16
Budapest, 1926 * CSÜTÖRTÖK * április 22 Apa 2000korona XVII. évfolyam * 90. számi Előfizetési árak: § tt hónapra . . • 40.000 K áram hónapra . 130.000 K Külföldön a fenti árak kétszerese Egyes szám ára 2000K Keddi szám ára 3000 K Ausztriában egyes szám 94 gátas, a keddi szám SO garas. POLITIKAI NAPILAP FŐSZERKESZTŐ.' MIKLÓS ANDOR Szerkesztőségi VII. kerület Rákóczi üt S4. Kiadóhivatalt VII,, Erzsébet körút IS—30, lm Fiók'kiadóhiuatalok , IV., Váci ucca 12., V.. Vilmos császár út és . VII., Rákóczi út 34. Szerkesztőség Bécsben t I., Kohlmarkt 7. Bethlen miniszterelnök szenvedélyes beszédben felelt ma a tegnapi leleplezésekre FELOLVASTA PALLAVICINI TANÚVALLOMÁSÁT, TÖREKY ÉS SZTRACKE NYILATKOZATAIT Részletesen beszélt a titkos társaságokról, nme" lyeknek életében őmaga 9 amióta miniszterelnök, nem vesz részt •— r Az Est tudósítójától H 'frank-ügy újra előkúszott a titkok homályából, mint egy szörnyű, fantasztikus hüllő, hydra vagy sárkány, a mesebeli mocsaraikból. Csakhogy sajnos, ez a mi gyűlöletes sárkányunk nem a mesék birodalmából való, hanem nagyon is élő valóság, amely undort keltve hömpölyög és csavarodik végig újra meg Újra közéletünk színterén, sarat és piszkot fröccsentve szét min- denkire, megfojtassál fenyeget- ve mindent. Hát ennek a szegény ország- nak éppen elég volt már ebből a szörnyetegből. Magyarország, ha csonkán, ha megtiportam is, nem lehet sárkányok züllött odúja, ostoba és gonosz titkok barlangja. Szabad és tiszta föld ez, népének lelke egyenes és napfényt áhító, mint az Alföld áldott rónája. Aki ezt az orszá- got és népét igazán szereti, csak egyet kívánhat, azt, hogy pusz- tuljon innen a sötétség és annak minden odu-lakó szörnyetegei, itt minden igaz^ akaratnak fel ke-11 fegyverkeznie végre a sár- kányok 'kiirtására! A frank-iiggyel szemben min- denkinek csak egy egészséges ér- zése lehet: az undor! Do bár- mennyire undorodjunk is ettől a nyálkás és bűzös szörnyeteg- től, végeznünk kell vele! Eré- lyesen ós véglegesen ^végeznünk ; kell vele, mert újra és újra eló% kúszik, rút pikkelyeit hozzá- dörgöli mindenkihez, éhes torka üj meg új áldozatokat akar be- falni. Végezni kell ezzel a szörnnyel csakúgy, mint ahogy be kell tömni a titkos^ odúkat mind, ahonnan a hasonló rémsé- gek előhömpölygetik nemzet- fojtogató testüket. Ha azoknak, akikre ráfröcs- esent a gyanú sara, csakugyan közük volt, vagy van a frank- ügyhöz, hagyják el azokat a he- lyeket, amelyeken csak akadá- lyai lehetnek a nagy megtisztu- lásnak, amelyet most a magyar közvélemény áhít. Hogyha pe- dig igazán nem volt részük benne, akkor álljanak' keményen a sarkukra, rántsák ki a fényes, tiszta kardot, amelynek egy ke- mény csapására lehull a sár- kány feje és tiporják el a titkos odúkat, az átkozott sárkány- barlangokat is mind. Egyetlen erélyes és határozott cselekedet szebben beszél százezer pro- és kontra-nyilatkozatnál, szónoklat- nál, bizonyítéknál és ellenbizo- nyítéknál. Egyelőre ismét a szigorú szó- noklatoknál tartunk. Pallavicini tegnapi nagy beszédére ma a miniszterelnök nagy replikája vág vissza. M NEMZETGYŰLÉS mm ÜÍÉSE A nemzetgyűlés mai ülését dél- előtt féltizenegy órakor nyitotta meg Zsityay Tibor elnök. Az elnöki ELŐTERJESZTÉS UTÁN je- lenti, hogy a miniszterelnök kíván felszólalni. (Halljuk, halljuk! a jobboldalon.) Gróf Bethlen István miniszter- elnök: A tegnapi ülésen Pallavi- cini György őrgróf azokat a váda- kat, amelyek genfi utam előtt el- hangzottak, megismételte, sőt bizo- nyos formában konkretizálva, azo- kat ki is egészítettél Mindenekelőtt az újabb vádak- * ra akarok reflektálni. Pallavicini BELEKEVERTE a TITKOS TÁRSASÁGOK ÜGYÉT a FRANKÜGYBE és ÖSSZEKAPCSOLTA A RÉGI VÁDAKKAL, A BELÍIGYAÜNISBTER szerepével s töb- l bek között azt kérdezte, hogyan volt lehetséges, hogy Nádosyt bíz- tuk meg a frankügy kinyomozásá- val, holott tudvay olt, hogy Nádosy a szokolhamisításban is bizonyos szerepet játszott. Elsősorban is tény az, hogy nem is Nádosyt bíztuk meg a vizsgálattal és abban a percben, amikor köztudomásúvá lett, hogy Nádosy vádolva van, a belügyminiszter szabadságolta. Tehát maga^ az a tény, amire Pallavicini vádját alapítja, nem felel meg a valóságnak. De nem felel meg a valóságnak a prae- sumptio» sem. Hogy Nádosy játszott-e szere- pet a szokolhamisításban vagy sem, az még ma sincs bizo- nyítva. Ez a vád csak a legutóbbi idők- ben hangzott el, amikor a parla- menti bizottságban Friedrich Ist- vánt kihallgatták. Én és, úgy tu- dom, a belügyminiszter űr is, ak- kor értesültünk erről. Nem felel meg a tényeknek az sem, hogy Ná- dosy ellen a cseh kormány részé' ről érkezett volna vád. Hogy Nádosyt a csehek vala- mivel vádolják, az csak Benes úr beszédéből derült ki, ame- lyet a cseh parlamentben tar- tott a frankügy kipattanása után. Pallavieini vádjait a Pestet, Lloyd is, tehát egy komoly sajtó-i orgSnum is, a magáévá tette, anél- kül, hogy a tények valódiságáról előbb, tájékozást szerzett volna. Az a vád is komolytalan, ame- lyet a lap szintén a magáévá tett, lujgy Nádosyt felhasználtuk volna a nyomozásban, amikor már tud- tuk bűnösségét. Köztudomású, hogy. Nádosy eleinte a tagadás állás- pontjóra helyezkedett és kije- lentette, hogy jóhiszeműen járt el. Éppen a belügyminiszter úr érdeme, hogy kiderítette Ná- dosy valódi szerepét. Az á vád tehát, hogy a belügy- miniszter ur kötelességmulasztást követett volná el, egyáltalában nem telel meg a valóságnak. Le kell számolni azzal a -vád- dal, miért nem indítottunk sajtó- vert ? így ez a kérdés el fog lapo- sodni és soha sem fog kiderülni, kinek van igaza. De ez a kérdés hangsúlyozza a miniszterelnök ki fog derülni és ki kell, hogy derüljön* még pedig a főtárgyalás rendjén, mert abszolúte vádlottak nem irreveláns r .a szempontjából fi*

94 Bethlen miniszterelnök szenvedélyes beszédben felelt ma ...epa.oszk.hu/01400/01475/00090/pdf/1926_090.pdf · úr beszédéből derült ki, ame lyet a cseh parlamentben tar tott

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Budapest, 1926 * CSÜTÖRTÖK * április 22

    Apa 2000korona XVII. évfolyam * 90. számi

    Előfizetési árak: §tt hónapra . . • 40.000 K áram hónapra . 130.000 K

    Külföldön a fenti árak kétszerese

    Egyes szám ára 2000K Keddi szám ára 3000 K Ausztriában egyes szám 9 4 gátas, a keddi szám SO garas.

    POLITIKAI NAPILAP

    FŐSZERKESZTŐ.' MIKLÓS ANDOR

    Szerkesztőségi VII. kerület Rákóczi üt S4.

    Kiadóhivatalt VII,, Erzsébet körút IS—30, lm

    Fiók'kiadóhiuatalok , IV., Váci ucca 12.,

    V.. Vilmos császár út M » és . VII., Rákóczi út 34. Szerkesztőség Bécsben t

    I., Kohlmarkt 7.

    Bethlen miniszterelnök szenvedélyes beszédben

    felelt ma a tegnapi leleplezésekre

    FELOLVASTA PALLAVICINI TANÚVALLOMÁSÁT, TÖREKY ÉS SZTRACKE NYILATKOZATAIT

    Részletesen beszélt a titkos társaságokról, nme" lyeknek életében őmaga9 amióta miniszterelnök, nem vesz részt

    •— rAz Est tudósítójától —

    H 'frank-ügy újra előkúszott a titkok homályából, mint egy szörnyű, fantasztikus hüllő, hydra vagy sárkány, a mesebeli mocsaraikból. Csakhogy sajnos, ez a mi gyűlöletes sárkányunk nem a mesék birodalmából való, hanem nagyon is élő valóság, amely undort keltve hömpölyög és csavarodik vég ig újra meg Újra közéletünk színterén, sarat és piszkot fröccsentve szét mindenkire, megfojtassál fenyegetve mindent.

    Hát ennek a szegény országnak éppen elég vo l t már ebből a szörnyetegből. Magyarország, ha csonkán, ha megtiportam is, nem lehet sárkányok züllött odúja, ostoba és gonosz titkok barlangja. Szabad és tiszta föld ez, népének lelke egyenes és napfényt áhító, mint az Alföld áldott rónája. A k i ezt az országot és népét igazán szereti, csak egyet kívánhat, azt, hogy pusztuljon innen a sötétség és annak minden odu-lakó szörnyetegei, itt minden igaz^ akaratnak fel ke-11 fegyverkeznie végre a sárkányok 'kiirtására!

    A frank-iiggyel szemben mindenkinek csak egy egészséges érzése lehet: az undor! Do bármennyire undorodjunk is ettől a nyálkás és bűzös szörnyetegtől, végeznünk kell vele! Erélyesen ós véglegesen ^végeznünk

    ; kell vele, mert újra és újra eló%

    kúszik, rút pikkelyeit hozzádörgöli mindenkihez, éhes torka üj meg új áldozatokat akar befalni. Végezni kell ezzel a szörnnyel csakúgy, mint ahogy be kell tömni a titkos^ odúkat mind, ahonnan a hasonló rémségek előhömpölygetik nemzetfojtogató testüket.

    Ha azoknak, akikre ráfröcs-esent a gyanú sara, csakugyan közük volt, vagy van a frankügyhöz, hagyják el azokat a helyeket, amelyeken csak akadályai lehetnek a nagy megtisztulásnak, amelyet most a magyar közvélemény áhít. Hogyha pedig igazán nem volt részük

    benne, akkor álljanak' keményen a sarkukra, rántsák ki a fényes, tiszta kardot, amelynek egy kemény csapására lehull a sárkány feje és tiporják el a titkos odúkat, az átkozott sárkánybarlangokat is mind. Egyetlen erélyes és határozott cselekedet szebben beszél százezer pro- és kontra-nyilatkozatnál, szónoklatnál, bizonyítéknál és ellenbizonyítéknál.

    Egyelőre ismét a szigorú szónoklatoknál tartunk. Pallavicini tegnapi nagy beszédére ma a miniszterelnök nagy replikája vág vissza.

    M NEMZETGYŰLÉS mm ÜÍÉSE A nemzetgyűlés mai ülését dél

    előtt féltizenegy órakor nyitot ta meg

    Zsityay Tibor elnök. A z elnöki E L Ő T E R J E S Z T É S U T Á N j e

    lenti, hogy a miniszterelnök kíván felszólalni. (Halljuk, halljuk! a jobboldalon.)

    Gróf Bethlen István miniszterelnök: A tegnapi ülésen Pallavicini György őrgróf azokat a vádakat, amelyek genfi utam előtt elhangzottak, megismételte, sőt bizonyos formában konkretizálva, azokat ki is egészítettél

    Mindenekelőtt az újabb vádak- * ra akarok reflektálni.

    Pallavicini B E L E K E V E R T E a T I T K O S T Á R S A S Á G O K Ü G Y É T a F R A N K Ü G Y B E és

    Ö S S Z E K A P C S O L T A A R É G I V Á D A K K A L , A

    B E L Í I G Y A Ü N I S B T E R szerepével s töb- l

    bek között azt kérdezte, hogyan volt lehetséges, hogy Nádosyt bíztuk meg a frankügy kinyomozásá-val, holott tudvay olt, hogy Nádosy a szokolhamisításban is bizonyos szerepet játszott. Elsősorban is tény az, hogy

    nem is Nádosyt bíztuk meg a vizsgálattal és abban a percben, amikor köztudomásúvá lett, hogy Nádosy vádolva van, a belügyminiszter szabadságolta. Tehát maga^ az a tény, amire

    Pallavicini vádját alapítja, nem felel meg a valóságnak. De nem felel meg a valóságnak a prae-sumptio» sem.

