obuhvata nabavku roba i radova, naručilac može predvidjeti i uslove za

nabavku tih roba i izvođenje tih radova

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke radova dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza, i to:

liste radova koji su izvedeni u posljednjih dvije do pet godina, sa rokovima izvoĊenja

radova, ukljuĉujući vrijednost, vrijeme i lokaciju izvoĊenja

odgovarajuće isprave koje izdaju nadleţni drţavni organi, odnosno nadleţni organi

lokalne uprave:

(Upisati potrebne isprave)

Page 14: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

14

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, kvalifikacijama

rukovodećih lica i posebno kvalifikacijama lica koja su odgovorna za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima naroĉito za kontrolu

kvaliteta i naĉinu njihovog angaţovanja;

izjave o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i broju rukovodećih lica u posljednje

tri godine;

izjave o tehniĉkoj opremi koju ponuĊaĉ ima na raspolaganju za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, odnosno angaţovanja podizvoĊaĉa sa

spiskom podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa,

procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i nabavku roba i usluga, koje su potrebne za izvođenje radova,

naručilac može predvidjeti i uslove za nabavku tih roba i usluga

VIII Rok vaţenja ponude

Period vaţenja ponude je ____ dana od dana javnog otvaranja ponuda.

IX Garancija ponude

ne

da

PonuĊaĉ je duţan dostaviti bezuslovnu i na prvi poziv naplativu garanciju ponude u iznosu od

______% procijenjene vrijednosti javne nabavke, kao garanciju ostajanja u obavezi prema

ponudi u periodu vaţenja ponude i_____ dana nakon isteka vaţenja ponude.

X Rok i mjesto izvršenja ugovora

a) Rok izvršenja ugovora je ______ dana od dana zakljuĉivanja ugovora.

b) Mjesto izvršenja ugovora je _____________________________.

XI Jezik ponude:

crnogorski jezik i drugi jezik koji je u sluţbenoj upotrebi u Crnoj Gori, u skladu sa

Ustavom i zakonom

___________________ jezik za djelove ponude koji se odnose na:

tehniĉke karakteristike _____________________________________

kvalitet__________________________________________________

tehniĉku dokumentaciju ____________________________________

________________________________________________________ ( na linijama upisati potrebne podatke )

Page 15: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

15

XII Kriterijum za izbor najpovoljnije ponude:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova 100

ekonomski najpovoljnija ponuda, sa slijedećim podkriterijumima:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova

rok isporuke roba ili izvršenja usluga ili radova broj bodova

kvalitet broj bodova

tekući troškovi odrţavanja broj bodova

troškovna ekonomiĉnost broj bodova

tehniĉke i tehnološke prednosti broj bodova

program i stepen zaštite ţivotne sredine,

odnosno energetske efikasnosti broj bodova

post-prodajno servisiranje i tehniĉka pomoć broj bodova

garantni period, vrsta i kvalitet garancija

i garantovana vrijednost broj bodova

obezbjeĊenje rezervnih djelova broj bodova

post-garantno odrţavanje broj bodova

estetske i funkcionalne karakteristike broj bodova

_________________________________ broj bodova

XIII Vrijeme i mjesto podnošenja ponuda i javnog otvaranja ponuda

Ponude se predaju radnim danima od _________ do _________ sati, zakljuĉno sa danom

_________ godine do ________ sati.

Ponude se mogu predati:

neposrednom predajom na arhivi naruĉioca na adresi _______________.

preporuĉenom pošiljkom sa povratnicom na adresi ________________.

elektronskim putem.

Javno otvaranje ponuda, kome mogu prisustvovati ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa sa

priloţenim punomoćjem potpisanim od strane ovlašćenog lica, odrţaće se dana _________

godine u _____________ sati, u prostorijama _____________ na adresi _________________.

XIV Rok za donošenje odluke o izboru najpovoljnije ponude

Odluka o izboru najpovoljnije ponude donijeće se u roku od ______ dana od dana javnog

otvaranja ponuda.

Page 16: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

16

XV Drugi podaci i uslovi od znaĉaja za sprovodjenje postupka javne nabavke

Rok i naĉin plaćanja

Rok plaćanja je: _________________________

Naĉin plaćanja je: ________________________

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

PonuĊaĉ ĉija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija je duţan da prije zakljuĉivanja ugovora

o javnoj nabavci dostavi naruĉiocu:

garanciju za avansno plaćanje u iznosu ugovorenog avansa, sa rokom vaţenja za vri-

jeme ukupnog trajanja ugovora.

garanciju za dobro izvršenje ugovora u iznosu od _______% od vrijednosti ugovora

garanciju za ___________________________________ sa rokom vaţenja _____.

Tajnost podataka

Dio tenderske dokumentacije koji se odnosi na __________________________ sadrţi tajne

podatke i isti se moţe preuzeti neposredno kod sluţbenika za javne nabavke naruĉioca od

strane lica koje podnese pisano punomoćje ovlašćenog lica zainteresovanog lica da moţe u

ime zainteresovanog lica preuzeti taj dio tenderske dokumentacije i izjavu ovlašćenog lica

zainteresovanog lica da će preuzeti dio tenderske dokumentacije biti ĉuvan i štićen u skladu sa

Zakonom o tajnosti podataka.

Page 17: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

17

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA

JAVNE NABAVKE, ODNOSNO PREDMJER RADOVA

R.B.

Opis predmeta nabavke,

odnosno dijela predmeta

nabavke

Bitne karakteristike

predmeta nabavke u

pogledu kvaliteta,

performansi i/ili

dimenzija

Jedinica

mjere Koliĉina

1

2

3

4

5

...

Garantni rok : ____________________________________.

Garancije kvaliteta:

- ____________________________

- ____________________________

Bitni zahtjevi koji nijesu ukljuĉeni u vaţeće tehniĉke norme i standard koji se odnose na

bezbjednost i druge okolnosti od javnog interesa:

- ____________________________

- ____________________________

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta ___________________________________

Ostali uslovi u pogledu primjene propisa:

- Predmet nabavke će se realizovati po (tehničkoj dokumentaciji-projektnoj dokumentaciji)

koju je izradio______________, i koja je revidovana od strane____________, a u koju se

moţe izvršiti uvid od dana _________ do dana _____ godine kod kontakt osobe iz taĉke I

Poziva;

- Nacrt i obraĉun troškova, proba, struĉni nadzor, uslovi preuzimanja, tehnika i/ ili metode

gradjenja vršiće se u skladu sa: (navesti važeće propise) ;

- Obavezna primjena tehniĉkih standarda za pristupaĉnost lica sa invaliditetom _________

- Oblik tehniĉko-tehnoloških prednosti ili funkcionalnih karakteristika ________________,

u skladu sa tehniĉkim propisom _______________________________________, ukljuĉujući:

upravljanje zaštitom ţivotne sredine

zahtjeve energetske efikasnosti

socijalne zahtjeve

Page 18: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

18

PonuĊaĉ snosi troškove naknade korišćenja patenata i odgovoran je za povredu zaštićenih

prava intelektualne svojine trećih lica.

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da tehničku specifikaciju, odnosno predmjer radova, uslove i

zahtjeve u pogledu predmeta nabavke predvidi prema svojim potrebama u skladu sa

zakonskim mogućnostima i obavezama zavisno od vrste predmeta nabavke, materijalnih i

tehničkih propisa i standarda koji se primjenjuju u oblasti predmeta nabavke.

Ako je predmet nabavke određen po partijama popuniti podatke za svaku partiju

posebno.

Ako je naručilac predvidio mogućnost podnošenja alternativnih ponuda dužan je da u

tehničkoj specifikaciji, odnosno predmjeru radova odredi minimalne zahtjeve i uslove koji se

moraju u ponudi ispoštovati

Page 19: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

19

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE

PREMA IZABRANOM PONUĐAĈU1

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum: _____________

U skladu sa ĉlanom 49 stav 1 taĉka 3 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br. 42/11 i 57/14) __________(ime, prezime i funkcija)______, kao ovlašćeno lice _________(naziv

naručioca)_____________, daje

I z j a v u

da će______(naziv naručioca)___, shodno Planu javnih nabavki broj: ______ od _______ godine,

saglasnosti _______(Ministarstva finansija / nadležnog organa lokalne samouprave)__________, broj:

_________ od ________ godine i Ugovora o javnoj nabavci, uredno vršiti plaćanja preuzetih

obaveza, po utvrĊenoj dinamici.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________

s.r.

1 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca i predstavlja sastavni dio ugovora o javnoj nabavci

Page 20: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

20

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA

KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU

SUKOBA INTERESA 2

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br.

42/11 i 57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________ s.r.

Sluţbenik za javne nabavke ______________________ s.r.

Lice koje je uĉestvovalo u planiranju javne nabavke ______________________ s.r.

2 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 21: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

21

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE

PONUDE I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE)

O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA3

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Lice koje će uĉestvovati u pripremanju tenderske dokumentacije ______________ s.r.

...

3 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 22: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

22

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO

KRITERIJUMU I PODKRITERIJUMIMA

Vrednovanje ponuda po kriterijumu najniţe ponuĊena cijena vršiće se na sljedeći

naĉin: ____________________________________________________________________;

Vrednovanje ponuda po kriterijumu ekonomski najpovoljnija ponuda vršiće se na

sljedeći naĉin:

podkriterijum najniţa ponuĊena cijena vrednovaće se na sljedeći naĉin: ____________;

rok isporuke roba ili izvršenja usluga ili radova vrednovaće se na sljedeći naĉin:

________________________________________________________________________;

kvalitet vrednovaće se na sljedeći naĉin: _____________________________________;

tekući troškovi odrţavanja vrednovaće se na sljedeći naĉin: ______________________;

troškovna ekonomiĉnost vrednovaće se na sljedeći naĉin: ________________________;

tehniĉke i tehnološke prednosti vrednovaće se na sljedeći naĉin:

___________________;

program i stepen zaštite ţivotne sredine, odnosno energetske efikasnosti vrednovaće se

na sljedeći naĉin: __________________________________________________________;

post-prodajno servisiranje i tehniĉka pomoć vrednovaće se na sljedeći naĉin:

_________;

garantni period, vrsta i kvalitet garancija i garantovana vrijednost vrednovaće se na

sljedeći naĉin:

_____________________________________________________________;

obezbjeĊenje rezervnih djelova vrednovaće se na sljedeći naĉin: __________________;

post-garantno odrţavanje vrednovaće se na sljedeći naĉin: _______________________;

estetske i funkcionalne karakteristike vrednovaće se na sljedeći naĉin:

______________;

______________________________________________________________________;

Page 23: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

23

Ako je ponuĊena cijena 0,00 EUR-a prilikom vrednovanja te cijene po kriterijumu ili

podkriterijumu najniţa ponuĊena cijena uzima se da je ponuĊena cijena 0,01 EUR.

NAPOMENA: Naručilac je dužan da jasno obrazloži izabrani kriterijum i podkriterijume iz tačke XII Poziva u skladu sa

Pravilnikom o metodologiji iskazivanja podkriterijuma u odgovarajući broj bodova, načinu ocjene i

upoređivanja ponuda

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH

TEHNIĈKIH SAVJETA4

U skladu sa ĉlanom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br.

42/11 i 57/14) ovlašćeno lice naruĉioca ___________________________ i ______________

__________________, kao lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim konsultacijama ili je dalo

tehniĉke savjete naruĉiocu u vezi sa predmetom javne nabavke po tenderskoj dokumentaciji

broj ___od _____ godine, daju

Izjavu

da je sadrţina tehniĉkih konsultacija i datih tehniĉkih savjeta u potpunosti prezentovana u

tenderskoj dokumentaciji.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _________________________

(ime, prezime i funkcija)

________________________

(svojeručni potpis)

Lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim konsultacijama

ili dalo tehniĉki savjet _________________________________

(ime, prezime i stručna kvalifikacija)

________________________________

(svojeručni potpis)

4 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naručioca

Page 24: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

24

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH

SAVJETA NARUĈIOCU U VEZI PREDMETA NABAVKE

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da jasno prezentuje potpunu sadržinu tehničkih konsultacija i datih

tehničkih savjeta u skladu sa članom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list

CG“, br. 42/11 i 57/14).

Page 25: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

25

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ

Page 26: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

26

NASLOVNA STRANA PONUDE

(naziv ponuđača)

podnosi

(naziv naručioca)

P O N U D U

po Tenderskoj dokumentaciji broj ____ od _______ godine

za nabavku

__________________________________________________________ (opis predmeta nabavke)

ZA

Predmet nabavke u cjelosti

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU

Page 27: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

27

Ponuda se podnosi kao:

Samostalna ponuda

Samostalna ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Zajedniĉka ponuda

Zajedniĉka ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Podaci o podnosiocu samostalne ponude:

Naziv i sjedište ponuĊaĉa

PIB5

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Lice/a ovlašćeno/a za potpisivanje finansijskog

dijela ponude i dokumenata u ponudi

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude6

5 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 28: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

28

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB7

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji će

izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude 8

6 Tabelu “Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose sa

podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

7 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 29: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

29

Naziv podnosioca zajedniĉke ponude

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

finansijskog dijela ponude, nacrta

ugovora o javnoj nabavci i nacrta

okvirnog sporazuma

(Ime i prezime)

(Potpis)

Imena i struĉne kvalifikacije lica koja će

biti odgovorna za izvršenje ugovora

....

Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude:

8 Tabelu „Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji podnose zajedniĉku ponudu. Ponudaĉ koji podnosi

zajedniĉku ponudu duţan je popuniti i tabele „Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude“ i „Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“

Page 30: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

30

Naziv nosioca zajedniĉke ponude

PIB9

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koji se odnose na nosioca

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude10

:

9 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 31: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

31

Naziv ĉlana zajedniĉke ponude

PIB11

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koja se odnose na ĉlana

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude12

10

Tabelu “Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“ kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog ĉlana zajedniĉke

ponude

11 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 32: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

32

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB13

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji

će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

12 Tabelu „ Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose

zajedniĉki sa podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

13 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 33: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

33

FINANSIJSKI DIO PONUDE

r.b. opis predmeta

bitne

karakteristike

ponuĊenog

predmeta

nabavke

jedinica

mjere koliĉina

jediniĉna

cijena bez

pdv-a

ukupan

iznos bez

pdv-a

pdv

ukupan

iznos sa

pdv-om

1

2

3

.....

Ukupno bez PDV-a

PDV

Ukupan iznos sa PDV-om:

1) brojkama

2) slovima

Uslovi ponude:

Rok izvršenja ugovora je

Mjesto izvršenja ugovora je

Naĉin i dinamika isporuke/izvršenja

Garantni rok

Garancije kvaliteta

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta

Rok plaćanja

Naĉin plaćanja

Period vaţenja ponude

....

......

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 34: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

34

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI

PONUĐAĈA,PODNOSIOCA ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA

/PODUGOVARAĈA14

(ponuđač)

Broj: ________________

Mjesto i datum: _________________

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa / podugovaraĉa

(ime i prezime i radno mjesto) , u skladu sa ĉlanom 17 stav 3 Zakona o javnim

nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14) daje

Izjavu

da nije u sukobu interesa sa licima naruĉioca navedenim u izjavama o nepostojanju sukoba

interesa na strani naruĉioca, koje su sastavni dio predmetne Tenderske dokumentacije broj

___ od ________ godine za nabavku (opis predmeta) , u smislu ĉlana 17 stav 1

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoje razlozi za sukob interesa na strani ovog

ponuĊaĉa, u smislu ĉlana 17 stav 2 istog zakona.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

14 Izjavu o nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa posebno dostaviti za

svakog ĉlana zajedniĉke ponude, za svakog podugovaraĉa/podizvoĊaĉa

Page 35: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

35

DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA

Dostaviti:

- dokaz o registraciji izdatog od organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

- dokaz izdat od organa nadleţnog za poslove poreza (drţavne i lokalne uprave) da su

uredno prijavljene, obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do

90 dana prije dana javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno

propisima drţave u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

- dokaz nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti stariji

od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda, da ponuĊaĉ, odnosno njegov

zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela

organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i prevare;

- dokaz o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta izdatog

od nadleţnog organa traţenog taĉkom VII poziva za javno nadmetanje.

Page 36: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

36

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE

SPOSOBNOSTI

Dostaviti:

izvještaj o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje raĉunovodstvo

i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od registracije;

odgovarajući bankarski izvod, potvrdu ili izjavu o finansijskoj sposobnosti ponu-Ċaĉa;

dokaz o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

Page 37: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

37

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I

KADROVSKE OSPOSOBLJENOSTI

Dostaviti:

NAPOMENA: Naručilac je, u zavisnosti od vrste predmeta javne nabavke dužan

navesti dokaze koje je ponuđač dužan da dostavi za ispunjavanje stručno-

tehničke i kadrovske osposobljenosti. Sastavni dio tenderske dokumentacije

predstavljaju obrasci za ispunjavanje tih uslova (obrasci R za robe ili U za

usluge ili IR za radove).

Page 38: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

38

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE ROBE

Page 39: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

39

OBRAZAC R1

LISTA GLAVNIH ISPORUKA ROBA U POSLJEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

3

...

Sastavni dio Liste glavnih isporuka roba u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

isporukama izdatim od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji

nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa

navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost

podataka navedenih u potvrdi odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 40: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

40

MJERA ZA OBEZBJEĐENJE SISTEMA UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 41: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

41

MJERA OBEZBJEĐENJA SISTEMA ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 42: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

42

MJERA OBEZBJEĐENJA ZAŠTITE NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 43: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

43

SERTIFIKAT O BEZBJEDNOSTI HRANE, AKO JE PREDMET NABAVKE HRANA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 44: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

44

SISTEM UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU INFORMACIONIH SISTEMA, AKO JE

PREDMET NABAVKE INFORMACIONA TEHNOLOGIJA -

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 45: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

45

OBRAZAC R2

OPIS TEHNIĈKE OPREMLJENOSTI PONUĐAĈA

____________________________, kao ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude raspolaţe

potrebnim sredstvima i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu

realizaciju ugovora o javnoj nabavci predmetnih roba, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom broj ______ od _________________ godine, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaga

nja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme koje

će ponuĊaĉ

angaţovati

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 46: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

46

OBRAZAC R3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci roba, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će za njihovo angaţovanje osigurati odgovarajuće radne uslove navedene u

tabeli koja slijedi.

Red.

br.

Prezime i

ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

..

Sastavni dio ove izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju i dr.) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 47: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

47

DOSTAVITI UZORAK, OPIS, ODNOSNO FOTOGRAFIJU ROBA KOJE SU PREDMET

ISPORUKE, ĈIJU JE VJERODOSTOJNOST PONUĐAĈ OBAVEZAN POTVRDITI,

UKOLIKO TO NARUĈILAC ZAHTIJEVA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 48: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

48

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 49: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

49

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 50: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

50

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 51: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

51

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO JE

PREDMET NABAVKE HRANA)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 52: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

52

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET NABAVKE ROBA U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 53: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

53

OBRAZAC R4

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA15

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude _________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku _____________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

15 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 54: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

54

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA PRUŢANJE

USLUGA, KOJE SU NUŢNO VEZANE ZA ISPORUKU ROBA KOJE SU PREDMET

JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 55: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

55

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA JE

PREDMET JAVNE NABAVKE USLUGA

Page 56: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

56

OBRAZAC U1

LISTA GLAVNIH USLUGA IZVRŠENIH U POSLEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

...

Sastavni dio Liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

uslugama izdatih od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjavu ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem

razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka

navedenih u potvrdi odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 57: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

57

OBRAZAC U2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

ODNOSNO KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I LICA KOJA ĆE

BITI ANGAŢOVANA NA PRUŢANJU KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci usluga i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za pruţanje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Status

(radni odnos/

drugi oblik

angaţovanja)

Licence,

odobrenja i

sl.

Funkcija

koju će

obavljati u

izvršenju

predmetne

nabavke

1

2

...

Page 58: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

58

OBRAZAC U3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge struĉnjake i da će

osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u tabeli koja slijedi

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Page 59: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

59

OBRAZAC U4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I O BROJU

LICA KOJA VRŠE FUNKCIJE RUKOVODILACA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj lica koja vrše funkcije rukovodilaca i prosjeĉni broj zaposlenih

prema tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

lica koja vrše funkcije

rukovodilaca

prosjeĉni broj

zaposlenih

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 60: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

60

OBRAZAC U5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMLJENOSTI I OSPOSOBLJENOSTI I O

KAPACITETIMA KOJIMA RASPOLAŢE PONUĐAĈ ZA IZVRŠAVANJE

KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude _________________ (ime i prezime

i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za vršenje predmetnih usluga i da raspolaţe potrebnim sredstvima i

opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristika

opreme

Pravni osnov

korišćenja

opreme

(svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sa kojom

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

opreme koja

će biti

angaţovana

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 61: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

61

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 62: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

62

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 63: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

63

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 64: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

64

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO SU

USLUGE U OBLASTI HRANE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 65: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

65

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET USLUGE U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 66: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

66

OBRAZAC U6

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA16

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

Da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za predmetnu

javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

16 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 67: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

67

DOKAZ O SPROVOĐENJU MJERA UPRAVLJANJA KVALITETOM KOJE

SPROVODI NARUĈILAC ILI KOJE U NJEGOVO IME SPROVODI NADLEŢNI

ORGAN DRŢAVE U KOJOJ JE PONUĐAĈ REGISTROVAN (AKO SU USLUGE

KOJE SE PRUŢAJU SLOŢENE ILI UKOLIKO SE, IZUZETNO, OBEZBJEĐUJU ZA

POSEBNE NAMJENE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 68: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

68

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

RADOVA, KOJI SU SASTAVNI DIO PREDMETA JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 69: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

69

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE RADOVI

Page 70: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

70

OBRAZAC IR1

LISTA RADOVA KOJI SU IZVEDENI U POSLJEDNJIH ______ (dvije do pet)

GODINA

Red.

br.

Vrsta

izvedenog

rada

Naruĉilac

radova

(investitor)

Vrijednost

izvedenih

radova

(€)

Vrijeme

izvodjenja

radova

(poĉetak i

kraj)

Lokacija

izvoĊenja

radova

Klijenti koji

se mogu

kontaktirati

za dodatne

informacije

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 71: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

71

ODGOVARAJUĆE ISPRAVE KOJE IZDAJU NADLEŢNI DRŢAVNI ORGANI,

ODNOSNO NADLEŢNI ORGANI LOKALNE UPRAVE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 72: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

72

OBRAZAC IR2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I POSEBNO

KVALIFIKACIJAMA LICA KOJA SU ODGOVORNA ZA IZVOĐENJE

KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ____________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci radova i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za izvoĊenje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Godine

prakse

u struci

Funkcija koju

će zauzimati

1

2

...

Page 73: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

73

OBRAZAC IR3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA NAROĈITO ZA KONTROLU KVALITETA I

NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci radova, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u

tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

....

Page 74: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

74

OBRAZAC IR4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I BROJU

RUKOVODEĆIH LICA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj zaposlenih i broj rukovodećih lica u posljednje tri godine prema

tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godna

prosjeĉni godišnji broj

zaposlenih

broj rukovodećih lica

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 75: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

75

OBRAZAC IR5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMI KOJU PONUĐAĈ IMA NA RASPOLAGANJU ZA

IZVOĐENJE KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude _________________ (ime i prezime

i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za izvoĊenje predmetnih radova i da raspolaţe potrebnim sredstvima

i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaganja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava

i opreme

sa kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 76: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

76

OBRAZAC IR8

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA, ODNOSNO ANGAŢOVANJU

PODIZVOĐAĈA17

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude__________________________ (ime i

prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

17

Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 77: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

77

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

USLUGA, KOJE SU POTREBNE ZA IZVOĐENJE RADOVA PREDMETNE JAVNE

NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 78: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

78

NACRT OKVIRNOG SPORAZUMA

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum: ________________

OKVIRNI SPORAZUM

Zakljuĉen u (vrsta postupka) postupku javne nabavke po Tenderskoj

dokumentaciji broj ___ od _____ godine, izmeĊu:

Naruĉioca:

_____________________________ sa sjedištem u _______________________, ulica

____________________________, PIB: ________________, matiĉni broj: ______________

koga zastupa_______________________________

i

PonuĊaĉa/i:

1. _____________________________________ sa sjedištem u _____________, ulica

_________________________, PIB:__________________ matiĉni broj: ___________ koga

zastupa_____________________;

Predmet okvirnog sporazuma

Ĉlan 1

Trajanje okvirnog sporazuma

Ĉlan 2

Predmet nabavke

Ĉlan 3

Ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke

Ĉlan 4

Ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 5

Vrijednost javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 6

Ukupna koliĉina roba, usluga ili obim radova za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Page 79: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

79

Ĉlan 7

Pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 8

Dinamika isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova za prvu godinu primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 9

Mjesto isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova u prvoj godini primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 10

Garancije kvaliteta i utvrĊivanje kvaliteta

Ĉlan 11

Uslovi i naĉin plaćanja

Ĉlan 12

Vaţenje ponude

Ĉlan 13

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

Ĉlan 14

Naĉin zakljuĉivanja prvog ugovora o javnoj nabavci na osnovu okvirnog sporazuma

Ĉlan 15

Pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 16

Naĉin zakljuĉivanja ugovora o javnoj nabavci u drugoj i narednim godinama primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 17

Mogućnost promjene pojedinaĉnih cijena

Ĉlan 18

Period na koji se zakljuĉuje ugovor o javnoj nabavci

Ĉlan 19

Obaveze ponuĊaĉa u pogledu uslova za uĉešće u postupku

Ĉlan 20

Prestanak vaţenja okvirnog sporazuma

Ĉlan 21

Page 80: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

80

Primjerci okvirnog sporazuma

Ĉlan 22

Stupanje na snagu

Ĉlan 23

NARUĈILAC PONUĐAĈ/I

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM OKVIRNOG SPORAZUMA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Page 81: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

81

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI

Ovaj ugovor zakljuĉen je izmeĊu:

Naruĉioca _______________________ sa sjedištem u ______________, ulica ___________,

PIB: ______________, Matiĉni broj: _____________, Broj raĉuna: __________, Naziv

banke: ______________, koga zastupa ______________________, (u daljem tekstu:

Naruĉilac)

i

PonuĊaĉa ______________________ sa sjedištem u ________________,

ulica____________, Broj raĉuna: ______________________, Naziv banke:

________________________, koga zastupa _____________, (u daljem tekstu:

Dobavljaĉ/Izvodjaĉ/Izvršilac).

OSNOV UGOVORA:

Tenderska dokumentacija za ____(vrsta postupka)______ za nabavku (predmet javne

nabavke) broj: ____ od ________;

Broj i datum odluke o izboru najpovoljnije ponude: _____________________;

Ponuda ponuĊaĉa (naziv ponuđača) broj ______ od _________________________.

Naručilac će pripremiti nacrt ugovora kojim će regulisati sledeća pitanja:

predmet ugovora;

dokumenta koja su sastavni dio ugovora (npr. ponuda, tehničke specifikacije,...);

ukupnu vrijednost/cijenu (roba, radova ili usluga), koji predstavljaju predmet javne

nabavke (sa PDV i bez PDV-a), sa navođenjem šta sve čini cijenu (npr. u cijenu je uračunata

cijena robe, isporuka, montaža, ...);

obaveze i prava dobavljača/izvodjača/izvršioca koje odnose na realizaciju ugovora;

obaveze i prava naručioca/kupca;

garantni rok;

garancije kvaliteta;

kontrola kvaliteta;

mjesto i rok izvršenja ugovora;

uslovi i način plaćanja;

obaveze dobavljača/izvodjača/izvršioca koje se odnose na sredstava finansijskog

obezbeđenja ugovora;

antikorupcijska klauzula, u smislu člana 15 stav 5 Zakona o javnim nabavkama

(„Službeni list CG“, br. 42/11 i 57/14)

prava ugovornih strana da raskinu ugovor; kako će se rešavati pitanja koja nijesu

regulisana ovim ugovorom, od kada ovaj ugovor proizvodi pravna dejstva, način na koji će se

rešavati nastali sporovi između ugovornih strana,

broj primjeraka ugovora;

Page 82: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

82

stupanje ugovora na snagu;

i druga pitanja zavisno od vrste predmeta nabavke i uslova predvidjenih tenderskom

dokumentacijom

NARUĈILAC DOBAVLJAĈ/IZVODJAĈ/IZVRŠILAC

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM UGOVORA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Napomena: Konačni tekst ugovora o javnoj nabavci biće sačinjen u skladu sa članom 107

stav 2 Zakona o javnim nabavkama nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i 57/14).

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE

PONUDE

Page 83: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

83

NAPOMENA: Naručilac je dužan da zavisno od vrste i načina određivanja predmeta javne nabavke prilagodi

uputstvo ponuđačima za sačinjavanje i podnošenje ponude, u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama.

1. NAĈIN PRIPREMANJA PONUDE U PISANOJ FORMI

Pripremanje ponude

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu pripremi kao jedinstvenu cjelinu i da svaku prvu stranicu

svakog lista i ukupan broj listova ponude oznaĉi rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom ponuĊaĉa.

Dokumenta koja saĉinjava ponuĊaĉ, a koja ĉine sastavni dio ponude moraju biti

svojeruĉno potpisana od strane ovlašćenog lica ponuĊaĉa.

Ponuda mora biti povezana jednim jemstvenikom i zapeĉaćena ĉvrstim peĉatnim

voskom sa otiskom peĉata, ţiga ili sliĉnog znaka ponuĊaĉa na peĉatnom vosku, tako da se ne

mogu naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati pojedinaĉni listovi, a da se pri tome ne

ošteti list ponude, jemstvenik ili peĉatni vosak.

Peĉaćenje ponude vrši se na naĉin što se preko krajeva jemstvenika kojim je povezana

ponuda nakapa ĉvrsti peĉatni vosak, na koji se otisne peĉat, ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu saĉini na obrascima iz tenderske dokumentacije uz

mogućnost korišćenja svog memoranduma.

Pripremanje ponude u sluĉaju zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Ako je tenderskom dokumentacijom predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

ponuĊaĉ priprema i podnosi ponudu u odnosu na opis, tehniĉku specifikaciju i procijenjenu

vrijednost predmeta nabavke predviĊene za prvu godinu, odnosno prvi ugovor o javnoj

nabavci.

Naĉin pripremanja ponude po partijama

PonuĊaĉ moţe da podnese ponudu za jednu ili više partija pod uslovom da se ponuda

odnosi na najmanje jednu partiju.

Ako ponuĊaĉ podnosi ponudu za više ili sve partije, ponuda mora biti pripremljena kao

jedna cjelina tako da se moţe ocjenjivati za svaku partiju posebno, na naĉin što se dokazi koji

se odnose na sve partije podnose zajedno u jednom primjerku u ponudi za prvu partiju za koju

uĉestvuje, a dokazi koji se odnose samo na odreĊenu/e partiju/e podnose se za svaku partiju

posebno.

Naĉin pripremanja zajedniĉke ponude

Ponudu moţe da podnese grupa ponuĊaĉa (zajedniĉka ponuda), koji su neograniĉeno

solidarno odgovorni za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj nabavci.

PonuĊaĉ koji je samostalno podnio ponudu ne moţe istovremeno da uĉestvuje u

zajedniĉkoj ponudi ili kao podizvoĊaĉ, odnosno podugovaraĉ drugog ponuĊaĉa.

Page 84: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

84

U zajedniĉkoj ponudi se mora dostaviti ugovor o zajedniĉkom nastupanju kojim se:

odreĊuje vodeći ponuĊaĉ - nosilac ponude; odreĊuje dio predmeta nabavke koji će realizovati

svaki od podnosilaca ponude i njihovo procentualno uĉešće u finansijskom dijelu ponude;

prihvata neograniĉena solidarna odgovornost za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj

nabavci i ureĊuju meĊusobna prava i obaveze podnosilaca zajedniĉke ponude (odreĊuje

podnosilac zajedniĉke ponude ĉije će ovlašćeno lice potpisati finansijski dio ponude, nacrt

ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma i ĉijim peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom će se ovjeriti ovi dokumenti i oznaĉiti svaka prva stranica svakog lista ponude;

odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će obezbijediti garanciju ponude i druga sredstva

finansijskog obezbjeĊenja; odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će izdavati i podnositi

naruĉiocu raĉune/fakture i druga dokumenta za plaćanje i na ĉiji raĉun će naruĉilac vršiti

plaćanje i dr.). Ugovorom o zajedniĉkom nastupanju moţe se odrediti naziv ovog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se moraju navesti imena i struĉne kvalifikacije lica koja će biti

odgovorna za izvršenje ugovora o javnoj nabavci.

Naĉin pripremanja ponude sa podugovaraĉem /podizvoĊaĉem

PonuĊaĉ moţe da izvršenje odreĊenih poslova iz ugovora o javnoj nabavci povjeri

podugovaraĉu ili podizvoĊaĉu.

Uĉešće svih podugovoraĉa ili podizvoĊaĉa u izvršenju javne nabavke ne moţe da bude

veće od 30% od ukupne vrijednosti ponude.

PonuĊaĉ je duţan da, na zahtjev naruĉioca, omogući uvid u dokumentaciju

podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa, odnosno pruţi druge dokaze radi utvrĊivanja ispunjenosti

uslova za uĉešće u postupku javne nabavke.

PonuĊaĉ u potpunosti odgovara naruĉiocu za izvršenje ugovorene javne nabavke, bez

obzira na broj podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa.

Sukob interesa kod pripremanja zajedniĉke ponude i ponude sa podugovaraĉem /

podizvoĊaĉem

U smislu ĉlana 17 stav 1 taĉka 6 Zakona o javnim nabavkama sukob interesa na strani

ponuĊaĉa postoji ako lice u istom postupku javne nabavke uĉestvuje kao ĉlan više zajedniĉkih

ponuda ili kao podugovaraĉ, odnosno podizvoĊaĉ uĉestvuje u više ponuda.

Naĉin pripremanja ponude kada je u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji

naveden robni znak, patent, tip ili posebno porijeklo robe, usluge ili radova uz naznaku

“ili ekvivalentno”

Ako je naruĉilac u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji za odreĊenu stavku/e

naveo robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ, uz naznaku “ili ekvivalentno”, ponuĊaĉ je duţan

da u ponudi taĉno navede koji robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ nudi.

U odnosu na zahtjeve za tehniĉke karakteristike ili specifikacije utvrĊene tenderskom

dokumentacijom ponuĊaĉi mogu ponuditi ekvivalentna rješenja zahtjevima iz standarda uz

podnošenje dokaza o ekvivalentnosti.

Oblik i naĉin dostavljanja dokaza o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne

nabavke

Page 85: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

85

Dokazi o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne nabavke i drugi dokazi traţeni

tenderskom dokumentacijom, mogu se dostaviti u originalu, ovjerenoj kopiji, neovjerenoj

kopiji ili u elektronskoj formi.

PonuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija duţan je da prije zakljuĉivanja

ugovora o javnoj nabavci dostavi original ili ovjerenu kopiju dokaza o ispunjavanju uslova za

uĉešće u postupku javne nabavke.

Ukoliko ponuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija ne dostavi originale ili

ovjerene kopije dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

U sluĉaju ţalbenog postupka ponuĊaĉ ĉija se vjerodostojnost dokaza osporava duţan je

da dostavi original ili ovjerenu kopiju osporenog dokaza, a ako ne dostavi original ili ovjerenu

kopiju osporenog dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

PonuĊaĉ moţe dostaviti dokaze o kvalitetu (sertifikate, odnosno licence i druge dokaze

o ispunjavanju kvaliteta) izdate od ovlašćenih organa drţava ĉlanica Evropske unije ili drugih

drţava, kao ekvivalentne dokaze u skladu sa zakonom i zahtjevom naruĉioca. PonuĊaĉ moţe

dostaviti dokaz o kvalitetu u drugom obliku, ako pruţi dokaz o tome da nema mogućnost ili

pravo na traţenje tog dokaza.

Dokazi saĉinjeni na jeziku koji nije jezik ponude, dostavljaju se na jeziku na kojem su

saĉinjeni i u prevodu na jezik ponude od strane ovlašćenog sudskog tumaĉa, osim za djelove

ponude za koje je tenderskom dokumentacijom predviĊeno da se mogu dostaviti na jeziku

koji nije jezik ponude.

Dokazivanje uslova od strane podnosilaca zajedniĉke ponude

Svaki podnosilac zajedniĉke ponude mora u ponudi dokazati da ispunjava obavezne

uslove: da je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata; da je

uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom, odnosno

propisima drţave u kojoj ima sjedište; da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije

pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima

korupcije, pranja novca i prevare.

Obavezni uslov da ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti

koja je predmet javne nabavke mora da dokaţe da ispunjava podnosilac zajedniĉke ponude

koji je ugovorom o zajedniĉkom nastupu odreĊen za izvršenje dijela predmeta javne nabavke

za koji je Tenderskom dokumentacijom predviĊena obaveza dostavljanja licence, odobrenja

ili drugog akta.

Fakultativne uslove predviĊene Tenderskom dokumentacijom u pogledu ekonomsko –

finansijske sposobnosti i struĉno – tehniĉke osposobljenosti podnosioci zajedniĉke ponude su

duţni da ispune zajedniĉki i mogu da koriste kapacitete drugog podnosiosa iz zajedniĉke

ponude.

Dokazivanje uslova preko podugovaraĉa/podizvoĊaĉa i drugog pravnog i fiziĉkog

lica

PonuĊaĉ moţe ispunjenost uslova u pogledu posjedovanja dozvole, licence, odobrenja

ili drugog akta za obavljanje djelatnosti koja je predmet javne nabavke i u pogledu struĉno –

tehniĉke i kadrovske osposobljenosti dokazati preko podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa.

PonuĊaĉ moţe struĉno – tehniĉku i kadrovsku osposobljenost dokazati korišćenjem

kapaciteta drugog pravnog i fiziĉkog lica ukoliko su mu stavljeni na raspolaganje, u skladu sa

zakonom.

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja - garancije

Page 86: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

86

Naĉin dostavljanja garancije ponude

Ako garancija ponude sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa, oznaĉava se, dostavlja i

povezuje u ponudi jemstvenikom kao i ostali dokumenti ponude. Na ovaj naĉin se oznaĉava,

dostavlja i povezuje garancija ponude uz koju je kao posebni dokument dostavljena navedena

klauzula izdavaoca garancije.

Ako garancija ponude ne sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa ili ako uz garanciju nije

dostavljen posebni dokument koji sadrţi takvu klauzulu, garancija ponude se dostavlja u

dvolisnoj providnoj plastiĉnoj foliji na naĉin što se u istu uz list garancije ubaci papir na

kojem se ispisuje redni broj kojim se oznaĉava prva stranica lista garancije i otiskuje peĉat,

ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa i plastiĉna folija zatvara po svakoj strani tako da se garancija

ponude ne moţe naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati. Zatvaranje plastiĉne folije

moţe se vršiti i jemstvenikom kojim se povezuje ponuda u cjelinu na naĉin što će se plastiĉna

folija perforirati po obodu svake strane sa najmanje po dvije perforacije kroz koje će se

provući jemstvenik kojim se povezuje ponuda, tako da se garancija ponude ne moţe naknadno

ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati, a da se ista vidno ne ošteti, kao ni jemstvenik kojim je

zatvorena plastiĉna folija i kojim je uvezana ponuda ili peĉatni vosak kojim je ponuda

zapeĉaćena. Ako se garancija ponude sastoji iz više listova svaki list garancije se dostavlja na

naprijed opisani naĉin.

Zajedniĉki uslovi za garanciju ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja

ugovora o javnoj nabavci

Garancija ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mogu

biti izdata od banke, društva za osiguranje ili druge organizacije koja je zakonom ili na

osnovu zakona ovlašćena za davanje garancija.

U garanciji ponude i sredstvu finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mora

biti naveden broj i datum tenderske dokumentacije na koji se odnosi ponuda, iznos na koji se

garancija daje i da je bezuslovna i plativa na prvi poziv naruĉioca nakon nastanka razloga na

koji se odnosi.

U sluĉaju kada se ponuda podnosi za više partija ponuĊaĉ moţe u ponudi dostaviti jednu

garanciju ponude za sve partije za koje podnosi ponudu uz navoĊenje partija na koje se odnosi

i iznosa garancije za svaku partiju ili da za svaku partiju dostavi posebnu garanciju ponude.

Naĉin iskazivanja ponuĊene cijene

PonuĊaĉ dostavlja ponudu sa cijenom/ama izraţenom u EUR-ima, sa posebno

iskazanim PDV-om, na naĉin predviĊen obrascem “Finansijski dio ponude” koji je sastavni

dio Tenderske dokumentacije.

U ponuĊenu cijenu uraĉunavaju se svi troškovi i popusti na ukupnu ponuĊenu cijenu, sa

posebno iskazanim PDV-om, u skladu sa zakonom.

PonuĊena cijena/e piše se brojkama, a ukupna ponuĊena cijena brojkama i slovima. U

sluĉaju nepodudarnosti ukupne cijene iskazane brojkama i slovima mjerodavna je cijena

iskazana slovima.

PonuĊena cijena/e izraţava se za cjelokupni predmet javne nabavke, a ukoliko je

predmet javne nabavke odreĊen po partijama za svaku partiju za koju se podnosi ponuda

dostavlja se posebno Finansijski dio ponude.

Page 87: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

87

Ako je cijena najpovoljnije ponude niţa najmanje za 30% u odnosu na prosjeĉno

ponuĊenu cijenu svih ispravnih ponuda ponuĊaĉ je duţan da na zahtjev naruĉioca dostavi

obrazloţenje u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama (“Sl.list CG” broj 42/11 i 57/14).)

Alternativna ponuda

Ukoliko je naruĉilac predvidio mogućnost podnošenja alternativne ponude, ponuĊaĉ

moţe dostaviti samo jednu ponudu: alternativnu ili onakvu kakvu je naruĉilac zahtijevao

tehniĉkim karakteristikama ili specifikacijam predmeta javne nabavke, odnosno predmjera

radova, date u tenderskoj dokumentaciji.

Nacrt ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma

PonuĊaĉ je duţan da u ponudi dostavi Nacrt ugovora o javnoj nabavci potpisan od

strane ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti, a ako je

predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma i Nacrt okvirnog sporazuma potpisan od strane

ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti.

Blagovremenost ponude

Ponuda je blagovremeno podnesena ako je uruĉena naruĉiocu prije isteka roka

predviĊenog za podnošenje ponuda koji je predviĊen Tenderskom dokumentacijom.

Period vaţenja ponude

Period vaţenja ponude ne moţe da bude kraći od roka definisanog u Pozivu.

Istekom vaţenja ponude naruĉilac moţe, u pisanoj formi, da zahtijeva od ponuĊaĉa da

produţi period vaţenja ponude do odreĊenog datuma. Ukoliko ponuĊaĉ odbije zahtjev za

produţenje vaţenja ponude smatraće se da je odustao od ponude. PonuĊaĉ koji prihvati

zahtjev za produţenje vaţenja ponude ne moţe da mijenja ponudu.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije

Zainteresovano lice ima pravo da zahtijeva od naruĉioca pojašnjenje tenderske

dokumentacije u roku od _________ dana18

, od dana objavljivanja, odnosno dostavljanja

tenderske dokumentacije.

Zahtjev za pojašnjenje tenderske dokumentacije podnosi se u pisanoj formi (poštom,

faxom, e-mailom...) na adresu naruĉioca.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije predstavlja sastavni dio tenderske dokumentacije.

Naruĉilac je duţan da pojašnjenje tenderske dokumentacije, dostavi podnosiocu

zahtjeva i da ga objavi na portalu javnih nabavki u roku od tri dana, od dana prijema zahtjeva.

Naĉin dostavljanja ponude

Ponuda se dostavlja u odgovarajućem zatvorenom omotu (koverat, paket i sl). Na

jednom dijelu omota ponude ispisuje se naziv i sjedište naruĉioca, broj poziva za javno

nadmetanje, odnosno poziva za nadmetanje i tekst sa naznakom: “Ne otvaraj prije javnog

18

u skladu sa ĉlanom 56 stav 2 Zakona o javnim nabavkama

Page 88: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

88

otvaranja ponuda”, a na drugom dijelu omota ispisuje se naziv, sjedište, ime i adresa

ponuĊaĉa.

U sluĉaju podnošenja zajedniĉke ponude, na omotu je potrebno naznaĉiti da se radi o

zajedniĉkoj ponudi i navesti puni naziv ponuĊaĉa i adresu na koju će ponuda biti vraćena u

sluĉaju da je neblagovremena.

2. NAĈIN PRIPREMANJA I DOSTAVLJANJA PONUDE U

ELEKTRONSKOJ FORMI

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

Ponuda u elektronskoj formi se priprema i podnosi u skladu sa Zakonom o

elektronskom dokumentu i Zakonu o elektronskom potpisu.

3. IZMJENE I DOPUNE PONUDE I ODUSTANAK OD PONUDE

PonuĊaĉ moţe da, u roku za dostavljanje ponuda, mijenja ili dopunjava ponudu ili da od

ponude odustane na naĉin predviĊen za pripremanje i dostavljanje ponude, pri ĉemu je duţan

da jasno naznaĉi koji dio ponude mijenja ili dopunjava.

Page 89: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

89

SADRŢAJ PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je u obavezi da u skladu sa tenderskom dokumentacijom sačini

sadržaj ponude

1. Naslovna strana ponude

2. Sadrţaj ponude

3. Popunjeni podaci o ponudi i ponuĊaĉu

4. Ugovor o zajedniĉkom nastupanju u sluĉaju zajedniĉke ponude

5. Popunjen obrazac finansijskog dijela ponude

6. Izjava/e o postojanju ili nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca

zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa

7. Dokazi za dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova za uĉešće u postupku javnog

nadmetanja

8. Dokazi za ispunjavanje uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti

9. Dokazi za ispunjavanje uslova struĉno-tehniĉke i kadrovske osposobljenosti

10. Potpisan Nacrt okvirnog sporazuma

11. Potpisan Nacrt ugovora o javnoj nabavci

12. Sredstva finansijskog obezbjeĊenja

13. ......

