33
La directora, Pilar Nadal i Reimat ACORD Mixt de funcionaris i laborals, regulador de les condicions de treball del personal funcionari i laboral de l’Ajuntament de Lleida per als anys 2010 a 2012 Transcripció literal del text signat per les parts Acord de condicions laborals comunes dels empleats públics de l’Ajuntament de Lleida 2010-2012 CAPÍTOL I Disposicions de caràcter general Article 1. Àmbit funcional i parts que ho concerten El present Acord té com a objecte la regulació de les condicions de treball comuns dels empleats/des públics/ques de l’Ajuntament de Lleida. Les parts que ho concerten són els representants de la organització sindical present en la Mesa General de Negociació i els representants legals de l’Ajuntament de Lleida signants del present acord. Article 2. Àmbit d’aplicació 1. El present acord, afecta en la seva totalitat el personal funcionari de carrera i personal laboral que presta serveis a l’Ajuntament i als seus organismes autònoms adherits a l’Acord i, també afecta, llevat de l’estructura del sistema retributiu, el personal pertanyent als cossos d’habilitació estatal i el personal eventual de confiança i de caràcter directiu. 2. Igualment és aplicable a tot el personal que porti més de 6 mesos continuats ocupant interinament o mitjançant un contracte laboral temporal un lloc inclòs en la relació de llocs de treball de l’Ajuntament, excepte aquells drets reservats per llei al funcionari de carrera. 3. El personal dels organismes autònoms municipals amb personalitat jurídica pròpia podrà adherir-se al present Acord mitjançant un conveni subscrit pels seus òrgans directius i els/les representants sindicals. 4. No estan sotmesos a aquest acord el personal contractat, participants de plans d’ocupació, de tallers d’ocupació, d’escoles taller i projectes similars en l’àmbit del foment de la ocupació, sempre i quan la relació contractual es derivi de subvencions concedides per part de qualsevol altra administració pública. Article. 3 àmbit temporal El present Acord entrarà en vigor un cop aprovat per part del Ple de l’Ajuntament, el dia següent de la seva publicació al DOGC i serà vigent fins el 31.12.2012, sens perjudici dels acords per als quals s’estableix expressament efectes econòmics a partir d’una data determinada. Article 4. Pròrroga i denúncia Aquest Acord, s’entén prorrogat tàcitament, per períodes anuals successius, si no es produeix l’oportuna denúncia, per qualsevol de les parts, abans dels darrers tres mesos de la seva vigència. Un cop denunciat el present Acord, ha de seguir vigent a tots els efectes fins a l’entrada en vigor del nou text que el substitueixi. Article 5. Clàusula de garantia “ad personam” S’han de respectar els drets adquirits per mitjà de qualsevol acord o disposició de caràcter individual que no vulneri l’ordenament jurídic propi, ni contradigui les disposicions d’aquest acord. Qualsevol pacte posterior més favorable ha de prevaler sobre el que aquí s’estableixi. Article 6. Clàusula d’indivisibilitat 1. El contingut d’aquest Acord constitueix un tot orgànic i indivisible, que ha de ser considerat globalment i conjuntament a efectes de la seva aplicació. 2. Si la jurisdicció administrativa o laboral deixa sense efecte alguna estipulació de les compreses en l’Acord s’haurà de produir l’adaptació, mitjançant la corresponent Mesa General de Negociació. BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 172 8 9 DE DESEMBRE DE 2010 320.190 UTMY: 4.708.119 Huso: 31 en el barranco de Durro. Lo que se hace público para general conocimiento y para que quienes se consideren perjudicados por esta modificación puedan presentar por escrito sus reclamaciones ante la Confederación Hidrográfica del Ebro, durante el plazo de veinticinco días hábiles, contados a partir de la fecha de publicación de este anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, a cuyo efecto el expediente y la documentación técnica estarán de manifiesto en la Confederación Hidrográfica del Ebro, Pº de Sagasta 24-28, Zaragoza, en horas hábiles de oficina. Zaragoza, 14 de octubre de 2010 El Comisario Adjunto. P.A. El jefe de Área, Antonio Coch Flotats MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, Y MEDIO RURAL Y MARINO CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL EBRO COMISARÍA DE AGUAS REF. 2006-P-444 IT/cb NOTA-ANUNCIO 13341 Por resolución de esta Confederación Hidrográfica del Ebro de fecha 4 de noviembre de 2010, se otorga a Marta Pascual Riera y a Raúl Piñol Esteve, la concesión de un aprovechamiento de aguas públicas derivadas de un sondeo ubicado en el barranco Riera de les Viñes (río Sed), en Castelldans (Lleida), con un caudal medio equivalente en el mes de máximo consumo (julio) de 0,116 l/s, y con destino a riegos de 2,07 has, y con sujeción a las condiciones que figuran en la resolución citada. Lo que se hace público para general conocimiento. Zaragoza, a 4 de noviembre de 2010 El Comisario de Aguas. P.D. El comisario adjunto, Manuel Secanella Ibáñez GENERALITAT DE CATALUNYA DEPARTAMENT DE TREBALL SERVEIS TERRITORIALS A LLEIDA RESOLUCIÓ 13503 D’1 de desembre de 2010, per la qual es disposa la inscripció i la publicació de l’Acord mixt de funcionaris i laborals, regulador de les condicions de treball del personal funcionari i laboral de l’Ajuntament de Lleida per als anys 2010 a 2012 (codi de conveni núm. 2500021). Vist el text l’Acord mixt de funcionaris i laborals, regulador de les condicions de treball del personal funcionari i laboral de l’Ajuntament de Lleida per als anys 2010 a 2012 subscrit per les parts negociadores el dia 25 d’octubre de 2010 i de conformitat amb el que disposen l’article 38.6 de la Llei 7/2007, de 12 d’abril, de l’Estatut bàsic de l’empleat públic (BOE de 13.4.2007), i l’article 170 de la Llei orgànica 6/2006, de 19 de juliol, de reforma, de l’Estatut d’autonomia de Catalunya, i altres normes d’aplicació, Resolc: 1. Disposar la inscripció de l’Acord mixt de funcionaris i laborals, regulador de les condicions de treball del personal funcionari i laboral de l’Ajuntament de Lleida per als anys 2010 a 2012 (codi de conveni núm. 2500021), al Registre de convenis dels Serveis Territorials del Departament de Treball a Lleida. 2. Disposar que el text esmentat es publiqui al Butlletí Oficial de la Província de Lleida. Notifiqueu aquesta Resolució a la Comissió Negociadora del Conveni. Lleida, 1 de desembre de 2010

Acord de condicions laborals comunes dels empleats públics...2010/12/09  · SERVEIS TERRITORIALS A LLEIDA RESOLUCIÓ 13503 D’1 de desembre de 2010, per la qual es disposa la inscripció

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • La directora, Pilar Nadal i Reimat

    ACORD

    Mixt de funcionaris i laborals, regulador de les condicions detreball del personal funcionari i laboral de l’Ajuntament deLleida per als anys 2010 a 2012

    Transcripció literal del text signat per les parts

    Acord de condicions laborals comunes dels empleats públicsde l’Ajuntament de Lleida 2010-2012

    CAPÍTOL IDisposicions de caràcter general

    Article 1. Àmbit funcional i parts que ho concertenEl present Acord té com a objecte la regulació de les condicionsde treball comuns dels empleats/des públics/ques del’Ajuntament de Lleida.

    Les parts que ho concerten són els representants de laorganització sindical present en la Mesa General de Negociació iels representants legals de l’Ajuntament de Lleida signants delpresent acord.

    Article 2. Àmbit d’aplicació1. El present acord, afecta en la seva totalitat el personalfuncionari de carrera i personal laboral que presta serveis al’Ajuntament i als seus organismes autònoms adherits a l’Acordi, també afecta, llevat de l’estructura del sistema retributiu, elpersonal pertanyent als cossos d’habilitació estatal i el personaleventual de confiança i de caràcter directiu.

    2. Igualment és aplicable a tot el personal que porti més de 6mesos continuats ocupant interinament o mitjançant un contractelaboral temporal un lloc inclòs en la relació de llocs de treball del’Ajuntament, excepte aquells drets reservats per llei alfuncionari de carrera.

    3. El personal dels organismes autònoms municipals ambpersonalitat jurídica pròpia podrà adherir-se al present Acordmitjançant un conveni subscrit pels seus òrgans directius i els/lesrepresentants sindicals.

    4. No estan sotmesos a aquest acord el personal contractat,participants de plans d’ocupació, de tallers d’ocupació, d’escolestaller i projectes similars en l’àmbit del foment de la ocupació,sempre i quan la relació contractual es derivi de subvencionsconcedides per part de qualsevol altra administració pública.

    Article. 3 àmbit temporalEl present Acord entrarà en vigor un cop aprovat per part del Plede l’Ajuntament, el dia següent de la seva publicació al DOGC iserà vigent fins el 31.12.2012, sens perjudici dels acords per alsquals s’estableix expressament efectes econòmics a partir d’unadata determinada.

    Article 4. Pròrroga i denúnciaAquest Acord, s’entén prorrogat tàcitament, per períodes anualssuccessius, si no es produeix l’oportuna denúncia, per qualsevolde les parts, abans dels darrers tres mesos de la seva vigència.

    Un cop denunciat el present Acord, ha de seguir vigent a tots elsefectes fins a l’entrada en vigor del nou text que el substitueixi.

    Article 5. Clàusula de garantia “ad personam”S’han de respectar els drets adquirits per mitjà de qualsevol acordo disposició de caràcter individual que no vulneri l’ordenamentjurídic propi, ni contradigui les disposicions d’aquest acord.

