28
ABRIDGED ANNUAL GROUP FINANCIAL RESULTS for the 12 months ended 28 February 2011 (Registration number: 2008/003552/06) (Incorporated in the Republic of South Africa) Translations: Sotho Zulu

ABRIDGED ANNUAL GROUP FINANCIAL RESULTS … 2011-A5...ka-1 Mashi 2011. Le mali-mboleko inenzalo engu-15% ngonyaka futhi inzalo ikhokhwa nyanga zonke ekupheleni kwenyanga. Le mali-mboleko

Embed Size (px)

Citation preview

1

ABRIDGED ANNUAL GROUP FINANCIAL RESULTS

for the 12 months ended 28 February 2011

(Registration number: 2008/003552/06)(Incorporated in the Republic of South Africa)

Translations:

Sotho

Zulu

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 1 2011/07/13 03:22:39 PM

2

CORPORATE INFORMATION 2

DIRECTORS’ REPORT 3

STATEMENT OF FINANCIAL POSITION 5

CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME 7

CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY 8

NOTES TO THE ABRIDGED RESULTS 9

NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING 11

COUNTRY OF INCORPORATIONSouth Africa

DIRECTORSMichael Malisa TshishongaHendrik Christian HeymansTumelo Given Ratau

SECRETARYTumelo Given Ratau

COMPANY REGISTRATION NUMBER2008/003552/06

REGISTERED ADDRESS3rd Floor Lakeside Building A2004 Gordon Hood DriveCenturion0157

POSTAL ADDRESSPO Box 12022Centurion 0046

AUDITORSSAB&T Chartered Accountants IncorporatedRegistration number 1997/018869/21

TRANSFER SECRETARIESStratEquity (Pty) Ltd

TABLE OF CONTENTS

CORPORATE INFORMATION

The full Annual Report is available on request and on the Company’s website (www.kosekose.co.za)

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 2 2011/07/13 03:22:39 PM

3

Directors’ Report

The directors submit their report for the year ended 28 February 2011.Balaodi ba rometse tlaleho ya bona ya selemo se fetseng ka 28 Hlakola 2011.Abaqondisi banikeza umbiko wabo wonyaka ophela mhla ka-28 Febhuwari 2011.

1. Review of activities (Tekolo botjha ba diketsahalo / Ukubuyekezwa kwemisebenzi)

Main business and operations (Kgwebo e kgolo le ditshebeletso / Ibhizinisi elikhulu nokusebenza kwalo)The Company is an investment and management company and operates principally in South Africa. The company’s main investment is in StratCorp Limited, a company listed on Alt - X of the JSE Limited.Net loss of the company was R72 301 (2010: R198 052 profit), after taxation of R28 112 (2010: (R3 674)).

Khamphani ke khamphani ya dipeheletso(dipolokelo) le bolaodi mme e sebetsa haholoholo Afrika Borwa. Khamphani e na le peheletso ya yona ya sehloho ho StratCorp Limited, khamphani e lenaneng la Alt – X la JSE Limited. Tahlehelo ya khamphani e ne e le R72 301 (2010: phaello ya R198 052), kamora lekgetho la R28 112 (2010: (R3 674)).

Le nkampani iyinkampani yokutshala imali nokulawula futhi isebenza kakhulu eNingizimu Afrika. Utshalo-mali oluyinhloko lwale nkampani luku-StratCorp Limited, inkampani esohlwini ku-Alt - X ye-JSE Limited.

Imali elahlekele le nkampani kwakungu-R72 301 (2010: inzuzo ibe ngu-R198 052), ngemva kwentela engu- R28 112 (2010: (R3 674)).

2. Going concern (Kgwebo e tswelang pele / Ibhizinisi elichumayo)The annual financial statements have been prepared on the basis of accounting policies applicable to a going concern. This basis presumes that funds will be available to finance future operations and that the realisation of assets and settlement of liabilities, contingent obligations and commitments will occur in the ordinary course of business.

Disetatemente tsa ditjhelete tsa selemo di hlophuwe ka mokgwa wa leano la akhaonting le sebediswang kgwebong tse tswelang pele. Mokgwa ona o etsa kgopolotaba ya hore matlole a tla fumaneha ho lefella ditshebeletso tsa nako e tlang le hore thekiso ya thepa le tefo ya melato, ditlameho tse e so beng melato le boitlamo di tla ba teng ka mokgwa o tlwaelehileng wa kgwebo.

Isitatimende sonyaka wezimali siye salungiselelwa ngesisekelo senqubo yokugcinwa kwamabhuku esisebenzayo kule nkampani. Lesisekelo sisikisela ukuthi imali izoba khona yokuthi umsebenzi uqhubeke esikhathini esizayo nokuthi ukuthengiswa kwempahla nokukhokhwa kwezikweletu, izibopho ezincike kokuthile kanye nokuzibophezela kuyokwenzeka endleleni evamile yebhizinisini.

3. Post balance sheet events (Diketsahalo tsa kamora tlhophiso ya dibuka / Izenzakalo zangemva kokwenziwa kwe-balance sheet)The company granted an unsecured loan to StratCorp Property Holdings Limited to the value of R2 500 000 on 1 March 2011. The loan carries interest at 15% per annum and interest is payable monthly in arrears. The loan is repayable in 10 equal instalments of R250 000 per month from March 2011 of which the first two instalments have already been received.

Khamphani e entse kadimo e sa tshehetswang ho StratCorp Property Holdings Limited ya R2 5000 000 ka la 1 Tlhakubele 2011. Kadimo ena e fumana tswala ya 15% ka selemo mme tswala e lefuwa kgedi le kgwedi ka tshallo morao.(Tswala ya kgwedi e lefuwa mafelong a kgwedi e seng maqallong a yona). Kadimo e lefuwa ka diqonwana tse 10 tse lekanang tsa R250 000 ka kgwedi ho tloha ka Tlhakubele 2011 eo diqonwana tse pedi tsa pele di seng di amohetswe.

Inkampani yanikeza imali-mboleko engavikelekile ku-StratCorp Property Holdings Limited engu-R2 500 000 mhla ka-1 Mashi 2011. Le mali-mboleko inenzalo engu-15% ngonyaka futhi inzalo ikhokhwa nyanga zonke ekupheleni kwenyanga. Le mali-mboleko ibhadalwa ngezingxenyana ezilinganayo eziyi-10 zika-R250 000 ngenyanga kusukela ngo-Mashi 2011 futhi izingxenyana ezimbili sezamukeliwe kakade.

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 3 2011/07/13 03:22:39 PM

4

4. Authorised and issued share capital (Diabo tse dumeletsweng le tse abilweng / I-share capital egunyaziwe nekhishiwe)There were no changes made to the authorised share capital of the company during the financial year. During the financial year a total amount of 2 485 319 ordinary shares with no par value was bought back by the company (Value: R1,012,236)

Ho ne ho sena diphethoho tse entsweng diabong tsa khamphani tse dumeletsweng selemong sa ditjhelete. Selemong sa ditjhelete diabo tse tlwaelehileng tse 2 485 319 tse se nang theko e tsepamisitsweng di ile tsa rekwa hape ke khampani (Boleng: R1,012,236)

Alukho ushintsho olwenziwe ku-share capital egunyaziwe yale nkampani phakathi nalo nyaka wezimali. Kulo nyaka wezimali ingqikithi yemali engu-2 485 319 yamasheya avamile angenawo amanani alingana nawo athengwa yinkampani abuyela kuyo (Inani: R1,012,236)

5. Dividends (Moropotso wa diabo / Ama-dividend)No dividends were declared or paid to shareholders during the year.

Ha ho moropotso o ileng wa phatlalatswa kapa wa lefuwa ho batshwaradiabo nakong ya selemo.

Awekho amadividend amenyezelwe noma akhokhelwa abanini-masheya phakathi nalo nyaka.

6. Management agreement (Tumello ya bolaodi / Isivumelwano sokuphatha)During the year the business of the company was managed under an agreement by StratEquity (Pty) Ltd, a subsidiary of StratCorp Ltd.

Nakong ya selemo kgwebo ya khamphani e ile ya laolwa ka tlasa tumello ke StratEquity (Pty) Ltd, khamphani e ka tlasa StratCorp Ltd.

Phakathi nalo nyaka ibhizinisi lenkampani liye laphathwa ngaphansi kwesivumelwano ngabakwa-StratEquity (Pty) Ltd, inkampani engaphansi kwe-StratCorp Ltd.

7. Directors (Balaodi / Abaqondisi)The directors of the company during the year and to the date of this report are as follows:

Balaodi ba khamphani nakong ya selemo le letsatsing la tlaleho ena ba jwaloka ha ho latela:

Abaqondisi benkampani phakathi nonyaka kuze kube usuku lwalo mbiko yilaba alandelayo:

Name Nationality ChangesMM Tshishonga South African

HC Heymans South African TG Ratau South African Appointed 01 May 2010

8. Secretary (Mongodi / Unobhala)JPJ Louw resigned, and TG Ratau was appointed as company secretary on 26 May 2011. The contact particulars of the company secretary are:

JPJ Low a itokolla, mme TG Ratau a hlomamiswa jwaloka mongodi wa khamphani ka la 26 Motsheanong 2011. Dintlha tsa kgokahanyo tsa mongodi wa khamphani ke:

U-JPJ Louw uwuyekile umsebenzi, kwabe sekubekwa u-TG Ratau njengonobhala wenkampani mhla ka-26 Meyi 2011. Imininingwane yokuxhumana nonobhala wenkampani yile:

Directors’ Report

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 4 2011/07/13 03:22:39 PM

5

Business Address / Aterese ya kgwebo / Ikheli lebhizinisi: 3rd Floor, Lakeside Building A, 2004 Gordon Hood Drive, Centurion, 0157, South Africa

Postal Address / Aterese ya poso / Ikheli lokuposa: PO Box 12022, Centurion, 0046, South Africa

9. Special resolutions (Diqeto tsa ho vouta ho ikgethang / Isinqumo Esikhethekile)At the annual general meeting of the company on 2 July 2010 shareholders approved the special resolutions authorising the directors to: • repurchase the ordinary shares of the company by way of a general authority, subject to the rules and

requirements of the Companies Act; • to change the company’s name to Kose-Kose Investments Limited; • that the Company’s articles of association are amended to allow notices and other documents to be delivered

to members of the Company via e-mail; • that the Company’s articles of association are amended to clarify that proxies and agents under power of

attorney may vote on behalf of and represent members both on a show of hands and on a poll.