Page 90: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

90

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU

JAVNOG OTVARANJA PONUDA

Ovlašćuje se (ime i prezime i broj lične karte ili druge identifikacione isprave) da, u ime

(naziv ponuđača) , kao ponuĊaĉa, prisustvuje javnom otvaranju ponuda po Tenderskoj

dokumentaciji (naziv naručioca) broj _____ od ________. godine, za nabavku (opis

predmeta nabavke) i da zastupa interese ovog ponuĊaĉa u postupku javnog otvaranja ponuda.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

_______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

M.P.

Napomena: Ovlašćenje se predaje Komisiji za otvaranje i vrednovanje ponuda naručioca

neposredno prije početka javnog otvaranja ponuda.

Page 91: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

91

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU

Zainteresovano lice (lice koje je traţilo pojašnjenje tenderske dokumentacije, lice koje u

ţalbi dokaţe ili uĉini vjerovatnim da je zbog pobijanog akta ili radnje naruĉioca pretrpjelo ili

moglo pretrpjeti štetu kao ponuĊaĉ u postupku javne nabavke) moţe izjaviti ţalbu protiv ove

tenderske dokumentacije Drţavnoj komisiji za kontrolu postupaka javnih nabavki od dana

objavljivanja tenderske dokumentacije do dana koji je odreĊen za otvaranje ponuda.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom, s tim što ţalba

mora biti uruĉena naruĉiocu najkasnije prije isteka roka za podnošenje ponuda.

Ţalbom se moţe pobijati sadrţina, naĉin objavljivanja (dostavljanja), izmjene, dopune,

pojašnjenje i/ili propuštanje davanja pojašnjenja tenderske dokumentacije.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te /tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za zainteresovana lica iz inostranstva nalaze se na

internet stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Page 92: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

92

OBRAZAC 4

(naruĉilac)

Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki: _________

Redni broj iz Plana javnih nabavki : ________________

Mjesto i datum: _________________________

Na onovu ĉlana 54 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14)

(naruĉilac) objavljuje na Portalu javnih nabavki

TENDERSKU DOKUMENTACIJU

ZA I FAZU OGRANIĈENOG POSTUPKA JAVNE

NABAVKE ZA NABAVKU

__________________________________________________ (predmet javne nabavke)

Page 93: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

93

SADRŢAJ TENDERSKE DOKUMENTACIJE

POZIV ZA PRETKVALIFIKACIJU ZA I FAZU OGRANIĈENOG POSTUPKA JAVNE

NABAVKE .................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I

LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O

NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA .................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE

PRIJAVE I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE

DOKUMENTACIJE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA ..........................................

METODOLOGIJA ZA UTVRĐIVANJE KVALIFIKACIJE .....................................................

OBRAZAC PRIJAVE ZA KVALIFIKACIJU SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA

KANDIDAT .................................................................................................................................

NASLOVNA STRANA PRIJAVE ..........................................................................................

PODACI O PRIJAVI I KANDIDATU ....................................................................................

DOKAZI ZA DOKAZIVANJE ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA ................................................................................

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE SPOSOBNOSTI .

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I KADROVSKE

OSPOSOBLJENOSTI ..............................................................................................................

UPUTSTVO KANDIDATIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE PRIJAVE .................

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU ..................................................................................

Page 94: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

94

POZIV ZA PRETKVALIFIKACIJU ZA I FAZU OGRANIĈENOG

POSTUPKA JAVNE NABAVKE

I Podaci o naruĉiocu

Naruĉilac: Lice/a za davanje informacija:

Adresa: Poštanski broj:

Sjedište: PIB (Matiĉni broj):

Telefon: Faks:

E-mail adresa: Internet stranica (web):

II Vrsta postupka

- ograniĉeni postupak.

III Predmet javne nabavke

d) Vrsta predmeta javne nabavke

Robe

Usluge

Radovi

e) Opis predmeta javne nabavke

(Opisati jasno i razumljivo predmet javne nabavke)

f) CPV – Jedinstveni rjeĉnik javnih nabavki

(Unijeti CPV)

IV Zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

Zakljuĉiće se okvirni sporazum:

ne

da

za predmet nabavke u cjelini

za partije _______________

Page 95: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

95

Okvirni sporazum zakljuĉuje se na period od : __________________________

Ugovor o javnoj nabavci na osnovu okvirnog sporazuma zakljuĉuje se na period od ______ .

Okvirni sporazum će se zakljuĉiti sa prvorangiranim ponuĊaĉem

Okvirni sporazum će se zakljuĉiti sa _______ prvorangirana ponuĊaĉa

Nepromjenljivi elementi okvirnog sporazuma:

1) predmet nabavke;

2) uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke;

3) ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke;

4) ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabavke u cjelosti i po partijama za prvu godinu

primjene okvirnog sorazuma;

5) ukupna ponudjena cijena i ponudjene pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma;

6) _________________________________________________________________

Promjenljivi elementi okvirnog sporazuma:

koliĉina roba i usluga ili obim radova koji su predmet nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma na godišnjem nivou;

dinamika isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova koji su predmet nabavke;

mjesto isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova koji su predmet nabavke;

pojedinaĉna cijena roba, usluga ili radova koji su predmet nabavke;

tehniĉke karakteristike predmeta nabavke koje su rezultat tehniĉko – tehnološkog

unapreĊenja proizvoĊaĉa roba, pruţaoca usluga ili izvoĊaĉa radova.

______________________________________________________________

Naĉin zakljuĉivanja ugovora o javnoj nabavci:

neposredno na osnovu uslova iz okvirnog sporazuma i prijave dostavljene prije

zakljuĉivanja okvirnog sporazuma;

na osnovu pisanog zahtjeva naruĉioca ponuĊaĉu da dostavi dopunu prijave ili novu prijavu,

u skladu sa uslovima predviĊenim okvirnim sporazumom;

neposredno na osnovu uslova iz okvirnog sporazuma i prijava dostavljenih prije

zakljuĉivanja okvirnog sporazuma, bez ponovljenog poziva za dostavljanje prijava;

nakon ponovljenog poziva ponuĊaĉima za dostavljanje prijave u skladu sa uslovima iz

okvirnog sporazuma.

V Naĉin odreĊivanja predmeta i procijenjena vrijednost javne nabavke:

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke bez zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Predmet javne nabavke se nabavlja:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Page 96: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

96

Partija 1:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

Partija 2:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

Partija 3:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

.......

UKUPNO: ______________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke sa zakljuĉivanjem okvirnog sporazuma

Ukupna procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma sa uraĉunatim PDV-om __________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Partija 1:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

Partija 2:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

Partija 3:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

.......

UKUPNO: ______________ €.

VI Uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke

a) Obavezni uslovi

U postupku javne nabavke moţe da uĉestvuje samo ponuĊaĉ koji:

1) je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata;

2) je uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom,

odnosno propisima drţave u kojoj ima sjedište;

3) dokaţe da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko

od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i

prevare;

4) ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti koja je predmet

javne nabavke, ukoliko je propisan posebnim zakonom.

Uslovi iz stava 1 ove taĉke ne odnose se na fiziĉka lica: umjetnike, nauĉnike i kulturne

stvaraoce.

Dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova

Ispunjenost obaveznih uslova dokazuje se dostavljanjem:

1) dokaza o registraciji kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

Page 97: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

97

2) dokaza izdatog od organa nadleţnog za poslove poreza da su uredno prijavljene,

obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do 90 dana prije dana

javnog otvaranja prijava, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno propisima drţave

u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

3) dokaza nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti

stariji od šest mjeseci do dana javnog otvaranja prijava;

4) dokaza o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta

izdatog od nadleţnog organa i to:

b) Fakultativni uslovi

b1) ekonomsko-finansijska sposobnost

Ispunjenost uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti dokazuje se dostavljanjem:

izvještaja o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajućeg bankarskog izvoda, potvrde ili izjave o finansijskoj sposobnosti

ponuĊaĉa;

dokaza o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

b2) Struĉno-tehniĉka i kadrovska osposobljenost

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke roba dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih isporuka izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima

i primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih isporuka izdatih od kupca ili, ukoliko se

potvrde ne mogu obezbijediti, iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

opisa tehniĉke opremljenosti,

mjera za obezbjeĊenje sistema upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebne mjere)

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebne mjere)

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite na radu:

Page 98: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

98

(Upisati potrebne mjere)

sertifikat o bezbjednosti hrane (ako je predmet nabavke hrana):

(Upisati nazive potrebnih sertifikata)

sistem upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je predmet nabavke

informaciona tehnologija):

(Upisati nazive potrebnih sistema)

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

uzoraka, opisa, odnosno fotografija roba koje su predmet isporuke, a ĉiju je

vjerodostojnost ponuĊaĉ obavezan potvrditi, ukoliko to naruĉilac zahtijeva:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

drugih uvjerenja, sertifikata (potvrda) koji su izdati od organa ili tijela za ocjenu

usaglašenosti ĉija je kompetentnost priznata, a kojima se jasno utvrĊenim referentnim

navoĊenjem odgovarajućih specifikacija ili standarda potvrĊuje podobnost roba:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i pružanje usluga, koje su nužno vezane za isporuku robe,

naručilac može predvidjeti i uslove za pružanje tih usluga

Ispunjenost uslova struĉno tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke usluga dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima i

primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih usluga izdatih od kupca ili, ukoliko se potvrde

ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, odnosno

kvalifikacijama rukovodećih lica i naroĉito kvalifikacijama lica koja su odgovorna za

pruţanje konkretnih usluga;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

izjave ponuĊaĉa o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i o broju lica koja vrše

funkcije rukovodilaca u posljednje tri godine;

izjava o tehniĉkoj opremljenosti i osposobljenosti i o kapacitetima kojima raspolaţe

ponuĊaĉ za izvršavanje konkretnih usluga,

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja kvalitetom:

Page 99: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

99

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti na radu:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti hrane (ako su usluge u oblasti hrane):

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je

predmet usluge u oblasti informacione tehnologije):

(Upisati potrebni dokaz)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

provjere tehniĉke opremljenosti i osposobljenosti ponuĊaĉa i njegovih kapaciteta za

prouĉavanje i istraţivanje (ako su usluge koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno,

obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati način predviđene provjere)

dokaz o sprovoĊenju mjera upravljanja kvalitetom koje sprovodi naruĉilac ili koje u

njegovo ime sprovodi nadleţni organ drţave u kojoj je ponuĊaĉ registrovan (ako su usluge

koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno, obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati mjere koje sprovodi naručilac)

ukoliko predmet obuhvata nabavku roba i radova, naručilac može predvidjeti i uslove za

nabavku tih roba i izvođenje tih radova

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke radova dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza, i to:

liste radova koji su izvedeni u posljednjih dvije do pet godina, sa rokovima izvoĊenja

radova, ukljuĉujući vrijednost, vrijeme i lokaciju izvoĊenja

odgovarajuće isprave koje izdaju nadleţni drţavni organi, odnosno nadleţni organi

lokalne uprave:

(Upisati potrebne isprave)

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, kvalifikacijama

rukovodećih lica i posebno kvalifikacijama lica koja su odgovorna za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima naroĉito za kontrolu

kvaliteta i naĉinu njihovog angaţovanja;

Page 100: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

100

izjave o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i broju rukovodećih lica u posljednje

tri godine;

izjave o tehniĉkoj opremi koju ponuĊaĉ ima na raspolaganju za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, odnosno angaţovanja podizvoĊaĉa sa

spiskom podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa,

procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i nabavku roba i usluga, koje su potrebne za izvođenje radova,

naručilac može predvidjeti i uslove za nabavku tih roba i usluga

VII Vrijeme i mjesto podnošenja prijava i javnog otvaranja prijava

Prijave se predaju radnim danima od _________ do _________ sati, zakljuĉno sa danom

_________ godine do ________ sati.

Prijave se mogu predati:

neposrednom predajom na arhivi naruĉioca na adresi ______________.

preporuĉenom pošiljkom sa povratnicom na adresi ________________.

elektronskim putem

Javno otvaranje pprijava, kome mogu prisustvovati ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa sa

priloţenim punomoćjem potpisanim od strane ovlašćenog lica, odrţaće se dana

______________ godine u _____________sati, u prostorijama _____________ na adresi

____________________________.

VIII Jezik prijave:

crnogorski jezik i drugi jezik koji je u sluţbenoj upotrebi u Crnoj Gori, u skladu sa

Ustavom i zakonom

___________________ jezik za djelove prijave koji se odnose na:

tehniĉke karakteristike_____________________________________

kvalitet__________________________________________________

tehniĉku dokumentaciju ____________________________________

________________________________________________________ ( na linijama upisati potrebne podatke )

XIV Rok za donošenje odluke o izboru kvalifikovanih kandidata

Odluka o izboru kvalifikovanih kandidata donijeće se u roku od ______ dana od dana javnog

otvaranja prijava.

IX Internet stranica na kojoj će biti objavljena tenderska dokumentacija:

www.ujn.gov.me

Page 101: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

101

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA

KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU

SUKOBA INTERESA 19

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________ s.r.

Sluţbenik za javne nabavke, ______________________ s.r.

Lice koje je uĉestvovalo u planiranju javne nabavke ______________________ s.r.

19 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 102: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

102

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE

PRIJAVE I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE)

O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA20

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i

57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje prijava _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje prijava _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje prijava _________________________ s.r.

Lice koje će uĉestvovati u pripremanju tenderske dokumentacije ______________ s.r.

...

20 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 103: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

103

METODOLOGIJA ZA UTVRĐIVANJE KVALIFIKACIJE

Kvalifikacija ponuĊaĉa se utvrĊuje ocjenom dostavljenih dokaza u pogledu ispunjenih

uslova za uĉešće.

Podnosilac prijave koji dokaţe da ispunjava sve predviĊene uslove iz poziva za

kvalifikaciju stiĉe status kandidata i biće mu dostavljen poziv za dostavljanje prijave.

Podnosilac prijave koji ne dokaţe da ispunjava uslove iz poziva za pretkvalifikaciju

iskljuĉuje se iz daljeg postupka.

Nakon sprovedenog pregleda i ocjene prijava kandidata naruĉilac će saĉiniti odluku o

izboru kvalifikovanih kandidata sa obrazloţenjem.

Odluku o izboru kvalifikovanih ponuĊaĉa naruĉilac objavljuje na portalu javnih

nabavki i dostavlja podnosiocima prijava u roku od pet dana od dana njenog donošenja.

Page 104: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

104

OBRAZAC PRIJAVE ZA KVALIFIKACIJU SA OBRASCIMA KOJE

PRIPREMA KANDIDAT

Page 105: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

105

NASLOVNA STRANA PONUDE

(naziv kandidata)

podnosi

(naziv naručioca)

P R I J A V U

po Tenderskoj dokumentaciji za prvu fazu ograniĉenog postupka

javne nabavke broj ____ od _______ godine za nabavku

__________________________________________________________ (opis predmeta nabavke)

ZA

Predmet nabavke u cjelosti

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

Page 106: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

106

PODACI O PRIJAVI I KANDIDATU

Prijava se podnosi kao:

Samostalna prijava

Samostalna prijava sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Zajedniĉka prijava

Zajedniĉka prijava sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Podaci o podnosiocu samostalne prijave:

Naziv i sjedište kandidata

PIB21

Broj raĉuna i naziv banke kandidata

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Lice/a ovlašćeno/a za potpisivanje finansijskog

dijela prijave i dokumenata u ponudi

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Ime i prezime osobe za davanje informacija

21 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 107: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

107

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne prijave22

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB23

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji će

izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

22 Tabelu “Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude “ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose sa

podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

23 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 108: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

108

Podaci o podnosiocu zajedniĉke prijave 24

Naziv podnosioca zajedniĉke prijave

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

finansijskog dijela prijave, nacrta ugovora

o javnoj nabavci i nacrta okvirnog

sporazuma

(Ime i prezime)

(Potpis)

Imena i struĉne kvalifikacije lica koja će

biti odgovorna za izvršenje ugovora

....

24 Tabelu „Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji podnose zajedniĉku ponudu. Prijavaĉ koji podnosi

zajedniĉku ponudu duţan je popuniti i tabele „Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude“ i „Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“

Page 109: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

109

Podaci o nosiocu zajedniĉke prijave:

Naziv nosioca zajedniĉke prijave

PIB25

Broj raĉuna i naziv banke kandidata

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koji se odnose na nosioca

zajedniĉke prijave

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

25 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 110: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

110

Podaci o ĉlanu zajedniĉke prijave26

:

Naziv ĉlana zajedniĉke prijave

PIB27

Broj raĉuna i naziv banke kandidata

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koja se odnose na ĉlana

zajedniĉke prijave

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

26

Tabelu “Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“ kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog ĉlana zajedniĉke

ponude

27 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 111: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

111

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke prijave28

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB29

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji

će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

28 Tabelu „ Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose

zajedniĉki sa podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

29 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 112: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

112

DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA

Dostaviti:

- dokaz o registraciji izdatog od organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

- dokaz izdat od organa nadleţnog za poslove poreza (drţavne i lokalne uprave) da su

uredno prijavljene, obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do

90 dana prije dana javnog otvaranja prijava, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno

propisima drţave u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

- dokaz nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti stariji

od šest mjeseci do dana javnog otvaranja prijava, da ponuĊaĉ, odnosno njegov zakonski

zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela organizovanog

kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i prevare;

- dokaz o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta izdatog

od nadleţnog organa traţenog taĉkom VI poziva za javno nadmetanje.

Page 113: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

113

DOKAZI O ISPUNJENOSTI USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE

SPOSOBNOSTI

Dostaviti:

izvještaj o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajući bankarski izvod, potvrdu ili izjavu o finansijskoj sposobnosti ponuĊaĉa;

dokaz o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

Page 114: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

114

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I

KADROVSKE OSPOSOBLJENOSTI

Dostaviti:

NAPOMENA: Naručilac je, u zavisnosti od vrste predmeta javne nabavke dužan

navesti dokaze koje je ponuđač dužan da dostavi za ispunjavanje stručno-

tehničke i kadrovske osposobljenosti. Sastavni dio tenderske dokumentacije

predstavljaju obrasci za ispunjavanje tih uslova (obrasci R za robe ili U za

usluge ili IR za radove).

Page 115: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

115

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE ROBE

Page 116: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

116

OBRAZAC R1

LISTA GLAVNIH ISPORUKA ROBA U POSLJEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

3

...

Sastavni dio Liste glavnih isporuka roba u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

isporukama izdatim od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz

kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka navedenih u potvrdi

odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 117: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

117

MJERA ZA OBEZBJEĐENJE SISTEMA UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 118: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

118

MJERA OBEZBJEĐENJA SISTEMA ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 119: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

119

MJERA OBEZBJEĐENJA ZAŠTITE NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 120: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

120

AKO JE PREDMET NABAVKE HRANA - SERTIFIKAT O BEZBJEDNOSTI

HRANE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 121: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

121

AKO JE PREDMET NABAVKE INFORMACIONA TEHNOLOGIJA - SISTEMA

UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU INFORMACIONIH SISTEMA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 122: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

122

OBRAZAC R2

OPIS TEHNIĈKE OPREMLJENOSTI PONUĐAĈA

____________________________, kao ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave raspolaţe

potrebnim sredstvima i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu

realizaciju ugovora o javnoj nabavci predmetnih roba, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom broj ______ od _________________ godine, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaga

nja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme koje

će ponuĊaĉ

angaţovati

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 123: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

123

OBRAZAC R3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave ____________________ za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci roba, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će za njihovo angaţovanje osigurati odgovarajuće radne uslove navedene u

tabeli koja slijedi.

Red.

br.

Prezime i

ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odrenja i

sl.

Funkcija koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Sastavni dio ove izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju i dr.) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 124: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

124

DOSTAVITI UZORAK, OPIS, ODNOSNO FOTOGRAFIJU ROBA KOJE SU PREDMET

ISPORUKE, ĈIJU JE VJERODOSTOJNOST PONUĐAĈ OBAVEZAN POTVRDITI,

UKOLIKO TO NARUĈILAC ZAHTIJEVA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 125: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

125

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 126: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

126

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 127: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

127

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 128: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

128

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO JE

PREDMET NABAVKE HRANA)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 129: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

129

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET NABAVKE ROBA U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 130: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

130

OBRAZAC R4

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA30

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave _________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku _____________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

30 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 131: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

131

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA PRUŢANJE

USLUGA, KOJE SU NUŢNO VEZANE ZA ISPORUKU ROBA KOJE SU PREDMET

JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 132: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

132

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA JE

PREDMET JAVNE NABAVKE USLUGA

Page 133: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

133

OBRAZAC U1

LISTA GLAVNIH USLUGA IZVRŠENIH U POSLEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

...

Sastavni dio Liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

uslugama izdatih od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjavu ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem

razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka

navedenih u potvrdi odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 134: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

134

OBRAZAC U2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

ODNOSNO KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I LICA KOJA ĆE

BITI ANGAŢOVANA NA PRUŢANJU KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke prijave ____________________ posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci usluga i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za pruţanje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Status

(radni odnos/

drugi oblik

angaţovanja)

Licence,

odobrenja i

sl.

Funkcija

koju će

obavljati u

izvršenju

predmetne

nabavke

1

2

...

Page 135: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

135

OBRAZAC U3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke prijave ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge struĉnjake i da će

osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u tabeli koja slijedi

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

3

....

Page 136: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

136

OBRAZAC U4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I O BROJU

LICA KOJA VRŠE FUNKCIJE RUKOVODILACA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke prijave ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave ____________________u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj lica koja vrše funkcije rukovodilaca i prosjeĉni broj zaposlenih

prema tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

lica koja vrše funkcije

rukovodilaca

prosjeĉni broj

zaposlenih

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 137: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

137

OBRAZAC U5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMLJENOSTI I OSPOSOBLJENOSTI I O

KAPACITETIMA KOJIMA RASPOLAŢE PONUĐAĈ ZA IZVRŠAVANJE

KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke prijave_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za vršenje predmetnih usluga i da raspolaţe potrebnim sredstvima i

opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristika

opreme

Pravni osnov

korišćenja

opreme

(svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sa kojom

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

opreme koja

će biti

angaţovana

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 138: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

138

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 139: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

139

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 140: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

140

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 141: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

141

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO SU

USLUGE U OBLASTI HRANE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 142: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

142

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET USLUGE U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 143: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

143

OBRAZAC U6

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA31

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

Da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave ____________________ ne / namjerava da za predmetnu

javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

31 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 144: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

144

DOKAZ O SPROVOĐENJU MJERA UPRAVLJANJA KVALITETOM KOJE

SPROVODI NARUĈILAC ILI KOJE U NJEGOVO IME SPROVODI NADLEŢNI

ORGAN DRŢAVE U KOJOJ JE PONUĐAĈ REGISTROVAN (AKO SU USLUGE

KOJE SE PRUŢAJU SLOŢENE ILI UKOLIKO SE, IZUZETNO, OBEZBJEĐUJU ZA

POSEBNE NAMJENE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 145: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

145

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

RADOVA, KOJI SU SASTAVNI DIO PREDMETA JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 146: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

146

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE RADOVI

Page 147: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

147

OBRAZAC IR1

LISTA RADOVA KOJI SU IZVEDENI U POSLJEDNJIH ______ (dvije do pet)

GODINA

Red.

br.

Vrsta

izvedenog

rada

Naruĉilac

radova

(investitor)

Vrijednost

izvedenih

radova

(€)

Vrijeme

izvodjenja

radova

(poĉetak i

kraj)

Lokacija

izvodjenj

a radova

Klijenti koji

se mogu

kontaktirati

za dodatne

informacije

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 148: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

148

ODGOVARAJUĆE ISPRAVE KOJE IZDAJU NADLEŢNI DRŢAVNI ORGANI,

ODNOSNO NADLEŢNI ORGANI LOKALNE UPRAVE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 149: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

149

OBRAZAC IR2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I POSEBNO

KVALIFIKACIJAMA LICA KOJA SU ODGOVORNA ZA IZVOĐENJE

KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke prijave ____________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke prijave ____________________posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci radova i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za izvoĊenje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Godine

prakse

u struci

Funkcija koju

će zauzimati

1

2

...

Page 150: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

150

OBRAZAC IR3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA NAROĈITO ZA KONTROLU KVALITETA I

NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke prijave ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci radova, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u

tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

....

Page 151: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

151

OBRAZAC IR4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I BROJU

RUKOVODEĆIH LICA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke prijave ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave ____________________ u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj zaposlenih i broj rukovodećih lica u posljednje tri godine prema

tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

zaposlenih

broj rukovodećih lica

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 152: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

152

OBRAZAC IR5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMI KOJU PONUĐAĈ IMA NA RASPOLAGANJU ZA

IZVOĐENJE KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke prijave_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za izvoĊenje predmetnih radova i da raspolaţe potrebnim sredstvima

i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaganja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava

i opreme

sa kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 153: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

153

OBRAZAC IR6

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA, ODNOSNO ANGAŢOVANJU

PODIZVOĐAĈA32

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke prijave__________________________ (ime i

prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke prijave ____________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

32

Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 154: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

154

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

USLUGA, KOJE SU POTREBNE ZA IZVOĐENJE RADOVA PREDMETNE JAVNE

NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 155: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

155

UPUTSTVO KANDIDATIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE

PRIJAVE

NAPOMENA: Zavisno od vrste predmeta javne nabavke i načina određivanja predmeta javne nabavke naručilac

je dužan da pilagodi uputstvo ponuđačima za sačinjavanje i podnošenje prijave, u skladu sa Zakonom o javnim

nabavkama.

1. NAĈIN PRIPREMANJA PRIJAVE U PISANOJ FORMI

Pripremanje prijave

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi prijavu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

PonuĊaĉ je duţan da prijavu pripremi kao jedinstvenu cjelinu i da svaku prvu stranicu

svakog lista i ukupan broj listova prijave oznaĉi rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom ponuĊaĉa.

Dokumenta koja saĉinjava ponuĊaĉ, a koja ĉine sastavni dio prijave moraju biti

svojeruĉno potpisana od strane ovlašćenog lica ponuĊaĉa.

Prijava mora biti povezana jednim jemstvenikom i zapeĉaćena ĉvrstim peĉatnim

voskom sa otiskom peĉata, ţiga ili sliĉnog znaka ponuĊaĉa na peĉatnom vosku, tako da se ne

mogu naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati pojedinaĉni listovi, a da se pri tome ne

ošteti list prijave, jemstvenik ili peĉatni vosak.

Peĉaćenje prijave vrši se na naĉin što se preko krajeva jemstvenika kojim je povezana

prijava nakapa ĉvrsti peĉatni vosak, na koji se otisne peĉat, ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa.

PonuĊaĉ je duţan da prijavu saĉini na obrascima iz tenderske dokumentacije uz

mogućnost korišćenja svog memoranduma.

Naĉin pripremanja prijave po partijama

PonuĊaĉ moţe da podnese prijavu za jednu ili više partija pod uslovom da se prijava

odnosi na najmanje jednu partiju.

Ako ponuĊaĉ podnosi prijavu za više ili sve partije, prijava mora biti pripremljena kao

jedna cjelina tako da se moţe ocjenjivati za svaku partiju posebno, na naĉin što se dokazi koji

se odnose na sve partije podnose zajedno u jednom primjerku u ponudi za prvu partiju za koju

uĉestvuje, a dokazi koji se odnose samo na odreĊenu/e partiju/e podnose se za svaku partiju

posebno.

Naĉin pripremanja zajedniĉke prijave

Prijavu moţe da podnese grupa ponuĊaĉa (zajedniĉka prijava), koji su neograniĉeno

solidarno odgovorni za prijavu i obaveze iz ugovora o javnoj nabavci.

PonuĊaĉ koji je samostalno podnio prijavu ne moţe istovremeno da uĉestvuje u

zajedniĉkoj ponudi ili kao podizvoĊaĉ, odnosno podugovaraĉ drugog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se mora dostaviti ugovor o zajedniĉkom nastupanju kojim se:

odreĊuje vodeći ponuĊaĉ - nosilac prijave; odreĊuje dio predmeta nabavke koji će realizovati

svaki od podnosilaca prijave i njihovo procentualno uĉešće u finansijskom dijelu prijave;

prihvata neograniĉena solidarna odgovornost za prijavu i obaveze iz ugovora o javnoj nabavci

Page 156: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

156

i ureĊuju meĊusobna prava i obaveze podnosilaca zajedniĉke prijave (odreĊuje podnosilac

zajedniĉke prijave ĉije će ovlašćeno lice potpisati finansijski dio prijave, nacrt ugovora o

javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma i ĉijim peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom će se

ovjeriti ovi dokumenti i oznaĉiti svaka prva stranica svakog lista prijave; odreĊuje podnosilac

zajedniĉke prijave koji će obezbijediti garanciju prijave i druga sredstva finansijskog

obezbjeĊenja; odreĊuje podnosilac zajedniĉke prijave koji će izdavati i podnositi naruĉiocu

raĉune/fakture i druga dokumenta za plaćanje i na ĉiji raĉun će naruĉilac vršiti plaćanje i dr.).

Ugovorom o zajedniĉkom nastupanju moţe se odrediti naziv ovog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se moraju navesti imena i struĉne kvalifikacije lica koja će biti

odgovorna za izvršenje ugovora o javnoj nabavci.

Naĉin pripremanja prijave sa podugovaraĉem /podizvoĊaĉem

PonuĊaĉ moţe da izvršenje odreĊenih poslova iz ugovora o javnoj nabavci povjeri

podugovaraĉu ili podizvoĊaĉu.

Uĉešće svih podugovoraĉa ili podizvoĊaĉa u izvršenju javne nabavke ne moţe da bude

veće od 30% od ukupne vrijednosti prijave.

PonuĊaĉ je duţan da, na zahtjev naruĉioca, omogući uvid u dokumentaciju

podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa, odnosno pruţi druge dokaze radi utvrĊivanja ispunjenosti

uslova za uĉešće u postupku javne nabavke.

PonuĊaĉ u potpunosti odgovara naruĉiocu za izvršenje ugovorene javne nabavke, bez

obzira na broj podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa.

Sukob interesa kod pripremanja zajedniĉke prijave i prijave sa podugovaraĉem /

podizvoĊaĉem

U smislu ĉlana 17 stav 1 taĉka 6 Zakona o javnim nabavkama sukob interesa na strani

ponuĊaĉa postoji ako lice u istom postupku javne nabavke uĉestvuje kao ĉlan više zajedniĉkih

prijava ili kao podugovaraĉ, odnosno podizvoĊaĉ uĉestvuje u više prijava.

Oblik i naĉin dostavljanja dokaza o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne

nabavke

Dokazi o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne nabavke i drugi dokazi traţeni

tenderskom dokumentacijom, mogu se dostaviti u originalu, ovjerenoj kopiji, neovjerenoj

kopiji ili u elektronskoj formi.

PonuĊaĉ ĉija je prijava izabrana kao najpovoljnija duţan je da prije zakljuĉivanja

ugovora o javnoj nabavci dostavi original ili ovjerenu kopiju dokaza o ispunjavanju uslova za

uĉešće u postupku javne nabavke.

Ukoliko ponuĊaĉ ĉija je prijava izabrana kao najpovoljnija ne dostavi originale ili

ovjerene kopije dokaza njegova prijava će se smatrati neispravnom.

U sluĉaju ţalbenog postupka ponuĊaĉ ĉija se vjerodostojnost dokaza osporava duţan je

da dostavi original ili ovjerenu kopiju osporenog dokaza, a ako ne dostavi original ili ovjerenu

kopiju osporenog dokaza njegova prijava će se smatrati neispravnom.

PonuĊaĉ moţe dostaviti dokaze o kvalitetu (sertifikate, odnosno licence i druge dokaze

o ispunjavanju kvaliteta) izdate od ovlašćenih organa drţava ĉlanica Evropske unije ili drugih

drţava, kao ekvivalentne dokaze u skladu sa zakonom i zahtjevom naruĉioca. PonuĊaĉ moţe

dostaviti dokaz o kvalitetu u drugom obliku, ako pruţi dokaz o tome da nema mogućnost ili

pravo na traţenje tog dokaza.

Page 157: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

157

Dokazi saĉinjeni na jeziku koji nije jezik prijave, dostavljaju se na jeziku na kojem su

saĉinjeni i u prevodu na jezik prijave od strane ovlašćenog sudskog tumaĉa, osim za djelove

prijave za koje je tenderskom dokumentacijom predviĊeno da se mogu dostaviti na jeziku koji

nije jezik prijave.

Dokazivanje uslova od strane podnosilaca zajedniĉke prijave

Svaki podnosilac zajedniĉke prijave mora u ponudi dokazati da ispunjava obavezne

uslove: da je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata; da je

uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom, odnosno

propisima drţave u kojoj ima sjedište; da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije

pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima

korupcije, pranja novca i prevare.

Obavezni uslov da ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti

koja je predmet javne nabavke mora da dokaţe da ispunjava podnosilac zajedniĉke prijave

koji je ugovorom o zajedniĉkom nastupu odreĊen za izvršenje dijela predmeta javne nabavke

za koji je Tenderskom dokumentacijom predviĊena obaveza dostavljanja licence, odobrenja

ili drugog akta.

Fakultativne uslove predviĊene Tenderskom dokumentacijom u pogledu ekonomsko –

finansijske sposobnosti i struĉno – tehniĉke osposobljenosti podnosioci zajedniĉke prijave su

duţni da ispune zajedniĉki i mogu da koriste kapacitete drugog podnosiosa iz zajedniĉke

prijave.

Dokazivanje uslova preko podugovaraĉa/podizvoĊaĉa i drugog pravnog i fiziĉkog

lica

PonuĊaĉ moţe ispunjenost uslova u pogledu posjedovanja dozvole, licence, odobrenja

ili drugog akta za obavljanje djelatnosti koja je predmet javne nabavke i u pogledu struĉno –

tehniĉke i kadrovske osposobljenosti dokazati preko podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa.

PonuĊaĉ moţe struĉno – tehniĉku i kadrovsku osposobljenost dokazati korišćenjem

kapaciteta drugog pravnog i fiziĉkog lica ukoliko su mu stavljeni na raspolaganje, u skladu sa

zakonom.

Blagovremenost prijave

Prijava je blagovremeno podnesena ako je uruĉena naruĉiocu prije isteka roka

predviĊenog za podnošenje prijava koji je predviĊen Tenderskom dokumentacijom.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije

Zainteresovano lice ima pravo da zahtijeva od naruĉioca pojašnjenje tenderske

dokumentacije u roku od _________ dana33

, od dana objavljivanja, odnosno dostavljanja

tenderske dokumentacije.

Zahtjev za pojašnjenje tenderske dokumentacije podnosi se u pisanoj formi (poštom,

faxom, e-mailom...) na adresu naruĉioca.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije predstavlja sastavni dio tenderske dokumentacije.

Naruĉilac je duţan da pojašnjenje tenderske dokumentacije, dostavi podnosiocu

zahtjeva i da ga objavi na portalu javnih nabavki u roku od tri dana, od dana prijema zahtjeva.

33

u skladu sa ĉlanom 56 stav 2 Zakona o javnim nabavkama

Page 158: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

158

Naĉin dostavljanja prijave

Prijava se dostavlja u odgovarajućem zatvorenom omotu (koverat, paket i sl). Na

jednom dijelu omota prijave ispisuje se naziv i sjedište naruĉioca, broj poziva za javno

nadmetanje, odnosno poziva za nadmetanje i tekst sa naznakom: “Ne otvaraj prije javnog

otvaranja prijava”, a na drugom dijelu omota ispisuje se naziv, sjedište, ime i adresa

ponuĊaĉa.

U sluĉaju podnošenja zajedniĉke prijave, na omotu je potrebno naznaĉiti da se radi o

zajedniĉkoj ponudi i navesti puni naziv ponuĊaĉa i adresu na koju će prijava biti vraćena u

sluĉaju da je neblagovremena.

2. NAĈIN PRIPREMANJA I DOSTAVLJANJA PRIJAVE U

ELEKTRONSKOJ FORMI

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi prijavu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

Prijava u elektronskoj formi se priprema i podnosi u skladu sa Zakonom o elektronskom

dokumentu i Zakonu o elektronskom potpisu.

3. IZMJENE I DOPUNE PRIJAVE I ODUSTANAK OD PRIJAVE

PonuĊaĉ moţe da, u roku za dostavljanje prijava, mijenja ili dopunjava prijavu ili da od

prijave odustane na naĉin predviĊen za pripremanje i dostavljanje prijave, pri ĉemu je duţan

da jasno naznaĉi koji dio prijave mijenja ili dopunjava.

Page 159: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

159

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU

Zainteresovano lice (lice koje je traţilo pojašnjenje tenderske dokumentacije, lice koje u

ţalbi dokaţe ili uĉini vjerovatnim da je zbog pobijanog akta ili radnje naruĉioca pretrpjelo ili

moglo pretrpjeti štetu kao ponuĊaĉ u postupku javne nabavke) moţe izjaviti ţalbu protiv ove

tenderske dokumentacije Drţavnoj komisiji za kontrolu postupaka javnih nabavki od dana

objavljivanja tenderske dokumentacije do dana koji je odreĊen za otvaranje prijava.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom, s tim što ţalba

mora biti uruĉena naruĉiocu najkasnije prije isteka roka za podnošenje prijava.

Ţalbom se moţe pobijati sadrţina, naĉin objavljivanja (dostavljanja), izmjene, dopune,

pojašnjenje i/ili propuštanje davanja pojašnjenja tenderske dokumentacije.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te /tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za zainteresovana lica iz inostranstva nalaze se na

internet stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Page 160: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

160

OBRAZAC 5

(naručilac)

Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki: _________

Redni broj iz Plana javnih nabavki : ________________

Mjesto i datum: _________________________

Na onovu ĉlana 54 stav 3 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11

i 57/14) (naručilac) dostavlja

TENDERSKU DOKUMENTACIJU

ZA DRUGU FAZU OGRANIĈENOG POSTUPKA

JAVNE NABAVKE __________________________________________________

(predmet javne nabavke)

Page 161: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

161

SADRŢAJ TENDERSKE DOKUMENTACIJE

POZIV ZA DOSTAVLJANJE PONUDA ................................................................................................

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA JAVNE NABAVKE,

ODNOSNO PREDMJER RADOVA ........................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE PREMA IZABRANOM

PONUĐAĈU .............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA KOJA

SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA

INTERESA ...............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE PONUDE I

LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE) O

NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA ................................................................................................

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO KRITERIJUMU I

PODKRITERIJUMIMA ...........................................................................................................................

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA ...............

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA NARUĈIOCU U

VEZI PREDMETA NABAVKE ...............................................................................................................

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ ............................................

NASLOVNA STRANA PONUDE .......................................................................................................

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU ...................................................................................................

FINANSIJSKI DIO PONUDE ..............................................................................................................

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI PONUĐAĈA,PODNOSIOCA

ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA /PODUGOVARAĈA ...................................................

NACRT OKVIRNOG SPORAZUMA......................................................................................................

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI ..........................................................................................

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE PONUDE ................................

SADRŢAJ PONUDE ................................................................................................................................

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU JAVNOG OTVARANJA

PONUDA ..................................................................................................................................................

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU ................................................................................................

Page 162: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

162

POZIV ZA DOSTAVLJANJE PONUDA

I Podaci o naruĉiocu

Naruĉilac: Lice/a za davanje informacija:

Adresa: Poštanski broj:

Sjedište: PIB (Matiĉni broj):

Telefon: Faks:

E-mail adresa: Internet stranica (web):

II Naĉin odreĊivanja predmeta i procijenjena vrijednost javne nabavke:

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke bez zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Predmet javne nabavke se nabavlja:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Partija 1:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

Partija 2:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

Partija 3:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

.......

UKUPNO: ___________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke sa zakljuĉivanjem okvirnog sporazuma

Ukupna procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma sa uraĉunatim PDV-om __________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Partija 1:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

Partija 2:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

Page 163: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

163

Partija 3:____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ___________ €

.......

UKUPNO: ___________ €.

III Mogućnost podnošenja alternativnih ponuda

da

ne

IV Kriterijum za izbor najpovoljnije ponude:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova 100

ekonomski najpovoljnija ponuda, sa slijedećim podkriterijumima:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova

rok isporuke roba ili izvršenja usluga ili radova broj bodova

kvalitet broj bodova

tekući troškovi odrţavanja broj bodova

troškovna ekonomiĉnost broj bodova

tehniĉke i tehnološke prednosti broj bodova

program i stepen zaštite ţivotne sredine,

odnosno energetske efikasnosti broj bodova

post-prodajno servisiranje i tehniĉka pomoć broj bodova

garantni period, vrsta i kvalitet garancija

i garantovana vrijednost broj bodova

obezbjeĊenje rezervnih djelova broj bodova

post-garantno odrţavanje broj bodova

estetske i funkcionalne karakteristike broj bodova

_________________________________ broj bodova

V Garancija ponude

ne

da

PonuĊaĉ je duţan dostaviti bezuslovnu i na prvi poziv naplativu garanciju ponude u iznosu od

______% procijenjene vrijednosti javne nabavke, kao garanciju ostajanja u obavezi prema

ponudi u periodu vaţenja ponude i _____ dana nakon isteka vaţenja ponude.

VI Vrijeme i mjesto podnošenja ponuda i javnog otvaranja ponuda

Ponude se predaju radnim danima od _________ do _________ sati, zakljuĉno sa danom

_________ godine do ________ sati.

Page 164: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

164

Ponude se mogu predati:

neposrednom predajom na arhivi naruĉioca na adresi ______________.

preporuĉenom pošiljkom sa povratnicom na adresi ________________.

elektronskim putem

Javno otvaranje ponuda, kome mogu prisustvovati ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa sa

priloţenim punomoćjem potpisanim od strane ovlašćenog lica,odrţaće se dana

______________ godine u _____________sati, u prostorijama _____________ na adresi

____________________________.

VII Rok vaţenja ponude

Period vaţenja ponude je ____ dana od dana javnog otvaranja ponuda.

VIII Drugi podaci i uslovi od znaĉaja za sprovodjenje postupka javne nabavke

Rok i mjesto izvršenja ugovora

a) Rok izvršenja ugovora je ______ dana od dana zakljuĉivanja ugovora.

b) Mjesto izvršenja ugovora je _____________________________.

Rok i naĉin plaćanja Rok plaćanja je:________________________

Naĉin plaćanja je:________________________

Rok za donošenje odluke o izboru najpovoljnije ponude

Odluka o izboru najpovoljnije ponude donijeće se u roku od ______ dana od dana javnog

otvaranja ponuda.

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

PonuĊaĉ ĉija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija je duţan da prije zakljuĉivanja ugovora

o javnoj nabavci dostavi naruĉiocu:

garanciju za avansno plaćanje u iznosu ugovorenog avansa, sa rokom vaţenja za

vrijeme ukupnog trajanja ugovora.

garanciju za dobro izvršenje ugovora u iznosu od _______% od vrijednosti ugovora

garanciju za ___________________________________ sa rokom vaţenja_____.

Tajnost podataka

Dio tenderske dokumentacije koji se odnosi na __________________________ sadrţi tajne

podatke i isti se moţe preuzeti neposredno kod sluţbenika za javne nabavke naruĉioca od

strane lica koje podnese pisano punomoćje ovlašćenog lica zainteresovanog lica da moţe u

ime zainteresovanog lica preuzeti taj dio tenderske dokumentacije i izjavu ovlašćenog lica

zainteresovanog lica da će preuzeti dio tenderske dokumentacije biti ĉuvan i štićen u skladu sa

Zakonom o tajnosti podataka.

Page 165: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

165

Page 166: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

166

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA

JAVNE NABAVKE, ODNOSNO PREDMJER RADOVA

R.B.

Opis predmeta nabavke,

odnosno dijela predmeta

nabavke

Bitne karakteristike

predmeta nabavke u

pogledu kvaliteta,

performansi i/ili

dimenzija

Jedinica

mjere Koliĉina

1

2

3

4

5

.....

Garantni rok : ____________________________________.

Garancije kvaliteta:

- ____________________________

- ____________________________

Bitni zahtjevi koji nijesu ukljuĉeni u vaţeće tehniĉke norme i standard koji se odnose na

bezbjednost i druge okolnosti od javnog interesa:

- ____________________________

- ____________________________

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta ___________________________________

Ostali uslovi u pogledu primjene propisa:

- Predmet nabavke će se realizovati po (tehničkoj dokumentaciji-projektnoj dokumentaciji)

koju je izradio______________, i koja je revidovana od strane____________, a u koju se

moţe izvršiti uvid od dana _________ do dana _____ godine kod kontakt osobe iz taĉke I

Poziva;

- Nacrt i obraĉun troškova, proba, struĉni nadzor, uslovi preuzimanja, tehnika i/ ili metode

gradjenja vršiće se u skladu sa: (navesti važeće propise) ;

- Obavezna primjena tehniĉkih standarda za pristupaĉnost lica sa invaliditetom _________

- Oblik tehniĉko-tehnoloških prednosti ili funkcionalnih karakteristika ________________,

u skladu sa tehniĉkim propisom _______________________________________, ukljuĉujući:

upravljanje zaštitom ţivotne sredine

zahtjeve energetske efikasnosti

socijalne zahtjeve

Page 167: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

167

PonuĊaĉ snosi troškove naknade korišćenja patenata i odgovoran je za povredu zaštićenih

prava intelektualne svojine trećih lica.

