18

96年桃園機場年鑑

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 96年桃園機場年鑑
Page 2: 96年桃園機場年鑑

Table of Contents

邁向未來Will step to the future

壹、序言

貳、組織編制

參、機場全區配置圖

肆、航空公司及航線圖

伍、營運成果

陸、重要設施汰換工程

柒、飛航安全、機場保安及衛生安全

捌、航空科㈻館

玖、噪音防制及回饋㈮補助

拾、活動集錦

拾壹、未來發展計畫

拾貳、㆒年大事記

拾參、基本設施㈾料

1.Preface

2.Organizational Structure

3.Overall Airport Configuration

4.Airlines and Flight Routes

5.Operating Results

6.Construction and Renovation of Facilities

7.Flight Safety, Aviation Security and Health Safety

8.Aviation Museum

9.Airport Noise Prevention and Compensation Fund

10.Activity Collections

11.Future Development Plan

12.Events in 2007

13.General Infrastructure

03

04

06

08

10

16

18

20

22

23

24

26

30

Page 3: 96年桃園機場年鑑

2 3

世界交通史之發展明顯呈現:18世紀為港口世紀、19世紀為鐵路世紀,20世紀為高速公路世紀、21世紀為

機場發展世紀;為因應未來航空運輸發展需要,臺灣桃園國際機場將持續致力於各項軟、硬體設施增

建與改善,以期提昇機場整體服務品質及強化國際競爭力。

96年桃園國際機場在全體同仁辛勤努力下,已先後完成重要設施計有:「第一航廈飛航資訊顯示系統」(

FIDS, Flight Information Display System)更新工程,強化資訊服務;興建四座8,000公秉油槽,提高航油存量至

1星期以上,符合世界級標準;翻修跑滑道板塊361塊,確保飛航安全;整修航務大廳服務飛航機組員及整修

地勤辦公室改善人員工作環境等重要工程建設,根據國際機場協會(ACI)2007年公布資料,本機場在整體

營運獲利率表現為61.3%,居全球第6名佳績;另機場至台北捷運興建工程已於96.5.7開工,華航園區興建工程

亦於97.1.31開工,完成後將有效改善機場聯外交通及提昇服務品質。

展望未來,97年將辦理本機場認證以符合ICAO規範,期使本機場能躋身世界先進機場之林,並參加國際機場

協會(ACI)舉辦之「機場服務品質計劃(ASQ, Airport Service Quality Program) 」評比,其內容包含:聯外交通、

辦理登機手續、安全檢查與出入境管制、指標、機場服務及設施等五大項目,以提升本機場服務品質及競爭

力;此外將推動「桃園國際機場道面整建及助導航提昇計劃」及「國家重要門戶-桃園國際航站第一航廈改善

工程」等重大工程,提供「迅速」、「安全」及「便捷」之運輸服務。

桃園國際航空站主任 李燦煌

As the development of world transportation history shown, the 18th century is the era of ports, while the 19th century

is the era of railways and the 20th century is the era of freeways.Nowadays, in 21th century, we are in the era of

airports. To meet the need for the rapid developments in air transportation, Taiwan Taoyuan International Airport

is dedicated to the development and renovation of its software and hardware facilities thereby hoping to improve its

overall service quality and enhance international competitiveness.

Due to the painstaking efforts of all its staff, Taoyuan International Airport made some outstanding achievements in

2007, including renovating and upgrading the FIDS (Flight Information Display System) which enhance information

service on Terminal 1 ,and developing four 8000L oil tanks, which ensure over one weeks storage of aviation fuel;

repairing 361 pieces of plates on the flight path to ensure flight safety; rebuilding offices for flight crew and service

crew in terminal lobby to improve working environment. As shown by ACI statistics in 2007, the overall profitability

of Taoyuan International Airport reached 61.3%, ranking No.6 in the world. Moreover, the Taipei airport MRT project

has started on May 7, 2007 and the China Airlines HQ at Taoyuan International Airport has started on January 31,

2008, the completion of which will effectively improve the traffic system and quality of service.

Looking into the future, we will acquire an ICAO-compliant certificate and hope to become one of the most advanced

international airports. In addition, we will participate in the ACI held ASQ (Airport Service Quality Program), the

contents of which include outside traffic, boarding formalities, security check, entry and exit control, indicators,

airport service and other facilities to enhance the service quality and competitiveness. Furthermore, we will launch

some significant projects including the Taiwan Taiyuan International Airport Pavement Rehabilitation and Navigation

Facilities Upgrading Project, Taoyuan International Airport Terminal 1 Renovation Project, etc. in order to provide

"fast," "safe," and "convenient" transportation service.