Kopanong e akaretsang ya selemo ya khamphani ka la 2 Phupu 2010 batshwaradiabo ba tjhaeletse monwana diqeto tsa ho vouta ho ikgethang tse fang balaodi matla a ho:

• ho reka hape diabo tsa khamphani tse tlwaelehileng ka tsela ya matla a akaretsang, ho ipapisitswe le melawana le ditlhoko tsa Molao wa Dikhampani;

• ho fetolela lebitso la khamphani ho Kose-Kose Investment Limited;• hore melawana le tsamaiso ya Khamphani e fetolwe ho dumella hore ditsebiso le ditokomane tse ding di ka

romelwa ho ditho tsa Khamphani ka imeili; • hore melawana le tsamaiso ya Khamphani e fetolwe ho hlakisa hore baemedi le diakgente ka tlasa matla a

nakwana di kanna tsa vouta lebitsong la le ho emela ditho bobedi ka ho phahamisa matsoho le ka pampitshana ya ho vouta.

Emhlanganweni ovamile waminyaka yonke wenkampani mhla ka-2 Julayi 2010 abanini-masheya bavuma izinqumo ezikhethekile ezigunyaza abaqondisi ukuba:

• baphinde bathenge amasheya avamile enkampani ngendlela yegunya elivamile, kuye ngemithetho nezimfuneko zoMthetho WeziNkampani;

• bashintshe igama lenkampani kube yi-Kose-Kose Investments Limited;• bachibiyele i-articles of association ukuze ivumele izaziso nezinye izincwadi ukuba kuthunyelwe emalungwini

eNkampani nge-imeyili;• bachibiyele i-articles of association ukuba icacise ukuthi ama-proxy nama-ejenti angaphansi kwegunya

lommeli angavota egameni lamalungu futhi awamelele ngokuphakamisa izandla kanye nasendaweni yokuvota.

10. Auditors (Diodithara / Abacwaningi-mabhuku)During the financial year SAB&T Chartered Accountants Incorporated acted as auditors of the company and will continue in office in accordance with section 270(2) of the Companies Act.

Nakong ya selemo sa ditjhelete SAB&T Chartered Accountants Incorporated ba sebeditswe jwaloka diodithara tsa khamphani mme ba tla tswelapele tshebetsong ena ho latela karolo ya 270(2) ya Molao wa dikhamphani.

Phakathi nalo nyaka wezimali i-SAB&T Chartered Accountants Incorporated isebenze njengabacwaningi-mabhuku bale nkampani kanti bazoqhubeka kuleso sikhundla ngokuvumelan nesigaba 270(2) soMthetho WeziNkampani.

Statement Of Financial Position

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 5 2011/07/13 03:22:39 PM

6

Figures in Rand

At 28 February 2011

Audited

At 28 February 2010

Audited

AssetsNon-Current AssetsOther financial assets 9,406,283 7,568,741Deferred tax 3,238,127 3,178,871

12,644,410 10,747,612

Current assetsCurrent tax receivable 29,424 -Cash and cash equivalents 2,582,541 5,783,478

2,611,965 5,783,478Total Assets 15,256,375 16,531,090

Equity Share capital 34,848,473 35,860,710

Reserves (19,718,666) (19,527,351)Retained earnings 111,782 184,084

15,241,589 16,517,443

LiabilitiesCurrent liabilitiesCurrent tax payable - 3,674

Trade and other payables 14,786 9,97314,786 13,647

Total Equity and Liabilities 15,256,375 16,531,090

Ordinary shares in issue 45,190,824 47,676,143Net asset value per share (cents) 33,7 34,6

Statement Of Financial Position

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 6 2011/07/13 03:22:39 PM

7

Consolidated Statement Of Comprehensive Income

Figures in Rand

12 months ended 28

February 2011 Audited

12 months ended 28

February 2010 Audited

Operating expenses (499,180) (270,703)

Operating loss (499,180) (270,703)Investment revenue 398,766 472,430

Profit / (loss) before taxation (100,414) 201,727Taxation 28,112 (3,674)

Profit / (loss) for the year (72,302) 198,053

Other comprehensive income:• Available-for-sale financial assets adjustments• Taxation related to components of other comprehensive

income

(222,459)

31,144

(22,080,702)

3,091,298Other comprehensive loss for the period net of taxation (191,315) (18,989,404)Total comprehensive loss for the year (263,617) (18,791,351)

Total comprehensive income attributable to:Owners of the parent (263,617) (18,791,351)

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 7 2011/07/13 03:22:39 PM

8

Consolidated Statement Of Changes In Equity

Abridged Statement of Cash Flow

Figures in Rand

Share capital

Fair value adjustment

assets- available-

for- sale reserve

Retained Earnings /

Accumulated (loss)

Total equity

Balance at 01 March 2009 31,674,620 (537,947) (13,969) 31,122,704

Total comprehensive income for the 12 months - (18,989,404) 198,053 (18,791,351)

Transactions with owners, recorded directly in equity:

• Issue of shares 5,144,282 - - 5,144,282

• Share issue costs (7,122) - - (7,122)• Purchase of own shares (951,070) - - (951,070)

Total net contributions by and (distributions to) owners 4,186,090 - - 4,186,090

Balance at 01 March 2010 35,860,710 (19,527,351) 184,084 16,517,443

Total comprehensive income for the 12 months - (191,315) (72,302) (263,617)

Transactions with owners,recorded directly in equity:

• Issue of shares - - - -

• Share issue costs - - - -• Purchase of own shares (1,012,237) - - (1,012,237)

Total net contributions by and (distributions to) owners (1,012,237) - - (1,275,854)

Balance at 28 February 2011 34,848,473 (19,718,666) 111,782 15,241,589

Figures in Rand

12 Months ended 28

February 2011 Audited

12 Months ended 28

February 2010 Audited

Cash flows from operating activities (128,700) 202,280

Cash flow from investing activities (2,060,000) 1,094,000Cash flow from financing activities (1,012,237) 4,158,927

Net cash flow for period (3,200,937) 5,455,207Cash and cash equivalents at beginning of period 5,783,478 328,271

Cash and cash equivalents at end of period 2,582,541 5,783,478

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 8 2011/07/13 03:22:39 PM

9

Notes to the Abridged ResultsBasis Of Preparation And Significant Accounting Policies

The audited abridged financial results comprise a consolidated statement of financial position at 28 February 2011, a consolidated statement of comprehensive income, consolidated statement of changes in equity and summarised consolidated statement of cash flow for the year ended 28 February 2011.  The audited abridged financial results have been prepared in accordance with the framework concepts and the measurement and recognition requirements of International Financial Reporting Standards (“IFRS”), the AC500 standards as issued by the Accounting Practices Board, the presentation and disclosure requirements of IAS34 - Interim Financial reporting and the South African Companies Act 61 of 1973.

The accounting policies applied for the year are consistent with those of the prior year. The financial statements have been prepared on the historical cost basis, except in the case of financial instruments which are measured using fair value.

CommentaryThe company has completed its second full year of operations. The company is an investment and management company and operates principally in South Africa. The company’s main investment is in StratCorp Limited, a company listed on Alt-X of the JSE Limited. As at 28 February 2011 the company’s shareholding in StratCorp Limited amounted to 34.98%. The share price of StratCorp Limited at year end was 11 cents per share. StratCorp Ltd released the following overview of its financial year ending 28 February 2011:“During the year under review, trading conditions remained difficult. The operational profit before impairments, fair value adjustments and taxation (“net operating profit”) of R0.5 million generated during the first 6 months increased to reflect a total net operating profit of R0.7 million for the full year, effectively resulting in a net operating profit of R0.2 million for the latter half of the financial year.  Revenue increased from R60.8 million in 2010 to R81.3 million in 2011, mainly due to the performance of the I-Cura division which increased revenue by 223% from R10.3 million in 2010 to R33.3 million in 2011.  The net loss after tax decreased from R7.7 million in 2010 to R1.5 million in 2011.”

During the year the board decided to diversify the company’s investment portfolio and subsequently invested in 15,500 shares of MTN Zakhele Ltd. The company also issued a loan of R1,750,000 to StratCorp Property Holdings Ltd at an interest rate of 15% per annum which is secured by a surety from StratCorp Property Developers (Pty) Ltd and a bond over property in StratCorp Property Developers (Pty) Ltd. The full capital amount is repayable by 1 December 2012.

Financial ResultsThe company’s investment revenue for the current reporting period was R398,766 (2010: R472,430) and the net loss after tax for the reporting period was R72,302 (2010: Profit of R198,051). The total comprehensive loss for the year amounted to R263,617 (2010: R18,791,353). The total comprehensive loss was mainly attributed to the fair value adjustment of the company’s investments in StratCorp Limited and MTN Zakhele that amounted to R191,315 net of taxation.

