22
213120A Niskell Trading SA Juncal 1305 Piso 13, Montevideo - Uruguay CLIENTE: CLIENT: 019/12 P.O.: 213/12 COMM. Nr.: JOB No.: - PROGETTO: PROJECT: 21318004 PIANO DI QUALITA’: QUALITY PLAN No.: 0 REV.: Procedure Nuova Giungas SPECIFICA CONTRATTUALE: CONTRACT SPECIFICATION: INSULATING JOINTS D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120°C - SOUR GAS DESCRIZIONE: DESCRIPTION: RAPPORTO DI ISPEZIONE INSPECTION REPORT No.: Nr.: Data: Date: ITEM TAG. No. Nr. di serie SERIAL No Q;ta’ Q.Ty 01 02 03 - - - 213120101_10 213120201_08 213120301_04 10 8 4 TIPO TYPE ND 04” D.P.100 BAR ND 06” D.P.100 BAR ND 08” D.P.100 BAR IR/11/213120A 09/11/2012 Pag. Pag Si dichiara che il materiale sottoindicato, e’ stato prodotto, controllato e collaudato in conformita’ all’ordine ed alle specifiche in esso richiamate e che ne soddisfa le prescrizioni. We herebelow certify listed material corresponding to the purchase order requirements and drawings. API 5L X52 API 5L X52 API 5L X52 MATERIALE - COLATA - CERTIFICATO MATERIAL - HEAT No. - CERTIFICATE No. TRONCHETTI - PIPE-PUPS I certificati sottoelencati, sono allegati e sono relativi ai collaudi eseguiti The underlisted reports/certificates are enclosed and they are relevant to the tests carried out. 1 of 1 21323003 Rev.0 DISEGNO: DRAWING No.: 21245 / 31412C03 107874 / 07112C02 44911 / 45711C01 COD. DATI DATA COD. PIPE-PUPS MILL TEST CERTIFICATE - ITEM 1 - DN 04” Rif. 31412C03 PIPE-PUPS MILL TEST CERTIFICATE - ITEM 2 - DN 06” Rif. 07112C02 PIPE-PUPS MILL TEST CERTIFICATE - ITEM 3 - DN 08” Rif. 45711C01 PT FILLET WELDS PT-FW/33/213120A PT CLOSURE WELD PT-CW/33/213120A HYDRAULIC TEST HYD/13/213120A FINAL ELECTRIC TESTS - ITEM 1 DN 04” ELF/13/213120A-A FINAL ELECTRIC TESTS - ITEM 2 DN 06” ELF/13/213120A-B FINAL ELECTRIC TESTS - ITEM 3 DN 08” ELF/13/213120A-C VISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT - ITEM 1 DN 04” VDC/13/213120A-A VISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT - ITEM 2 DN 06” VDC/13/213120A-B VISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT - ITEM 3 DN 08” VDC/13/213120A-C COATING CHECK REPORT VER/13/213120A DECLARATION OF CONFORMITY "CE-ATEX" DC/11/213120A RISULTATI - RESULTS RISULTATO DELLE PROVE: RESULT OF TESTS: NOTE: REMARKS: Q.C. CLIENTE - CLIENT AGENZIA ISPETTIVA - INSPECTION AGENCY Nuovagiungas srl - Monolithic Insulating Joints - via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena Italy Tel. 059-578611 Fax 059-570633 ACCETTABILE/ACCEPTABLE NON ACCETTABILE/NOT ACCEPTABLE

6_600 IR11213120A Sour Gas

Embed Size (px)

Citation preview

  • 213120ANiskell Trading SAJuncal 1305 Piso 13, Montevideo - Uruguay

    CLIENTE:CLIENT: 019/12P.O.:

    213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    -PROGETTO:PROJECT:

    21318004PIANO DI QUALITA:QUALITY PLAN No.: 0REV.:

    Procedure Nuova GiungasSPECIFICA CONTRATTUALE:CONTRACT SPECIFICATION:INSULATING JOINTS D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONE:DESCRIPTION:

    RAPPORTO DI ISPEZIONEINSPECTION REPORT

    No.:Nr.:Data:Date:

    ITEMTAG. No.

    Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    01

    02

    03

    -

    -

    -

    213120101_10

    213120201_08

    213120301_04

    10

    8

    4

    TIPOTYPE

    ND 04 D.P.100 BAR

    ND 06 D.P.100 BAR

    ND 08 D.P.100 BAR

    IR/11/213120A09/11/2012

    Pag.Pag

    Si dichiara che il materiale sottoindicato, e stato prodotto, controllato e collaudato in conformita allordine ed alle specifiche in esso richiamate eche ne soddisfa le prescrizioni.We herebelow certify listed material corresponding to the purchase order requirements and drawings.

    API 5L X52

    API 5L X52

    API 5L X52

    MATERIALE - COLATA - CERTIFICATOMATERIAL - HEAT No. - CERTIFICATE No.

    TRONCHETTI - PIPE-PUPS

    I certificati sottoelencati, sono allegati e sono relativi ai collaudi eseguitiThe underlisted reports/certificates are enclosed and they are relevant to the tests carried out.

    1 of 1

    21323003 Rev.0DISEGNO:DRAWING No.:

    21245 / 31412C03

    107874 / 07112C02

    44911 / 45711C01

    COD. DATIDATA COD.