    Hogy Nádosy játszott-e szerepet a szokolhamisításban vagy sem, az még ma sincs bizo

    nyítva.

    Ez a vád csak a legutóbbi időkben hangzott el, amikor a parlamenti bizottságban Friedrich Istvánt kihallgatták. Én és, úgy tudom, a belügyminiszter űr is, akkor értesültünk erről. Nem felel meg a tényeknek az sem, hogy Nádosy ellen a cseh kormány részé' ről érkezett volna vád.

    Hogy Nádosyt a csehek valamivel vádolják, az csak Benes úr beszédéből derült ki, amelyet a cseh parlamentben tartott a frankügy kipattanása

    után.

    Pallavieini vádjait a Pestet, Lloyd is, tehát egy komoly sajtó-i orgSnum is, a magáévá tette, anélkül, hogy a tények valódiságáról előbb, tájékozást szerzett volna.

    A z a vád is komolytalan, amelyet a lap szintén a magáévá tett, lujgy Nádosyt felhasználtuk volna a nyomozásban, amikor már tudtuk bűnösségét. Köztudomású, h o g y .

    Nádosy eleinte a tagadás állás-pontjóra helyezkedett és kijelentette, hogy jóhiszeműen járt el. Éppen a belügyminiszter úr érdeme, hogy kiderítette Ná

    dosy valódi szerepét. Az á vád tehát, hogy a belügyminiszter ur kötelességmulasztást követett v o l n á el, egyáltalában nem telel m e g a valóságnak.

    — Le kell számolni azzal a-váddal, miért nem indítottunk sajtó-vert ? í g y ez a kérdés el fog laposodni és soha sem fog kiderülni, kinek van igaza. De ez a kérdés — hangsúlyozza a miniszterelnök — ki fog derülni és ki kell, hogy derüljön* még pedig a főtárgyalás rendjén, mert

    abszolúte vádlottak

    nem irreveláns r.a szempontjából fi*

  • azok szempontjából, akik a fogházban ülnek, hogy a kor

    mány tudott-e a dologról, mit tudott, a kormány résztvett-e

    a bűncselekményben, vagy pedig fedte a bűncselekményt. (Viharos helyeslés és taps a kormánypárton.)

    Miket a kormány fedezett és akiket nem fedezett Egészen más büntetés méretik azokra, akik csak részesek, de akiket a kormány fedezett és egészen más azokra, akik saját iniciatívájukból cseleked

    tek.

    Ne higyje Pallavicini azt, hogy ez a kérdés a főtárgyalás rendjén mellékvágányon fog maradni. Igenis, ez kardinális liérdés lesz, amelynek tisztázása érdekében éppen a kormánynak kell mindent megtennie. (Élénk éljenzés és taps a kormánypárton.)

    Rothenstein Mór: De nem teszi megf

    Erdélyi Aladár, Barabás Samu

    és más egységesparti képviselők izgatottan kiáltják:

    — Várja meg türelemmel! . Pikler Emil: Ki lesz a bírósági

    tárgyalás vezetőjét (Nagy zaj az egységes párton.)

    Erdélyi Aladár: Az egész világ fogja ellenőrizni a tárgyalást!

    Petrovácz Gyula (gúnyosan Pikler felé); A forradalmi törvényszék !

    Bethlen István miniszterelnök:

    Az a kívánság, hogy ez a kérdés ne a főtárgyaláson, hanem egy külön per rendjén, egy sajtóper rendjén íisztáztassék, nézetem szerint ennek a kérdés

    nek mellékvágányra terelése,

    mert ez szoros összefüggésben áll a bűncselekmény anyagával és azokkal a büntetésekkel, amelyek ki fognak méretni. Mi ezt a kérdést nem fogjuk mellékvágányra terelni.

    Rothenstein Mór: Mi sem! Bethlen István miniszterelnök:

    Nem járulhatunk hozzá hogy ki-hapcsóltassék ama kérdések komplexumából amelyek a bűncselekmény eldöntésének fontos kritériumai lesznek. Pallavicininek azt a kijelentését hogy megnevezi tanúit, akik mellette fognak vallani, nagy örömmel üdvözlöm. Neki

    módja lesz a főtárgyalás rendjén megnevezni tanúit, akik

    vallani fognak. Klárik Ferenc: Nem rendelik el

    kihallgatásukat! Bethlen István miniszterelnök:

    Én nem a magam tanúira, hanem áz Ő tanúira fogok hivatkozni, akiket a bíróságnál bejelentett, mint alyanokat, akik igazat adnak vádjainak, akik azonban részben már meg is cáfolták, részben valótlannak minősítették kijelentéseit.

    Bethlen felolvassa Pallavicini frank-vallomását

    Tisztelt nemzetgyűlés! Kénytelen vagyok a nemzetgyűlés ideiét hosszabb időre igénybe venni,

    kénytelen vagyok Pallavicini

    Gróf Bethlen István

    bi róság előtt tett vallomását és tanúinak vallomását, akiket 6

    bejelenteti felolvasni.

    Pikler Emil : ' Nemzeti'Kaszinói tag nem hazudhat! (Nagy zaj as egységespárton.)

    Poclinsniezky Endre.: Szerelmes bele!.

    Györki Imre: Mi az igazságba vagyunk szerelmesek és a közéleti tisztaságba!

    Podmaniezky Endre: Pikler is őrgróf akar lenni!

    Rothenstein Mór: Bethlen is gróf! (Derültség az egységespárton.)

    Erdélyi Aladár: Bethlen gróf nélkül is ember!

    A ^miniszterelnök ezután az 1912. évi , l \ . törvénycikk 96. szakaszain hivatkozva megmagyarázza, hogy milyen alapon hozza nyilvánosságra Pallavicini tanuvauom-á-sát. Azokban az ügyekben, amelyek a királyi ügyészség előtt vannak, tíz ügyészség jogosult a közlésre való felhatalmazás megadására.

    Saly Endre: A gazdájának csak megengedi.

    —- Kérem, — folytatja a miniszterelnök — én a törvényre hivatkozom.

    Felolvasom teljes szövegében Pallavicini György őrgrófnak a bíróság előtt április 9-én

    tett vallomsát.

    Ö ugyanis elsőízben megtagadta a vallomástételi, majd április 9-én vallott és a következőket mondotta:

    — En a frankhamisítási ügyről Windischgratz-cel sohasem beszéltem. Hogy a kormánynak, illetve a miniszterelnöknek abban része

    volna, vagy hogy a hamisítás az ő tudtuk vagy beleegyezésük alapján történt volna, azt

    közvetlen tapasztalatból nem tudom, én csak következteté

    sek útján beszéltem.

    Györki Imre: Nos? Mást nem mondott soha.

    Próny György báró: Most csókolják meg a gróf urat! (Zaj az> egységespá rton.)

    Berki Gyula: Most tapsoljanak! Gróf Bethlen István wiinlszter-

    olnök: Ezután a vallomás felsorolja azokat, a személyeket, akikkel érintkezett az őrgróf úr, akik néki egyet-mást elmondtak volna.

    — Ugyanis még IMí-ben — foly-. tatja a miriiszterelnök Prillavicini vallomásának felolvasását — egy alkalommal beszéltem- Windisch

    gratz Lajos herceggel, aki elmondotta nekem, hogy

    ő és Mészáros Gyula hazafias

    célból szokolt készítenek a kon. mány tudtával Kiket értett kormány alatt, azt nem mon

    dotta.

    Sem a miniszterelnök, sem egyei miniszterek nevét nem említette. 1925 december közepén Répceszent-györgyön voltam vadászaton, ahol Windischgratz is jelen volt.

    A herceg egy napon sürgönyt kapott ide,

    hogy azonban annak a sürgönynek mi volt a tartalma, azt nem tudom. E sürgöny következtében azt a tervét, hogy Wienbé utazik, megváltoztatta és velem együtt Budapestre jött. Én azután elmentem birtokomra és ott a lapokból értesültem a frankhamisítás kipattanásáról és arról, hogy Windischgratz komornyikját, Kovács Gáspárt letartóztatták. Ekór én

    rögtön arra gondoltam, hogy a frankhamisításban Windischgratz Is benne van, majd arra a következtetésre jutottam, hogy a frankhamisítási ügyben benne kell lenni a titkos társa

    ságoknak is.

    Berki Gyula (gúnyosan): K w moly államférfiúi nyilatkozat

    Meskó Zoltán: Belső titkos komornyikok!

    Pikler Emil: Ne zavarják a miniszterelnök urat! (Derültség.)

    Bethlen miniszterelnök: Pallavicini ezután a következőket mon* dotta vallomásában:

    Bethlen, Rakovszky Iván, Ször-tsey, Töreky Géza, Sztrache Gusztáv és Baross Gábor tagjai voltak a titkos társaságok

    nak.

    Lehet, hogy ma. is tagjai, de ezt nem tudom. A kommün ütári a titkos szervezetekbe én is betéptem*

    A kormányzó úrtól felhatalmazást kaptam én .és mások is, hogy a hazafias cél érdekében letett eskü a tiszti esküvel nem

    ellenkezik.

    Budaörs után kiléptem á szervezetből, mert összeütközésbe kerültem tiszti eskümmel.

    Györki Imre: És önök akarják feloszlatni a titkos, társaságokat!

    miniszterelnök Pallavicin

    Bethlen miniszterelnök : Reflektálni kívánok Pallavicini felolvasott vallomásának mindenekelőtt az éhia részére. Ami azt illeti, hogy Mészáros Gyula és Windischgratz herceg szokol hamisítása a kormány tudtával történt volna, kérem szépen, én erről semmit sem tudok.

    Én nem tudtam és a korniány tagjai, legalább azok, akik itt vannak, soha semmit sem tud

    tak a szokoíhamisításról.

    Lendvai-Lehner István : És akik távol vannak f

    Berki Gyula: A mái kormányra érti a miniszterelnök úr, hogy nem tudott a szokoíhamisításról.

    Bethlen miniszterelnök: Pallavicini nem modta meg, hogy a kormány alatt kiket értett. Precízen nem jelölt meg semmit. Tudni v ü . hogy

    1921-ben két kormány volt. Teleki volt az egyik konnánye]-

    nök, aki után következtem én. Azt sem tudom Pallavicini tegnapi beszédéből, hogy melyik kormányra értette a vádját. Hogy én, Bethlen István, tudtam a szokoíhamisításról, ez mégiscsak erős dolog. Kijelentem, nruit. már több izben kijelentettem és a parlamenti bizottság előtt is elmondottam, hogy

    a szokoíhamisításról akkor szereztem tudomást, amikor Mészáros Gyula Bécsben már fogva volt és a dolog kipattant.

    Pallavicini szerint egy »korinány« tudott a dologról. Hát kérem, ez nem lehet komoly embernek alap a támadásra. (Zajos helyeslés a jobboldalon.) •**

    Prónay György: Ez politikai sakkjáték. (Zaj a baloldalon.)

    Esztergályos János: Megjött az államtitkár úr hangja.

    Bethlen miniszterelnök: Mostrd-téreU Töreky Géza törvényszéki másodelnök személyének kérdésére. ügy Töreky Géza, mint Sztrache Gusztáv főügyész, amikor Pallavi-eini depozioióját megtette, szükségesnek tartották felettes hatóságuknak jelentést tenni. Először

    Töreky Géza jelentését olvasom fel.

    (Halljuk, halljuk.'). A. jelentés a következőképpen szól:

    — Nagyméltóságú Múüsster ü r ! Tudomásomra jutott, hagy a pénzhamisítás bűntettével vádolt herceg Windischgratz Lajos és társai ellen folyó bűnügy eljárása sorén Pallavi-

    • cini őrgróf tana olyan értelmű vallomást fett, mintha én is tagjai volnék valamilyen, titkos társaságnak vagy. több titkos társaságnak is.

    Kijelentem, hogy soha titkos tár-saságba be nem léptem, soha ilyennek tagja nem voltam, (óriá

    si zaj a Ház minden oldalán.)

    Erdélyi Aladár: Es a destrukciói

    (Nagy felháborodás a kormáhypár-tan.)

    Bethlen miniszterelnök tovább olvassa Töreky jelentését, amely szerint titkos társaságban életében részt ncm veit, 1919-ben, a kommün után lett' tagja az egyesült keresztény nemzeti ligának, a KANSz-nak és később a fi-umei ligának, de

    ez;k egyike sem titko3 társaság.

    Ennek a három egyesületnek az életében sem vett részt, soha sem személyileg, egyelenegy egyesület életében játszott csak szerepet és ez az Országos Bírói és Ügyészi Egyesület, amelynek igazgatósági tagja. (Nagy zaj a jobboldalon.)

    Felkiáltások a jobboldalon: Pállá vei ni rágalmazott!

    Horváth Zoltán: Itt két szemben álló állítéis van, Pallavicinié és Törekyé. Sem az egyiknek, sem a másiknak nem hihetnek jobban.

    Bethlen miniszterelnök: Két állítás áll egymással szemben? Kérem szépen, disztingválni kell. A közéletben, az állatni élet esküt lett tisztviselőjének,

    az esküt tett bírónak állítását

  • Csütörtök, 1926. április 22. 3. oldal.

    mindaddig valónak kell elfogadni, amíg állításának az el

    lenkezője be nem bizonyul.