The full set of financial results is available from the company’s registered office and on the Company’s website: www.kosekose.co.za . StratCorp Limited’s financial results can be downloaded from www.stratcorp.co.za .

Corporate GovernanceThe Company is committed to maintaining the high standards of governance as embodied in the King III Report on Corporate Governance.

The Annual Financial Statements of the company and group have been audited by SAB&T Chartered Accountants Inc. The Annual Financial Statements and the auditors’ unqualified audit report in respect thereof are available for inspection at the company’s registered office.

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 9 2011/07/13 03:22:40 PM

10

Broad Based Black Economic EmpowermentIn excess of 90% of the shareholders of the company consist of previously disadvantaged individuals.

On behalf of the board.

MM Tshishonga PretoriaChairman 26 May 2011

Registered Offices Transfer Secretaries 3rd Floor, Lakeside Building A 2004 Gordon Hood Drive Centurion, Pretoria

AuditorsSAB&T Chartered Accountants Incorporated

Directors: MM Tshishonga* (Chairman); HC Heymans*; TG Ratau*Company Secretary: TG Ratau (*Non-executive; independent)

Basis of preparation and significant accounting policies

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 10 2011/07/13 03:22:40 PM

11

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE INVESTMENTS LIMITEDREGISTRATION NUMBER (NOMORO YA NGODISO / INOMBOLO YOKUBHALISA) 2008/003552/06

NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THE SECOND ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS OF KOSE-KOSE INVESTMENTS LIMITED (“THE COMPANY”) WILL BE HELD AT THE 3RD FLOOR, LAKESIDE BUILDING A, 2004 GORDON HOOD DRIVE, CENTURION ON FRIDAY, 26 AUGUST 2011 AT 10:00

MONA HO TSEBISWA KA KOPANO YA BOBEDI E AKARETSANG YA SELEMO YA BAtshWARADIABO BA KOSE-KOSE INVESTMENT LIMITED (KHAMPHANI) E TLA TSHWARELWA MOKATONG WA 3, LAKESIDE BUILDING A, 2004 GORDON HOOD DRIVE, CENTURION KA LABOHLANO, 26 AUGUST 2011 KA 10:00

LAPHA KUNIKEZWA ISAZISO SOKUTHI UMHLANGANO OVAMILE WAMINYAKA YONKE WESIBILI WABANINI-MASHEYA BE-KOSE-KOSE INVESTMENTS LIMITED (“INKAMPANI”) UZOBANJELWA E-3RD FLOOR, LAKESIDE BUILDING A, 2004 GORDON HOOD DRIVE, E-Centurion NGOLWESIHLANU, 26 AUGUST 2011 NGO-10:00

Shareholders are reminded that-

Batshwaradiabo ba hopotswa hore-

Abanini-masheya bakhunjuzwa ukuthi-

• a shareholder entitled to attend and vote at the annual general meeting is entitled to appoint one or more proxies to attend, participate in and vote at the meeting in the place of the shareholder, by making use of the proxy form attached to the notice;

• a proxy need not also be a shareholder of the Company; and• in terms of section 63(1) of the Companies Act 71 of 2008 as amended (“the Companies Act”) any person

attending or participating in a meeting of shareholders must present reasonably satisfactory identification and the person presiding at the meeting must be reasonably satisfied that the right of any person to participate in and vote (whether as shareholder or as proxy for a shareholder) has been reasonably verified.

• motshwaradiabo ya na le tokelo ya ho ba teng le ho vouta kopanong e akaretsang ya selemo o na le tokelo ya ho thonya moemedi a le mong kapa ba fetang ho ba teng, ho nka karolo le ho vouta kopanong sebakeng sa motshwaradiabo, ka ho sebedisa foromo ya moemedi e hoketsweng tsebisong;

• moemedi ha ho hlokehe hore e be motshwaradiabo wa Khamphani; le

• ho latela karolo ya 63(1) ya Molao wa Dikhamphani Molao 71 wa 2008 jwaloka ha o fetotswe (“Molao wa Dikhamphani”) motho ofe kapa ofe ya bang teng kapa ya nkang karolo kopanong ya batshwaradiabo o tlameha ho hlahisa boitsibiso bo kgotsofatsang mme motho ya tsamaisang kopano o tlameha ho kgodiseha hore tokelo ya motho ofe kapa ofe ya ho nka karolo kopanong le ho vouta (e le jwaloka motshwaradiabo kapa moemedi wa motshwaradiabo) e netetefaditswe ka mokgwa o phethahetseng.

• umnini-masheya onelungelo lokuba khona nokuvota kulo mhlangano ovamile waminyaka yonke unelungelo lokukhetha umuntu ozommela (i-proxy) oyedwa noma ngaphezulu ukuba abe khona, abambe iqhaza futhi avote kulo mhlangano esikhundleni somnini-masheya, ngokusebenzisa ifomu le-proxy elihambisana nalesi saziso;

• i-proxy akudingeki ukuba ibe umnini-masheya weNkampani nayo; kanti

• ngokuvumelana nesigaba 63(1) Somthetho WeziNkampani 71 ka-2008 njengoba uchitshiyelwe (“UMthetho WeziNkampani”) noma imuphi umuntu oba khona noma obamba iqhaza emhlanganweni wabanini-masheya kufanele aveze okomhlonzayo okugculisayo ngokunengqondo futhi umuntu oqhuba lowo mhlangano

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 11 2011/07/13 03:22:40 PM

12

Notice Of Annual General Meeting

kufanele agculiseke ngokunengqondo ukuthi ilungelo lanoma yimuphi umuntu lokubamba iqhaza nokuvota (kungakhathaliseki ukuthi ungumnini-masheya noma i-proxy emele umnini-masheya) liqinisekiswe ngokugculisayo.

The purpose of the meeting is to-

Sepheo sa kopano ke ho-

Injongo yalomhlangano

• present the directors’ report and the audited annual financial statements of the Company for the year ended 28 February 2011;

• present the audit committee report;• consider any matters raised by shareholders; and• consider and if deemed fit to pass, with or without modification, the resolutions set out below:

• hlahisa tlaleho ya balaodi le disetatemente tsa Khamphani tsa diodithara tsa ditjhelete tsa selemo bakeng sa selemo se fetseng ka 28 Hlakola 2011;

• hlahisa tlaleho ya komiti ya odithi;

• nahanisisa ditaba dife kapa dife tse hlahiswang ke batshwaradiabo; le

• nahanisisa le haeba ho hlokahala ho fetisa, ka kapa ntle le phethoho, diqeto tse boletsweng ka tlase:

• ukwethula umbiko wabaqondisi kanye nezitatimende zezimali zaminyaka yonke ezicwaningiwe zeNkampani zonyaka ophela ngo-28 Febhuwari 2011;

• ukwethula umbiko wekomiti lokucwaninga amabhuku;

• ukucabangela noma yiziphi izindaba eziphakanyiswe abanini-masheya; kanye

• nokucabangela futhi uma kufaneleka ukuba ziphasiswe, zishintshiwe noma zingashintshiwe, izinqumo ezibekwe ngezansi:

Ordinary Resolution 1 (Qeto ya ho voutu ho Tlwaelehileng 1 / Isinqumo Esivamile 1)

To receive and adopt the audited financial statements of the Company, including the report of the directors and the audit committee, and the external auditors, for the year ended 28 February 2011.

Ho amohela le ananela disetatemente tsa Khamphani tsa ditjhelete tse oditilweng, ho kenyeletswa le tlaleho ya balaodi le komiti ya odithi le diodithara tse ka ntle bakeng sa selemo se fetseng ka 28 Hlakola 2011.

Ukuthola nokwamukela izitatimende zezimali ezicwaningiwe zeNkampani, kuhlanganise nombiko wabaqondisi nekomiti lokucwaninga amabhuku, kanye nabacwaningi-mabhuku bangaphandle, konyaka ophela ngomhla ka-28 Febhuwari 2011.

Voting (Ho vouta / Ukuvota)In order for this resolution to be adopted, the support of a majority of votes cast by shareholders present or represented by proxy at this meeting is required.

E le hore qeto e ananelwe, tshehetso ya bongata ba divoutu tse entsweng ke batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng ke baemedi kopanong ena e a hlokahala.

Ukuze kwamukelwe lesinqumo, kudingeka ukusekela kweningi lamavoti afakwe abanini-masheya abakhona noma abamelwe ama-proxy kulo mhlangano.

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 12 2011/07/13 03:22:40 PM

13

Notice Of Annual General Meeting

Ordinary Resolution 2 (Qeto ya ho vouta ho Tlwaelehileng 2 / Isinqumo Esivamile 2)

To reappoint SAB&T Chartered Accountants Inc as the independent registered auditors of the Company, such auditors having been nominated by the Company’s audit committee in terms of section 94(7)(a) of the Companies Act, and to note Mr S Makamure as the registered individual auditor who will undertake the audit of the Company for the ensuing year.

Ho boellwa ho hirwa bahlahlobi ba dibuka ba SAB&T Charted Accountants Inc jwaloka diodithara tse ngodisitsweng tse ikemetseng tsa Khamphani, diodithara tse thontsweng ke komiti ya odithi ya Khampahani ho latela karolo ya 94(7)(a) ya Molao wa Dikhamphani, le ho ela hloko Mong. S Makamure jwaloka odithara e ngodisitsweng ya tla odita Khamphani selemong sena

Ukubeka kabusha i-SAB&T Chartered Accountants Inc njengabacwaningi-mabhuku abazimele ababhalisiwe bale Nkampani, labacwaningi-mabhuku baye baqokwa ikomiti lokucwaninga amabhuku lale nkampani ngokuvumelana nesigaba 94(7)(a) soMthetho Wezinkampani, nokuqaphela uMnu S Makamure njengomcwaningi-mabhuku obhalisiwe ozocwaninga amabhuku ale Nkampani onyakeni olandelayo.