    PIPE-PUPS MILL TEST CERTIFICATE - ITEM 1 - DN 04 Rif. 31412C03PIPE-PUPS MILL TEST CERTIFICATE - ITEM 2 - DN 06 Rif. 07112C02PIPE-PUPS MILL TEST CERTIFICATE - ITEM 3 - DN 08 Rif. 45711C01PT FILLET WELDS PT-FW/33/213120APT CLOSURE WELD PT-CW/33/213120AHYDRAULIC TEST HYD/13/213120AFINAL ELECTRIC TESTS - ITEM 1 DN 04 ELF/13/213120A-AFINAL ELECTRIC TESTS - ITEM 2 DN 06 ELF/13/213120A-BFINAL ELECTRIC TESTS - ITEM 3 DN 08 ELF/13/213120A-CVISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT - ITEM 1 DN 04 VDC/13/213120A-AVISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT - ITEM 2 DN 06 VDC/13/213120A-BVISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT - ITEM 3 DN 08 VDC/13/213120A-CCOATING CHECK REPORT VER/13/213120ADECLARATION OF CONFORMITY "CE-ATEX" DC/11/213120A

    RISULTATI - RESULTSRISULTATO DELLE PROVE:RESULT OF TESTS:

    NOTE:REMARKS:

    Q.C. CLIENTE - CLIENT AGENZIA ISPETTIVA - INSPECTION AGENCY

    Nuovagiungas srl - Monolithic Insulating Joints - via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena Italy Tel. 059-578611 Fax 059-570633

    ACCETTABILE/ACCEPTABLE NON ACCETTABILE/NOT ACCEPTABLE

    maurizioLuigi CQ vuota

  • imac-utecText Box31412C03_04

    maurizioLuigi CQ vuota

  • imac-utecText Box31412C03_04

    maurizioLuigi CQ vuota

  • imac-utecText Box31412C03_04

    maurizioLuigi CQ vuota

  • susannacaselliCasella di testo07112C02

    maurizioLuigi CQ vuota

  • susannacaselliCasella di testo07112C02

    maurizioLuigi CQ vuota

  • susannacaselliCasella di testo07112C02

    maurizioLuigi CQ vuota

  • susannacaselliCasella di testo07112C02

    maurizioLuigi CQ vuota

  • susannacaselliCasella di testo45711C01

    maurizioLuigi CQ vuota

  • IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIA-

    CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    PARTICOLARE CONTROLLATOINSPECTED ITEM:

    CERTIFICATO ESAME LIQUIDI PENETRANTI No.:Nr.:

    METODOMETHOD

    APPLICAZIONE SOLVENTESOLVENT APPLIED BY

    APPLICAZIONE PENETRANTEPENETRANT APPLIED BY

    TECNICA - TECHNIQUE

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    01

    02

    03

    -

    -

    -

    213120101_10

    213120201_08

    213120301_04

    10

    8

    4

    TIPOTYPE

    ND 04 D.P.100 BAR

    ND 06 D.P.100 BAR

    ND 08 D.P.100 BAR

    GIUNTI ISPEZIONATI - INSULATING JOINTS TESTED

    PT-FW/33/213120A

    08/10/2012

    3.1

    PRODOTTI UTILIZZATI - USED PRODUCT

    FILLET WELDS

    APPLICAZIONE EMULSIFICATOREEMULSIFIER APPLIED BYAPPLICAZIONE SVILUPPATOREDEVELOPER APPLIED BY

    CONTRAST OF COLOR

    CGM VELVET 151/5N.A.

    SPRAY

    SPRAY

    DYE PENETRANT EXAMINATION REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1

    Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    MATERIALEMATERIAL

    API 5L X52 to EN10210-1 S355J2H

    FINITURA SUPERFICIALE MATERIALE BASESURFACE FINISHING OF BASE MATERIAL

    FINITURA SUPERFICIALE SALDATURASURFACE FINISHING OF WELDAS SUPPLIED/MACHINED AS WELDED

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    ESTENSIONE DEL CONTROLLOCHECK EXTENSION

    100%

    OSSERVAZIONEEXAMINATION EYE 10 minutes after developping

    PULIZIA INIZIALECLEANING BEFORE TESTING

    TEMPO DI EMULSIFICAZIONEDWELL TIME

    TEMPO DI PENETRAZIONEDWELL TIME

    TEMPO DI SVILUPPOMINIMUM TIMEILLUMINAZIONEILLUMUNATION

    BRUSHING AND WASHING

    N.A.15 minutes

    10 minutes minimum

    NATURAL

    TIPO DI PENETRANTETYPE OF PENETRANT

    FORNITORE E DENOMINAZIONESUPPLIER AND TRADE NAME

    TIPO SVILUPPATORETYPE OF DEVELOPER

    WATER WASHABLE

    (1) CGM RED VW(2) CGM ROTRIVEL WW

    WET

    LOTTO N.BATCH N.LOTTO N.BATCH N.

    111009S 126 11

    LOTTO SOLVENTE N.SOLVENT BATCH N.LOTTO EMULSIFICATORE N.EMULSIFIER BATCH N.

    N.A.N.A.

    RISULTATO - RESULTRISULTATO DELLA PROVARESULT OF TESTNOTEREMARK

    Procedure Nuova Giungas

    CREA NUOVOCERTIFICATO

    CRITERI DI ACCETTAZIONE:ACCEPTANCE CRITERIA: ASME VIII DIV.1NGSP8430(ASME V)

    PROCEDURA & NORMATIVAPROCEDURE & STANDARD

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLAN

    REV.REV.0 CODICE FASE QUALITY PLAN

    per importare Procedura/Norma e Criteri di accettazioneCODICE COMMESSA (proposto) + NUMERO FASEES.: 179070A20

    CODICE DATI

    TOTALE PAGINE

    213120A

    213120A80

    imac-utecmamo

  • IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIA-

    CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    PARTICOLARE CONTROLLATOINSPECTED ITEM:

    CERTIFICATO ESAME LIQUIDI PENETRANTI No.:Nr.:

    METODOMETHOD

    APPLICAZIONE SOLVENTESOLVENT APPLIED BY

    APPLICAZIONE PENETRANTEPENETRANT APPLIED BY

    TECNICA - TECHNIQUE

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    01

    02

    03

    -

    -

    -

    213120101_10

    213120201_08

    213120301_04

    10

    8

    4

    TIPOTYPE

    ND 04 D.P.100 BAR

    ND 06 D.P.100 BAR

    ND 08 D.P.100 BAR

    GIUNTI ISPEZIONATI - INSULATING JOINTS TESTED

    PT-CW/33/213120A

    17/10/2012

    3.1

    PRODOTTI UTILIZZATI - USED PRODUCT

    CLOSURE WELD

    APPLICAZIONE EMULSIFICATOREEMULSIFIER APPLIED BYAPPLICAZIONE SVILUPPATOREDEVELOPER APPLIED BY

    CONTRAST OF COLOR

    CGM VELVET 151/5N.A.