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da tehničku specifikaciju, odnosno predmjer radova uslove i

zahtjeve u pogledu predmeta nabavke predvidi prema svojim potrebama u skladu sa

zakonskim mogućnostima i obavezama zavisno od vrste predmeta nabavke, materijalnih i

tehničkih propisa i standarda koji se primjenjuju u oblasti predmeta nabavke.

Ako je predmet nabavke određen po partijama popuniti podatke za svaku partiju

posebno.

Ako je naručilac predvidio mogućnost podnošenja alternativnih ponuda dužan je da u

tehničkoj specifikaciji, odnosno predmjeru radova odredi minimalne zahtjeve i uslove koji se

moraju u ponudi ispoštovati

Page 168: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

168

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE

PREMA IZABRANOM PONUĐAĈU34

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 49 stav 1 taĉka 3 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br. 42/11 i 57/14) _________(ime, prezime i funkcija)______, kao ovlašćeno lice ______(naziv

naručioca)_____________, daje

I z j a v u

da će______(naziv naručioca)___, shodno Planu javnih nabavki broj: ______ od _______ godine,

saglasnosti _______(Ministarstva finansija / nadležnog organa lokalne samouprave)__________, broj:

_________ od ________ godine i Ugovora o javnoj nabavci, uredno vršiti plaćanja preuzetih

obaveza, po utvrĊenoj dinamici.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________

s.r.

34 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca i predstavlja sastavni dio ugovora o javnoj nabavci

Page 169: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

169

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA

KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU

SUKOBA INTERESA 35

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________ s.r.

Sluţbenik za javne nabavke ______________________ s.r.

Lice koje je uĉestvovalo u planiranju javne nabavke ______________________ s.r.

35 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 170: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

170

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE

PONUDE I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE)

O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA36

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br.42/11 i

57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Lice koje će uĉestvovati u pripremanju tenderske dokumentacije ______________ s.r.

...

36 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 171: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

171

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO

KRITERIJUMU I PODKRITERIJUMIMA

Vrednovanje ponuda po kriterijumu najniţe ponuĊena cijena vršiće se na sljedeći

naĉin: ____________________________________________________________________;

Vrednovanje ponuda po kriterijumu ekonomski najpovoljnija ponuda vršiće se na

sljedeći naĉin:

podkriterijum najniţa ponuĊena cijena vrednovaće se na sljedeći naĉin: ____________;

rok isporuke roba ili izvršenja usluga ili radova vrednovaće se na sljedeći naĉin:

________________________________________________________________________;

kvalitet vrednovaće se na sljedeći naĉin:_____________________________________;

tekući troškovi odrţavanja vrednovaće se na sljedeći naĉin: ______________________;

troškovna ekonomiĉnost vrednovaće se na sljedeći naĉin: ________________________;

tehniĉke i tehnološke prednosti vrednovaće se na sljedeći naĉin:___________________;

program i stepen zaštite ţivotne sredine, odnosno energetske efikasnosti vrednovaće se

na sljedeći naĉin:__________________________________________________________;

post-prodajno servisiranje i tehniĉka pomoć vrednovaće se na sljedeći naĉin:_________;

garantni period, vrsta i kvalitet garancija i garantovana vrijednost vrednovaće se na

sljedeći naĉin:_____________________________________________________________;

obezbjeĊenje rezervnih djelova vrednovaće se na sljedeći naĉin: __________________ ;

post-garantno odrţavanje vrednovaće se na sljedeći naĉin: _______________________;

estetske i funkcionalne karakteristike vrednovaće se na sljedeći naĉin:

______________;

______________________________________________________________________;

Ako je ponuĊena cijena 0,00 EUR-a prilikom vrednovanja te cijene po kriterijumu ili

podkriterijumu najniţa ponuĊena cijena uzima se da je ponuĊena cijena 0,01 EUR.

NAPOMENA: Naručilac je dužan da jasno obrazloži izabrani kriterijum i podkriterijume iz tačke XII Poziva u skladu sa

Page 172: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

172

Pravilnikom o metodologiji iskazivanja podkriterijuma u odgovarajući broj bodova, načinu ocjene i

upoređivanja ponuda

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH

TEHNIĈKIH SAVJETA37

U skladu sa ĉlanom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14) ovlašćeno lice naruĉioca ___________________________ i

______________ __________________, kao lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim

konsultacijama ili je dalo tehniĉke savjete naruĉiocu u vezi sa predmetom javne nabavke po

tenderskoj dokumentaciji broj ___od _____ godine, daju

Izjavu

da je sadrţina tehniĉkih konsultacija i datih tehniĉkih savjeta u potpunosti prezentovana u

tenderskoj dokumentaciji.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _________________________

(ime, prezime i funkcija)

________________________

(svojeručni potpis)

Lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim konsultacijama

ili dalo tehniĉki savjet _________________________________

(ime, prezime i stručna kvalifikacija)

________________________________

(svojeručni potpis)

37

Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naručioca

Page 173: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

173

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH

SAVJETA NARUĈIOCU U VEZI PREDMETA NABAVKE

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da jasno prezentuje potpunu sadržinu tehničkih konsultacija i datih

tehničkih savjeta u skladu sa članom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list

CG“, br. 42/11 i 57/14).

Page 174: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

174

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ

Page 175: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

175

NASLOVNA STRANA PONUDE

(naziv ponuđača)

podnosi

(naziv naručioca)

P O N U D U

po Tenderskoj dokumentaciji broj ____ od _______ godine

za nabavku

__________________________________________________________ (opis predmeta nabavke)

ZA

Predmet nabavke u cjelosti

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU

Page 176: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

176

Ponuda se podnosi kao:

Samostalna ponuda

Samostalna ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Zajedniĉka ponuda

Zajedniĉka ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Podaci o podnosiocu samostalne ponude:

Naziv i sjedište ponuĊaĉa

PIB38

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Lice/a ovlašćeno/a za potpisivanje finansijskog

dijela ponude i dokumenata u ponudi

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude39

38 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

39 Tabelu “Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude “ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose sa

podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju

primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

Page 177: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

177

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB40

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji će

izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude 41

40 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 178: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

178

Naziv podnosioca zajedniĉke ponude

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

finansijskog dijela ponude, nacrta

ugovora o javnoj nabavci i nacrta

okvirnog sporazuma

(Ime i prezime)

(Potpis)

Imena i struĉne kvalifikacije lica koja će

biti odgovorna za izvršenje ugovora

....

Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude:

41 Tabelu „Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji podnose zajedniĉku ponudu. Ponudaĉ koji podnosi

zajedniĉku ponudu duţan je popuniti i tabele „Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude“ i „Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“

Page 179: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

179

Naziv nosioca zajedniĉke ponude

PIB42

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koji se odnose na nosioca

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

42 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 180: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

180

Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude43

:

Naziv ĉlana zajedniĉke ponude

PIB44

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koja se odnose na ĉlana

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

43

Tabelu “Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“ kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog ĉlana zajedniĉke

ponude

44 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 181: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

181

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude45

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB46

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji

će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

45 Tabelu „ Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose

zajedniĉki sa podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

46 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 182: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

182

FINANSIJSKI DIO PONUDE

r.b. opis predmeta

bitne

karakteristike

ponuĊenog

predmeta

nabavke

jedinica

mjere koliĉina

jediniĉna

cijena bez

pdv-a

ukupan

iznos bez

pdv-a

pdv

ukupan

iznos sa

pdv-om

1

2

3

.....

Ukupno bez PDV-a

PDV

Ukupan iznos sa PDV-om:

3) brojkama

4) slovima

Uslovi ponude:

Rok izvršenja ugovora je

Mjesto izvršenja ugovora je

Naĉin i dinamika isporuke/izvršenja

Garantni rok

Garancije kvaliteta

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta

Rok plaćanja

Naĉin plaćanja

Period vaţenja ponude

....

......

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 183: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

183

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI

PONUĐAĈA,PODNOSIOCA ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA

/PODUGOVARAĈA47

(ponuđač)

Broj: ________________

Mjesto i datum: ________________

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa/podugovaraĉa

______________, ( ime i prezime i radno mjesto ) u skladu sa ĉlanom 17 stav 3 Zakona o

javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i 57/14) daje

Izjavu

da nije u sukobu interesa sa licima naruĉioca navedenim u izjavama o nepostojanju sukoba

interesa na strani naruĉioca, koje su sastavni dio predmetne Tenderske dokumentacije broj

___ od ________ godine za nabavku (opis predmeta) , u smislu ĉlana 17 stav 1 Zakona

o javnim nabavkama i da ne postoje razlozi za sukob interesa na strani ovog ponuĊaĉa, u

smislu ĉlana 17 stav 2 istog zakona.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

47 Izjavu o nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa posebno dostaviti za

svakog ĉlana zajedniĉke ponude, za svakog podugovaraĉa/podizvoĊaĉa

Page 184: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

184

NACRT OKVIRNOG SPORAZUMA

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum: ________________

OKVIRNI SPORAZUM

Zakljuĉen u (vrsta postupka) postupku javne nabavke po Tenderskoj

dokumentaciji broj ___ od _____ godine, izmeĊu:

Naruĉioca:

_____________________________ sa sjedištem u _______________________, ulica

____________________________, PIB: ________________, matiĉni broj: ______________

koga zastupa_______________________________

i

PonuĊaĉa/i:

2. _____________________________________ sa sjedištem u _____________, ulica

_________________________, PIB:__________________ matiĉni broj: ___________ koga

zastupa_____________________;

Predmet okvirnog sporazuma

Ĉlan 1

Trajanje okvirnog sporazuma

Ĉlan 2

Predmet nabavke

Ĉlan 3

Ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke

Ĉlan 4

Ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 5

Vrijednost javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 6

Page 185: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

185

Ukupna koliĉina roba, usluga ili obim radova za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 7

Pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 8

Dinamika isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova za prvu godinu primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 9

Mjesto isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova

u prvoj godini primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 10

Garancije kvaliteta i utvrĊivanje kvaliteta

Ĉlan 11

Uslovi i naĉin plaćanja

Ĉlan 12

Vaţenje ponude

Ĉlan 13

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

Ĉlan 14

Naĉin zakljuĉivanja prvog ugovora o javnoj nabavci na osnovu okvirnog sporazuma

Ĉlan 15

Pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 16

Naĉin zakljuĉivanja ugovora o javnoj nabavci u drugoj i narednim godinama primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 17

Mogućnost promjene pojedinaĉnih cijena

Ĉlan 18

Period na koji se zakljuĉuje ugovor o javnoj nabavci

Ĉlan 19

Obaveze ponuĊaĉa u pogledu uslova za uĉešće u postupku

Ĉlan 20

Prestanak vaţenja okvirnog sporazuma

Ĉlan 21

Page 186: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

186

Primjerci okvirnog sporazuma

Ĉlan 22

Stupanje na snagu

Ĉlan 23

NARUĈILAC PONUĐAĈ/I

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM OKVIRNOG SPORAZUMA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Page 187: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

187

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI

Ovaj ugovor zakljuĉen je izmeĊu:

Naruĉioca ___________ sa sjedištem u ______________, ulica ______, PIB: ___________,

Matiĉni broj: _____________, Broj raĉuna: __________, Naziv banke:______________ ,

koga zastupa ______________________, (u daljem tekstu: Naruĉilac)

i

PonuĊaĉa ____________________ sa sjedištem u ________________, ulica____________,

Broj raĉuna: ______________, Naziv banke:_______________, koga zastupa ___________,

(u daljem tekstu: Dobavljaĉ/Izvodjaĉ/Izvršilac).

OSNOV UGOVORA:

Tenderska dokumentacija za ____(vrsta postupka)______ za nabavku (predmet javne

nabavke) broj:____ od ________;

Broj i datum odluke o izboru najpovoljnije ponude :_____________________;

Ponuda ponuĊaĉa (naziv ponuđača) broj ______ od _________________________.

Naručilac će pripremiti nacrt ugovora kojim će regulisati sledeća pitanja:

predmet ugovora;

dokumenta koja su sastavni dio ugovora (npr. ponuda, tehničke specifikacije,...);

ukupnu vrijednost/cijenu (roba, radova ili usluga), koji predstavljaju predmet javne

nabavke (sa PDV i bez PDV-a), sa navođenjem šta sve čini cijenu (npr. u cijenu je uračunata

cijena robe, isporuka, montaža, ...);

obaveze i prava dobavljača/izvodjača/izvršioca koje odnose na realizaciju ugovora;

obaveze i prava naručioca/kupca;

garantni rok;

garancije kvaliteta;

kontrola kvaliteta;

mjesto i rok izvršenja ugovora;

uslovi i način plaćanja;

obaveze dobavljača/izvodjača/izvršioca koje se odnose na sredstava finansijskog

obezbeđenja ugovora;

antikorupcijska klauzula, u smislu člana 15 stav 5 Zakona o javnim nabavkama

(„Službenilist CG“, br. 42/11 i 57/14)

prava ugovornih strana da raskinu ugovor; kako će se rešavati pitanja koja nijesu

regulisana ovim ugovorom, od kada ovaj ugovor proizvodi pravna dejstva, način na koji će se

rešavati nastali sporovi između ugovornih strana,

broj primjeraka ugovora;

Page 188: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

188

stupanje ugovora na snagu;

i druga pitanja zavisno od vrste predmeta nabavke i uslova predvidjenih tenderskom

dokumentacijom

NARUĈILAC DOBAVLJAĈ/IZVODJAĈ/IZVRŠILAC

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM UGOVORA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Napomena: konačni tekst ugovora o javnoj nabavci biće sačinjen u skladu sa članom 107 stav

2 Zakona o javnim nabavkama nabavkama („Službeni list CG”, br. 42/11 i 57/14).

Page 189: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

189

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE

PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je dužan da zavisno od vrste i načina određivanja predmeta javne nabavke prilagodi

uputstvo ponuđačima za sačinjavanje i podnošenje ponude, u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama.

1. NAĈIN PRIPREMANJA PONUDE U PISANOJ FORMI

Pripremanje ponude

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu pripremi kao jedinstvenu cjelinu i da svaku prvu stranicu

svakog lista i ukupan broj listova ponude oznaĉi rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom ponuĊaĉa.

Dokumenta koja saĉinjava ponuĊaĉ, a koja ĉine sastavni dio ponude moraju biti

svojeruĉno potpisana od strane ovlašćenog lica ponuĊaĉa.

Ponuda mora biti povezana jednim jemstvenikom i zapeĉaćena ĉvrstim peĉatnim

voskom sa otiskom peĉata, ţiga ili sliĉnog znaka ponuĊaĉa na peĉatnom vosku, tako da se ne

mogu naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati pojedinaĉni listovi, a da se pri tome ne

ošteti list ponude, jemstvenik ili peĉatni vosak.

Peĉaćenje ponude vrši se na naĉin što se preko krajeva jemstvenika kojim je povezana

ponuda nakapa ĉvrsti peĉatni vosak, na koji se otisne peĉat, ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu saĉini na obrascima iz tenderske dokumentacije uz

mogućnost korišćenja svog memoranduma.

Pripremanje ponude u sluĉaju zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Ako je tenderskom dokumentacijom predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

ponuĊaĉ priprema i podnosi ponudu u odnosu na opis, tehniĉku specifikaciju i procijenjenu

vrijednost predmeta nabavke predviĊene za prvu godinu, odnosno prvi ugovor o javnoj

nabavci.

Naĉin pripremanja ponude po partijama

PonuĊaĉ moţe da podnese ponudu za jednu ili više partija pod uslovom da se ponuda

odnosi na najmanje jednu partiju.

Ako ponuĊaĉ podnosi ponudu za više ili sve partije, ponuda mora biti pripremljena kao

jedna cjelina tako da se moţe ocjenjivati za svaku partiju posebno, na naĉin što se dokazi koji

se odnose na sve partije podnose zajedno u jednom primjerku u ponudi za prvu partiju za koju

uĉestvuje, a dokazi koji se odnose samo na odreĊenu/e partiju/e podnose se za svaku partiju

posebno.

Naĉin pripremanja zajedniĉke ponude

Ponudu moţe da podnese grupa ponuĊaĉa (zajedniĉka ponuda), koji su neograniĉeno

solidarno odgovorni za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj nabavci.

Page 190: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

190

PonuĊaĉ koji je samostalno podnio ponudu ne moţe istovremeno da uĉestvuje u

zajedniĉkoj ponudi ili kao podizvoĊaĉ, odnosno podugovaraĉ drugog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se mora dostaviti ugovor o zajedniĉkom nastupanju kojim se:

odreĊuje vodeći ponuĊaĉ - nosilac ponude; odreĊuje dio predmeta nabavke koji će realizovati

svaki od podnosilaca ponude i njihovo procentualno uĉešće u finansijskom dijelu ponude;

prihvata neograniĉena solidarna odgovornost za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj

nabavci i ureĊuju meĊusobna prava i obaveze podnosilaca zajedniĉke ponude (odreĊuje

podnosilac zajedniĉke ponude ĉije će ovlašćeno lice potpisati finansijski dio ponude, nacrt

ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma i ĉijim peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom će se ovjeriti ovi dokumenti i oznaĉiti svaka prva stranica svakog lista ponude;

odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će obezbijediti garanciju ponude i druga sredstva

finansijskog obezbjeĊenja; odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će izdavati i podnositi

naruĉiocu raĉune/fakture i druga dokumenta za plaćanje i na ĉiji raĉun će naruĉilac vršiti

plaćanje i dr.). Ugovorom o zajedniĉkom nastupanju moţe se odrediti naziv ovog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se moraju navesti imena i struĉne kvalifikacije lica koja će biti

odgovorna za izvršenje ugovora o javnoj nabavci.

Naĉin pripremanja ponude sa podugovaraĉem /podizvoĊaĉem

PonuĊaĉ moţe da izvršenje odreĊenih poslova iz ugovora o javnoj nabavci povjeri

podugovaraĉu ili podizvoĊaĉu.

Uĉešće svih podugovoraĉa ili podizvoĊaĉa u izvršenju javne nabavke ne moţe da bude

veće od 30% od ukupne vrijednosti ponude.

PonuĊaĉ je duţan da, na zahtjev naruĉioca, omogući uvid u dokumentaciju

podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa, odnosno pruţi druge dokaze radi utvrĊivanja ispunjenosti

uslova za uĉešće u postupku javne nabavke.

PonuĊaĉ u potpunosti odgovara naruĉiocu za izvršenje ugovorene javne nabavke, bez

obzira na broj podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa.

Sukob interesa kod pripremanja zajedniĉke ponude i ponude sa podugovaraĉem /

podizvoĊaĉem

U smislu ĉlana 17 stav 1 taĉka 6 Zakona o javnim nabavkama sukob interesa na strani

ponuĊaĉa postoji ako lice u istom postupku javne nabavke uĉestvuje kao ĉlan više zajedniĉkih

ponuda ili kao podugovaraĉ, odnosno podizvoĊaĉ uĉestvuje u više ponuda.

Naĉin pripremanja ponude kada je u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji

naveden robni znak, patent, tip ili posebno porijeklo robe, usluge ili radova uz naznaku

“ili ekvivalentno”

Ako je naruĉilac u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji za odreĊenu stavku/e

naveo robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ, uz naznaku “ili ekvivalentno”, ponuĊaĉ je duţan

da u ponudi taĉno navede koji robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ nudi.

U odnosu na zahtjeve za tehniĉke karakteristike ili specifikacije utvrĊene tenderskom

dokumentacijom ponuĊaĉi mogu ponuditi ekvivalentna rješenja zahtjevima iz standarda uz

podnošenje dokaza o ekvivalentnosti.

Page 191: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

191

Oblik i naĉin dostavljanja dokaza o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne

nabavke

Dokazi o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne nabavke i drugi dokazi traţeni

tenderskom dokumentacijom, mogu se dostaviti u originalu, ovjerenoj kopiji, neovjerenoj

kopiji ili u elektronskoj formi.

PonuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija duţan je da prije zakljuĉivanja

ugovora o javnoj nabavci dostavi original ili ovjerenu kopiju dokaza o ispunjavanju uslova za

uĉešće u postupku javne nabavke.

Ukoliko ponuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija ne dostavi originale ili

ovjerene kopije dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

U sluĉaju ţalbenog postupka ponuĊaĉ ĉija se vjerodostojnost dokaza osporava duţan je

da dostavi original ili ovjerenu kopiju osporenog dokaza, a ako ne dostavi original ili ovjerenu

kopiju osporenog dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

PonuĊaĉ moţe dostaviti dokaze o kvalitetu (sertifikate, odnosno licence i druge dokaze

o ispunjavanju kvaliteta) izdate od ovlašćenih organa drţava ĉlanica Evropske unije ili drugih

drţava, kao ekvivalentne dokaze u skladu sa zakonom i zahtjevom naruĉioca. PonuĊaĉ moţe

dostaviti dokaz o kvalitetu u drugom obliku, ako pruţi dokaz o tome da nema mogućnost ili

pravo na traţenje tog dokaza.

Dokazi saĉinjeni na jeziku koji nije jezik ponude, dostavljaju se na jeziku na kojem su

saĉinjeni i u prevodu na jezik ponude od strane ovlašćenog sudskog tumaĉa, osim za djelove

ponude za koje je tenderskom dokumentacijom predviĊeno da se mogu dostaviti na jeziku

koji nije jezik ponude.

Dokazivanje uslova od strane podnosilaca zajedniĉke ponude

Svaki podnosilac zajedniĉke ponude mora u ponudi dokazati da ispunjava obavezne

uslove: da je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata; da je

uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom, odnosno

propisima drţave u kojoj ima sjedište; da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije

pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima

korupcije, pranja novca i prevare.

Obavezni uslov da ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti

koja je predmet javne nabavke mora da dokaţe da ispunjava podnosilac zajedniĉke ponude

koji je ugovorom o zajedniĉkom nastupu odreĊen za izvršenje dijela predmeta javne nabavke

za koji je Tenderskom dokumentacijom predviĊena obaveza dostavljanja licence, odobrenja

ili drugog akta.

Fakultativne uslove predviĊene Tenderskom dokumentacijom u pogledu ekonomsko –

finansijske sposobnosti i struĉno – tehniĉke osposobljenosti podnosioci zajedniĉke ponude su

duţni da ispune zajedniĉki i mogu da koriste kapacitete drugog podnosiosa iz zajedniĉke

ponude.

Dokazivanje uslova preko podugovaraĉa/podizvoĊaĉa i drugog pravnog i fiziĉkog

lica

PonuĊaĉ moţe ispunjenost uslova u pogledu posjedovanja dozvole, licence, odobrenja

ili drugog akta za obavljanje djelatnosti koja je predmet javne nabavke i u pogledu struĉno –

tehniĉke i kadrovske osposobljenosti dokazati preko podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa.

Page 192: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

192

PonuĊaĉ moţe struĉno – tehniĉku i kadrovsku osposobljenost dokazati korišćenjem

kapaciteta drugog pravnog i fiziĉkog lica ukoliko su mu stavljeni na raspolaganje, u skladu sa

zakonom.

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja - garancije

Naĉin dostavljanja garancije ponude

Ako garancija ponude sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa, oznaĉava se, dostavlja i

povezuje u ponudi jemstvenikom kao i ostali dokumenti ponude. Na ovaj naĉin se oznaĉava,

dostavlja i povezuje garancija ponude uz koju je kao posebni dokument dostavljena navedena

klauzula izdavaoca garancije.

Ako garancija ponude ne sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa ili ako uz garanciju nije

dostavljen posebni dokument koji sadrţi takvu klauzulu, garancija ponude se dostavlja u

dvolisnoj providnoj plastiĉnoj foliji na naĉin što se u istu uz list garancije ubaci papir na

kojem se ispisuje redni broj kojim se oznaĉava prva stranica lista garancije i otiskuje peĉat,

ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa i plastiĉna folija zatvara po svakoj strani tako da se garancija

ponude ne moţe naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati. Zatvaranje plastiĉne folije

moţe se vršiti i jemstvenikom kojim se povezuje ponuda u cjelinu na naĉin što će se plastiĉna

folija perforirati po obodu svake strane sa najmanje po dvije perforacije kroz koje će se

provući jemstvenik kojim se povezuje ponuda, tako da se garancija ponude ne moţe naknadno

ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati, a da se ista vidno ne ošteti, kao ni jemstvenik kojim je

zatvorena plastiĉna folija i kojim je uvezana ponuda ili peĉatni vosak kojim je ponuda

zapeĉaćena. Ako se garancija ponude sastoji iz više listova svaki list garancije se dostavlja na

naprijed opisani naĉin.

Zajedniĉki uslovi za garanciju ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja

ugovora o javnoj nabavci

Garancija ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mogu

biti izdata od banke, društva za osiguranje ili druge organizacije koja je zakonom ili na

osnovu zakona ovlašćena za davanje garancija.

U garanciji ponude i sredstvu finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mora

biti naveden broj i datum tenderske dokumentacije na koji se odnosi ponuda, iznos na koji se

garancija daje i da je bezuslovna i plativa na prvi poziv naruĉioca nakon nastanka razloga na

koji se odnosi.

U sluĉaju kada se ponuda podnosi za više partija ponuĊaĉ moţe u ponudi dostaviti jednu

garanciju ponude za sve partije za koje podnosi ponudu uz navoĊenje partija na koje se odnosi

i iznosa garancije za svaku partiju ili da za svaku partiju dostavi posebnu garanciju ponude.

Naĉin iskazivanja ponuĊene cijene

PonuĊaĉ dostavlja ponudu sa cijenom/ama izraţenom u EUR-ima, sa posebno

iskazanim PDV-om, na naĉin predviĊen obrascem “Finansijski dio ponude” koji je sastavni

dio Tenderske dokumentacije.

U ponuĊenu cijenu uraĉunavaju se svi troškovi i popusti na ukupnu ponuĊenu cijenu, sa

posebno iskazanim PDV-om, u skladu sa zakonom.

Page 193: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

193

PonuĊena cijena/e piše se brojkama, a ukupna ponuĊena cijena brojkama i slovima. U

sluĉaju nepodudarnosti ukupne cijene iskazane brojkama i slovima mjerodavna je cijena

iskazana slovima.

PonuĊena cijena/e izraţava se za cjelokupni predmet javne nabavke, a ukoliko je

predmet javne nabavke odreĊen po partijama za svaku partiju za koju se podnosi ponuda

dostavlja se posebno Finansijski dio ponude.

Ako je cijena najpovoljnije ponude niţa najmanje za 30% u odnosu na prosjeĉno

ponuĊenu cijenu svih ispravnih ponuda ponuĊaĉ je duţan da na zahtjev naruĉioca dostavi

obrazloţenje u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama (“Sl.list CG” broj 42/11 i 57/14).)

Alternativna ponuda

Ukoliko je naruĉilac predvidio mogućnost podnošenja alternativne ponude, ponuĊaĉ

moţe dostaviti samo jednu ponudu: alternativnu ili onakvu kakvu je naruĉilac zahtijevao

tehniĉkim karakteristikama ili specifikacijam predmeta javne nabavke, odnosno predmjera

radova, date u tenderskoj dokumentaciji.

Nacrt ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma

PonuĊaĉ je duţan da u ponudi dostavi Nacrt ugovora o javnoj nabavci potpisan od

strane ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti, a ako je

predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma i Nacrt okvirnog sporazuma potpisan od strane

ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti.

Blagovremenost ponude

Ponuda je blagovremeno podnesena ako je uruĉena naruĉiocu prije isteka roka

predviĊenog za podnošenje ponuda koji je predviĊen Tenderskom dokumentacijom.

Period vaţenja ponude

Period vaţenja ponude ne moţe da bude kraći od roka definisanog u Pozivu.

Istekom vaţenja ponude naruĉilac moţe, u pisanoj formi, da zahtijeva od ponuĊaĉa da

produţi period vaţenja ponude do odreĊenog datuma. Ukoliko ponuĊaĉ odbije zahtjev za

produţenje vaţenja ponude smatraće se da je odustao od ponude. PonuĊaĉ koji prihvati

zahtjev za produţenje vaţenja ponude ne moţe da mijenja ponudu.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije

Zainteresovano lice ima pravo da zahtijeva od naruĉioca pojašnjenje tenderske

dokumentacije u roku od _________ dana48

, od dana objavljivanja, odnosno dostavljanja

tenderske dokumentacije.

Zahtjev za pojašnjenje tenderske dokumentacije podnosi se u pisanoj formi (poštom,

faxom, e-mailom...) na adresu naruĉioca.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije predstavlja sastavni dio tenderske dokumentacije.

Naruĉilac je duţan da pojašnjenje tenderske dokumentacije, dostavi podnosiocu

zahtjeva i da ga objavi na portalu javnih nabavki u roku od tri dana, od dana prijema zahtjeva.

48

u skladu sa ĉlanom 56 stav 2 Zakona o javnim nabavkama

Page 194: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

194

Naĉin dostavljanja ponude

Ponuda se dostavlja u odgovarajućem zatvorenom omotu (koverat, paket i sl). Na

jednom dijelu omota ponude ispisuje se naziv i sjedište naruĉioca, broj poziva za javno

nadmetanje, odnosno poziva za nadmetanje i tekst sa naznakom: “Ne otvaraj prije javnog

otvaranja ponuda”, a na drugom dijelu omota ispisuje se naziv, sjedište, ime i adresa

ponuĊaĉa.

U sluĉaju podnošenja zajedniĉke ponude, na omotu je potrebno naznaĉiti da se radi o

zajedniĉkoj ponudi i navesti puni naziv ponuĊaĉa i adresu na koju će ponuda biti vraćena u

sluĉaju da je neblagovremena.

2. NAĈIN PRIPREMANJA I DOSTAVLJANJA PONUDE U

ELEKTRONSKOJ FORMI

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

Ponuda u elektronskoj formi se priprema i podnosi u skladu sa Zakonom o

elektronskom dokumentu i Zakonu o elektronskom potpisu.

3. IZMJENE I DOPUNE PONUDE I ODUSTANAK OD PONUDE

PonuĊaĉ moţe da, u roku za dostavljanje ponuda, mijenja ili dopunjava ponudu ili da od

ponude odustane na naĉin predviĊen za pripremanje i dostavljanje ponude, pri ĉemu je duţan

da jasno naznaĉi koji dio ponude mijenja ili dopunjava.

Page 195: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

195

SADRŢAJ PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je u obavezi da u skladu sa tenderskom dokumentacijom sačini

sadržaj ponude

1. Naslovna strana ponude

2. Sadrţaj ponude

3. Popunjeni podaci o ponudi i ponuĊaĉu

4. Ugovor o zajedniĉkom nastupanju u sluĉaju zajedniĉke ponude

5. Popunjen obrazac finansijskog dijela ponude

6. Izjava/e o postojanju ili nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca

zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa

7. Potpisan Nacrt okvirnog sporazuma

8. Potpisan Nacrt ugovora o javnoj nabavci

9. Sredstva finansijskog obezbjeĊenja

10. ...

Page 196: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

196

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU

JAVNOG OTVARANJA PONUDA

Ovlašćuje se (ime i prezime i broj lične karte ili druge identifikacione isprave) da, u ime

(naziv ponuđača) , kao ponuĊaĉa, prisustvuje javnom otvaranju ponuda po Tenderskoj

dokumentaciji (naziv naručioca) broj _____ od ________. godine, za nabavku (opis

predmeta nabavke) i da zastupa interese ovog ponuĊaĉa u postupku javnog otvaranja ponuda.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

_______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

M.P.

Napomena: Ovlašćenje se predaje Komisiji za otvaranje i vrednovanje ponuda naručioca

neposredno prije početka javnog otvaranja ponuda.

Page 197: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

197

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU

Zainteresovano lice (lice koje je traţilo pojašnjenje tenderske dokumentacije, lice koje u

ţalbi dokaţe ili uĉini vjerovatnim da je zbog pobijanog akta ili radnje naruĉioca pretrpjelo ili

moglo pretrpjeti štetu kao ponuĊaĉ u postupku javne nabavke) moţe izjaviti ţalbu protiv ove

tenderske dokumentacije Drţavnoj komisiji za kontrolu postupaka javnih nabavki od dana

objavljivanja tenderske dokumentacije do dana koji je odreĊen za otvaranje ponuda.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom, s tim što ţalba

mora biti uruĉena naruĉiocu najkasnije prije isteka roka za podnošenje ponuda.

Ţalbom se moţe pobijati sadrţina, naĉin objavljivanja (dostavljanja), izmjene, dopune,

pojašnjenje i/ili propuštanje davanja pojašnjenja tenderske dokumentacije.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te /tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za zainteresovana lica iz inostranstva nalaze se na

internet stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Page 198: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

198

OBRAZAC 6

(naruĉilac)

Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki: _________

Redni broj iz Plana javnih nabavki : ________________

Mjesto i datum: _________________________

Na onovu ĉlana 54 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14)

(naruĉilac) objavljuje na Portalu javnih nabavki

TENDERSKU DOKUMENTACIJU

ZA PREGOVARAĈKI POSTUPAK SA PRETHODNIM

OBJAVLJIVANJEM POZIVA ZA JAVNO

NADMETANJE ZA NABAVKU

__________________________________________________ (predmet javne nabavke)

Page 199: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

199

SADRŢAJ TENDERSKE DOKUMENTACIJE

POZIV ZA JAVNO NADMETANJE PREGOVARANJEM ...................................................................

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA JAVNE NABAVKE,

ODNOSNO PREDMJER RADOVA ........................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE PREMA IZABRANOM

PONUĐAĈU .............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA KOJA

SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA

INTERESA ...............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE PONUDE I

LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE) O

NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA ................................................................................................

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO KRITERIJUMU I

PODKRITERIJUMIMA ...........................................................................................................................

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA ...............

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA NARUĈIOCU U

VEZI PREDMETA NABAVKE ...............................................................................................................

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ ............................................

NASLOVNA STRANA PONUDE .......................................................................................................

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU ...................................................................................................

FINANSIJSKI DIO PONUDE ..............................................................................................................

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI PONUĐAĈA,PODNOSIOCA

ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA /PODUGOVARAĈA ...................................................

DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U POSTUPKU JAVNOG

NADMETANJA ....................................................................................................................................

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE SPOSOBNOSTI ..............

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I KADROVSKE

OSPOSOBLJENOSTI ...........................................................................................................................

NACRT OKVIRNOG SPORAZUMA......................................................................................................

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI ..........................................................................................

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE PONUDE ................................

SADRŢAJ PONUDE ................................................................................................................................

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU JAVNOG OTVARANJA

PONUDA ..................................................................................................................................................

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU ................................................................................................

Page 200: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

200

POZIV ZA JAVNO NADMETANJE PREGOVARANJEM

I Podaci o naruĉiocu

Naruĉilac: Lice/a za davanje informacija:

Adresa: Poštanski broj:

Sjedište: PIB (Matiĉni broj):

Telefon: Faks:

E-mail adresa: Internet stranica (web):

II Vrsta postupka

- Pregovaraĉki postupak sa prethodnim objavljivanjem poziva za nadmetanje.

III Predmet javne nabavke

g) Vrsta predmeta javne nabavke

Robe

Usluge

Radovi

h) Opis predmeta javne nabavke

(Opisati jasno i razumljivo predmet javne nabavke)

i) CPV – Jedinstveni rjeĉnik javnih nabavki

(Unijeti CPV)

IV Zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

Zakljuĉiće se okvirni sporazum:

ne

da

za predmet nabavke u cjelini

za partije _______________

Page 201: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

201

Okvirni sporazum zakljuĉuje se na period od: __________________________

Ugovor o javnoj nabavci na osnovu okvirnog sporazuma zakljuĉuje se na period od ______ .

Okvirni sporazum će se zakljuĉiti sa prvorangiranim ponuĊaĉem

Okvirni sporazum će se zakljuĉiti sa _______ prvorangirana ponuĊaĉa

Nepromjenljivi elementi okvirnog sporazuma:

1) predmet nabavke;

2) uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke;

3) ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke;

4) ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabavke u cjelosti i po partijama za prvu godinu

primjene okvirnog sorazuma;

5) ukupna ponudjena cijena i ponudjene pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma;

6) _________________________________________________________________

Promjenljivi elementi okvirnog sporazuma:

koliĉina roba i usluga ili obim radova koji su predmet nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma na godišnjem nivou;

dinamika isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova koji su predmet nabavke;

mjesto isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova koji su predmet nabavke;

pojedinaĉna cijena roba, usluga ili radova koji su predmet nabavke;

tehniĉke karakteristike predmeta nabavke koje su rezultat tehniĉko – tehnološkog

unapreĊenja proizvoĊaĉa roba, pruţaoca usluga ili izvoĊaĉa radova.

______________________________________________________________

Naĉin zakljuĉivanja ugovora o javnoj nabavci:

neposredno na osnovu uslova iz okvirnog sporazuma i ponude dostavljene prije

zakljuĉivanja okvirnog sporazuma;

na osnovu pisanog zahtjeva naruĉioca ponuĊaĉu da dostavi dopunu ponude ili novu

ponudu, u skladu sa uslovima predviĊenim okvirnim sporazumom;

neposredno na osnovu uslova iz okvirnog sporazuma i ponuda dostavljenih prije

zakljuĉivanja okvirnog sporazuma, bez ponovljenog poziva za dostavljanje ponuda;

nakon ponovljenog poziva ponuĊaĉima za dostavljanje ponude u skladu sa uslovima iz

okvirnog sporazuma.

V Naĉin odreĊivanja predmeta i procijenjena vrijednost javne nabavke:

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke bez zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Predmet javne nabavke se nabavlja:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

Page 202: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

202

po partijama:

Partija 1: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 2: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 3: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

...

UKUPNO: ______________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke sa zakljuĉivanjem okvirnog sporazuma

Ukupna procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma sa uraĉunatim PDV-om __________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Partija 1: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 2: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 3: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

...

UKUPNO: ______________ €.

VI Mogućnost podnošenja alternativnih ponuda

da

ne

VII Uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke

a) Obavezni uslovi

U postupku javne nabavke moţe da uĉestvuje samo ponuĊaĉ koji:

1) je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata;

2) je uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom,

odnosno propisima drţave u kojoj ima sjedište;

3) dokaţe da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko

od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i

prevare;

4) ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti koja je predmet

javne nabavke, ukoliko je propisan posebnim zakonom.

Uslovi iz stava 1 ove taĉke ne odnose se na fiziĉka lica: umjetnike, nauĉnike i kulturne

stvaraoce.

Page 203: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

203

Dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova

Ispunjenost obaveznih uslova dokazuje se dostavljanjem:

1) dokaza o registraciji kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

2) dokaza izdatog od organa nadleţnog za poslove poreza da su uredno prijavljene,

obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do 90 dana prije

dana javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno propisima

drţave u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

3) dokaza nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti

stariji od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda;

4) dokaza o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta

izdatog od nadleţnog organa i to:

b) Fakultativni uslovi

b1) ekonomsko-finansijska sposobnost

Ispunjenost uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti dokazuje se dostavljanjem:

izvještaja o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajućeg bankarskog izvoda, potvrde ili izjave o finansijskoj sposobnosti

ponuĊaĉa;

dokaza o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

b2) Struĉno-tehniĉka i kadrovska osposobljenost

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke roba dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedecih dokaza:

liste glavnih isporuka izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima

i primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih isporuka izdatih od kupca ili, ukoliko se

potvrde ne mogu obezbijediti, iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

opisa tehniĉke opremljenosti,

mjera za obezbjeĊenje sistema upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebne mjere)

Page 204: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

204

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebne mjere)

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite na radu:

(Upisati potrebne mjere)

sertifikat o bezbjednosti hrane (ako je predmet nabavke hrana):

(Upisati nazive potrebnih sertifikata)

sistem upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je predmet nabavke

informaciona tehnologija):

(Upisati nazive potrebnih sistema)

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

uzoraka, opisa, odnosno fotografija roba koje su predmet isporuke, a ĉiju je

vjerodostojnost ponuĊaĉ obavezan potvrditi, ukoliko to naruĉilac zahtijeva:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

drugih uvjerenja, sertifikata (potvrda) koji su izdati od organa ili tijela za ocjenu

usaglašenosti ĉija je kompetentnost priznata, a kojima se jasno utvrĊenim referentnim

navoĊenjem odgovarajućih specifikacija ili standarda potvrĊuje podobnost roba:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i pružanje usluga, koje su nužno vezane za isporuku robe,

naručilac može predvidjeti i uslove za pružanje tih usluga

Ispunjenost uslova struĉno tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke usluga dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima i

primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih usluga izdatih od kupca ili, ukoliko se potvrde

ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, odnosno

kvalifikacijama rukovodećih lica i naroĉito kvalifikacijama lica koja su odgovorna za

pruţanje konkretnih usluga;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

Page 205: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

205

izjave ponuĊaĉa o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i o broju lica koja vrše

funkcije rukovodilaca u posljednje tri godine;

izjava o tehniĉkoj opremljenosti i osposobljenosti i o kapacitetima kojima raspolaţe

ponuĊaĉ za izvršavanje konkretnih usluga,

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti na radu:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti hrane (ako su usluge u oblasti hrane):

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je

predmet usluge u oblasti informacione tehnologije):

(Upisati potrebni dokaz)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

provjere tehniĉke opremljenosti i osposobljenosti ponuĊaĉa i njegovih kapaciteta za

prouĉavanje i istraţivanje (ako su usluge koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno,

obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati način predviđene provjere)

dokaz o sprovoĊenju mjera upravljanja kvalitetom koje sprovodi naruĉilac ili koje u

njegovo ime sprovodi nadleţni organ drţave u kojoj je ponuĊaĉ registrovan (ako su usluge

koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno, obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati mjere koje sprovodi naručilac)

ukoliko predmet obuhvata nabavku roba i radova, naručilac može predvidjeti i uslove za

nabavku tih roba i izvođenje tih radova

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke radova dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza, i to:

liste radova koji su izvedeni u posljednjih dvije do pet godina, sa rokovima izvoĊenja

radova, ukljuĉujući vrijednost, vrijeme i lokaciju izvoĊenja

odgovarajuće isprave koje izdaju nadleţni drţavni organi, odnosno nadleţni organi

lokalne uprave:

(Upisati potrebne isprave)

Page 206: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

206

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, kvalifikacijama

rukovodećih lica i posebno kvalifikacijama lica koja su odgovorna za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima naroĉito za kontrolu

kvaliteta i naĉinu njihovog angaţovanja;

izjave o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i broju rukovodećih lica u posljednje

tri godine;

izjave o tehniĉkoj opremi koju ponuĊaĉ ima na raspolaganju za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, odnosno angaţovanja podizvoĊaĉa sa

spiskom podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa,

procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i nabavku roba i usluga, koje su potrebne za izvođenje radova,

naručilac može predvidjeti i uslove za nabavku tih roba i usluga

VIII Rok vaţenja ponude

Period vaţenja ponude je ____ dana od dana javnog otvaranja ponuda.

IX Garancija ponude

ne

da

PonuĊaĉ je duţan dostaviti bezuslovnu i na prvi poziv naplativu garanciju ponude u iznosu od

______% procijenjene vrijednosti javne nabavke, kao garanciju ostajanja u obavezi prema

ponudi u periodu vaţenja ponude i_____ dana nakon isteka vaţenja ponude.

X Rok i mjesto izvršenja ugovora

a) Rok izvršenja ugovora je ______ dana od dana zakljuĉivanja ugovora.

b) Mjesto izvršenja ugovora je _____________________________.

XI Jezik ponude:

crnogorski jezik i drugi jezik koji je u sluţbenoj upotrebi u Crnoj Gori, u skladu sa

Ustavom i zakonom

___________________ jezik za djelove ponude koji se odnose na:

tehniĉke karakteristike_____________________________________

kvalitet__________________________________________________

tehniĉku dokumentaciju ____________________________________

________________________________________________________ ( na linijama upisati potrebne podatke )

Page 207: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

207

XII Kriterijum za izbor najpovoljnije ponude:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova 100

ekonomski najpovoljnija ponuda, sa slijedećim podkriterijumima:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova

rok isporuke roba ili izvršenja usluga ili radova broj bodova

kvalitet broj bodova

tekući troškovi odrţavanja broj bodova

troškovna ekonomiĉnost broj bodova

tehniĉke i tehnološke prednosti broj bodova

program i stepen zaštite ţivotne sredine,

odnosno energetske efikasnosti broj bodova

post-prodajno servisiranje i tehniĉka pomoć broj bodova

garantni period, vrsta i kvalitet garancija

i garantovana vrijednost broj bodova

obezbjeĊenje rezervnih djelova broj bodova

post-garantno odrţavanje broj bodova

estetske i funkcionalne karakteristike broj bodova

_________________________________ broj bodova

XIII Predmet pregovora

(opisati jasno predmet pregovora)

XIV Naĉin pregovaranja

(opisati jasno način pregovora)

XV Vrijeme i mjesto podnošenja ponuda i javnog otvaranja ponuda

Ponude se predaju radnim danima od _________ do _________ sati, zakljuĉno sa danom

_________ godine do ________ sati.

Ponude se mogu predati:

neposrednom predajom na arhivi naruĉioca na adresi ______________.

preporuĉenom pošiljkom sa povratnicom na adresi ________________.

elektronskim putem

Javno otvaranje ponuda, kome mogu prisustvovati ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa sa

priloţenim punomoćjem potpisanim od strane ovlašćenog lica,odrţaće se dana

______________ godine u _____________sati, u prostorijama _____________ na adresi

____________________________.

Page 208: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

208

XVI Rok za donošenje odluke o izboru najpovoljnije ponude

Odluka o izboru najpovoljnije ponude donijeće se u roku od ______ dana od dana javnog

otvaranja ponuda.