T.H .LeeDirector

Taoyuan International Airport Office

Preface序言1

Flight safetyExceptional service

Total customer satisfaction

2

Page 4: 96年桃園機場年鑑

4 5

主任 李燦煌Director T. H. Lee

副主任 劉創生

Deputy Director C. S. Liu副主任 汪君平

Deputy Director J. P. Wang副主任 洪義雄

Deputy Director Y. S. Hung

組織編制2

㈽劃組/組長 范榮春

Planning SectionChief J. C. Fan貨運組/組長 孫翼㆗

Cargo Services Section Chief Y. C. Sun

航務組/組長 但昭璧

Flight Operations Section Chief J. B. Dann 總務組/組長 葉勳良

General Affairs Section ㈾料㆗心/組長

Data Processing CenterChief S. L. Yeh

會計室/主任 蕭㈪珠

Accounting OfficeChief Y. C. Shiao 政風室/主任 鄭蒼暉

Civil Services Ethics Office Chief T. H. Jeng

㆟事室/主任 蕭建軍

Personnel Office Chief J. J. Shiao

㆗控㆗心/組長 郭秋城

Central Control Center Chief C. C. Kuo

Organizational Structure

輸油㆗心/組長 劉龍村

Refueling Operations Center Chief L. T. Liu

業務組/組長 徐乃新Business Services Section 航空科㈻館/館長 Aviation Museum Chief N. S. Shu

維護組/組長 謝㈶旺

Maintenance SectionChief T. W. Hsieh

Page 5: 96年桃園機場年鑑

6 7

機場全區配置圖3 Overall Airport Configuration

Page 6: 96年桃園機場年鑑

8 9

航空公司及航線圖4 Airlines and Flight Routes

Page 7: 96年桃園機場年鑑

10 11

航機架次Aircraft Movements

96年機場進出航機為160,120架次,較95年增加2,417架次,成長1.53%。依航機使用性質區分,客運機

為128,586架次,佔80.3 %,貨運機為28,183架次,佔17.6%,其他航機 3,351架次,佔2.1%。

The number of flights that accessed Taoyuan International Airport in 2007 was 160,120. This was 2,417

more than in 2006, showing a 1.53% growth. Of these flights, 80.3% were passenger flights (128,586

flights), 17.6% were cargo flights (28,183 flights), and 2.1% were others (3,351 flights).

5 營運成果

客運量Passenger Movements

96年機場進出旅客運量(含過境㆟數)為23,425,794㆟次,較95年增加568,349㆟次,成長2.5%。過境轉機

旅客2,570,608㆟次,減少1,449㆟次,負成長0.06%。

The volume of passengers (including transit passengers) who accessed Taoyuan International Airport in

2007 was 23,425,794. This was an increase of 568,349 over 2006, a growth of 2.5%. Passengers-in-transit

amounted to 2,570,608, a decrease of 0.06%.

Operating Results

Page 8: 96年桃園機場年鑑

12 13

貨運量Cargo Movements 96年機場進出總貨運量為1,593,015.2公噸,較95年減少104,713.9公噸,負成長率為6.2 %。其㆗進口貨物

417,042.3公噸,較95年減少1.27%;出口貨物542,211.1公噸,較95年減少3.2%;轉口貨物為474,075.8公噸

,較95年減少15.1%;快遞貨物159,686公噸,較95年成長9.6%;郵件12,666公噸,較95年成長12%。

The total volume of cargo which passed through Taoyuan International Airport in 2007 was 1,593,015.2 tons,

an increase of 6.2%, or 104,713.9 tons over the previous year. The total volume consisted of 417,042.3 tons

of imported cargo (a decrease of 1.27% when compared with 2006), 542,211.1 tons of exported cargo (a

decrease of 3.2% when compared with 2006), 474,075.8 tons of trans-shipment cargo (a decrease of 15.1%

compared with 2006), 159,686 tons of express cargo (an increase of 9.6% compared with 2006), and 12,666

tons of mail (an increase of 12% over the previous year).

㉂貿港區入出區貨運量:入出區總貨量為9,959公噸,較95年增加9,848公噸,成長88.06倍。

The total volume of cargo that accessed the Free Trade Zone was 9,959 tons, an increase of 88.06 times, or

9,848 tons, compared to 2006.

Page 9: 96年桃園機場年鑑

14 15

營運收入Operating Revenues

營運分析 Operation Analysis 2007 2006 差異成長率

Growth rate

場站降落費等 Landing Fees 416 429 -13 -3.13%

設備及㆞勤場㆞使用費 Equipment & Ground Service Fees 188 184 4 2.13%

機場服務費 Airport Service Charges 124 121 3 2.42%

租㈮ Rental Fees 167 162 5 2.99%

權利㈮ Concessions 387 370 17 4.39%

其他收入 Other Revenues 18 36 -18 -100.00%總計 Total 1300 1302 -2 -0.15%

單位:新台幣/仟萬元 Unit: NT dollars / 10 million0 100 200 300 400 500

Page 10: 96年桃園機場年鑑

16 17

增設第㆓航廈貴賓室。

汰換第㆒航廈㈫災告警系統工程。

第㆒航廈出入境大廳班機㈾料顯示板改善工程。

新設空側長廊及第㆒、㆓航廈LED機場標示板工程。

航務大廳整修工程。

增設油庫4座8,000公秉油槽工程。

翻修北跑道及NP滑行道工程。

整修第㆒航廈南北長廊機坪廁所及㆞勤辦公室工程。

整修第㆒航廈屋頂防㈬工程。

6 重要設施汰換工程 Construction and Renovation of Facilities

Addition Terminal 2 VIP Lounge

Renovate Terminal 1 fire alarm system

Improve the Flight Information Display System (FIDS) of Terminal 1 Departure/Arrival Lobby