    SPRAY

    SPRAY

    DYE PENETRANT EXAMINATION REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1

    Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    MATERIALEMATERIAL

    EN10210-1 S355J2H

    FINITURA SUPERFICIALE MATERIALE BASESURFACE FINISHING OF BASE MATERIAL

    FINITURA SUPERFICIALE SALDATURASURFACE FINISHING OF WELDMACHINED AS WELDED

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    ESTENSIONE DEL CONTROLLOCHECK EXTENSION

    100%

    OSSERVAZIONEEXAMINATION EYE 10 minutes after developping

    PULIZIA INIZIALECLEANING BEFORE TESTING

    TEMPO DI EMULSIFICAZIONEDWELL TIME

    TEMPO DI PENETRAZIONEDWELL TIME

    TEMPO DI SVILUPPOMINIMUM TIMEILLUMINAZIONEILLUMUNATION

    BRUSHING AND WASHING

    N.A.15 minutes

    10 minutes minimum

    NATURAL

    TIPO DI PENETRANTETYPE OF PENETRANT

    FORNITORE E DENOMINAZIONESUPPLIER AND TRADE NAME

    TIPO SVILUPPATORETYPE OF DEVELOPER

    WATER WASHABLE

    (1) CGM RED VW(2) CGM ROTRIVEL WW

    WET

    LOTTO N.BATCH N.LOTTO N.BATCH N.

    111009S 126 11

    LOTTO SOLVENTE N.SOLVENT BATCH N.LOTTO EMULSIFICATORE N.EMULSIFIER BATCH N.

    N.A.N.A.

    RISULTATO - RESULTRISULTATO DELLA PROVARESULT OF TESTNOTEREMARK

    Procedure Nuova Giungas

    CREA NUOVOCERTIFICATO

    CRITERI DI ACCETTAZIONE:ACCEPTANCE CRITERIA: ASME VIII DIV.1NGSP8430(ASME V)

    PROCEDURA & NORMATIVAPROCEDURE & STANDARD

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLAN

    REV.REV.0 CODICE FASE QUALITY PLAN

    per importare Procedura/Norma e Criteri di accettazioneCODICE COMMESSA (proposto) + NUMERO FASEES.: 179070A20

    CODICE DATI

    TOTALE PAGINE

    213120A

    213120A170

    imac-utecmamo

  • CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    RAPPORTO PROVA IDRAULICA No.:Nr.:

    TECNICA - TECHNIQUE

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    010203

    ---

    213120101_10213120201_08213120301_04

    1084

    TIPOTYPE

    ND 04 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 08 D.P.100 BAR

    GIUNTI ISPEZIONATI - INSULATING JOINTS TESTED

    HYD/13/213120A

    22/10/20123.1

    PRESSURE TEST REPORTData:Date:

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    POSIZIONE DEL GIUNTOJOINT POSITION

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    TEMPERATURA DEL METALLOMETAL TEMPERATURE

    CONDIZIONI DI PROVA - TEST CONDITION

    Procedure Nuova Giungas

    PROVA STATICASTATIC TEST

    FLUIDO DI PROVAFLUID USED FOR TESTPRESSIONE DI PROVATEST PRESSUREPERMANENZASOAKING TIME

    PROVA CICLICACYCLIC TEST

    NR. CICLINR. OF CYCLESPRESSIONE DI PROVA (su)TEST PRESSURE (up)

    PERMANENZA (su)SOAKING TIME (up)

    PRESSIONE DI PROVA (gi)TEST PRESSURE (down)

    PERMANENZA (gi)SOAKING TIME (down)

    RIF. MANOMETROPRESSURE GAUGE REF.

    SCALA MANOMETROPRESSURE GAUGE RANGE

    HORIZONTAL 16 C

    WATER150 BAR24 HOURS

    ---

    --

    MT30 0-250bar

    RISULTATI - RESULTSRISULTATO DELLA PROVARESULT OF TEST

    NOTEREMARKS

    IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIA

    ENCLOSURED RECORD TEST CHART

    Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    CRITERI DI ACCETTAZIONE:ACCEPTANCE CRITERIA: NESSUNA PERDITANGPC9032

    PROCEDURA & NORMATIVAPROCEDURE & STANDARD

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLAN

    REV.REV.0

    INSERISCI DATIDA TABELLA

    DA USARE SE LE PRESSIONI DICOLLAUDO SONO DIVERSE PER ITEM

    PRIMA DEI CICLIBEFORE CYCLES

    -PRESSIONE DI PROVATEST PRESSUREPERMANENZASOAKING TIME -

    DOPO DEI CICLIAFTER CYCLES -PRESSIONE DI PROVATEST PRESSURE PERMANENZASOAKING TIME -

    150 BAR150 BAR150 BAR

    Page 1 of 2

    maurizioLuigi CQ vuota

  • imac-utecText BoxPage 2 of 2

    imac-utecText Box22/10/2012

    imac-utecText BoxHYDRAULIC TESTCLIENT: NISKELL TRADING SAJOB: 213/12NR.10 INSULATING JOINTS DN 04" TP 150 BAR - SERIAL NUMBER: 213120101_10NR. 8 INSULATING JOINTS DN 06" TP 150 BAR - SERIAL NUMBER: 213120201_08NR. 4 INSULATING JOINTS DN 04" TP 150 BAR - SERIAL NUMBER: 213120301_04

    maurizioLuigi CQ vuota

  • 1CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    RAPPORTO PROVE ELETTRICHE No.:Nr.:

    ELF/13/213120A-A

    09/11/2012

    3.1

    ELECTRIC TESTS REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1

    Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS DN 04" D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    NGPC9050PROCEDURAPROCEDURE

    Procedure Nuova Giungas

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    01010101010101010101

    ----------

    213120101213120102213120103213120104213120105213120106213120107213120108213120109213120110