    Qualsevol pacte posterior més favorable ha de prevaler sobre elque aquí s’estableixi.

    Article 6. Clàusula d’indivisibilitat1. El contingut d’aquest Acord constitueix un tot orgànic iindivisible, que ha de ser considerat globalment i conjuntament aefectes de la seva aplicació.

    2. Si la jurisdicció administrativa o laboral deixa sense efectealguna estipulació de les compreses en l’Acord s’haurà deproduir l’adaptació, mitjançant la corresponent Mesa General deNegociació.

    BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 1728 9 DE DESEMBRE DE 2010

    320.190 UTMY: 4.708.119 Huso: 31 en el barranco de Durro.

    Lo que se hace público para general conocimiento y para quequienes se consideren perjudicados por esta modificación puedanpresentar por escrito sus reclamaciones ante la ConfederaciónHidrográfica del Ebro, durante el plazo de veinticinco díashábiles, contados a partir de la fecha de publicación de esteanuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, a cuyo efecto elexpediente y la documentación técnica estarán de manifiesto enla Confederación Hidrográfica del Ebro, Pº de Sagasta 24-28,Zaragoza, en horas hábiles de oficina.

    Zaragoza, 14 de octubre de 2010El Comisario Adjunto. P.A. El jefe de Área, Antonio Coch Flotats

    − ♦ −

    MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE,Y MEDIO RURAL Y MARINO

    CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL EBROCOMISARÍA DE AGUAS

    REF. 2006-P-444 IT/cb

    NOTA-ANUNCIO 13341

    Por resolución de esta Confederación Hidrográfica del Ebro defecha 4 de noviembre de 2010, se otorga a Marta Pascual Riera ya Raúl Piñol Esteve, la concesión de un aprovechamiento deaguas públicas derivadas de un sondeo ubicado en el barrancoRiera de les Viñes (río Sed), en Castelldans (Lleida), con uncaudal medio equivalente en el mes de máximo consumo (julio)de 0,116 l/s, y con destino a riegos de 2,07 has, y con sujeción alas condiciones que figuran en la resolución citada.

    Lo que se hace público para general conocimiento.

    Zaragoza, a 4 de noviembre de 2010El Comisario de Aguas. P.D. El comisario adjunto, ManuelSecanella Ibáñez

    − ♦ −

    GENERALITAT DE CATALUNYA

    DEPARTAMENT DE TREBALL

    SERVEIS TERRITORIALS A LLEIDA

    RESOLUCIÓ 13503

    D’1 de desembre de 2010, per la qual es disposa la inscripció i lapublicació de l’Acord mixt de funcionaris i laborals, regulador deles condicions de treball del personal funcionari i laboral del’Ajuntament de Lleida per als anys 2010 a 2012 (codi deconveni núm. 2500021).

    Vist el text l’Acord mixt de funcionaris i laborals, regulador deles condicions de treball del personal funcionari i laboral del’Ajuntament de Lleida per als anys 2010 a 2012 subscrit per lesparts negociadores el dia 25 d’octubre de 2010 i de conformitatamb el que disposen l’article 38.6 de la Llei 7/2007, de 12 d’abril,de l’Estatut bàsic de l’empleat públic (BOE de 13.4.2007), il’article 170 de la Llei orgànica 6/2006, de 19 de juliol, dereforma, de l’Estatut d’autonomia de Catalunya, i altres normesd’aplicació,

    Resolc:1. Disposar la inscripció de l’Acord mixt de funcionaris ilaborals, regulador de les condicions de treball del personalfuncionari i laboral de l’Ajuntament de Lleida per als anys 2010a 2012 (codi de conveni núm. 2500021), al Registre de convenisdels Serveis Territorials del Departament de Treball a Lleida.

    2. Disposar que el text esmentat es publiqui al Butlletí Oficial dela Província de Lleida.Notifiqueu aquesta Resolució a la Comissió Negociadora delConveni.

    Lleida, 1 de desembre de 2010

  • BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 1729 DE DESEMBRE DE 2010 9

    3. Qualsevol millora social, laboral o econòmica que s’estableixilegislativament per a la funció pública, serà d’aplicació de formaautomàtica per al personal funcionari o laboral.

    Article 7. ParticipacióA fi de millorar la qualitat i la transparència de la gestió delscentres i dels serveis, la Corporació i la representació delpersonal es comprometen a promoure conjuntament laparticipació democràtica en tots els àmbits. També escomprometen a col·laborar per aconseguir uns nivells méselevats d’eficàcia de la gestió municipal. A tal fi, es fixa com aobjectiu comú dotar els/les ciutadans/es d’uns millors serveispúblics, mitjançant la modernització de l’administració i unsmètodes més àgils de treball.

    Article 8. Interpretació i vigilància. Comissió paritària1. Es constituirà una Comissió Paritària, integrada per cincpersones designades per la Corporació i cinc persones designadesde les organitzacions sindicals signants amb representació al’Ajuntament de Lleida i els seus Organismes Autònoms.

    2. La presidència de la Comissió recaurà en el o la Regidor/a del’àmbit. Actuarà com a secretari o secretària una de les personesintegrants de la Comissió. Es podrà nomenar un/a secretari/ad’actes.

    3. La Comissió Paritària té les funcions següents:

    a) Interpretació del text de l’Acord i de la seva aplicació.

    b) Resolució de tots els assumptes que siguin sotmesos a la sevadecisió respecte a qualsevol de les condicions establertes enl’Acord. Els acords presos en el sí de la Comissió Paritàriatindran caràcter vinculant.

    c) Vigilància i/o seguiment del contingut del present Acord.

    d) Mediació i conciliació en el tractament de les qüestions i delsconflictes de caràcter individual o col·lectiu que se li planteginpels interessats dins l’àmbit de regulació de l’Acord.

    e) Totes les activitats que tendeixin a una major eficàcia pràcticade l’Acord, que s’hagin establert en el seu text o qualsevol altraque se li pugui atribuir, a l’empara de disposicions que espromulguin en el futur.

    4. El règim de funcionament de la Comissió serà:

    a) Les reunions han de tenir, amb caràcter ordinari, unaperiodicitat mínima bimestral, i s’han de fer el primer dilluns decada mes senar. També se’n podran fer, amb caràcterextraordinari, a petició de qualsevol de les parts. De totes lessessions, tant ordinàries com extraordinàries, se n’estendrà l’actacorresponent.

    b) Aquesta Comissió Paritària s’ha de constituir en un terminimàxim de quinze dies a partir de la signatura d’Aquest Acord.

    c) La Comissió quedarà constituïda, en primera convocatòria, perles dues terceres parts de les persones que l’integren, i en segonaconvocatòria, que s’ha de fer sempre el mateix dia que laprimera, mitja hora després, per la majoria absoluta de membres.

    d) Correspon a la Presidència convocar i moderar les sessions.

    e) El secretari/a exercirà les funcions pròpies del seu càrrec en elsòrgans col·legiats, entre les quals s’inclouen la confecció de lesactes i de les convocatòries. Aquestes seran personals, per escriti hi haurà de figurar l’ordre del dia a tractar, i adjuntarl’esborrany de l’acta de la sessió anterior. El/la secretari/adisposarà dels recursos humans o tècnics suficients per aldesenvolupament de la seva activitat.

    f) L’ordre del dia es confeccionarà amb els punts fixats per lapresidència i aquells altres que proposin per escrit qualsevol deles parts 72 hores abans de l’inici de la sessió.

    g) Les convocatòries ordinàries s’han de notificar amb 72 horesd’antelació, com a mínim, i s’hauran de realitzar en un terminimàxim de 5 dies hàbils comptats a partir del següent a l’establerta l’apartat a) del punt 4; les convocatòries extraordinàries s’hande notificar amb 24 hores d’antelació i realitzar-se en un termini

    màxim de 5 dies hàbils posteriors a la presentació de la sol·licitudefectuada per qualsevol de les parts.

    h) La Comissió Paritària pot utilitzar els serveis ocasionals opermanents de persones assessores, amb veu i sense vot.Aquestes seran nomenades lliurement per cadascuna de les parts,en nombre no superior a dues per part.

    i) Tots els acords de la Comissió Paritària requereixen el consensd’ambdues parts.

    j) En cas de discrepància sobre la interpretació i/o aplicaciód’algun aspecte del present acord, sempre i quan no afecti aqüestions de legalitat les parts se sotmetran expressament ivoluntàriament als mecanismes de mediació i conciliació delConsorci d’Estudis Mediació i Conciliació a l’AdministracióLocal (CEMICAL) d’acord amb les normes i estatuts defuncionament d’aquest organisme.

    k) A fi de tractar de forma àgil els assumptes que es considerinurgents i que no puguin esperar a la convocatòria ordinària de laComissió Paritària, s’estableix una Comissió Permanent, queestarà integrada per 4 membres de la Comissió Paritària, dos perpart de la Corporació, dos per la dels representants sindicals.Aquesta Comissió Permanent funcionarà d’acord amb el règimde funcionament de la Comissió Paritària, i es reunirà a peticióde qualsevol de les parts en un termini màxim de 24 hores. De lesresolucions que s’adoptin, se’n donarà compte a la ComissióParitària en la primera sessió posterior.

    Article 9. L’organització del treballL’organització del treball és facultat i responsabilitat del’Ajuntament, a través dels seus òrgans de direcció, d’acord a laLlei 9/1987, de 12 de juny, d’Òrgans de Representació,Determinació de les Condicions de Treball i Participació delPersonal al servei de les Administracions Públiques i la Llei7/2007, de 12 d’abril, de l’Estatut Bàsic de l’empleat públic.