XVII Drugi podaci i uslovi od znaĉaja za sprovodjenje postupka javne nabavke

Rok i naĉin plaćanja

Rok plaćanja je: _________________________

Naĉin plaćanja je: ________________________

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

PonuĊaĉ ĉija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija je duţan da prije zakljuĉivanja ugovora

o javnoj nabavci dostavi naruĉiocu:

garanciju za avansno plaćanje u iznosu ugovorenog avansa, sa rokom vaţenja za

vrijeme ukupnog trajanja ugovora.

garanciju za dobro izvršenje ugovora u iznosu od _______% od vrijednosti ugovora

garanciju za ___________________________________ sa rokom vaţenja _____.

Tajnost podataka

Dio tenderske dokumentacije koji se odnosi na __________________________ sadrţi tajne

podatke i isti se moţe preuzeti neposredno kod sluţbenika za javne nabavke naruĉioca od

strane lica koje podnese pisano punomoćje ovlašćenog lica zainteresovanog lica da moţe u

ime zainteresovanog lica preuzeti taj dio tenderske dokumentacije i izjavu ovlašćenog lica

zainteresovanog lica da će preuzeti dio tenderske dokumentacije biti ĉuvan i štićen u skladu sa

Zakonom o tajnosti podataka.

Page 209: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

209

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA

JAVNE NABAVKE, ODNOSNO PREDMJER RADOVA

R.B.

Opis predmeta nabavke,

odnosno dijela predmeta

nabavke

Bitne karakteristike

predmeta nabavke u

pogledu kvaliteta,

performansi i/ili

dimenzija

Jedinica

mjere Koliĉina

1

2

3

4

5

...

Garantni rok : ____________________________________.

Garancije kvaliteta:

- ____________________________

- ____________________________

Bitni zahtjevi koji nijesu ukljuĉeni u vaţeće tehniĉke norme i standard koji se odnose na

bezbjednost i druge okolnosti od javnog interesa:

- ____________________________

- ____________________________

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta ___________________________________

Ostali uslovi u pogledu primjene propisa:

- Predmet nabavke će se realizovati po (tehničkoj dokumentaciji-projektnoj dokumentaciji)

koju je izradio______________, i koja je revidovana od strane____________, a u koju se

moţe izvršiti uvid od dana _________ do dana _____ godine kod kontakt osobe iz taĉke I

Poziva;

- Nacrt i obraĉun troškova, proba, struĉni nadzor, uslovi preuzimanja, tehnika i/ ili metode

gradjenja vršiće se u skladu sa: (navesti važeće propise) ;

- Obavezna primjena tehniĉkih standarda za pristupaĉnost lica sa invaliditetom _________

- Oblik tehniĉko-tehnoloških prednosti ili funkcionalnih karakteristika ________________,

u skladu sa tehniĉkim propisom _______________________________________, ukljuĉujući:

upravljanje zaštitom ţivotne sredine

zahtjeve energetske efikasnosti

socijalne zahtjeve

Page 210: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

210

PonuĊaĉ snosi troškove naknade korišćenja patenata i odgovoran je za povredu zaštićenih

prava intelektualne svojine trećih lica.

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da tehničku specifikaciju, odnosno predmjer radova uslove i

zahtjeve u pogledu predmeta nabavke predvidi prema svojim potrebama u skladu sa

zakonskim mogućnostima i obavezama zavisno od vrste predmeta nabavke, materijalnih i

tehničkih propisa i standarda koji se primjenjuju u oblasti predmeta nabavke.

Ako je predmet nabavke određen po partijama popuniti podatke za svaku partiju

posebno.

Ako je naručilac predvidio mogućnost podnošenja alternativnih ponuda dužan je da u

tehničkoj specifikaciji, odnosno predmjeru radova odredi minimalne zahtjeve i uslove koji se

moraju u ponudi ispoštovati

Page 211: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

211

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE

PREMA IZABRANOM PONUĐAĈU49

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 49 stav 1 taĉka 3 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br. 42/11 i 57/14) (ime, prezime i funkcija) , kao ovlašćeno lice (naziv

naručioca) , daje

I z j a v u

da će lice (naziv naručioca) , shodno Planu javnih nabavki broj: ______ od _______

godine, saglasnosti (Ministarstva finansija / nadležnog organa lokalne samouprave) , broj:

_________ od ________ godine i Ugovora o javnoj nabavci, uredno vršiti plaćanja preuzetih

obaveza, po utvrĊenoj dinamici.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________

s.r.

49 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca i predstavlja sastavni dio ugovora o javnoj nabavci

Page 212: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

212

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA

KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU

SUKOBA INTERESA 50

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________ s.r.

Sluţbenik za javne nabavke ______________________ s.r.

Lice koje je uĉestvovalo u planiranju javne nabavke ______________________ s.r.

50 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 213: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

213

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE

PONUDE I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE)

O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA51

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br.42/11 i

57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Lice koje će uĉestvovati u pripremanju tenderske dokumentacije ______________ s.r.

....

51 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 214: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

214

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO

KRITERIJUMU I PODKRITERIJUMIMA

Vrednovanje ponuda po kriterijumu najniţe ponuĊena cijena vršiće se na sljedeći

naĉin: ____________________________________________________________________;

Vrednovanje ponuda po kriterijumu ekonomski najpovoljnija ponuda vršiće se na

sljedeći naĉin:

podkriterijum najniţa ponuĊena cijena vrednovaće se na sljedeći naĉin: ____________;

rok isporuke roba ili izvršenja usluga ili radova vrednovaće se na sljedeći naĉin:

________________________________________________________________________;

kvalitet vrednovaće se na sljedeći naĉin:_____________________________________;

tekući troškovi odrţavanja vrednovaće se na sljedeći naĉin: ______________________;

troškovna ekonomiĉnost vrednovaće se na sljedeći naĉin: ________________________;

tehniĉke i tehnološke prednosti vrednovaće se na sljedeći naĉin:___________________;

program i stepen zaštite ţivotne sredine, odnosno energetske efikasnosti vrednovaće se

na sljedeći naĉin:__________________________________________________________;

post-prodajno servisiranje i tehniĉka pomoć vrednovaće se na sljedeći naĉin:_________;

garantni period, vrsta i kvalitet garancija i garantovana vrijednost vrednovaće se na

sljedeći naĉin:_____________________________________________________________;

obezbjeĊenje rezervnih djelova vrednovaće se na sljedeći naĉin: __________________ ;

post-garantno odrţavanje vrednovaće se na sljedeći naĉin: _______________________;

estetske i funkcionalne karakteristike vrednovaće se na sljedeći naĉin:

______________;

______________________________________________________________________;

Ako je ponuĊena cijena 0,00 EUR-a prilikom vrednovanja te cijene po kriterijumu ili

podkriterijumu najniţa ponuĊena cijena uzima se da je ponuĊena cijena 0,01 EUR.

NAPOMENA: Naručilac je dužan da jasno obrazloži izabrani kriterijum i podkriterijume iz tačke XII Poziva u skladu sa

Pravilnikom o metodologiji iskazivanja podkriterijuma u odgovarajući broj bodova, načinu ocjene i

Page 215: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

215

upoređivanja ponuda

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH

TEHNIĈKIH SAVJETA52

U skladu sa ĉlanom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14) ovlašćeno lice naruĉioca ___________________________ i

______________ __________________, kao lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim

konsultacijama ili je dalo tehniĉke savjete naruĉiocu u vezi sa predmetom javne nabavke po

tenderskoj dokumentaciji broj ___ od _____ godine, daju

Izjavu

da je sadrţina tehniĉkih konsultacija i datih tehniĉkih savjeta u potpunosti prezentovana u

tenderskoj dokumentaciji.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _________________________

(ime, prezime i funkcija)

________________________

(svojeručni potpis)

Lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim konsultacijama

ili dalo tehniĉki savjet _________________________________

(ime, prezime i stručna kvalifikacija)

________________________________

(svojeručni potpis)

52

Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naručioca

Page 216: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

216

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH

SAVJETA NARUĈIOCU U VEZI PREDMETA NABAVKE

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da jasno prezentuje potpunu sadržinu tehničkih konsultacija i datih

tehničkih savjeta u skladu sa članom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list

CG“, br. 42/11 i 57/14).

Page 217: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

217

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ

Page 218: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

218

NASLOVNA STRANA PONUDE

(naziv ponuđača)

podnosi

(naziv naručioca)

P O N U D U

po Tenderskoj dokumentaciji broj ____ od _______ godine

za nabavku

__________________________________________________________ (opis predmeta nabavke)

ZA

Predmet nabavke u cjelosti

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU

Page 219: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

219

Ponuda se podnosi kao:

Samostalna ponuda

Samostalna ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Zajedniĉka ponuda

Zajedniĉka ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Podaci o podnosiocu samostalne ponude:

Naziv i sjedište ponuĊaĉa

PIB53

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Lice/a ovlašćeno/a za potpisivanje finansijskog

dijela ponude i dokumenata u ponudi

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude54

53 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 220: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

220

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB55

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji će

izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

54 Tabelu “Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude “ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose sa

podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

55 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 221: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

221

Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude 56

Naziv podnosioca zajedniĉke ponude

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

finansijskog dijela ponude, nacrta

ugovora o javnoj nabavci i nacrta

okvirnog sporazuma

(Ime i prezime)

(Potpis)

Imena i struĉne kvalifikacije lica koja će

biti odgovorna za izvršenje ugovora

....

56 Tabelu „Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji podnose zajedniĉku ponudu. Ponudaĉ koji podnosi

zajedniĉku ponudu duţan je popuniti i tabele „Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude“ i „Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“

Page 222: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

222

Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude:

Naziv nosioca zajedniĉke ponude

PIB57

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koji se odnose na nosioca

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

57 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 223: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

223

Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude58

:

Naziv ĉlana zajedniĉke ponude

PIB59

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koja se odnose na ĉlana

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

58

Tabelu “Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“ kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog ĉlana zajedniĉke

ponude

59 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 224: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

224

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude60

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB61

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji

će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

60 Tabelu „ Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose

zajedniĉki sa podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

61 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 225: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

225

FINANSIJSKI DIO PONUDE

r.b. opis predmeta

bitne

karakteristike

ponuĊenog

predmeta

nabavke

jedinica

mjere koliĉina

jediniĉna

cijena bez

pdv-a

ukupan

iznos bez

pdv-a

pdv

ukupan

iznos sa

pdv-om

1

2

3

.....

Ukupno bez PDV-a

PDV

Ukupan iznos sa PDV-om:

5) Brojkama

6) Slovima

Uslovi ponude:

Rok izvršenja ugovora je

Mjesto izvršenja ugovora je

Naĉin i dinamika isporuke/izvršenja

Garantni rok

Garancije kvaliteta

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta

Rok plaćanja

Naĉin plaćanja

Period vaţenja ponude

....

......

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 226: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

226

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI PONUĐAĈA,

PODNOSIOCA ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA / PODUGOVARAĈA62

______________(ponuđač)______________

Broj: ________________

Mjesto i datum: ______________________

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa/podugovaraĉa

____(ime i prezime i radno mjesto)_____, u skladu sa ĉlanom 17 stav 3 Zakona o javnim

nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i 57/14) daje

Izjavu

da nije u sukobu interesa sa licima naruĉioca navedenim u izjavama o nepostojanju sukoba

interesa na strani naruĉioca, koje su sastavni dio predmetne Tenderske dokumentacije broj

___ od ________ godine za nabavku (opis predmeta) , u smislu ĉlana 17 stav 1 Zakona

o javnim nabavkama i da ne postoje razlozi za sukob interesa na strani ovog ponuĊaĉa, u

smislu ĉlana 17 stav 2 istog zakona.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

62 Izjavu o nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa posebno dostaviti za

svakog ĉlana zajedniĉke ponude, za svakog podugovaraĉa/podizvoĊaĉa

Page 227: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

227

DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA

Dostaviti:

- dokaz o registraciji izdatog od organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

- dokaz izdat od organa nadleţnog za poslove poreza (drţavne i lokalne uprave) da su

uredno prijavljene, obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do

90 dana prije dana javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno

propisima drţave u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

- dokaz nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti stariji

od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda, da ponuĊaĉ, odnosno njegov

zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela

organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i prevare;

- dokaz o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta izdatog

od nadleţnog organa traţenog taĉkom VII poziva za javno nadmetanje.

Page 228: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

228

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE

SPOSOBNOSTI

Dostaviti:

izvještaj o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajući bankarski izvod, potvrdu ili izjavu o finansijskoj sposobnosti ponuĊaĉa;

dokaz o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika.

Page 229: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

229

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I

KADROVSKE OSPOSOBLJENOSTI

Dostaviti:

NAPOMENA: Naručilac je, u zavisnosti od vrste predmeta javne nabavke dužan

navesti dokaze koje je ponuđač dužan da dostavi za ispunjavanje stručno-

tehničke i kadrovske osposobljenosti. Sastavni dio tenderske dokumentacije

predstavljaju obrasci za ispunjavanje tih uslova (obrasci R za robe ili U za

usluge ili IR za radove).

Page 230: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

230

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE ROBE

Page 231: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

231

OBRAZAC R1

LISTA GLAVNIH ISPORUKA ROBA U POSLJEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

3

...

Sastavni dio Liste glavnih isporuka roba u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

isporukama izdatim od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz

kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka navedenih u potvrdi

odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 232: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

232

MJERA ZA OBEZBJEĐENJE SISTEMA UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 233: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

233

MJERA OBEZBJEĐENJA SISTEMA ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 234: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

234

MJERA OBEZBJEĐENJA ZAŠTITE NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 235: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

235

AKO JE PREDMET NABAVKE HRANA - SERTIFIKAT O BEZBJEDNOSTI

HRANE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 236: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

236

AKO JE PREDMET NABAVKE INFORMACIONA TEHNOLOGIJA - SISTEMA

UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU INFORMACIONIH SISTEMA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 237: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

237

OBRAZAC R2

OPIS TEHNIĈKE OPREMLJENOSTI PONUĐAĈA

____________________________, kao ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude raspolaţe

potrebnim sredstvima i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu

realizaciju ugovora o javnoj nabavci predmetnih roba, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom broj ______ od _________________ godine, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaga

nja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme koje

će ponuĊaĉ

angaţovati

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 238: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

238

OBRAZAC R3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci roba, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će za njihovo angaţovanje osigurati odgovarajuće radne uslove navedene u

tabeli koja slijedi.

Red.

br.

Prezime i

ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Sastavni dio ove izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju i dr.) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 239: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

239

DOSTAVITI UZORAK, OPIS, ODNOSNO FOTOGRAFIJU ROBA KOJE SU PREDMET

ISPORUKE, ĈIJU JE VJERODOSTOJNOST PONUĐAĈ OBAVEZAN POTVRDITI,

UKOLIKO TO NARUĈILAC ZAHTIJEVA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 240: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

240

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 241: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

241

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 242: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

242

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 243: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

243

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO JE

PREDMET NABAVKE HRANA)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 244: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

244

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET NABAVKE ROBA U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 245: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

245

OBRAZAC R4

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA63

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude _________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku _____________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

63 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 246: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

246

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA PRUŢANJE

USLUGA, KOJE SU NUŢNO VEZANE ZA ISPORUKU ROBA KOJE SU PREDMET

JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 247: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

247

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA JE

PREDMET JAVNE NABAVKE USLUGA

Page 248: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

248

OBRAZAC U1

LISTA GLAVNIH USLUGA IZVRŠENIH U POSLEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

...

Sastavni dio Liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

uslugama izdatih od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjavu ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem

razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka

navedenih u potvrdi odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 249: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

249

OBRAZAC U2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

ODNOSNO KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I LICA KOJA ĆE

BITI ANGAŢOVANA NA PRUŢANJU KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci usluga i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za pruţanje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Status

(radni odnos/

drugi oblik

angaţovanja)

Licence,

odobrenja i

sl.

Funkcija

koju će

obavljati u

izvršenju

predmetne

nabavke

1

2

...

Page 250: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

250

OBRAZAC U3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge struĉnjake i da će

osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u tabeli koja slijedi

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Page 251: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

251

OBRAZAC U4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I O BROJU

LICA KOJA VRŠE FUNKCIJE RUKOVODILACA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj lica koja vrše funkcije rukovodilaca i prosjeĉni broj zaposlenih

prema tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

lica koja vrše funkcije

rukovodilaca

prosjeĉni broj

zaposlenih

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

OBRAZAC U5

Page 252: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

252

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMLJENOSTI I OSPOSOBLJENOSTI I O

KAPACITETIMA KOJIMA RASPOLAŢE PONUĐAĈ ZA IZVRŠAVANJE

KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za vršenje predmetnih usluga i da raspolaţe potrebnim sredstvima i

opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristika

opreme

Pravni osnov

korišćenja

opreme

(svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sa kojom

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

opreme koja

će biti

angaţovana

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 253: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

253

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 254: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

254

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 255: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

255

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 256: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

256

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO SU

USLUGE U OBLASTI HRANE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 257: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

257

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET USLUGE U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

OBRAZAC U6

Page 258: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

258

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA64

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

Da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za predmetnu

javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

64 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 259: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

259

DOKAZ O SPROVOĐENJU MJERA UPRAVLJANJA KVALITETOM KOJE

SPROVODI NARUĈILAC ILI KOJE U NJEGOVO IME SPROVODI NADLEŢNI

ORGAN DRŢAVE U KOJOJ JE PONUĐAĈ REGISTROVAN (AKO SU USLUGE

KOJE SE PRUŢAJU SLOŢENE ILI UKOLIKO SE, IZUZETNO, OBEZBJEĐUJU ZA

POSEBNE NAMJENE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 260: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

260

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

RADOVA, KOJI SU SASTAVNI DIO PREDMETA JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 261: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

261

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE RADOVI

Page 262: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

262

OBRAZAC IR1

LISTA RADOVA KOJI SU IZVEDENI U POSLJEDNJIH ______ (dvije do pet)

GODINA

Red.

br.

Vrsta

izvedenog

rada

Naruĉilac

radova

(investitor)

Vrijednost

izvedenih

radova

(€)

Vrijeme

izvodjenja

radova

(poĉetak i

kraj)

Lokacija

izvodjenj

a radova

Klijenti koji

se mogu

kontaktirati

za dodatne

informacije

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 263: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

263

ODGOVARAJUĆE ISPRAVE KOJE IZDAJU NADLEŢNI DRŢAVNI ORGANI,

ODNOSNO NADLEŢNI ORGANI LOKALNE UPRAVE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 264: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

264

OBRAZAC IR2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I POSEBNO

KVALIFIKACIJAMA LICA KOJA SU ODGOVORNA ZA IZVOĐENJE

KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ____________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci radova i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za izvoĊenje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Godine

prakse

u struci

Funkcija koju

će zauzimati

1

2

...

Page 265: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

265

OBRAZAC IR3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA NAROĈITO ZA KONTROLU KVALITETA I

NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci radova, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u

tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

OBRAZAC IR4

Page 266: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

266

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I BROJU

RUKOVODEĆIH LICA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj zaposlenih i broj rukovodećih lica u posljednje tri godine prema

tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

zaposlenih

broj rukovodećih lica

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 267: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

267

OBRAZAC IR5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMI KOJU PONUĐAĈ IMA NA RASPOLAGANJU ZA

IZVOĐENJE KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za izvoĊenje predmetnih radova i da raspolaţe potrebnim sredstvima

i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaganja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava

i opreme

sa kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 268: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

268

OBRAZAC IR8

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA, ODNOSNO ANGAŢOVANJU

PODIZVOĐAĈA65

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude__________________________ (ime i

prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

65

Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 269: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

269

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

USLUGA, KOJE SU POTREBNE ZA IZVOĐENJE RADOVA PREDMETNE JAVNE

NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 270: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

270

NACRT OKVIRNOG SPORAZUMA

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum: ________________

OKVIRNI SPORAZUM

Zakljuĉen u (vrsta postupka) postupku javne nabavke po Tenderskoj

dokumentaciji broj ___ od _____ godine, izmeĊu:

Naruĉioca:

_____________________________ sa sjedištem u _______________________, ulica

____________________________, PIB: ________________, matiĉni broj: ______________

koga zastupa_______________________________

i

PonuĊaĉa/i:

3. _____________________________________ sa sjedištem u _____________, ulica

_________________________, PIB:__________________ matiĉni broj: ___________ koga

zastupa_____________________;

Predmet okvirnog sporazuma

Ĉlan 1

Trajanje okvirnog sporazuma

Ĉlan 2

Predmet nabavke

Ĉlan 3

Ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke

Ĉlan 4

Ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 5

Vrijednost javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 6

Ukupna koliĉina roba, usluga ili obim radova za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Page 271: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

271

Ĉlan 7

Pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 8

Dinamika isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova za prvu godinu primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 9

Mjesto isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova u prvoj godini primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 10

Garancije kvaliteta i utvrĊivanje kvaliteta

Ĉlan 11

Uslovi i naĉin plaćanja

Ĉlan 12

Vaţenje ponude

Ĉlan 13

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

Ĉlan 14

Naĉin zakljuĉivanja prvog ugovora o javnoj nabavci na osnovu okvirnog sporazuma

Ĉlan 15

Pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 16

Naĉin zakljuĉivanja ugovora o javnoj nabavci u drugoj i narednim godinama primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 17

Mogućnost promjene pojedinaĉnih cijena

Ĉlan 18

Period na koji se zakljuĉuje ugovor o javnoj nabavci

Ĉlan 19

Obaveze ponuĊaĉa u pogledu uslova za uĉešće u postupku

Ĉlan 20

Prestanak vaţenja okvirnog sporazuma

Ĉlan 21

Page 272: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

272

Primjerci okvirnog sporazuma

Ĉlan 22

Stupanje na snagu

Ĉlan 23

NARUĈILAC PONUĐAĈ/I

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM OKVIRNOG SPORAZUMA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Page 273: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

273

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI

Ovaj ugovor zakljuĉen je izmeĊu:

Naruĉioca ___________ sa sjedištem u ______________, ulica ______, PIB: ___________,

Matiĉni broj: _____________, Broj raĉuna: __________, Naziv banke:______________ ,

koga zastupa ______________________, (u daljem tekstu: Naruĉilac)

i

PonuĊaĉa_____________________ sa sjedištem u ________________, ulica____________,

Broj raĉuna: ______________, Naziv banke:_______________, koga zastupa ___________,

(u daljem tekstu: Dobavljaĉ/Izvodjaĉ/Izvršilac).

OSNOV UGOVORA:

Tenderska dokumentacija za ____(vrsta postupka)______ za nabavku (predmet javne

nabavke) broj:____ od ________;

Broj i datum odluke o izboru najpovoljnije ponude :_____________________;

Ponuda ponuĊaĉa (naziv ponuđača) broj ______ od _________________________.

Naručilac će pripremiti nacrt ugovora kojim će regulisati sledeća pitanja:

predmet ugovora;

dokumenta koja su sastavni dio ugovora (npr. ponuda, tehničke specifikacije,...);

ukupnu vrijednost/cijenu (roba, radova ili usluga), koji predstavljaju predmet javne

nabavke (sa PDV i bez PDV-a), sa navođenjem šta sve čini cijenu (npr. u cijenu je uračunata

cijena robe, isporuka, montaža, ...);

obaveze i prava dobavljača/izvodjača/izvršioca koje odnose na realizaciju ugovora;

obaveze i prava naručioca/kupca;

garantni rok;

garancije kvaliteta;

kontrola kvaliteta;

mjesto i rok izvršenja ugovora;

uslovi i način plaćanja;

obaveze dobavljača/izvodjača/izvršioca koje se odnose na sredstava finansijskog

obezbeđenja ugovora;

antikorupcijska klauzula, u smislu člana 15 stav 5 Zakona o javnim nabavkama

(„Službenilist CG“, br. 42/11 i 57/14)

prava ugovornih strana da raskinu ugovor; kako će se rešavati pitanja koja nijesu

regulisana ovim ugovorom, od kada ovaj ugovor proizvodi pravna dejstva, način na koji će se

rešavati nastali sporovi između ugovornih strana,

Page 274: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

274

broj primjeraka ugovora;

stupanje ugovora na snagu;

i druga pitanja zavisno od vrste predmeta nabavke i uslova predvidjenih tenderskom

dokumentacijom

NARUĈILAC DOBAVLJAĈ/IZVODJAĈ/IZVRŠILAC

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM UGOVORA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Napomena: konačni tekst ugovora o javnoj nabavci biće sačinjen u skladu sa članom 107 stav

2 Zakona o javnim nabavkama nabavkama („Službeni list CG”, br.42/11 i 57/14).

Page 275: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

275

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE

PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je dužan da zavisno od vrste i načina određivanja predmeta javne nabavke prilagodi

uputstvo ponuđačima za sačinjavanje i podnošenje ponude, u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama.

1. NAĈIN PRIPREMANJA PONUDE U PISANOJ FORMI

Pripremanje ponude

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu pripremi kao jedinstvenu cjelinu i da svaku prvu stranicu

svakog lista i ukupan broj listova ponude oznaĉi rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom ponuĊaĉa.

Dokumenta koja saĉinjava ponuĊaĉ, a koja ĉine sastavni dio ponude moraju biti

svojeruĉno potpisana od strane ovlašćenog lica ponuĊaĉa.

Ponuda mora biti povezana jednim jemstvenikom i zapeĉaćena ĉvrstim peĉatnim

voskom sa otiskom peĉata, ţiga ili sliĉnog znaka ponuĊaĉa na peĉatnom vosku, tako da se ne

mogu naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati pojedinaĉni listovi, a da se pri tome ne

ošteti list ponude, jemstvenik ili peĉatni vosak.

Peĉaćenje ponude vrši se na naĉin što se preko krajeva jemstvenika kojim je povezana

ponuda nakapa ĉvrsti peĉatni vosak, na koji se otisne peĉat, ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu saĉini na obrascima iz tenderske dokumentacije uz

mogućnost korišćenja svog memoranduma.

Pripremanje ponude u sluĉaju zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Ako je tenderskom dokumentacijom predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

ponuĊaĉ priprema i podnosi ponudu u odnosu na opis, tehniĉku specifikaciju i procijenjenu

vrijednost predmeta nabavke predviĊene za prvu godinu, odnosno prvi ugovor o javnoj

nabavci.

Naĉin pripremanja ponude po partijama

PonuĊaĉ moţe da podnese ponudu za jednu ili više partija pod uslovom da se ponuda

odnosi na najmanje jednu partiju.

Ako ponuĊaĉ podnosi ponudu za više ili sve partije, ponuda mora biti pripremljena kao

jedna cjelina tako da se moţe ocjenjivati za svaku partiju posebno, na naĉin što se dokazi koji

se odnose na sve partije podnose zajedno u jednom primjerku u ponudi za prvu partiju za koju

uĉestvuje, a dokazi koji se odnose samo na odreĊenu/e partiju/e podnose se za svaku partiju

posebno.

Page 276: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

276

Naĉin pripremanja zajedniĉke ponude

Ponudu moţe da podnese grupa ponuĊaĉa (zajedniĉka ponuda), koji su neograniĉeno

solidarno odgovorni za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj nabavci.

PonuĊaĉ koji je samostalno podnio ponudu ne moţe istovremeno da uĉestvuje u

zajedniĉkoj ponudi ili kao podizvoĊaĉ, odnosno podugovaraĉ drugog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se mora dostaviti ugovor o zajedniĉkom nastupanju kojim se:

odreĊuje vodeći ponuĊaĉ - nosilac ponude; odreĊuje dio predmeta nabavke koji će realizovati

svaki od podnosilaca ponude i njihovo procentualno uĉešće u finansijskom dijelu ponude;

prihvata neograniĉena solidarna odgovornost za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj

nabavci i ureĊuju meĊusobna prava i obaveze podnosilaca zajedniĉke ponude (odreĊuje

podnosilac zajedniĉke ponude ĉije će ovlašćeno lice potpisati finansijski dio ponude, nacrt

ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma i ĉijim peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom će se ovjeriti ovi dokumenti i oznaĉiti svaka prva stranica svakog lista ponude;

odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će obezbijediti garanciju ponude i druga sredstva

finansijskog obezbjeĊenja; odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će izdavati i podnositi

naruĉiocu raĉune/fakture i druga dokumenta za plaćanje i na ĉiji raĉun će naruĉilac vršiti

plaćanje i dr.). Ugovorom o zajedniĉkom nastupanju moţe se odrediti naziv ovog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se moraju navesti imena i struĉne kvalifikacije lica koja će biti

odgovorna za izvršenje ugovora o javnoj nabavci.

Naĉin pripremanja ponude sa podugovaraĉem /podizvoĊaĉem

PonuĊaĉ moţe da izvršenje odreĊenih poslova iz ugovora o javnoj nabavci povjeri

podugovaraĉu ili podizvoĊaĉu.

Uĉešće svih podugovoraĉa ili podizvoĊaĉa u izvršenju javne nabavke ne moţe da bude

veće od 30% od ukupne vrijednosti ponude.

PonuĊaĉ je duţan da, na zahtjev naruĉioca, omogući uvid u dokumentaciju

podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa, odnosno pruţi druge dokaze radi utvrĊivanja ispunjenosti

uslova za uĉešće u postupku javne nabavke.

PonuĊaĉ u potpunosti odgovara naruĉiocu za izvršenje ugovorene javne nabavke, bez

obzira na broj podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa.

Sukob interesa kod pripremanja zajedniĉke ponude i ponude sa podugovaraĉem /

podizvoĊaĉem

U smislu ĉlana 17 stav 1 taĉka 6 Zakona o javnim nabavkama sukob interesa na strani

ponuĊaĉa postoji ako lice u istom postupku javne nabavke uĉestvuje kao ĉlan više zajedniĉkih

ponuda ili kao podugovaraĉ, odnosno podizvoĊaĉ uĉestvuje u više ponuda.

Naĉin pripremanja ponude kada je u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji

naveden robni znak, patent, tip ili posebno porijeklo robe, usluge ili radova uz naznaku

“ili ekvivalentno”

Ako je naruĉilac u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji za odreĊenu stavku/e

naveo robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ, uz naznaku “ili ekvivalentno”, ponuĊaĉ je duţan

da u ponudi taĉno navede koji robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ nudi.

U odnosu na zahtjeve za tehniĉke karakteristike ili specifikacije utvrĊene tenderskom

dokumentacijom ponuĊaĉi mogu ponuditi ekvivalentna rješenja zahtjevima iz standarda uz

podnošenje dokaza o ekvivalentnosti.

Page 277: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

277

Oblik i naĉin dostavljanja dokaza o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne

nabavke

Dokazi o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne nabavke i drugi dokazi traţeni

tenderskom dokumentacijom, mogu se dostaviti u originalu, ovjerenoj kopiji, neovjerenoj

kopiji ili u elektronskoj formi.

PonuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija duţan je da prije zakljuĉivanja

ugovora o javnoj nabavci dostavi original ili ovjerenu kopiju dokaza o ispunjavanju uslova za

uĉešće u postupku javne nabavke.

Ukoliko ponuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija ne dostavi originale ili

ovjerene kopije dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

U sluĉaju ţalbenog postupka ponuĊaĉ ĉija se vjerodostojnost dokaza osporava duţan je

da dostavi original ili ovjerenu kopiju osporenog dokaza, a ako ne dostavi original ili ovjerenu

kopiju osporenog dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

PonuĊaĉ moţe dostaviti dokaze o kvalitetu (sertifikate, odnosno licence i druge dokaze

o ispunjavanju kvaliteta) izdate od ovlašćenih organa drţava ĉlanica Evropske unije ili drugih

drţava, kao ekvivalentne dokaze u skladu sa zakonom i zahtjevom naruĉioca. PonuĊaĉ moţe

dostaviti dokaz o kvalitetu u drugom obliku, ako pruţi dokaz o tome da nema mogućnost ili

pravo na traţenje tog dokaza.

Dokazi saĉinjeni na jeziku koji nije jezik ponude, dostavljaju se na jeziku na kojem su

saĉinjeni i u prevodu na jezik ponude od strane ovlašćenog sudskog tumaĉa, osim za djelove

ponude za koje je tenderskom dokumentacijom predviĊeno da se mogu dostaviti na jeziku

koji nije jezik ponude.

Dokazivanje uslova od strane podnosilaca zajedniĉke ponude

Svaki podnosilac zajedniĉke ponude mora u ponudi dokazati da ispunjava obavezne

uslove: da je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata; da je

uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom, odnosno

propisima drţave u kojoj ima sjedište; da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije

pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima

korupcije, pranja novca i prevare.

Obavezni uslov da ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti

koja je predmet javne nabavke mora da dokaţe da ispunjava podnosilac zajedniĉke ponude

koji je ugovorom o zajedniĉkom nastupu odreĊen za izvršenje dijela predmeta javne nabavke

za koji je Tenderskom dokumentacijom predviĊena obaveza dostavljanja licence, odobrenja

ili drugog akta.

Fakultativne uslove predviĊene Tenderskom dokumentacijom u pogledu ekonomsko –

finansijske sposobnosti i struĉno – tehniĉke osposobljenosti podnosioci zajedniĉke ponude su

duţni da ispune zajedniĉki i mogu da koriste kapacitete drugog podnosiosa iz zajedniĉke

ponude.

Dokazivanje uslova preko podugovaraĉa/podizvoĊaĉa i drugog pravnog i fiziĉkog

lica

PonuĊaĉ moţe ispunjenost uslova u pogledu posjedovanja dozvole, licence, odobrenja

ili drugog akta za obavljanje djelatnosti koja je predmet javne nabavke i u pogledu struĉno –

tehniĉke i kadrovske osposobljenosti dokazati preko podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa.

Page 278: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

278

PonuĊaĉ moţe struĉno – tehniĉku i kadrovsku osposobljenost dokazati korišćenjem

kapaciteta drugog pravnog i fiziĉkog lica ukoliko su mu stavljeni na raspolaganje, u skladu sa

zakonom.

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja - garancije

Naĉin dostavljanja garancije ponude

Ako garancija ponude sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa, oznaĉava se, dostavlja i

povezuje u ponudi jemstvenikom kao i ostali dokumenti ponude. Na ovaj naĉin se oznaĉava,

dostavlja i povezuje garancija ponude uz koju je kao posebni dokument dostavljena navedena

klauzula izdavaoca garancije.

Ako garancija ponude ne sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa ili ako uz garanciju nije

dostavljen posebni dokument koji sadrţi takvu klauzulu, garancija ponude se dostavlja u

dvolisnoj providnoj plastiĉnoj foliji na naĉin što se u istu uz list garancije ubaci papir na

kojem se ispisuje redni broj kojim se oznaĉava prva stranica lista garancije i otiskuje peĉat,

ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa i plastiĉna folija zatvara po svakoj strani tako da se garancija

ponude ne moţe naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati. Zatvaranje plastiĉne folije

moţe se vršiti i jemstvenikom kojim se povezuje ponuda u cjelinu na naĉin što će se plastiĉna

folija perforirati po obodu svake strane sa najmanje po dvije perforacije kroz koje će se

provući jemstvenik kojim se povezuje ponuda, tako da se garancija ponude ne moţe naknadno

ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati, a da se ista vidno ne ošteti, kao ni jemstvenik kojim je

zatvorena plastiĉna folija i kojim je uvezana ponuda ili peĉatni vosak kojim je ponuda

zapeĉaćena. Ako se garancija ponude sastoji iz više listova svaki list garancije se dostavlja na

naprijed opisani naĉin.

Zajedniĉki uslovi za garanciju ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja

ugovora o javnoj nabavci

Garancija ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mogu

biti izdata od banke, društva za osiguranje ili druge organizacije koja je zakonom ili na

osnovu zakona ovlašćena za davanje garancija.

U garanciji ponude i sredstvu finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mora

biti naveden broj i datum tenderske dokumentacije na koji se odnosi ponuda, iznos na koji se

garancija daje i da je bezuslovna i plativa na prvi poziv naruĉioca nakon nastanka razloga na

koji se odnosi.

U sluĉaju kada se ponuda podnosi za više partija ponuĊaĉ moţe u ponudi dostaviti jednu

garanciju ponude za sve partije za koje podnosi ponudu uz navoĊenje partija na koje se odnosi

i iznosa garancije za svaku partiju ili da za svaku partiju dostavi posebnu garanciju ponude.

Naĉin iskazivanja ponuĊene cijene

PonuĊaĉ dostavlja ponudu sa cijenom/ama izraţenom u EUR-ima, sa posebno

iskazanim PDV-om, na naĉin predviĊen obrascem “Finansijski dio ponude” koji je sastavni

dio Tenderske dokumentacije.

U ponuĊenu cijenu uraĉunavaju se svi troškovi i popusti na ukupnu ponuĊenu cijenu, sa

posebno iskazanim PDV-om, u skladu sa zakonom.

Page 279: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

279

PonuĊena cijena/e piše se brojkama, a ukupna ponuĊena cijena brojkama i slovima. U

sluĉaju nepodudarnosti ukupne cijene iskazane brojkama i slovima mjerodavna je cijena

iskazana slovima.

PonuĊena cijena/e izraţava se za cjelokupni predmet javne nabavke, a ukoliko je

predmet javne nabavke odreĊen po partijama za svaku partiju za koju se podnosi ponuda

dostavlja se posebno Finansijski dio ponude.

Ako je cijena najpovoljnije ponude niţa najmanje za 30% u odnosu na prosjeĉno

ponuĊenu cijenu svih ispravnih ponuda ponuĊaĉ je duţan da na zahtjev naruĉioca dostavi

obrazloţenje u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama (“Sl.list CG” broj 42/11 i 57/14).)

Alternativna ponuda

Ukoliko je naruĉilac predvidio mogućnost podnošenja alternativne ponude, ponuĊaĉ

moţe dostaviti samo jednu ponudu: alternativnu ili onakvu kakvu je naruĉilac zahtijevao

tehniĉkim karakteristikama ili specifikacijam predmeta javne nabavke, odnosno predmjera

radova, date u tenderskoj dokumentaciji.

Nacrt ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma

PonuĊaĉ je duţan da u ponudi dostavi Nacrt ugovora o javnoj nabavci potpisan od

strane ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti, a ako je

predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma i Nacrt okvirnog sporazuma potpisan od strane

ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti.

Blagovremenost ponude

Ponuda je blagovremeno podnesena ako je uruĉena naruĉiocu prije isteka roka

predviĊenog za podnošenje ponuda koji je predviĊen Tenderskom dokumentacijom.

Period vaţenja ponude

Period vaţenja ponude ne moţe da bude kraći od roka definisanog u Pozivu.

Istekom vaţenja ponude naruĉilac moţe, u pisanoj formi, da zahtijeva od ponuĊaĉa da

produţi period vaţenja ponude do odreĊenog datuma. Ukoliko ponuĊaĉ odbije zahtjev za

produţenje vaţenja ponude smatraće se da je odustao od ponude. PonuĊaĉ koji prihvati

zahtjev za produţenje vaţenja ponude ne moţe da mijenja ponudu.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije

Zainteresovano lice ima pravo da zahtijeva od naruĉioca pojašnjenje tenderske

dokumentacije u roku od _________ dana66

, od dana objavljivanja, odnosno dostavljanja

tenderske dokumentacije.

Zahtjev za pojašnjenje tenderske dokumentacije podnosi se u pisanoj formi (poštom,

faxom, e-mailom...) na adresu naruĉioca.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije predstavlja sastavni dio tenderske dokumentacije.

Naruĉilac je duţan da pojašnjenje tenderske dokumentacije, dostavi podnosiocu zahtjeva

i da ga objavi na portalu javnih nabavki u roku od tri dana, od dana prijema zahtjeva.

66

u skladu sa ĉlanom 56 stav 2 Zakona o javnim nabavkama

Page 280: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

280

Naĉin dostavljanja ponude

Ponuda se dostavlja u odgovarajućem zatvorenom omotu (koverat, paket i sl). Na

jednom dijelu omota ponude ispisuje se naziv i sjedište naruĉioca, broj poziva za javno

nadmetanje, odnosno poziva za nadmetanje i tekst sa naznakom: “Ne otvaraj prije javnog

otvaranja ponuda”, a na drugom dijelu omota ispisuje se naziv, sjedište, ime i adresa

ponuĊaĉa.

U sluĉaju podnošenja zajedniĉke ponude, na omotu je potrebno naznaĉiti da se radi o

zajedniĉkoj ponudi i navesti puni naziv ponuĊaĉa i adresu na koju će ponuda biti vraćena u

sluĉaju da je neblagovremena.

2. NAĈIN PRIPREMANJA I DOSTAVLJANJA PONUDE U

ELEKTRONSKOJ FORMI

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

Ponuda u elektronskoj formi se priprema i podnosi u skladu sa Zakonom o

elektronskom dokumentu i Zakonu o elektronskom potpisu.

3. IZMJENE I DOPUNE PONUDE I ODUSTANAK OD PONUDE

PonuĊaĉ moţe da, u roku za dostavljanje ponuda, mijenja ili dopunjava ponudu ili da od

ponude odustane na naĉin predviĊen za pripremanje i dostavljanje ponude, pri ĉemu je duţan

da jasno naznaĉi koji dio ponude mijenja ili dopunjava.

Page 281: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

281

SADRŢAJ PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je u obavezi da u skladu sa tenderskom dokumentacijom sačini

sadržaj ponude

1. Naslovna strana ponude

2. Sadrţaj ponude

3. Popunjeni podaci o ponudi i ponuĊaĉu

4. Ugovor o zajedniĉkom nastupanju u sluĉaju zajedniĉke ponude

5. Popunjen obrazac finansijskog dijela ponude

6. Izjava/e o postojanju ili nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca

zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa

7. Dokazi za dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova za uĉešće u postupku javnog

nadmetanja

8. Dokazi za ispunjavanje uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti

9. Dokazi za ispunjavanje uslova struĉno-tehniĉke i kadrovske osposobljenosti

10. Potpisan Nacrt okvirnog sporazuma

11. Potpisan Nacrt ugovora o javnoj nabavci

12. Sredstva finansijskog obezbjeĊenja

13. ......

Page 282: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

282

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU

JAVNOG OTVARANJA PONUDA

Ovlašćuje se (ime i prezime i broj lične karte ili druge identifikacione isprave) da, u ime

(naziv ponuđača) , kao ponuĊaĉa, prisustvuje javnom otvaranju ponuda po Tenderskoj

dokumentaciji (naziv naručioca) broj _____ od ________. godine, za nabavku (opis

predmeta nabavke) i da zastupa interese ovog ponuĊaĉa u postupku javnog otvaranja ponuda.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

_______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

M.P.

Napomena: Ovlašćenje se predaje Komisiji za otvaranje i vrednovanje ponuda naručioca

neposredno prije početka javnog otvaranja ponuda.

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU

Page 283: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

283

Zainteresovano lice (lice koje je traţilo pojašnjenje tenderske dokumentacije, lice koje u

ţalbi dokaţe ili uĉini vjerovatnim da je zbog pobijanog akta ili radnje naruĉioca pretrpjelo ili

moglo pretrpjeti štetu kao ponuĊaĉ u postupku javne nabavke) moţe izjaviti ţalbu protiv ove

tenderske dokumentacije Drţavnoj komisiji za kontrolu postupaka javnih nabavki od dana

objavljivanja tenderske dokumentacije do dana koji je odreĊen za otvaranje ponuda.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom, s tim što ţalba

mora biti uruĉena naruĉiocu najkasnije prije isteka roka za podnošenje ponuda.

Ţalbom se moţe pobijati sadrţina, naĉin objavljivanja (dostavljanja), izmjene, dopune,

pojašnjenje i/ili propuštanje davanja pojašnjenja tenderske dokumentacije.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te /tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za zainteresovana lica iz inostranstva nalaze se na

internet stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Page 284: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

284

OBRAZAC 7

(naruĉilac)

Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki: _________

Redni broj iz Plana javnih nabavki : ________________

Mjesto i datum: _________________________

Na onovu ĉlana 54 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14)

(naruĉilac) objavljuje na Portalu javnih nabavki

TENDERSKU DOKUMENTACIJU

ZA PREGOVARAĈKI POSTUPAK BEZ

PRETHODNOG OBJAVLJIVANJA POZIVA ZA

NADMETANJE ZA NABAVKU __________________________________________________

(predmet javne nabavke)

Page 285: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

285

SADRŢAJ TENDERSKE DOKUMENTACIJE

POZIV ZA NADMETANJE .....................................................................................................................

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA JAVNE NABAVKE,

ODNOSNO PREDMJER RADOVA ........................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE PREMA

IZABRANOM PONUĐAĈU ......................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA KOJA

SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA

INTERESA ...............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE PONUDE I

LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE) O

NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA ................................................................................................

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO KRITERIJUMU I

PODKRITERIJUMIMA ...........................................................................................................................

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA ...............

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA NARUĈIOCU U

VEZI PREDMETA NABAVKE ...............................................................................................................

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ ............................................

NASLOVNA STRANA PONUDE ..........................................................................................

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU ...................................................................................................

FINANSIJSKI DIO PONUDE ..............................................................................................................

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI PONUĐAĈA,PODNOSIOCA

ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA /PODUGOVARAĈA ...................................................

DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U POSTUPKU JAVNOG

NADMETANJA ....................................................................................................................................

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE SPOSOBNOSTI ................

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I KADROVSKE

OSPOSOBLJENOSTI ...........................................................................................................................

NACRT OKVIRNOG SPORAZUMA......................................................................................................

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI ..........................................................................................

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE PONUDE ................................

SADRŢAJ PONUDE ................................................................................................................................

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU JAVNOG OTVARANJA

PONUDA ..................................................................................................................................................