    (Zajos taps és helyeslés a kormánypárton, ellenmondások a baloldalon.) . . .

    Horváth Zoltán: Pallavicini György őrgróf kaszinói tag, annak is hinni kell. . Gróf Hoyos .Miksa: Most jó a kaszinó? (Nagy zaj a Ház minden oldalán.)

    Horváth Zoltán: önöknek mondom, a kaszinói tagoknak!

    A közbeszólások egyre tartanak, mire

    Zsitvay elnök erélyesen meg; rázza a csehgőt és figyelmezteti a képviselőket, hogy a kozbe-

    szólásoktól tartózkodjanak,

    mert különben a házszabályokat a legszigorúbban fogja alkalmazni, a közbeszólókat a mentelmi bizott

    ság elé utasítja, esetleg kizárást is indítványoz.

    A nagy zaj lecsillapultával Bethlen István gróf folytatja beszéd-jét.

    — Ha nem így állna a dolog, akkor a zsebtolvaj azt mondhatná a rendőrre, hogy nem ő lopta ki valakinek a zsebéből a tárcáját, hanem a rendőr, és szabadon kellene a -tolvajt bocsátani.

    Felkiáltások a baloldalon: Ez a hasonlat nagyon sántít.

    Bethlen miniszterelnök: Aki vádol, annak kötelessége bizonyítani. (Zajos helyeslés, a jobboldalion.)

    Felkiáltások a baloldalon: Pallavicini bizonyítani akar a bíróság előtt.

    Bethlen miniszterelnök: A hatóságnak, a hatósági személynek van igaza mindaddig, amíg állításának ellenkezője be nem bizonyul. (Ügy van, úgy van! a jobboldalon.)

    Sztrache levele a titkos társaságokról Gróf Bethlen István miniszter

    elnök : Most ismertetni óhaitoni

    Sztrache Gusztáv levelét,

    amely így szól: — A pénzhamisítással vádolt her

    ceg Windischgratz Lajos és társai elleni bűnügyben őrgróf Pallavicini György vallomása révén tudomásomra jutott az a kijelentés, hogy tagja vagyok titkos társaságoknak vagy titkos társaságok valamelyikének, amelyek benne vannak a frankhami-Bítási ügyben. Ez a kijelentés engemet mint a vád képviselőjét, érdekeltnek és a vádlottakkal vagy azok egyrészével szemben elfogultnak tüntet fel. Kötelességemnek tartom kijelenteni, hogy

    én semmiféle titkos társaságnak tagja nem vagyok,

    semmiféle tudományos egyesületnek, klubnak, 6 e m társaskörnek, — a Jogászi és Bírói Egyesületet kivéve — tagja nem vagyok és 1920 novembe-

    • rétőt kezdve, amikor állásomat elfoglaltam, arra az álláspontra helyezkedtem, hogy

    exponált állásomban teljes tárgyilagosságomat csak úgy őrizhetem meg, ha az egyesületek vagy klubok révén jelentkező

    mindén társadalmi kapcsolatot megszüntetek.

    Sikerült is az elmúlt öt és feleselendő alatt az elém került minden ügyben megőriznem teljes objektivitásomat. (Mozgás a jobboldalon.) — így áll a vád — folytatja, a

    miniszterelnök — arra a két férfira vonatkozóan, akik ebben az ügyben hatóságként szerepelnek. Nyilvánvaló, hogy miért született ez a vád. Szükségesnek mutatkozott, hogy a magyar közvélemény, főleg pedig bizonyos külföldi közvélemény előtt...

    Felkiáltások a jobboldalon: Sau-erwein úr!

    Gróf Bethlen István miniszterelnök... amelyre a magyar politika egyes frakciójai különös súlyt fektetnek,

    diszkreditálni a hatóságokat és kétségbevonni azok pártatlanságát, akik hivatottak ebben az

    ügybén íteletet mondani.

    (Zajos helyeslés a jobboldalon.) Ebben az ügyben nyugodtan bízom az ítéletet a nemzetgyűlésre és a magyar közvéleményre.

    Zajos felkiáltások a baloldalon: A többség már meghozta az ítéletet!

    — A nemzet már meghozta az ítéletet! — válaszolják a jobboldalon.

    Klárik Ferenc: A szolgabírák többsége!

    Titkos társaságok a kommün után Bethlen István miniszterelnök:

    Tisztelt nemzetgyűlés! A felhozott vádak között szerepel, hogy titkos társaságok csinálták a frankha

    misítást és ebben nekem is szerepem van, mert én is tagja vagyok a titkos társaságoknak. Nem térek ki most hosszasabban a titkos tár

    saságok dolgára, mert hiszen a költségvetési vita során erre majd fog alkalom nyilni. Én most csak azt mondom, hogy

    a titkos társaságok eredete a bolsevizmus idejére nyúlik

    vissza,

    amikor a terror következtében a polgári társadálom csak titkosan szervezkedhetett. Akkor alakultak az első titkos társaságok, eltekintve a már korábban alakult szabadkőműves páholyoktól.

    Természetesen a bolsevizmus után, amikor még labilis volt a közrend és nem lehetett előre látni, hogy a forradalmi kilengések nem fognak-e megismétlődni és elég erős lesz-e a közhatalom e törekvések ellen,

    ebben az időben ís alakultak

    99

    egyesületek, esetleg titkos tár? saságok.

    A magyar polgári társadalom megszervezése fontos és szükséges dolog volt, (Zajos helyeslés a jobboldalon.) És kétségtelen, hogy a' mai időkben is, amikor a forradalom visszfénye keletről még fellán-gól, egy erősen megszervezett polgári társadalomra igenis szükség van. (Zajos taps a jobboldalon.)

    Horváth Zoltán: Ehez nem kell titkosság.

    Bethlen István miniszterelnök: A polgárság megszervezésére

    alakultak egyesületek, talán titkos társaságok is. így alakult az Egyesült Keresztény

    Liga. Ennek nyilt alapszabályai vannak és az alapszabályokat még Be-niczky belügyminisztersége alatt hagyták jóvá.

    egyesületnek én is tagja vattám"

    Ezekben

    az alapszabályokban a fogadalom is benne van

    ós utalás van a fogadalomra az alapszabályok más paragrafusaiban is. Igenis,

    ennek az egyesületnek én is tagja voltam, cseppet sem szégyenlein, nincsen mit titkol

    nom.

    Gróf Széchenyi Viktor: Becsületes ember!

    Bethlen István miniszterelnök: Ezért semmiféle szemrehányás senki részéről nem érhet.

    Ha pedig megpróbálnak szemrehányást tenni, ez csak azt mutatja, hogy nem tűrik a keresztény polgári társadalom

    megszervezését.

    (Viharos éljenzés és taps az egységespárton, zajos közbeszólások a szélső baloldalon.)

    Esztergályos János: Micsoda demagógia! A kereszténységgel takarózik, ez önökre vall!

    Horváth Zoltán: Holnap liberális lesz!

    Esztergályos János: Mi köze ehez a kereszténységnek 1

    Bethlen István miniszterelnök: A vezetőségnek bizalmas, vagy ha jobban tetszik,

    titkos megbeszélésein igenis résztvettem, de csak 1921 áprilisáig, addig az időig, amíg miniszterelnök lettem. Azóta egyszer voltam ott éspedig azért, hogy bejelentsem állásomnak inkompatibilitását azzal, hogy egyáltalában egyesületekkel, tehát ezzel az egyesülettel is,

    egy üttm űködiek

    SZARVAS SZAPPAN

    Áztassunk „Asszonydicséret" mosóporral, utána mossunk „Szarvas" szappannal. Igy kímélhetjük a fehérneműt, takaríthatunk munkát, igy lesz a ruha igazán

    kifogástalanul tiszta.

    HUTTER-

    és gyűlésére eljárjak. A magyar miniszterelnöknek nem szabad feszélyezve lennie semmiféle társadalmi egyesületbe való tartozás által, semmiféle kapcsok által abban a tekintetben, hogy hivatalos teendőit csakis és kizárólag saját meggyőződése szerint teljesítse.

    Azóta az egyesület ülésein részt nem vettem, minden ösz-szeköttetésem velük megsza

    kadt

    és az sem igaz, amit Pallavicini állít, hogy akár ennek, akár más egyesületnek _ támogatását politikai célból kértem volna, vagy pe-« díg az után futottam volna.

    Ha a keresztény liga és a keresztény magyarság társadalmi egyesületei engem támo

    gattak, ezért hálás vagyok

    es ezt a magam részéről, mint a legnagyobb mértékben hálára méltó cselekményt, elfogadom.

    Lendvai-Lehner István: A hitközségi elnök milyen keresztény egyesületben van benne? c . 8 ? ^ ? . 6 1 1 István miniszterelnök; benkitol nem irányíttatom magam, hogy miképpen teljesítsem kötelességem.

    Semmiféle más egyesületnek a tagja nem vagyok.

    Hogy most rátérjek arra, amit t allavicini mondott, hogy ő is tagja volt és én is tagja vagyok — nem precizirozta vádjában — egy titkos társaságnak, ez azt mutatja, bogy o azt a vádat akarja előtérbe állítani,

    mint az a titkos társaság, amelynek én állítólag tagja vagyok, a frankhamisításban is

    benne van.

    Ez hajánál fogva előráncigált vád. • Ha igaz, hogy abban az időben en tagja voltam, — amely időben, úgy látszik, Pallavicini is tagja volt — akkor miért nem mondja meg nyíltan és őszintén. Álljon ki a piacra.

    F. Szabó Géza: Csak rágalmaz! Klárik Ferenc: Pallavicini

    mondja, hogy állítsák bíróság elé!

    Bethlen István miniszterelnök: Ennek az ügynek semmi köze a

    frankhamisításhoz.

    Azonban a mélyen tisztelt képviselő úr mé" a bíróság előtt sem képes magát visszatartani attól, hogy vallomásába politikát ne vigyen bele, célzatosan és tudatosan

    azért, hogy a titkos társaságok ügyét a frankhamisítással varsóija és a kormánynak nehéz

    séget okozzon.

    Horváth Zoltán: Ön dobta a közvéleménybe a titkos társaságok ügyét.

  • FvieáMck é s K á r o l y t P a l l a v i c i n i v a l i o m á s á o a n

    A miniszterelnök ezután

    folytatja Pallavicini vallomásának felolvasását.

    1926 januárjában — mondotta "Pallavicini — beszéltem

    Friedrich Istvánnal,

    aki elmondotta nekem, hogy körülbelül 1922-ben Windischgratz és Mészáros megmutatták nekünk a hamis szokolbankjegyeket és a frankklisét, de hogy milyeneket, azt nem mondotta.

    Windischgratz azt állította, hogy a kormány tudott az ügyről.

    Avallomás szerint Friedrichtöl megkérdezték a francia megbízottak, mi volt az előzménye annak, hogy Windischgratz és Mészáros fölkeresték őt a szokol-ügyben. Friedrich azt a,' választ adta, hogy

    ez a látogatás a választásokkal volt kapcsolatos, mert Windischgratz és Mészáros fel akartak lépni ellenzéki program

    mal.

    — Van-e a legkisebb valószínűsége is annak, hogy egy választás idején, amikor erős küzdelem következik, amikor erős legitimista áramlat volt, amikor Mészáros a legitimisták jelöltje volt...

    Felkiáltások a jobboldalon:

    Ismerteti ezután a miuisztevel-aök

    Pailavicini vallomását a Sig-rayval való beszélgetésével

    kapcsolatban.

    Sigray azt mondotta, — szól Pallavicini vallomása —hogy Windischgratz herceg azt mondotta volna neki. h o g y

    nem történhetik baj, mert a í'raukhaniisítás a kormány tudtával történt. Említette Bethlen és Bakoyszky Iván nevét.

    Itt megint úgy vagyunk, hogy a vád nincs meghatárolva. Ám Sigray mégis valamivel többet mond. Elmondja, hogy Szilveszter estéjén családjával Windischgratz herceg palotájába volt hivatatős. Már ekkor olvastam. •—• mondja Sigray — hogy a herceg komornyikja, Kovács Gáspár, le van tartóztatva. .

    Láttam, hogy az estélyen nincs jbtt. Kérdeztem a herceget, mi van, mire a herceg félrevont és azt mondotta, hogy Kovács Gáspár le van tartóztatva, mert ezerfrankosokat lopott. Elmondotta továbbá, hogy

    irredenta célokból ezerfrankosokat hamisítottak, ezzel kapcsolatban már házkutatás is volt nála és czidőszerint is de-

    ,gy Ms iníp

    — Következett

    egy kis politikai intrika

    *- folytatta % miniszterelnök — Vass miniszter úrral kapcsolatban. Pallavicini vallomásában azt mondotta, hogy érintkezést keresett Vass miniszter úrral, akivel beszélgetett s aki elmondotta neki, hogy csak 13U január t-én értesült, többszöri sürgetésre, a frank-ügyről, addig nem kapott felvilágosítást.

    Azt is m ondotta Pallavieini szerint Vass miniszter úr, hogy vannak titkos társaságok, de ezek működéséről nem tud semmit és ezek működését ő

    többször helytelenítette.

    Hogy ez a politikai rész hogyan került bele bírói jegyzőkönyvbe,

    Andrássy kastélyában lakott! Bethlen miniszterelnök: . . .ami

    kor Mészáros Andrássy kastélyában lakott, hogy

    akadjon kormány, amely Win-dischgrátz-cel és Mészárossal együtt akarjon ilyen időben és ilyen körülmények között szo

    kolt hamisítani?!