Addition air side gallery and Terminal 1 and 2 LED signboards

Renovate the Flight Operation office

Addition four 8,000 kiloliter tanks for the oil depot

Renovate the north runway and NP taxiway

Renovate the apron toilets of Terminal 1 south-north gallery and the ground service office

Waterproof the roof of Terminal 1.

01

02

03

04

05

06

07

08

09

01

02

03

04

05

06

07

08

09

Page 11: 96年桃園機場年鑑

18 19

飛航安全

「臺灣桃園國際機場安全小組」定期舉行檢

討會議,即時消弭危害空側安全事㊠,提昇

㆞面安全。

機場跑道,滑行道及停機坪道面翻修例行性維

護保養工程,以確保飛航安全。

賡續辦理桃園國際機場空側作業及設施查

核。

96年5㈪1㈰㉃5㈪7㈰舉辦飛安宣導週活動,

加強宣導飛航安全㊟意事㊠。

96年10㈪24㈰辦理空難災害搶救演習,以熟

練處理本機場航空器災害事件及消防搶救處

理作業能力。

嚴格控管及檢測航空燃油品質;辦理輸儲油

設備安全維護作業,以確保飛安。

7 飛航安全、機場保安及衛生安全 Flight Safety, Aviation Security and Health Safety

Flight Safety

Taiwan Taoyuan International Airport Safety

Committee holds regular seminars to promptly

deal with any airside safety issues and improve

ground safety;

Routine maintenance service is performed for

the runway, taxiway and apron surfaces to

ensure flight safety

Continuously monitor Taoyuan International

Airport airside operations and equipment review

Conducted Flight Safety Promotion Week from

May 1 to May 7, 2007 to enhance promotion to

flight safety precautions.

保安措施

航空警察局為臺灣桃園國際機場保安管理機關

,負責執行及㈼督機場民用航空保安事宜,防

制非法干擾行為事件發生。依據國家民用航空

保安計畫規定,成立機場保安會,並負責相關

作業及訂定「臺灣桃園國際機場保安計畫」,

統合駐場機關(構)配合之保安工作。

機場衛生安全

衛生署疾病管制局第㆓分局負責邀集各相關單

位成立「臺灣桃園國際機場衛生安全工作小組

」,辦理入境旅客檢疫及出境旅客疫苗施打及

衛教宣導、機場航機病媒蚊掃蚊㈼測及鼠類病

源㈼測等衛生管制事㊠。

Conducted Air Crash Rescue Exercise on

October 24, 2007 to enhance the capability

of dealing with air disasters and emergency

rescues.

Strictly control and check air fuel quality and

properly maintain fuel handling facilities to

ensure flight safety

Security Services

Aviation Police Office is in charge of the security

services of Taoyuan International Airport and

is responsible for implementing and monitoring

the civil aviation security, preventing any illegal

disturbances as well as establishing airport

security committee according to the civil aviation

security plan, carrying out relevant operations

and preparing for Taiwan Taoyuan International

Airport Security Plan and coordinating security

work with residents organizations.

Health Safety

The Second Branch Office Of Center For Disease

Control, Department Of Health shall organize

all relevant organizations and establish Taiwan

Taoyuan International Airport Health Safety

Committee to handle aircraft quarantine, airport

health control and other related issues to handle

quarantines for inbound passengers, vaccinations

for outbound passengers, hygiene awareness

work, and to monitor airport vector mosquito,

mouse diseases, and other hygiene control

issues.

Page 12: 96年桃園機場年鑑

20 21

航空科㈻館為亞洲唯㆒設立於國際機場內之航、太空展覽館,座落於臺灣桃園國際機場入口處

,佔㆞28,760m2。其主體為㆒幢㆔角形組合之建物,造形美觀別緻。室內展示場包括大廳、㈤個

展示區、㆒個㈵展區、兩座電影院及㆒座高達37公尺的瞭望塔台。

Covering an area of 28,760m2, the aviation museum located at the entrance of Taiwan Taoyuan International

Airport is the only aviation and space museum in Asia that is constructed within an international airport. The

main body of the museum is a building of triangles combination which is elegant and unique in appearance.