    CAPÍTOL IICondicions econòmiques

    Article 10. Règim retributiuL’estructura i el règim de les retribucions són els establertslegalment per a la funció pública local i, en particular, els queresulten del Reial Decret 861/1986, de retribucions delsfuncionaris de l’Administració local, i del Reglament català delpersonal al servei de les entitats locals (Decret 214/1990).

    L’increment general de retribucions per als anys de vigència del’Acord serà el que, amb caràcter general, prevegi anualment lacorresponent llei general de pressupostos de l’Estat.

    Aquest increment s’aplicarà al personal funcionari i laboral deforma proporcional a tots els conceptes retributius de caràcter fixi periòdic.

    De conformitat amb la legislació vigent, podran dur-se a termeadequacions retributives, relatives al contingut dels llocs detreball o derivades de la variació del nombre d’efectius o del graude consecució dels objectius fixats en el present Acord, a fi iefecte de permetre també polítiques de modernitzacióracionalització i millora de la gestió.

    Article 11. RetribucionsLes retribucions del personal es classifiquen en bàsiques icomplementàries:

    Les retribucions bàsiques són les que retribueixen la pertinença aun cos o una escala a un determinat grup o subgrup declassificació, i per la seva antiguitat.

    Les retribucions bàsiques, que es determinen per la llei generalde pressupostos estan integrades per:

    El sou assignat a cada subgrup o grup de classificació: A1, A2,C1,C2 i agrupacions professionals (E)

    Els triennis consisteixen en una quantitat igual per a cada grup,que genera un/a empleat/ada públic/a per cada tres anys deservei.

  • S’abonaran dues pagues extraordinàries una al mes de Juny il’altra al mes de Desembre, que inclouran el sou base, els triennisi la resta de complements i el seu import serà el que s’estableixien el regim retributiu de la Llei General de Pressupostos del’Estat de cada any.

    Les retribucions complementàries són:

    a. Complement de destinació:

    L’assignat en el catàleg/relació de llocs de treball.

    Els imports per a cada nivell de complement de destinacióvindran determinats per la Llei de Pressupostos Generals del’Estat de cada any.

    Pels diversos llocs de treball la distribució de nivells dedestinació es realitzarà amb els intervals de nivell màxim i mínimper a cada cos i grup establerts.

    A efectes de grau personal consolidat, el personal que ocupi unlloc de treball amb el mateix nivell de complement de destinacióinicial o de partida assignat a la seva categoria d’enquadramentprofessional, passarà a obtenir el complement de destinacióimmediatament superior en dos nivells de conformitat amb el queprevegi la normativa vigent.

    b. Complement específic:L’assignat en el catàleg/relació de llocs de treball per retribuircada lloc atenent diferents factors derivats de les exigències delseu contingut, com l’especial dificultat tècnica, el grau dededicació, la responsabilitat, la incompatibilitat, la perillositat, lapenositat i la toxicitat.

    El complement específic és un complement de lloc de treball, perla qual cosa la quantitat total determinada per cada lloc, lapercebrà el/la empleat/ada públic/a, que en cada moment l’ocupi.La seva modificació o assignació es realitza mitjançant lamodificació del catàleg/relació de llocs de treball. Enconseqüència, el complement específic no genera cap dretpersonal de caràcter consolidable.

    La Corporació està obligada a comunicar per escrit, a cadapersona afectada, les possibles variacions que per aquestconcepte figurin en la nòmina com a conseqüència del canvi delloc de treball, canvi de condicions de treball d’un determinat lloco altres situacions que les poguessin afectar.

    Dins les condicions del lloc de treball es retribuiran els factorssegüents que fan referència als anteriors criteris del complementespecífic esmentat:

    Factor 1: CatàlegÉs el concepte assignat a cada lloc de treball i s’obté per lapuntuació total dels factors següents: Coneixements bàsics,coneixements específics, pràctica professional, autonomia iiniciativa, responsabilitat per la funció, responsabilitat per treballd’altres i responsabilitat per relacions.

    Factor 2: Perillositat – penositat - toxicitatAssignat a aquells llocs de treball que així es determini en elcatàleg/relació de llocs de treball, en els quals el seu contingutimplica que el/la titular, en el seu habitual desenvolupamentestarà exposat a un potencial risc per a la seva salut, derivat deles condicions de penositat, perillositat o toxicitat.

    Aquest concepte ve determinat per a cadascun dels 5 nivells queintegren la classificació en el catàleg/relació de llocs de treball icomporta els sub-factors següents: esforç físic, condicionsambientals i riscos.

    Factor 3: FestivitatAssignat a aquells llocs que comporten treballar els dissabtes, elsdiumenges i els festius del calendari laboral.

    Factor 4: NocturnitatAssignat a aquells llocs de treball que comporten treballar deforma habitual en horaris compresos entre les 22.30 i les 6.30 h.

    Factor 5: Jornada de dedicació especial:Compren dos supòsits:

    1. Assignat a aquells llocs de treball relacionats en el catàleg/relació de llocs de treball, que comportin la realització d’unajornada de 40 hores setmanals, en jornada continuada o partida.La jornada de dedicació especial d’estiu és de 35 hores de treballefectiu setmanal.

    2. Assignat a aquells llocs de treball relacionats en el catàleg/relació de llocs de treball, que no poden efectuar la reducció dejornada prevista per la jornada d’estiu. Es percebrà pels períodesen que realment s’efectuï aquesta jornada, d’acord amb elssegüents punts:

    · Qui treballi el mes sencer el cobrarà en la seva totalitat.

    · Els assumptes personals i altres permisos similars, s’entendrancom a treballats per al càlcul del complement.

    · El període de vacances no dóna dret a percebre el complement.

    · Les baixes per malaltia comuna no donen dret a percebre elcomplement, i per tant s’abonarà proporcionalment als dies enque s’ha estat d’alta durant el mes.

    · Les baixes a conseqüència d’accidents de treball, s’entendrancom a períodes treballats per al càlcul del complement.

    Factor 6:Incompatibilitat. Assignat a aquells llocs de treball relacionats enel catàleg/relació de llocs de treball que comportin laimpossibilitat de l’exercici d’activitats públiques i privades,llevat de les activitats compatibles a que les fa referència elsarticles 2,3,4.2 i 7 de la llei 21/1987, de 26 de novembred’incompatibilitats del personal al servei de la Generalitat deCatalunya.

    Factor 7: RotatiuCompren dos supòsits:Assignat a aquells llocs de treball que realitzin les tasquescorresponents en torns alternatius i habituals de: matí-tarda-nit,

    Els que facin matí-nit, tarda-nit i matí-tarda.

    Factor 8: Jornada partidaAssignat a aquells llocs de treball, que per les sevescaracterístiques requereixen realitzar la seva jornada laboral deforma ordinària en jornada partida de matí i tarda d’acord amb elsdiferents horaris establerts en el Reglament de Règim Intern.

    Factor 9: Guàrdia-reforçAssignat a aquells llocs de treball que han d’efectuar serveis deguàrdies i han d’estar localitzables durant les mateixes.

    La quantitat vindrà determinada per l’aplicació de la fórmulasegüent: nombre total d’hores de guàrdia, dividit pel nombred’empleats/ades públics/ques que les realitzen, multiplicat per les¾ parts d’una hora extra normal i dividit per 12.

    Factor 10:Guàrdia reténAssignat a aquells llocs de treball que té fixada una borsa anuald’hores, tenint aquestes hores la consideració d’hores ordinàries.

    Factor 11: Menyscapte de dinersAssignat a aquells llocs de treball que tinguin com a contingut, laresponsabilitat de justificacions econòmiques derivades del’arqueig de caixa o de la recaptació, cobrament de rebuts o taxes.Percebran el complement A aquell personal que realitzin lesabans esmentades tasques, de forma principal o exclusiva i elsque les realitzin de forma no habitual percebran el complementB.

    Factor 12: Servei de galaAssignat als/les agents de la Guàrdia Urbana que prestin serveisprotocol·laris en actes de l’Ajuntament uniformats/ades de gala.

    Factor 13: Guàrdia de BarriAssignat als llocs de treball de la Guàrdia Urbana de la Unitat dePolicia de Barri.

    Factor 14: Atenció al públic:Assignat als llocs de treball identificats en el catàleg/relació llocsde treball que tenen atribuïdes tasques d’informació, d’atenció alciutadà i/o registre de documents l’exercici de les quals

    BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 17210 9 DE DESEMBRE DE 2010

  • BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 1729 DE DESEMBRE DE 2010 11

    representi com a mínim un 75% del temps total de treball de lespersones que els ocupa.

    Factor 15: Adequació:És el factor assignat a aquells llocs de treball relacionats en elCatàleg/Relació de Llocs de Treball que valora la adequacióretributiva global de les característiques de cada lloc i el seupagament es farà efectiu amb la nòmina de Setembre.

    c- Complement de productivitat: El complement de productivitatestà destinat a retribuir l’especial rendiment, l’activitatextraordinària, l’interès, la iniciativa i la consecució d’objectiusamb què el personal exerceix la seva feina. En cap cas, lesquanties assignades per complement de productivitat, originarancap tipus de dret econòmic de caràcter individual. La sevaaplicació i quantificació es farà d’acord amb una regulacióespecífica que es recull en l’annex 1.