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU ................................................................................................

POZIV ZA NADMETANJE

Page 286: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

286

I Podaci o naruĉiocu

Naruĉilac: Lice/a za davanje informacija:

Adresa: Poštanski broj:

Sjedište: PIB (Matiĉni broj):

Telefon: Faks:

E-mail adresa: Internet stranica (web):

II Vrsta postupka

- Pregovaraĉki postupak bez prethodnog objavljivanja poziva za nadmetanje

III Predmet javne nabavke

j) Vrsta predmeta javne nabavke

Robe

Usluge

Radovi

k) Opis predmeta javne nabavke

(Opisati jasno i razumljivo predmet javne nabavke)

l) CPV – Jedinstveni rjeĉnik javnih nabavki

(Unijeti CPV)

IV Zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

Zakljuĉiće se okvirni sporazum:

ne

da

za predmet nabavke u cjelini

za partije _______________

Okvirni sporazum zakljuĉuje se na period od : __________________________

Ugovor o javnoj nabavci na osnovu okvirnog sporazuma zakljuĉuje se na period od ______ .

Page 287: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

287

Okvirni sporazum će se zakljuĉiti sa prvorangiranim ponuĊaĉem

Okvirni sporazum će se zakljuĉiti sa _______ prvorangirana ponuĊaĉa

Nepromjenljivi elementi okvirnog sporazuma:

1) predmet nabavke;

2) uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke;

3) ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke;

4) ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabavke u cjelosti i po partijama za prvu godinu

primjene okvirnog sorazuma;

5) ukupna ponudjena cijena i ponudjene pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma;

6) _________________________________________________________________

Promjenljivi elementi okvirnog sporazuma:

koliĉina roba i usluga ili obim radova koji su predmet nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma na godišnjem nivou;

dinamika isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova koji su predmet nabavke;

mjesto isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova koji su predmet nabavke;

pojedinaĉna cijena roba, usluga ili radova koji su predmet nabavke;

tehniĉke karakteristike predmeta nabavke koje su rezultat tehniĉko – tehnološkog

unapreĊenja proizvoĊaĉa roba, pruţaoca usluga ili izvoĊaĉa radova.

______________________________________________________________

Naĉin zakljuĉivanja ugovora o javnoj nabavci:

neposredno na osnovu uslova iz okvirnog sporazuma i ponude dostavljene prije

zakljuĉivanja okvirnog sporazuma;

na osnovu pisanog zahtjeva naruĉioca ponuĊaĉu da dostavi dopunu ponude ili novu

ponudu, u skladu sa uslovima predviĊenim okvirnim sporazumom;

neposredno na osnovu uslova iz okvirnog sporazuma i ponuda dostavljenih prije

zakljuĉivanja okvirnog sporazuma, bez ponovljenog poziva za dostavljanje ponuda;

nakon ponovljenog poziva ponuĊaĉima za dostavljanje ponude u skladu sa uslovima iz

okvirnog sporazuma.

V Naĉin odreĊivanja predmeta i procijenjena vrijednost javne nabavke:

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke bez zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Predmet javne nabavke se nabavlja:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Partija 1: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 2: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 3: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Page 288: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

288

...

UKUPNO: ______________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke sa zakljuĉivanjem okvirnog sporazuma

Ukupna procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za vrijeme trajanja okvirnog

sporazuma sa uraĉunatim PDV-om __________ €.

Procijenjena vrijednost predmeta javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog

sporazuma:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Partija 1: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 2: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 3: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

...

UKUPNO: ______________ €.

VI Mogućnost podnošenja alternativnih ponuda

da

ne

VII Uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke

a) Obavezni uslovi

U postupku javne nabavke moţe da uĉestvuje samo ponuĊaĉ koji:

1) je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata;

2) je uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom,

odnosno propisima drţave u kojoj ima sjedište;

3) dokaţe da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko

od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i

prevare;

4) ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti koja je predmet

javne nabavke, ukoliko je propisan posebnim zakonom.

Uslovi iz stava 1 ove taĉke ne odnose se na fiziĉka lica: umjetnike, nauĉnike i kulturne

stvaraoce.

Dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova

Ispunjenost obaveznih uslova dokazuje se dostavljanjem:

Page 289: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

289

1) dokaza o registraciji kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

2) dokaza izdatog od organa nadleţnog za poslove poreza da su uredno prijavljene,

obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do 90 dana prije dana

javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno propisima drţave

u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

3) dokaza nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti

stariji od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda;

4) dokaza o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta

izdatog od nadleţnog organa i to:

b) Fakultativni uslovi

b1) ekonomsko-finansijska sposobnost

Ispunjenost uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti dokazuje se dostavljanjem:

izvještaja o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajućeg bankarskog izvoda, potvrde ili izjave o finansijskoj sposobnosti

ponuĊaĉa;

dokaza o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

b2) Struĉno-tehniĉka i kadrovska osposobljenost

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke roba dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih isporuka izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima

i primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih isporuka izdatih od kupca ili, ukoliko se

potvrde ne mogu obezbijediti, iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

opisa tehniĉke opremljenosti,

mjera za obezbjeĊenje sistema upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebne mjere)

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebne mjere)

Page 290: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

290

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite na radu:

(Upisati potrebne mjere)

sertifikat o bezbjednosti hrane (ako je predmet nabavke hrana):

(Upisati nazive potrebnih sertifikata)

sistem upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je predmet nabavke

informaciona tehnologija):

(Upisati nazive potrebnih sistema)

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

uzoraka, opisa, odnosno fotografija roba koje su predmet isporuke, a ĉiju je

vjerodostojnost ponuĊaĉ obavezan potvrditi, ukoliko to naruĉilac zahtijeva:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

drugih uvjerenja, sertifikata (potvrda) koji su izdati od organa ili tijela za ocjenu

usaglašenosti ĉija je kompetentnost priznata, a kojima se jasno utvrĊenim referentnim

navoĊenjem odgovarajućih specifikacija ili standarda potvrĊuje podobnost roba:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i pružanje usluga, koje su nužno vezane za isporuku robe,

naručilac može predvidjeti i uslove za pružanje tih usluga

Ispunjenost uslova struĉno tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke usluga dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima i

primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih usluga izdatih od kupca ili, ukoliko se potvrde

ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, odnosno

kvalifikacijama rukovodećih lica i naroĉito kvalifikacijama lica koja su odgovorna za

pruţanje konkretnih usluga;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

izjave ponuĊaĉa o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i o broju lica koja vrše

funkcije rukovodilaca u posljednje tri godine;

izjava o tehniĉkoj opremljenosti i osposobljenosti i o kapacitetima kojima raspolaţe

ponuĊaĉ za izvršavanje konkretnih usluga,

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja kvalitetom:

Page 291: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

291

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti na radu:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti hrane (ako su usluge u oblasti hrane):

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je

predmet usluge u oblasti informacione tehnologije):

(Upisati potrebni dokaz)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

provjere tehniĉke opremljenosti i osposobljenosti ponuĊaĉa i njegovih kapaciteta za

prouĉavanje i istraţivanje (ako su usluge koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno,

obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati način predviđene provjere)

dokaz o sprovoĊenju mjera upravljanja kvalitetom koje sprovodi naruĉilac ili koje u

njegovo ime sprovodi nadleţni organ drţave u kojoj je ponuĊaĉ registrovan (ako su usluge

koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno, obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati mjere koje sprovodi naručilac)

ukoliko predmet obuhvata nabavku roba i radova, naručilac može predvidjeti i uslove za

nabavku tih roba i izvođenje tih radova

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke radova dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza, i to:

liste radova koji su izvedeni u posljednjih dvije do pet godina, sa rokovima izvoĊenja

radova, ukljuĉujući vrijednost, vrijeme i lokaciju izvoĊenja

odgovarajuće isprave koje izdaju nadleţni drţavni organi, odnosno nadleţni organi

lokalne uprave:

(Upisati potrebne isprave)

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, kvalifikacijama

rukovodećih lica i posebno kvalifikacijama lica koja su odgovorna za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima naroĉito za kontrolu

kvaliteta i naĉinu njihovog angaţovanja;

Page 292: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

292

izjave o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i broju rukovodećih lica u posljednje

tri godine;

izjave o tehniĉkoj opremi koju ponuĊaĉ ima na raspolaganju za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, odnosno angaţovanja podizvoĊaĉa sa

spiskom podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa,

procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i nabavku roba i usluga, koje su potrebne za izvođenje radova,

naručilac može predvidjeti i uslove za nabavku tih roba i usluga

VIII Rok vaţenja ponude

Period vaţenja ponude je ____ dana od dana javnog otvaranja ponuda.

IX Garancija ponude

ne

da

PonuĊaĉ je duţan dostaviti bezuslovnu i na prvi poziv naplativu garanciju ponude u iznosu od

______% procijenjene vrijednosti javne nabavke, kao garanciju ostajanja u obavezi prema

ponudi u periodu vaţenja ponude i_____ dana nakon isteka vaţenja ponude.

X Rok i mjesto izvršenja ugovora

a) Rok izvršenja ugovora je ______ dana od dana zakljuĉivanja ugovora.

b) Mjesto izvršenja ugovora je _____________________________.

XI Jezik ponude:

crnogorski jezik i drugi jezik koji je u sluţbenoj upotrebi u Crnoj Gori, u skladu sa

Ustavom i zakonom

___________________ jezik za djelove ponude koji se odnose na:

tehniĉke karakteristike_____________________________________

kvalitet__________________________________________________

tehniĉku dokumentaciju ____________________________________

________________________________________________________

( na linijama upisati potrebne podatke )

XII Kriterijum za izbor najpovoljnije ponude:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova 100

Page 293: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

293

ekonomski najpovoljnija ponuda, sa slijedećim podkriterijumima:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova

rok isporuke roba ili izvršenja usluga ili radova broj bodova

kvalitet broj bodova

tekući troškovi odrţavanja broj bodova

troškovna ekonomiĉnost broj bodova

tehniĉke i tehnološke prednosti broj bodova

program i stepen zaštite ţivotne sredine,

odnosno energetske efikasnosti broj bodova

post-prodajno servisiranje i tehniĉka pomoć broj bodova

garantni period, vrsta i kvalitet garancija

i garantovana vrijednost broj bodova

obezbjeĊenje rezervnih djelova broj bodova

post-garantno odrţavanje broj bodova

estetske i funkcionalne karakteristike broj bodova

_________________________________ broj bodova

XIII Predmet pregovora

(opisati jasno predmet pregovora)

XIV Naĉin pregovaranja

(opisati jasno način pregovora)

XV Vrijeme i mjesto podnošenja ponuda i javnog otvaranja ponuda

Ponude se predaju radnim danima od _________ do _________ sati, zakljuĉno sa danom

_________ godine do ________ sati.

Ponude se mogu predati:

neposrednom predajom na arhivi naruĉioca na adresi ______________.

preporuĉenom pošiljkom sa povratnicom na adresi ________________.

elektronskim putem

Javno otvaranje ponuda, kome mogu prisustvovati ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa sa

priloţenim punomoćjem potpisanim od strane ovlašćenog lica,odrţaće se dana

______________ godine u _____________sati, u prostorijama _____________ na adresi

____________________________.

Page 294: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

294

XVI Rok za donošenje odluke o izboru najpovoljnije ponude

Odluka o izboru najpovoljnije ponude donijeće se u roku od ______ dana od dana javnog

otvaranja ponuda.

XVII Drugi podaci i uslovi od znaĉaja za sprovodjenje postupka javne nabavke

Rok i naĉin plaćanja

Rok plaćanja je:________________________

Naĉin plaćanja je:________________________

Garancije

PonuĊaĉ ĉija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija je duţan da prije zakljuĉivanja ugovora

o javnoj nabavci dostavi naruĉiocu:

garanciju za avansno plaćanje u iznosu ugovorenog avansa, sa rokom vaţenja za

vrijeme ukupnog trajanja ugovora.

garanciju za dobro izvršenje ugovora u iznosu od _______% od vrijednosti ugovora

garanciju za ___________________________________ sa rokom vaţenja _____.

Tajnost podataka

Dio tenderske dokumentacije koji se odnosi na __________________________ sadrţi tajne

podatke i isti se moţe preuzeti neposredno kod sluţbenika za javne nabavke naruĉioca od

strane lica koje podnese pisano punomoćje ovlašćenog lica zainteresovanog lica da moţe u

ime zainteresovanog lica preuzeti taj dio tenderske dokumentacije i izjavu ovlašćenog lica

zainteresovanog lica da će preuzeti dio tenderske dokumentacije biti ĉuvan i štićen u skladu sa

Zakonom o tajnosti podataka.

Page 295: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

295

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA

JAVNE NABAVKE, ODNOSNO PREDMJER RADOVA

R.B.

Opis predmeta nabavke,

odnosno dijela predmeta

nabavke

Bitne karakteristike

predmeta nabavke u

pogledu kvaliteta,

performansi i/ili

dimenzija

Jedinica

mjere Koliĉina

1

2

3

4

5

...

Garantni rok : ____________________________________.

Garancije kvaliteta:

- ____________________________

- ____________________________

Bitni zahtjevi koji nijesu ukljuĉeni u vaţeće tehniĉke norme i standard koji se odnose na

bezbjednost i druge okolnosti od javnog interesa:

- ____________________________

- ____________________________

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta ___________________________________

Ostali uslovi u pogledu primjene propisa:

- Predmet nabavke će se realizovati po (tehničkoj dokumentaciji-projektnoj dokumentaciji)

koju je izradio______________, i koja je revidovana od strane____________, a u koju se

moţe izvršiti uvid od dana _________ do dana _____ godine kod kontakt osobe iz taĉke I

Poziva;

- Nacrt i obraĉun troškova, proba, struĉni nadzor, uslovi preuzimanja, tehnika i/ ili metode

gradjenja vršiće se u skladu sa: (navesti važeće propise) ;

- Obavezna primjena tehniĉkih standarda za pristupaĉnost lica sa invaliditetom _________

- Oblik tehniĉko-tehnoloških prednosti ili funkcionalnih karakteristika ________________,

u skladu sa tehniĉkim propisom _______________________________________, ukljuĉujući:

upravljanje zaštitom ţivotne sredine

zahtjeve energetske efikasnosti

socijalne zahtjeve

Page 296: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

296

PonuĊaĉ snosi troškove naknade korišćenja patenata i odgovoran je za povredu zaštićenih

prava intelektualne svojine trećih lica.

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da tehničku specifikaciju, odnosno predmjer radova uslove i

zahtjeve u pogledu predmeta nabavke predvidi prema svojim potrebama u skladu sa

zakonskim mogućnostima i obavezama zavisno od vrste predmeta nabavke, materijalnih i

tehničkih propisa i standarda koji se primjenjuju u oblasti predmeta nabavke.

Ako je predmet nabavke određen po partijama popuniti podatke za svaku partiju

posebno.

Ako je naručilac predvidio mogućnost podnošenja alternativnih ponuda dužan je da u

tehničkoj specifikaciji, odnosno predmjeru radova odredi minimalne zahtjeve i uslove koji se

moraju u ponudi ispoštovati

Page 297: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

297

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE

PREMA IZABRANOM PONUĐAĈU67

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 49 stav 1 taĉka 3 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br. 42/11 i 57/14) (ime, prezime i funkcija) , kao ovlašćeno lice (naziv naručioca)

, daje

I z j a v u

da će lice (naziv naručioca) , shodno Planu javnih nabavki broj: ______ od _______

godine, saglasnosti (Ministarstva finansija / nadležnog organa lokalne samouprave) , broj:

_________ od ________ godine i Ugovora o javnoj nabavci, uredno vršiti plaćanja preuzetih

obaveza, po utvrĊenoj dinamici.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________

s.r.

67 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca i predstavlja sastavni dio ugovora o javnoj nabavci

Page 298: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

298

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA

KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU

SUKOBA INTERESA 68

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br.

42/11 i 57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav

4 Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________ s.r.

Sluţbenik za javne nabavke ______________________ s.r.

Lice koje je uĉestvovalo u planiranju javne nabavke ______________________ s.r.

68 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 299: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

299

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE

PONUDE I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE)

O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA69

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i

57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda _________________________ s.r.

Lice koje će uĉestvovati u pripremanju tenderske dokumentacije ______________ s.r.

...

69 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 300: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

300

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO

KRITERIJUMU I PODKRITERIJUMIMA

Vrednovanje ponuda po kriterijumu najniţe ponuĊena cijena vršiće se na sljedeći

naĉin: ____________________________________________________________________;

Vrednovanje ponuda po kriterijumu ekonomski najpovoljnija ponuda vršiće se na

sljedeći naĉin:

podkriterijum najniţa ponuĊena cijena vrednovaće se na sljedeći naĉin: ____________;

rok isporuke roba ili izvršenja usluga ili radova vrednovaće se na sljedeći naĉin:

________________________________________________________________________;

kvalitet vrednovaće se na sljedeći naĉin:_____________________________________;

tekući troškovi odrţavanja vrednovaće se na sljedeći naĉin: ______________________;

troškovna ekonomiĉnost vrednovaće se na sljedeći naĉin: ________________________;

tehniĉke i tehnološke prednosti vrednovaće se na sljedeći naĉin:___________________;

program i stepen zaštite ţivotne sredine, odnosno energetske efikasnosti vrednovaće se

na sljedeći naĉin:__________________________________________________________;

post-prodajno servisiranje i tehniĉka pomoć vrednovaće se na sljedeći naĉin:_________;

garantni period, vrsta i kvalitet garancija i garantovana vrijednost vrednovaće se na

sljedeći naĉin:_____________________________________________________________;

obezbjeĊenje rezervnih djelova vrednovaće se na sljedeći naĉin: __________________ ;

post-garantno odrţavanje vrednovaće se na sljedeći naĉin: _______________________;

estetske i funkcionalne karakteristike vrednovaće se na sljedeći naĉin:

______________;

______________________________________________________________________;

Ako je ponuĊena cijena 0,00 EUR-a prilikom vrednovanja te cijene po kriterijumu ili

podkriterijumu najniţa ponuĊena cijena uzima se da je ponuĊena cijena 0,01 EUR.

NAPOMENA: Naručilac je dužan da jasno obrazloži izabrani kriterijum i podkriterijume iz tačke XII Poziva u skladu sa

Pravilnikom o metodologiji iskazivanja podkriterijuma u odgovarajući broj bodova, načinu ocjene i

upoređivanja ponuda

Page 301: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

301

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH

TEHNIĈKIH SAVJETA70

U skladu sa ĉlanom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14) ovlašćeno lice naruĉioca ___________________________ i

______________ __________________, kao lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim

konsultacijama ili je dalo tehniĉke savjete naruĉiocu u vezi sa predmetom javne nabavke po

tenderskoj dokumentaciji broj ___ od _____ godine, daju

Izjavu

da je sadrţina tehniĉkih konsultacija i datih tehniĉkih savjeta u potpunosti prezentovana u

tenderskoj dokumentaciji.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _________________________

(ime, prezime i funkcija)

________________________

(svojeručni potpis)

Lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim konsultacijama

ili dalo tehniĉki savjet _________________________________

(ime, prezime i stručna kvalifikacija)

________________________________

(svojeručni potpis)

70

Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naručioca

Page 302: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

302

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH

SAVJETA NARUĈIOCU U VEZI PREDMETA NABAVKE

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da jasno prezentuje potpunu sadržinu tehničkih konsultacija i datih

tehničkih savjeta u skladu sa članom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list

CG“, br. 42/11 i 57/14).

Page 303: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

303

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ

Page 304: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

304

NASLOVNA STRANA PONUDE

(naziv ponuđača)

podnosi

(naziv naručioca)

P O N U D U

po Tenderskoj dokumentaciji broj ____ od _______ godine

za nabavku

__________________________________________________________ (opis predmeta nabavke)

ZA

Predmet nabavke u cjelosti

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU

Page 305: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

305

Ponuda se podnosi kao:

Samostalna ponuda

Samostalna ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Zajedniĉka ponuda

Zajedniĉka ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Podaci o podnosiocu samostalne ponude:

Naziv i sjedište ponuĊaĉa

PIB71

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Lice/a ovlašćeno/a za potpisivanje finansijskog

dijela ponude i dokumenata u ponudi

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude72

71 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 306: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

306

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB73

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji će

izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

72 Tabelu “Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude “ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose sa

podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

73 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 307: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

307

Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude 74

Naziv podnosioca zajedniĉke ponude

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

finansijskog dijela ponude, nacrta

ugovora o javnoj nabavci i nacrta

okvirnog sporazuma

(Ime i prezime)

(Potpis)

Imena i struĉne kvalifikacije lica koja će

biti odgovorna za izvršenje ugovora

....

Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude:

74 Tabelu „Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji podnose zajedniĉku ponudu. Ponudaĉ koji podnosi

zajedniĉku ponudu duţan je popuniti i tabele „Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude“ i „Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“

Page 308: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

308

Naziv nosioca zajedniĉke ponude

PIB75

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koji se odnose na nosioca

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude76

:

75 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 309: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

309

Naziv ĉlana zajedniĉke ponude

PIB77

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koja se odnose na ĉlana

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude78

76

Tabelu “Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“ kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog ĉlana zajedniĉke

ponude

77 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 310: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

310

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB79

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji

će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

78 Tabelu „ Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose

zajedniĉki sa podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

79 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 311: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

311

FINANSIJSKI DIO PONUDE

r.b. opis predmeta

bitne

karakteristike

ponuĊenog

predmeta

nabavke

jedinica

mjere koliĉina

jediniĉna

cijena bez

pdv-a

ukupan

iznos bez

pdv-a

pdv

ukupan

iznos sa

pdv-om

1

2

3

.....

Ukupno bez PDV-a

PDV

Ukupan iznos sa PDV-om:

7) brojkama

8) slovima

Uslovi ponude:

Rok izvršenja ugovora je

Mjesto izvršenja ugovora je

Naĉin i dinamika isporuke/izvršenja

Garantni rok

Garancije kvaliteta

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta

Rok plaćanja

Naĉin plaćanja

Period vaţenja ponude

....

......

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 312: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

312

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI

PONUĐAĈA,PODNOSIOCA ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA

/PODUGOVARAĈA80

______________(ponuđač)______________

Broj: ________________

Mjesto i datum: ______________________

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa/podugovaraĉa

______________, ( ime i prezime i radno mjesto ) u skladu sa ĉlanom 17 stav 3 Zakona o

javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i 57/14) daje

Izjavu

da nije u sukobu interesa sa licima naruĉioca navedenim u izjavama o nepostojanju sukoba

interesa na strani naruĉioca, koje su sastavni dio predmetne Tenderske dokumentacije broj

___ od ________ godine za nabavku (opis predmeta) , u smislu ĉlana 17 stav 1

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoje razlozi za sukob interesa na strani ovog

ponuĊaĉa, u smislu ĉlana 17 stav 2 istog zakona.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

80 Izjavu o nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa posebno dostaviti za

svakog ĉlana zajedniĉke ponude, za svakog podugovaraĉa/podizvoĊaĉa

Page 313: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

313

DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA

Dostaviti:

- dokaz o registraciji izdatog od organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

- dokaz izdat od organa nadleţnog za poslove poreza (drţavne i lokalne uprave) da su

uredno prijavljene, obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do

90 dana prije dana javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno

propisima drţave u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

- dokaz nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti stariji

od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda, da ponuĊaĉ, odnosno njegov

zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela

organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i prevare;

- dokaz o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta izdatog

od nadleţnog organa traţenog taĉkom VII poziva za nadmetanje.

Page 314: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

314

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE

SPOSOBNOSTI

Dostaviti:

izvještaj o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajući bankarski izvod, potvrdu ili izjavu o finansijskoj sposobnosti ponuĊaĉa;

dokaz o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika.

Page 315: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

315

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I

KADROVSKE OSPOSOBLJENOSTI

Dostaviti:

NAPOMENA: Naručilac je, u zavisnosti od vrste predmeta javne nabavke dužan

navesti dokaze koje je ponuđač dužan da dostavi za ispunjavanje stručno-

tehničke i kadrovske osposobljenosti. Sastavni dio tenderske dokumentacije

predstavljaju obrasci za ispunjavanje tih uslova (obrasci R za robe ili U za

usluge ili IR za radove).

Page 316: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

316

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE ROBE

Page 317: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

317

OBRAZAC R1

LISTA GLAVNIH ISPORUKA ROBA U POSLJEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

3

...

Sastavni dio Liste glavnih isporuka roba u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

isporukama izdatim od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz

kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka navedenih u potvrdi

odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 318: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

318

MJERA ZA OBEZBJEĐENJE SISTEMA UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 319: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

319

MJERA OBEZBJEĐENJA SISTEMA ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 320: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

320

MJERA OBEZBJEĐENJA ZAŠTITE NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 321: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

321

AKO JE PREDMET NABAVKE HRANA - SERTIFIKAT O BEZBJEDNOSTI

HRANE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 322: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

322

AKO JE PREDMET NABAVKE INFORMACIONA TEHNOLOGIJA - SISTEMA

UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU INFORMACIONIH SISTEMA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 323: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

323

OBRAZAC R2

OPIS TEHNIĈKE OPREMLJENOSTI PONUĐAĈA

____________________________, kao ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude raspolaţe

potrebnim sredstvima i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu

realizaciju ugovora o javnoj nabavci predmetnih roba, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom broj ______ od _________________ godine, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaga

nja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme koje

će ponuĊaĉ

angaţovati

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 324: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

324

OBRAZAC R3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci roba, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će za njihovo angaţovanje osigurati odgovarajuće radne uslove navedene u

tabeli koja slijedi.

Red.

br.

Prezime i

ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Sastavni dio ove izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju i dr.) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 325: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

325

DOSTAVITI UZORAK, OPIS, ODNOSNO FOTOGRAFIJU ROBA KOJE SU PREDMET

ISPORUKE, ĈIJU JE VJERODOSTOJNOST PONUĐAĈ OBAVEZAN POTVRDITI,

UKOLIKO TO NARUĈILAC ZAHTIJEVA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 326: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

326

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 327: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

327

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 328: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

328

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 329: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

329

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO JE

PREDMET NABAVKE HRANA)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 330: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

330

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET NABAVKE ROBA U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 331: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

331

OBRAZAC R4

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA81

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude _________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku _____________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

81 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 332: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

332

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA PRUŢANJE

USLUGA, KOJE SU NUŢNO VEZANE ZA ISPORUKU ROBA KOJE SU PREDMET

JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 333: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

333

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA JE

PREDMET JAVNE NABAVKE USLUGA

Page 334: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

334

OBRAZAC U1

LISTA GLAVNIH USLUGA IZVRŠENIH U POSLEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

...

Sastavni dio Liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

uslugama izdatih od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjavu ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem

razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka

navedenih u potvrdi odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

OBRAZAC U2

Page 335: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

335

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

ODNOSNO KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I LICA KOJA ĆE

BITI ANGAŢOVANA NA PRUŢANJU KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci usluga i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za pruţanje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Status

(radni odnos/

drugi oblik

angaţovanja)

Licence,

odobrenja i

sl.

Funkcija

koju će

obavljati u

izvršenju

predmetne

nabavke

1

2

...

Page 336: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

336

OBRAZAC U3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge struĉnjake i da će

osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u tabeli koja slijedi

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Page 337: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

337

OBRAZAC U4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I O BROJU

LICA KOJA VRŠE FUNKCIJE RUKOVODILACA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj lica koja vrše funkcije rukovodilaca i prosjeĉni broj zaposlenih

prema tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

lica koja vrše funkcije

rukovodilaca

prosjeĉni broj

zaposlenih

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 338: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

338

OBRAZAC U5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMLJENOSTI I OSPOSOBLJENOSTI I O

KAPACITETIMA KOJIMA RASPOLAŢE PONUĐAĈ ZA IZVRŠAVANJE

KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za vršenje predmetnih usluga i da raspolaţe potrebnim sredstvima i

opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristika

opreme

Pravni osnov

korišćenja

opreme

(svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sa kojom

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

opreme koja

će biti

angaţovana

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 339: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

339

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 340: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

340

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 341: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

341

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 342: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

342

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO SU

USLUGE U OBLASTI HRANE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 343: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

343

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET USLUGE U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 344: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

344

OBRAZAC U6

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA82

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

Da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za predmetnu

javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

82 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 345: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

345

DOKAZ O SPROVOĐENJU MJERA UPRAVLJANJA KVALITETOM KOJE

SPROVODI NARUĈILAC ILI KOJE U NJEGOVO IME SPROVODI NADLEŢNI

ORGAN DRŢAVE U KOJOJ JE PONUĐAĈ REGISTROVAN (AKO SU USLUGE

KOJE SE PRUŢAJU SLOŢENE ILI UKOLIKO SE, IZUZETNO, OBEZBJEĐUJU ZA

POSEBNE NAMJENE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 346: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

346

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

RADOVA, KOJI SU SASTAVNI DIO PREDMETA JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 347: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

347

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE RADOVI

Page 348: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

348

OBRAZAC IR1

LISTA RADOVA KOJI SU IZVEDENI U POSLJEDNJIH ______ (dvije do pet)

GODINA

Red.

br.

Vrsta

izvedenog

rada

Naruĉilac

radova

(investitor)

Vrijednost

izvedenih

radova

(€)

Vrijeme

izvodjenja

radova

(poĉetak i

kraj)

Lokacija

izvodjenj

a radova

Klijenti koji

se mogu

kontaktirati

za dodatne

informacije

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 349: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

349

ODGOVARAJUĆE ISPRAVE KOJE IZDAJU NADLEŢNI DRŢAVNI ORGANI,

ODNOSNO NADLEŢNI ORGANI LOKALNE UPRAVE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 350: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

350

OBRAZAC IR2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I POSEBNO

KVALIFIKACIJAMA LICA KOJA SU ODGOVORNA ZA IZVOĐENJE

KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ____________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci radova i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za izvoĊenje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Godine

prakse

u struci

Funkcija koju

će zauzimati

1

2

...

Page 351: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

351

OBRAZAC IR3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA NAROĈITO ZA KONTROLU KVALITETA I

NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci radova, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u

tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Page 352: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

352

OBRAZAC IR4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I BROJU

RUKOVODEĆIH LICA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj zaposlenih i broj rukovodećih lica u posljednje tri godine prema

tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

zaposlenih

broj rukovodećih lica

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 353: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

353

OBRAZAC IR5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMI KOJU PONUĐAĈ IMA NA RASPOLAGANJU ZA

IZVOĐENJE KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za izvoĊenje predmetnih radova i da raspolaţe potrebnim sredstvima

i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaganja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava

i opreme

sa kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 354: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

354

OBRAZAC IR8

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA, ODNOSNO ANGAŢOVANJU

PODIZVOĐAĈA83

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude__________________________ (ime i

prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

83

Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 355: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

355

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

USLUGA, KOJE SU POTREBNE ZA IZVOĐENJE RADOVA PREDMETNE JAVNE

NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 356: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

356

NACRT OKVIRNOG SPORAZUMA

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum: ________________

OKVIRNI SPORAZUM

Zakljuĉen u (vrsta postupka) postupku javne nabavke po Tenderskoj

dokumentaciji broj ___ od _____ godine, izmeĊu:

Naruĉioca:

_____________________________ sa sjedištem u _______________________, ulica

____________________________, PIB: ________________, matiĉni broj: ______________

koga zastupa_______________________________

i

PonuĊaĉa/i:

4. _____________________________________ sa sjedištem u _____________, ulica

_________________________, PIB:__________________ matiĉni broj: ___________ koga

zastupa_____________________;

Predmet okvirnog sporazuma

Ĉlan 1

Trajanje okvirnog sporazuma

Ĉlan 2

Predmet nabavke

Ĉlan 3

Ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke

Ĉlan 4

Ukupna procijenjena vrijednost javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 5

Vrijednost javne nabavke za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 6

Ukupna koliĉina roba, usluga ili obim radova za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Page 357: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

357

Ĉlan 7

Pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 8

Dinamika isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova za prvu godinu primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 9

Mjesto isporuke roba, izvršavanja usluga ili izvoĊenja radova u prvoj godini primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 10

Garancije kvaliteta i utvrĊivanje kvaliteta

Ĉlan 11

Uslovi i naĉin plaćanja

Ĉlan 12

Vaţenje ponude

Ĉlan 13

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

Ĉlan 14

Naĉin zakljuĉivanja prvog ugovora o javnoj nabavci na osnovu okvirnog sporazuma

Ĉlan 15

Pojedinaĉne cijene za prvu godinu primjene okvirnog sporazuma

Ĉlan 16

Naĉin zakljuĉivanja ugovora o javnoj nabavci u drugoj i narednim godinama primjene

okvirnog sporazuma

Ĉlan 17

Mogućnost promjene pojedinaĉnih cijena

Ĉlan 18

Period na koji se zakljuĉuje ugovor o javnoj nabavci

Ĉlan 19

Obaveze ponuĊaĉa u pogledu uslova za uĉešće u postupku

Ĉlan 20

Prestanak vaţenja okvirnog sporazuma

Ĉlan 21

Page 358: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

358

Primjerci okvirnog sporazuma

Ĉlan 22

Stupanje na snagu

Ĉlan 23

NARUĈILAC PONUĐAĈ/I

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM OKVIRNOG SPORAZUMA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Page 359: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

359

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI

Ovaj ugovor zakljuĉen je izmeĊu:

Naruĉioca ___________ sa sjedištem u ______________, ulica ______, PIB: ___________,

Matiĉni broj: _____________, Broj raĉuna: __________, Naziv banke:______________ ,

koga zastupa ______________________, (u daljem tekstu: Naruĉilac)

i

PonuĊaĉa____________________ sa sjedištem u ________________, ulica____________,

Broj raĉuna: ______________, Naziv banke:_______________, koga zastupa ___________,

(u daljem tekstu: Dobavljaĉ/Izvodjaĉ/Izvršilac).

OSNOV UGOVORA:

Tenderska dokumentacija za ____(vrsta postupka)______ za nabavku (predmet javne

nabavke) broj:____ od ________;

Broj i datum odluke o izboru najpovoljnije ponude :_____________________;

Ponuda ponuĊaĉa (naziv ponuđača) broj ______ od _________________________.

Naručilac će pripremiti nacrt ugovora kojim će regulisati sledeća pitanja:

predmet ugovora;

dokumenta koja su sastavni dio ugovora (npr. ponuda, tehničke specifikacije,...);

ukupnu vrijednost/cijenu (roba, radova ili usluga), koji predstavljaju predmet javne

nabavke (sa PDV i bez PDV-a), sa navođenjem šta sve čini cijenu (npr. u cijenu je uračunata

cijena robe, isporuka, montaža, ...);

obaveze i prava dobavljača/izvodjača/izvršioca koje odnose na realizaciju ugovora;

obaveze i prava naručioca/kupca;

garantni rok;

garancije kvaliteta;

kontrola kvaliteta;

mjesto i rok izvršenja ugovora;

uslovi i način plaćanja;

obaveze dobavljača/izvodjača/izvršioca koje se odnose na sredstava finansijskog

obezbeđenja ugovora;

antikorupcijska klauzula, u smislu člana 15 stav 5 Zakona o javnim nabavkama

(„Sl.list CG“ broj 42/11 i 57/14)

prava ugovornih strana da raskinu ugovor; kako će se rešavati pitanja koja nijesu

regulisana ovim ugovorom, od kada ovaj ugovor proizvodi pravna dejstva, način na koji će se

rešavati nastali sporovi između ugovornih strana,

Page 360: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

360

broj primjeraka ugovora;

stupanje ugovora na snagu;

i druga pitanja zavisno od vrste predmeta nabavke i uslova predvidjenih tenderskom

dokumentacijom

NARUĈILAC DOBAVLJAĈ/IZVODJAĈ/IZVRŠILAC

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM UGOVORA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Napomena: konačni tekst ugovora o javnoj nabavci biće sačinjen u skladu sa članom 107 stav

2 Zakona o javnim nabavkama nabavkama („Službeni list CG”, br. 42/11 i 57/14).

Page 361: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

361

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE

PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je dužan da zavisno od vrste i načina određivanja predmeta javne nabavke prilagodi

uputstvo ponuđačima za sačinjavanje i podnošenje ponude, u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama.

1. NAĈIN PRIPREMANJA PONUDE U PISANOJ FORMI

Pripremanje ponude

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu pripremi kao jedinstvenu cjelinu i da svaku prvu stranicu

svakog lista i ukupan broj listova ponude oznaĉi rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom ponuĊaĉa.

Dokumenta koja saĉinjava ponuĊaĉ, a koja ĉine sastavni dio ponude moraju biti

svojeruĉno potpisana od strane ovlašćenog lica ponuĊaĉa.

Ponuda mora biti povezana jednim jemstvenikom i zapeĉaćena ĉvrstim peĉatnim

voskom sa otiskom peĉata, ţiga ili sliĉnog znaka ponuĊaĉa na peĉatnom vosku, tako da se ne

mogu naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati pojedinaĉni listovi, a da se pri tome

ne ošteti list ponude, jemstvenik ili peĉatni vosak.

Peĉaćenje ponude vrši se na naĉin što se preko krajeva jemstvenika kojim je povezana

ponuda nakapa ĉvrsti peĉatni vosak, na koji se otisne peĉat, ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu saĉini na obrascima iz tenderske dokumentacije uz

mogućnost korišćenja svog memoranduma.

Pripremanje ponude u sluĉaju zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Ako je tenderskom dokumentacijom predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

ponuĊaĉ priprema i podnosi ponudu u odnosu na opis, tehniĉku specifikaciju i procijenjenu

vrijednost predmeta nabavke predviĊene za prvu godinu, odnosno prvi ugovor o javnoj

nabavci.

Naĉin pripremanja ponude po partijama

PonuĊaĉ moţe da podnese ponudu za jednu ili više partija pod uslovom da se ponuda

odnosi na najmanje jednu partiju.

Ako ponuĊaĉ podnosi ponudu za više ili sve partije, ponuda mora biti pripremljena kao

jedna cjelina tako da se moţe ocjenjivati za svaku partiju posebno, na naĉin što se dokazi koji

se odnose na sve partije podnose zajedno u jednom primjerku u ponudi za prvu partiju za koju

uĉestvuje, a dokazi koji se odnose samo na odreĊenu/e partiju/e podnose se za svaku partiju

posebno.

Naĉin pripremanja zajedniĉke ponude

Page 362: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

362

Ponudu moţe da podnese grupa ponuĊaĉa (zajedniĉka ponuda), koji su neograniĉeno

solidarno odgovorni za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj nabavci.

PonuĊaĉ koji je samostalno podnio ponudu ne moţe istovremeno da uĉestvuje u

zajedniĉkoj ponudi ili kao podizvoĊaĉ, odnosno podugovaraĉ drugog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se mora dostaviti ugovor o zajedniĉkom nastupanju kojim se:

odreĊuje vodeći ponuĊaĉ - nosilac ponude; odreĊuje dio predmeta nabavke koji će realizovati

svaki od podnosilaca ponude i njihovo procentualno uĉešće u finansijskom dijelu ponude;

prihvata neograniĉena solidarna odgovornost za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj

nabavci i ureĊuju meĊusobna prava i obaveze podnosilaca zajedniĉke ponude (odreĊuje

podnosilac zajedniĉke ponude ĉije će ovlašćeno lice potpisati finansijski dio ponude, nacrt

ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma i ĉijim peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom će se ovjeriti ovi dokumenti i oznaĉiti svaka prva stranica svakog lista ponude;

odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će obezbijediti garanciju ponude i druga sredstva

finansijskog obezbjeĊenja; odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će izdavati i podnositi

naruĉiocu raĉune/fakture i druga dokumenta za plaćanje i na ĉiji raĉun će naruĉilac vršiti

plaćanje i dr.). Ugovorom o zajedniĉkom nastupanju moţe se odrediti naziv ovog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se moraju navesti imena i struĉne kvalifikacije lica koja će biti

odgovorna za izvršenje ugovora o javnoj nabavci.

Naĉin pripremanja ponude sa podugovaraĉem /podizvoĊaĉem

PonuĊaĉ moţe da izvršenje odreĊenih poslova iz ugovora o javnoj nabavci povjeri

podugovaraĉu ili podizvoĊaĉu.

Uĉešće svih podugovoraĉa ili podizvoĊaĉa u izvršenju javne nabavke ne moţe da bude

veće od 30% od ukupne vrijednosti ponude.

PonuĊaĉ je duţan da, na zahtjev naruĉioca, omogući uvid u dokumentaciju

podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa, odnosno pruţi druge dokaze radi utvrĊivanja ispunjenosti

uslova za uĉešće u postupku javne nabavke.

PonuĊaĉ u potpunosti odgovara naruĉiocu za izvršenje ugovorene javne nabavke, bez

obzira na broj podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa.

Sukob interesa kod pripremanja zajedniĉke ponude i ponude sa podugovaraĉem /

podizvoĊaĉem

U smislu ĉlana 17 stav 1 taĉka 6 Zakona o javnim nabavkama sukob interesa na strani

ponuĊaĉa postoji ako lice u istom postupku javne nabavke uĉestvuje kao ĉlan više zajedniĉkih

ponuda ili kao podugovaraĉ, odnosno podizvoĊaĉ uĉestvuje u više ponuda.

Naĉin pripremanja ponude kada je u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji

naveden robni znak, patent, tip ili posebno porijeklo robe, usluge ili radova uz naznaku

“ili ekvivalentno”

Ako je naruĉilac u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji za odreĊenu stavku/e

naveo robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ, uz naznaku “ili ekvivalentno”, ponuĊaĉ je duţan

da u ponudi taĉno navede koji robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ nudi.

U odnosu na zahtjeve za tehniĉke karakteristike ili specifikacije utvrĊene tenderskom

dokumentacijom ponuĊaĉi mogu ponuditi ekvivalentna rješenja zahtjevima iz standarda uz

podnošenje dokaza o ekvivalentnosti.

Oblik i naĉin dostavljanja dokaza o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne

nabavke

Page 363: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

363

Dokazi o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne nabavke i drugi dokazi traţeni

tenderskom dokumentacijom, mogu se dostaviti u originalu, ovjerenoj kopiji, neovjerenoj

kopiji ili u elektronskoj formi.

PonuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija duţan je da prije zakljuĉivanja

ugovora o javnoj nabavci dostavi original ili ovjerenu kopiju dokaza o ispunjavanju uslova za

uĉešće u postupku javne nabavke.

Ukoliko ponuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija ne dostavi originale ili

ovjerene kopije dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

U sluĉaju ţalbenog postupka ponuĊaĉ ĉija se vjerodostojnost dokaza osporava duţan je

da dostavi original ili ovjerenu kopiju osporenog dokaza, a ako ne dostavi original ili ovjerenu

kopiju osporenog dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

PonuĊaĉ moţe dostaviti dokaze o kvalitetu (sertifikate, odnosno licence i druge dokaze

o ispunjavanju kvaliteta) izdate od ovlašćenih organa drţava ĉlanica Evropske unije ili drugih

drţava, kao ekvivalentne dokaze u skladu sa zakonom i zahtjevom naruĉioca. PonuĊaĉ moţe

dostaviti dokaz o kvalitetu u drugom obliku, ako pruţi dokaz o tome da nema mogućnost ili

pravo na traţenje tog dokaza.

Dokazi saĉinjeni na jeziku koji nije jezik ponude, dostavljaju se na jeziku na kojem su

saĉinjeni i u prevodu na jezik ponude od strane ovlašćenog sudskog tumaĉa, osim za djelove

ponude za koje je tenderskom dokumentacijom predviĊeno da se mogu dostaviti na jeziku

koji nije jezik ponude.

Dokazivanje uslova od strane podnosilaca zajedniĉke ponude

Svaki podnosilac zajedniĉke ponude mora u ponudi dokazati da ispunjava obavezne

uslove: da je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata; da je

uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom, odnosno

propisima drţave u kojoj ima sjedište; da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije

pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima

korupcije, pranja novca i prevare.

Obavezni uslov da ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje

djelatnosti koja je predmet javne nabavke mora da dokaţe da ispunjava podnosilac zajedniĉke

ponude koji je ugovorom o zajedniĉkom nastupu odreĊen za izvršenje dijela predmeta javne

nabavke za koji je Tenderskom dokumentacijom predviĊena obaveza dostavljanja licence,

odobrenja ili drugog akta.

Fakultativne uslove predviĊene Tenderskom dokumentacijom u pogledu ekonomsko –

finansijske sposobnosti i struĉno – tehniĉke osposobljenosti podnosioci zajedniĉke ponude su

duţni da ispune zajedniĉki i mogu da koriste kapacitete drugog podnosiosa iz zajedniĉke

ponude.

Dokazivanje uslova preko podugovaraĉa/podizvoĊaĉa i drugog pravnog i fiziĉkog

lica

PonuĊaĉ moţe ispunjenost uslova u pogledu posjedovanja dozvole, licence, odobrenja

ili drugog akta za obavljanje djelatnosti koja je predmet javne nabavke i u pogledu struĉno –

tehniĉke i kadrovske osposobljenosti dokazati preko podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa.

PonuĊaĉ moţe struĉno – tehniĉku i kadrovsku osposobljenost dokazati korišćenjem

kapaciteta drugog pravnog i fiziĉkog lica ukoliko su mu stavljeni na raspolaganje, u skladu sa

zakonom.

Page 364: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

364

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja - garancije

Naĉin dostavljanja garancije ponude

Ako garancija ponude sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa, oznaĉava se, dostavlja i

povezuje u ponudi jemstvenikom kao i ostali dokumenti ponude. Na ovaj naĉin se oznaĉava,

dostavlja i povezuje garancija ponude uz koju je kao posebni dokument dostavljena navedena

klauzula izdavaoca garancije.