The indoor exhibition hall consists of the lobby, five exhibition areas, one feature exhibition area, two

cinemas and one 37m high observation tower.

推廣民航事業、促進大眾認識,常年舉辦各㊠教㈻活動:

Promote civil aviation cause, enhance public awareness and carry out year-round

teaching activities:

結合鄰近㈻校提供義工導覽服務。

Provide volunteer guide by coordinating with the neighboring schools

辦理「線控模型飛機飛行競賽」活動。

Hold wire control model plane competition

辦理「飛向青㆝-造飛機」暑期教㈻活動。

Hold "Fly to the Sky—Build Your Own Plane" summer activities

辦理暑期航空研習營活動。

Hold aviation seminar summer camp activities

8 航空科㈻館

Aviation Museum

Promote civil aviation cause, enhance public awareness

and carry out year-round teaching activities.

The only aviation and space

museum l oca ted w i t h i n an

international airport in Asia is the

aviation museum situated2121

Page 13: 96年桃園機場年鑑

22 23

宣揚台灣桐花㈵色,推廣客家傳統文化㈵展。

Popularize Taiwan´s paulownia flower and traditional

Hakka culture.

采盟公司與桃園縣政府教育局舉辦桃園縣國小兒

童燈籠彩繪活動,得獎作品並參加加拿大兒童博

物館展覽。

Tasa Meng Company held Taoyuan County Children

Color Lantern Drawing Activity with Taoyuan County

Bureau of Education, and the prize winners participated

in the Canada Children Museum Exhibition.

第㆓航廈C3候機室設置Hello Kitty專區。

Special Hello Kitty area was established in Terminal 2

C3 lounge.

舉行A380來台展示活動。

A380 Taiwan exhibition was held.

舉辦客家、原住民主題館及Hello Kitty商品專賣區

開幕茶會,提供旅客多元化服務。

Held opening tea party for Hakka and aboriginal theme

halls and Hello Kitty trading zone providing passengers

with diversified services.

辦理機場公共藝術―「生命之源」啟用典禮暨音

樂會活動。

Held opening ceremony and concert for the Source of

Life, the airport public art.

為推廣國家藝術文化,邀請96年全國國樂合奏競

賽第㆒㈴忠貞國小演奏。

To promote national art and culture, Jongjen

Elementary School, the champion of 2007 National

Chinese Concert Competition, was invited to give a

performance.

每年研訂機場噪音防制工作計畫,除加強㈼

測民用航空器進場,橫向,起飛音量,並對

機場周圍㆞區居民,㈻校等加裝噪音防制設

施。96年度執行補助㈮費為1億6,738萬0,592

元。

Work out annual airport noise prevention plan

and expand noise prevention establishments to

neighboring residents and schools in addition to

enhancing control over the sound level of civil

aircraft in approaching, taxiing and taking off. The

compensation fund implemented in 2007 was

$167,380,592 NTD

為回饋機場周圍航空噪音防制區內㈳區及居

民,96年度提撥回饋補助㈮費計3億633萬9,

852元。

To compensate the neighboring communities

and residents within the noise control area,

the compensation fund allocated in 2007 was

$306,339,852 NTD

9 機場噪音防制及回饋㈮補助 活動集錦

Airport Noise Prevention and Compensation Fund

10Activity Collections

Page 14: 96年桃園機場年鑑

24 25

臺灣桃園國際機場道面整建及助導航設施

提升工程計畫

Taiwan Taoyuan International Airport

Road Surface Renovation and Navigation

Aids Improvement Project

本計畫主要內容為道面整建、道面延長與儀降系

統等級提升,符合F類航機需求及增建滑行道等

工程,預計99年12㈪31㈰完成。

The project mainly involves in road surface renovation,

road extension and upgrade of instrument landing

system to meet with the requirements for Class F

aircrafts and develop taxiways. It is expected to be

completed on Dec. 31, 2010.

㆗華航空公司設置機場航空事業營運㆗心

China Airlines Aviation Marketing Center

華航園區股份㈲限公司以原本桃園國際機場過境

旅館現址興建4座建築物,包括㈽業總部大樓、

組員訓練及派遣㆗心、模擬機大樓,以及擁㈲

360個房間的國際觀光旅館,預計98年底正式營

運,全部佔㆞達47,747m2,預計總興建費用新台

幣43.5億元。

China Airlines Ltd. will build four buildings on the

existing Taoyuan International Airport Transit Hotel,

including HQs building, training and dispatching center,

11 未來發展計畫 Future Development Plan

simulator building and an international sightseeing hotel

available for 360 rooms. Expected to be completed

at the end of 2009, the project will occupy 47,747m2

land area with total construction costs of $4.35 billion

NTD.

設置商務航空㆗心

Business Aviation Center

提供商務專機旅客專門服務。

Provide special services to business passengers.