    Els imports de les quantitats que corresponen als conceptes queintegren el complement específic, es determinen en el Catàleg /Relació de Llocs de Treball de l’Ajuntament de Lleida.

    d- Complement Personal TransitoriEl Complement Personal Transitori (CPT), és un complement decaràcter absorbible, que s’aplicarà al/la empleat/da públic/a quanpercebi unes retribucions superiors a les establertes en elcatàleg/relació de llocs de treball i referents al lloc de treball queocupa. Aquest complement no pot ser assimilat per les paguesestablertes per compensar les pèrdues de poder adquisitiu

    Article 12. Gratificacions per serveis extraordinaris1. Conscients les parts signants del present Acord de laimportància de regular aquests tipus de serveis, i amb l’objectiud’afavorir la creació d’ocupació, s’ha de tendir a suprimir leshores extraordinàries d’acord amb els següents criteris:

    a. Supressió total i absoluta de les hores extraordinàries habitualsi continuades.

    b. Manteniment, sempre que no es puguin utilitzar les diversesmodalitats de contractació temporal o parcial previstes legal oreglamentàriament, de les hores extraordinàries, limitant-se asupòsits de necessitats eventuals, casos de emergència i altrescircumstàncies de caràcter excepcional derivades de l’activitat oservei respectiu.

    En el supòsit de causes imprevistes, excepcionals, peracumulació de tasques, etc s’ha de procurar utilitzar lesmodalitats contemplades en la normativa d’aplicació per a laincorporació de personal de suport, de manera preferent a larealització d’hores extraordinàries pel personal de l’Ajuntament.

    2. S’entén per hora o servei extraordinari qualsevol tipus detreball efectuat, amb caràcter voluntari, que excedeixi de lajornada ordinària, excepte per aquells llocs de treball que tinguinassignat un complement específic que porti implícita una majordedicació horària.

    3. La realització i si s’escau el pagament d’hores extraordinàriesrequereix, amb caràcter preceptiu i previ, la següent tramitació,que s’ha d’efectuar a través de la Gerència de l’Àmbit:

    a. Proposta motivada, dirigida al o la Paer en Cap, emesa per/laCap de la Direcció de l’Àmbit, Servei o Secció corresponent, onforçosament ha de constar la tasca concreta a realitzar, el nombrede persones necessàries, el període i les hores que s’han derealitzar valorades econòmicament.

    b. Decret d’Alcaldia, si s’escau, autoritzant la seva realització.

    c. Justificació de les hores realitzades, desglossades per períodes,tasques realitzades i nombre d’hores per persona, certificat enl’imprès oficial per la persona responsable de l’Àmbit, Servei oSecció.

    d. En casos de força major, els apartats a i b, s’han de substituirper un informe immediatament posterior a la realització,presentat a la Gerència de RRHH i Via Pública, juntament amb lajustificació pel/per la responsable que ha ordenat realitzar-les.

    e. En tots els supòsits, el pagament s’ha d’efectuar previ Decretd’Alcaldia.

    4. Mensualment, la Comissió Paritària ha d’analitzar, en base aun informe de la Gerència de RRHH i Via Pública, les propostescorresponents, per tal de donar adequat compliment a allò que espreveu en els apartats anteriors.

    5. El còmput anual i per persona d’hores extraordinàries no potexcedir de les 80 hores durant l’any natural corresponent.

    6. Les hores extraordinàries es compensaran prioritàriament ambtemps de descans, d’acord amb la següent taula:

    a. Una hora extraordinària efectuada en dia laborable s’ha decompensar amb una hora i mitja de descans.

    b. Una hora extraordinària efectuada en dia festiu o nocturna s’hade compensar amb dues hores de descans.

    c. Una hora extraordinària efectuada en dia festiu i nocturna s’hade compensar amb dues hores i mitja de descans.

    A aquests efectes, té la consideració d’hora nocturna l’efectuadaentre les 22.30 i les 6.30 h, i hora festiva l’efectuada els dissabtes,els diumenges i els festius del calendari laboral. Es consideraràjornada festiva des del divendres de 22,30 h al dilluns a les 6,30h, també tindran aquesta consideració, a partir de les 14,30, lesvigílies dels següents dies festius: Reis, divendres sant, SantAnastasi, Sant Miquel, Tots Sants, Nadal i Cap d’Any.

    Si el servei nocturn s’hagués de perllongar, aquesta perllongacióes computarà com a hores extraordinàries nocturnes fins a lafinalització d’aquest. Les hores de descans acumulades peraquests motius es poden gaudir juntament amb altres períodes.

    7. No obstant el previst en el punt anterior, quan no sigui possiblela compensació horària, les hores extraordinàries, s’abonaraneconòmicament d’acord amb la taula corresponent en l’annex 2.

    8. Tota perllongació de jornada d’un servei ordinari de qualsevoltipus no previst, efectuat per aquells empleats/ades públics/quesque no gaudeixin d’horari flexible, tindrà la consideració d’horaestructural.

    9. Les hores extraordinàries s’han de computar mensualment i, sis’han d’abonar, s’efectuarà un cop determinades, en un terminimàxim de dos mesos

    10. Serveis específics de la Guàrdia Urbana.

    A aquests efectes, té la consideració d’hora nocturna l’efectuadaentre les 22.30 i les 6.30 h, i hora festiva l’efectuada els dissabtes,els diumenges i els festius del calendari laboral. Es consideraràjornada festiva des del divendres de 22,30 h al dilluns a les 6,30h, també tindran aquesta consideració, a partir de les 14,30, lesvigílies dels següents dies festius: Reis, divendres sant, SantAnastasi, Sant Miquel, Tots Sants, Nadal i Cap d’Any.

    Si el servei nocturn s’hagués de perllongar, aquesta perllongacióes computarà com a hores extraordinàries nocturnes fins a lafinalització d’aquest. Les hores de descans acumulades peraquests motius es poden gaudir juntament amb altres períodes.S’entendran com a serveis específics aquells serveisextraordinaris, tant en dia laboral com festiu, que per la sevaenvergadura no es puguin cobrir amb el personal de serveiordinari.

    La retribució dels serveis específics de la Guàrdia Urbana, casque no es compensin amb festius, es realitzarà de forma generalper a totes les categories del cos, d’acord amb les quantitats queapareixen en la taula corresponent en l’annex 3.

    11. Serveis específics de Sucs i Raïmat (Intervenció).

    Donat que Sucs i Raïmat son entitats municipalsdescentralitzades i mentre les tasques d’intervenció no estiguinincloses en un lloc de treball existent en aquestes entitats, lestasques d’intervenció es retribuiran segons l’annex 2 de ServeisExtraordinaris.

    Article 13. Dietes i desplaçamentsA tot/a empleat/da públic/ca que, de forma circumstancial i

  • degudament autoritzat, hagi d’exercir el seu treball fora del termemunicipal, li serà d’aplicació el règim de compensació per adesplaçaments i dietes vigent en cada moment per a la funciópública local.

    Per al personal que en la prestació del seu servei, s’hagi dedesplaçar mitjançant el vehicle propi percebran la quantitat perquilòmetre assignada en cada moment en la Llei de pressupostosgenerals de l’Estat.

    CAPÍTOL IIIAcció Social

    Article 14. Fons d’acció social1. Es constitueix un fons amb l’objectiu d’establir diferentsmodalitats d’ajuts com a mecanismes d’acció social per millorarles condicions socials, i educatives dels empleats/des públics.

    2. Donat el seu caràcter social, l’aplicació del fons d’acció sociales farà de forma que garanteixi una distribució justa i equitativa.

    3. Cada any de vigència de l’acord, la dotació del fons d’acciósocial tindrà una variació igual a la mitjana de l’IPC de Catalunyai de l’IPC de la província de Lleida pels ajuts especials per afamiliars discapacitats, els ajuts d’escolaritat i per estudis i pelsajuts de prestacions sanitàries.

    4. Les adjudicacions dels ajuts, es resoldran, per l’òrgan en eltemps i en la forma que s’estableixi en cada article o annex percada tipus d’ajut.

    5. No es deixarà d’abonar ni disminuir cap quantitatpressupostada del fons d’acció social, mentre hi hagi romanenten qualsevol de les partides sempre que sigui en partides delmateix grup de programa de despesa i dins del mateix exercici.

    Article 15. Indemnitzacions per mort o incapacitatL’Ajuntament de Lleida i els Organismes Autònoms adherits al’Acord garantiran al personal comprès en l’àmbit d’aplicaciód’aquest acord una indemnització en els casos de mort,incapacitat permanent total, incapacitat permanent absoluta igran invalidesa, el personal de menys de 65 anys de: 19.834euros per casos de mort o incapacitat permanent total o absoluta,i de 26.445 euros per casos de gran invalidesa. La incapacitatpermanent total o absoluta i la gran invalidesa tindran efecte quansiguin certificades en forma definitiva com a tals per l’òrganoficial corresponent i en el cas de la incapacitat permanent totals’aplicarà en aquells supòsits en què no es pugui efectuar una recol·locació del treballador en un altre lloc de treball.

    Aquell personal que tingui 65 anys o més veurà reduït elsanteriors imports al 40%, és a dir 7.934 euros per casosd’incapacitat permanent total o absoluta, i de 10.578 per casos degran invalidesa, percebent els seus beneficiaris en cas de mort19.834 euros.

    Aquestes quantitats s’incrementaran segons la variació igual a lamitjana de l’IPC de Catalunya i de l’IPC de la província deLleida anualment durant la vigència del conveni a partir de l’1 degener del 2010.

    Es perdrà el dret a la indemnització en els casos de mort od’invalidesa produïda per causa voluntària.