    (Hosszantartó zajos taps a jobboldalon és a középen.)

    Barabás Samu: Hülyeség. Báró Podmaníczky Endre: Na,

    Horváth Zoltán! (Derültség.) Bethlen miniszterelnök: Azt

    mondja továbbá vallomásában Pallavicini, hogy

    a nyilt levelek után egy héttel beszélt Károlyival,

    aki neki azt mondotta, hogy tudomása szerint a kormány súlyosan kompromittálva van, de közelebbi részleteket nem közölt ekkor vele. Hivatkozás történt Windischgratz írásaira is. Tehát a forrás megint Windischgratz herceg volna, mint a többi esetekben is. Nem szolgálhatok Károlyi Imre vallomásával, mert ő megtagadott minden vallomást, de a főtárgyaláson ez a kérdés is teljes egészében tisztázódni fog,

    fekíívek tartózkodnak a palotában.

    Megkérdeztem a b»-*">gtöl, nem lesz-e baja, aki azt felelte, hogy

    benne van a kormány is és a szervezetek.

    Megkérdeztem, benne van-e Bethlen, mire Windischgratz azt felelte, tudott róla, de az igazat meg kell mondanom, ellene volt. (Taps a jobboldalon.)

    Bethlen miniszterelnök: Bocsánatot kérek,

    Pallavicini és Sigray valló-mása között ellentét van.

    Pallavicini azt nionja, hogy Bethlen tudott az ügyről, de nem mondja, hogy ellene volt.

    — Mit jelent az, hogy Bethlen tudott rólaf Azt,, hogy tudta és helyeselte. De

    ha hozzátesszük Sigray kis mellékmondatát, amely talán véletlenül csúszott vallomásába, nem lehet a dolognak ezt az

    értelmet adni,

    csak annyit jelenthet, hogy Bethlen nem helyeselte a dolgot. Ez összeegyeztethető teljesen azzal a depozícióval, amit a parlamenti bizottság előtt tettem. Amit Pallavicini mond és sokan mások, bogy Bethlen tudott a dologról, azaz fedezte, — hazugság.

    azt nem tudom. Horváth Zoltán: Miért vették be? Bethlen István miniszterelnök:

    Pallavicini elmondotta még. hogy Vass József Bethlenről a leglojáli-sabban nyilatkozott. Ez bizonyára azért van benne, hogyha én olvasom a jegyzőkönyvet, ne tegyek fel rosszat Vass Józsefről. (Derültség.)

    Kettőszázezer Korona adok annak, aki e hó 20-án Rákospalota rólf.'^perckor induló helyi vonaton feiej-tettcsomagot(2üzleti könyv)aábbicimre leadja:VliL,RökkSziIárducca 19,ll.em. 18

    M i k e s piisn&k v a l l o m á s a

    Mikes vallomása szerint Pallavicini megkérte őt január elején, hozza össze Vass miniszterrel, akivel bizonyos politikai kérdésekről szeretne^ beszélni. Január 6-án megtörtént a találkozás, a püspök lakásán Vass és Pallavicini között.

    Pallavicini a beszélgetés alkalmával azt mondotta Vass-nak, hogy a frankbotrány poli

    tikailag elfajul,

    a legjobb yolna, ha kibontakozási alapot találnának. Össze kellene fogni az elfajulás megakadályozására.

    Gúnyos felkiáltások a jobboldalon : Szépen igyekezett megakadályozni.

    Bethlen miniszterelnök: Pallavicini azt mondotta, hogy a kormány valószínűleg kénytelen lesz balfelé orientálódni. (Nagy derültség a kormánypárton.)

    Egy hang a jobboldalon: Frank-koalíció !

    Bethlen miniszterelnök: Van-e komolyság az ilyesmiben?

    Egy hang a jobboldalon: Van-e logikaf (Az egységespárton többen nevetnek.)

    Esztergályos János: Csak midas-sanak! Fognak még sírni is! (Nagy zaj a Ház minden oldalán.)

    Bethlen njuaisztereljjök: Pallavi-

    m a g a s heti k a m a t o z á s sal gyümölcsözteti a békebeli M e s t s y B a n k é s

    P é n a v a K A O x I e t H K e i ó s s t A l y o , IV. , Magyar ucca 3. sz. (Kossuth Lajos ucca sarok). Alapítási it 1912

    — Ez a vallomás, — mondja a miniszterelnök — megint másképpen hangzik, mint ahogy Pallavicini előadta a dolgot. Most pedig nézzük,

    mit mondott Vass miniszter?

    A miniszterelnök ezután ismerteti Vass József miniszter vallomásai;. Január 5-én Mikes p-üspök említette neki, hogy Pallavicini szeretne vele aktuális politikai kérdésekről beszélgetni. Másnap megtörtént a találkozás a püspök lakásán. A beszélgetésnél jelen volt Jankovich-Bésán Endre gróf képviselő is.

    A politikai helyzetről beszélgettek, — mondja Vass vallomásában —- azt mondotta Pallavicini Vasnak, hogy a kormányzat kénytelen lesz balfelé eltolódni, majd azt, hogy olyan külpolitikai bonyodalomhoz vezethet a frankügy, hogy megfontolandó,

    nem volna helyes a kormány lemondása?

    Szó volt arról is — folytatja tovább Vass minisztr vallomásában, — hogy engem, mint helyettes miniszterelnököt, nem informáltak a dologról. Bn kijelentettem, hogy nem voltam alkotmányjogilag kinevezett helyettes miniszterelnök, csak a miniszterelnök megbízott helyettese, úgyhogy engem nem tartoztak informálni. Január elsején hallottam a frankügyről Bethlentől. Ekkor tudtam meg, hogy a miniszterelnök felhívta Prónay államtitkár útján Nádosy figyelmét, hogy egyesek frankhamisítás gondolatával foglalkoznak, ügyeljen, nehogy valami is történhessék,

    — Azt az utasítást adta Prónay útján a miniszterelnök Nádftsy-nak. hogy minden eszközzel akadályozza meg a frankhami

    sítást.

    és Genfből való hazatérése után le, gyen néki jelentést. Ezekután a miniszterelnök nyugodtan elutazott Genfbe. Hogy Prónayt Nádo-syhoz küldte a miniszterelnök, az egészen természetes.

    Hogy Nádosy benn volt a frankhamisításban, ez külön szerencsétlenség, amiről sem a miniszterelnök, sem a kormány

    egyetlen tagja sem tudott,

    aminthogy sm a miniszterelnök, sem a kormány egyetlen tagja sem tudott a frankhamisításról.

    emí azt mondotta Vass miniszterrel való beszélgetése alkalmával, hogy helyes volna, ha a kormány lemondana- Mikes és Pallavieini Vass előtt annak a nézetüknek! adtak kifejezést, hogy a kormány előreláthatólag össze fog roppanni a politikai felelősség súlya alatt.

    Vass. Mikes vallomása szerint, ezt tévesnek tartotta, mert a kormány egyik tagja se volt

    beavatva a frankhamisításba, a felelősség kérdése tehát nem lehet olyan súlyos, mint amilyennek) Mifces és Pallavicini beállították.

    Bethlen István gróf miniszterelnök folytatja Mikes püspök vallomásának ismertetését, amely szerint Vass miniszter Pailavici-nivál való találkozása alkalmával elmondta, hogy Bethlen miniszterelnök Genfbe való elutazása előtt államtitkára, Prónay György útján, utasította Nádosy országos főkapitányt, hogy

    a hamisfrankokról elterjedt hírekkel kapcsolatosan vigyázzon, hogy amíg oda lesz, valamiképpen kavarodás ne legyen

    az országban.

    A miniszterelnök érre nyomatékosan felhívta az államtitkár útján az országos főkapitány figyelmét.

    Azt a véleményemet fejeztem kí Pallavicini előtt, hogy Bethlen politikája nem fog balfelé tolódni és Bethlen a külföld előtt olyan érték, hogy remélhető, hogy

    az ország kára nélkül, vagy legalább is kis kára mellett

    fogja a kérdést megoldani.

    Pallavicini ekkor azt az óhaját la kifejezte előttem, hogy aggodalmait hozzam a miniszterelnök tudomására.

    — Tehát — jegyzi meg Bethlen miniszterelnök.— aggályait nekem akarta tudomásomra juttatni az őrgróf. Ügylátszik, akkor még nem voltam az a gazember, — mondja Bethlen gúnyosan.

    Pallavicini megjelenik az ffi£ésiei*em&en

    Bethlen: Ügylátszik, azóta kö-vettem el a frankhamisítást. (De-rültség a jobboldalon.) Pallavicini azt mondotta, hogy az ország ér-dekéről van szó és ezért hajlandó gróf Bethlent is támogatni.

    Felkiáltások a jobboldalon: Ahogy ő támogatja!

    Bethlen: A tisztelt őrgróf úr január 6-án engem támogatott. Ahányszor fel '• fogok szólalni, mindannyiszor hivatkozni fogok

    életem egyik legnagyobb dicsőségére, arra, hogy január 6-án Pallavicini őrgróf a Bethlen-kormányt támogatni akarta.

    (Viharos derültség^ a jobboldalon.) Esztergályos János: Nagyon

    gyenge humor! Bethlen: Szomorú humor. Azt

    mondotta továbbá : megegyeztünk, hogy én (Vass József) a- miniszterelnököt meglátogatom, de csak akkor teszek említést előtte erről a dologról, ha úgy látom, hogy a miniszterelnök bizonytalanságban van arra nézve, hogy mit tegyen.

    Ebben a pillanatban lép az ülésterembe őrgróf Pallavicini, akit a jobboldal gúnyos kiál

    tásokkal fogad: — Ahá! Ahá! Pallavicini a helyére megy é#

    nyugodtan leül.

    l i l l l í l É I Ü Kérünk részletesa lánlatot oly szenözurakfól, akiknek megbízhatóságához kétség nem fér. Fix fizetés és jutalék. Részletes megbeszélés okmányokkal, VII . kerület, Miksa ucca tizenegy, földszint kettő

  • Csütörtök, 1926. április 22.

    Mikes és Nádosy „István gazáá"-i>ói Bethlen miniszterelnök: Így áll

    ez az ügy, tisztelt nemzetgyűlés. Már most visszatérek Pallavicini vallomására, Pallavicini ezt mondotta: 1926 februárjában Mikes püspök elmondotta nekem, hogy Zadravetzet meglátogatta és Zadravetz azt mondottá, hogy Nádosy megjelent Zadrayetznál a frankhamisítás alatt és

    azt mondotta, hogy rendben Tan minden, István gazda (már

    mint én), tud á dologról. Azt mondottá, hogy Bethlen az egész frank-ügyről tudomással bír és nem tett intézkedéseket annak megakadályozására.

    — Tisztelt Nemzetgyűlési Lássuk most erről a vallomásról Mikest és Nádosyt.

    Azt mondotta Mikes erre vonatkozóan, hogy Pallavicini vallomásában hivatkozott egy másik beszélgetésünkre, amely köztem (Mikes) és Zadravetz között folyt le. Meglátogattam lakásán Zadravetzet — mondotta Mikes — hogy [vigasztaljam ós mekéreztetem beszélgetésünk folyamán, hogy

    hogyan keletkezett az a hír, hogy Zadravetz is részes a bűn

    ügyben. Zadravetz elmondotta nekem, hogy lelkes híve az irredentának. Fogaima sem volt arról, hogy az irredenta-mezben jelentkező Windischgratz és Nádosy csoportja, menyei

    irredenta ügyekben összeköttetésben állott, frankhamisítással foglalkozik és ő abban a meggyőződésben volt, hogy a nála lévő ládákba nirredenta iratok vannak.

    Amikor azután megtudta, hogy hamis frankok vannak a ládában azonnal a legsürgősebben követelte, hogy vigyék el tőle a ládákat. Én — Mikes — megkérdeztem, hogy a bűnügynek ez ar észe nem okozhat-e neki kelemetlenséget. Erre Zadravetz így felelt:

    — Nem, mert István gazda ís tud erről.

    — Nem emlékszik Mikes arra, hogy Zadravetz Bethlenre vonatkoztatta-e ezt a feltevést, vagy pedig Nádosy, illetőleg a társaság más tagjainak feltevése alapján tette ezt a kijelentést.

    — Már most — mondja Bethlen — kérdés,

    vájjon Nádosy tette-e ezt a kijelentést, vagy sem.

    Zadravetz azt mondja, hogy ő Mikesnek nem mondta azt, hogy »Nádosy megjelent nálam és én azt mondtam volna, Mikesnek, hogy István gazda tud a dologról. Én Mikessel csak a frankügyről beszéltem és nem mondtam, hogy a kormány vagy annak valamelyik tagja tudott volna az ügyről.

  • A közönség nagy örömmel fogadta az 500 koronával olcsóbb

    Az Est"-et és „Magyarország"-ot ff Alig néhány nappal ezelőtt kö

    zöltük olvasóinkkal azokat a módozatokat, hogyan olvashatják 500 koronával olcsóbban A z E s t - e t , illetve a M a g y a r o r s z á g o t , azonban már most is meg lehet állapítani, hogy a közönség nagy örömmel fogadta ezt a közvetett árleszállítást. Ismét alkalmunk volt meggyőződni a közönség szeretetéről, amely lapunknak mindig egyetlen támasza és erőssége volt. Ezt a szeretetet tapasztaltuk lapunk megindulása óta mindig és ez csak megerősít bennünket abban a meggyőződésünkben, hogy a közönség szeretete és támogatása lehet egyedül az a szikla, amelyre egy lap támaszkodhatik.