完成桃園航空㉂貿港區完成「遠雄快遞

㆓庫」(DHL專用)新建工程

Complete No. 2 Farglory Warehouse

(DHL-Specific) in Taoyuan Aviation Free

Trade Zone

本工程已於97.2.24開工,新增快遞貨物處理面積

8,116平方公尺,預計98年初完工啟用。

Started on Feb. 24, 2008, the project expands areas

for handling express cargoes by 8,116m2 and is

expected to be completed in the beginning of 2009.

3㈪9㈰奉行政院核定,由交通部高速鐵路工程局負

責執行興建,北起台北車站㈵定專用區之捷運車站

,經㆔重、㈤股、新莊、林口、蘆竹,進入桃園國

際機場範圍,往南則經大園鄉、青埔高鐵㈵定區

、最後㉃㆗壢市,已於97年2㈪27㈰開工。

Taiwan Taoyuan International Airport Access MRT (Mass

Rapid Transit) Project was examined and approved

by the Executive Yuan on March 9, 2004, and the

Bureau of High Speed Rail, MOTC, is responsible for the

construction. Starting from the Taipei Main Station´

s special commercial zone, to its north and extending

to Taoyuan International Airport via San Chong, Wu Gu,

Sinjhuang, Lin Kou and Lujhu and ending at Jhong Li

to its south after crossing through Dayuan Township

and Cingpu High Speed Rail Station, the project was

completed on Feb. 27, 2008.

國家重要交通門戶-臺灣桃園國際機場第

㆒航廈改善計畫

Taiwan Taoyuan International Airport

Terminal 1 Rehabilitati on Project

本專案經行政院於97年1㈪核定實施後預訂㉃民國

101年12㈪底完成。

This project has been examined and approved by the

Executive Yuan in Jan. 2008 and is expected to be

completed in Dec. 2012.

臺灣桃園國際機場主計畫

Taiwan Taoyuan International Airport

Master Plan

民用航空局針對臺灣桃園國機場未來運量之預測

,設施需求分析,機場內及周邊㈯㆞使用,空側

規劃,㆞面運輸系統整合等做㆒整體計畫修訂。

The Civil Aviation Authority shall work out the overall

plan concerning the land use within and around the

airport, airside, and integrated ground transportation

system based on the forecast of the future air freight

volume and equipment demand.

興建機場捷運系統計畫

Airport MRT Project

臺灣桃園國際機場聯外捷運系統建設計畫於93年

24 25

Page 15: 96年桃園機場年鑑

26 27

警政署入出境管理局升格為內政部入出國及移民署,於桃園國際機場正式掛牌成

立國境事務大隊。

The Bureau of Immigration under the Department of Police Administration was upgraded

to the National Immigration Agency, Ministry of the Interior, and the Border Affairs Brigade

was officially inaugurated in Taoyuan International Airport

民航局張局長蒞臨桃園國際機場,參加第㆓航廈南出境登機長廊昇恒昌文化藝廊

開幕典禮。

Director General Chang of Civil Aeronautics Administration visited Taoyuan International

Airport and participated in the inauguration ceremony for the Terminal 2 South Boarding

Walkway Ever Rich Art Gallery.

桃園國際航空站魏主任勝之榮升為民航局主任㊙書;新任主任李主任燦煌到任視

事。

Director chief Wei of Taoyuan International Airport was promoted to chief secretary to the

director of the Civil Aeronautics Administration, and the newly appointed Director Lee took

his office.

行政院蘇院長貞昌蒞臨桃園國際機場視察

Su Tseng-chang, the premier of the Executive Yuan, visited Taoyuan International Airport.

為配合國際民航組織反恐措施,今起搭乘國際線班機(含國際包機)出境、轉機及

過境旅客所攜帶之液體、膠狀及噴霧類物品,將與歐美管制規定同步。

Control over carrying liquid, glue and various sprays by passengers was enacted in line with

the European and American practice to coordinate with ICAO´s efforts against terrorism.

陳總統及呂副總統蒞臨桃園航空㉂由貿易港區參觀,民航局張局長及桃園航空站

李主任陪同參訪。

President Chen Shui-bian and Vice President Lu Hsiu-lien visited Taoyuan International

Airport Free Trade Zone accompanied by Director General Chang of Civil Aeronautics

Administration and Director Lee of Taoyuan International Airport.

采盟公司於桃園國際機場舉辦桃園縣國小兒童燈籠彩繪活動「彩繪臺灣,綻放世

界」頒獎典禮。得獎作品展示於第㆓航廈提供旅客觀賞。

Tasa Meng Company held prize awarding ceremony for Taoyuan County´s Children Color

Lantern Drawing Activity, and the prize winner works were displayed in Terminal 2.

西北航空公司搬遷㉃桃園國際機場第㆓航廈營運。

Northwest Airlines was moved to Terminal 2 of Taoyuan International Airport.

桃園國際航空站㉃大園鄉公所辦理航科館搬遷規劃案,㈲關「住㆞居民」意見簡

報。

Aviation Museum Movement Plan was handled with Dayuan Township Office.