    En el cas de revisió de la incapacitat, si l’empleat/da públic/a, esreincorpora de nou a l’Ajuntament, l’interessat procedirà a ladevolució de la indemnització rebuda, seguint el mateix règimque l’establert per les bestretes reintegrables.

    L’Ajuntament de Lleida i els Organismes Autònoms adherits al’Acord poden contractar una pòlissa d’assegurança per cobrir lesindemnitzacions establertes en aquest article.

    Els empleats/des es comprometen a complir les obligacions quel’entitat asseguradora contractada imposi, sempre que aquestesno suposin cap minva en el drets establerts.

    De les quantitats establertes en aquest article, l’Ajuntament i elsOrganismes Autònoms adherits al present acord podendescomptar les obligacions econòmiques pendents que hagi

    pogut contreure l’empleat/ada pública en aplicació del quedisposa aquest Acord.

    En cas de necessitat justificada l’Ajuntament avançarà un 50% dela indemnització a la persona que legalment acrediti la condicióde beneficiària, procedint quan s’efectuï la liquidació del totalper la entitat asseguradora, a recuperar la quantitat avançada.

    Les condicions generals establertes en la pòlissa de l’assegurançade Vida es facilitaran a la representació sindical i estaran adisposició dels d’empleats/ades públics/ques.

    Article 16. Pla de pensionsLa corporació es compromet a aportar al fons de pensionsl’import equivalent al 0,3 de la massa salarial per l’any 2010 idonat el caràcter plurianual de l’acord per la resta d’anyss’aplicarà allò que prevegi la Llei General de Pressupostos del’Estat. Els organismes autònoms adherits a aquest acord faran lamateixa aportació al fons amb càrrec als seus pressupostos.

    La adscripció a aquest Pla de pensions, serà voluntària i es fixauna aportació mínima de 6 euros per persona i mes, d’acord ambles especificacions del Pla de Pensions i el Reglamentcorresponent.

    Article 17. Baixes per malaltia o accidentEn els casos d’incapacitat temporal per malaltia o accident, latotalitat del personal afectat pel present Acord percebrà, durantun període màxim de 18 mesos, la totalitat de les sevescorresponents retribucions, tant bàsiques com complementàries,excepció feta de finalització de contracte o del pas a una altrasituació.

    Article 18. Ajuts especials per a familiars discapacitatsConsisteix en un ajut mensual que es reconeix als empleats/des,que tingui al seu càrrec menors en acolliment simple o preadoptiuo familiars, discapacitats físics, psíquics o sensorials, fins alsegon grau de consanguinitat que estiguin a càrrec i convisquinamb l’empleat/da o bé estiguin en una residència..

    Així mateix aquest ajut es farà extensiu al cònjuge i familiars finssegon grau d’afinitat quan l’empleat/da públic/ca justifiqui latutoria legalment reconeguda.

    Per a tenir dret a l’ajut, el familiar discapacitat no haurà depercebre més del doble del SMI.

    L’ajut per als empleats/ades públics/ques en els supòsits indicatses fixa per a l’any 2010 en:Grau de discapacitat del 33 al 50%: .....................150 euros/mes.Grau de discapacitat del 51 al 65%: .....................180 euros/mes.Grau de discapacitat superior al 65%: ..................235 euros/mes.

    Article 19. Premis a la constànciaS’estableix un premi especial d’antiguitat per 25 anys de servei al’Ajuntament, que consisteix en gaudir, per una sola vegada,d’una setmana addicional de vacances i en percebre una quantitatúnica establerta per al 2010 en 116,17 euros.

    S’estableix també un premi especial d’antiguitat per 35 anys deservei a l’Ajuntament, que consisteix en gaudir, per una solavegada, d’un mes addicional de vacances i en percebre unaquantitat única establerta per al 2010 en 202,74 euros.

    El termini per a gaudir d’aquest premi s’iniciarà a partir delmoment de compliment dels 25 o 35 anys a petició del’empleat/da públic/a i estarà sempre condicionat a les necessitatsdel servei.

    Aquests imports s’incrementaran anualment segons la mitjana del’IPC de Catalunya i el de la província de Lleida.

    Article 20. Ajuts per a estudis i d’escolaritatPer a tots/es els d’empleats/ades públics/ques s’estableixen ajutsper a estudis i d’escolaritat per als seus fills i filles en els termesestablerts a l’annex 3.

    La Comissió Paritària ha de proposar la concessió d’aquests ajutsd’acord amb el reglament aprovat a l’efecte, i que es troba al’annex abans esmentat.

    BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 17212 9 DE DESEMBRE DE 2010

  • BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 1729 DE DESEMBRE DE 2010 13

    Tant als ajuts per a estudis com als d’escolaritat s’hi destinaràl’any 2010, per a tot el personal al servei de l’Ajuntament,20.074,04 euros i es garanteix, en tot cas, una quantitat mínimadels ajuts d’escolaritat d’11.000 euros.AJUTS PER ESTUDIS CURS COMPLET (EUROS) PER ASSIGNATURES (EUROS)

    Grup I: G.E.S. 76’37Grup II: Batxillerat, mòduls formatius,accés universitat majors de 25 anys 140’02 15’92 (fins un màxim de 140’02)Grup III: Estudis Universitaris 300’00 Fins a 4 crèdits: 26’10

    4,5 a 6 crèdits: 37’50més de 6 crèdits: 45’00

    (fins un màxim de 300’00)

    Ajuts d’escolaritatEscoles Bressol, Primària, ESO, Cicles Formatius, Batxillerat,Accés Universitat majors 25 anys i estudis universitaris: 100euros per fill/a i curs.

    Article 21. Bestretes reintegrablesS’estableix el dret al personal comprès en l’àmbit d’aplicaciód’aquest acord a sol·licitar una bestreta reintegrable, d’un màximde 6.011 euros, a retornar en 12, 24, ó 36 mensualitats, d’acordamb les condicions i els requisits establerts en el Reglamentprevist en l’annex 5.

    Article 22. Prestacions sanitàriesPer a tot el personal al servei de l’Ajuntament que porti més desis mesos continuats en actiu s’estableix la quantitat per l’any2010 de 104.000 euros.

    Dins d’aquestes disponibilitats pressupostàries s’estableixendiferents ajuts en matèria de prestacions sanitàries, tant perdespeses causades pel personal esmentat en el paràgraf anterior,com pels seus beneficiaris. Totes aquestes prestacions es regulenen l’annex 6.

    Article 23. Ajut per sepeliS’estableix un ajut únic de 200 euros per sepeli a partir de 1 deGener de 2011, per tots aquells empleats/ades públics/ques en casde mort del cònjuge o parella de fet i dels fills/es sempre queaquests convisquin i/o estiguin a càrrec de la persona sol·licitant

    La sol·licitud s’haurà de fer mitjançant el model establert al’efecte, omplint tots els seus apartats i adjuntant ladocumentació justificativa corresponent.

    CAPÍTOL IVCondicions professionals

    Article 24. Organització del treballAmb l’objectiu de dotar la ciutat d’una Administració localeficient, oberta i de qualitat envers els/les ciutadans i ciutadanes,la Corporació i els representants sindicals es comprometendurant la vigència del present Acord, a apostar per modernitzar imillorar l’estructura organitzativa actual.

    La millora continua del Servei Públic en termes d’economia,eficàcia i eficiència constitueix un objectiu fonamental del’organització, tenint en compte la implicació i participació delsempleats/ades públics/ques de l’Ajuntament, i els seusrepresentants legals.

    Sobre la base de l’exposat són principis inspiradors del’organització:

    · L’adequació de les plantilles que permeti un major i millornivell en la prestació dels serveis públics.

    · Valoració i racionalització dels llocs de treball.

    · Programació, seguiment i avaluació de les tasques assignades acada lloc de treball.

    · Potenciar la professionalització i promoció continua delsempleats/ades públics/ques.

    · Foment de la participació dels empleats/ades públics/ques i delsseus representants.

    · Simplificació del treball i millora dels sistemes i procediments.

    · Millora de les condicions ambientals i salut laboral.

    · Integració participativa del personal en la implantació de noussistemes i mètodes de treball i prestació de serveis públics.

    L’Ajuntament ha d’aprofitar els serveis municipals; només ha derecórrer a personal no municipal en casos excepcionals, delsquals se n’haurà d’informar a la Comissió Paritària.

    Article 25. Estructura, funcions i relacions dels llocs de treballEs crearà una comissió a proposta de la Comissió Paritària,durant l’any 2010 per la elaboració d’una Relació de Llocs deTreball i la seva valoració inclosa la econòmica de l’Ajuntamenti de tots els Organismes Autònoms als que sigui d’aplicacióaquest Acord.

    Cadascuna de les parts podrà disposar d’assessorament extern.

    La relació de llocs de treball definirà el sistema organitzatiu, latipologia dels llocs estructurals, la jerarquia, així com elsrequisits necessaris per la seva configuració i els criteris generalsdels elements retributius.

    La relació dels llocs de treball inclourà l’enumeració dels llocs detreball existents, ordenats per Àmbits, i amb l’expressió de:

    a) Codi.

    b) Denominació i descripcions de funcions i tasques.

    c) Requisits per ocupar el lloc de treball.

    d) Característiques del lloc de treball.

    e) Nivell de Complement de Destinació.

    f) Quantia del Complement Específic i altres complementsassignats.

    g) Forma de Provisió.

    h) Adscripcions a altres Administracions.

    i) Grup o grups de classificació.

    j) Qualsevol altra establerta per la normativa d’aplicació.