    1111111111

    TIPOTYPE

    ND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BAR

    GIUNTI ISPEZIONATI - INSULATING JOINTS TESTED

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIA-

    RISULTATO - RESULTRISULTATO DELLA PROVARESULT OF TESTNOTEREMARK

    RESISTENZA ELETTRICAELECTRIC RESISTANCE

    (Mohm)

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLANREV.REV. 0

    FINAL ELECTRIC TESTSTIPO DI CONTROLLOTYPE OF CONTROL

    TECNICA - TECHNIQUETEMPERATURA DI PROVA:TEST TEMPERATURE:

    UMIDITA DELLAMBIENTE DI PROVA:TEST AMBIENT UMIDITY:

    TENSIONE APPLICATA NELLA MISURA DELLA RESISTENZA ELETTRICA (C.C.):APPLIED TENSION IN THE MEASURE OF THE ELECTRICAL RESISTANCE (D.C.):

    TENSIONE APPLICATA PER LA PROVA DI RIGIDITA DIELETTRICA (C.A.):APPLIED TENSION IN THE DIELECTRIC STRENGTH TEST (A.C.):

    FREQUENZA (Hz):FREQUENCY (Hz):

    DURATA (minuti):DURATION (minutes):

    RIF. MEGGER:MEGGER REF.:

    RIF. ALIMENTATORE:FEEDER REF.:

    16C 55%

    1000 V DC

    3,5 KV 50

    6.10 (02000 M) 7.04

    RIGIDITA ELETTRICADIELECTRIC STRENGTH

    corrente di fugaleakage current

    (mA)

    >1999>1999>1999>1999>1999>1999>1999>1999>1999>1999

    CRITERI DI ACCETTAZIONE:ACCEPTANCE CRITERIA:

    RESISTENZA ELETTRICAELECTRIC RESISTANCE

    RIGIDITA DIELETTRICADIELECTRIC STRENGTH40 Mohm NO DISCHARGE

    < 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA

    imac-utecLF

  • 1CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    RAPPORTO PROVE ELETTRICHE No.:Nr.:

    ELF/13/213120A-B

    09/11/2012

    3.1

    ELECTRIC TESTS REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1

    Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS DN 06 D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    NGPC9050PROCEDURAPROCEDURE

    Procedure Nuova Giungas

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    0202020202020202

    --------

    213120201213120202213120203213120204213120205213120206213120207213120208

    11111111

    TIPOTYPE

    ND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BAR

    GIUNTI ISPEZIONATI - INSULATING JOINTS TESTED

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIA-

    RISULTATO - RESULTRISULTATO DELLA PROVARESULT OF TESTNOTEREMARK

    RESISTENZA ELETTRICAELECTRIC RESISTANCE

    (Mohm)

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLANREV.REV. 0

    FINAL ELECTRIC TESTSTIPO DI CONTROLLOTYPE OF CONTROL

    TECNICA - TECHNIQUETEMPERATURA DI PROVA:TEST TEMPERATURE:

    UMIDITA DELLAMBIENTE DI PROVA:TEST AMBIENT UMIDITY:

    TENSIONE APPLICATA NELLA MISURA DELLA RESISTENZA ELETTRICA (C.C.):APPLIED TENSION IN THE MEASURE OF THE ELECTRICAL RESISTANCE (D.C.):

    TENSIONE APPLICATA PER LA PROVA DI RIGIDITA DIELETTRICA (C.A.):APPLIED TENSION IN THE DIELECTRIC STRENGTH TEST (A.C.):

    FREQUENZA (Hz):FREQUENCY (Hz):

    DURATA (minuti):DURATION (minutes):

    RIF. MEGGER:MEGGER REF.:

    RIF. ALIMENTATORE:FEEDER REF.:

    16C 55%

    1000 V DC

    3,5 KV 50

    6.10 (02000 M) 7.04

    RIGIDITA ELETTRICADIELECTRIC STRENGTH

    corrente di fugaleakage current

    (mA)

    >19991759203

    >1999>19995814311000

    CRITERI DI ACCETTAZIONE:ACCEPTANCE CRITERIA:

    RESISTENZA ELETTRICAELECTRIC RESISTANCE

    RIGIDITA DIELETTRICADIELECTRIC STRENGTH40 Mohm NO DISCHARGE

    < 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA

    imac-utecLF

  • 1CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    RAPPORTO PROVE ELETTRICHE No.:Nr.:

    ELF/13/213120A-C

    09/11/2012

    3.1

    ELECTRIC TESTS REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1

    Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS DN 08" D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    NGPC9050PROCEDURAPROCEDURE

    Procedure Nuova Giungas

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    03030303

    ----

    213120301213120302213120303213120304

    1111

    TIPOTYPE

    ND 08 D.P.100 BARND 08 D.P.100 BARND 08 D.P.100 BARND 08 D.P.100 BAR

    GIUNTI ISPEZIONATI - INSULATING JOINTS TESTED

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIA-

    RISULTATO - RESULTRISULTATO DELLA PROVARESULT OF TESTNOTEREMARK

    RESISTENZA ELETTRICAELECTRIC RESISTANCE

    (Mohm)

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLANREV.REV. 0

    FINAL ELECTRIC TESTSTIPO DI CONTROLLOTYPE OF CONTROL

    TECNICA - TECHNIQUETEMPERATURA DI PROVA:TEST TEMPERATURE:

    UMIDITA DELLAMBIENTE DI PROVA:TEST AMBIENT UMIDITY:

    TENSIONE APPLICATA NELLA MISURA DELLA RESISTENZA ELETTRICA (C.C.):APPLIED TENSION IN THE MEASURE OF THE ELECTRICAL RESISTANCE (D.C.):

    TENSIONE APPLICATA PER LA PROVA DI RIGIDITA DIELETTRICA (C.A.):APPLIED TENSION IN THE DIELECTRIC STRENGTH TEST (A.C.):

    FREQUENZA (Hz):FREQUENCY (Hz):