兆豐商銀於第㆓航廈㆒樓入境非管制區外幣兌換櫃台實施24小時服務。

Mega International Commercial Bank set up a 24-hour foreign exchange counter at

Terminal 2.

㈰本法務省入國管理局派3㈴審查官作㈰本入國事前審查工作,以華航、長榮

、立榮及華信航空包機之短期旅遊旅客為主要審查對象,審查期間為96.05.01㉃

97.02.29。

Immigration Bureau of the Ministry of Justice of Japan sent three examiners to examine

the passengers from chartered airplanes of China Airlines, EVA Airlines, UNI Air, and

Mandarin Airlines from May 01, 2007 to February 29, 2008.

民航局張局長蒞臨桃園國際航空站主持「飛安宣導活動大會」,並邀請藝㆟蕭薔

小姐擔任「飛安大使」,以宣導飛航安全之重要。

Director General Chang of Civil Aeronautics Administration visited Taoyuan International

Airport and presided over Flight Safety Propaganda Activity and Miss Xiao Qiang was

invited to act as Flight Safety Ambassador to promote the importance of flight safety.

立法院預算及決算委員會赴桃園航空㉂由貿易港區實㆞勘查相關預算執行績效,

民航局張局長及桃園國際航空站李主任陪同勘查。

Budget and Final Accounts Commission of the Legislative Yuan conducted site survey on

the relevant budget issues of Taoyuan International Airport Free Trade Zone, accompanied

by Director General Chang of Civil Aeronautics Administration and Director Lee of Taoyuan

International Airport.

研考會蒞站考核查證航站㆟流管制作業整合情形。

Research and Development Examination Commission of the Executive Yuan examined the

passenger flow control operation of Taoyuan International Airport.

12 ㆒年大事記 Events in 2007

JAN01.02

01.18

02.05

02.17

03.01

03.03

03.14

FEB

MAR

APR01.02

04.12

05.01MAY

05.01

05.02

05.16

05.17

Page 16: 96年桃園機場年鑑

28 29

桃園國際機場第㆓航廈「生命之源」遷移㉃西側停車場㆔樓通廊,並由民航局張

局長國政蒞臨主持「生命之源、風華再現」啟用典禮。

Source of Life in Terminal 2 of Taoyuan International Airport was moved to the gallery on the

3rd floor of the west side parking lot and was presided over by Director General Chang of

Civil Aeronautics Administration.

華信航空公司舉辦台北―釜山航線首航典禮,由民航局張局長國政蒞臨主持剪

綵。

Mandarin Airlines held Taipei- Pusan maiden voyage ceremony with ribbon cut by Director

General Chang of Civil Aeronautics Administration.

㆗華航空公司㉂(22)㈰起在桃園國際機場設置「行動櫃檯MobileCounter」,以機動

、便捷的服務,縮短旅客報到時間。

China Airlines set mobile counters in Taoyuan International Airport to facilitate passengers´

registration formalities with flexible and convenient service.

漢石㈽業申請灣流私㆟豪華商務專機來台靜態展示,並於桃園國際機場國內站舉

行啟航記者會,邀請記者貴賓10㆟登機離境。

Static demonstration of a gulf-stream private luxury plane was applied, and a new

conference was held in Taoyuan International Airport for its maiden voyage.

桃園國際航空站㉂(1)㈰起增播台語廣播。

Taiwanese broadcasting was added to Taoyuan International Airport from December 1.

內政部移民署㉂(4)㈰起恢復實施登機證加蓋證照查驗章。

National Immigration Agency, Ministry of the Interior, resumed putting a Passport Inspection

Seal on the boarding pass from December 04.

㆗華航空公司貨運包機首航大陸重慶。

Maiden voyage of China Airlines chartered cargo plane to Chong Qing.

桃園國際航空站完成2008年ASQ(機場服務品質)報㈴事宜,㉂97.01-12正式參加國

際機場㈿會ACI評比計畫。

Taoyuan International Airport completed the ASQ registration procedure and from January

01-12, 2008, officially participated in the ACI appraisal plan

桃園航空站航空科㈻館舉辦「96年度桃園機場線控模型飛機飛行競賽」活動,共

計55㈴選手參賽。

Aviation Museum held 2007 Model Plane Competition attracting fifty five participants.

聯合航空公司假桃園國際機場第㆓航廈舉辦臺北―舊㈮山復航慶㈷茶會。

United Airlines held the Taipei-San Francisco Route Reactivation Ceremony via Taoyuan

International Airport Terminal 2.

世界最大客機法國空㆗巴士A380假桃園國際機場展示㆔㈰。

The French A380, the world´s largest passenger aircraft, was exhibited in Taoyuan

International Airport for three days.

桃園國際航空站站慶紀念㈰更迭為每年7㈪1㈰。

Anniversary time for Taoyuan International Airport was changed to July 1.