Ako garancija ponude ne sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa ili ako uz garanciju nije

dostavljen posebni dokument koji sadrţi takvu klauzulu, garancija ponude se dostavlja u

dvolisnoj providnoj plastiĉnoj foliji na naĉin što se u istu uz list garancije ubaci papir na

kojem se ispisuje redni broj kojim se oznaĉava prva stranica lista garancije i otiskuje peĉat,

ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa i plastiĉna folija zatvara po svakoj strani tako da se garancija

ponude ne moţe naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati. Zatvaranje plastiĉne folije

moţe se vršiti i jemstvenikom kojim se povezuje ponuda u cjelinu na naĉin što će se plastiĉna

folija perforirati po obodu svake strane sa najmanje po dvije perforacije kroz koje će se

provući jemstvenik kojim se povezuje ponuda, tako da se garancija ponude ne moţe naknadno

ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati, a da se ista vidno ne ošteti, kao ni jemstvenik kojim je

zatvorena plastiĉna folija i kojim je uvezana ponuda ili peĉatni vosak kojim je ponuda

zapeĉaćena. Ako se garancija ponude sastoji iz više listova svaki list garancije se dostavlja na

naprijed opisani naĉin.

Zajedniĉki uslovi za garanciju ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja

ugovora o javnoj nabavci

Garancija ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mogu

biti izdata od banke, društva za osiguranje ili druge organizacije koja je zakonom ili na

osnovu zakona ovlašćena za davanje garancija.

U garanciji ponude i sredstvu finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mora

biti naveden broj i datum tenderske dokumentacije na koji se odnosi ponuda, iznos na koji se

garancija daje i da je bezuslovna i plativa na prvi poziv naruĉioca nakon nastanka razloga na

koji se odnosi.

U sluĉaju kada se ponuda podnosi za više partija ponuĊaĉ moţe u ponudi dostaviti

jednu garanciju ponude za sve partije za koje podnosi ponudu uz navoĊenje partija na koje se

odnosi i iznosa garancije za svaku partiju ili da za svaku partiju dostavi posebnu garanciju

ponude.

Naĉin iskazivanja ponuĊene cijene

PonuĊaĉ dostavlja ponudu sa cijenom/ama izraţenom u EUR-ima, sa posebno

iskazanim PDV-om, na naĉin predviĊen obrascem “Finansijski dio ponude” koji je sastavni

dio Tenderske dokumentacije.

U ponuĊenu cijenu uraĉunavaju se svi troškovi i popusti na ukupnu ponuĊenu cijenu, sa

posebno iskazanim PDV-om, u skladu sa zakonom.

PonuĊena cijena/e piše se brojkama, a ukupna ponuĊena cijena brojkama i slovima. U

sluĉaju nepodudarnosti ukupne cijene iskazane brojkama i slovima mjerodavna je cijena

iskazana slovima.

Page 365: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

365

PonuĊena cijena/e izraţava se za cjelokupni predmet javne nabavke, a ukoliko je

predmet javne nabavke odreĊen po partijama za svaku partiju za koju se podnosi ponuda

dostavlja se posebno Finansijski dio ponude.

Ako je cijena najpovoljnije ponude niţa najmanje za 30% u odnosu na prosjeĉno

ponuĊenu cijenu svih ispravnih ponuda ponuĊaĉ je duţan da na zahtjev naruĉioca dostavi

obrazloţenje u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama (“Sl.list CG” broj 42/11 i 57/14).)

Alternativna ponuda

Ukoliko je naruĉilac predvidio mogućnost podnošenja alternativne ponude, ponuĊaĉ

moţe dostaviti samo jednu ponudu: alternativnu ili onakvu kakvu je naruĉilac zahtijevao

tehniĉkim karakteristikama ili specifikacijam predmeta javne nabavke, odnosno predmjera

radova, date u tenderskoj dokumentaciji.

Nacrt ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma

PonuĊaĉ je duţan da u ponudi dostavi Nacrt ugovora o javnoj nabavci potpisan od

strane ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti, a ako je

predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma i Nacrt okvirnog sporazuma potpisan od strane

ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti.

Blagovremenost ponude

Ponuda je blagovremeno podnesena ako je uruĉena naruĉiocu prije isteka roka

predviĊenog za podnošenje ponuda koji je predviĊen Tenderskom dokumentacijom.

Period vaţenja ponude

Period vaţenja ponude ne moţe da bude kraći od roka definisanog u Pozivu.

Istekom vaţenja ponude naruĉilac moţe, u pisanoj formi, da zahtijeva od ponuĊaĉa da

produţi period vaţenja ponude do odreĊenog datuma. Ukoliko ponuĊaĉ odbije zahtjev za

produţenje vaţenja ponude smatraće se da je odustao od ponude. PonuĊaĉ koji prihvati

zahtjev za produţenje vaţenja ponude ne moţe da mijenja ponudu.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije

Zainteresovano lice ima pravo da zahtijeva od naruĉioca pojašnjenje tenderske

dokumentacije u roku od _________ dana84

, od dana objavljivanja, odnosno dostavljanja

tenderske dokumentacije.

Zahtjev za pojašnjenje tenderske dokumentacije podnosi se u pisanoj formi (poštom,

faxom, e-mailom...) na adresu naruĉioca.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije predstavlja sastavni dio tenderske dokumentacije.

Naruĉilac je duţan da pojašnjenje tenderske dokumentacije, dostavi podnosiocu

zahtjeva i da ga objavi na portalu javnih nabavki u roku od tri dana, od dana prijema zahtjeva.

Naĉin dostavljanja ponude

84

u skladu sa ĉlanom 56 stav 2 Zakona o javnim nabavkama

Page 366: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

366

Ponuda se dostavlja u odgovarajućem zatvorenom omotu (koverat, paket i sl). Na

jednom dijelu omota ponude ispisuje se naziv i sjedište naruĉioca, broj poziva za javno

nadmetanje, odnosno poziva za nadmetanje i tekst sa naznakom: “Ne otvaraj prije javnog

otvaranja ponuda”, a na drugom dijelu omota ispisuje se naziv, sjedište, ime i adresa

ponuĊaĉa.

U sluĉaju podnošenja zajedniĉke ponude, na omotu je potrebno naznaĉiti da se radi o

zajedniĉkoj ponudi i navesti puni naziv ponuĊaĉa i adresu na koju će ponuda biti vraćena u

sluĉaju da je neblagovremena.

2. NAĈIN PRIPREMANJA I DOSTAVLJANJA PONUDE U

ELEKTRONSKOJ FORMI

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

Ponuda u elektronskoj formi se priprema i podnosi u skladu sa Zakonom o

elektronskom dokumentu i Zakonu o elektronskom potpisu.

3. IZMJENE I DOPUNE PONUDE I ODUSTANAK OD PONUDE

PonuĊaĉ moţe da, u roku za dostavljanje ponuda, mijenja ili dopunjava ponudu ili da od

ponude odustane na naĉin predviĊen za pripremanje i dostavljanje ponude, pri ĉemu je duţan

da jasno naznaĉi koji dio ponude mijenja ili dopunjava.

Page 367: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

367

SADRŢAJ PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je u obavezi da u skladu sa tenderskom dokumentacijom sačini

sadržaj ponude

1. Naslovna strana ponude

2. Sadrţaj ponude

3. Popunjeni podaci o ponudi i ponuĊaĉu

4. Ugovor o zajedniĉkom nastupanju u sluĉaju zajedniĉke ponude

5. Popunjen obrazac finansijskog dijela ponude

6. Izjava/e o postojanju ili nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca

zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa

7. Dokazi za dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova za uĉešće u postupku javnog

nadmetanja

8. Dokazi za ispunjavanje uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti

9. Dokazi za ispunjavanje uslova struĉno-tehniĉke i kadrovske osposobljenosti

10. Potpisan Nacrt okvirnog sporazuma

11. Potpisan Nacrt ugovora o javnoj nabavci

12. Sredstva finansijskog obezbjeĊenja

13. ......

Page 368: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

368

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU

JAVNOG OTVARANJA PONUDA

Ovlašćuje se (ime i prezime i broj lične karte ili druge identifikacione isprave) da, u ime

(naziv ponuđača) , kao ponuĊaĉa, prisustvuje javnom otvaranju ponuda po Tenderskoj

dokumentaciji (naziv naručioca) broj _____ od ________. godine, za nabavku (opis

predmeta nabavke) i da zastupa interese ovog ponuĊaĉa u postupku javnog otvaranja ponuda.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

_______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

M.P.

Napomena: Ovlašćenje se predaje Komisiji za otvaranje i vrednovanje ponuda naručioca

neposredno prije početka javnog otvaranja ponuda.

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU

Page 369: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

369

Zainteresovano lice (lice koje je traţilo pojašnjenje tenderske dokumentacije, lice koje u

ţalbi dokaţe ili uĉini vjerovatnim da je zbog pobijanog akta ili radnje naruĉioca pretrpjelo ili

moglo pretrpjeti štetu kao ponuĊaĉ u postupku javne nabavke) moţe izjaviti ţalbu protiv ove

tenderske dokumentacije Drţavnoj komisiji za kontrolu postupaka javnih nabavki od dana

objavljivanja tenderske dokumentacije do dana koji je odreĊen za otvaranje ponuda.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom, s tim što ţalba

mora biti uruĉena naruĉiocu najkasnije prije isteka roka za podnošenje ponuda.

Ţalbom se moţe pobijati sadrţina, naĉin objavljivanja (dostavljanja), izmjene, dopune,

pojašnjenje i/ili propuštanje davanja pojašnjenja tenderske dokumentacije.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te /tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za zainteresovana lica iz inostranstva nalaze se na

internet stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Page 370: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

370

OBRAZAC 8

(naruĉilac)

Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki: _________

Redni broj iz Plana javnih nabavki : ________________

Mjesto i datum: _________________________

Na onovu ĉlana 54 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i

57/14) (naruĉilac) objavljuje na Portalu javnih nabavki

TENDERSKU DOKUMENTACIJU

ZA POSTUPAK JAVNE NABAVKE KONKURSOM ZA

NABAVKU

__________________________________________________ (predmet javne nabavke)

Page 371: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

371

SADRŢAJ TENDERSKE DOKUMENTACIJE

POZIV ZA JAVNO NADMETANJE KONKURSOM ............................................................................

PROJEKTNI ZADATAK .........................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE PREMA IZABRANOM

PONUĐAĈU .............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA KOJA

SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA

INTERESA ..............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE PONUDE I

LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE) O

NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA ...............................................................................................

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO KRITERIJUMU I

PODKRITERIJUMIMA ...........................................................................................................................

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA ...............

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA NARUĈIOCU U

VEZI PREDMETA NABAVKE ...............................................................................................................

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ ............................................

NASLOVNA STRANA PONUDE .......................................................................................................

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU ..................................................................................................

FINANSIJSKI DIO PONUDE ..............................................................................................................

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI PONUĐAĈA,PODNOSIOCA

ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA /PODUGOVARAĈA ...................................................

DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U POSTUPKU JAVNOG

NADMETANJA ...................................................................................................................................

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE SPOSOBNOSTI ...............

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I KADROVSKE

OSPOSOBLJENOSTI ...........................................................................................................................

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI ..........................................................................................

UPUTSTVO PONUDJAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE PONUDE ..............................

SADRŢAJ PONUDE ................................................................................................................................

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU JAVNOG OTVARANJA

PONUDA ..................................................................................................................................................

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU ...............................................................................................

Page 372: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

372

POZIV ZA JAVNO NADMETANJE KONKURSOM

I Podaci o naruĉiocu

Naruĉilac: Lice/a za davanje informacija:

Adresa: Poštanski broj:

Sjedište: PIB (Matiĉni broj):

Telefon: Faks:

E-mail adresa: Internet stranica (web):

II Vrsta postupka

- konkurs

III Predmet javne nabavke

a) Vrsta predmeta javne nabavke

Usluge

b) Opis predmeta javne nabavke

(Opisati jasno i razumljivo predmet javne nabavke)

c) CPV – Jedinstveni rjeĉnik javnih nabavki

(Unijeti CPV)

IV Mogućnost podnošenja alternativnih ponuda

da

ne

V Uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke

a) Obavezni uslovi

U postupku javne nabavke moţe da uĉestvuje samo ponuĊaĉ koji:

1) je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata;

2) je uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom,

odnosno propisima drţave u kojoj ima sjedište;

Page 373: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

373

3) dokaţe da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko

od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i

prevare;

4) ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti koja je predmet

javne nabavke, ukoliko je propisan posebnim zakonom.

Uslovi iz stava 1 ove taĉke ne odnose se na fiziĉka lica: umjetnike, nauĉnike i kulturne

stvaraoce.

Dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova

Ispunjenost obaveznih uslova dokazuje se dostavljanjem:

1) dokaza o registraciji kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

2) dokaza izdatog od organa nadleţnog za poslove poreza da su uredno prijavljene,

obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do 90 dana prije dana

javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno propisima drţave

u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

3) dokaza nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti

stariji od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda;

4) dokaza o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta

izdatog od nadleţnog organa i to:

b) Fakultativni uslovi

b1) ekonomsko-finansijska sposobnost

Ispunjenost uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti dokazuje se dostavljanjem:

izvještaja o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajućeg bankarskog izvoda, potvrde ili izjave o finansijskoj sposobnosti

ponuĊaĉa;

dokaza o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

b2) Struĉno-tehniĉka i kadrovska osposobljenost

Ispunjenost uslova struĉno tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke usluga dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima i

primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih usluga izdatih od kupca ili, ukoliko se potvrde

Page 374: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

374

ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, odnosno

kvalifikacijama rukovodećih lica i naroĉito kvalifikacijama lica koja su odgovorna za

pruţanje konkretnih usluga;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

izjave ponuĊaĉa o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i o broju lica koja vrše

funkcije rukovodilaca u posljednje tri godine;

izjava o tehniĉkoj opremljenosti i osposobljenosti i o kapacitetima kojima raspolaţe

ponuĊaĉ za izvršavanje konkretnih usluga,

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti na radu:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti hrane (ako su usluge u oblasti hrane):

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je

predmet usluge u oblasti informacione tehnologije):

(Upisati potrebni dokaz)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

provjere tehniĉke opremljenosti i osposobljenosti ponuĊaĉa i njegovih kapaciteta za

prouĉavanje i istraţivanje (ako su usluge koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno,

obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati način predviđene provjere)

dokaz o sprovoĊenju mjera upravljanja kvalitetom koje sprovodi naruĉilac ili koje u

njegovo ime sprovodi nadleţni organ drţave u kojoj je ponuĊaĉ registrovan (ako su usluge

koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno, obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati mjere koje sprovodi naručilac)

ukoliko predmet obuhvata nabavku roba i radova, naručilac može predvidjeti i uslove za

nabavku tih roba i izvođenje tih radova

Page 375: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

375

VI Odluĉivanje o ponudi

O ponudi odluĉuje struĉni ţiri u sastavu:

1) ____________________________

2) ____________________________

3) ____________________________

VII Nagrada/e za ponudu

PonuĊaĉu/ima pripada nagrada u iznosu od:

Prva nagrada _______________ €

Druga nagrada ______________ €

Treća nagrada ______________ €

__________________________

VIII Rok vaţenja ponude

Period vaţenja ponude je ____ dana od dana javnog otvaranja ponuda.

IX Garancija ponude

ne

da

PonuĊaĉ je duţan dostaviti bezuslovnu i na prvi poziv naplativu garanciju ponude u iznosu od

______% procijenjene vrijednosti javne nabavke, kao garanciju ostajanja u obavezi prema

ponudi u periodu vaţenja ponude i_____ dana nakon isteka vaţenja ponude.

X Jezik ponude:

crnogorski jezik i drugi jezik koji je u sluţbenoj upotrebi u Crnoj Gori, u skladu sa

Ustavom i zakonom

___________________ jezik za djelove ponude koji se odnose na:

tehniĉke karakteristike_____________________________________

kvalitet__________________________________________________

tehniĉku dokumentaciju ____________________________________

________________________________________________________

( na linijama upisati potrebne podatke )

XI Kriterijum za izbor najpovoljnije ponude:

_________________________________ broj bodova

_________________________________ broj bodova

_________________________________ broj bodova

_________________________________ broj bodova

Page 376: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

376

Napomena:

Naručilac je dužan da kriterijume za izbor najpovoljnije ponude zasniva na:

1) kvalifikacijama, iskustvu, profesionalnim sposobnostima ponuđača i lica koja će da

budu uključena u pružanje usluge;

2) efektima prenosa tehnologije, znanja i razvoja profesionalnih vještina;

3) drugim okolnostima, u zavisnosti od prirode konkursa.

XII Vrijeme i mjesto podnošenja ponuda i javnog otvaranja ponuda

Ponude se predaju radnim danima od _________ do _________ sati, zakljuĉno sa danom

_________ godine do ________ sati.

Ponude se mogu predati:

neposrednom predajom na arhivi naruĉioca na adresi ______________.

preporuĉenom pošiljkom sa povratnicom na adresi ________________.

elektronskim putem.

Javno otvaranje ponuda, kome mogu prisustvovati ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa sa

priloţenim punomoćjem potpisanim od strane ovlašćenog lica, odrţaće se dana

______________ godine u _____________sati, u prostorijama _____________ na adresi

____________________________.

XIII Rok za donošenje odluke o izboru najpovoljnije ponude

Odluka o izboru najpovoljnije ponude donijeće se u roku od ______ dana od dana javnog

otvaranja ponuda.

XIV Drugi podaci i uslovi od znaĉaja za sprovodjenje postupka javne nabavke

Rok i naĉin plaćanja

Rok plaćanja je:________________________

Naĉin plaćanja je:________________________

Page 377: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

377

PROJEKTNI ZADATAK

Napomena:

Naručilac je dužan da jasno opiše projektni zadatak

Page 378: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

378

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE

PREMA IZABRANOM PONUĐAĈU85

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 49 stav 1 taĉka 3 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br. 42/11 i 57/14) (ime, prezime i funkcija) , kao ovlašćeno lice ______(naziv

naručioca)_____________, daje

I z j a v u

da će (naziv naručioca) , shodno Planu javnih nabavki broj: ______ od _______ godine,

saglasnosti _______(Ministarstva finansija / nadležnog organa lokalne samouprave)__________, broj:

_________ od ________ godine i Ugovora o javnoj nabavci, uredno vršiti plaćanja preuzetih

obaveza, po utvrĊenoj dinamici.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________

s.r.

85 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca i predstavlja sastavni dio ugovora o javnoj nabavci

Page 379: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

379

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA

KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU

SUKOBA INTERESA 86

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br.

42/11 i 57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________ s.r.

Sluţbenik za javne nabavke ______________________ s.r.

Lice koje je uĉestvovalo u planiranju javne nabavke ______________________ s.r.

86 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 380: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

380

IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA ŢIRIJA I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U

PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA

INTERESA87

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i

57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav

4 Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ĉlan ţirija _________________________ s.r.

Ĉlan ţirija _________________________ s.r.

Ĉlan ţirija _________________________ s.r.

Lice koje će uĉestvovati u pripremanju tenderske dokumentacije ______________ s.r.

....

87 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 381: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

381

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO

KRITERIJUMU I PODKRITERIJUMIMA

Vrednovanje ponuda po kriterijumu __________________ vršiće se na sljedeći naĉin:

____________________________________________________________________;

Vrednovanje ponuda po kriterijumu __________________ vršiće se na sljedeći naĉin:

____________________________________________________________________;

Vrednovanje ponuda po kriterijumu __________________ vršiće se na sljedeći naĉin:

____________________________________________________________________;

Page 382: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

382

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH

TEHNIĈKIH SAVJETA88

U skladu sa ĉlanom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14) ovlašćeno lice naruĉioca ___________________________ i

______________ __________________, kao lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim

konsultacijama ili je dalo tehniĉke savjete naruĉiocu u vezi sa predmetom javne nabavke po

tenderskoj dokumentaciji broj ___od _____ godine, daju

Izjavu

da je sadrţina tehniĉkih konsultacija i datih tehniĉkih savjeta u potpunosti prezentovana u

tenderskoj dokumentaciji.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _________________________

(ime, prezime i funkcija)

________________________

(svojeručni potpis)

Lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim konsultacijama

ili dalo tehniĉki savjet _________________________________

(ime, prezime i stručna kvalifikacija)

________________________________

(svojeručni potpis)

88

Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naručioca

Page 383: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

383

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH

SAVJETA NARUĈIOCU U VEZI PREDMETA NABAVKE

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da jasno prezentuje potpunu sadržinu tehničkih konsultacija i datih

tehničkih savjeta u skladu sa članom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list

CG“, br. 42/11 i 57/14).

Page 384: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

384

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ

Page 385: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

385

NASLOVNA STRANA PONUDE

(naziv ponuđača)

podnosi

(naziv naručioca)

P O N U D U

po Tenderskoj dokumentaciji broj ____ od _______ godine

za nabavku

__________________________________________________________ (opis predmeta nabavke)

ZA

Predmet nabavke u cjelosti

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU

Page 386: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

386

Ponuda se podnosi kao:

Samostalna ponuda

Samostalna ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Zajedniĉka ponuda

Zajedniĉka ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Podaci o podnosiocu samostalne ponude:

Naziv i sjedište ponuĊaĉa

PIB89

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Lice/a ovlašćeno/a za potpisivanje finansijskog

dijela ponude i dokumenata u ponudi

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude90

89 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 387: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

387

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB91

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji će

izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

90 Tabelu “Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose sa

podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

91 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 388: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

388

Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude 92

Naziv podnosioca zajedniĉke ponude

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

finansijskog dijela ponude, nacrta

ugovora o javnoj nabavci i nacrta

okvirnog sporazuma

(Ime i prezime)

(Potpis)

Imena i struĉne kvalifikacije lica koja će

biti odgovorna za izvršenje ugovora

....

92 Tabelu „Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji podnose zajedniĉku ponudu. Ponudaĉ koji podnosi

zajedniĉku ponudu duţan je popuniti i tabele „Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude“ i „Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“

Page 389: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

389

Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude:

Naziv nosioca zajedniĉke ponude

PIB93

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koji se odnose na nosioca

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

93 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 390: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

390

Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude94

:

Naziv ĉlana zajedniĉke ponude

PIB95

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koja se odnose na ĉlana

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude96

94

Tabelu “Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“ kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog ĉlana zajedniĉke

ponude

95 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 391: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

391

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB97

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji

će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

96 Tabelu „ Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose

zajedniĉki sa podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

97 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 392: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

392

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI

PONUĐAĈA,PODNOSIOCA ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA

/PODUGOVARAĈA98

______________(ponuđač)______________

Broj: ________________

Mjesto i datum: ______________________

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa/podugovaraĉa

______________, ( ime i prezime i radno mjesto ) u skladu sa ĉlanom 17 stav 3 Zakona o

javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i 57/14) daje

Izjavu

da nije u sukobu interesa sa licima naruĉioca navedenim u izjavama o nepostojanju sukoba

interesa na strani naruĉioca, koje su sastavni dio predmetne Tenderske dokumentacije broj

___ od ________ godine za nabavku (opis predmeta) , u smislu ĉlana 17 stav 1

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoje razlozi za sukob interesa na strani ovog

ponuĊaĉa, u smislu ĉlana 17 stav 2 istog zakona.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

98 Izjavu o nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa posebno dostaviti za

svakog ĉlana zajedniĉke ponude, za svakog podugovaraĉa/podizvoĊaĉa

Page 393: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

393

DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA

Dostaviti:

- dokaz o registraciji izdatog od organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

- dokaz izdat od organa nadleţnog za poslove poreza (drţavne i lokalne uprave) da su

uredno prijavljene, obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do

90 dana prije dana javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno

propisima drţave u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

- dokaz nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti stariji

od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda, da ponuĊaĉ, odnosno njegov

zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela

organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i prevare;

- dokaz o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta izdatog

od nadleţnog organa traţenog taĉkom V poziva za javno nadmetanje.

Page 394: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

394

DOKAZI O ISPUNJAVANU USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE

SPOSOBNOSTI

Dostaviti:

izvještaj o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajući bankarski izvod, potvrdu ili izjavu o finansijskoj sposobnosti ponuĊaĉa;

dokaz o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

Page 395: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

395

DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I

KADROVSKE OSPOSOBLJENOSTI

Dostaviti:

Page 396: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

396

OBRAZAC U1

LISTA GLAVNIH USLUGA IZVRŠENIH U POSLEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

...

Sastavni dio Liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

uslugama izdatih od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjavu ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem

razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka

navedenih u potvrdi odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 397: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

397

OBRAZAC U2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

ODNOSNO KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I LICA KOJA ĆE

BITI ANGAŢOVANA NA PRUŢANJU KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci usluga i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za pruţanje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Status

(radni odnos/

drugi oblik

angaţovanja)

Licence,

odobrenja i

sl.

Funkcija

koju će

obavljati u

izvršenju

predmetne

nabavke

1

2

...

Page 398: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

398

OBRAZAC U3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge struĉnjake i da će

osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u tabeli koja slijedi

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Page 399: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

399

OBRAZAC U4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I O BROJU

LICA KOJA VRŠE FUNKCIJE RUKOVODILACA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj lica koja vrše funkcije rukovodilaca i prosjeĉni broj zaposlenih

prema tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

lica koja vrše funkcije

rukovodilaca

prosjeĉni broj

zaposlenih

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

OBRAZAC U5

Page 400: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

400

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMLJENOSTI I OSPOSOBLJENOSTI I O

KAPACITETIMA KOJIMA RASPOLAŢE PONUĐAĈ ZA IZVRŠAVANJE

KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za vršenje predmetnih usluga i da raspolaţe potrebnim sredstvima i

opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristika

opreme

Pravni osnov

korišćenja

opreme

(svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sa kojom

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

opreme koja

će biti

angaţovana

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 401: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

401

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 402: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

402

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 403: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

403

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 404: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

404

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO SU

USLUGE U OBLASTI HRANE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 405: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

405

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET USLUGE U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

OBRAZAC U6

Page 406: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

406

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA99

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

Da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za predmetnu

javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

99 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 407: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

407

DOKAZ O SPROVOĐENJU MJERA UPRAVLJANJA KVALITETOM KOJE

SPROVODI NARUĈILAC ILI KOJE U NJEGOVO IME SPROVODI NADLEŢNI

ORGAN DRŢAVE U KOJOJ JE PONUĐAĈ REGISTROVAN (AKO SU USLUGE

KOJE SE PRUŢAJU SLOŢENE ILI UKOLIKO SE, IZUZETNO, OBEZBJEĐUJU ZA

POSEBNE NAMJENE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 408: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

408

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

RADOVA, KOJI SU SASTAVNI DIO PREDMETA JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 409: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

409

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI

Ovaj ugovor zakljuĉen je izmeĊu:

Naruĉioca ___________ sa sjedištem u ______________, ulica ______, PIB: ___________,

Matiĉni broj: _____________, Broj raĉuna: __________, Naziv banke:______________ ,

koga zastupa ______________________, (u daljem tekstu: Naruĉilac)

i

PonuĊaĉa_____________________ sa sjedištem u ________________, ulica____________,

Broj raĉuna: ______________, Naziv banke:_______________, koga zastupa ___________,

(u daljem tekstu: Dobavljaĉ/Izvodjaĉ/Izvršilac).

OSNOV UGOVORA:

Tenderska dokumentacija za ____(vrsta postupka)______ za nabavku (predmet javne

nabavke) broj:____ od ________;

Broj i datum odluke o izboru najpovoljnije ponude :_____________________;

Ponuda ponuĊaĉa (naziv ponuđača) broj ______ od _________________________.

Naručilac će pripremiti nacrt ugovora kojim će regulisati sledeća pitanja:

predmet ugovora;

dokumenta koja su sastavni dio ugovora (npr. ponuda, tehničke specifikacije,...);

ukupnu vrijednost/cijenu (roba, radova ili usluga), koji predstavljaju predmet javne

nabavke (sa PDV i bez PDV-a), sa navođenjem šta sve čini cijenu (npr. u cijenu je uračunata

cijena robe, isporuka, montaža, ...);

obaveze i prava dobavljača/izvodjača/izvršioca koje odnose na realizaciju ugovora;

obaveze i prava naručioca/kupca;

garantni rok;

garancije kvaliteta;

kontrola kvaliteta;

mjesto i rok izvršenja ugovora;

uslovi i način plaćanja;

obaveze dobavljača/izvodjača/izvršioca koje se odnose na sredstava finansijskog

obezbeđenja ugovora;

antikorupcijska klauzula, u smislu člana 15 stav 5 Zakona o javnim nabavkama

(„Službeni list CG“, br. 42/11 i 57/14)

prava ugovornih strana da raskinu ugovor; kako će se rešavati pitanja koja nijesu

regulisana ovim ugovorom, od kada ovaj ugovor proizvodi pravna dejstva, način na koji će se

rešavati nastali sporovi između ugovornih strana,

broj primjeraka ugovora;

stupanje ugovora na snagu;

Page 410: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

410

i druga pitanja zavisno od vrste predmeta nabavke i uslova predvidjenih tenderskom

dokumentacijom

NARUĈILAC DOBAVLJAĈ/IZVODJAĈ/IZVRŠILAC

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM UGOVORA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Napomena: konačni tekst ugovora o javnoj nabavci biće sačinjen u skladu sa članom 107 stav

2 Zakona o javnim nabavkama nabavkama („Službeni list CG”, br.42/11 i 57/14).

Page 411: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

411

UPUTSTVO PONUDJAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE

PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je dužan da zavisno od vrste i načina određivanja predmeta javne nabavke prilagodi

uputstvo ponudjačima za sačinjavanje i podnošenje ponude, u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama.

1. NAĈIN PRIPREMANJA PONUDE U PISANOJ FORMI

Pripremanje ponude

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu pripremi kao jedinstvenu cjelinu i da svaku prvu stranicu

svakog lista i ukupan broj listova ponude oznaĉi rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom ponuĊaĉa.

Dokumenta koja saĉinjava ponuĊaĉ, a koja ĉine sastavni dio ponude moraju biti

svojeruĉno potpisana od strane ovlašćenog lica ponuĊaĉa.

Ponuda mora biti povezana jednim jemstvenikom i zapeĉaćena ĉvrstim peĉatnim

voskom sa otiskom peĉata, ţiga ili sliĉnog znaka ponuĊaĉa na peĉatnom vosku, tako da se ne

mogu naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati pojedinaĉni listovi, a da se pri tome ne

ošteti list ponude, jemstvenik ili peĉatni vosak.

Peĉaćenje ponude vrši se na naĉin što se preko krajeva jemstvenika kojim je povezana

ponuda nakapa ĉvrsti peĉatni vosak, na koji se otisne peĉat, ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu saĉini na obrascima iz tenderske dokumentacije uz

mogućnost korišćenja svog memoranduma.

Pripremanje ponude u sluĉaju zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

Ako je tenderskom dokumentacijom predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

ponuĊaĉ priprema i podnosi ponudu u odnosu na opis, tehniĉku specifikaciju i procijenjenu

vrijednost predmeta nabavke predviĊene za prvu godinu, odnosno prvi ugovor o javnoj

nabavci.

Naĉin pripremanja ponude po partijama

PonuĊaĉ moţe da podnese ponudu za jednu ili više partija pod uslovom da se ponuda

odnosi na najmanje jednu partiju.

Ako ponuĊaĉ podnosi ponudu za više ili sve partije, ponuda mora biti pripremljena kao

jedna cjelina tako da se moţe ocjenjivati za svaku partiju posebno, na naĉin što se dokazi koji

se odnose na sve partije podnose zajedno u jednom primjerku u ponudi za prvu partiju za koju

uĉestvuje, a dokazi koji se odnose samo na odreĊenu/e partiju/e podnose se za svaku partiju

posebno.

Naĉin pripremanja zajedniĉke ponude

Ponudu moţe da podnese grupa ponuĊaĉa (zajedniĉka ponuda), koji su neograniĉeno

solidarno odgovorni za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj nabavci.

Page 412: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

412

PonuĊaĉ koji je samostalno podnio ponudu ne moţe istovremeno da uĉestvuje u

zajedniĉkoj ponudi ili kao podizvoĊaĉ, odnosno podugovaraĉ drugog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se mora dostaviti ugovor o zajedniĉkom nastupanju kojim se:

odreĊuje vodeći ponuĊaĉ - nosilac ponude; odreĊuje dio predmeta nabavke koji će realizovati

svaki od podnosilaca ponude i njihovo procentualno uĉešće u finansijskom dijelu ponude;

prihvata neograniĉena solidarna odgovornost za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj

nabavci i ureĊuju meĊusobna prava i obaveze podnosilaca zajedniĉke ponude (odreĊuje

podnosilac zajedniĉke ponude ĉije će ovlašćeno lice potpisati finansijski dio ponude, nacrt

ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma i ĉijim peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom će se ovjeriti ovi dokumenti i oznaĉiti svaka prva stranica svakog lista ponude;

odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će obezbijediti garanciju ponude i druga sredstva

finansijskog obezbjeĊenja; odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će izdavati i podnositi

naruĉiocu raĉune/fakture i druga dokumenta za plaćanje i na ĉiji raĉun će naruĉilac vršiti

plaćanje i dr.). Ugovorom o zajedniĉkom nastupanju moţe se odrediti naziv ovog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se moraju navesti imena i struĉne kvalifikacije lica koja će biti

odgovorna za izvršenje ugovora o javnoj nabavci.

Naĉin pripremanja ponude sa podugovaraĉem /podizvoĊaĉem

PonuĊaĉ moţe da izvršenje odreĊenih poslova iz ugovora o javnoj nabavci povjeri

podugovaraĉu ili podizvoĊaĉu.

Uĉešće svih podugovoraĉa ili podizvoĊaĉa u izvršenju javne nabavke ne moţe da bude

veće od 30% od ukupne vrijednosti ponude.

PonuĊaĉ je duţan da, na zahtjev naruĉioca, omogući uvid u dokumentaciju

podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa, odnosno pruţi druge dokaze radi utvrĊivanja ispunjenosti

uslova za uĉešće u postupku javne nabavke.

PonuĊaĉ u potpunosti odgovara naruĉiocu za izvršenje ugovorene javne nabavke, bez

obzira na broj podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa.

Sukob interesa kod pripremanja zajedniĉke ponude i ponude sa podugovaraĉem /

podizvoĊaĉem

U smislu ĉlana 17 stav 1 taĉka 6 Zakona o javnim nabavkama sukob interesa na strani

ponuĊaĉa postoji ako lice u istom postupku javne nabavke uĉestvuje kao ĉlan više zajedniĉkih

ponuda ili kao podugovaraĉ, odnosno podizvoĊaĉ uĉestvuje u više ponuda.

Naĉin pripremanja ponude kada je u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji

naveden robni znak, patent, tip ili posebno porijeklo robe, usluge ili radova uz naznaku

“ili ekvivalentno”

Ako je naruĉilac u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji za odreĊenu stavku/e

naveo robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ, uz naznaku “ili ekvivalentno”, ponuĊaĉ je duţan

da u ponudi taĉno navede koji robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ nudi.

U odnosu na zahtjeve za tehniĉke karakteristike ili specifikacije utvrĊene tenderskom

dokumentacijom ponuĊaĉi mogu ponuditi ekvivalentna rješenja zahtjevima iz standarda uz

podnošenje dokaza o ekvivalentnosti.

Page 413: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

413

Oblik i naĉin dostavljanja dokaza o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne

nabavke

Dokazi o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne nabavke i drugi dokazi traţeni

tenderskom dokumentacijom, mogu se dostaviti u originalu, ovjerenoj kopiji, neovjerenoj

kopiji ili u elektronskoj formi.

PonuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija duţan je da prije zakljuĉivanja

ugovora o javnoj nabavci dostavi original ili ovjerenu kopiju dokaza o ispunjavanju uslova za

uĉešće u postupku javne nabavke.

Ukoliko ponuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija ne dostavi originale ili

ovjerene kopije dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

U sluĉaju ţalbenog postupka ponuĊaĉ ĉija se vjerodostojnost dokaza osporava duţan je

da dostavi original ili ovjerenu kopiju osporenog dokaza, a ako ne dostavi original ili ovjerenu

kopiju osporenog dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

PonuĊaĉ moţe dostaviti dokaze o kvalitetu (sertifikate, odnosno licence i druge dokaze

o ispunjavanju kvaliteta) izdate od ovlašćenih organa drţava ĉlanica Evropske unije ili drugih

drţava, kao ekvivalentne dokaze u skladu sa zakonom i zahtjevom naruĉioca. PonuĊaĉ moţe

dostaviti dokaz o kvalitetu u drugom obliku, ako pruţi dokaz o tome da nema mogućnost ili

pravo na traţenje tog dokaza.

Dokazi saĉinjeni na jeziku koji nije jezik ponude, dostavljaju se na jeziku na kojem su

saĉinjeni i u prevodu na jezik ponude od strane ovlašćenog sudskog tumaĉa, osim za djelove

ponude za koje je tenderskom dokumentacijom predviĊeno da se mogu dostaviti na jeziku

koji nije jezik ponude.

Dokazivanje uslova od strane podnosilaca zajedniĉke ponude

Svaki podnosilac zajedniĉke ponude mora u ponudi dokazati da ispunjava obavezne

uslove: da je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata; da je

uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom, odnosno

propisima drţave u kojoj ima sjedište; da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije

pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima

korupcije, pranja novca i prevare.

Obavezni uslov da ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti

koja je predmet javne nabavke mora da dokaţe da ispunjava podnosilac zajedniĉke ponude

koji je ugovorom o zajedniĉkom nastupu odreĊen za izvršenje dijela predmeta javne nabavke

za koji je Tenderskom dokumentacijom predviĊena obaveza dostavljanja licence, odobrenja

ili drugog akta.

Fakultativne uslove predviĊene Tenderskom dokumentacijom u pogledu ekonomsko –

finansijske sposobnosti i struĉno – tehniĉke osposobljenosti podnosioci zajedniĉke ponude su

duţni da ispune zajedniĉki i mogu da koriste kapacitete drugog podnosiosa iz zajedniĉke

ponude.

Dokazivanje uslova preko podugovaraĉa/podizvoĊaĉa i drugog pravnog i fiziĉkog

lica

PonuĊaĉ moţe ispunjenost uslova u pogledu posjedovanja dozvole, licence, odobrenja

ili drugog akta za obavljanje djelatnosti koja je predmet javne nabavke i u pogledu struĉno –

tehniĉke i kadrovske osposobljenosti dokazati preko podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa.

PonuĊaĉ moţe struĉno – tehniĉku i kadrovsku osposobljenost dokazati korišćenjem

kapaciteta drugog pravnog i fiziĉkog lica ukoliko su mu stavljeni na raspolaganje, u skladu sa

zakonom.

Page 414: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

414

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja - garancije

Naĉin dostavljanja garancije ponude

Ako garancija ponude sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa, oznaĉava se, dostavlja i

povezuje u ponudi jemstvenikom kao i ostali dokumenti ponude. Na ovaj naĉin se oznaĉava,

dostavlja i povezuje garancija ponude uz koju je kao posebni dokument dostavljena navedena

klauzula izdavaoca garancije.

Ako garancija ponude ne sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa ili ako uz garanciju nije

dostavljen posebni dokument koji sadrţi takvu klauzulu, garancija ponude se dostavlja u

dvolisnoj providnoj plastiĉnoj foliji na naĉin što se u istu uz list garancije ubaci papir na

kojem se ispisuje redni broj kojim se oznaĉava prva stranica lista garancije i otiskuje peĉat,

ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa i plastiĉna folija zatvara po svakoj strani tako da se garancija

ponude ne moţe naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati. Zatvaranje plastiĉne folije

moţe se vršiti i jemstvenikom kojim se povezuje ponuda u cjelinu na naĉin što će se plastiĉna

folija perforirati po obodu svake strane sa najmanje po dvije perforacije kroz koje će se

provući jemstvenik kojim se povezuje ponuda, tako da se garancija ponude ne moţe naknadno

ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati, a da se ista vidno ne ošteti, kao ni jemstvenik kojim je

zatvorena plastiĉna folija i kojim je uvezana ponuda ili peĉatni vosak kojim je ponuda

zapeĉaćena. Ako se garancija ponude sastoji iz više listova svaki list garancije se dostavlja na

naprijed opisani naĉin.

Zajedniĉki uslovi za garanciju ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja

ugovora o javnoj nabavci

Garancija ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mogu

biti izdata od banke, društva za osiguranje ili druge organizacije koja je zakonom ili na

osnovu zakona ovlašćena za davanje garancija.

U garanciji ponude i sredstvu finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mora

biti naveden broj i datum tenderske dokumentacije na koji se odnosi ponuda, iznos na koji se

garancija daje i da je bezuslovna i plativa na prvi poziv naruĉioca nakon nastanka razloga na

koji se odnosi.

U sluĉaju kada se ponuda podnosi za više partija ponuĊaĉ moţe u ponudi dostaviti jednu

garanciju ponude za sve partije za koje podnosi ponudu uz navoĊenje partija na koje se odnosi

i iznosa garancije za svaku partiju ili da za svaku partiju dostavi posebnu garanciju ponude.

Naĉin iskazivanja ponuĊene cijene

PonuĊaĉ dostavlja ponudu sa cijenom/ama izraţenom u EUR-ima, sa posebno

iskazanim PDV-om, na naĉin predviĊen obrascem “Finansijski dio ponude” koji je sastavni

dio Tenderske dokumentacije.

U ponuĊenu cijenu uraĉunavaju se svi troškovi i popusti na ukupnu ponuĊenu cijenu, sa

posebno iskazanim PDV-om, u skladu sa zakonom.

PonuĊena cijena/e piše se brojkama, a ukupna ponuĊena cijena brojkama i slovima. U

sluĉaju nepodudarnosti ukupne cijene iskazane brojkama i slovima mjerodavna je cijena

iskazana slovima.

Page 415: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

415

PonuĊena cijena/e izraţava se za cjelokupni predmet javne nabavke, a ukoliko je

predmet javne nabavke odreĊen po partijama za svaku partiju za koju se podnosi ponuda

dostavlja se posebno Finansijski dio ponude.

Ako je cijena najpovoljnije ponude niţa najmanje za 30% u odnosu na prosjeĉno

ponuĊenu cijenu svih ispravnih ponuda ponuĊaĉ je duţan da na zahtjev naruĉioca dostavi

obrazloţenje u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama (“Sl.list CG” broj 42/11 i 57/14).)

Alternativna ponuda

Ukoliko je naruĉilac predvidio mogućnost podnošenja alternativne ponude, ponuĊaĉ

moţe dostaviti samo jednu ponudu: alternativnu ili onakvu kakvu je naruĉilac zahtijevao

tehniĉkim karakteristikama ili specifikacijam predmeta javne nabavke, odnosno predmjera

radova, date u tenderskoj dokumentaciji.

Nacrt ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma

PonuĊaĉ je duţan da u ponudi dostavi Nacrt ugovora o javnoj nabavci potpisan od

strane ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti, a ako je

predviĊeno zakljuĉivanje okvirnog sporazuma i Nacrt okvirnog sporazuma potpisan od strane

ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti.

Blagovremenost ponude

Ponuda je blagovremeno podnesena ako je uruĉena naruĉiocu prije isteka roka

predviĊenog za podnošenje ponuda koji je predviĊen Tenderskom dokumentacijom.

Period vaţenja ponude

Period vaţenja ponude ne moţe da bude kraći od roka definisanog u Pozivu.

Istekom vaţenja ponude naruĉilac moţe, u pisanoj formi, da zahtijeva od ponuĊaĉa da

produţi period vaţenja ponude do odreĊenog datuma. Ukoliko ponuĊaĉ odbije zahtjev za

produţenje vaţenja ponude smatraće se da je odustao od ponude. PonuĊaĉ koji prihvati

zahtjev za produţenje vaţenja ponude ne moţe da mijenja ponudu.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije

Zainteresovano lice ima pravo da zahtijeva od naruĉioca pojašnjenje tenderske

dokumentacije u roku od _________ dana100

, od dana objavljivanja, odnosno dostavljanja

tenderske dokumentacije.

Zahtjev za pojašnjenje tenderske dokumentacije podnosi se u pisanoj formi (poštom,

faxom, e-mailom...) na adresu naruĉioca.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije predstavlja sastavni dio tenderske dokumentacije.

Naruĉilac je duţan da pojašnjenje tenderske dokumentacije, dostavi podnosiocu

zahtjeva i da ga objavi na portalu javnih nabavki u roku od tri dana, od dana prijema zahtjeva.

Naĉin dostavljanja ponude

Ponuda se dostavlja u odgovarajućem zatvorenom omotu (koverat, paket i sl).

100

u skladu sa ĉlanom 56 stav 2 Zakona o javnim nabavkama

Page 416: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

416

Napomena: Naručilac je dužan jasno opisati način dostavljanja ponuda,

tako da anonimnost ponuđača bude zagarantovana.

2. NAĈIN PRIPREMANJA I DOSTAVLJANJA PONUDE U

ELEKTRONSKOJ FORMI

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

Ponuda u elektronskoj formi se priprema i podnosi u skladu sa Zakonom o

elektronskom dokumentu i Zakonu o elektronskom potpisu.

3. IZMJENE I DOPUNE PONUDE I ODUSTANAK OD PONUDE

PonuĊaĉ moţe da, u roku za dostavljanje ponuda, mijenja ili dopunjava ponudu ili da od

ponude odustane na naĉin predviĊen za pripremanje i dostavljanje ponude, pri ĉemu je duţan

da jasno naznaĉi koji dio ponude mijenja ili dopunjava.