Voting (Ho vouta /Ukuvota)In order for this resolution to be adopted, the support of a majority of votes cast by shareholders present or represented by proxy at this meeting is required.

E le hore qeto e ananelwe, tshehetso ya bongata ba divoutu tse entsweng ke batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng ke baemedi kopanong ena e a hlokahala

Ukuze kwamukelwe lesinqumo, kudingeka ukusekela kweningi lamavoti afakwe abanini-masheya abakhona noma abamelwe ama-proxy kulo mhlangano.

Ordinary Resolution 3 (Qeto ya ho vouta ho Tlwaelehileng 3 / Isinqumo Esivamile 3)To re-appoint Michael Malisa (Mike) Tshishonga who, retiring as a non-executive director of the Company by rotation in accordance with the Company’s articles of association, but being eligible, offers himself for re-appointment in this capacity.

Ho thonya hape Michael Malisa (Mike) Tshishonga eo, a behang meja fatshe jwaloka molaodi eo e seng wa phethahatso wa Khamphani ka ho fetoha ho latela melawana le tsamaiso ya Khamphani, empa a na le tokelo, o inehela ka boyena ho thongwa hape boemong bona.

Ukubeka kabusha uMichael Malisa (Mike) Tshishonga, othatha umhlalaphansi njengomqondisi okungeyena owenza izinqumo wale Nkampani ngokushintshana ngokuvumelana ne-articles of association yale Nkampani, kodwa njengoba efaneleka, uyazinikela ukuthi angase aphinde abekwe kulesi sikhundla.

Michael Malisa Tshishonga (65) B Iuris – (Non-Executive / E seng Molaodi wa Phethahatso)

Besides holding a B Iuris degree, Mike also holds diplomas in business management and human rights. Mike started his career with the Department of Justice as a Clerk of the Court and was later promoted to Public Prosecutor, Magistrate, Law Advisor and Director General in the former Venda Department of Justice. In 1994 he was appointed as the Deputy Director General of the Department of Justice in Pretoria and held the position until 2005. Currently, Mike is the chairperson of BBBEE company, Amber Peek (Pty) Ltd and of OK Bazaars Venda Ltd. He is a member of the invesco committee of IRBA (the Independent Regulatory Board for Auditors) and is the author of a book entitled Whistleblower, which encourages people to take a stand against fraud and corruption. He also acts as a consultant and public speaker.

Ntle le hoba le kgau ya B Iuris, Mike o na le diploma tsa bolaodi ba kgwebo le ditokelo tsa botho.Mike o qadile mosebetsi wa hae le Lefapheng la Toka jwaloka Tlelereke ya Lekgotla mme ha morao a phahamisetswa ho ba Motjhothisi, Maseterata, Moeletsi wa Molao le Molaodi Kakaretso lehaeng la mehleng la Venda Lefapheng la Toka. Ka 1994 o ile a thongwa jwaloka MotlatsiwaMolaodiKakaretsowaLefapha laTokaPretoriammeaba setulong seohofihlela2005.Ha jwaleMikekemodulasetulo wa khamphani ya BBBEE, Amber Peek (Pty) Ltd le wa Ok Bazaars Venda Ltd. Ke setho sa komiti ya invesco ya IRBA (the independent Regulatory Board of Auditors) mme ke mongodi wa buka e bitswang Whistleblower, e kgothaletsang batho ho ema kgahlano le bobodu le manyofonyofo. Hape o sebetsa jwaloka khonsaltente le sebui dikopanong tse bolehileng.

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 13 2011/07/13 03:22:40 PM

14

Ngaphandle kokuba neziqu ze-B Iuris, uMike uphinde abe nama-diploma ekuphathweni kwebhizinisi namalungelo abantu. UMike waqala ukusebenza noMnyango Wezobulungisa enguMabhalane eNkantolo, kamuva wakhushulwa esikhundleni waba uMshushisi Womphakathi, iMantshi, uMeluleki Wezomthetho kanye Nomqondisi Jikelele eMnyangweni Wezobulungisa okwakungowaseVenda ngesikhathi esidlule. Ngo-1994 wabekwa njengePhini loMqondisi Jikele woMnyango Wezobulungisa ePitoli futhi waba kulesikhundla kwaze kwaba ngu-2005. Okwamanje, uMike ungusihlalo wenkampani ye-BBBEE, i-Amber Peek (Pty) Ltd kanye nowe-OK Bazaars Venda Ltd. Uyilungu lekomiti ye-invesco le-IRBA (Independent Regulatory Board for Auditors) uphinde abe ngumbhali wencwadi ethi Whistleblower, ekhuthaza abantu ukuba bamelane nokukhwabanisa nenkohlakalo. Uphinde asebenze njengomxhumanisi kanye nesikhulumi sasobala.

Voting (Ho vouta /Ukuvota)In order for this resolution to be adopted, the support of a majority of votes cast by shareholders present or represented by proxy at this meeting is required.

E le hore qeto e ananelwe, tshehetso ya bongata ba divoutu tse entsweng ke batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng ke baemedi kopanong ena e a hlokahala.

Ukuze kwamukelwe lesinqumo, kudingeka ukusekela kweningi lamavoti afakwe abanini-masheya abakhona noma abamelwe ama-proxy kulo mhlangano.

Ordinary Resolution 4 (Qeto ya ho vouta ho Tlwaelehileng 4 / Isinqumo Esivamile 4) To elect Michael Malisa (Mike) Tshishonga as member of the Company’s audit committee.

Ho kgetha Michael Malisa (Mike) Tshishonga jwaloka setho sa komiti ya Khamphani sa odithi.

Ukukhetha uMichael Malisa (Mike) Tshishonga njengelungu lekomiti lokucwaninga amabhuku lale Nkampani.

Voting (Ho vouta /Ukuvota)In order for this resolution to be adopted, the support of a majority of votes cast by shareholders present or represented by proxy at this meeting is required.

E le hore qeto e ananelwe, tshehetso ya bongata ba divoutu tse entsweng ke batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng ke baemedi kopanong ena e a hlokahala.

Ukuze kwamukelwe lesinqumo, kudingeka ukusekela kweningi lamavoti afakwe abanini-masheya abakhona noma abamelwe ama-proxy kulo mhlangano.

Ordinary Resolution 5 (Qeto ya ho vouta ho Tlwaelehileng 5 / Isinqumo Esivamile 5)To elect Tumelo Given (Tumelo) Ratau as member of the Company’s audit committee.

Ho kgetha Tumelo Given (Tumelo) Ratau jwaloka setho sa komiti ya Khamphani sa odithi.

Ukukhetha uTumelo Given (Tumelo) Ratau njengelungu lekomiti lokucwaninga amabhuku lale Nkampani.

Tumelo Given Ratau (29) B Com (Acc) (Hons), CA(SA) – (Non-Executive / E seng Molaodi wa Phethahatso)

Tumelo is a qualified chartered accountant. He completed his training with the Auditor General in Pretoria. He is currently an independent financial accountant, trading as Lide Consultants and CAs. Tumelo also practices as a Registered Auditor through Lide Consultants and CAs, which is also a registered auditing firm.

Tumelo ke tjhatate akhaontente e nang le mangolo. O phethetse thupello ya hae le Oditha Kakaretso Pretoria.Ha jwale ke akhaontente e ikemetseng ya diitjhelete, ya hwebang e le Lide Consultants and CAs.Tumelo hape o sebetsa jwaloka Odithara e Ngodisitsweng le Lide Consultants and CAs, eo le yona e leng feme e ngodiseitsweng ya diodithara.

UTumelo uyi-chartered accountant eqeqeshiwe. Waqeda ukuqeqeshwa kwakhe noMcwaningi-mabhuku Omkhulu ePitoli. Okwamanje uyi-financial accountant ezimele, ehweba njenge-Lide Consultants and CAs. UTumelo uphinde

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 14 2011/07/13 03:22:40 PM

15

asebenze njengoMcwaningi-mabhuku Obhalisile nge-Lide Consultants and CAs, okuyinkampani yokucwaninga amabhuku ebhalisiwe.

Voting (Ho vouta /Ukuvota)In order for this resolution to be adopted, the support of a majority of votes cast by shareholders present or represented by proxy at this meeting is required.

E le hore qeto e ananelwe, tshehetso ya bongata ba divoutu tse entsweng ke batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng ke baemedi kopanong ena e a hlokahala.

Ukuze kwamukelwe lesinqumo, kudingeka ukusekela kweningi lamavoti afakwe abanini-masheya abakhona noma abamelwe ama-proxy kulo mhlangano.

Ordinary Resolution 6 (Qeto ya ho vouta ho Tlwaelehileng 6 / Isinqumo Esivamile 6)To elect Hendrik Christian (Hennie) Heymans as member of the Company’s audit committee.

Ho kgetha Hendrik Christian (Hennie) Heymans jwaloka setho sa komiti ya Khamphani sa odithi.

Ukukhetha uHendrik Christian (Hennie) Heymans njengelungu lekomiti lokucwaninga amabhuku lale Nkampani.

Hendrik Christian Heymans (47) B Proc – (Non-Executive / E seng Molaodi wa Phethahatso)

Hennie holds a B Proc degree as well as a diploma in Advanced Corporate and Securities Law, and is a practising attorney and director of companies. He started his law career in 1990 and has since practised law for his own account. Hennie was elected to the board of directors of StratCol Ltd in 2004 and to Kose-Kose Investments Ltd in 2009.