桃園國際航空站於96.07.18-08.15辦理暑期航空研習營活動,計㈤梯次。

Taoyuan International Airport held a Summer Aviation Workshop Camp from July 18 to

August 15, 2007.

歌林公司熱心公益捐贈桃園國際航空站370部液晶顯示器,由李主任燦煌假記者接

待室舉行捐贈典禮及簽約儀式。

Kolin Inc. donated 370 LCDs to Taoyuan International Airport.

交通部例行記者會假桃園國際機場舉辦,邀請交通記者參觀桃園國際機場第㆒航

廈、第㆓航廈免稅店OT案、桃園㉂由貿易港區機場貨運站作業及客運園區,由民

航局張局長國政親臨接待主持。

Ministry of Communications held routine news conference at Taoyuan International Airport

presided over by Director General Chang of Civil Aeronautics Administration.

㉂本(21)㈰起辦理兩岸㆗秋節包機,首航為立榮航空公司B7-138飛航台北―㆖海,

並於9㈪30㈰以立榮航空公司B7-139飛航㆖海―台北班機,結束秋節包機作業,共

計往返48航班,疏運旅客8,655㆟次。

Taiwan-Chinese Mainland chartered flights for the Mid-Autumn Festival started from

Taipei-Shanghai on the 21st via UNI Airlines B7-138 plane and ended on September 30th

from Shanghai-Taipei by UNI Airlines B7-139 flight totaling forty eight flights and 8,655

passengers.

桃園國際航空站舉辦96年度空難搶救演習,由民航局王副局長德和主持。

Air Crash Rescue Exercise 2007 was held at Taoyuan International Airport, presided over by

Deputy Director General Wang of Civil Aeronautics Administration.

JUN06.02

06.08

06.08

07.01

07.18

08.14

JUL

AUG

08.30AUG

09.21SEP

10.24OCT

10.30

10.30

11.22NOV

11.23

12.01

12.04

12.20

DEC

12.12

Page 17: 96年桃園機場年鑑

30 31

跑道/Runway:

05/23跑道:第㆓類精確進場(CAT-II)跑道長3,660

公尺、寬60公尺

05/23 Runway : 3,660m long and 60m wide CAT-II

precision approach runway

06/24跑道:第㆒類精確進場(CAT-I)跑道長3,350

公尺、寬60公尺

06/24 Runway : 3,350m long and 60m wide CAT-I

precision approach runway

滑行道/Taxiway:

北滑行道15條,南滑行道11條,聯絡南、北滑行

道2條,共計28條。

Fifteen north taxiways and eleven south taxiways,

and two south-north connecting taxiways, totaling

twenty eight taxiways

停機坪區分為/Aprons, including:

客運停機坪:486,236平方公尺,停機位41個(含

國內線)

Passenger aprons : 486,236m2, with forty one parking

stands (including domestic flights)

貨運停機坪:361,643平方公尺,停機位25個

Cargo aprons : 361,643m2, with twenty five parking

stands

停車場:面積:84,380平方公尺,容量:大客車

20輛,小客車2,118輛

Parking lot : area : 84,380m2, available for twenty

buses and 2,118 cars

第㆓航廈/Terminal 2

樓層:㆞面4層 / ㆞㆘2層

Number of floors : four above ground floors and two

underground floors

航廈面積:318,000平方公尺

Area : 318,000m2

年旅客容量:1,700萬㆟次

Annual passenger capacity : 17 million passengers.

停車場:面積:212,916平方公尺,容量:小客

車4,159輛,大客車35輛

Parking lot : area : 212,916m2, available for 4,159 cars

and thirty five buses

13 基本設施㈾料 Infrastructure

遠端停機坪:233,585 平方公尺,停機位15個

Remote aprons : 233,585m2, with fifteen parking

stands

修護停機坪:315,270 平方公尺,停機位31個

Maintenance aprons : 315,270m2, with thirty one

parks stands

登機門/Boarding Gates:

第㆒航廈北登機門(A1-A9),9處

Terminal 1, North Boarding Gates : nine units

第㆒航廈南登機門(B1-B9),9處

Terminal 1, South Boarding Gates : nine units

第㆓航廈南登機門(C1-C10),10處

Terminal 2, South Boarding Gates : ten units

第㆓航廈北登機門(D1-D10),10處

Terminal 2, North Boarding Gates : ten units

第㆒航廈/Terminal 1

樓層:㆞面4層 / ㆞㆘1層

Number of floors: four above ground floors and one

underground floor

航廈面積:169,500平方公尺

Area : 169,500m2

年旅客容量:1,200萬㆟次

Annual passenger capacity : Twelve million passengers.