    DURATA (minuti):DURATION (minutes):

    RIF. MEGGER:MEGGER REF.:

    RIF. ALIMENTATORE:FEEDER REF.:

    16C 55%

    1000 V DC

    3,5 KV 50

    6.10 (02000 M) 7.04

    RIGIDITA ELETTRICADIELECTRIC STRENGTH

    corrente di fugaleakage current

    (mA)

    >1999>1999>1999>1999

    CRITERI DI ACCETTAZIONE:ACCEPTANCE CRITERIA:

    RESISTENZA ELETTRICAELECTRIC RESISTANCE

    RIGIDITA DIELETTRICADIELECTRIC STRENGTH40 Mohm NO DISCHARGE

    < 2 mA< 2 mA< 2 mA< 2 mA

    imac-utecLF

  • DL

    S

    EGDe

    CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    RAPPORTO DI CONTROLLOVISIVO E DIMENSIONALE

    No.:Nr.:

    VDC/13/213120A-A

    09/11/2012

    3.1VISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS DN 04 D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    21323003 Rev.0DOC. DI RIFERIMENTOREF. DOCUMENT:

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLANREV.REV.

    0

    Procedure Nuova Giungas

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    01010101010101010101

    ----------

    213120101213120102213120103213120104213120105213120106213120107213120108213120109213120110

    1111111111

    TIPOTYPE

    ND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BARND 04 D.P.100 BAR

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    OGGETTO DEL CONTROLLOSUBJECT OF TEST

    STRUMENTI UTILIZZATI PER IL CONTROLLO:INSTRUMENTS USED FOR CHECK:

    IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIARISULTATO - RESULTNOTEREMARK

    GIUNTO ISOLANTE / INSULATING JOINT

    CONDIZIONI DEL MATERIALE:MATERIAL CONDITION: FINITO / FINISHED

    QUOTE RILEVATE:OBTAINED

    ITEMNr. di serieSERIAL No

    01010101010101010101

    213120101213120102213120103213120104213120105213120106213120107213120108213120109213120110

    Di(mm)

    D(mm)

    Lmax.(mm)

    EG(mm)

    S min(mm)

    De(mm)

    114,3114,3114,3114,3114,3114,3114,3114,3114,3114,3

    88,127,958,917,717,8987,957,887,96

    9,468,6799,258,238,538,618,428,618,69

    96,8497,5197,3596,1498,3697,8897,6997,9397,8197,65

    134134134134134134134134134133

    190190190190190190190190190190

    495495496496495496495495496496

    S max(mm)

    Legend/Leggenda

    L = Length/LunghezzaS = Wall Thickness/Spessore estremitaDe = Outside diameter/Diametro esternoDi = Inside diameter/Diametro internoD = Ghiera length/Lunghezza ghieraEG = Ghiera diameter/Diametro ghiera

    CALIBRO-CALIPERGONIOMETRO-GONIOMETERMETRO-METER

    COD. STRUMENTI :INSTRUMENTS COD.:1.65 (0-200mm)18.09 (0-360)24.245 (0-3000mm)

    -

    Figures measured at bevel ends.

    imac-utecLF

  • DL

    S

    EGDe

    CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    RAPPORTO DI CONTROLLOVISIVO E DIMENSIONALE

    No.:Nr.:

    VDC/13/213120A-B

    09/11/2012

    3.1VISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS DN 06 D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    21323003 Rev.0DOC. DI RIFERIMENTOREF. DOCUMENT:

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLANREV.REV.

    0

    Procedure Nuova Giungas

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    0202020202020202

    --------

    213120201213120202213120203213120204213120205213120206213120207213120208

    11111111

    TIPOTYPE

    ND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BARND 06 D.P.100 BAR

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    OGGETTO DEL CONTROLLOSUBJECT OF TEST

    STRUMENTI UTILIZZATI PER IL CONTROLLO:INSTRUMENTS USED FOR CHECK:

    IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIARISULTATO - RESULTNOTEREMARK

    GIUNTO ISOLANTE / INSULATING JOINT

    CONDIZIONI DEL MATERIALE:MATERIAL CONDITION: FINITO / FINISHED

    QUOTE RILEVATE:OBTAINED

    ITEMNr. di serieSERIAL No

    0202020202020202

    213120201213120202213120203213120204213120205213120206213120207213120208

    Di(mm)

    D(mm)

    Lmax.(mm)

    EG(mm)

    S min(mm)

    De(mm)

    168,3168,3168,3168,3168,3168,3168,3168,3

    11,210,9610,7710,2410,9510,4910,6410,71

    11,9611,4712,1611,811,4111,3911,5911,36

    145,14145,87145,37146,26145,94146,42146,07146,23

    165165163163160163165160

    248248248248248248248248

    604600605604605605610600

    S max(mm)

    Legend/Leggenda

    L = Length/LunghezzaS = Wall Thickness/Spessore estremitaDe = Outside diameter/Diametro esternoDi = Inside diameter/Diametro internoD = Ghiera length/Lunghezza ghieraEG = Ghiera diameter/Diametro ghiera

    CALIBRO-CALIPERGONIOMETRO-GONIOMETERMETRO-METER

    COD. STRUMENTI :INSTRUMENTS COD.:1.65 (0-200mm)18.09 (0-360)24.245 (0-3000mm)

    -

    Figures measured at bevel ends.

    imac-utecLF

  • DL

    S

    EGDe

    CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    RAPPORTO DI CONTROLLOVISIVO E DIMENSIONALE

    No.:Nr.:

    VDC/13/213120A-C

    09/11/2012

    3.1VISUAL & DIMENSIONAL CHECK REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS DN 08 D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTION

    21323003 Rev.0DOC. DI RIFERIMENTOREF. DOCUMENT:

    21318004PIANO DI QUALITAQUALITY PLANREV.REV.