    Az Est és Magyarország kiolvasott példányait B u d a p e s t e n a következő helyeken lehet értékesí

    teni: VII., Erzsébet körút 18—29., reg

    gel 8-tól délután 6-ig. V., Vilmos császár út 14., reggel

    8—tói 'A 2-ig és délután 3-tól 6-ig. IV., Váci ucca 12., ugyanebben az

    időben. VII., Rákóczi út 54., reggel 9-től

    2-ig, délután 4-től 6-ig. Ezeken a helyeken a kiolvasott

    lapokkal lehet előfizetni, vagy könyvet vásárolni, amikor is minden kiolvasott példányért 500 koronát beszámítunk.

    V i d é k e n az olvasó szintén élhet a kedvezménnyel, még pedig »Az Est« és a »Magyarország« legalább 10 példányának első oldalát borítékban beküldi a kiadóhivatalba és megírja, hogyan számítsuk le az összeget, könyvet akar-e vásárolni, vagy elő akar fizetni »Az

    Est«-re, a »Magyarország«-ra vagy a »Pesti Napló«-ra. Aki >Az Est« vagy a »Magyarország« 80 példányának első oldalát beküldi, ezzel egy hónapra már előfizetett valamelyik lapra, vagy pedig egy 40.000 koronás könyvet rendelhet. Aki nem akar a postai küldéssel bajlódni, átadhatja a birtokában lévő példányokat az illető városban lévő bizományosunknak.

    Hangsúlyozzak, hogy ez a kedvezmény csak Ax Est-re és a Magyarországra vonatkozik, de élőfizetni lehet a Pesti Naplóra is ezekkel a lapokkal. A l e g k ö z e l e b b i na* p ó k b a n k ö z ö l n i f o g j a k a z o k a t a z ú j a b b m ó d o k a t é s a l k a l m a k a t , a h o g y a n é r t é k e s í t e n i l e h e t A z E s t é s M a g y a r o r s z á g k i o l v a s o t t p é l d á n y a i t .

    Újpesten gyártották a hamis 25.000 koronásokat H á r o m g y a n ú s f i a t a l e m b e r t ő r i z e t b e v e t t e k

    t^sítés érkezett a rendőrségre, hogy a hamis 25.000 koronásokat Újpesten gyártják. Schnell József detek-tívfőfelügyelő csoportja Az Est munkatársának értesülése szerint nyomára jutott a 25.000 koronáso; kat hamisító és azokat elhelyező bandának.

    Állítólag egy cinkográfus-se-géd és két cinkográfus-inas ké-szítették az ügyetlen hamisít

    ványokat

    és ők hárman voltak a hamisítványok terjesztői is. A késő déli ój ákban kapott értesülésünk szerint a rendőrség mind a három fip.talembert, akik közül egyik sem töltötte be 18-ik évét, behozta a főkapitányságra és őrizetbe vette.

    Hogy tényleg a hamisítókat sikerült-e elfogni, vagy ezek csak elyhelyezték és terjesztették a bankjegyeket, azt csak a késő délutáni órákban a házkutatások és nyomozások eredményei fogják tisztázni.

    Ostrom a hivatalos lap kiadóhivatala ellen

    — Az Est tudósítójától — Hónapok óta komoly dolgot

    adott a rendőrségnek néhány ember, akik hamis 25.000 koronásokat hoztak forgalomba. A bankjegyek nagyon rossz hamisítványok voltak, mégis egész csomót tudtak belőlük elhelyezni, különösen estefelé újságárus asszonyoknál, valamint piaci árusoknál és a kapuk alatt tanyázó kereskedőknél. A rossz világítás miatt a kereskedők nem tudták jól megnézni a pénzt és csak másnap jöttek rá, hogy hamisítványokkal fizettek nekik.

    A hamisítványoknak még a színe is egészen más volt, mint

    az eredeti 25.000 koronásé, úgyhogy, a becsapott emberek eleinte szegyeitek magukat és csak akkor mentek már a rendőrségre, amikor különösen a Lövölde tér környékén egész sereg ilyen hamis 25.000 koronás került forgalomba.

    Két nappal ezelőtt bizalmas ér-

    „Egészen úgy megy itt, mint a Teleki téren"

    — Az Est tudósítójától —

    . Az idén nehezen tudnak eljutni a részvénytársaságok a közgyűlésig. Előbb a nyugdíjvalorizáció késésére való hivatkozással halasztották a mérlegek közlését, most pedig, mikor már elérkeztek a közlésre engedélyezett határidő küszöbére, a tökéletlen hivatalos herendezés ugyancsak megnehezíti a társaságok és a bankok számára a közgyűlési formalitások elintézését. Mert nem könnyű dolog kiharcolni és kivárni a pengőmérlegeknek a hivatalos lapban való megjelenését, ami nélkül pe

    dig nincs közgyűlés. A részvénytársaságok kétségbeesett panaszokkal vannak tele, hogy minő nehézségekkel jár a közgyűlések közzététele, de még a közzététel sem jelent rájuknézve elintézést! minthogy

    a hivatalos lapban publikált jelentésekben sok a hiba

    és különösen az utolsó napok torlódása közepette sürün fordul elő, hogy a mérlegadatok egy részét másnap helyesbíteni kell.

    Ezeknek a panaszoknak a helytálló voltát könnyű megállapítani, csak fö-

    lületesen át kell lapozni a hivatalos lap mostanában megjelenő akármelyik számát,

    hemzseg a hibáktól és a helyreigazitasoktól.

    Felkerestük a panaszok színterét, ahol a hivatalos lap részére a közgyűlési meghívókat és a pengőmérlegeket közlés céljából összegyűjtik. Még kora délelőtt van, kevesen tartózkodnak a szűk szobában, a bejáratnál rendőr áll, akinek egyelőre nincs semmi dolga. A tegnap és tegnapelőttök tusait a várakozók unaloműző beszélgetései elevenítik meg:

    — Borzasztó nap volt a tegnapi, emlékezteti a hivatalnoknőt az egyik ideges fél, aki így szeretne észrevétlenül a tömegben előrejutni.

    — Bizony, rettenetes volt, egész délután 5 óráig ostromoltak bennünket. Vagy 250-en tudtak bejutni és dolgukat elintézni.

    Közben mindenki a hivatal főnökét lesi, akitől egy kis protekciót remél, a várakozás kellemetlenségeinek megszűnését Amikor megjelenik, valakinek tényleg sikerül egy sárga borítékot a kezébe nyomnia, nagy felzúdulás a többiek részéről, de a vihar hamar lecsendesedik, mert közben érdekes párbeszéd fejlődik ki, mindenki arra figyel:

    _ Ez összesen 768.000 koronába kerül, — mondja a hivatalfőnök.

    — Dehogy kérem, tévedés, — idegeskedik a fél.

    — Akkor, mint mondottam 628.000, — javítja ki a hirdetésért fizetendő összeget a főnök.

    — Ez sem helyes, — feleli most már feszült idegességgel a másik — 512.000 korona jár kereken.

    — Hát akkor fizessen 542.000 koronát, — zárja le a vitát a nyugodt főnök, majd mentegetőzve hozzáfűzi:

    — Egészen úgy megy itt, mint a Teleki téren.

    Jó fpjszámolónak kell lenni ma, ha az ember közgyűlési közleményt akar elhelyezni.

    -el az összes jármú- és üzlet-lulajdonosok figyelmét, ho«y Farkas Bt semmiféle felelősséget nem vállalok.

    Farkas Béla, VIII . , Lujza ucca 10

    hathengeres, 70/100 HP autó raktáron luxuskarosszériával

    BÁRDI Kossuth Lajos u. 6

    t a v a s z ! cipő-és szandálvásár mindenféle színben és kivitelben, meglepő olcsó árak

    Hegorifls cipőáruház. Nagymező ucca 33

    Szalma, selyem, nemes

    mm k a & a p o k nagy v á l a s z t é k b a n kaphatók

    Vi rány i J. n » £ IV. , Ferenciek tere 3 . (az udvarban)

    M i n d e n n e m ű ka lapokat kész í t , alakít , (es t , d ísz í t

    Ónémet tölgyebédlő S b g Ö rű álló órával, költözködés miatt jutányosán e ladó . Andrássy út 40. . III. emelet. 12—2 és 4—5 őra között

    bapfciadó és nyoműii elsőrendű szahértfi f IsztolselS

    ki hosszabb ideig vezető állásokban működött,

    állást keres Vidékre is elmegy s elvállalja h a s o n l ó vál lalatok felülvizsgál áeát .berent íezéaét , á t s z e r v e z é s é t . Ajánlatok »Kiváló erő« jeligére a kiadóba küldendők

    Belvárosban 2 szoba E S T I S T t e l e f o n n a l , a lbér l e tbe k i a d ó . É r t e k e ? é s , 1 2 — í ó r á i g IV. , K o s s u t h L a j o s u c c a 3 , II. e m e l e i 2^/a

    raffla. rézkénpor,

    karbid és kristály szöda n a g y b a n i á r b a n . W e i n b e r g e r K o r n é l , Vörösmarty ucca 4 6 . T e l e f o n 1 1 6 — 3 3 , 7 4 — 7 7

    Árverési hirdetmény! Csütörtökön, április 22-én d . u. 5 órakor Iroda

    bútorok és egy Írógép bírói árverésen eladatnak a IX. , Vámház körút 5. szám, II . em. 5. alatt

    6szobás modern villa előnyös feltételekkel elad6. T e l e f o n 6 3 - 4 6

    Gellérthegy déli lejtőjén

    öres la iser

    Napi ujságolvasmányaibólne felejtse ki Kelet-Németországlegnagyobb lapját, a „Breslauer Neueste Nachrich-tenM. - Megbízhatóan és részletesen tájékoztatja Németország politikai, gazdasági és kulturális eseményeiről, különös tekintettel Kelet-Németországra.—A „Breslauer Neueste Nachrichten" a vezető német napilapok közé tartozik és naponta több mint 152.000 példányban jelenik meg

  • Csütörtök, 1926. április 22. 7. oldal

    A ferencesek véget akarnak vetni Zadravetz püspök és Bónis páter villongásának

    Páter Buttykay tegnap délután hosszú tanácskozást folytatott Zadravetz István villájában a pOspOkkel,

    Bonis Arkangyallal és Dánérra! • . — Az Est tudósítójától —

    A pasaréti villa érdekes lakóival, P. Zadravetz István tábori püspök markáns alakjával ós a melléje szegődött franciskánus baráttal, a vékonydongájú, tüzestekintetű, pápaszemes P. Bónis Arkangyallal, már huzamosabb idő óta egyre sűrűbben foglalkozik a közvélemény. Már' nemcsak a frankügy miatt, amelynek szövedéke körülfonta a titokzatos pasaréti villát, hanem most már azért a villongásért is, amely a hosszú időn át annyira összeforrt tábori püspök és a mellette titkárként és major-domusként szereplő Bónis Arkangyal között kitört.

    Dr. Dánér Béla, a tábori püspök védőügyvédje, két egymásután következő, nyilatkozatában oszlatta el; Vagy tette még sűrűbbé a homályt, amely a pasaréti villát árnyékba vonja. k Holmi hátralékos elszámolásokról, 500 dolláros letétekről és — apage satauas! — tőzsdéjátékról beszéltek ezek a feltűnően éleshangú nyilatkozatok. Miután Zadravetz püspök ügyeiben és nevében minden fórum előtt Bónis páter járt el és mert tulajdonképpen csak a végtelenül temperamentumos franciskánus baráton keresztül lehetett a Szent Fe-rencren.dhc/; tartozó Zadravetz püspökkel beszélgetni, a' közönség kiséé értelmetlenül állt szemben a védőügyvédi nyilatkozatokkal, 'amelyek a pasaréti idill végét jelentették. Csakugyan

    Bónis Arkangyal kiköltözött a pasaréti villából, szobát béreit a Pannónia szálló második emeletén és azóta, rendjének újabb intézkedéséig, ott lakik.

    A viszály a két szerzetes között, amint megtudtuk, igen kellemetlenül érintette magát a Magyarországon annyira nagyrabecsült szerzetesrendet is. Információnk szerint a rendtagok már kezdettől fogva idegenkedve vették tudomásul, hogy Zadravetz püspök a református vallású dr. Dánér Bélát vette védőügyvédjének, történtek bizonyos lépések; bogy Zadravetz ejtse el Dánért és a katolikus vallású ügyvédek egyik legkitűnőbbjét kérje fel védőügyvédjének, de Zadravetz annyira Dánér Béla befolyása alá került, hogy az erre irányuló törekvések meddők maradtak. Dánér tegnapi nyilatkozata azonban megint élére állította a helyzetet. Ez a Bónis Arkangyalhoz intézett levélformájú nyilatkozat ugyanis szinte hangsúlyozottan a pénzt hánytorgatja fel a két ferencrendi szerzetes viszályában. A Dánér-féle levél szályában. A Dánér-féle levél tegnap közbelépésre késztette

    B u t t y k a y A n t a l t , a m a -e g y a r e r s z á g í f e r e n c r e n d i

    p r o v i n c i a de f f i n i t o r g e n e r á l i s é . ! .