Hennie o na le kgau ya B Proc mmoho le diploma ho Advanced Corporate and Securities Law, mme o sebetsa e le ramolao le molaodi wa dikhamphani.O qadile mosebetsi wa hae wa molao ka 1990 mme ha e sa le ho tloha moo a itshebetsa e le ramolao. Hennie o ile a thonyetswa botong ya balaodi ba StratCol Ltd ka 2004 le ho Kose-Kose Investment Ltd ka 2009.

UHennie uneziqu ze-B Proc kanye ne-diploma ye-Advanced Corporate and Securities Law, uphinde asebenze njengommeli nomqondisi wezinkampani. Waqala ukusebenza kwezomthetho ngo-1990 futhi kusukela lapho wasebenza njengommeli. UHennie waqokwa kule bhodi yabaqondisi ye-StratCol Ltd ngo-2004 naku-Kose-Kose Investments Ltd ngo-2009.

Voting (Ho vouta /Ukuvota)In order for this resolution to be adopted, the support of a majority of votes cast by shareholders present or represented by proxy at this meeting is required.

E le hore qeto e ananelwe, tshehetso ya bongata ba divoutu tse entsweng ke batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng ke baemedi kopanong ena e a hlokahala.

Ukuze kwamukelwe lesinqumo, kudingeka ukusekela kweningi lamavoti afakwe abanini-masheya abakhona noma abamelwe ama-proxy kulo mhlangano.

Ordinary Resolution 7 (Qeto ya ho vouta ho Tlwaelehileng 7 / Isinqumo Esivamile 7)To place all the unissued ordinary shares of the Company under the control of the directors who are hereby authorised, subject to the provisions of the Companies Act, to allot and issue such shares in their discretion when, and on such terms and conditions, as they deem fit.

Ho beha diabo tsohle tse tlwaelehileng (ordinary shares) tse so abuwe tsa Khamphani tlase taolo ya balaodi ba fuwang matla, tlasa dipehelo tsa Molao wa Dikhamphani, ho rala le ho aba diabo tse jwalo kamoo ba ka qetang ka teng, mme ka tlasa melawana le dipehelo, le jwaloka kaha ba fumana ho ba lokela.

Ukubeka wonke amasheya eNkampani avamile angakhishiwe ngaphansi kokulawula kwabaqondisi abagunyaziwe, ngaphansi kwalokho okushiwo uMthetho WeziNkampani, ukwaba nokukhipha amasheya anjalo ngokubona

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 15 2011/07/13 03:22:40 PM

16

kwabo, nangaphansi kwemigomo nemibandela, uma kufanele.

Voting (Ho vouta /Ukuvota)In order for this resolution to be adopted, the support of a majority of votes cast by shareholders present or represented by proxy at this meeting is required.

E le hore qeto e ananelwe, tshehetso ya bongata ba divoutu tse entsweng ke bomotshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng ke baemedi kopanong ena e a hlokahala.

Ukuze kwamukelwe lesinqumo, kudingeka ukusekela kweningi lamavoti afakwe abanini-masheya abakhona noma abamelwe ama-proxy kulo mhlangano.

Special Resolution 1 (Qeto ya ho vouta ho Ikgethang 1 / Isinqumo Esikhethekile 1)To authorise the directors to facilitate the acquisition by the Company, from time to time, of the issued shares of the Company from any person whatsoever (including any director or prescribed officer of the Company or any person related to any director or prescribed officer of the Company) upon such terms and conditions and in such amounts as the directors of the Company may from time to time decide, but subject to the provisions of the Companies Act provided that:• the number of ordinary shares acquired in aggregate in any one financial year shall not exceed 5% (five per

cent) of the Company’s issued ordinary share capital as at 28 February 2011;• this general approval shall lapse on the earlier of the date of the next Annual General Meeting of the Company

or the date 15 (fifteen) months from the date of adoption of this special resolution;• a resolution has been passed by the board of directors confirming that the board has authorised the general

repurchase, that the Company passed the solvency and liquidity test and that since the test was done there have been no material changes to the financial position of the Group;

• any such general repurchase is subject to exchange control regulations and approval at that time;• the number of shares purchased and held by a subsidiary or subsidiaries of the Company shall not exceed 10%

(ten per cent) in aggregate of the number of issued shares in the Company at the relevant times.

Ho fa balaodi matla a ho bebofatsa ho fumana ha Khamphani, nako le nako, diabo tse abilweng tsa Khamphani mothong ofe kapa ofe ho sa natswe hore ke mang ( ho kenyeleditswe le molaodi ofe kapa ofe kapa mohlanka ya qollehileng wa Khamphani kapa motho ofe kapa ofe ya amanang le molaodi ofe kapa ofe kapa mohlanka ya qollehileng wa Khamphani) ka tlasa melawana le dipehelo le ka tjhelete eo balaodi ba Khamphani ba ka etsang qeto ka yona nako le nako, empa tlasa dipehelo tsa Molao wa Dikhamphani ha feela:

• palo ya diabo tse tlwaelehileng tse rekwang selemong sefe kapa sefe sa ditjhelete di sa fete 5% (diperesente tse hlano) tsa diabo tsohle tse dumelletseng tse tlwaelehileng tse abilweng(ordinary share capital) jwaloka la 28 Hlakola 2011;

• tumello ena e akaretsang e tla fellwa ke nako ho tla tla pele ho letsatsi la Kopano e Akaretsang ya Selemo ya Khamphani kapa dikgwedi tse 15 (leshome le metso e mehlano) ho tloha letsatsing la kananelo ena ya qeto ya ho vouta ho ikgethang;

• qeto e entswe ke boto ya balaodi e tiisang hore boto e fane ka matla a akaretsang a ho reka hape, hore Khamphani e atlehile teko ya bokgoni bo bontshang ho se tjhone (solvency) le bo teng ba tjhelete ya ho lefa melato e potlakileng (liquidity) mme le hore ha e sa le teko e etswa ha ho phethoho e kalo e bileng teng maemong a ditjhelete tsa Sehlopha;

• ho boela ho rekwa hape ho akaretsang ho tlasa melawana ya taolo ya kananyo (exchange control regulations) le tumello ka nako eo;

• palo ya diabo tse rekilweng le tse tshwerweng ke khamphani e leng karolo kapa dikhamphani tseo e leng karolo ya Khamphani ha di lokele ho feta 10% (diperesente tse leshome) ka palohare ya palo ya diabo tse ntshitsweng Khamphaning ka dinako tse loketseng.

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 16 2011/07/13 03:22:40 PM

17

Ukugunyaza abaqondisi ukubhekelela ukuthola kweNkampani, ngezikhathi ezithile, amasheya akhishiwe ale Nkampani kunoma yimuphi umuntu (kuhlanganise noma yimuphi umqondisi noma umphathi ogunyaziwe weNkampani noma yinoma yimuphi umuntu ohlobene nomqondisi noma umphathi ogunyaziwe weNkampani) ngemigomo nemibandela enjalo kanye nangamanani angase anqunywe ngabaqondisi beNkampani ngezikhathi ezithile, kodwa kuvumelane nalokho okushiwo eMthethweni WeziNkampani uma kuwukuthi:

• inani lamasheya avamile atholakale ngokwesilinganiso nganoma yimuphi unyaka wezimali ngeke adlule u-5% (amaphesenti amahlanu) we-share capital yeNkampani evamile ngo-28 Febhuwari 2011;

• le mvume evamile izophela ngosuku olufika kuqala loMhlangano Ovamile Waminyaka yonke wale Nkampani noma ezinyangeni ezingu-15 (ishumi nanhlanu) kusukela ngosuku lokwamukelwa kwalesi sinqumo esikhethekile;

• isinqumo siye senziwa yibhodi labaqondisi ukuqinisekisa ukuthi ibhodi igunyaze ukuthengwa kabusha okuvamile, nokuthi iNkampani iphumelele ekuhlolweni kokuba nemali noma izinto ezishintsheka kalula zibe yimali nokuthi selokhu kwenziwe ukuhlola akuzange kube khona ushintsho esimweni sezimali zaleli Qembu;

• noma yikuphi ukuthengwa kabusha okuvamile okunjalo kungaphansi kwemithetho elawula ukushintshana kanye nemvume ngaleso sikhathi;

• Inani lamasheya athengiwe futhi elisenkampanini noma ezinkampanini ezingaphansi kwale ngeke lidlule u-10% (amaphesenti ayishumi) ngokwesilinganiso senani lamasheya akhishiwe kule Nkampani ngezikhathi ezifanele.

Reason and effect (Lebaka le morero / Isizathu nokuqalisa) The reason for and effect of this special resolution is to grant the Company a general authority to facilitate the acquisition of the Company’s own shares, which general authority shall be valid until the earlier of the next Annual General Meeting of the Company or the variation or revocation of such general authority by special resolution by any subsequent general meeting of the Company, provided that this general authority shall not extend beyond 15 (fifteen) months from the date of adoption of this special resolution.

Such general authority will provide the directors with flexibility to effect a repurchase of the Company’s shares, should it be in the interest of the Company to do so at any time while the general authority is in force.

At present, the directors have no specific intention with regard to the utilisation of this authority, which will only be used if the circumstances are appropriate.

Lebaka bakeng sa le morero wa qeto ya ho vouta ho ikgethang ena ke ho fa Khampani matla a akaretsang a ho bebofaletsa Khamphani phumantsho ya diabo tsa yona, matla ao a akaretsang a tla ba tshebetsong ho fihlela ho tlang pele ha Kopano e Akaretsang ya Selemo ya Khamphani e tlang kapa ho hulwa ha matla ao a akaretsang ke qeto ya ho vouta ho ikgethang ke kopano efe kapa efe e akaretsa ya Khamphani, empa e le hore matla ana a akaretsang a keke a sebetsa ka hodimo ho dikgwedi tse 15 (leshome le metso e mehlano) ho tloha letsatsing la kananelo ya qeto ya ho vouta ho ikgethang.