    0

    Procedure Nuova Giungas

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    03030303

    ----

    213120301213120302213120303213120304

    1111

    TIPOTYPE

    ND 08 D.P.100 BARND 08 D.P.100 BARND 08 D.P.100 BARND 08 D.P.100 BAR

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    OGGETTO DEL CONTROLLOSUBJECT OF TEST

    STRUMENTI UTILIZZATI PER IL CONTROLLO:INSTRUMENTS USED FOR CHECK:

    IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIARISULTATO - RESULTNOTEREMARK

    GIUNTO ISOLANTE / INSULATING JOINT

    CONDIZIONI DEL MATERIALE:MATERIAL CONDITION: FINITO / FINISHED

    QUOTE RILEVATE:OBTAINED

    ITEMNr. di serieSERIAL No

    03030303

    213120301213120302213120303213120304

    Di(mm)

    D(mm)

    Lmax.(mm)

    EG(mm)

    S min(mm)

    De(mm)

    219,1219,1219,1219,1

    1212,512,4111,53

    13,3313,613,2913,8

    193,77193193,4193,77

    185185185183

    297297297297

    596596596594

    S max(mm)

    Legend/Leggenda

    L = Length/LunghezzaS = Wall Thickness/Spessore estremitaDe = Outside diameter/Diametro esternoDi = Inside diameter/Diametro internoD = Ghiera length/Lunghezza ghieraEG = Ghiera diameter/Diametro ghiera

    CALIBRO-CALIPERGONIOMETRO-GONIOMETERMETRO-METER

    COD. STRUMENTI :INSTRUMENTS COD.:1.65 (0-200mm)18.09 (0-360)24.245 (0-3000mm)

    -

    Figures measured at bevel ends.

    imac-utecLF

  • CERTIFICATO SECONDO UNI EN 10204:TEST CERTIFICATE ACCORDING TO UNI EN 10204:

    Niskell Trading SACLIENTE:CLIENT: 019/12ORDINE:P.O.: 213/12COMM. Nr.:JOB No.:

    RAPPORTO DI CONTROLLODEL RIVESTIMENTO

    No.:Nr.:

    VER/13/213120A

    09/11/2012

    3.1PAINTING CHECK REPORT Data:Date:

    Page 1 of 1

    Via A. Moro,26-28 - 41043 Formigine Modena ItalyTel. 059-578611 - Fax 059-570633

    SPECIFICA CONTRATTUALEP.O. SPECIFICATION

    -PROGETTOPROJECT

    INSULATING JOINTS D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GASDESCRIZIONEDESCRIPTIONPROCEDURACPS 21322002(5 POINTS AT RANDOM)

    PROCEDURAPROCEDURE 21318004

    PIANO DI QUALITAQUALITY PLAN

    REV.REV. 0

    Procedure Nuova Giungas

    ITEM TAG. No.Nr. di serieSERIAL No

    Q;taQ.Ty

    01

    02

    03

    -

    -

    -

    213120101_10

    213120201_08

    213120301_04

    10

    8

    4

    TIPOTYPE

    ND 04 D.P.100 BAR

    ND 06 D.P.100 BAR

    ND 08 D.P.100 BAR

    GIUNTI ISPEZIONATI - INSULATING JOINTS TESTED

    CONTROLLO QUALITAQUALITY CONTROL

    CLIENTECLIENT

    AGENZIA ISPETTIVAINSPECTION AGENCY

    OGGETTO DEL CONTROLLOSUBJECT OF TEST

    ELCOMETER (ref. 12.03)N.A.

    STRUMENTO UTILIZZATO PER LA MISURA DELLO SPESSORE:INSTRUMENT USED FOR MEASUREMENT OF D.F.T.:

    HOLIDAY DETECTOR UTILIZZATO:HOLIDAY DETECTOR USED :

    IN COMPLIANCE WITH ACCEPTANCE CRITERIA

    Photo SIS 05-59-00 have been used for checking sandblasting grade of finishing

    RISULTATO - RESULTRISULTATO DELLA PROVARESULT OF TEST

    NOTEREMARK

    1. MISURA FILM SECCO ESTERNO / MEASUREMENT OF EXTERNAL D.F.T.2. MISURA FILM SECCO INTERNO / MEASUREMENT OF INTERNAL D.F.T.3. CONTROLLO CONTINUITA' RIVESTIMENTO ESTERNO / HOLIDAY DETECTION ON EXTERNAL COATING4. CONTROLLO CONTINUITA' RIVESTIMENTO INTERNO / HOLIDAY DETECTION ON INTERNAL COATING5. CONTROLLO ADESIONE RIVEST. INT. / TEAR AND CUTTING ADHESION TEST ON INTERNAL COATING6. CONTROLLO ADESIONE RIVEST. EST. / TEAR AND CUTTING ADHESION TEST ON EXTERNAL COATING

    PROTEGOL 32.55 1000 mPIPESTOP 50 m

    1.86 2.44 mm105 194 m

    1.2.3.4.5.6.

    RICHIESTOREQUIRED

    OTTENUTOOBTAINED

    imac-utecLF

  • Direttiva 94/9/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 23 Marzo 1994, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva.

    Il sottoscritto in qualit di Rappresentante Legale della Nuova Giungas srl dichiarasotto la propria responsabilit civile e penale che il materiale fornito costituito dagiunti isolanti monolitici per la protezione catodica

    EEX II 2 GD Zona 1 e 21 dT6i quali sono conformi a tutti i requisiti essenziali di sicurezza che gli concernono,nonch ai punti applicativi delle seguenti disposizioni particolari:- Modulo applicato: ALLEGATO VIII- DPR 23/03/98 n126, che recepisce la Direttiva 94/4/CE in materia di apparecchi

    e sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva

    Organismo notificato presso cui depositato il fascicolo: BUREAU VERITASThecnical file n AX001 - Data del primo deposito 01 Ottobre 2003

    Conformit alle Norme Europee Armonizzate:- EN 1127:2001 Atmosfere Esplosive

    Prevenzione dellesplosione e Protezione dellesplosione. Concetti fondamentali.- EN 13463-1:2001 Apparecchi non elettrici per atmosfere potenzialmente esplosive.