    Kevesek előtt ismeretes, hogy érdekes rangkülönbségek merültek fel ép a Ferenciek rendjében Zadravetz miatt. Zadravetz István, mint püspök, természetesen megelőzi rangban a deflnitor generálist, viszont Buttykay rendi szempontból, mint a Szent-F'erencrend romai rendfőnökének tanácsadója, m-'előzi Zadravetz püspököt, aki tábori p ü s p o n K é való kinevezése előtt a magyarországi provincia lector generálisa volt.

    Tanácskozás a pasaréti villában Buttykay Antal deüuitor generá

    lis, aki már néhány hete újra Budapesten időzik,

    tegnap délután öt órakor megjelent a pasaréti villában, ahol

    * Zadravetz István Dánér Béla társaságában várta. Néhány perc múlva bekopogtatott a villába Bónis Arkangyal is.

    Hosszas tanácskozás kezdődött, amely az esti órákba is belenyúlt. A legjobb forrásból kapott információnk szerint

    Buttykay Antal deflnitor generális élesen elítélte a villongásnak nyilvánosságra való

    hozatalát. Bónis Arkangyal, úgy tudjuk, teljesen tisztázta a szerepét. Többek között tisztázódott a veszeséggel végződött tőzsdejáték ügye is, miután erről Zadravetz püspök tu-

    „fs víszoüt az általános áresésről Bonis páter nem tehetett. Bónis páter további működése is szobakerult ezen a tanácskozáson.

    Ugy tudjuk, hogy Bónis Arkangyal tovább is ferencrendi szerzetes marad és a jövőben sem kötelezik á rendházban való lakásra. Bonis páter alkalmasint misézni fog és a misealapítványokból élvez majd annyi jövedelmet, amennyi megélhetéséhez szükséges. . ••

    Természetesen az affér elintézési módját is megtárgyalták. Eredményét azonban csök pénteken hozzák nyilvánosságra.

    Hogy a szerzetesrend életében annyira szokatlan villongásra teljes világosságot derítsünk,

    felkerestük Buttykay Antall és megkértük, hogy nyilatkozzék nekünk az affér elintézéséről.

    — Az ügy.elintézése as, én kezembe van letéve, — mondta nekünk a római arcélű,. jóságos tekintetű ferencrendi barát ~- az -ügy azonban olyan ter-mészétit, hogy ma még nem lehet mondáwivo.'rhr a nyilvánosság részére.

    Más forrásból sikerült megtudnunk, milyen rugók késztetik Dánér Bélát a Bónis Arkangyal éljen! akcióra. Információnk szerint

    Dánér Béla az ismeretes Weisz 'Julián-féle interjú miatt került

    először szembe Bónis angyallal.

    Ark-

    Bónis Arkangyal ^ nem értesült előzetesen az interjúról, de amikor a csupa meglepetést tartalmazó cikk a Neue Freie Pressé-bm\ megjelent, élénken helyeselte a tartal

    mát. Dánér Béla akkoriban tudvalevően éles hangú, gunyoros nyilatkozatban megtámadta Molnár Dezső altábornagyot, aki Weisz Juliánt Zadravetz püspöknek bemutatta és aki az interjú alatt is jelen volt. Dánér tapintatlan nyilatkozata miatt

    heves összeütközés támadt Bónis és Dánér között.

    Bónis később felkereste Weisz Juliánt és magyarázatát adta Dánér nyilatkozatának. Mikor Dánér Bónis látogatásáról értesült, újra he-: ves jelenetet csínált és most már

    nyíltan ellenséges viszonyba került Bónissal. Ettől kezdődően afféle gerillaharc folyt a pasaréti villában dr. Dánér Béla és Bónis Arkangyal között. Bónis minden rábeszélő képességét latbavetette, hogy Zadravetzet Dánér elejtésére bírja, ezt a célját azonban nem tudta elérni. Zadravetz ugyanis gyakran engedett a rábeszélésnek, hajlandó lett volná más védőügyvédet megnevezni, de a pasaréti villába sűrűn látogató Dánérnak mindig sikerült Zadravetz elhatározásának megmásítására bírni.

    Bónis Arkangyal, amióta Dánér Béla ellenségként kezelte, állandóan nyugtalankodott. Érezte, hogy készül valami ellene. Egy-ízben

    a rendőrségre idézték, mert följelentették, hogy erdélyi létére nem optált. Jogtalanul tartóz

    kodik tehát Budapesten.

    Bónis csakugyan a ferencrendiek erdélyi klastromából jött Budapestre, ennyiben tehát megfelelt a névtelen följelentés. Kimutatta azonban, hogy Nagybajomban született és így magyar állampolgár. A névtelen levélben, amint később barátainak elbeszélte, ismerős kés-vonásokat vélt felfedezni.

    Szendey, Bónis, Dánér és a frankklisék

    De volt még valami, ami feszültté tette Dáner és Bónis között a viszonyt. Kettőjük érintkezésébe drámai módon avatkoztak bc azok a frankklisék is, amelyeket Szendey László orvosnövendék szolgáltatott be az ügyészségnek dr. Ulain Ferenc útján.

    Szendey László, aki, mint ismeretes, öt napig volt letartóztatásban bűnpártolás miatt, így mondta ma el nekünk a frank-klisék beszolgáltatásának történetét, továbbá azt is. hogy

    miért jelentette fel dr. Dánér Bélát az ügyvédi kamaránál:

    . — Még 1922-ben történt. A jogtalan toborzás miatt letartóztatott Héjjas Ivánt, Bónis Arkangyalt és Mészáros Gyulát szabadón bocsátották a pestvidéki törvényszék fogházából. Mészáros Gyula ekkor arra kért, hogy őrizzek meg részére egy csomagot. A csomag durva pakkolópapírba volt csomagolva és madzagjára pecsét volt ütve. Mészáros nem. mondta meg, hogy mi van a csomagban. Még azt sem tudtam tehát, hogy kövek vannak benne. Négy éven át hurcoltam magammal ezeket a köveket, mert hiszen mint fiatalember hét-nyolc lakásban is laktam albérletben. Amikor értesültem róla, hogy Mészáros Konstantinápoíybá költözött, kíváncsiságból megnéztem a köveket. Szép rajzokat találtam rajtuk, de mert soha sem láttam francia frankot, sejtelmem sem volt aról, hogy mit forgatok a kezemben. Csak amikor a frankügy kipattant és a lapok az eltűnt kövekről kezdtek írni, gondoltam arra, hogy a Mészárostól őrizetbe vett köveket keresik a franciák. Bónis Arkangyallal gyakran találkoztam, együtt is szoktunk ebédelni. Megemlítettem neki, hogy a frankügy egyik-másik dolgáról tudok, szívesen állok tehát rendelkezésére. Bónis ekkor azt ajánlotta, hogy keressem fel'Windischgratz herceg és Zadravetz püspök egyik védőjét, Dánér Béla üguvédet, neki mondjam el mondazt, amit tudok és tőle kérjek utasítást arra nézve, hogy milyen magatartást tanúsítsak.

    — Január elején el is mentem Dauerhoz és .

    elmondtam neki. hogy őrizetemben vannak a franciáktól hajszolt

    kőklisék,

    — Leghelyesebb volna, — tettem hozzá — az ügyészségnek azonnal beszolgál

    tatni őket.

    Dánér Béla a z o n b a n e l l e n e z t e a frankklisék b e s z o l g á l t a t á s á t .

    Azzal érvelt, hogy csak abban az esetben tudna a franciáknál az anyagi felelősségrevonás dolgában eredményt elérni, ha a hajszolt 6000 ezerfrankossal és a köklisékkel sakkban tarthatná őket.

    Arra. u t a s í t o t t t e h á t , h o g y a k l i s é k e t c s a k t a r t s a m t o v á b b e l d u g v a és m i n d a d d i g t i t k o l j a m a d o l g o t ,

    a m í g ő ú j a b b u t a s í t á s t n e m a d .

    — Engedtem Dánér unszolásának éa tovább rejtegettem a köveket. Március elején újra találkoztam Dánérral a berlini téren, ott azt kérdezte tőlem Dánér, megvannak-e még a kőklisék és elő tudom-e Őket még keríteni! Bármikor két nap alatt előadhatom a kő-kliséket, — nyugtattam meg Dánért. Hangsúlyozom, hogy a Dánér Bélánál tett látogatásom és -a berlini téri t a lálkozás közötti időben Dánér Bélával, akivel a fajvédő klubban többször t a lálkoztam, a kliséügyről egyáltalán nem beszéltem. Ellenben ez idő alatt

    k é t s z e r j á r t a m U l a i n F e r e n c n é l , a k i n e k s z i n t é n e l m o n d o t t a m a kf i -

    ü g y e t

    azzal, hogy félek, bajom lesz a nálam levő klisék miatt, adjon tanácsot, mit csináljak. Ulain azt tanácsolta, hogy neki adjam, át a kőkliséket. A kövek átadása nem történt meg.

    — Március 7-én az esti órákban véletlenül találkoztam Dánér Bélával a Bálvány uccában. Dánér ekkor legnagyobb megütközésemre elmondotta, hogy

    6 s z ó b e l i l e g b e j e l e n t e t t e S z t r a c h e f ő ü g y é s z ú r n a k a z t , h o g y n á l a m

    frankklisék vannak.

    — Arra utasított egyúttal Dánér, ogy másnap reggel én magam vigyem el a kliséket a főügyészségre. Kénytelen voltam elmondani az igazságot, hogy az éjszaka folyamán nem tudom előkeríteni a kliséket, hiszen a z t sem tudom, hogy a z o k őrzője Pesten v a g y vidéken tartja-e a köveket. Erre a z t a z utasítást kaptam Dánértól, hogy másnap délben jelenjek meg a főügyész úr előszobájában, majd ő halasztást kér részemre a klisék beszolgáltatására.

    — Másnap, tehát március 8-án, egé-

  • csen félkettőig vártam Bónis "Arkangyal társaságában Dánér Bélára a főügyészségen, Dánér Béla azonban nem, jött. Félkettőkor Bónissal együtt bejelentettem a főügyész úr titkárának, hogy mintán Dánér ügyvéd úr nem jött el, ténytelen vagyok távozni.

    Még ugyanaznap Dánér felhívott telefonon nagybátyámnak angyalföldi lakásán és közölte velem, hogy

    most már írásban ls megtette ellenem a feljelentést a frankklisék

    - ügyében, most tehát már én kérjek Sztrache főügyésztől halasztást.

    A telefonbeszélgetés után néhány perccel egy detektív megjelent nagybátyám lakásán és előállított.

    — A rendőrségen kijelentettem Katona főtanácsos úrnak, hogy nem közölhetem, kinél vannak a klisék, mert

    ezzel egy családos köztisztviselőt $ döntenék szerencsétlenségbe.

    Vlain úrnak azonban megmondom a eimet és majd Vlain előkeríti a kőkliséket. Ez így is történt. A kőklisék beszolgáltatása után szabadonbocsátottak. Az elmondottakból kétségtelenül kitűnik, hogy

    mindig Dánér Béla utasításai szerint jártam cl és már eredetileg ls csak azért nem szolgáltattam be mingyárt a frankügy kipattanása ntán a köveket, mert Dánér Béla utasított azok további elrejtésére.

    — Ha tehát bűnpártoló vagyok, akkor Dánér Béla unszolására és utasítására követtem el a bűnpártolást. Példa nélküli tehát, amit Dánér ellenem elkövetett.

    Ö utasított a kövek elrejtésére és mégis ő tett ellenem följelentést az

    ügyészségen.

    Hogy Dánér Bélát leleplezzem és az őt megillető megvilágításba helyezzem,

    dr. Telek György ügyvéd útján följelentettem dr. Dánér Bélát az ügy

    védi kamaránál.

    — Bízom benne, hogy az ügyvédi kamara vizsgálata meg fogja állapítani, hogy Dánér Béla védőügyvédhez nféltaUan módon járt el velem szemben, amikor az ő utasítását követve rejtegettem a i'rankkliséket és mégis ő adott fel a rendőrségnek.

    Mindezt Bónis Arkangyal is tudja és így ebben a csakugyan különös ügyben Bónis Arkangyal lesz Szendey László koronatanuja.

    Gy. V.

    Az ország legrégibb üzeme

    .Mosta és molyirtás

    Ciánul vegyészmérnökök

    vezetésével

    Speciális cég a

    Fischer V a c m Rt > VII . , D o b u c c a S O

    Telefon : J . 1 0 - 7 2 é s J . 6 0 - 8 8

    G&&&$fö^kSbÍSSlIiSSi kikerülő minden-jgáS o l c s ó áron óbudai hajógyárban kapható

    B p T O R H I T E L Évtizedek óta közismert bútorliilel-oszfályunkat ismét életbeléptettül.-. Hitel e s e t é n is kéezpénzórakat s z á m í t u n k . Kös t i sz tv i se iőknak k ü l ö n ö s kedvez m é n y . Hálószobák, ebédlők, úriszobák nagy választékban, l e g k e d v e a ő b b f izetés i feltételek mellett . B O G - M I L kereskede lmi r. .t„ ezelőtt B a l á z s é s T á r s a bútoráruháza, VI . . Vilmos csiszár út 43: színi

    K e r e s e k a z S e t b e l f i s é g e f k ü l ö n i r o d á v a l , t e l e f o n n a l , f o r g a l m a s H e l y e n . A i á n l a -tolc v K n l f o l d l kepviae le te l :< M f e t t e a k i a d ó h i v a t a l b a

    nagy választékban, legmodernebb tánc-felvételek, zé sz l e tHzc ié sre is olcsón Kaphatók DEMÉHYI,Teréz Körút 4. sz.