Matla a jwalo a akaretsang a tla fa balaodi bonolo ba ho phethahatsa ho reka hape ha diabo tsa Khamphani, haeba ho le molemong wa Khamphani ho etsa jwalo nako efe kapa efe ha matla a akaretsang a ntse a le tshebetsong.

Ha jwale, balaodi ha ba na maikemisetso a ikgethang a mabapi le ho sebedisa matla ana, a tla sebediswa feela ha maemo a lokela.

Isizathu nokuqalisa kwalesi sinqumo esikhethekile ukunikeza iNkampani igunya elivamile lokubhekelela ukutholakala kwamasheya ayo ngokwayo iNkampani, futhi lelo gunya elivamile liyosebenza kuse kube sosukwini olufika kuqala loMhlangano Ovamile Waminyaka Yonke noma ukulungiswa kwalo noma ukuhoxiswa kwegunya elivamile elinjalo ngemvume ekhethekile kunoma yimuphi umhlangano ovamile weNkampani, uma nje kuwukuthi leli gunya elivamile ngeke lidlule ngale kwezinyanga ezingu-15 (ishumi nanhlanu) kusukela ngosuku okwamukelwa ngalo lesi sinqumo esikhethekile.

Igunya elivamile elinjalo lizonikeza abaqondisi ukukhululeka baqalise ukuthengwa kabusha kwamasheya eNkampani, uma kuzozuzisa iNkampani ukwenza kanjalo noma nini uma igunya elivamile lisasebenza.

Okwamanje, abaqondisi abanayo inhloso eqondile mayelana nokusetshenziswa kwaleli gunya, eliyosetshenziswa kuphela uma izimo zivuma.

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 17 2011/07/13 03:22:40 PM

18

Voting (Ho vouta / Ukuvota)In order for this special resolution to be adopted, the support of at least 75% (seventy-five per cent) of the total number of votes which the shareholders present or represented by proxy at this meeting are entitled to cast is required.

E le hore qeto ena ya ho vouta ho ikgethang e ananelwe, tshehetso ya bonyane 75% (diperesente tse mashome a supileng a metso e mehlano) ya palo yohle ya divoutu eo batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng kopanong ena ba na le tokelo e hlokahalang ya ho vouta.

Ukuze kwamukelwe lesi sinqumo esikhethekile, kudingeka ukusekela okungenani okungu-75% (amaphesenti angamashumi ayisikhombisa nanhlanu) kwenani eliphelele lamavoti abanini-masheya abakhona noma abamelwe yi-proxy kulo mhlangano abanelungelo lokuwafaka.

Special Resolution 2 (Qeto ya ho vouta ho Ikgethang 2 / Isinqumo Esikhethekile 2)To authorise the directors, in terms of and subject to the provisions of section 45 of the Companies Act, to cause the Company to provide any financial assistance to any company or corporation which is related or inter-related to the Company.

Ho fa balaodi matla, ho latela le ho ikamahanya le dipehelo tsa karolo ya 45 ya Molao wa Dikhamphani, ho etsa hore Khamphani e fane ka thuso ya ditjhelete khamphaning efe kapa efe kapa mokgatlong o amanang kapa o amanang ka tsela e itseng le Khamphani.

Ukugunyaza abaqondisi, ngokuvumelana nangokuya ngalokho okushiwo esigabeni 45 soMthetho WeziNkampani, ukubangela iNkampani ukuhlinzeka usizo lwezimali kunoma iyiphi inkampani noma inhlangano ehlobene nale Nkampani noma ehlobene nayo ngenye.

Reason and effect (Lebaka le morero /Isizathu nokuqalisa)The reason for and effect of this special resolution is to grant the directors of the Company the authority to cause the Company to provide financial assistance to any company or corporation which is related or inter-related to the Company. It does not authorise the provision of financial assistance to a director or prescribed officer of the Company.

Lebaka bakeng sa le morero wa qeto ya ho vouta ho ikgethang ke ho fa balaodi ba Khamphani matla a ho etsa hore Khamphani e fane ka thuso ya ditjhelete khamphaning efe kapa efe kapa mokgatlong o amanang kapa o amanang ka tsela e itseng le Khamphani.Ha e fe matla a phumantsho ya thuso ya ditjhelete ho mookamedi kapa mohlanka ya qollehileng wa Khamphani.

Isizathu nokuqalisa kwalesi sinqumo esikhethekile ukunikeza abaqondisi bale Nkampani igunya lokubangela iNkampani ihlinzeke ngosizo lwezimali kunoma iyiphi inkampani noma inhlangano ehlobene nale Nkampani noma ehlobene nayo ngenye. Ayigunyazi ukuhlinzekwa kosizo lwezimali kumqondisi noma kumphathi obekiwe weNkampani.

Voting (Ho vouta / Ukuvota)In order for this special resolution to be adopted, the support of at least 75% (seventy-five per cent) of the total number of votes which the shareholders present or represented by proxy at this meeting are entitled to cast is required.

E le hore qeto ena ya ho vouta ho ikgethang e ananelwe, tshehetso ya bonyane 75% (diperesente tse mashome a supileng a metso e mehlano) ya palo yohle ya divoutu eo batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng kopanong ena ba na le tokelo e hlokahalang ya ho vouta.

Ukuze kwamukelwe lesi sinqumo esikhethekile, kudingeka ukusekela okungenani okungu-75% (amaphesenti angamashumi ayisikhombisa nanhlanu) kwenani eliphelele lamavoti abanini-masheya abakhona noma abamelwe yi-proxy kulo mhlangano abanelungelo lokuwafaka.

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 18 2011/07/13 03:22:40 PM

19

Special Resolution 3 (Qeto ya ho vouta ho Ikgethang 3 / Isinqumo Esikhethekile 3)That the fees payable to each of the non-executive directors for the year 1 March 2011 to 29 February 2012, in the amount of R64,500 per non-executive director, be approved.

Hore tjhelete e lefuwang mookamedi e seng wa phethahatso e mong le e mong bakeng sa selemo sa 1 Tlhakubele 2011 ho ya ho 29 Hlakola 2012, e be tjhelete e kalo ka R64,500 mookameding e seng wa phethahatso ka mong, e dumelwe.

Ukuthi imali ekhokhelwa ngamunye wabaqondisi okungebona abenza izinqumo ngonyaka oqala mhla ka-1 Mashi 2011 kuya ngo- 29 Febhuwari 2012, engu-R64,500 umqondisi ngamunye ongenzi izinqumo, ivunywe.

Voting (Ho vouta / Ukuvota)In order for this special resolution to be adopted, the support of at least 75% (seventy-five per cent) of the total number of votes which the shareholders present or represented by proxy at this meeting are entitled to cast is required.

E le hore qeto ena ya ho vouta ho ikgethang e ananelwe, tshehetso ya bonyane 75% (diperesente tse mashome a supileng a metso e mehlano) ya palo yohle ya divoutu eo batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng kopanong ena ba na le tokelo e hlokahalang ya ho vouta.

Ukuze kwamukelwe lesi sinqumo esikhethekile, kudingeka ukusekela okungenani okungu-75% (amaphesenti angamashumi ayisikhombisa nanhlanu) kwenani eliphelele lamavoti abanini-masheya abakhona noma abamelwe yi-proxy kulo mhlangano abanelungelo lokuwafaka.

Special Resolution 4 (Qeto ya ho vouta ho Ikgethang 4 / Isinqumo Esikhethekile 4)That for the period 1 March 2012 to 28 February 2013, the non-executive directors be paid remuneration as determined from time to time in accordance with the Company’s remuneration policy alternatively as determined by the remuneration committee.

E le hore bakeng sa nako ya ho tloha ka 1 Tlhakubele 2012 ho ya ho 28 Hlakola 2013, baokamedi bao e seng ba phethahatso ba lefuwe moputso oo ho tla qetwa ka ona nako le nako ho latela leano la moputso la Khamphani kapa ho ya ka qeto ya komiti ya moputso.

Ukuthi ngenkathi esuka mhla ka-1 Mashi 2012 kuya ku-28 Febhuwari 2013, abaqondisi okungebona abenza izinqumo bakhokhelwe imali ngokwalokho okunqunywe ngezikhathi ezithile ngokuvumelana nomgomo wale Nkampani wenkokhelo noma ngokuvumelana nalokho okunqunywe ikomiti lenkokhelo.

Voting (Ho vouta / Ukuvota)In order for this special resolution to be adopted, the support of at least 75% (seventy-five per cent) of the total number of votes which the shareholders present or represented by proxy at this meeting are entitled to cast is required.

E le hore qeto ena ya ho vouta ho ikgethang e ananelwe, tshehetso ya bonyane 75% (diperesente tse mashome a supileng a metso e mehlano) ya palo yohle ya divoutu eo batshwaradiabo ba teng kapa ba emetsweng kopanong ena ba na le tokelo e hlokahalang ya ho vouta.

Ukuze kwamukelwe lesi sinqumo esikhethekile, kudingeka ukusekela okungenani okungu-75% (amaphesenti angamashumi ayisikhombisa nanhlanu) kwenani eliphelele lamavoti abanini-masheya abakhona noma abamelwe yi-proxy kulo mhlangano abanelungelo lokuwafaka.

To Transact (Ho phethahatsa / Ukubhekelela okunye)To transact such other business as may be transacted at an annual general meeting.

Ho phethahatsa tshebetso e nngwe e kannang ya phethahatswa kopanong ya selemo e akaretsang.

Ukubhekelela amanye amabhizinisi njengoba engase abhekelelwe emhlanganweni ovamile waminyaka yonke.