    Metodo di base e requisiti

    European Parlament 94/9/CE Directive and Governements one dtd 23 March 1994, concerning reconciliation of State member legislations refering to protection devices and system performing in potencially explosive atmospheers.

    I, as Legal Rappresentative of the Nuova Giungas srl declares under his own civiland penal responsability that the supplied materials are made ofMonolithic Insulating Joints for the cathodic protection

    EEX II 2 GD Zona 1 e 21 dT6that comply to all their own related safety essential requirements and to applicablepoints of the following particular instructions:- Applied Format: ATTACHMENT VIII- DPR 23/03/98 n126, connected to 94/4/CE Directive covering protection devices and

    systems performing in potencially explosive atmospheeers

    Notified Agency where the file is registred: BUREAU VERITASThecnical file n AX001 - First record date 01 October 2003

    Conformity to harmonized European Rules:- EN 1127:2001 Explosive Atmospheers

    Explosion prevention and explosion protection. Fundamental concepts- EN 13463-1:2001 Non electrical devices for potencially explosive atmospheers.

    Base method and requirements.

    NUOVAGIUNGAS SRLQuality Control

    Cliente/client:

    Ordine/order:

    Commessa/Job: 213/12Niskell Trading SAJuncal 1305 Piso 13, Montevideo - Uruguay019/12

    Progetto/ Project :

    Descrizione :

    -

    INSULATING JOINTS D.P.100 BAR mod.NG5/B - D.T. 120C - SOUR GAS

    41043 Formigine via A.Moro 26-28Tel 059 578611 - Fax 059 570633E-mail : [email protected]

    DC/11/213120ADichiarazione di Conformit CEDeclaration of Conformity CE

    Nr:

    09-11-12Data/date

    23/06/2009modificato nr. fascicolo ATEX e aggiunto nr. organismo notificato vicino CE

    CEDeclaration of Conformity CE

    EEX II 2 GD Zona 1 e 21 dT6Technical file n. AX001 (Notified Body n. 1370)

    Certificati validi dal 01-08-11

    I certificati precedenti sono archiviati nei filesDich conformit dal xx/xx/xx al xx/xx/xxRapporti certificati\speciali\dichiarazioni di conformit

    Amministratore Delegato

    maurizioLuigi CQ vuota

  • PRECAUZIONI DUSO E MANUTENZIONE

    MARCATURA DEI GIUNTII giunti isolanti NUOVA GIUNGAS presentano una targhettatura di identificazione. Verificare preliminarmente al montaggio che le caratteristiche del giunto (pressione max.,temperatura max.ecc) corrispondano a quelle di funzionamento della condotta.Sulla targhetta vengono sempre riportati i dati necessari per lutilizzo in atmosfera esplosiva (D.P.R. 23/03/1998, n 126 - Attuazione della direttiva 94/9/CE in materia di apparecchi e sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva. In particolare occorre prendere visione della: Conformit al gruppo, categoria e ambiente, Dati essenziali per lutilizzo (temperatura massima e tipo di protezione)

    MANIPOLAZIONE E STOCCAGGIO DEI GIUNTI IN CANTIERELa manipolazione dei giunti di un certo peso, tali per cui si renda necessario un mezzo di sollevamento, dovr essere fatta avendocura di non danneggiare il rivestimento esterno. A tale scopo si consiglia limbragatura del giunto (preferibilmente doppia e sui duetronchetti laterali) con appositi nastri in corda o tessuto resistente o comunque con materiale idoneo a non creare lacerazioni o distaccamenti del rivestimento protettivo.E sconsigliato lutilizzo di griffe autobloccanti, catene, ecc.Lo stoccaggio dei giunti in cantiere, qualora non si disponga di zona coperta, potr essere allaperto attenendosi comunque alle seguenti precauzioni:-chiudere con tappi idonei le estremit del giunto-proteggere la superficie esterna del giunto con telo impermeabile-disporre il giunto verticalmente con la parte isolata verso il basso, evitando cos che eventuali formazioni di condensa o umidit, ristagnino nella zona di isolamento tra corpo centrale e tronchetto di allacciamento, facilitando il cortocircuito in caso di danneggiamento del rivestimento.-nel caso di giunti particolarmente lunghi, tali da creare una precariet nel posizionamento verticale, si consiglia di disporre degli spessori in legno o gomma tra il terreno e i tubi laterali, in modo che il corpo centrale non tocchi terra.Prima del montaggio vero e proprio si consiglia sempre di verificare visivamente il rivestimento superficiale provvedendo ai ritocchinecessari, nelle zone danneggiate.

    MONTAGGIO IN LINEAEseguire una pulizia preliminare delle estremit a saldare, tale da eliminare il rivestimento protettivo o il velo antiruggine trasparente, per una lunghezza di circa 50 mm dello smusso. Verificare scrupolosamente che internamente al giunto non vi sianodepositi di terriccio, umidit o altro. In tal caso provvedere ad una accurata pulizia.Posizionare il giunto perfettamente allineato alla condotta, evitando che esso lavori a flessione o a torsione, in particolare se in prossimit dello stesso sono previste flange e/o curve.Nel caso in cui il giunto sia installato in verticale, tenere la parte isolata rivolta verso il basso.Posizionare il giunto in modo che eventuali accessori ad esso collegati (shunt, scaricatori ecc.) si trovino in posizione facilmente raggiungibile.Fare molta attenzione nella collocazione della massa della saldatrice. Essa si deve trovare SEMPRE dal lato della tubazione che si st saldando.Prendere tutte le precauzioni necessarie, affinch nelle fasi di saldatura e/o successivo trattamento termico di distensione localizzata, il corpo centrale del giunto non si porti a una temperatura superiore a quella indicata nella targhetta di identificazione.Dopo la saldatura provvedere a ripristinare il rivestimento a cavallo della stessa o rivestire il giunto esternamente per tutta la sua lunghezza. In entrambi i casi verificare scrupolosamente che eventuali depositi di terriccio o altro non si trovino sulla zona da rivestire.Se previsto, interrare il giunto.