Page 417: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

417

SADRŢAJ PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je u obavezi da u skladu sa tenderskom dokumentacijom sačini

sadržaj ponude

1. Naslovna strana ponude

2. Sadrţaj ponude

3. Popunjeni podaci o ponudi i ponuĊaĉu

4. Ugovor o zajedniĉkom nastupanju u sluĉaju zajedniĉke ponude

5. Izjava/e o postojanju ili nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca

zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa

6. Dokazi za dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova za uĉešće u postupku javnog

nadmetanja

7. Dokazi za ispunjavanje uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti

8. Dokazi za ispunjavanje uslova struĉno-tehniĉke i kadrovske osposobljenosti

9. Potpisan Nacrt ugovora o javnoj nabavci

10. Sredstva finansijskog obezbjeĊenja

11. ...

Page 418: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

418

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU

JAVNOG OTVARANJA PONUDA

Ovlašćuje se (ime i prezime i broj lične karte ili druge identifikacione isprave) da, u ime

(naziv ponuđača) , kao ponuĊaĉa, prisustvuje javnom otvaranju ponuda po Tenderskoj

dokumentaciji (naziv naručioca) broj_____od ________. godine, za nabavku (opis

predmeta nabavke) i da zastupa interese ovog ponuĊaĉa u postupku javnog otvaranja ponuda.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

_______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

M.P.

Napomena: Ovlašćenje se predaje Komisiji za otvaranje i vrednovanje ponuda naručioca

neposredno prije početka javnog otvaranja ponuda.

Page 419: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

419

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU

Zainteresovano lice (lice koje je traţilo pojašnjenje tenderske dokumentacije, lice koje u

ţalbi dokaţe ili uĉini vjerovatnim da je zbog pobijanog akta ili radnje naruĉioca pretrpjelo ili

moglo pretrpjeti štetu kao ponuĊaĉ u postupku javne nabavke) moţe izjaviti ţalbu protiv ove

tenderske dokumentacije Drţavnoj komisiji za kontrolu postupaka javnih nabavki od dana

objavljivanja tenderske dokumentacije do dana koji je odreĊen za otvaranje ponuda.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom, s tim što ţalba

mora biti uruĉena naruĉiocu najkasnije prije isteka roka za podnošenje ponuda.

Ţalbom se moţe pobijati sadrţina, naĉin objavljivanja (dostavljanja), izmjene, dopune,

pojašnjenje i/ili propuštanje davanja pojašnjenja tenderske dokumentacije.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te /tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za zainteresovana lica iz inostranstva nalaze se na

internet stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Page 420: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

420

OBRAZAC 9

______ (naruĉilac) _____

Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki: _________

Redni broj iz Plana javnih nabavki : ________________

Mjesto i datum: _________________________

Na onovu ĉlana 54 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14)

(naručilac) objavljuje na Portalu javnih nabavki

TENDERSKU DOKUMENTACIJU

ZA POSTUPAK JAVNE NABAVKE ŠOPINGOM ZA

NABAVKU

__________________________________________________ (predmet javne nabavke)

Page 421: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

421

SADRŢAJ TENDERSKE DOKUMENTACIJE

POZIV ZA JAVNO NADMETANJE U POSTUPKU JAVNE NABAVKE ŠOPINGOM ......................

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA JAVNE NABAVKE,

ODNOSNO PREDMJER RADOVA ........................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE PREMA IZABRANOM

PONUĐAĈU .............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA KOJA

SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA

INTERESA ...............................................................................................................................................

IZJAVA NARUĈIOCA (LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE

DOKUMENTACIJE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA ........................................................

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO KRITERIJUMU I

PODKRITERIJUMIMA ...........................................................................................................................

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA ...............

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH SAVJETA NARUĈIOCU U

VEZI PREDMETA NABAVKE ...............................................................................................................

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ ............................................

NASLOVNA STRANA PONUDE .......................................................................................................

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU ...................................................................................................

FINANSIJSKI DIO PONUDE ..............................................................................................................

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI PONUĐAĈA,PODNOSIOCA

ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA /PODUGOVARAĈA ...................................................

DOKAZI ZA DOKAZIVANJE ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA .............................................................................................

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE SPOSOBNOSTI ..............

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I KADROVSKE

OSPOSOBLJENOSTI ...........................................................................................................................

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI ..........................................................................................

UPUTSTVO PONUDJAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE PONUDE...............................

SADRŢAJ PONUDE ................................................................................................................................

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE U POSTUPKU JAVNOG OTVARANJA

PONUDA ..................................................................................................................................................

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU ................................................................................................

Page 422: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

422

POZIV ZA JAVNO NADMETANJE U POSTUPKU JAVNE NABAVKE

ŠOPINGOM

I Podaci o naruĉiocu

Naruĉilac: Lice/a za davanje informacija:

Adresa: Poštanski broj:

Sjedište: PIB (Matiĉni broj):

Telefon: Faks:

E-mail adresa: Internet stranica (web):

II Vrsta postupka

- Šoping

III Predmet javne nabavke

a) Vrsta predmeta javne nabavke

Robe

Usluge

Radovi

b) Opis predmeta javne nabavke

(Opisati jasno i razumljivo predmet javne nabavke)

c) CPV – Jedinstveni rjeĉnik javnih nabavki

(Unijeti CPV)

IV Naĉin odreĊivanja predmeta i procijenjena vrijednost javne nabavke:

Procijenjena vrijednost predmeta nabavke

Page 423: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

423

Predmet javne nabavke se nabavlja:

kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om __________ €

po partijama:

Partija 1: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 2: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

Partija 3: ____________ procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om ______________ €

...

UKUPNO: ______________ €.

V Uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke

a) Obavezni uslovi

U postupku javne nabavke moţe da uĉestvuje samo ponuĊaĉ koji:

1) je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata;

2) je uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom,

odnosno propisima drţave u kojoj ima sjedište;

3) dokaţe da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko

od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i

prevare;

4) ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje djelatnosti koja je predmet

javne nabavke, ukoliko je propisan posebnim zakonom.

Uslovi iz stava 1 ove taĉke ne odnose se na fiziĉka lica: umjetnike, nauĉnike i kulturne

stvaraoce.

Dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova

Ispunjenost obaveznih uslova dokazuje se dostavljanjem:

1) dokaza o registraciji kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

2) dokaza izdatog od organa nadleţnog za poslove poreza da su uredno prijavljene,

obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do 90 dana prije dana

javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno propisima drţave

u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

3) dokaza nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti

stariji od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda;

4) dokaza o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta

izdatog od nadleţnog organa i to:

Page 424: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

424

b) Fakultativni uslovi

b1) ekonomsko-finansijska sposobnost

Ispunjenost uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti dokazuje se dostavljanjem:

izvještaja o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajućeg bankarskog izvoda, potvrde ili izjave o finansijskoj sposobnosti

ponuĊaĉa;

dokaza o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

b2) Struĉno-tehniĉka i kadrovska osposobljenost

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke roba dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih isporuka izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima

i primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih isporuka izdatih od kupca ili, ukoliko se

potvrde ne mogu obezbijediti, iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

opisa tehniĉke opremljenosti,

mjera za obezbjeĊenje sistema upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebne mjere)

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebne mjere)

mjera obezbjeĊenja sistema zaštite na radu:

(Upisati potrebne mjere)

sertifikat o bezbjednosti hrane (ako je predmet nabavke hrana):

(Upisati nazive potrebnih sertifikata)

sistem upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je predmet nabavke

informaciona tehnologija):

(Upisati nazive potrebnih sistema)

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

Page 425: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

425

uzoraka, opisa, odnosno fotografija roba koje su predmet isporuke, a ĉiju je

vjerodostojnost ponuĊaĉ obavezan potvrditi, ukoliko to naruĉilac zahtijeva:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

drugih uvjerenja, sertifikata (potvrda) koji su izdati od organa ili tijela za ocjenu

usaglašenosti ĉija je kompetentnost priznata, a kojima se jasno utvrĊenim referentnim

navoĊenjem odgovarajućih specifikacija ili standarda potvrĊuje podobnost roba:

(Upisati šta je potrebno dostaviti)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i pružanje usluga, koje su nužno vezane za isporuku robe,

naručilac može predvidjeti i uslove za pružanje tih usluga

Ispunjenost uslova struĉno tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke usluga dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza:

liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine, sa vrijednostima, datumima i

primaocima, uz dostavljanje potvrda izvršenih usluga izdatih od kupca ili, ukoliko se potvrde

ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava

ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde;

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, odnosno

kvalifikacijama rukovodećih lica i naroĉito kvalifikacijama lica koja su odgovorna za

pruţanje konkretnih usluga;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

izjave ponuĊaĉa o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i o broju lica koja vrše

funkcije rukovodilaca u posljednje tri godine;

izjava o tehniĉkoj opremljenosti i osposobljenosti i o kapacitetima kojima raspolaţe

ponuĊaĉ za izvršavanje konkretnih usluga,

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja kvalitetom:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu zaštite ţivotne sredine:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti na radu:

(Upisati potrebni dokaz)

dokaz o uspostavljenom sistemu bezbjednosti hrane (ako su usluge u oblasti hrane):

(Upisati potrebni dokaz)

Page 426: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

426

dokaz o uspostavljenom sistemu upravljanja sigurnošću informacionih sistema (ako je

predmet usluge u oblasti informacione tehnologije):

(Upisati potrebni dokaz)

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, sa spiskom podugovaraĉa, odnosno

podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa, procentualno uĉešće i sl.).

provjere tehniĉke opremljenosti i osposobljenosti ponuĊaĉa i njegovih kapaciteta za

prouĉavanje i istraţivanje (ako su usluge koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno,

obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati način predviđene provjere)

dokaz o sprovoĊenju mjera upravljanja kvalitetom koje sprovodi naruĉilac ili koje u

njegovo ime sprovodi nadleţni organ drţave u kojoj je ponuĊaĉ registrovan (ako su usluge

koje se pruţaju sloţene ili ukoliko se, izuzetno, obezbjeĊuju za posebne namjene):

(Opisati mjere koje sprovodi naručilac)

ukoliko predmet obuhvata nabavku roba i radova, naručilac može predvidjeti i uslove za

nabavku tih roba i izvođenje tih radova

Ispunjenost uslova struĉno - tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

nabavke radova dokazuje se dostavljanjem jednog ili više sljedećih dokaza, i to:

liste radova koji su izvedeni u posljednjih dvije do pet godina, sa rokovima izvoĊenja

radova, ukljuĉujući vrijednost, vrijeme i lokaciju izvoĊenja

odgovarajuće isprave koje izdaju nadleţni drţavni organi, odnosno nadleţni organi

lokalne uprave:

(Upisati potrebne isprave)

izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, kvalifikacijama

rukovodećih lica i posebno kvalifikacijama lica koja su odgovorna za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima naroĉito za kontrolu

kvaliteta i naĉinu njihovog angaţovanja;

izjave o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i broju rukovodećih lica u posljednje

tri godine;

izjave o tehniĉkoj opremi koju ponuĊaĉ ima na raspolaganju za izvoĊenje konkretnih

radova;

izjave o namjeri i predmetu podugovaranja, odnosno angaţovanja podizvoĊaĉa sa

spiskom podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa sa bliţim podacima (naziv, adresa,

procentualno uĉešće i sl.).

ukoliko predmet obuhvata i nabavku roba i usluga, koje su potrebne za izvođenje radova,

naručilac može predvidjeti i uslove za nabavku tih roba i usluga

Page 427: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

427

VI Rok vaţenja ponude

Period vaţenja ponude je ____ dana od dana javnog otvaranja ponuda.

VII Garancija ponude

ne

da

PonuĊaĉ je duţan dostaviti bezuslovnu i na prvi poziv naplativu garanciju ponude u iznosu od

______% procijenjene vrijednosti javne nabavke, kao garanciju ostajanja u obavezi prema

ponudi u periodu vaţenja ponude i _____ dana nakon isteka vaţenja ponude.

VIII Rok i mjesto izvršenja ugovora

a) Rok izvršenja ugovora je ______ dana od dana zakljuĉivanja ugovora.

b) Mjesto izvršenja ugovora je _____________________________.

IX Jezik ponude:

crnogorski jezik i drugi jezik koji je u sluţbenoj upotrebi u Crnoj Gori, u skladu sa

Ustavom i zakonom

___________________ jezik za djelove ponude koji se odnose na:

tehniĉke karakteristike_____________________________________

kvalitet__________________________________________________

tehniĉku dokumentaciju ____________________________________

________________________________________________________

( na linijama upisati potrebne podatke )

X Kriterijum za izbor najpovoljnije ponude:

najniţa ponuĊena cijena broj bodova 100

XI Vrijeme i mjesto podnošenja ponuda i javnog otvaranja ponuda

Ponude se predaju radnim danima od _________ do _________ sati, zakljuĉno sa danom

_________ godine do ________ sati.

Ponude se mogu predati:

neposrednom predajom na arhivi naruĉioca na adresi ______________.

preporuĉenom pošiljkom sa povratnicom na adresi ________________.

elektronskim putem.

Page 428: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

428

Javno otvaranje ponuda, kome mogu prisustvovati ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa sa

priloţenim punomoćjem potpisanim od strane ovlašćenog lica, odrţaće se dana

______________ godine u _____________ sati, u prostorijama _____________ na adresi

____________________________.

XII Rok za donošenje odluke o izboru najpovoljnije ponude

Odluka o izboru najpovoljnije ponude donijeće se u roku od ______ dana od dana javnog

otvaranja ponuda.

XIII Drugi podaci i uslovi od znaĉaja za sprovodjenje postupka javne nabavke

Rok i naĉin plaćanja

Rok plaćanja je:________________________

Naĉin plaćanja je:_______________________

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

PonuĊaĉ ĉija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija je duţan da prije zakljuĉivanja ugovora

o javnoj nabavci dostavi naruĉiocu:

garanciju za avansno plaćanje u iznosu ugovorenog avansa, sa rokom vaţenja za

vrijeme ukupnog trajanja ugovora.

garanciju za dobro izvršenje ugovora u iznosu od _______% od vrijednosti ugovora

garanciju za ___________________________________ sa rokom vaţenja_____.

Tajnost podataka

Dio tenderske dokumentacije koji se odnosi na __________________________ sadrţi tajne

podatke i isti se moţe preuzeti neposredno kod sluţbenika za javne nabavke naruĉioca od

strane lica koje podnese pisano punomoćje ovlašćenog lica zainteresovanog lica da moţe u

ime zainteresovanog lica preuzeti taj dio tenderske dokumentacije i izjavu ovlašćenog lica

zainteresovanog lica da će preuzeti dio tenderske dokumentacije biti ĉuvan i štićen u skladu sa

Zakonom o tajnosti podataka.

Page 429: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

429

TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA

JAVNE NABAVKE, ODNOSNO PREDMJER RADOVA

R.B.

Opis predmeta nabavke,

odnosno dijela predmeta

nabavke

Bitne karakteristike

predmeta nabavke u

pogledu kvaliteta,

performansi i/ili

dimenzija

Jedinica

mjere Koliĉina

1

2

3

4

5

.....

Garantni rok : ____________________________________.

Garancije kvaliteta:

- ____________________________

- ____________________________

Bitni zahtjevi koji nijesu ukljuĉeni u vaţeće tehniĉke norme i standard koji se odnose na

bezbjednost i druge okolnosti od javnog interesa:

- ____________________________

- ____________________________

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta ___________________________________

Ostali uslovi u pogledu primjene propisa:

- Predmet nabavke će se realizovati po (tehničkoj dokumentaciji-projektnoj dokumentaciji)

koju je izradio______________, i koja je revidovana od strane____________, a u koju se

moţe izvršiti uvid od dana _________ do dana _____ godine kod kontakt osobe iz taĉke I

Poziva;

- Nacrt i obraĉun troškova, proba, struĉni nadzor, uslovi preuzimanja, tehnika i/ ili metode

gradjenja vršiće se u skladu sa: (navesti važeće propise) ;

- Obavezna primjena tehniĉkih standarda za pristupaĉnost lica sa invaliditetom _________

- Oblik tehniĉko-tehnoloških prednosti ili funkcionalnih karakteristika ________________,

u skladu sa tehniĉkim propisom _______________________________________, ukljuĉujući:

upravljanje zaštitom ţivotne sredine

zahtjeve energetske efikasnosti

socijalne zahtjeve

Page 430: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

430

PonuĊaĉ snosi troškove naknade korišćenja patenata i odgovoran je za povredu zaštićenih

prava intelektualne svojine trećih lica.

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da tehničku specifikaciju, odnosno predmjer radova uslove i

zahtjeve u pogledu predmeta nabavke predvidi prema svojim potrebama u skladu sa

zakonskim mogućnostima i obavezama zavisno od vrste predmeta nabavke, materijalnih i

tehničkih propisa i standarda koji se primjenjuju u oblasti predmeta nabavke.

Ako je predmet nabavke određen po partijama popuniti podatke za svaku partiju

posebno.

Ako je naručilac predvidio mogućnost podnošenja alternativnih ponuda dužan je da u

tehničkoj specifikaciji, odnosno predmjer radova odredi minimalne zahtjeve i uslove koji se

moraju u ponudi ispoštovati

Page 431: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

431

IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE

PREMA IZABRANOM PONUĐAĈU101

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 49 stav 1 taĉka 3 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br. 42/11 i 57/14) _____________(ime, prezime i funkcija)___ ___, kao ovlašćeno lice ______(naziv

naruĉioca)_____________, daje

I z j a v u

da će ______(naziv naručioca)__ _, shodno Planu javnih nabavki broj: ______ od _______

godine, saglasnosti _______(Ministarstva finansija / nadležnog organa lokalne samouprave)__________,

broj: _________ od ________ godine i Ugovora o javnoj nabavci, uredno vršiti plaćanja

preuzetih obaveza, po utvrĊenoj dinamici.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________

s.r.

101 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca i predstavlja sastavni dio ugovora o javnoj nabavci

Page 432: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

432

IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA

KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU

SUKOBA INTERESA 102

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

br.42/11 i 57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16

stav 4 Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Ovlašćeno lice naruĉioca ______________________ s.r.

Sluţbenik za javne nabavke ______________________ s.r.

Lice koje je uĉestvovalo u planiranju javne nabavke ______________________ s.r.

102 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 433: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

433

IZJAVA NARUĈIOCA (LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE

DOKUMENTACIJE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA103

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i

57/14)

Izjavljujem

da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj ___ od ________ godine za

nabavku (opis predmeta nabavke) , nijesam u sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav

4 Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe

kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u ovom postupku javne nabavke.

Lice koje će uĉestvovati u pripremanju tenderske dokumentacije ______________ s.r.

Lice koje će uĉestvovati u pripremanju tenderske dokumentacije ______________ s.r.

...

103 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

Page 434: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

434

METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO

KRITERIJUMU I PODKRITERIJUMIMA

Vrednovanje ponuda po kriterijumu najniţe ponuĊena cijena vršiće se na sljedeći

naĉin: ____________________________________________________________________;

Ako je ponuĊena cijena 0,00 EUR-a prilikom vrednovanja te cijene po kriterijumu ili

podkriterijumu najniţa ponuĊena cijena uzima se da je ponuĊena cijena 0,01 EUR.

Page 435: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

435

IZJAVA O SADRŢINI TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH

TEHNIĈKIH SAVJETA104

U skladu sa ĉlanom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br..

42/11 i 57/14) ovlašćeno lice naruĉioca ___________________________ i ______________

__________________, kao lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim konsultacijama ili je dalo

tehniĉke savjete naruĉiocu u vezi sa predmetom javne nabavke po tenderskoj dokumentaciji

broj ___od _____ godine, daju

Izjavu

da je sadrţina tehniĉkih konsultacija i datih tehniĉkih savjeta u potpunosti prezentovana u

tenderskoj dokumentaciji.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _________________________

(ime, prezime i funkcija)

________________________

(svojeručni potpis)

Lice koje je uĉestvovalo u tehniĉkim konsultacijama

ili dalo tehniĉki savjet _________________________________

(ime, prezime i stručna kvalifikacija)

________________________________

(svojeručni potpis)

104

Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naručioca

Page 436: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

436

SADRŢINA TEHNIĈKIH KONSULTACIJA I DATIH TEHNIĈKIH

SAVJETA NARUĈIOCU U VEZI PREDMETA NABAVKE

NAPOMENA:

Naručilac je dužan da jasno prezentuje potpunu sadržinu tehničkih konsultacija i datih

tehničkih savjeta u skladu sa članom 17 stav 8 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list

CG“, br. 42/11 i 57/14).

Page 437: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

437

OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ

Page 438: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

438

NASLOVNA STRANA PONUDE

(naziv ponuđača)

podnosi

(naziv naručioca)

P O N U D U

po Tenderskoj dokumentaciji broj ____ od _______ godine

za nabavku

__________________________________________________________ (opis predmeta nabavke)

ZA

Predmet nabavke u cjelosti

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

Partiju ________ : _____________________________ (broj partije) (opis predmeta nabavke po partiji)

PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU

Page 439: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

439

Ponuda se podnosi kao:

Samostalna ponuda

Samostalna ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Zajedniĉka ponuda

Zajedniĉka ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

Podaci o podnosiocu samostalne ponude:

Naziv i sjedište ponuĊaĉa

PIB105

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Lice/a ovlašćeno/a za potpisivanje finansijskog

dijela ponude i dokumenata u ponudi

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude106

105 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 440: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

440

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB107

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji će

izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

106 Tabelu “Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude “ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose sa

podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

107 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 441: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

441

Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude 108

Naziv podnosioca zajedniĉke ponude

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

finansijskog dijela ponude, nacrta

ugovora o javnoj nabavci i nacrta

okvirnog sporazuma

(Ime i prezime)

(Potpis)

Imena i struĉne kvalifikacije lica koja će

biti odgovorna za izvršenje ugovora

....

Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude:

108 Tabelu „Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji podnose zajedniĉku ponudu. Ponudaĉ koji podnosi

zajedniĉku ponudu duţan je popuniti i tabele „Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude“ i „Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“

Page 442: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

442

Naziv nosioca zajedniĉke ponude

PIB109

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koji se odnose na nosioca

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude110

:

109 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 443: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

443

Naziv ĉlana zajedniĉke ponude

PIB111

Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

Adresa

Ovlašćeno lice za potpisivanje

dokumenata koja se odnose na ĉlana

zajedniĉke ponude

(Ime, prezime i funkcija)

(Potpis)

Telefon

Fax

E-mail

Ime i prezime osobe za davanje informacija

Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude112

110

Tabelu “Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“ kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog ĉlana zajedniĉke

ponude

111 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 444: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

444

Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

PIB113

Ovlašćeno lice

Adresa

Telefon

Fax

E-mail

Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Opis dijela predmeta javne nabavake koji

će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

Ime i prezime osobe za davanje informacija

112 Tabelu „ Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose

zajedniĉki sa podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

113 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

Page 445: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

445

FINANSIJSKI DIO PONUDE

r.b. opis predmeta

bitne

karakteristike

ponuĊenog

predmeta

nabavke

jedinica

mjere koliĉina

jediniĉna

cijena bez

pdv-a

ukupan

iznos bez

pdv-a

pdv

ukupan

iznos sa

pdv-om

1

2

3

...

Ukupno bez PDV-a

PDV

Ukupan iznos sa PDV-om:

9) brojkama

10) slovima

Uslovi ponude:

Rok izvršenja ugovora je

Mjesto izvršenja ugovora je

Naĉin i dinamika isporuke/izvršenja

Garantni rok

Garancije kvaliteta

Naĉin sprovoĊenja kontrole kvaliteta

Rok plaćanja

Naĉin plaćanja

Period vaţenja ponude

....

......

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 446: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

446

IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI

PONUĐAĈA,PODNOSIOCA ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA

/PODUGOVARAĈA114

______________(ponuđač)______________

Broj: ________________

Mjesto i datum: ______________________

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa/podugovaraĉa

______________, ( ime i prezime i radno mjesto ) u skladu sa ĉlanom 17 stav 3 Zakona o

javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i 57/14) daje

Izjavu

da nije u sukobu interesa sa licima naruĉioca navedenim u izjavama o nepostojanju sukoba

interesa na strani naruĉioca, koje su sastavni dio predmetne Tenderske dokumentacije broj

___ od ________ godine za nabavku (opis predmeta) , u smislu ĉlana 17 stav 1

Zakona o javnim nabavkama i da ne postoje razlozi za sukob interesa na strani ovog

ponuĊaĉa, u smislu ĉlana 17 stav 2 istog zakona.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

114 Izjavu o nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa posebno dostaviti za

svakog ĉlana zajedniĉke ponude, za svakog podugovaraĉa/podizvoĊaĉa

Page 447: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

447

DOKAZI ZA DOKAZIVANJE ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE

U POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA

Dostaviti:

- dokaz o registraciji izdatog od organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

- dokaz izdat od organa nadleţnog za poslove poreza (drţavne i lokalne uprave) da su

uredno prijavljene, obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do

90 dana prije dana javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno

propisima drţave u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

- dokaz nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti stariji

od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda, da ponuĊaĉ, odnosno njegov

zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela

organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i prevare;

- dokaz o posjedovanju vaţeće dozvole, licence, odobrenja, odnosno drugog akta izdatog

od nadleţnog organa traţenog taĉkom V poziva za javno nadmetanje.

Page 448: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

448

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE

SPOSOBNOSTI

Dostaviti:

izvještaj o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje

raĉunovodstvo i revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od

registracije;

odgovarajući bankarski izvod, potvrdu ili izjavu o finansijskoj sposobnosti ponuĊaĉa;

dokaz o osiguranju za štetu od odgovarajućeg profesionalnog rizika;

Page 449: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

449

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I KADROVSKE

OSPOSOBLJENOSTI

Dostaviti:

NAPOMENA: Naručilac je, u zavisnosti od vrste predmeta javne nabavke dužan

navesti dokaze koje je ponudjač dužan da dostavi za ispunjavanje stručno-

tehničke i kadrovske osposobljenosti. Sastavni dio tenderske dokumentacije

predstavljaju obrasci za ispunjavanje tih uslova (obrasci R za robe ili U za

usluge ili IR za radove).

Page 450: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

450

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE ROBE

Page 451: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

451

OBRAZAC R1

LISTA GLAVNIH ISPORUKA ROBA U POSLJEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

3

...

Sastavni dio Liste glavnih isporuka roba u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

isporukama izdatim od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjava ponuĊaĉa o izvršenim isporukama sa navoĊenjem razloga iz

kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka navedenih u potvrdi

odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 452: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

452

MJERA ZA OBEZBJEĐENJE SISTEMA UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 453: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

453

MJERA OBEZBJEĐENJA SISTEMA ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 454: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

454

MJERA OBEZBJEĐENJA ZAŠTITE NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 455: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

455

AKO JE PREDMET NABAVKE HRANA - SERTIFIKAT O BEZBJEDNOSTI

HRANE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 456: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

456

AKO JE PREDMET NABAVKE INFORMACIONA TEHNOLOGIJA - SISTEMA

UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU INFORMACIONIH SISTEMA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 457: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

457

OBRAZAC R2

OPIS TEHNIĈKE OPREMLJENOSTI PONUĐAĈA

____________________________, kao ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude raspolaţe

potrebnim sredstvima i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu

realizaciju ugovora o javnoj nabavci predmetnih roba, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom broj ______ od _________________ godine, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaga

nja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme koje

će ponuĊaĉ

angaţovati

na realizaciji

ugovora

1

2

3

....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 458: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

458

OBRAZAC R3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci roba, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će za njihovo angaţovanje osigurati odgovarajuće radne uslove navedene u

tabeli koja slijedi.

Red.

br.

Prezime i

ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Sastavni dio ove izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju i dr.) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 459: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

459

DOSTAVITI UZORAK, OPIS, ODNOSNO FOTOGRAFIJU ROBA KOJE SU PREDMET

ISPORUKE, ĈIJU JE VJERODOSTOJNOST PONUĐAĈ OBAVEZAN POTVRDITI,

UKOLIKO TO NARUĈILAC ZAHTIJEVA

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 460: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

460

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 461: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

461

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 462: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

462

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 463: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

463

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO JE

PREDMET NABAVKE HRANA)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 464: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

464

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET NABAVKE ROBA U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 465: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

465

OBRAZAC R4

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA115

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude _________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku _____________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

115 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 466: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

466

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA PRUŢANJE

USLUGA, KOJE SU NUŢNO VEZANE ZA ISPORUKU ROBA KOJE SU PREDMET

JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 467: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

467

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA JE

PREDMET JAVNE NABAVKE USLUGA

Page 468: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

468

OBRAZAC U1

LISTA GLAVNIH USLUGA IZVRŠENIH U POSLEDNJE DVIJE GODINE

Red

ni

bro

j

Primalac

(kupac)

Broj i datum

zakljuĉenja

ugovora

Godina

realizacije

ugovora

Vrijednost

ugovora

(€)

Kontakt

osoba

primaoca

(kupca)

1

2

...

Sastavni dio Liste glavnih usluga izvršenih u posljednje dvije godine su potvrde o izvršenim

uslugama izdatih od kupaca ili ukoliko se potvrde ne mogu obezbijediti iz razloga koji nijesu

izazvani krivicom ponuĊaĉa, samo izjavu ponuĊaĉa o izvršenim uslugama sa navoĊenjem

razloga iz kojih ne mogu dostaviti potvrde. Naruĉilac moţe da provjeri istinitost podataka

navedenih u potvrdi odnosno izjavi.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 469: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

469

OBRAZAC U2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

ODNOSNO KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I LICA KOJA ĆE

BITI ANGAŢOVANA NA PRUŢANJU KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno

mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci usluga i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za pruţanje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Status

(radni odnos/

drugi oblik

angaţovanja)

Licence,

odobrenja i

sl.

Funkcija

koju će

obavljati u

izvršenju

predmetne

nabavke

1

2

...

Page 470: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

470

OBRAZAC U3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim

tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge struĉnjake i da će

osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u tabeli koja slijedi

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licence,

odobrenja

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

...

Page 471: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

471

OBRAZAC U4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I O BROJU

LICA KOJA VRŠE FUNKCIJE RUKOVODILACA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj lica koja vrše funkcije rukovodilaca i prosjeĉni broj zaposlenih

prema tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

lica koja vrše funkcije

rukovodilaca

prosjeĉni broj

zaposlenih

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 472: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

472

OBRAZAC U5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMLJENOSTI I OSPOSOBLJENOSTI I O

KAPACITETIMA KOJIMA RASPOLAŢE PONUĐAĈ ZA IZVRŠAVANJE

KONKRETNIH USLUGA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za vršenje predmetnih usluga i da raspolaţe potrebnim sredstvima i

opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizacijuugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristika

opreme

Pravni osnov

korišćenja

opreme

(svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sa kojom

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

opreme koja

će biti

angaţovana

na realizaciji

ugovora

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 473: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

473

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA KVALITETOM

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 474: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

474

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU ZAŠTITE ŢIVOTNE SREDINE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 475: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

475

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI NA RADU

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 476: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

476

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU BEZBJEDNOSTI HRANE (AKO SU

USLUGE U OBLASTI HRANE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 477: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

477

DOKAZ O USPOSTAVLJENOM SISTEMU UPRAVLJANJA SIGURNOŠĆU

INFORMACIONIH SISTEMA (AKO JE PREDMET USLUGE U OBLASTI

INFORMACIONE TEHNOLOGIJE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 478: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

478

OBRAZAC U6

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA116

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

Da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za predmetnu

javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

116 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 479: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

479

DOKAZ O SPROVOĐENJU MJERA UPRAVLJANJA KVALITETOM KOJE

SPROVODI NARUĈILAC ILI KOJE U NJEGOVO IME SPROVODI NADLEŢNI

ORGAN DRŢAVE U KOJOJ JE PONUĐAĈ REGISTROVAN (AKO SU USLUGE

KOJE SE PRUŢAJU SLOŢENE ILI UKOLIKO SE, IZUZETNO, OBEZBJEĐUJU ZA

POSEBNE NAMJENE)

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 480: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

480

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

RADOVA, KOJI SU SASTAVNI DIO PREDMETA JAVNE NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 481: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

481

IZJAVE I POTVRDE ZA ISPUNJAVANJE USLOVA O STRUĈNO

TEHNIĈKOJ I KADROVSKOJ OSPOSOBLJENOSTI KADA SU

PREDMET JAVNE NABAVKE RADOVI

Page 482: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

482

OBRAZAC IR1

LISTA RADOVA KOJI SU IZVEDENI U POSLJEDNJIH ______ (dvije do pet)

GODINA

Red.

br.

Vrsta

izvedenog

rada

Naruĉilac

radova

(investitor)

Vrijednost

izvedenih

radova

(€)

Vrijeme

izvodjenja

radova

(poĉetak i

kraj)

Lokacija

izvodjenj

a radova

Klijenti koji

se mogu

kontaktirati

za dodatne

informacije

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 483: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

483

ODGOVARAJUĆE ISPRAVE KOJE IZDAJU NADLEŢNI DRŢAVNI ORGANI,

ODNOSNO NADLEŢNI ORGANI LOKALNE UPRAVE

Ponudjač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 484: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

484

OBRAZAC IR2

IZJAVA

O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I POSEBNO

KVALIFIKACIJAMA LICA KOJA SU ODGOVORNA ZA IZVOĐENJE

KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ____________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________posjeduje obrazovne i

profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

javnoj nabavci radova i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za izvoĊenje

konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Godine

prakse

u struci

Funkcija koju

će zauzimati

1

2

...

Page 485: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

485

OBRAZAC IR3

IZJAVA

O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

I DRUGIM STRUĈNJACIMA NAROĈITO ZA KONTROLU KVALITETA I

NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________za blagovremenu,

efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci radova, u skladu sa uslovima

predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge

struĉnjake i da će osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u

tabeli koja slijedi.

Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

(kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

organa, odnosno organizacije.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Red.

br.

Prezime i ime

Školska

sprema i

zvanje

Licenca,

odobrenje

i sl.

Funkcija

koju

će zauzimati

Naĉin

angaţovanja

1

2

3

....

Page 486: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

486

OBRAZAC IR4

IZJAVA

PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I BROJU

RUKOVODEĆIH LICA U POSLJEDNJE TRI GODINE

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ u poslednje tri godine

imao prosjeĉni godišnji broj zaposlenih i broj rukovodećih lica u posljednje tri godine prema

tabeli koja slijedi.

______ godina ______ godina ______ godina

prosjeĉni godišnji broj

zaposlenih

broj rukovodećih lica

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 487: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

487

OBRAZAC IR5

IZJAVA

O TEHNIĈKOJ OPREMI KOJU PONUĐAĈ IMA NA RASPOLAGANJU ZA

IZVOĐENJE KONKRETNIH RADOVA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude_________________ (ime i prezime i

radno mjesto)

Izjavljuje

da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude____________________________ tehniĉki

opremljen i osposobljen za izvoĊenje predmetnih radova i da raspolaţe potrebnim sredstvima

i opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

i opremu navedene u tabeli koja slijedi

Red.

br.

Vrsta i

karakteristike

sredstava i

opreme

Pravni

osnov

raspolaganja (svojina/zakup/

podugovor...)

Godina

proizvodnje

Koliĉina

Koliĉina

sredstava

i opreme

sa kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

Koliĉina

sredstava i

opreme sa

kojima

ponuĊaĉ

raspolaţe

1

2

3

...

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

Page 488: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

488

OBRAZAC IR8

IZJAVA O

NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA, ODNOSNO ANGAŢOVANJU

PODIZVOĐAĈA117

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude__________________________ (ime i

prezime i radno mjesto)

Izjavljuje

da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za

predmetnu javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno

podizvoĊaĉa/e:

1.

2.

.....

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

___________________________

(ime, prezime i funkcija)

___________________________

(svojeručni potpis)

M.P.

117

Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

Page 489: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

489

DOKAZI ZA ISPUNJAVANJE PREDVIDJENIH USLOVA ZA NABAVKU ROBA I

USLUGA, KOJE SU POTREBNE ZA IZVOĐENJE RADOVA PREDMETNE JAVNE

NABAVKE

Ponuđač je u obavezi da dostavi dokaze tražene Pozivom.

Page 490: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

490

NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI

Ovaj ugovor zakljuĉen je izmeĊu:

Naruĉioca ___________ sa sjedištem u ______________, ulica ______, PIB: ___________,

Matiĉni broj: _____________, Broj raĉuna: __________, Naziv banke:______________ ,

koga zastupa ______________________, (u daljem tekstu: Naruĉilac)

i

PonuĊaĉa____________________ sa sjedištem u ________________, ulica____________,

Broj raĉuna: ______________, Naziv banke:_______________, koga zastupa ___________,

(u daljem tekstu: Dobavljaĉ/Izvodjaĉ/Izvršilac).

OSNOV UGOVORA:

Tenderska dokumentacija za ____(vrsta postupka)______ za nabavku (predmet javne

nabavke) broj: ____ od ________;

Broj i datum odluke o izboru najpovoljnije ponude: _____________________;

Ponuda ponuĊaĉa (naziv ponuđača) broj ______ od _________________________.

Naručilac će pripremiti nacrt ugovora kojim će regulisati sledeća pitanja:

predmet ugovora;

dokumenta koja su sastavni dio ugovora (npr. ponuda, tehničke specifikacije,...);

ukupnu vrijednost/cijenu (roba, radova ili usluga), koji predstavljaju predmet javne

nabavke (sa PDV i bez PDV-a), sa navođenjem šta sve čini cijenu (npr. u cijenu je uračunata

cijena robe, isporuka, montaža, ...);

obaveze i prava dobavljača/izvodjača/izvršioca koje odnose na realizaciju ugovora;

obaveze i prava naručioca/kupca;

garantni rok;

garancije kvaliteta;

kontrola kvaliteta;

mjesto i rok izvršenja ugovora;

uslovi i način plaćanja;

obaveze dobavljača/izvodjača/izvršioca koje se odnose na sredstava finansijskog

obezbeđenja ugovora;

antikorupcijska klauzula, u smislu člana 15 stav 5 Zakona o javnim nabavkama

(„Službeni list CG“, br. 42/11 i 57/14)

prava ugovornih strana da raskinu ugovor; kako će se rešavati pitanja koja nijesu

regulisana ovim ugovorom, od kada ovaj ugovor proizvodi pravna dejstva, način na koji će se

rešavati nastali sporovi između ugovornih strana,

broj primjeraka ugovora;

stupanje ugovora na snagu;

Page 491: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

491

i druga pitanja zavisno od vrste predmeta nabavke i uslova predvidjenih tenderskom

dokumentacijom

NARUĈILAC DOBAVLJAĈ/IZVODJAĈ/IZVRŠILAC

_____________________________ ______________________________

SAGLASAN SA NACRTOM UGOVORA

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

Napomena: konačni tekst ugovora o javnoj nabavci biće sačinjen u skladu sa članom 107 stav

2 Zakona o javnim nabavkama nabavkama („Sluţbeni list CG”, br. 42/11 i 57/14).

Page 492: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

492

UPUTSTVO PONUĐAĈIMA ZA SAĈINJAVANJE I PODNOŠENJE

PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je dužan da zavisno od vrste i načina određivanja predmeta javne nabavke prilagodi

uputstvo ponudjačima za sačinjavanje i podnošenje ponude, u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama.

1. NAĈIN PRIPREMANJA PONUDE U PISANOJ FORMI

Pripremanje ponude

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu pripremi kao jedinstvenu cjelinu i da svaku prvu stranicu

svakog lista i ukupan broj listova ponude oznaĉi rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom ponuĊaĉa.

Dokumenta koja saĉinjava ponuĊaĉ, a koja ĉine sastavni dio ponude moraju biti

svojeruĉno potpisana od strane ovlašćenog lica ponuĊaĉa.

Ponuda mora biti povezana jednim jemstvenikom i zapeĉaćena ĉvrstim peĉatnim

voskom sa otiskom peĉata, ţiga ili sliĉnog znaka ponuĊaĉa na peĉatnom vosku, tako da se ne

mogu naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati pojedinaĉni listovi, a da se pri tome

ne ošteti list ponude, jemstvenik ili peĉatni vosak.

Peĉaćenje ponude vrši se na naĉin što se preko krajeva jemstvenika kojim je povezana

ponuda nakapa ĉvrsti peĉatni vosak, na koji se otisne peĉat, ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa.

PonuĊaĉ je duţan da ponudu saĉini na obrascima iz tenderske dokumentacije uz

mogućnost korišćenja svog memoranduma.

Naĉin pripremanja ponude po partijama

PonuĊaĉ moţe da podnese ponudu za jednu ili više partija pod uslovom da se ponuda

odnosi na najmanje jednu partiju.

Ako ponuĊaĉ podnosi ponudu za više ili sve partije, ponuda mora biti pripremljena kao

jedna cjelina tako da se moţe ocjenjivati za svaku partiju posebno, na naĉin što se dokazi koji

se odnose na sve partije podnose zajedno u jednom primjerku u ponudi za prvu partiju za koju

uĉestvuje, a dokazi koji se odnose samo na odreĊenu/e partiju/e podnose se za svaku partiju

posebno.

Naĉin pripremanja zajedniĉke ponude

Ponudu moţe da podnese grupa ponuĊaĉa (zajedniĉka ponuda), koji su neograniĉeno

solidarno odgovorni za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj nabavci.

PonuĊaĉ koji je samostalno podnio ponudu ne moţe istovremeno da uĉestvuje u

zajedniĉkoj ponudi ili kao podizvoĊaĉ, odnosno podugovaraĉ drugog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se mora dostaviti ugovor o zajedniĉkom nastupanju kojim se:

odreĊuje vodeći ponuĊaĉ - nosilac ponude; odreĊuje dio predmeta nabavke koji će realizovati

svaki od podnosilaca ponude i njihovo procentualno uĉešće u finansijskom dijelu ponude;

Page 493: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

493

prihvata neograniĉena solidarna odgovornost za ponudu i obaveze iz ugovora o javnoj

nabavci i ureĊuju meĊusobna prava i obaveze podnosilaca zajedniĉke ponude (odreĊuje

podnosilac zajedniĉke ponude ĉije će ovlašćeno lice potpisati finansijski dio ponude, nacrt

ugovora o javnoj nabavci i nacrt okvirnog sporazuma i ĉijim peĉatom, ţigom ili sliĉnim

znakom će se ovjeriti ovi dokumenti i oznaĉiti svaka prva stranica svakog lista ponude;

odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će obezbijediti garanciju ponude i druga sredstva

finansijskog obezbjeĊenja; odreĊuje podnosilac zajedniĉke ponude koji će izdavati i podnositi

naruĉiocu raĉune/fakture i druga dokumenta za plaćanje i na ĉiji raĉun će naruĉilac vršiti

plaćanje i dr.). Ugovorom o zajedniĉkom nastupanju moţe se odrediti naziv ovog ponuĊaĉa.

U zajedniĉkoj ponudi se moraju navesti imena i struĉne kvalifikacije lica koja će biti

odgovorna za izvršenje ugovora o javnoj nabavci.

Naĉin pripremanja ponude sa podugovaraĉem /podizvoĊaĉem

PonuĊaĉ moţe da izvršenje odreĊenih poslova iz ugovora o javnoj nabavci povjeri

podugovaraĉu ili podizvoĊaĉu.

Uĉešće svih podugovoraĉa ili podizvoĊaĉa u izvršenju javne nabavke ne moţe da bude

veće od 30% od ukupne vrijednosti ponude.

PonuĊaĉ je duţan da, na zahtjev naruĉioca, omogući uvid u dokumentaciju

podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa, odnosno pruţi druge dokaze radi utvrĊivanja ispunjenosti

uslova za uĉešće u postupku javne nabavke.

PonuĊaĉ u potpunosti odgovara naruĉiocu za izvršenje ugovorene javne nabavke, bez

obzira na broj podugovaraĉa ili podizvoĊaĉa.

Sukob interesa kod pripremanja zajedniĉke ponude i ponude sa podugovaraĉem /

podizvoĊaĉem

U smislu ĉlana 17 stav 1 taĉka 6 Zakona o javnim nabavkama sukob interesa na strani

ponuĊaĉa postoji ako lice u istom postupku javne nabavke uĉestvuje kao ĉlan više zajedniĉkih

ponuda ili kao podugovaraĉ, odnosno podizvoĊaĉ uĉestvuje u više ponuda.

Naĉin pripremanja ponude kada je u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji

naveden robni znak, patent, tip ili posebno porijeklo robe, usluge ili radova uz naznaku

“ili ekvivalentno”

Ako je naruĉilac u predmjeru radova ili tehniĉkoj specifikaciji za odreĊenu stavku/e

naveo robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ, uz naznaku “ili ekvivalentno”, ponuĊaĉ je duţan

da u ponudi taĉno navede koji robni znak, patent, tip ili proizvoĊaĉ nudi.

U odnosu na zahtjeve za tehniĉke karakteristike ili specifikacije utvrĊene tenderskom

dokumentacijom ponuĊaĉi mogu ponuditi ekvivalentna rješenja zahtjevima iz standarda uz

podnošenje dokaza o ekvivalentnosti.

Oblik i naĉin dostavljanja dokaza o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne

nabavke

Dokazi o ispunjenosti uslova za uĉešće u postupku javne nabavke i drugi dokazi traţeni

tenderskom dokumentacijom, mogu se dostaviti u originalu, ovjerenoj kopiji, neovjerenoj

kopiji ili u elektronskoj formi.

Page 494: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

494

PonuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija duţan je da prije zakljuĉivanja

ugovora o javnoj nabavci dostavi original ili ovjerenu kopiju dokaza o ispunjavanju uslova za

uĉešće u postupku javne nabavke.