    La Corporació es compromet a adequar llocs de treball perpersones amb discapacitat.

    La comissió que s’estableix en el primer paràgraf d’aquest articleaprovarà el reglament del seu funcionament.

    Article 26. Defensa del dret a la dignitat personalLes parts signants es comprometen a vetllar per la defensa delsdrets relacionats amb la dignitat personal, i en particular aquellsque fan referència al respecte a la intimitat i a la llibertat sexual.

    Article 27. Document d’identificacióD’acord amb allò que disposa l’article 35.b de la Llei 30/1992, de26 de novembre, la resolució de 3/02/93 de la Secretaria d’Estatper a l’Administració Pública, l’Ajuntament ha de dotar a tot elpersonal subjecte a aquest Acord, i que encara no en disposi, deldocument acreditatiu de la seva condició de empleat/ada públic/amunicipal, estant obligats/ades a complir els requisitsd’identificació que en cada cas s’estableixin.

    Les dades suficients per a la acreditació seran: àmbit, fotografia,nom i cognoms, lloc de treball i núm. d’empleat/da públic/a.

    Aquest document acreditatiu o document d’identificació serà elmateix que serveix pel control automatitzat de l’horari. El Cos dela Guàrdia Urbana es regularà pel seu Reglament específic.

    Article 28. Assistència i defensa jurídicaL’Ajuntament garanteix l’assistència jurídica al personal subjectea aquest Acord que la demani per raó de conflicte derivat de laprestació del servei. L’abast de l’assistència jurídica al personalde la Guàrdia Urbana es preveu en aquest Acord i en elReglament del Cos.

    Si com a conseqüència d’una actuació durant la prestació delservei, l’empleat/da públic/ca es inculpat com a responsabled’alguna infracció penal, l’Ajuntament es farà càrrec de la sevadefensa, bé per mitjà dels seus serveis jurídics o bé encarregant-la a lletrats externs i assumint, en aquest cas, els honoraris, aixícom el dipòsit de les fiances que s’assenyalin.

    L’Ajuntament, prèvia proposta dels serveis jurídics, podrà

  • personar-se com acusació particular en aquells processos penalsque afectin al personal de l’Ajuntament per causa de l’exercici deles seves funcions professionals i ho farà sempre en els casos enque calgui defensar els interessos generals de Corporació.

    El personal municipal farà constar en les denúncies l’adreça dellloc de treball als efectes de notificacions judicials i altres actesrelacionats amb el tema i farà constar el seu núm. d’empleat/dapúblic/a i no les dades personals, sempre que sigui legalmentpossible.

    Article 29. Cobertura de responsabilitat civilL’Ajuntament ha de respondre davant de tercers, de les possiblesresponsabilitats civils derivades d’actes efectuats per tot elpersonal al servei de la Paeria, en l’exercici del seu càrrec.

    Article 30. Renovació del permís de conduirS’estableix un sistema d’ajuts per a la renovació i/o adequaciódel permís de conduir del personal autoritzat que, de formahabitual, utilitzi vehicle municipal o particular per raó del seutreball oficial. El Reglament específic d’aplicació del presentarticle es troba a l’annex 4.

    Article 31. Cobertura de danys materialsSi com a conseqüència d’una actuació durant la prestació delservei, l’empleat/da públic/a pateix un accident o una agressióque suposi un dany per qualsevol equipament personal (ulleres irellotge). L’Ajuntament s’ha de fer càrrec de la despesa quecomporta la reposició de l’objecte personal malmès, fins a unmàxim de 150 euros tant per la muntura de les ulleres com pelrellotge. El cost de vidres s’abonarà segons factura.

    Article 32. Vestuari i equipamentL’Ajuntament de Lleida facilitarà els equips de proteccióindividual necessaris i adequats a tots aquells empleats/adespúblics/ques que en l’exercici de les seves funcions, estiguinexposats a riscos que no puguin controlar-se suficientment permitjans tècnics de protecció col·lectiva o mètodes d’organitzaciódel treball.

    L’Ajuntament de Lleida facilitarà el vestuari i calçat adequat, atot aquell personal que, per raons de la tasca que realitza, esdetermini que han de dur uniforme, roba identificativa, de treballo especial.

    El Reglament específic de desenvolupament del present article estroba a l’annex 7.

    Article 33. Jubilació del personal1. JubilacióL’edat de jubilació per a tot el personal afectat pel present Acordés de 65 anys.

    Per al tot el personal de l’Ajuntament, l’edat de jubilacióestablerta amb caràcter general de 65 anys, s’ha de considerarsens perjudici que l’empleat/da públic/ca pugui completar elsperíodes de carència per gaudir d’una pensió de jubilació. Enaquest supòsit, la jubilació es produeix en completar-ne elsesmentats períodes de carència en la cotització a la SeguretatSocial.

    Per al personal que, portant 30 anys de servei, vulgui anticipar laseva jubilació a partir dels 62 anys l’Ajuntament es farà càrrecmitjançant els instruments de previsió social corresponents de ladiferència fins al 100% de la pensió que li pertocaria si ho fes ala edat de jubilació obligatòria de conformitat amb la legalitatvigent.

    2. Jubilació parcialTot el personal inclòs en el present Acord te dret a sol·licitar, apartir dels 61 anys, la jubilació parcial amb un contracte derelleu, sempre que la normativa legal ho reconegui. Si en elmoment del càlcul de la base reguladora per establir la quantia apercebre per la jubilació parcial no s’arriba al 100%, en funciódels anys cotitzats, l’Ajuntament es farà càrrec mitjançant elsinstruments de previsió social corresponents del% que falti fins aun màxim del 6% fins l’edat màxima de jubilació.

    L’Ajuntament es compromet a realitzar contractes de relleu entots els casos en què la normativa d’aplicació ho permeti i elpersonal voluntàriament sol·liciti acollir-se a la jubilacióanticipada.

    El treballador/a que accedeixi a la jubilació parcial podràcompactar els mesos que legalment li pertoqui treballar fins a lajubilació definitiva, en un període de temps.

    Els contractes de relleu que arribin a la seva finalització perjubilació del titular de la plaça es convertiran en fixes deplantilla, atesa la legalitat vigent.

    Article 34. FuncionaritzacióL’Ajuntament continuarà, amb el procés de funcionarització delpersonal laboral, d’acord amb els criteris de la DisposicióTransitòria Segona de l’EBEP, de la Disposició Transitòriadesena del Decret Legislatiu 1/97 de 31 d’octubre i la legislacióvigent aplicable.

    Article 35. Estabilitat de l’ocupacióL’Ajuntament de Lleida convocarà anualment, atesa la legalitatvigent, els processos selectius per a cobrir definitivament lesplaces vacants de la plantilla que estiguin ocupades de formainterina o temporal des de fa més de tres anys i que no estiguinreservades a promoció interna o tinguin caràcter reservat.

    Article 36. Promoció interna i promoció professionalL’Ajuntament i els OOAA adherits a l’Acord i al Convenipromouran, prèvia negociació amb la representació sindical, lapromoció interna en de tots els grups tant d’AdministracióGeneral com d’Administració Especial. En el cas de les placesvacants d’administratiu d’Administració General pertanyent algrup C1 i les de Cos de Gestió, grup A2, s’han de reservar totesper la promoció interna, atesa la legalitat vigent.

    Tanmateix en l’oferta pública d’ocupació es determinaran lesplaces reservades a promoció interna, prèvia negociació amb larepresentació sindical.

    Article 37. Provisió de llocs de treballTots els Concursos de Mèrits convocats per a la provisió de Llocsde Treball contemplats en la Relació de llocs de treball o els quees puguin fer a partir d’aquesta, s’hauran de regular pelReglament elaborat a l’efecte, i que es troba a l’annex 8.

    Article 38. Borses de treballLes borses de treball pròpies de l’Ajuntament i dels seusOrganismes Autònoms, creades per a cobrir les baixes i placesvacants temporalment es regularan mitjançant el corresponentreglament.

    Article 39 Jornada De TreballLa jornada de treball del personal al servei de l’Ajuntament deLleida serà la que es fixa al Reglament de Règim Intern del’annex 10 d’aquest Acord. Pel que fa referència a equivalènciesi reducció de jornada, s’estarà al que determinin les normesaplicables al personal funcionari al servei de l’AdministracióGeneral de l’Estat i de la Generalitat de Catalunya.

    La prestació del treball es farà de conformitat amb les necessitatsdels serveis i d’allò indicat en aquest article.

    Article 40. Vacances, llicències i permisosPel que fa referència al règim de jornada, horaris, vacances,permisos, llicències, excedències i altres situacionsadministratives, s’estarà al que disposa el Reglament de RègimIntern, que es troba a l’annex 10.

    Els aspectes no previstos per aquest Reglament s’hauran deregular pel Decret 214/1990 de 30 de juliol, pel qual s’aprova elReglament del personal al servei de les entitats locals. Com anormativa supletòria s’haurà d’aplicar, respectivament, lalegislació de la funció pública del personal al servei del’Administració de la Generalitat i, en defecte d’aquesta, lalegislació estatal.

    Article 41. Règim disciplinariÉs d’aplicació per a tot el personal afectat pel present Acord el

    BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 17214 9 DE DESEMBRE DE 2010

  • BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 1729 DE DESEMBRE DE 2010 15

    règim disciplinari establert en el Títol V, Capítol VII, des del’article 237 fins al 310, ambdós inclosos, del Decret 214/1990 de30 de juliol, pel qual s’aprova el Reglament del personal al serveide les entitats locals. Allò no previst en aquest Reglament, s’hade regular per la normativa vigent pel personal al servei del’Administració de la Generalitat i, amb caràcter supletori, per lanormativa de l’Administració de l’Estat.