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 19 2011/07/13 03:22:40 PM

20

Proxies and Voting (Ho Vouta ha baemedi / Ama-Proxy Nokuvota)

Proxies (Baemedi / Ama-Proxy)A shareholder of the company entitled to attend, speak, and vote at the annual general meeting is entitled to appoint a proxy or proxies to attend, speak and on a poll vote in his/her stead. The proxy need not be a shareholder of the company. A form of proxy is attached for the convenience of any certificated shareholder and own name registered dematerialised shareholder who cannot attend the annual general meeting, but who wishes to be represented.Additional forms of proxy may also be obtained on request from the company’s registered office. The completed forms of proxy must be deposited at, posted or faxed to the registered office of the company or the transfer secretaries at the address set out on the inside of the back cover, to be received by no later than 10:00 on Wednesday 24 August 2011. Any member who completes and lodges a form of proxy will nevertheless be entitled to attend and vote in person at the annual general meeting should the member subsequently decide to do so.

Motshwaradiabo wa khamphani ya nang le tokelo ya ho ba teng, ho bua, le ho vouta ka pampitshana kopanong e akaretsang ya selemo o na le tokelo ya ho thonya moemedi kapa baemedi ho ba teng, ho bua le ho vouta sebakeng sa hae.Moemedi ha ho hlokahale hore e be motshwaradiabo wa khamphani. Foromo ya moemedi e hoketswe bakeng sa ho nolofaletsa motshwaradiabo ofe kapa ofe ya netefaditsweng eo lebitso le ngodisitsweng le bontshang ho se be teng ha motshwaradiabo ya kekeng a ba teng kopanong e akaretsang ya selemo, empa a lakatsa ho emelwa.

Diforomo tse ding tsa moemedi di ka fumanwa ka ho ikopelwa ofising ya khamphani e ngodisitsweng. Diforomo tse tlatsitsweng tsa moemedi di tlameha hore di tliswe, poswe kapa di feksetswe ofising e ngodisitsweng ya khampani kapa bangoding ba phetisetso atereseng e kahare leqepheng le kamorao, di amohelwe bonyane pele ho 10:00 ka Laboraro, 24 August 2011. Setho sefe kapa sefe se tlatsang le ho tlisa foromo ya moemedi se tla nne se be le tokelo ya ho ba teng le ho vouta ka seqo kopanong e akaretsang ya selemo haeba setho se etsa qeto e jwalo ha morao.

Umnini-masheya wenkampani onelungelo lokuba khona, ukukhuluma, ukuvota emhlanganweni ovamile waminyaka yonke unelungelo lokukhetha i-proxy noma ama-proxy ukuba abe khona, akhulume futhi avote esikhundleni sakhe. I-proxy akudingeki ukuba ibe umnini-sheya wenkampani. Ifomu le-proxy lifakiwe lapha ukuze kube lula kunoma yimuphi umnini-masheya onesitifiketi kanye nomnini-masheya obhalise egameni lakhe ngokwakhe ongeke akwazi ukuba khona kulo mhlangano ovamile waminyaka yonke, kodwa ofisa ukumelelwa.

Amafomu engeziwe e-proxy angatholakala uma ecelwa ehhovisi lenkampani elibhalisiwe. Amafomu agcwalisiwe e-proxy kufanele alethwe, aposwe noma athunyelwe ngefeksi ehhovisi elibhalisiwe lenkampani noma kunobhala wokudlulisela ekhelini elibekwe ngaphakathi kwekhava yangemuva, kufanele siwathole ngaphambi kuka-10:00 ngoLwesithathu, 24 August 2011. Noma iliphi ilungu eligcwalisa futhi lilethe ifomu le-proxy lizovunyelwa ukuba libe khona futhi livote emhlanganweni ovamile waminyaka yonke uma kamuva ilungu linquma ukwenza kanjalo.

Voting (Ho vouta / Ukuvota)On a show of hands, every shareholder of the company present in person or by proxy shall have 1 (one) vote only, irrespective of the number of shares he holds or represents, provided that a proxy shall, irrespective of the number of members he represents have only 1 (one) vote. On a poll, every shareholder of the company who is present in person or represented by proxy, shall have one vote for every share held in the company by such shareholder.

Ka ho phahamisa matsoho, motshwaradiabo wa khamphani e mong le e mong ya teng kapa a emetsweng o lokela ho ba le voutu e le 1 (nngwe) feela, ho sa natswe palo ya diabo tseo a di tshwereng kapa a di emetseng, ha feela moemedi a tla, ho sa natswe palo ya ditho tseo a di emetseng o na le voutu e le 1 (nngwe).Ha ho voutwa ka pampitshana, motshwaradiabo wa khamphani e mong le e mong ya teng ka seqo kapa a emetswe ke moemedi, o tla ba le voutu e le nngwe bakeng sa seabo se seng le se seng se tshwerweng ke motshwaradiabo ya jwalo khamphaning.

Uma kuphakanyiswa izandla, umnini-masheya ngamunye wenkampani okhona lapha uqobo lwakhe noma omelelwe i-proxy uyoba nevoti 1 (elilodwa) kuphela, kungakhathaliseki inani lamasheya anawo noma awamele, uma kuwukuthi ne-proxy iyoba nevoti eli-1 (elilodwa), kungakhathaliseki ukuthi imele amalungu amangaki. Endaweni yokuvota, umnini-masheya ngamunye okhona lapha uqobo lakhe noma omelelwa i-proxy, uzoba nevoti elilodwa lesheya ngalinye analo enkampanini.

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 20 2011/07/13 03:22:40 PM

21

By order of the Board (Ka taelo ya Boto / Ngumyalo weBhodi)

TG RatauCompany SecretaryCenturion 26 May 2011

Registered Address (Aterese e ngodisitsweng / Ikheli elibhalisiwe):3rd Floor Lakeside Building A,2004 Gordon Hood Drive,CenturionSouth AfricaPO Box 12022 Centurion 0046 South Africa)

Company Secretary (Mongodi / Unobhala):TG Ratau,3rd Floor Lakeside Building A,2004 Gordon Hood Drive,CenturionSouth Africa(PO Box 12022 Centurion 0046 South Africa)

Transfer Secretaries (Bangodi ba Phetiso / Onobhala Abadlulisayo):StratEquity (Pty) Ltd3rd Floor Lakeside Building A,2004 Gordon Hood Drive,CenturionSouth Africa(PO Box 12022 Centurion 0046 South Africa)

Notice Of Annual General Meeting

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 21 2011/07/13 03:22:40 PM

22

NOTES

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 22 2011/07/13 03:22:40 PM

23

NOTES

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 23 2011/07/13 03:22:40 PM

24

NOTES

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 24 2011/07/13 03:22:40 PM

25

Form Of ProxyKOSE-KOSE INVESTMENTS LIMITED(Incorporated in the Republic of South Africa)(Registration number 2008/003552/06)(“the Company”)

To be completed by shareholders for use at the annual general meeting of the shareholders of the company to be held at the 3rd Floor, Lakeside Building A, 2004 Gordon Hood Drive, Centurion on Friday, 26 August 2011 at 10:00 am and at any adjournment thereof.

Each shareholder is entitled to appoint one or more proxies (who need not be a member of the Company) to attend, speak, and on a poll, vote in place of that shareholder at the annual general meeting.

I/We (block letters)___________________________________________________of

address ______________________________________________________________

(telephone (work)_______________________telephone (home)_______________)

being the holder(s)of_____________________shares in the Company

Hereby appoint ______________________________or failing him/her,______________________or

failing him/her,________________________, or failing him/her the chairman of the general meeting as my/our proxy to act on my/our behalf at the annual general meeting of the shareholders of the Company to be held on Friday, 26 August 2011 and at each adjournment thereof and, on a poll, to vote for or against the resolutions or to abstain from voting in respect of the shares registered in my/our name/s, in accordance with the following instructions (see note 2):

For Against Abstain

1. Ordinary Resolution 1 – to adopt the Company’s audited annual financial statements for the year ended 28 February 2011.

2. Ordinary Resolution 2 – to re-appoint SAB&T Chartered Accountants Inc as auditors of the Company.

3. Ordinary Resolution 3 – to re-appoint MM Tshishonga as a director of the Company.

4. Ordinary Resolution 4 – to re-appoint MM Tshishonga as member of the audit committee.

5. Ordinary Resolution 5 – to re-appoint TG Ratau as member of the audit committee.

6. Ordinary Resolution 6 – to appoint HC Heymans as member of the audit committee.

7. Ordinary Resolution 7 – to place the unissued ordinary shares under the control of the directors.

8. Special Resolution 1 – general authority to repurchase shares.

9. Special Resolution 2 – financial assistance to related or inter-related company.

10. Special Resolution 3 – approve the non-executive directors’ remuneration for the period 1 March 2011 to 29 February 2012.

11. Special Resolution 4 – approve in advance the fees payable to non-executive directors.

Insert an “X”, or insert relevant number of votes, whichever is applicable in the relevant spaces above according to how you votes should be cast.

Signed at _______________________________on _____________________2011

Signature(s)______________________________________________

Capacity _________________________________________________

Please read the notes on the next page >>>

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 25 2011/07/13 03:22:40 PM

26

Form of Proxy

Notes to form of proxy

A member entitled to attend and vote at the general meeting may appoint a proxy to attend, speak and, on a poll, vote in his capacity. A proxy need not be a member of the Company. Proxy forms should be forwarded to reach the Company’s registered office at least 48 hours before the general meeting excluding Saturdays, Sundays and Public Holidays. The appointment of a proxy will not preclude a member from attending the general meeting. A shareholder may insert the name or names of two alternative proxies of his/her choice in the space provided, with or without deleting “the chairman of the meeting”. The person whose name appears first on the form of proxy and who is present at the annual general meeting will be entitled to act as proxy to the exclusion of those whose names follow. Any such proxy, who need not be a shareholder of the company, is entitled to attend, speak and vote on behalf of the shareholder.