Ukoliko ponuĊaĉ ĉija je ponuda izabrana kao najpovoljnija ne dostavi originale ili

ovjerene kopije dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

U sluĉaju ţalbenog postupka ponuĊaĉ ĉija se vjerodostojnost dokaza osporava duţan je

da dostavi original ili ovjerenu kopiju osporenog dokaza, a ako ne dostavi original ili ovjerenu

kopiju osporenog dokaza njegova ponuda će se smatrati neispravnom.

PonuĊaĉ moţe dostaviti dokaze o kvalitetu (sertifikate, odnosno licence i druge dokaze

o ispunjavanju kvaliteta) izdate od ovlašćenih organa drţava ĉlanica Evropske unije ili drugih

drţava, kao ekvivalentne dokaze u skladu sa zakonom i zahtjevom naruĉioca. PonuĊaĉ moţe

dostaviti dokaz o kvalitetu u drugom obliku, ako pruţi dokaz o tome da nema mogućnost ili

pravo na traţenje tog dokaza.

Dokazi saĉinjeni na jeziku koji nije jezik ponude, dostavljaju se na jeziku na kojem su

saĉinjeni i u prevodu na jezik ponude od strane ovlašćenog sudskog tumaĉa, osim za djelove

ponude za koje je tenderskom dokumentacijom predviĊeno da se mogu dostaviti na jeziku

koji nije jezik ponude.

Dokazivanje uslova od strane podnosilaca zajedniĉke ponude

Svaki podnosilac zajedniĉke ponude mora u ponudi dokazati da ispunjava obavezne

uslove: da je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata; da je

uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom, odnosno

propisima drţave u kojoj ima sjedište; da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije

pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima

korupcije, pranja novca i prevare.

Obavezni uslov da ima dozvolu, licencu, odobrenje ili drugi akt za obavljanje

djelatnosti koja je predmet javne nabavke mora da dokaţe da ispunjava podnosilac zajedniĉke

ponude koji je ugovorom o zajedniĉkom nastupu odreĊen za izvršenje dijela predmeta javne

nabavke za koji je Tenderskom dokumentacijom predviĊena obaveza dostavljanja licence,

odobrenja ili drugog akta.

Fakultativne uslove predviĊene Tenderskom dokumentacijom u pogledu ekonomsko –

finansijske sposobnosti i struĉno – tehniĉke osposobljenosti podnosioci zajedniĉke ponude su

duţni da ispune zajedniĉki i mogu da koriste kapacitete drugog podnosiosa iz zajedniĉke

ponude.

Dokazivanje uslova preko podugovaraĉa/podizvoĊaĉa i drugog pravnog i fiziĉkog

lica

PonuĊaĉ moţe ispunjenost uslova u pogledu posjedovanja dozvole, licence, odobrenja

ili drugog akta za obavljanje djelatnosti koja je predmet javne nabavke i u pogledu struĉno –

tehniĉke i kadrovske osposobljenosti dokazati preko podugovaraĉa, odnosno podizvoĊaĉa.

PonuĊaĉ moţe struĉno – tehniĉku i kadrovsku osposobljenost dokazati korišćenjem

kapaciteta drugog pravnog i fiziĉkog lica ukoliko su mu stavljeni na raspolaganje, u skladu sa

zakonom.

Page 495: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

495

Sredstva finansijskog obezbjeĊenja - garancije

Naĉin dostavljanja garancije ponude

Ako garancija ponude sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa, oznaĉava se, dostavlja i

povezuje u ponudi jemstvenikom kao i ostali dokumenti ponude. Na ovaj naĉin se oznaĉava,

dostavlja i povezuje garancija ponude uz koju je kao posebni dokument dostavljena navedena

klauzula izdavaoca garancije.

Ako garancija ponude ne sadrţi klauzulu da je validna ukoliko je perforirana, oznaĉena

rednim brojem i peĉatom, ţigom ili sliĉnim znakom ponuĊaĉa ili ako uz garanciju nije

dostavljen posebni dokument koji sadrţi takvu klauzulu, garancija ponude se dostavlja u

dvolisnoj providnoj plastiĉnoj foliji na naĉin što se u istu uz list garancije ubaci papir na

kojem se ispisuje redni broj kojim se oznaĉava prva stranica lista garancije i otiskuje peĉat,

ţig ili sliĉni znak ponuĊaĉa i plastiĉna folija zatvara po svakoj strani tako da se garancija

ponude ne moţe naknadno ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati. Zatvaranje plastiĉne folije

moţe se vršiti i jemstvenikom kojim se povezuje ponuda u cjelinu na naĉin što će se plastiĉna

folija perforirati po obodu svake strane sa najmanje po dvije perforacije kroz koje će se

provući jemstvenik kojim se povezuje ponuda, tako da se garancija ponude ne moţe naknadno

ubacivati, odstranjivati ili zamjenjivati, a da se ista vidno ne ošteti, kao ni jemstvenik kojim je

zatvorena plastiĉna folija i kojim je uvezana ponuda ili peĉatni vosak kojim je ponuda

zapeĉaćena. Ako se garancija ponude sastoji iz više listova svaki list garancije se dostavlja na

naprijed opisani naĉin.

Zajedniĉki uslovi za garanciju ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja

ugovora o javnoj nabavci

Garancija ponude i sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mogu

biti izdata od banke, društva za osiguranje ili druge organizacije koja je zakonom ili na

osnovu zakona ovlašćena za davanje garancija.

U garanciji ponude i sredstvu finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci mora

biti naveden broj i datum tenderske dokumentacije na koji se odnosi ponuda, iznos na koji se

garancija daje i da je bezuslovna i plativa na prvi poziv naruĉioca nakon nastanka razloga na

koji se odnosi.

U sluĉaju kada se ponuda podnosi za više partija ponuĊaĉ moţe u ponudi dostaviti

jednu garanciju ponude za sve partije za koje podnosi ponudu uz navoĊenje partija na koje se

odnosi i iznosa garancije za svaku partiju ili da za svaku partiju dostavi posebnu garanciju

ponude.

Naĉin iskazivanja ponuĊene cijene

PonuĊaĉ dostavlja ponudu sa cijenom/ama izraţenom u EUR-ima, sa posebno

iskazanim PDV-om, na naĉin predviĊen obrascem “Finansijski dio ponude” koji je sastavni

dio Tenderske dokumentacije.

U ponuĊenu cijenu uraĉunavaju se svi troškovi i popusti na ukupnu ponuĊenu cijenu, sa

posebno iskazanim PDV-om, u skladu sa zakonom.

PonuĊena cijena/e piše se brojkama, a ukupna ponuĊena cijena brojkama i slovima. U

sluĉaju nepodudarnosti ukupne cijene iskazane brojkama i slovima mjerodavna je cijena

iskazana slovima.

Page 496: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

496

PonuĊena cijena/e izraţava se za cjelokupni predmet javne nabavke, a ukoliko je

predmet javne nabavke odreĊen po partijama za svaku partiju za koju se podnosi ponuda

dostavlja se posebno Finansijski dio ponude.

Ako je cijena najpovoljnije ponude niţa najmanje za 30% u odnosu na prosjeĉno

ponuĊenu cijenu svih ispravnih ponuda ponuĊaĉ je duţan da na zahtjev naruĉioca dostavi

obrazloţenje u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama (“Sl.list CG” broj 42/11 i 57/14).)

Nacrt ugovora o javnoj nabavci

PonuĊaĉ je duţan da u ponudi dostavi Nacrt ugovora o javnoj nabavci potpisan od

strane ovlašćenog lica na mjestu predviĊenom za davanje saglasnosti na isti.

Blagovremenost ponude

Ponuda je blagovremeno podnesena ako je uruĉena naruĉiocu prije isteka roka

predviĊenog za podnošenje ponuda koji je predviĊen Tenderskom dokumentacijom.

Period vaţenja ponude

Period vaţenja ponude ne moţe da bude kraći od roka definisanog u Pozivu.

Istekom vaţenja ponude naruĉilac moţe, u pisanoj formi, da zahtijeva od ponuĊaĉa da

produţi period vaţenja ponude do odreĊenog datuma. Ukoliko ponuĊaĉ odbije zahtjev za

produţenje vaţenja ponude smatraće se da je odustao od ponude. PonuĊaĉ koji prihvati

zahtjev za produţenje vaţenja ponude ne moţe da mijenja ponudu.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije

Zainteresovano lice ima pravo da zahtijeva od naruĉioca pojašnjenje tenderske

dokumentacije u roku od _________ dana118

, od dana objavljivanja, odnosno dostavljanja

tenderske dokumentacije.

Zahtjev za pojašnjenje tenderske dokumentacije podnosi se u pisanoj formi (poštom,

faxom, e-mailom...) na adresu naruĉioca.

Pojašnjenje tenderske dokumentacije predstavlja sastavni dio tenderske dokumentacije.

Naruĉilac je duţan da pojašnjenje tenderske dokumentacije, dostavi podnosiocu

zahtjeva i da ga objavi na portalu javnih nabavki u roku od tri dana, od dana prijema zahtjeva.

Naĉin dostavljanja ponude

Ponuda se dostavlja u odgovarajućem zatvorenom omotu (koverat, paket i sl). Na

jednom dijelu omota ponude ispisuje se naziv i sjedište naruĉioca, broj poziva za javno

nadmetanje, odnosno poziva za nadmetanje i tekst sa naznakom: “Ne otvaraj prije javnog

otvaranja ponuda”, a na drugom dijelu omota ispisuje se naziv, sjedište, ime i adresa

ponuĊaĉa.

U sluĉaju podnošenja zajedniĉke ponude, na omotu je potrebno naznaĉiti da se radi o

zajedniĉkoj ponudi i navesti puni naziv ponuĊaĉa i adresu na koju će ponuda biti vraćena u

sluĉaju da je neblagovremena.

118

u skladu sa ĉlanom 56 stav 2 Zakona o javnim nabavkama

Page 497: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

497

2. NAĈIN PRIPREMANJA I DOSTAVLJANJA PONUDE U

ELEKTRONSKOJ FORMI

PonuĊaĉ radi uĉešća u postupku javne nabavke saĉinjava i podnosi ponudu u skladu sa

ovom tenderskom dokumentacijom.

Ponuda u elektronskoj formi se priprema i podnosi u skladu sa Zakonom o

elektronskom dokumentu i Zakonu o elektronskom potpisu.

3. IZMJENE I DOPUNE PONUDE I ODUSTANAK OD PONUDE

PonuĊaĉ moţe da, u roku za dostavljanje ponuda, mijenja ili dopunjava ponudu ili da od

ponude odustane na naĉin predviĊen za pripremanje i dostavljanje ponude, pri ĉemu je duţan

da jasno naznaĉi koji dio ponude mijenja ili dopunjava.

Page 498: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

498

SADRŢAJ PONUDE

NAPOMENA: Naručilac je u obavezi da u skladu sa tenderskom dokumentacijom sačini

sadržaj ponude

1. Naslovna strana ponude

2. Sadrţaj ponude

3. Popunjeni podaci o ponudi i ponuĊaĉu

4. Ugovor o zajedniĉkom nastupanju u sluĉaju zajedniĉke ponude

5. Popunjen obrazac finansijskog dijela ponude

6. Izjava/e o postojanju ili nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca

zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa

7. Dokazi za dokazivanje ispunjenosti obaveznih uslova za uĉešće u postupku javnog

nadmetanja

8. Dokazi za ispunjavanje uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti

9. Dokazi za ispunjavanje uslova struĉno-tehniĉke i kadrovske osposobljenosti

10. Potpisan Nacrt ugovora o javnoj nabavci

11. Sredstva finansijskog obezbjeĊenja

12. ......

Page 499: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

499

OVLAŠĆENJE ZA ZASTUPANJE I UĈESTVOVANJE

U POSTUPKU JAVNOG OTVARANJA PONUDA

Ovlašćuje se (ime i prezime i broj lične karte ili druge identifikacione isprave) da, u ime

(naziv ponuđača) , kao ponuĊaĉa, prisustvuje javnom otvaranju ponuda po Tenderskoj

dokumentaciji (naziv naručioca) broj _____ od ________. godine, za nabavku (opis

predmeta nabavke) i da zastupa interese ovog ponuĊaĉa u postupku javnog otvaranja ponuda.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

_______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

M.P.

Napomena: Ovlašćenje se predaje Komisiji za otvaranje i vrednovanje ponuda naručioca

neposredno prije početka javnog otvaranja ponuda.

Page 500: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

500

UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU

Zainteresovano lice (lice koje je traţilo pojašnjenje tenderske dokumentacije, lice koje u

ţalbi dokaţe ili uĉini vjerovatnim da je zbog pobijanog akta ili radnje naruĉioca pretrpjelo ili

moglo pretrpjeti štetu kao ponuĊaĉ u postupku javne nabavke) moţe izjaviti ţalbu protiv ove

tenderske dokumentacije Drţavnoj komisiji za kontrolu postupaka javnih nabavki od dana

objavljivanja tenderske dokumentacije do dana koji je odreĊen za otvaranje ponuda.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom, s tim što ţalba

mora biti uruĉena naruĉiocu najkasnije prije isteka roka za podnošenje ponuda.

Ţalbom se moţe pobijati sadrţina, naĉin objavljivanja (dostavljanja), izmjene, dopune,

pojašnjenje i/ili propuštanje davanja pojašnjenja tenderske dokumentacije.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te /tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za zainteresovana lica iz inostranstva nalaze se na

internet stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Page 501: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

501

OBRAZAC 10

Na osnovu ĉlana 62, stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i

57/14) naruĉilac _(naziv, sjedište, adresa)_, oglašava

OBAVJEŠTENJE O JAVNOJ NABAVCI

_____________(opis predmeta nabavke)____________, ukupne procijenjene vrijednosti sa

PDV-om ________________ €. Tenderska dokumentacija broj ______________ objavljena

je na Portalu javnih nabavki, na adresi www._________________ dana _______________

godine. Lice za davanje informacija __________________________, telefon ___________,

e-mail _____________.

Page 502: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

502

OBRAZAC 11

Naruĉilac ___________________________________

Broj ________________________________________

Mjesto i datum _______________________________

ZAPISNIK

O JAVNOM OTVARANJU PONUDA/PRIJAVA podnesenih po tenderskoj dokumentaciji (naručioca) broj _________ od ________

Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda, obrazovana Rješenjem broj ___________ od

____________________ godine, u sastavu:

1. __________________________, predsjednik;

2. __________________________, ĉlan

3. __________________________, ĉlan.

Sluţbenik za javne nabavke ________________________,

pristupila/o je otvaranju ponuda odnosno prijava, pristiglih u roku odreĊenom tenderskom

dokumentacijom, u (navesti adresu, dan, sat i godinu) .

Po predmetnoj tenderskoj dokumentaciji pristigle su, po redosljedu prijema, u roku

odreĊenom tenderskom dokumentacijom, ponude sljedećih ponuĊaĉa - podnosilaca prijave:

Ime ponuĊaĉa /

podnosioca prijave

Sjedište ponuĊaĉa /

podnosioca prijave

Naĉin dostavljanja

ponude / prijave

Vrijeme

dostavljanja

ponude / prijave

Izmjene i/ili dopune ponude/prijave podnijeli su sljedeći ponuĊaĉi:

Ime ponuĊaĉa /

podnosioca prijave

Sjedište ponuĊaĉa /

podnosioca prijave

Naĉin dostavljanja

izmjene ili dopune

ponude / prijave

Vrijeme

dostavljanja

izmjene ili dopune

ponude / prijave

Komisija za otvaranje i vrednovanje/sluţbenik za javne nabavke utvrĊuje da su, po

priloţenom punomoćju, prisutni ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa:

Page 503: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

503

Ime ponuĊaĉa / podnosioca

prijave

Ime i prezime predstavnika

ponuĊaĉa / podnosioca

prijave

Broj i datum izdavanja

punomoćja

Komisija za otvaranje i vrednovanje/sluţbenik za javne nabavke utvrĊuje da otvaranju

ponuda, nijesu prisutni predstavnici ponuĊaĉa:

1) ______________________________________________________________________

2) ______________________________________________________________________

3) ______________________________________________________________________

...

Prije otvaranja ponuda od ponude su odustali sljedeći ponuĊaĉi – podnosioci prijava:

1) ______________________________________________________________________

2) ______________________________________________________________________

3) ______________________________________________________________________

...

Blagovremeno su podnesene ponude / prijave sljedećih ponuĊaĉa:

1) ______________________________________________________________________

2) ______________________________________________________________________

3) ______________________________________________________________________

...

Neblagovremeno su podnesene i neće se otvarati ponude / prijave sljedećih ponuĊaĉa:

1) ______________________________________________________________________

2) ______________________________________________________________________

3) ______________________________________________________________________

...

Podaci o naĉinu podnošenja ponuda:

1) Ponuda / prijava ponuĊaĉa ___________________________ je podesena u zatvorenoj

koverti / omotu na kojoj je ispisano ___________________________________________;

2) Ponuda / prijava ponuĊaĉa ___________________________ je podesena u zatvorenoj

koverti / omotu na kojoj je ispisano ___________________________________________;

...

Primjedbe ovlašenih predstavnika ponuĊaĉa / podnosilaca prijava u pogledu ocjene Komisije

za otvaranje i vrednovanje ponuda/sluţbenika za javne nabavke o blagovremenosti podnijetih

ponuda / prijava i o stanju koverti i omota u kojem su podnesene:

Podaci o ĉinjenicama i dokazima sadrţanim u ponudama / prijavama:

Page 504: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

504

1. Naziv ponuĊaĉa / podnosioca prijave, oblik privrednog društva, sjedište __________:

Dokazi o ispunjenosti uslova sadrţanih u tenderskoj dokumenatciji:

(Broj i datum podnijetih dokaza o podobnosti i forma podnijetih dokaza (orginal, ovjerena

kopija, neovjerena kopija ili elektronska forma):

- _____________________

- _____________________

PonuĊena cijena:

- Ukupno bez PDV-a

- PDV

- Ukupan iznos sa PDV-om:

Ostali elementi ponude zahtijevani tenderskom dokumentacijom:

- _____________________

- _____________________

Zahtjev ovlašćenih predstavnika ponuĊaĉa / podnosioca prijave za uvid u dostavljene ponude

/ prijave:

Primjedbe, predlozi i sugestije ovlašćenih predstavnika ponuĊaĉa / podnosioca prijave u

pogledu sadrţaja dostavljenih ponuda / prijava.

Postupak javnog otvaranja ponuda / prijava, završen je u _________ sati.

Zapisnik potpisan od strane prisutnih ovlašćenih predstavnika ponuĊaĉa i isti uruĉen

prisutnim ovlašćenim predstavnicima ponuĊaĉa / podnosilaca prijava:

PonuĊaĉ / podnosilac

prijave

Ime i prezime ovlašćenog

predstavnika ponuĊaĉa /

podnosioca prijave

Potpis ovlašćenog

predstavnika ponuĊaĉa /

podnosioca prijave

Razlozi odbijanja potpisivanja zapisnika od strane ovlašćenih predstavnika ponuĊaĉa /

podnosioca prijave:

Page 505: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

505

Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda:

1) Predsjednik (ime i prezime) , (svojeručni potpis) ;

2) Ĉlan (ime i prezime) , (svojeručni potpis) ;

3) Ĉlan (ime i prezime) , (svojeručni potpis) ;

Sluţbenik za javne nabavke: (ime i prezime) , (svojeručni potpis) ;

Page 506: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

506

OBRAZAC 12

Naruĉilac ___________________________________

Broj ________________________________________

Mjesto i datum _______________________________

ZAPISNIK

O PREGLEDU, OCJENI I VREDNOVANJU PONUDA

podnesenih po tenderskoj dokumentaciji (naziv naručioca) broj _________ od

________ godine za nabavku (opis predmeta nabavke)

Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda, obrazovana Rješenjem (ovlašćeno lice

naručioca) broj ___________ od ____________________ godine, u sastavu:

1) __________________________, predsjednik;

2) __________________________, ĉlan

3) __________________________, ĉlan.

Sluţbenik za javne nabavke ________________________,

pristupila/o je pregledu i ocjeni ponuda, (navesti dan i godina početka rada) .

Uslovi i dokazi predviĊeni tenderskom dokumentacijom:

Naruĉilac je tenderskom dokumentacijom predvidio sljedeće uslove za uĉešće u postupku

javne nabavke i za pripremanje i podnošenje (dostavljanje) ponuda:

1) ____________________

2) ____________________

3) ____________________

...

Podaci o dostavljenim ponudama, prema redosljedu iz Zapisnika o javnom otvaranju

ponuda broj ___________ od ____________:

1. (naziv i sjedište, odnosno ime i adresa ponuđača koji je dostavio ponudu);

...

Blagovremene ponude

Blagovremena/e je/su ponuda/e ponuĊaĉa:

1. (naziv ponuđača, razlog i dokaz utvrđivanja blagovremenosti njegove ponude);

...

Neblagovremene ponude

Page 507: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

507

Neblagovremena/e je/su ponuda/e ponuĊaĉa:

1. (naziv ponuđača, razlog i dokaz utvrđivanja neblagovremenosti njegove ponude);

...

Mišljenje angaţovanog stuĉnog lica:

Radi, pregleda, ocjene i vrednovanja ponuda naruĉilac je angaţovao struĉno lice

(ime i prezime angažovanog stručnog lica, stručna kvalifikacija) koje je dalo sljedeće

struĉno mišljenje:

Ispravne ponude

Ispravna/e je/su ponuda/e ponuĊaĉa:

1. (naziv ponuđača, sa ocjenom činjenica i dokaza i razlozima i materijalnim propisima za

ocjenu ispravnosti ponude u odnosu na uslove predviđene tenderskom dokumentacijom)

...

Neispravne ponude

Neispravna/e je/su ponuda/e ponuĊaĉa:

1. (naziv ponuđača, sa ocjenom činjenica i dokaza i razlozima i materijalnim propisima za

ocjenu neispravnosti ponude u odnosu na uslove predviđene tenderskom dokumentacijom)

....

Vrednovanje ponuda:

Sluţbenik za javne nabavke je izvršio vrednovanje ispravnih ponuda po kriterijumu najniţa

ponuĊena cijena i:

1) Ponudi ponuĊaĉa _________, za ponuĊenu cijenu od ___________ eura, dodijeljeno

________ boda/ova;

2) Ponudi ponuĊaĉa _________, za ponuĊenu cijenu od ___________ eura, dodijeljeno

________ boda/ova;

3) ...

Komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda je izvršila vrednovanje ispravnih ponuda na

sljedeći naĉin:

Svaki ĉlan komisije je izvršio individualno vrednovanje ponuda po predviĊenom

kriterijumu, odnosno podkriterijumima, u skladu sa utvrĊenom metodologijom vrednovanja

ponuda i saĉinio izvještaj koji je predao predsjedniku komisije.

Predsjednik komisije je na osnovu izvještaja svih ĉlanova komisije utvrdio prosjek

dodijeljenog broja bodova po predviĊenom kriterijumu, odnosno podkriterijumima i to:

Kriterijum najniţe ponuĊena cijena:

Page 508: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

508

1) Ponudi ponuĊaĉa _________ je za ponudjenu cijenu od ___________ eura,

dodijeljeno ________boda/ova;

2) Ponudi ponuĊaĉa _________ je za ponudjenu cijenu od ___________ eura,

dodijeljeno ________boda/ova;

3) ...

Kriterijum ekonomski najpovoljnija ponuda sa sljedećim podkriterijumima:

1) podkriterijum 1 _______________________ broj bodova ____________

2) podkriterijum 2 _______________________ broj bodova ____________

3) podkriterijum 3 _______________________ broj bodova ____________

......

Ukupno 100 bodova

1. Ponudi ponuĊaĉa _________ je po osnovu:

podkriterijuma 1 _______________________ dodijeljeno _______ bodova

podkriterijuma 2 _______________________ dodijeljeno _______ bodova

podkriterijuma 3 _______________________ dodijeljeno _______ bodova

Ukupno _______ bodova.

2. Ponudi ponuĊaĉa _________ je po osnovu:

podkriterijuma 1 _______________________dodijeljeno _______ bodova

podkriterijuma 2 _______________________ dodijeljeno _______ bodova

podkriterijuma 3 _______________________ dodijeljeno _______ bodova

Ukupno _______ bodova.

3. ...

Komparativni prikaz, analiza i redosljed ponuda po opadajućem broju dodijeljenih

bodova:

(Obrazložiti postupak vrednovanja, i prikazati analizu, upoređivanja i sačinjavanja rang liste

ponuda po predviđenim kriterijuma i podkriterijumima po silaznom redosledu)

Rang lista ponuda po silaznom redosljedu:

Na osnovu prosjeĉnog broja bodova dodijeljenih ponudama po predviĊenom kriterijumu,

odnosno podkriterijumima utvrĊena je sljedeća rang lista ponuda po silaznom redosljedu:

1. (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova_____________

2. (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova_____________

3. (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova_____________

4. .......

UtvrĊivanje rang liste ţrijebanjem:

Page 509: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

509

Predsjednik komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda/sluţbenik za javne nabavke je izvršio

ţrijebanje ponuda koje imaju jednak ukupan broj bodova i utvrdio sljedeću rang listu

ţrijebanih ponuda:

1. __ (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova _____________

2. __ (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova _____________

3. __ (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova _____________

4. ...

o ĉemu je saĉinjen poseban zapisnik.

Na osnovu prosjeĉnog broja bodova dodijeljenih ponudama po predviĊenom kriterijumu,

odnosno podkriterijumima i zapisnika o izvršenom ţrijebanju Komisija za otvaranje i

vrednovanje ponuda / sluţbenik za javne nabavke je utvrdila/o sljedeću konaĉnu rang listu

ponuda po silaznom redosljedu:

1. __ (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova _____________

2. __ (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova _____________

3. __ (Naziv ponuđača) ukupan broj dodijeljenih bodova _____________

4. ...

Prijedlog odluke:

Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda/sluţbenik za javne nabavke na osnovu utvrĊenih

ĉinjenica i izvedenih dokaza u postupku pregleda, ocjene i vrednovanja ponuda predlaţe

ovlašćenom licu naruĉioca da donese:

odluku o izboru najpovoljnije ponude,

odluku o obustavljanju postupka javne nabavke,

koja je data u prilogu ovog zapisnika i ĉini njegov sastavni dio.

Izdvojeno mišljenje ĉlana komisije:

Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda:

Predsjednik (ime i prezime) , ______(svojeručni potpis) ;

Ĉlan (ime i prezime) , ______(svojeručni potpis) ;

Ĉlan (ime i prezime) , ______(svojeručni potpis) ;

Sluţbenik za javne nabavke:

(ime i prezime) , ______(svojeručni potpis) ;

Popis priloga:

Izvještaji ĉlanova Komisije o individualnom vrednovanju, sa obrazloţenjem za

dodijeljeni broj bodova,

Predlog odluke.

Page 510: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

510

OBRAZAC 13

Naruĉilac ___________________________________

Broj ________________________________________

Mjesto i datum _______________________________

Z A P I S N I K

O P R E G O V A R A NJ U

u pregovaračkom postupku sa prethodnim objavljivanjem/bez prethodnog objavljivanja

poziva za javno nadmetanje po Tenderskoj dokumentaciji (naziv naručioca) broj ___ od

_____ godine za nabavku (opis predmeta nabavke)

Podaci o komisiji koja sprovodi postupak pregovaranja:

Postupak pregovaranja sprovodi Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda (u daljem tekstu

Komisija), obrazovana Rješenjem (ime, prezime i funkcija ovlašćenog lica naručioca) broj _____

od _______ godine, u sastavu:

1. _________________________________, predsjednik,

2. _________________________________, ĉlan,

3. _________________________________, ĉlan.

Mjesto i vrijeme odrţavanja pregovaranja:

Pregovaranje je odrţano u ________, dana __________ godine, sa poĉetkom u _____ ĉasova.

PonuĊaĉi sa kojim se pregovara:

Predsjednik komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda (u daljem tekstu: Predsjednik

komisije) je uputio poziv za pregovaranje svim ponuĊaĉima koji su podnijeli ponudu po

Tenderskoj dokumentaciji (naziv naručioca) broj ___ od _____ godine i to:

1) PonuĊaĉu ________________________________________________,

2) PonuĊaĉu ________________________________________________,

3) PonuĊaĉu ________________________________________________,

...

Na poziv za pregovaranje su se odazvali sljedeći ponuĊaĉi:

1) PonuĊaĉ ________________________________________________,

2) PonuĊaĉ ________________________________________________,

3) PonuĊaĉ ________________________________________________,

Ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa su predali punomoćje za pregovaranje i to:

1) ________________, ovlašćeni predstavnik ponuĊaĉa __________________________,

Page 511: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

511

2) ________________, ovlašćeni predstavnik ponuĊaĉa __________________________,

3) ________________, ovlašćeni predstavnik ponuĊaĉa __________________________,

Predmet pregovaranja:

Predsjednik komisije je upoznao ovlašćene predstavnike ponuĊaĉa da će se sa svakim

ponuĊaĉem pregovarati o sljedećem:

1) ____________________________________________________________________,

2) ____________________________________________________________________,

...

Dinamika i naĉin pregovaranja:

Predsjednik komisije je upoznao ovlašćene predstavnike ponuĊaĉa da će se postupak

pregovaranja sprovesti po sljedećoj dinamici i na sljedeĉi naĉin:

1) Pregovaraće se sa svakim ponuĊaĉem pojedinaĉno po redosljedu podnošenja ponuda

evidentiranom u zapisnik o javnom otvaranju ponuda;

2) Pregovaraće se iskljuĉivo o predmetu pregovaranja;

3) O pregovaranju sa svakim ponuĊaĉem vodiće se posebni zapisnik u koji će se upisati

sadrţina pregovora i konaĉna ponuda ponuĊaĉa o predmetu pregovaranja;

4) Zapisnik o pregovaranju sa ponuĊaĉem potpisaće svi ĉlanovi Komisije i ovlašćeni

predstavnik ponuĊaĉa;

5) Sadrţina pregovaranja je povjerljiva;

6) Konaĉna ponuda ponuĊaĉa o predmetu pregovaranja je tajna do zvaniĉnog

objavljivanja nakon završetka pregovaranja sa svim ponuĊaĉima;

7) Nakon završetka pregovaranja sa svim ponuĊaĉima Predsjednik komisije će saopštiti

konaĉne ponude svakog ponuĊaĉa o predmetu pregovaranja upisane u zapisnik o

pregovaranju sa tim ponuĊaĉem;

8) Nakon završetka pregovaranja kompletiraće se zapisnik o pregovaranju koji će

potpisati svi ĉlanovi Komisije i svi prisutni ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa;

9) Ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa mogu staviti primjedbe na tok i rezultate

pregovaranja;

10) Nakon pregovaranja Komisija će sprovesti postupak pregleda, ocjene, uporeĊivanja i

vrednovanja ponuda.

Primjedbe ovlašćenih predstavnika ponuĊaĉa na predmet, dinamiku i naĉin

pregovaranja:

Konaĉne ponude ponuĊaĉa o predmetu pregovaranja:

Nakon završenog pregovaranja sa svim ponuĊaĉima, Predsjednik komisije je, redosljedom

pregovaranja, saopštio konaĉne ponude svakog ponuĊaĉa o predmetu pregovaranja koje su

upisane u zapisnik o pregovaranju sa tim ponuĊaĉem i to:

1) PonuĊaĉ ________________________________________________ je ponudio

_________________________________________________________,

Page 512: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

512

2) PonuĊaĉ ________________________________________________ je ponudio

_________________________________________________________,

3) PonuĊaĉ ________________________________________________ je ponudio

_________________________________________________________,

Primjedbe ovlašćenih predstavnika ponuĊaĉa na tok pregovaranja i konaĉne ponude

ponuĊaĉa o predmetu pregovaranja:

Odgovori ovlašćenih predstavnika ponuĊaĉa na primjedbe na njihove konaĉne ponude

ponuĊaĉa o predmetu pregovaranja:

Odgovori ĉlanova Komisije na primjedbe ovlašćenih predstavnika ponuĊaĉa na tok

postupka pregovaranja

Vrijeme završetka postupka pregovaranja:

Postupak pregovaranja je završen dana ____ godine u ____ ĉasova.

Ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa:

1) Naziv ponuđača, (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

2) Naziv ponuđača, (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

3) Naziv ponuđača, (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

Ĉlanovi Komisije:

1) (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

2) (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

3) (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

...

Page 513: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

513

Z A P I S N I K

O P R E G O V A R A NJ U

sa ponuđačem ________

u pregovaračkom postupku sa prethodnim objavljivanjem/bez prethodnog objavljivanja

poziva za javno nadmetanje po Tenderskoj dokumentaciji (naziv naručioca) broj ___

od _____ godine za nabavku (opis predmeta nabavke)

Podaci o komisiji koja sprovodi postupak pregovaranja:

Postupak pregovaranja sprovodi Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda (u daljem tekstu

Komisija), obrazovana Rješenjem (ime, prezime i funkcija ovlašćenog lica naručioca) broj _____ od

_______ godine, u sastav:

1. _________________________________, predsjednik,

2. _________________________________, ĉlan

3. _________________________________, ĉlan.

PonuĊaĉ sa kojim se pregovara:

(naziv i sjedište ponuđača)

Ovlašćeno lice koje pregovara u ime i za raĉun ponuĊaĉa: (ime,prezime i funkcija ovlašćenog lica ponuđača i broj i datum punomoćja za pregovaranje)

Mjesto i vrijeme odrţavanja pregovaranja:

Pregovaranje je odrţano u ________, dana __________ godine, sa poĉetkom u _____ ĉasova.

Predmet pregovaranja:

Predmet pregovaranja je:

1) ____________________________________________________________________,

2) ____________________________________________________________________,

....

Tok i sadrţaj pregovora:

Primjedbe ovlašćenog predstavnika ponuĊaĉa na tok i naĉin pregovaranja:

Page 514: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

514

Odgovori Komisije na primjedbe ovlašćenog predstavnika ponuĊaĉa:

Konaĉna ponuda ponuĊaĉa o predmetu pregovaranja:

Vrijeme završetka pregovaranja:

Pregovaranje je završeno dana ____ godine u ____ ĉasova.

Ovlašćeni predstavnik ponuĊaĉa:

1) Naziv ponuđača, (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

Ĉlanovi Komisije:

1) (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

2) (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

3) (ime i prezime ovlašćenog predstavnika) , (svojeručni potpis) ,

...

Page 515: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

515

OBRAZAC 14

Naruĉilac ___________________________________

Broj ________________________________________

Mjesto i datum _______________________________

ZAPISNIK

o pregledu i ocjeni prijava za utvrđivanje kvalifikacije kandidata u prvoj fazi ograničenog

postupka javne nabavke podnesenih po pozivu za pretkvalifikaciju (naziv naručioca) broj

_________ od ________ godine za nabavku (opis predmeta nabavke)

Komisija za otvaranje i vrednovanje prijava, obrazovana Rješenjem (ovlašćeno lice

naručioca) broj ___________ od ____________________ godine, u sastavu:

1) __________________________, predsjednik;

2) __________________________, ĉlan

3) __________________________, ĉlan.

pristupila je pregledu i ocjeni podnesenih prijava, (navesti dan i godinu početka rada) .

Uslovi i dokazi predviĊeni tenderskom dokumentacijom za prvu fazu ograniĉenog

postupka javne nabavke:

Naruĉilac je tenderskom dokumentacijom predvidio sljedeće uslove za uĉešće u postupku

javne nabavke i dokaze za dokazivanje predviĊenih uslova:

1) ____________________

2) ____________________

3) ____________________

...

Podaci o dostavljenim prijavama, prema redosljedu iz Zapisnika o javnom otvaranju

prijava broj ___________ od ____________

Prijave su podnijeli:

1. (naziv i sjedište, odnosno ime i adresa podnosioca prijave koji je dostavio ponudu);

...

Blagovremene prijave

Blagovremena/e je/su prijava/e:

1. (naziv podnosioca prijave, razlog i dokaz utvrđivanja blagovremenosti njegove ponude);

...

Neblagovremene prijave

Nelagovremena/e je/su prijava/e:

1. (naziv podnosioca prijave, razlog i dokaz utvrđivanja neblagovremenosti njegove ponude);

...

Page 516: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

516

Mišljenje angaţovanog stuĉnog lica

Radi, pregleda, ocjene i vrednovanja prijava naruĉilac je angaţovao struĉno lice

(ime i prezime angažovanog stručnog lica, stručna kvalifikacija) koje je dalo sljedeće

mišljenje:

Ispravne prijave

Ispravna/e je/su prijava/e:

1. (naziv podnosioca prijave, sa ocjenom činjenica i dokaza i razlozima i materijalnim

propisima za ocjenu ispravnosti ponude u odnosu na uslove predviđene tenderskom

dokumentacijom)

...

Neispravne prijave

Neispravna/e je/su prijava/e:

1. (naziv podnosioca prijave, sa ocjenom činjenica i dokaza i razlozima i materijalnim

propisima za ocjenu neispravnosti ponude u odnosu na uslove predviđene tenderskom

dokumentacijom)

...

Prijedlog odluke

Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda, na osnovu utvrĊenih ĉinjenica i izvedenih

dokaza u postupku pregleda i ocjene prijava predlaţe ovlašćenom licu naruĉioca da donese:

odluku o izboru kandidata za dostavljanje ponude,

odluku o obustavljanju postupka javne nabavke,

koja je data u prilogu ovog zapisnika i ĉini njegov sastavni dio.

Izdvojeno mišljenje ĉlana komisije:

Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda:

Predsjednik (ime i prezime) , ______(svojeručni potpis) ;

Ĉlan (ime i prezime) , ______(svojeručni potpis) ;

Ĉlan (ime i prezime) , ______(svojeručni potpis) ;

Prilog:

Prijedlog odluke.

Page 517: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

517

OBRAZAC 15

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

Na osnovu ĉlana 106 stav 2 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11

i 57/14), u postupku odluĉivanja o izboru najpovoljnije ponude po tenderskoj dokumentaciji

broj _____ od ______ za _______ postupak javne nabavke (opis predmeta nabavke),

ovlašćeno lice (naziv naručioca), na prijedlog (službenika za javne nabavke, odnosno komisije

za otvaranje i vrednovanje ponuda), donosi

Rješenje

o izboru najpovoljnije ponude

U postupku javne nabavke po tenderskoj dokumentaciji broj _____ od ______ za

_______ postupak javne nabavke (opis predmeta nabavke):

1. Ponuda ponuĊaĉa (naziv i sjedište ponuđača) je ispravna i najpovoljnija.

2. Ponuda ponuĊaĉa (naziv i sjedište ponuđača) je ispravna i vrednovana kao _______

rangirana.

3. Ponuda ponuĊaĉa (naziv i sjedište ponuđača) se odbija kao neispravna.

4. Ponuda ponuĊaĉa (naziv i sjedište ponuđača) se odbacuje kao neblagovremena.

Obrazloţenje

Page 518: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

518

Uputstvo o pravnom sredstvu

PonuĊaĉ moţe izjaviti ţalbu protiv ovog rješenja Drţavnoj komisiji za kontrolu

postupaka javnih nabavki u roku od 10 dana od dana dostavljanja ovog rješenja.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom.

Ţalbom se moţe pobijati: postupak prijema ponuda, postupak javnog otvaranja ponuda,

sadrţaj i naĉin dostavljanja zapisnika o javnom otvaranju ponuda, postupak pregleda, ocjene,

uporeĊivanja i vrednovanja ponuda i/ili zakonitost ovog rješenja.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te /tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za ponuĊaĉe iz inostranstva nalaze se na internet

stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Ovlašćeno lice naruĉioca _________________________

(ime, prezime i funkcija)

_____________________________

(svojeruĉni potpis ovlašćenog lica)

M.P.

Page 519: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

519

OBRAZAC 16

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

Na osnovu ĉlana 105 stav 2 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11

i 57/14), u postupku odluĉivanja o izboru najpovoljnije ponude po tenderskoj dokumentaciji

broj _____ od ______ za _______ postupak javne nabavke (opis predmeta nabavke),

ovlašćeno lice (naziv naručioca), na prijedlog (službenika za javne nabavke, odnosno komisije

za otvaranje i vrednovanje ponuda), donosi

Rješenje

o obustavljanju postupka javne nabavke

Obustavlja se postupak javne nabavke po tenderskoj dokumentaciji broj _____ od

______ za _______ postupak javne nabavke (opis predmeta nabavke) iz razloga što (razlog iz

člana 105 stav 1 ZJN).

Obrazloţenje

Uputstvo o pravnom sredstvu

PonuĊaĉ moţe izjaviti ţalbu protiv ovog rješenja Drţavnoj komisiji za kontrolu

postupaka javnih nabavki u roku od 10 dana od dana dostavljanja ovog rješenja.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom.

Ţalbom se moţe pobijati: postupak prijema ponuda; postupak javnog otvaranja ponuda,

sadrţaj i naĉin dostavljanja zapisnika o javnom otvaranju ponuda; postupak pregleda, ocjene,

uporeĊivanja i vrednovanja ponuda i/ili zakonitost ovog rješenja.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Page 520: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

520

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te / tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za ponuĊaĉe iz inostranstva nalaze se na internet

stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Ovlašćeno lice naruĉioca _________________________

(ime, prezime i funkcija)

_____________________________

(svojeruĉni potpis ovlašćenog lica)

M.P.

Page 521: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

521

OBRAZAC 17

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

Na osnovu ĉlana 129 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11

i 57/14), u postupku po ţalbi ____________ od _____. godine izjavljenoj protiv Tenderske

dokumentaciji broj _____ od ______ za _______ postupak javne nabavke / Rješenja o izboru

najpovoljnije ponude broj ____ od _____. godine donesenog u postupku javne nabavke po

Tenderske dokumentaciji broj _____ od ______ za _______ postupak javne nabavke /

Rješenja o obustavljanju postupka javne nabavke broj ____ od _____. godine donesenog u

postupku javne nabavke po Tenderske dokumentaciji broj _____ od ______ za _______

postupak javne nabavke, ovlašćeno lice (naziv naručioca), na prijedlog (službeniku za javne

nabavke, odnosno komisiji za otvaranje i vrednovanje ponuda), donosi

Rješenje

o poništenju postupka javne nabavke

Usvaja se (Djelimiĉno se usvaja) ţalba ponuĊaĉa ____________ od _______. godine,

pa se poništava postupak javne nabavke po tenderskoj dokumentaciji broj _____ od ______

za _______ postupak javne nabavke (opis predmeta nabavke).

Obrazloţenje

Uputstvo o pravnom sredstvu

PonuĊaĉ moţe izjaviti ţalbu protiv ovog rješenja Drţavnoj komisiji za kontrolu

postupaka javnih nabavki u roku od 10 dana od dana dostavljanja ovog rješenja.

Ţalba se izjavljuje preko naruĉioca neposredno, putem pošte preporuĉenom pošiljkom

sa dostavnicom ili elektronskim putem sa naprednim elektronskim potpisom.

Ţalbom se moţe pobijati zakonitost ovog rješenja.

Uz ţalbu se dostavlja dokaz da je plaćena naknada za voĊenje postupka po ţalbi u

iznosu od 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke, a najviše 8.000,00 eura, na ţiro

Page 522: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

522

raĉun Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki broj 530-20240-15 kod NLB

Montenegro banke A.D.

Ukoliko je predmet nabavke podijeljen po partijama, a ţalba se odnosi samo na

odreĊenu/e partiju/e, naknada se plaća u iznosu 1% od procijenjene vrijednosti javne nabavke

te / tih partije/a.

Instrukcije za plaćanje naknade za ponuĊaĉe iz inostranstva nalaze se na internet

stranici Drţavne komisije za kontrolu postupaka javnih nabavki.

Ukoliko se uz ţalbu ne dostavi dokaz da je uplaćena naknada za voĊenje postupka u

propisanom iznosu ţalba će biti odbaĉena kao neuredna.

Ovlašćeno lice naruĉioca _________________________

(ime, prezime i funkcija)

_____________________________

(svojeruĉni potpis ovlašćenog lica)

M.P.

Page 523: 524. PRAVILNIK O OBRASCIMA U POSTUPCIMA JAVNIH NABAVKI · 1 524. Na osnovu ĉlana 25 stav 5, ĉlana 28 stav 10, ĉlana 38 stav 6, ĉlana 49 stav 7, ĉlana 62 stav 4, ĉlana 98 stav

523

OBRAZAC 18

(naručilac)

Broj:

Mjesto i datum:

U skladu sa ĉlanom 113 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br.

42/11 i 57/14), (naziv i sjedište naručioca) objavljuje na Portalu javnih nabavki

OBAVJEŠTENJE

da će radi nabavke (opis predmeta javne nabavke) uspostaviti i voditi kvalifikacioni sistem

kandidata za dostavljanje ponuda, na period od ____ godine.

Kvalifikacioni sistem kandidata će se sprovoditi na osnovu kriterijuma i pravila koji su

utvrĊeni (naziv, broj i datum akta – pravilnika ili dr.) koji će sadrţati uslove iz ĉl. od 65 do

74 Zakona o javnim nabavkama i karakteristike i specifikacije u skladu sa ĉl. 50 do 52

Zakona o javnim nabavkama.

Zainteresovana lica mogu da zatraţe pravila i kriterijume za kvalifikaciju neposredno ili

putem pošte na adresu ______, kao i elektronskim putem na adresu ____.

Lice koje se kvalifikuje (kandidat) imaće pravo da uĉestvuje u daljem postupku javne

nabavke, koji će se sprovoditi po pravilima propisanim za drugu fazu ograniĉenog postupka

javne nabavke ili drugu fazu pregovaraĉkog postupka sa prethodnim objavljivanjem poziva za

javno nadmetanje, na osnovu poziva koji će im naruĉilac uputiti za dostavljanje ponuda.

Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________

(ime, prezime i funkcija)

_______________________ (svojeruĉni potpis)

M.P.