    Milliárdos csalással vádolják a letartóztatott Winkler győri földbirtokost Nincs kilátás a 40 százalékos kényszeregyesség sikerére

    Győr, április 21 (Az Esi kiküldött tudósítójának

    telefon jelentése) A legszebb fo!gata volt a város

    ban és ha kövéren, köpcösön elterpeszkedett a bársonyüiésen s a két

  • Csütörtök, 1926. április 22. 9. oldat

    HÍREK — Egy űr, akit nincs okom meg

    nevezni... Rakovszky Iván belügyminiszter ellen vádakat emelt őrgróf Pallavicini, aki a konkrét bizonyítékokkal adós maradt s a belügyminiszter a konkrét vádakat visszautasítva, többek között azt mondotta, bogy »egy úr járt nála, akit nincs oka megneveznie. Nem kutatjuk ezt az okot s a belügyminiszter többi okaira sem vagyunk kíváncsiak. A belügyminiszter bármennyire igazolni tudja is magát, kétségenkívül Kényes helyzetben van, de ebből a kényes helyzetből sokkal könnyebben kilábalhatna, ha nem volna belügy-m'^iszter. Őszintén megmondjuk, a mi fejünk nem túlságosan fáj a belügyminiszter, kényes vagy nem kényes helyzete miatt, de az a nézetünk, hogy a lemondás nemcsak az ő helyzetét könnyítené meg, hanem az országét is. A közvélemény ugyanis nem tud attól a gondolattól szabadulni, hogy a frankügy körül támadt személyes politikai vitába minduntalan belekeverik azt a belügyminisztert, akinek az a hivatása, hogy a frankügy kibogozásánál az egyik főszerepet játsz-sza. Rakovszky Ivánnak látnia és éreznie kell, hogy a; belügyminisztériumban való léte irritálóan hat a politikai életre. Ha távozik, egy csomó gyúlékony anyag kerül ki a közéletből, a szemhatár világosabb lesz s jó néhány olyan probléma tisztázódik, amely most zavarosnak látszik.

    — Nem csukják be azokat, akik tartoznak a Munkásbiztosítási Pénztárnak. A Munkásbiztosítási Pénztár az utóbbi időben tízezrével bocsátott ki a hátralékos munkaadókhoz felszólítást azzal a fenyegetéssel, hogy ha nyolc . nap alatt meg nem űzetik tartozásaikat, tizenöt napig terjedhető elzárási büntetést kaphatnak. Egy a kivételes hatalom alapján kibocsátott kormányrendelet, csakugyan elzárás büntetésével sújtja a hátralékos munkaadókat, de erre a drákói büntetésre még sohasem került sor: a hátralékosokat eddig mindenkor csak pénzbüntetéssel sújtották. Egyetlen eset történt közel egy évtized óta: egy konok pécsi munkaadót kétnapi elzárásra ítéltek, mert többszörös pénzbüntetés után sem fizette be tartozását. A munkaadóknak, akik tartoznak a biztosítási díjakkal, tehát nincs okuk attól tartani, hogy egy szép napon elvesztik késedelmeskedé-sük miatt szabadságukat, de a Pénztárnak mégis energikusan kell a behajtást szorgalmazni, mert például a közelmúltban a kerületi pénztáraknak hatvanmilliárd volt a hátraléka.

    — Tíz nappal ezelőtt eltűnt fegyház-őr holttestét fogták ki a Dunából. Ercsiből telefonon értesítették a budapesti főkapitányságot, hogy ott a Dunából egy férfiholttestet fogtak ki. A holttesten fegyházőri egyenruha van és ezért valószínű, hogy a tíz nappal ezelőtt eltűnt Balázs János váci fegyőr holttestét találták meg a Duna hullámaiban.

    Felmászott a Párizsi Áruház falán. Ma1 éjszaka a Párizsi Nagyáruház Paulay Ede uecai oldalán egy fiatalember a falon felmászott a második emeletig és ott hangosan kiabálni kezdett. A z órszemes rendőr hívására megjelent tűzoltók tolólétrán lehozták a kiabáló fiatalembert a ház falaroi és azután előállították a főkapitányságra. Megállapították, bogy a neve Frank József, munkás, a k i ittas állapotban mászott fel a ház falán. Kihallgatása, után elbocsátották a rendőrségről.

    — Detektív, aki tolvajiskolát nyit és osztozik a zsákmányon a rendőrkapitánnyal. A kolozsvári törvényszék a napokban szokatlan-bűnügyben tartott főtárgyalást. A főtárgyalás szenvedő hőse egy Moldovány nevű kolozsvári detektív, aki, mikor szolgálatban volt, a nemzeti kisebbségeket ÜLDÖZTE! a kereskedőket zsarolta, de szabad, napjaiban — zsebtolvajokat és betörőket oktatott ki, hogy miképpen lehet megmenekülni a rendőrkéztől. A detektív, tanítványai, gyakorlatuk ideje alatt, hónapokon keresztül zavartalanul folytatták betöréseiket és lopásaikat, ás később • többen otthagyták tanítómesterüket. Moldovány detektívet ez annyira elkeserítette, hogy mái-nem törődött annyit tolvajisoká-lájával, aminek eredménye azután az lett, hogy a kurzus egyetlenegy megmaradt hallgatóját is letartóztatták. Moldovány detektív a kihallgatáson meglepően védekezett, azt mondta, hogy ő is csak eszköz volt Nicolau rendőrkapitány kezében, akivel megosztoztak a tolvajok által beszoloáltatott holmin. Nicolau rendőrkapitány megszökött. A kolozsvári törvényszék Moldovány detektívet nyolchavi börtönre ítélte.

    — Szigorúan büntetik a késedelmes telefónelöflzetőket. (Panaszos levél.) A telefonnal igen sok baj van, a központ nem veszi túlságosan szigorúan a jelentkezés gyorsaságának elengedhetetlen szükségességét, ezzel szemben a telefon igazgatósága rendkívül szigorúan kezeli és bünteti azokat, akik csak egy napot is késnek a telefonszámla kifizetésével. Itt az én esetem: legutóbb, elkerülhetetlen okokból egy napot késtem a telefonszámlám kifizetésével, ezért 30.000 korona büntetést róttak ki rám, amit én teljesen igazságtalannak tartok, annál is inkább, mert a számlát a. hónap második felében kézbesítették ki, amikor a mai viszonyok mellett nemcsak nekem, de a legtöbb telefónbérlőnek nehézségeket okoz a számla kifizetése. .Tisztelettel kérdem: vájjon kit kell inkább megbüntetni: az előfizetőt-e, aki még a mai viszonyok között sem mond le terhes ós rosszulműködő telefonjáról, vagy pedig a telefonközpontot, amely ilyen szigorúan bánik a rossz előfizető fiúkkal? Tiszteléttel S. S. '

    — Kibontakozási és eltussolási terv. Ilyet sem hallott még a vi-Mg. Van egy bűnügy — frankhamisítás — yannak vádlottak, vannak rendőrök, ügyészek és bírák. Mindenki a helyén van s nincs ok feltételezni,, hogy a gépezet valamelyik része ne funkcionáljon. S tegnap a belügyminiszter szájából kelleíA megtudnuhik, hogy ő is átallott egy kibontakozási és egy eltussolási tervről, amelynek középpontjába P. Bónis Arkangyal kerülhetett volna*-. Kibontakozjási és eltussolási terv! Milyen szépen hangzik, mennyi nagyvonalúság van benne, mintha csak arról volna szó, hogy kibontakozási terveit dolgoztak ki a gazdasági élet szanálására és ugyanakkor a gazdasági élet apró szeplőinek eltusso-lására is vállalkoztak. A kurzus hatodik esztendejének kellett ránk virradnia, hogy egy közönséges hitvány bűnügy skibontakozására és eltussolására« tervet szőhettek propagandát csaphattak, széltében-hosszában kapacitálhattak, sőt még a terv közepére esetleg Páter Arkangyal állhatott oda. Ha uerá maga a belügyminiszter mondotta volna a nemzetgyűlés nyilt ülésén, azt mondanánk — nem, ez lehetetlenség, ilyesmi még a kurzusban sem születhetik meg. De a belügyminiszternek hinnünk kell. Ö pontosan tudja, mit akartak egyes berkekben.

    — Ágyongázolta a vonat. Kristóf Zsigmond 70 éves nógrádverőcei földművest Vácott a vonat elgázolta. Behozták Újpestre, ahol az állomáson meghalt. Az eljárás megindult.

    — Fajvédő — tévedés. Eckhardt Tiboirl képviselő azt állította a nemaetgyűlés termében', hogy Az Est néhány magyar, miniszter arcképét elküldötte egy hollandus újságnak s a minisztereket úgy tüntette fel, amintha ők szintén részt-.vettek volna a frankhamisításban*. Az állítás elhangzása után néhány órával a Magyarország már fülöncsípte a fajvédő urat. s megállapította, hogy »valótlanságot mon-dott«. Pár nap múlva pedig a hollandus újság js kijelentette, hogy E. úr — »téyedett«. Ezekután méltán' fel lehetett tételezni, hogy E. úr bűnbánóan elismeri tévedését. A fajvédő azonban nemcsak hogy ezt nem tette, de volt bátorsága még helyreigazító nyilatkozattal is zaklatni a Magyarország szerkesztőségét. A Magyarország természetesen papírkosárba dobta az írást, mire E. úr a bírósághoz fordult. Az elsőfokú bíróság felfogása az volt, hogy a helyreigazító nyilatkozat igen jó helyen van a papírkosárban, cáak maradjon ott. A másodfokú bíróság azonban úgy döntött, hogy közzé kell tenni s ennek következtében a Magyarország ma közzé is teszi, de tegnap töviről-hegyire kimutatta, hogy Eckhardt Tibor csakugyan valótlanságot mondott a nemzetgyűlésen s a helyreigazító nyilat-kotzata ellenkezik a helyreigazításról szóló törvény szellemével, arról nem is szólva, hogy még ebben aj nyilatkozatban is hódol szokásának, vagyis — »téved«.'

    — A romániai Magyar Párt sze-nator- es képviselőjelöltjei. Kolozsvári tudósítónk jelenti: A Magyar Párt központja a csúcsai paktumban megállapított 10 szenátori és 18 képviselői állásra a vidéki tagozatoktól beérkezett jelentések alapján a következőket jelöli:

    Dr. Tornya Gyula (Temes m.), dr. Ferenczy Géza (Temes m.), Lázár Fe-reno (Udvarhely m.), dr. Balogh Artúr (Marostorda m.), dr. Abrudbányai Ede (Háromszék m.), dr. Görög Joachim (Csik m.), dr. Török Andor (Háromszék m,), dr Szele Béla (Brassó), dr. Kocsán János (Nagyvárad), dr. Barabás Béla (Arad), gróf Béldi Kálmán (Szilágy m.), dr. Balázs Adnrás (Udvarhely m.), dr. Szoboszlay László (Marostorda m.), Joeksmann Ödön (Kolozsvár), báró Jósika János (Szilágy m.), Desbordes Ernő (Szolnokdoboka m.), dr. Paal Árpád (Szatmár m.), dr. Weiss Sándor (Máramaros ni.), dr. Willer József (Csik m.), dr. Bernády György (Marostorda m.), Zima Tibor (Arad), Sándor József (Háromszék m.), gróf Bethlen György (Udvarhely m.), dr. Gyárfás 71emór (Csik m.), dr. László Dezső és Kovács Károly (Csik m.), Szakács Péter (Udvarhey m.), dr. Sulyok István (Kolozsvár).

    Ez a lista azonban még nem végleges, lehet, hogy az intézőbizottság változtatni fog rajta.

    Dr. Gyárfás Elemér, a Magyar Párt vezetőségi tagja Bukarestbe utazott és a magyar kisebbség képviseletében megkezdte a, választási kollaborációra vonatkozó tárgyalást a kormánnyal.

    — Üzemi lóálloinányának kiegészítése végett a székesfőváros fuvartelepe 30 drb hidegvérű, 3—7 éves lovat szándékozik beszerezni. Felhívja tehát azokat a lótulajdonóekat, akiknek eladásra szánt, ilyen lovak birtokukban vannak, hogy ezekét ezévi április hó 30-án, pénteken d. e. 10 órakor a Fuvartelepen (IX. , Ecseri ucea 6. sz.) eladás végett mutassák 1

    . Kecskeméten a Lechner Ödön ucca 1. s í im alaft Héjjas-féle pincében, 1926 április 23-án, délelőtt 11 órakor, késedelmes adós terhére, kir. közjegyző köz-benjöttével

    4 0 9 FII U R A S Á G I F A J B O ? (rizling, burgundi, ezerjó), 10—50hl-estételekben,a legtöbbet Ígérőnek készpénz fizetés ellenében eladatik

    — Felakasztotta magát a disznóólban. BaUa Lazámé a Madarász-telep 36. te. pavillonjának udvarán lévő disznóólban felakasztotta magát. Az életunt asszonyt idejekorán levágták a kötélről, majd a mentők a Bókus-kórházba szállították. \

    G Y Ó G Y F Ü R D Ő

    | május 1-től szeptember 30-ig

    I Gyógyítja a légzőszer-I vek és a gyomor kata-Irusait, asztmát, erafizé-| mát, szív- és a véredény-| rendszer megbetegedé

    seit, női bajokat.