    PRECAUZIONI NECESSARIE PER EVITARE IL PERICOLO DI ACCENSIONEIn fase di montaggio impedire la formazione di scintille dovute a sfregamento di sostanze ossidabili come ad es. il ferro o l'acciaio.Ricordare che la temperatura delle superfici esterne dipende dal fluido che attraversa il giunto. Linstallazione dei giunti in atmosfera potenzialmente esplosiva deve tenere conto di questo parametro. La massima temperatura misurata e dichiarata consentita sui prodotti tale da non ridurre il livello di protezione.I giunti devono essere messi a terra mediante il collegamento alle tubazioni.Nel caso di applicazione di particolari accessori elettrici sui giunti, deve essere prevista la rimozione del deposito di polvere. In questi casi, deve sempre essere considerata la temperatura di incandescenza delle polveri.Tutti gli eventuali accessori elettrici, applicati a bordo dei giunti devono essere conformi alla direttiva 94/9/CE e devono essere compatibili con la classificazione del giunto.Il flusso deve essere mantenuto da parte del Cliente in modo da non provocare compressioni adiabatiche che allinterno dei condotti e quindi dei giunti potrebbero dare luogo ad innalzamenti di temperaturaIn fase di montaggio occorre fare attenzione a non dimenticare allinterno corpi estranei.

    DISPOSITIVI DI SICUREZZALinstallatore responsabile per lapplicazione in linea dei componenti dei dispositivi di sicurezza per il controllo della pressione.

    LISTALLATORE DEVE PROVVEDERE AL MONTAGGIO SULLA LINEA, A CAVALLO DEL GIUNTO ISOLANTE, DI UNO SCARICATORE (SPINTEROMETRO) ANTIDEFLAGRANTE.

    USE AND MAINTENANCE PRECAUTION

    JOINTS MARKINGNuovagiungas isolating joints have an identification tag. Verify before installation that joints characteristics (max. pressure, max. temperature, etc.) are the same ones of pipeline performance.Mandatory data for servicing on potentially explosive atmosphere (D.P.R. 23/03/1998, n126 application of 94/9/CE rule referring to protection devices and systems to be used in potentiallyexplosive atmosphere) are always stated on tag.Especially must verify: Group, category and ambient compliance Service mandatory data (max. temperature and protection type).

    FIELD HANDLING AND STORAGE OF JOINTSWherever a mechanical lifting device is necessary for handling of heavy joint, handling with care is mandatory for voiding possible damages to coating. On this purpose is suggested wrapping and lifting the joint with suitable bands/ropes/belts (two at least and one on each pup) made of suitable strong enough fabric and/or material that shall not cause any damages to coating.Use of chains, jaws, claps, etc. is highly discouraged.Whenever a covered area is not available, for joints on field storing purposes, open sky storing is allowed, but must take the following precautions:

    Protecting joints ends with suitable plastic/rubber caps Protecting joints external surfaces with water proof covers. Storing the joint on wooden pallet and in vertical position. The isolated side down, for voiding humidity and dew formation/accumulation, on isolating area between central body and connection pup, that could increase the chances of short-circuit if coating is damaged. Whenever joints overall length doesnt allow vertical storing, Joint shall be horizontally laid on wooden/rubber stools; Centralbody shall be lifted from the ground.Before installation, it is suggested to always visually check coating status, fixing up damaged areas if any.

    INSTALLATION50mm. bevel ends preliminary clean for taking off protective anticorrosion varnish.Properly check that joints internal surfaces are free from soil deposits, humidity and others and eventual accurate removal of thesame and clean of internal surfaces.Position joint perfectly aligned to pipeline, voiding joints bending or rotating, expecially if next to joints is forcasted installation offlanges and/or bends.If joint will be installed in a vertical position, we would suggest positioning isolated side toward the groundPosition joints such that the accessories (shunts, lightning arrestors, spark gaps, etc.) connected to joint itself are easily reachable.Pay attention on location electron mass of welding machine. It shell be ALWAYS placed on same side of pipe pup you are welding.Take all necessary precautions, such that during welding and/or further post-weld heat treatment, joints central body wont reach temperatures beyond the one stated on its identification tag.After welding, reapply of coating on top of welding, or on all its overall length. In both cases, properly verify that soil deposits, orothers are left on areas to be coated.If required, bury the joints.

    NECESSARY PRECAUTIONS TO VOID IGNITION DANGERDuring installation, void formation of sparks due to rubbing of oxide substances, such as iron or steel.Remember that external surfaces temperature depends to the conveyed fluid. Installation in potentially explosive atmosphere must consider this parameter. The max. allowable temperature measured and declared on products is such that wont reduce protection level.Joint shall be buried connecting it to pipeline.Whenever particular electrical accessories are applied to joint, dust removal must be done. Also, dusts ignition temperature must be always considered.All eventual electrical accessories, applied to joint, must be in compliance to rule 94/9/CE and must be compatible with joints classification.Client must keep the flow in such a way to void adiabatic compression, that inside pipeline and joint could increase their temperature.During installation must pay attention to not forget foreign substances inside the joint.

    PRESSURE SAFETY EQUIPMENTInstaller/contractor is responsible for the application of pressure gauges devices.

    DURING INSTALLATION, CONTRACTORS SHALL CONSIDER TO PUT A LIGHTNING ARRESTOR (ANTI-DEFLAGRATOR) ON TOP OF JOINT.

    NGPC8974 Allegato A rev.2Apparecchi destinati allutilizzo in atmosfera potenzialmente esplosiva

    Prodotto: Giunti isolanti monolitici per la protezione catodica applicabili sucondotte in pressione trasportanti gas, petrolio, idrocarburi, per utenze e linee

    principali

    NGPC8974 Annexure A rev.2Devices to be used in potentially explosive atmosphere

    Product: Monolithic Isolating Joints for cathodic protection applicable on pressure pipelines conveying gas, oil, hydrocarbons for meter service and

    main lines installation

    Nuovagiungas srlTel. 059578611 fax 059570633 mail : [email protected]

    Nuovagiungas srlTel. 059578611 fax 059570633 mail : [email protected]