    Pel que fa a la Guàrdia Urbana, s’ha d’aplicar el règimdisciplinari inclòs en el Títol VI de la Llei de Policies Locals deCatalunya, i el Reglament específic del Cos.

    Article 42. Règim d’incompatibilitatsÉs d’aplicació per a tot el personal, afectat per aquest Acord, elrègim d’incompatibilitats establert en el Títol VI, Capítol II, delDecret 214/1990 de 30 de juliol, pel qual s’aprova el Reglamentdel personal al servei de les entitats locals, i la Llei 21/1987 de26 de novembre, d’incompatibilitats del personal al servei del’Administració de la Generalitat. Com a norma supletòrias’aplicarà la Llei 53/1984 de 26 de desembre, d’incompatibilitatsdel personal al servei de les Administracions Públiques.

    Article 43. SuplènciesL’Ajuntament, considerant les necessitats dels serveis, had’establir els mecanismes adequats en cada cas per cobrir, en lamesura necessària i amb els mètodes legalment establerts, lesabsències temporals en els llocs de treball del personal subjecte aaquest Acord.

    Article 44. Protecció a les víctimes de violència de gènereL’Ajuntament facilitarà, d’acord amb la legislació vigent i enaplicació de la Llei Orgànica 1/2004, de 28 de desembre, deMesures de Protecció Integral Contra la Violència de Gènere,totes aquelles mesures al seu abast que facilitin la protecció de lesseves empleades, víctimes de la violència de gènere, incloses lesprevistes en l’Acord de la Mesa General de Negociació.

    Així mateix, l’empleada pública afectada per violència de gènereque tingui dret a excedència per aquest concepte percebrà, durantels 2 primers mesos, el 100% de les retribucions íntegres.

    Article 45. Pla igualtatEn compliment d’allò que disposa la Disposició Addicional 8ª del’EBEP en matèria d’igualtat d’oportunitats en l’àmbit laboralentre homes i dones, es crearà, en el termini de sis mesos des del’entrada en vigor d’aquest Acord Conveni, un grup de treball pera l’elaboració d’un Pla d’Igualtat de gènere adreçat aldesenvolupament i aplicació dels programes d’equitatd’oportunitats.

    Article 46. Pla de carreraPer tal de garantir el desenvolupament professional del personal,i en compliment de l’article 14.c) de l’EBEP, el qual fa referènciaal dret a la progressió en la carrera professional i promocióinterna segons els principis constitucionals d’igualtat, mèrit icapacitat, l’Ajuntament desenvoluparà, a més a més delssistemes de promoció esmentats en el present Capítol, aquellsaltres sistemes previstos en l’article 16 i següents de l’EBEP.

    A tal efecte, i en el termini de 6 mesos des de l’entrada en vigordel present Acord, es constituirà una Comissió que elaborarà unpla de carrera professional, tenint en compte el que al respecte esdetermina en el present acord en matèria de formació.”

    Article 47. Afiliació al col·legi professionalL’Ajuntament es farà càrrec de la despesa de la quota d’afiliacióal Col·legi Professional del personal subjecte a aquest Acord, querequereixi d’aquesta col·legiació en l’exercici de les sevesfuncions derivades del seu lloc de treball, i sempre que existeixiuna norma de caràcter regulador que així ho determini.

    CAPÍTOL VFormació

    Article 48. Formació professional1. La formació i el desenvolupament professional del personalmunicipal és un objectiu prioritari en l’estratègia de millora de laqualitat dels serveis que l’Ajuntament presta als/les ciutadans/es.

    2. Aquest objectiu s’aconseguirà atenent les necessitats reals delpersonal municipal en el seu lloc de treball, i proporcionant leseines i coneixements necessaris per afavorir la modernitzaciód’aquest Ajuntament.

    3. En conseqüència, les polítiques de formació professionalasseguraran, de forma prioritària, la concordança entre elsobjectius de la Institució i els interessos professionals delpersonal.

    4. L’Ajuntament potenciarà la formació del seu personalelaborant polítiques de:

    a) Formació del personal per l’adaptació al seu nou lloc de treballo a les noves exigències del mateix.

    b) Formació per afavorir la promoció professional, és a dir lacarrera professional i la promoció interna.

    c) Reciclatge i capacitació professional.

    5. Es garantirà el dret de tot el personal a accedir als programesformatius en condicions d’igualtat i, d’acord amb l’art. 14.g) del’EBEP, preferentment en horari laboral.

    Article 49. Taula de formació1. La Taula de Formació, de naturalesa paritària, està integradaper cinc membres proposats pels òrgans de representació, queprocurarà garantir la representació de les seccions sindicals, i pelmateix nombre de membres en representació de l’Ajuntament,designats per l’Alcalde.

    2. La Taula de Formació es reunirà en sessió ordinària, com amínim, un cop cada 2 mesos i en sessió extraordinària si així hosol·licita qualsevol de les parts, en un termini màxim d’unasetmana.

    3. La Taula de Formació elaborarà un Reglament propi defuncionament intern.

    4. La Taula de Formació tindrà com a missió fonamentalimpulsar i supervisar l’elaboració, execució i avaluació del Pla deFormació del personal municipal.

    5. La Taula de Formació serà informada sobre els programesespecífics de formació elaborats pel Servei d’Organització iControl de Gestió a través del seu Negociat de Formació, d’acordamb les propostes fetes pels diferents àmbits i unitats del’Ajuntament, atenent al pressupost aprovat per a formació.

    Article 50. Pla de formació1. El Pla de Formació serà el conjunt de les accions formativesencaminades a aconseguir les competències necessàries pelsplans de carrera així com l’adequació de la persona al lloc, ambla finalitat d’assolir els objectius de millora establerts perl’Ajuntament.

    2. El Pla de Formació recollirà, entre d’altres:

    a) El sistema de detecció de les necessitats.

    b) Els objectius generals i la descripció de les accions adesenvolupar.

    c) Els objectius específics de la formació, les accions i cursos arealitzar.

    d) La modalitat de gestió de les accions formatives.

    e) Les característiques del procés formatiu.

    f) Els recursos, els criteris d’accés i els mecanismes deseguiment.

    g) Els criteris de selecció dels participants.

    h) Els col·lectius afectats, perfil dels destinataris i el nombre totalde participants previstos.

    i) El cost de les diferents accions formatives i el cost total del Pla.

    j) L’obligatorietat o no de l’assistència per part del personalafectat.

    k) El calendari d’execució previst.

    l) Previsions sobre el seguiment de les accions formatives, tant

  • durant el seu desenvolupament com a la finalització del mateix.

    m) Els criteris d’avaluació del Pla de Formació.

    3. Si la Corporació i les seccions sindicals signants del presentAcord elaboren un Pla de Formació per a l’Ajuntament, per a serfinançat amb càrrec al fons de formació continua de lesAdministracions Públiques, aquest serà desenvolupat i gestionatper ambdues parts.

    Article 51. Accions formatives1. Les accions formatives que conformen els programesformatius que desenvolupen el Pla es podran dur a termemitjançant:

    a) Cursos organitzats pel propi Ajuntament i adreçatsprincipalment a persones que ocupen determinats llocs de treball.

    b) Cursos organitzats per l’Ajuntament, oberts a tot el personalque reuneixi determinades característiques, en els que laconvocatòria haurà de ser pública per a que tots els interessatspuguin sol·licitar d’assistir-hi, establint un termini per a lapresentació de sol·licituds.

    c) Cursos organitzats per altres administracions o entitats alsquals, per raó de la millora del servei o del lloc de treball ques’ocupa, hauran d’assistir determinades persones, en els que laCorporació es farà càrrec de les despeses del curs i, en el seu cas,de les dietes i els desplaçaments.

    d) Cursos, organitzats per altres administracions o entitats, noinclosos en el pla de formació anual de l’Ajuntament, i als qualsdeterminades persones sol·licitin d’assistir-hi.

    2. Als efectes de l’apartat anterior, s’entén per cursos:

    a) Tota reunió constituïda per una o més persones que donen unensenyament i un nombre determinat d’alumnes que assisteixena les classes, organitzada per qualsevol Administració Pública,Escola o Centre oficial d’ensenyament reconegut, com: cursos,cursets, jornades, etc.

    b) Tota reunió en la qual un col·lectiu de professionalsintercanviïn les seves experiències laborals o estudis en general,com: congressos, simposis, col·loquis, jornades, conferències,etc.

    3. Els/les assistents/tes als cursos previstos a l’apartat 1 c) i 1.d)d’aquest article podran ser requerits/des per l’Ajuntament a fi queimparteixin els coneixements adquirits dintre de cursosorganitzats pel propi Ajuntament.

    4. Les accions formatives efectuades a distància o mitjançantmedis telemàtics, rebran el mateix tractament que les accionsformatives presencials.

    Article 52. Assistència a les accions formatives1. Per facilitar la formació professional i el desenvolupament delpersonal, i amb caràcter general, l’Ajuntament podrà:

    a) Concedir a tot el personal d’aquest Ajuntament que estiguidintre de l’àmbit d’aplicació d’aquest Acord, 50 hores l’any coma màxim per assistir a cursos de perfeccionament professional,quan el seu contingut estigui directament relacionat amb el llocde treball que s’ocupa o amb la carrera professional al’Administració. Aquest crèdit de 50 hores, és considerat a totsels efectes, hores de treball i per tant podran realitzar-se dins del’horari que cada l’empleat/da públic/a tingui assignat.L’Ajuntament habilitarà els recursos necessaris per a garantir queels serveis quedin coberts.