A proxy is entitled to one vote on a show of hands and, on a poll, one vote for each share held. A shareholder’s instructions to the proxy must be indicated in the appropriate spaces.

If a shareholder does not indicate on this instrument that the proxy is to vote in favour of or against any resolution or to abstain from voting or gives contradictory instructions, or should any further resolution/s or any amendment/s which may be properly put before the annual general meeting be proposed, the proxy shall be entitled to vote as he thinks fit.

Forms of proxy must be lodged at, posted to or faxed to the registered office of the company at 3rd Floor, Lakeside Building A, 2004 Gordon Hood Drive, Centurion (P O Box 12022, Centurion, 0046) to reach the company by no later than 10:00 on Wednesday, 24 August 2011.

Documentary evidence establishing the authority of the person signing the proxy in a representative capacity must be attached to this form of proxy unless previously recorded by the company’s transfer secretaries or waived by the chairperson of the annual general meeting.

The completion and lodging of this form of proxy does not preclude the relevant shareholder from attending the annual general meeting and speaking and voting in person to the exclusion of any proxy appointed in terms of this proxy form.

Any alteration or correction made to this form of proxy must be initialled by the signatory/ies.

The chairman of the meeting may accept or reject any form of proxy, which is completed and/or received other than in accordance with these notes, provided that he shall not accept a proxy unless he is satisfied as to the manner in which a member wishes to vote.

Registered Office:

PO Box 12022 Centurion 2004 Gordon Hood Drive 0046

3rd Floor, Lakeside Building A Centurion 0046

Tel: 012 - 643 7400Fax: 012 - 663 2914

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 26 2011/07/13 03:22:40 PM

27

Tlhaloso foromong ya moemediSetho se nang le tokelo ya ho ba teng le ho vouta kopanong e akaretsang ya selemo se kanna sa thonya moemedi ho ba teng, ho bua le, ho vouta boemong ba hae. Moemedi ha ho hlokahale hore e be setho sa Khamphani. Diforomo tsa moemedi di lokela ho romelwa le ho fihla ofising e ngodisitsweng ya Khamphani bonyane dihora tse 48 pele ho kopano e akaretsang ho sa kenywa Meqebelo, Disontaha le Matsatsi a Phomolo. Ho thonywa ha moemedi ho keke ha thibela setho hore se be teng kopanong e akaretsang.Motshwaradiabo a kanna a kenya lebitso kapa mabitso a baemedi ba fapaneng ba kgetho ya hae sekgeong seo ho fanweng ka sona, ka kapa ka ntle le ho hlakola “modulasetulo wa kopano”.Motho eo lebitso la hae le hlahang pele foromong ya moemedi mme a le teng kopanong e akaretsang ya selemo o tla ba le tokelo ho ba moemedi ho teela ka thoko bao ba mabitso a latelang.Moemedi ofe kapa ofe ya jwalo, eo ho sa hlokahaleng hore e be motshwaradiabo tsa khamphani, o na le tokelo ya ho ba teng, ho bua le ho vouta lebitsong la motshwaradiabo.Moemedi o na le tokelo ya voutu e le nngwe ha ho phahamiswa matsoho le, ha ho voutwa ka pamitshana, voutu e le nngwe bakeng sa seabo se le seng se tshwerweng. Ditaelo tsa motshwaradiabo ho moemedi di tlameha ho bontshwa dikgeong tse tshwanetseng.Haeba motshwaradiabo a sa bontshe hodima pampiri ena hore moemedi a voutele kapa a voute kgahlano le qeto ya ho vouta efe kapa efe kapa a se voute kapa a fane ka ditaelo tse ikganyetsang, kapa haeba (di)qeto tsa ho vouta tseding kapa (di)phethoho dife kapa dife tse ka bang di hlahisitswe ka nepo ka pela kopano e akaretsang ya selemo di sisinywa, moemedi o tla ba le tokelo ya ho vouta kamoo a nahanang ho lokela.Diforomo tsa moemedi di tlameha ho tliswa, poswa kapa ho feksetswa ofising e ngodisitsweng ya khamphani e Mokatong wa 3, Lakeside Building A, 2004 Gordon Hood Drive, Centurion (P O Box 12022, Centurion, 0046) tho fihla khamphaning bonyane pele ho 10:00 ka Laboraro, 24 August 2011.Bopaki bo ngotsweng bo fanang ka matla ba motho ya saenang foromo ya moemedi boemong ba boemedi bo tlameha ho hokelwa foromong ena ya moemedi ntle le hore bo se bo ile ba ngolwa pele ke bangodi ba phetiso ba khamphani kapa bo sa hlokwe ke modulasetulo wa kopano e akaretsang ya selemo.Ho tlatsa le ho tlisa foromo ena ya moemedi ha ho thibele motshwaradiabo ya loketseng ho ba teng kopanong e akaretsang ya selemo ho buweng le ho vouteng ka seqo ho qhelelang ka thoko moemedi ofe kapa ofe ya thontsweng ho latela foromo ena ya moemedi.Ho fetolwa hofe kapa hofe ho etswang foromong ena ya moemedi ho tlameha ho le ditlhaku tsa lebitso tse qalang tsa (ba)mosaini.Modulasetulo wa kopano a ka amohela kapa a hana foromo efe kapa efe ya moemedi, e tlatsitsweng le/kapa amohetsweng ka mokgwa o sa lateleng ditlhaloso tsena, ntle le hore a se amohele moemedi ntle le hore o kgotsofetse ke mokgwa oo setho se lakatsang ho vouta.

Amanothi efomini le-proxyIlungu elinelungelo lokuba khona bese livota emhlanganweni ovamile lingase likhethe i-proxy ukuba ibe khona, ikhulume, futhi endaweni yokuvota, ivote esikhundleni sakhe. I-proxy akudingeki ukuthi ize ibe yilungu leNkampani. Amafomu e-proxy kufanele athunyelwe ukuze afike ehhovisi elibhalisayo okungenani emahoreni angu-48 ngaphambi komhlangano ovamile, uma ungabalwa uMgqibelo neSonto namaHolidi Omphakathi. Ukubekwa kwe-proxy akuvimbi ukuthi ilungu libe khona emhlanganweni ovamile.

Umnini-masheya angafaka igama noma amagama ama-proxy amabili awakhethayo esikhaleni osinikeziwe, ngokucisha noma ngaphandle kokucisha “usihlalo walo mhlangano”. Umuntu ogama lakhe livela kuqala kuleli fomu le-proxy futhi okhona kulo mhlangano ovamile waminyaka yonke uzovunyelwa ukuba abe i-proxy bayekwe labo amagama abo alandelayo. Noma yimuphi oyi-proxy onjalo, okungadingeki ukuba aba umnini-masheya wenkampani, enelungelo lokuba khona, akhulume futhi avote egameni lomnini-masheya.I-proxy inelungelo lokuvota kanye kuphela ngokuphakamisa isandla, kanti endaweni yokuvota, ivoti elilodwa ngesheya ngalinye. Iziqondiso zomnini-masheya ku-proxy kumelwe ziboniswe ezikhaleni ezifanele.Uma umnini-masheya engabonisi kulelo thuluzi ukuthi i-proxy kufanele ivote ivume noma iphikise isinqumo esithile noma ingavoti nhlobo noma enikeza iziqondiso eziphikisanayo, noma uma kubekwa i(si)zinqumo ezengeziwe noma ushintsho olungase lubekwe ngaphambi komhlangano ovamile waminyaka yonke, i-proxy iyoba nelungelo lokuvota ngendlela ecabanga ukuthi ilungile.Amafomu e-proxy kufanele ayiswe, aposwe noma athunyelwe ngefeksi ehhovisi elibhalisiwe lenkampani e- 3rd Floor, Lakeside Building A, 2004 Gordon Hood Drive, Centurion (P O Box 12022, Centurion, 0046) ukuze afike enkampanini ngaphambi kuka-10:00 ngoLwesithathu, 24 August 2011.Ubufakazi obubhaliwe begunya lomuntu osayina i-proxy njengommeleli kufanele bunanyathiselwe kuleli fomu le-proxy ngaphandle kokuthi esikhathini esidlule uye warekhodwa ngunobhala wenkampani odlulisayo noma uyekwe ngusihlalo womhlangano ovamile waminyaka yonke.Ukugcwalisa nokufaka leli fomu le-proxy akuvimbeli umnini-masheya ukuba abe khona kulo mhlangano ovamile waminyaka yonke akhulume futhi avote yena qobo bese kushiywa ngaphandle noma iyiphi i-proxy ebekiwe ngokwefomu le-proxy.Noma yiluphi ushintsho noma ukulungiswa okwenziwa kuleli fomu le-proxy kufanele kufakwe ama-inishiyeli yilowo osayinayo/abasayinayo.Usihlalo walo mhlangano angavuma noma enqabe noma iliphi ifomu le-proxy, eligcwalisiwe kanye/noma elitholakele kodwa elingahambisana nala manothi, uma kuwukuthi ngeke amukele noma iyiphi i-proxy ngaphandle kokuthi egculisekile ngendlela ilungu elifisa ukuvota ngayo.

Tlhaloso foromong ya moemedi Amanothi efomini le-proxy

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 27 2011/07/13 03:22:41 PM

back of cover (do not print this text)

KOSE-KOSE 2011-A5-Translations.indd 28 2011/07/13 03:22:41 PM