    Konstantin-, Emma-forrás, inhalatórinmok, természetes szénsavas fürdők, pneumatikus kam

    rák, elektroterápia,, hidegvízgyógyintézet.

    P r o s p e k t u s t küld a K u r k o m m Í 3 s i o n

    BalalDnalmÉdl HÍ'lflffl'ÍRSÁLLSM k á v é h á z é s é t terem, újonnan • MSI TFLIRLS épült, legforgalmasabb helyen Bővebbet: Bakos WLXMtiUl fSáfh^SŰÚ Kálmánnál,Veszprém • .

    H o t e l S te l l a d'italla & S a n M a r c o Via Calzaiuoli 8. A va

    ros középpontjában. Teljesen újjáalakítva. Nyáron ugyané vezetés alatt: H o t e l A n t i c o C a s t e l l o Art. t ignano-ban. Pompás fekvés a tyrrheni tengerpartján. Penzió 40 lírától. Tulajdonos: Alfredo Cremom

    raoo Hótélpension und Kurhaus '„AllaSalufe" Idény április-szeptember. Prospektus ingyen és bérmentve. Tulajdonos: Igazgató:

    Med. Dr. H. Oransz M. íihuner

    MAGAS TATBA (CsehszlováKia)

    1010 méter magas a tenger föl ölt. A jelen-kor legmodernebb magaslati gyógyintézete. Valamennyi szobában hideg-meleg víz. Appartementek. Egész éven át teljes üzemben.Teljes ellátás szobával s orvosi,

    felügyelettel Kcs. 80-tól kezdve

    liloszts-ált prospeKtast Kívánságra Küld az igazgatóság

    U V S l d O »ESCCELSSOR« T Finom polgári ház. Ki

    váló konyha. Mérsékelt árak. Az elő- és utószezonban nagy kedvezmény. Prospektus ingyen. Felvilágosítással J . D a n n e b e r g , W i e n , I . ,Oraben, 28. szolgál

    6 r o D ú H o f e l S a w o t a

    ezelőtt ifiMHGARIA

    Rimsiil-Nalia Újonnan renovált elsőrangú szálloda a tengerparton 150 szobával, hideg és meleg folyóvízzel, fürdőszobákkal. Olvasóterein, lift, zene, teniszpálya, garázs, autóbusz az állomásnál; Kérjen prospektust

    Feissioce Sirocchi Riecione (Itália) Elsőrangú családi penzió központban. Házi konyha. Árak: július-augusztus 3 5 , egyéb hónapokban 2 2 - 2 6 líra. Felvilágosításokkal szolgál : H á mos 8: Comp. cég, Budapest, VIII . , József körút 21

    Grand Hőre! Igler-Kol I n n s b r u c k m e l l e t t (Eszak-Tirol) magaslati gyógyhely, B00 méter'a tenger felett, magaslati éghajlat,

    ködmentes. Előkelő' c s a l á d i o t thon. Szabadon álló fekvés. Gyönyörű kilátás a hegyekre és glecs-cserekre. Legmesszebbmenő kényelem. Külön lakosztályok fürdővel. Hall , tánchelyiség. Bar. Saját

    gazdaság. Te l jes penzió. M é r s é k e l * érak . — L e g j o b b konyha .

    üeisfesssiHarfóÉiffiefy mérséfeeli árak melMt

    Újból való megnyitás május h ő 20-án. A ezállcda! a tu lajdonos s z e m é l y é é v e z e t é s e alatt áll,

    Ac-olf Z ü m m e r

  • •— Egy majomszert torznBUttt feldúlta Nagybecskerek nyugalmát Aa egyik nagybecskereM lap nyüttér rovatában Nyilatkozat jelent meg a következő szöveggel:

    >Pénteken a városban történt majomszerű torzszülöttel kapcsolatosan olyan hírek terjedtek el a városban, mintha a halvaszületett magzatnak a feleségem volna az anyja. Hogy ezen rosszakaratú asszonyi híresztelésnek elejét vegyem, ezennel kijelentem, bogy féleségem normális, egészséges fiúgyermeknek adott életet, aki hála Istennek a legjobb egészségnek örvend. Jedinák Pál műköszörűs.*

    Humorosan hat Budapesten ez a kis nyílttéri nyilatkozat, Nagybecskereken azonban szomorú valóság és az egész ügy, amely mögötte van, igen nagy port vert fel. Az egyik becskereki asz-szonynak azonban nemrég valóban furcsa torzszülöttje született. A helybeli iTísifs-szanatóriumban helyezték el az asszonyt gyermekével és a legnagyobb titokban tartották, hogy ki az újszülött anyja. Igen természetes, hogy megindultak a találgatások, amelyek során rengeteg név került felszínre. A sok név gazdája mind igen erélyesen tiltakozott és a tiltakozásnak igen sokszor »kézzelíogható jelét« adták. Komoly perpatvarok, veszekedések, perlekedések keletkeztek és a városban napokig nem beszéltek egyébről, mint a T>gorillafi«-ról. Különös módon éppen Jedinák műköszörűs feleségét kezdték ki legjobban a pletykák, úgyhogy férjének végül erélyesen a sarkára kellett állnia és a iVj/tíííér-rovatban kellett visszabombázni az áskálódókra. A harc még dúl s nem lehet tudni, hány nagybecske-reki asszony vjóhiret marad a poron-Hon. • '

    — Elmarad a bécsi derby, panaszkodnak az osztrák divatárusok. A z o k az ipari szakmák, amelyeket elsősorban érintenek a sportesemények, tegnap Bécsben gyűlést tartottak, hogy megbeszéljék helyzetüket arra való tekintettel, hogy az idén nem lesz derby. A kereskedelmi és iparkamarában vol t a tanácskozás. A z érdekeltek meglehetős izgatott hangulatban panaszolták föl, hogy a városi adóhatóság irgalmatlan politikája miat t az idei derbyt nem fogják megtartani, sőt az egész derby-míting kétségessé vált, mert az adóterhek elviselhetetlenek. A konfekciós ipar képviselői biztosra veszik, h o g y a derby elmaradása következtében csupán ebben az iparágban 3000— 4000-rel fog szaporodni a munkanélküliek száma.

    — Házasság. Barta Magda és Szántó Fereno (Vác) jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.)

    Mende Torka és Mészáros László oki. építészmérnök e bönap 25-én házasságot kötnek.

    - - György angol király nagyapa . rAz Est tudósítója jelenti Londonból: A yorki bercegné, a k irá ly másodszülött fiának felesége, szerdán hajnalban egészséges leánygyermeknek adott életet.

    A kényelem és vezetés tekintetében utolérhetetlen szálloda április 25-én

    nyitja üzemét. Előzetes bejelentést kérünk!

    június Közepéig és augusztus Közepétől KezdődolegrendKí -vül tnérséKelt, szabott áraK!

    Kérjen árjegyzéKet és prospeKtnst

    — Gyilkoltak a királyhalmi »du-

    f ott bálon*. Csehó István királyalmi földművest hétfőn reggel holtan találták meg az egyik királyhalmi tanyai ház udvarán. A megejtett vizsgálat megállapította, hogy késsel döfték át a szivét s ez okozta rögtöni halálát. A uyo-mozás eddig még nem vezetett eredményre, nem találták meg a tettest, annyit azonban megállapítottak, hogy valószínűleg etjy úgynevezett tanyai ^dugott báli« szerencsétlen összeszólalkozásról lehet szó és itt történt a halálos késelés. A szegedi és környéki tanyai legények ugyanis, hogy a báli engedélydíjakat megtakarítsák, titokban rendezik mejj mulatságaikat. A z ilyen titkos mulatságoknak rendszerint verekedés, sőt halál a vége.

    — Vájjon mikor indulnak már meg az összes pesti liftek? (Panaszos levél.) Tisztelt Szerkesztő úr! Csodálatos módon a lakásdrágítás szakadatlan folytatása ellen illetékes helyen igen kevés ezó hangzik el, pedig a teher elviselhetetlen. A háztulajdonosok az utolsó két év alatt a fokozatos lakásdrágítás előnyeit élvezik, de ez a köznek egyáltalán nem használ: az építkezés nem lendült fel, sőt szinte teljesen megszűnt. A háztulajdon ma már jó üzlet. Amit azonban a lift, liftkezelés, lifthasználat terén produkálnak, aa egyszerűen elviselhetetlen. A budapesti házak beteg liftjeinek száma megszámlálhatatlan, majdnem azt merném mondani,, hogy ez a város egy nagy liftkórház, orvos, ápoló és gondozó nélküL A legkisebb, szinte megmagyarázhatatlan ok is elegendő arra, hogy a liftközlekedést beszüntessék, annak újból való megindításához pA zsidó Jiá-oorw«-uak, egy ószlavónnyelvű fordítását, amely az eredeti sző Veg ifordítása lenne. Egy kiváló bécsi archeológus, dr. Róbert Eis-ler, most hosszabb ismertetést küldött a Timesnek erről a felfedezésről. Az értékes írást — mint a Neue Freie Presse írja — már néhány évvel ezelőtt találták meg és ő, Eisler tanár, már 1925 októberében ismertette az erlangini filológus-kongresszuson ezt á fordítást.

    Tizenfiét kéziratból áll ez a mű, amelynek nyelve egy régi, észak-orosz dialektus. Az egyes kéziratokat különféle orosz könyvtárakban (Moszkva, Kazán) találták meg. ívemrégibeú adta ki Konrád Grasz professzor az orosz szövegnek teljes német, fordítását.

    Rendkívül érdekesen világítja meg Josephus Flüvhts könyvének ez a«z új szövege a jeruzsálemi vi-

    szonyojkat. Krisztus fellépése és halála idején. Eszerint kétségtelen, hogy a rómmiak annakidején forradalmi mozgalmat láttak Jézus jeruzsálemi diadalmas bevonulásában és a templomnak zsidóktól és rómaiaktól való megtisztításcifen.

    Hiszen még Szent Márk is »/or-radalomróU beszél és megemlíti, hogy Barabás és ^összeesküvő társait vérfürdőt rendeztek. Ekkor töitéut, hogy a »siloahi torony«, amelybe a fellázadt galileaiak bevették magukat, »összeomlott« a szerencsétlen forradalmárok fölött. Erről már Szent Márk is írt és most, az új kézirat al?-;>n megállapítható, hogy a rómaiak ezt ator-nuot ostrom alá vették és faltörő kosok segítségével döntötték a Messiás híveire.

    Igen érdekes, hogy Josephus Flaviús, aki meglehetősen ellenséges hangon és ellenséges szempontokból ír Jézus személyéről, maga sem veti föl a vádat, hogy Jézus a " ó -mai megszálló csapatok ellen akart felkelést szervezni, és elismeri, hogy csak néhány rendkívül vak-Í r - — - híve sodorta őt ebbe a mozgalomba.

    LÓSPORT

    Ma délután 3 óra 25 perckor Káposz-tásmegyeren lóverseny van. Utolsó különvonat 2 óra 55 perckor.

    Avantl tavalyi gátformái szerint magas papír az akadály hendikepben. . Felkelő még Timpauer kezében is megnyeri az eladóversenyt, ha. S^nki más nem fut; ez azonban jó ellensánsz.

    Bvle Marshall-nak múltkor oly jó momentuma volt, hogy a javéra megváltozott súlyviszonyok győzelemhez segíthetik.

    Nandlne mult szerdán, ha jó startot vesz, jobb dolog lett volna, mint inai versenyében, ahol Impossible megverheti.

    Nápoly kimagasló klasszis a nap másik akadályfu tárnában.

    Damocles jó nyerő, ha Singért ültetik rá. Múltkori gyenge lovasával v&-rcséget szenvedhet.

    Wlltshire vasárnap talán hajtahi fog Budapesten. Csak előre-nek ugyanis nincs hajtója a Divat-dljban, mert

    Nóvák ott saját Filemont-já.uak kocsijába ül. Minthogy azonban Csak előre tulajdonosa lova győzelmét remélik, tehát annak hajtására Wiltshi-re-nek tett ajánlatot. - ŰJ favoritja támadt a béesi ügető-" derbyuek, amennyiben Hafner Drago Xeítopfton-ját váratlanul lefogadták 2'/2-re. Xenóphon eddig nem mutatott derbyformát. Favorizálása inkább arra vezethető vissza, hogy ás eddig kombinációkba vett lovak közül Hol-landw«ibchen nagyou rossz, Frególi nem tud állni Hispano letört, Aprilscherz pedig még sem klasszis.

    Tisztviselőknek nagv

    kedvezmény!

    ff® « ® Csizi Nyitva május l-től szeptember hó 30- i ig

    iád bróni fürdő Érelmeszesedés, golyva, ideg-, csont-, bőrbajoknál,

    hfldéseknél. s