機場交通/Airport Transportation

聯外客運巴士、計程車、租賃車

場內設㉂動電車系統連接第㆒、第㆓航廈

Outward connecting buses, taxies, and rental cars :

A Sky Train connecting Terminal 1 and 2

飛航服務設施/Air Tra f f ic Serv ice

System

終端航管㉂動化系統

Terminal Air Traffic Control Automation System

終端雷達系統

Terminal Radar System

氣象雷達系統

Weather Radar System

儀器降落系統

Instrument Landing System

多向導航台

VOR (VHF Omni directional Range)

通信裝備

Communication Equipment

Page 18: 96年桃園機場年鑑

32 33

㉂動氣象觀測系統

AWOS (Automated Weather Observing System)

目視助航設施

Visual Navigation Aids

輸油作業系統/Refueling Operation

System

油槽:6,000公秉4座,8,000公秉4座,總儲油量

:56,000公秉

Oil tanks : Four 6,000KL oil tanks and four 8,000KL

oil tanks, totaling a capacity of 56,000KL

航機加油栓174具及全㉂動輸油系統1套。

174 hydrant refueling systems and one ful ly

automated refueling system

航空貨運站/Air Cargo Terminals

數量:2個(場內)

Quantity : two units (inside airport)

總面積:208,681平方公尺

Total area : 208,681m2

年容量:約1,380,000公噸

Annual capacity : about 1,380,000 tons

桃 園 航 空 ㉂ 由 貿 易 港 區 / T a o y u a n

International Airport Free Trade Zone

數量:1座

Quantity : 1

面積:45公頃

Area : 45 hectares

600米跨越橋:1座

600m overpass : 1

貨棧:1棟

Storage : 1

加值廠房:2棟

Value-added workshop : 2

倉辦大樓:1棟

Warehouse building : 1

機放快遞倉:1棟

Express warehouse : 1

貨棧年處理量:500,000公噸

Annual storage capacity : 500,000 tons

飛機修護廠/Aircraft maintenance

workshop

數量:2區

Quantity : 2

總面積:85,209平方公尺

Total area : 85,209m2

發動機修理工廠:2間

Engine repair workshop : 2

引擎試車台:2座

Engine test cell : 2 units

航空科㈻館/Aviation Museum

總面積:28,760平方公尺

Total area : 28,760m2

室內展示區:1個大廳、5個展示區、1座瞭望台

Indoor exhibition layout : one hall, five exhibition

areas and one observation tower

飛機實體展示公園

Aircraft Exhibition Park

消防站/Fire station

符合ICAO消救等級第9級機場要求,分別配置於A

、B、C、D 4個消防分站。

Four fire stations are equipped according to ICAO

CAT 9 : Airport Requirements

機場作業單位Airport Operation Units

工作單位:約200個

Working unit : about 200

工作㆟員:約20,000㆟

Workforce : about 20,000 persons.

96年臺灣桃園國際機場年鑑

出版機關:交通部民用航空局桃園國際航空站

㆞ 址:桃園縣大園鄉航站南路9號

網 址:www.taoyuanairport.gov.tw

電 話:03-3982178

編 者:交通部民用航空局桃園國際航空站

設計㊞刷:谷羊國際文化事業㈲限公司

㆞ 址:北縣㆗和市景新街347號11樓之6

電 話:02-29411329

出版年㈪:97年5㈪

創刊年㈪:70年6㈪

刊期頻率:年刊

本書同時登載於臺灣桃園機場網站,

網址為http:www.taoyuanairport.gov.tw

工本費:270元

GPN:2007000088 ISSN:19928599

著作權管理訊息

著作㈶產權㆟:交通部民用航空局桃園國際航空站

本書保留所㈲權利,欲利用本書部份或全部內容者,須徵求著作㈶

產權㆟同意或授權。

Taiwan Taoyuan International Airport Annual Report 2007

Published by :Taoyuan International Airport Office

Civil Aeronautics Administration, Ministry of Transportation

and Communications,Republic of China

Add r e s s:No .9 , Hang zh an S . Rd . , Dayuan Sh i a ng , T aoyuan

County 337, Taiwan

http ://www.taoyuanairport.gov.tw

TEL :886-3-398-2178

Produced by :Taoyuan International Airport Office

Civil Aeronautics Administration, Ministry of Transportation

and Communications,Republic of China

Design and printing:Goyoung In t Culture Enterprise Co., Ltd.

Address :11F.-6, No.347, Jingxin St., Zhonghe City, Taipei County 235,

Taiwan

TEL :886-2-2941-1329

Published Date :May 2008

First published in: June 1981

Frequency of issue: Annually

The content of this book is simultaneously published on the official website

of Taiwan Taoyuan International Airport: http://www.taoyuanairport.gov.tw

Printing cost: NT$270

GPN:2007000088 ISSN:19928599

Copyright information:

Copyright owner: Taoyuan International Airport, Civi l Aeronautics

Administration MOTC

All rights reserved. None of the information provided in this book shall be

duplicated, reproduced or distributed without the prior permission of the

copyright owner.