    En aquelles activitats formatives que l’empleat/ada públic/a hade realitzar obligatòriament, atenent a necessitats i interessos del’organització i amb informe previ del cap, amb la finalitat decomplementar els coneixements necessaris al seu lloc de treballactual, es computarà com hores treballades.

    b) Concedir permisos retribuïts per a concórrer a exàmens finalsi proves d’aptitud i avaluació per a l’obtenció d’un títol acadèmico professional reconeguts, durant les hores de llur celebració.

    c) Concedir permisos no retribuïts, d’una durada màxima de tres

    mesos, per a l’assistència a programes formatius deperfeccionament professional, sempre que la gestió del servei il’organització del treball ho permetin.

    2. El període de gaudiment dels permisos previstos a l’apartat c)d’aquest article no podrà acumular-se a altres tipus de permisos illicències.

    3. En els llocs de treball amb horari flexible, quan la formaciós’efectuï fora de la jornada de treball, es compensarà amb tempsd’horari flexible, però mai aquest excés d’hores per formació espodrà compensar amb temps de descans (dies de festa oassumptes particulars), ni com a hores extraordinàries.

    En aquells llocs de treball en que no es gaudeixi d’horari flexible,les hores de formació realitzades fora de l’horari de treball,poden ser compensades amb temps de descans si el servei així hopermet. Caldrà l’autorització prèvia del seu cap superior i que lacompensació tingui lloc abans del dos mesos següents al’esmentada formació.

    Si el servei no permet aquestes compensacions, prèvia petició deltreballador amb informe del seu/seva Gerent i autorització de laTaula de formació, es podrà compensar econòmicament, fins a unmàxim de 30 hores/any a raó de 8,00 euros/hora, i actualitzaciódel preu/hora segons l’IPC.

    4. La formació professional directament relacionada amb el llocde treball i autoritzada per el/la cap, que per motius deprogramació s’hagi dut a terme coincidint amb temps devacances o dies d’assumptes personals, generarà hores deformació, les quals es compensaran amb hores de treball segonss’especifica en el punt 3 d’aquest article.

    La formació realitzada durant els permisos (naixement,maternitat, paternitat, lactància deures sindicals, trasllat dedomicili, matrimoni, defunció, accident, hospitalització d’unfamiliar), les absències per malaltia, les baixes laborals, etc, nogenerarà hores de formació.

    5. En els desplaçaments fora de la ciutat per assistir a programesformatius, es consideraran hores de formació les hores lectivesdel curs, i la resta, fins completar la jornada laboral, Comissió deServei per desplaçament.

    6. L’Ajuntament podrà condicionar l’assistència a programesespecífics de postgrau, mestratge o altres cursos d’elevat cost a lafixació d’un període de permanència a l’Ajuntament, així com laquantia de la possible indemnització dels supòsitsd’incompliment de la citada permanència.

    7. En la concessió o denegació de permisos o d’autoritzacions perassistir a accions formatives, el sistema d’al·legació i lajustificació de l’assistència s’ajustarà als procediments previstosper la Gerència de RRHH i Via Pública, un cop siguin informatsper la Taula de Formació.

    8. Quan diverses persones d’una mateixa gerència o àmbit, serveio secció vulguin realitzar el mateix curs, o un altre diferent en lesmateixes dates, caldrà tenir en compte el correcte funcionamentdel servei. Es garantirà, en tot cas, que tot el personal tingui lesmateixes possibilitats de formació, mitjançant la rotació delspermisos.

    Article 53. Fons per a la formació1. Durant la vigència de l’Acord, l’Ajuntament destinarà un fonsde 169.000 euros per implementar polítiques de formació ipromoció professional per a tot el personal.

    2. La quantitat destinada podrà ser revisada en funció de lessubvencions rebudes.

    3. En cap cas la participació en una acció formativa suposarà elpagament de gratificacions per serveis extraordinaris.

    Article 54. Acords marcsL’Ajuntament de Lleida podrà establir Acords i Convenis Marcsamb la Universitat de Lleida i altres Universitats i Institucionsacadèmiques de reconegut prestigi en el disseny i imparticiód’accions formatives.

    BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 17216 9 DE DESEMBRE DE 2010

  • BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 1729 DE DESEMBRE DE 2010 17

    Amb l’objectiu de millorar la prestació de serveis, es podran dura terme conjuntament el disseny, la organització i la gestió de lesaccions formatives, amb l’objecte d’atendre les necessitats deformació i perfeccionament professional del personal d’aquestAjuntament.

    CAPÍTOL VIPrevenció de riscos laborals

    Article 55. Principis1. Tot empleat/da públic/a de l’Ajuntament de Lleida inclòs enl’àmbit d’aplicació del present Acord, te dret a una proteccióefectiva de la salut en tots aquells aspectes relacionats amb eltreball. L’esmentat dret, suposa un deure del Govern municipal elqual haurà d’aportar els recursos i mitjans necessaris per tal defer efectiva la prevenció en matèria de seguretat i salut en eltreball

    2. Les parts entenent que el concepte de Salut, el qual seràobjecte de la política preventiva municipal en l’àmbit laboral, ésl’estat de benestar i equilibri de l’empleat/da públic/a, en elsaspectes físic, psíquic i social.

    3. En conseqüència, les parts signants del present Acord, entenenla prevenció com un conjunt d’actuacions preventives de caràcterinterdisciplinari, adreçades a protegir la salut dels empleats/despúblics/ques, les quals s’hauran d’incorporar i integrar en laorganització i execució de les diferents activitats i tasques queefectuen els empleats/des que presten serveis a l’administraciómunicipal, als efectes d’evitar o reduir el risc al qual poden estarexposats en l’exercici dels respectius llocs de treball.

    4. La prevenció de riscos laborals implica una conducta activa,permanent i contínua, que afecta, amb el grau de responsabilitatque correspongui, a totes les persones que integren la Corporaciómunicipal, des de l’alcalde/sa, equip de govern, gerents,directors/res dels diferents organismes, càrrecs de comandamenten la línia jeràrquica, així com els òrgans de representació delpersonal i cadascun dels empleats/des al servei de l’Ajuntamentde Lleida.

    5. La gestió de la prevenció de la salut en el treball, inclou unconjunt d’activitats que tenen com a objectiu la protecció de lasalut i la prevenció de les malalties dels empleats/despúblics/ques, mitjançant actuacions que incideixen directamentsobre els riscos susceptibles de produir danys personals d’origenprofessional, utilitzant per a la seva eliminació o control, lesespecialitats preventives de seguretat en el treball, la higieneindustrial, l’ergonomia, la psicosociologia i la medecina deltreball.

    Article 56. CompromisosD’acord amb els principis exposats, l’Ajuntament de Lleida,assumeix els següents compromisos:

    a. Assolir el mes alt nivell de seguretat i salut en el treball,assumint l’obligació del compliment de la normativa legal,reglamentària controlar els riscos existents, amb la participació iconsulta regular i periòdica del Comitè de Seguretat i Salut.

    b. Donar compliment, desenvolupar i mantenir permanentmentactualitzat el Pla Municipal de Prevenció de Riscos Laborals,aprovat per l’Ajuntament ple, que és l’eina bàsica en matèriapreventiva amb la que compta aquest Ajuntament. El Pla, recullen cada moment el model d’organització municipal, estableix elsnivells de responsabilitat, els òrgans de gestió i incorporanormes, instruccions i procediments que son d’obligatcompliment per als diferents estaments de la Corporació

    c. Pressupostar i destinar anualment els recursos econòmicsnecessaris per poder realitzar una planificació efectiva en lagestió de la prevenció de riscos derivats del treball, així comdotar el Servei de Prevenció de Riscos Laborals, de mitjanshumans, tècnics i materials que permetin realitzar les activitatspreventives amb les degudes garanties de qualitat.

    d. Promoure la participació en les activitats preventives, delsempleats/des públics/ques, mitjançant els òrgans de representació

    legalment establerts.

    e. Desenvolupar un programa permanent d’activitats formatives iinformatives necessàries per dur a terme la política preventiva.

    f. Establir un sistema àgil, ascendent i descendent decomunicació en matèria preventiva als efectes de divulgarinformacions, instruccions, detectar nous riscos o incidències enmatèria preventiva, així com per suggerir o plantejar actuacionsde millora.

    g. Adoptar les mesures necessàries amb la finalitat que elsvehicles, maquinària, eines i altre equipament de treball,compleixin les condicions de seguretat i salut, exigint per part delservei que efectua l’adquisició, que atenent la normativa vigent,disposin de les degudes certificacions i marcatges quegaranteixin la seguretat i salut dels empleats/des públics/ques quehaurà d’utilitzar-los. A aquests efectes, i prèviament l’adquisicióes comunicarà al Servei de Prevenció per tal de que determini lescondicions que hauran de complir.

    h. Proporcionar als empleats/des públics/ques que per motiu delrisc als qual estan exposats en l’exercici del seu lloc de treball:els equips de protecció individual, la roba i el calçat adequats peral desenvolupament de les seves funcions.

    Els superiors jeràrquics vetllaran per la seva utilització així compel seu ús efectiu, quan, per la naturalesa dels treballs realitzats,siguin necessaris.

    En la determinació de les característiques de les diferents peces,caldrà informe preceptiu del Servei de Prevenció.

    i. Aquelles tasques que s’hagin d’efectuar per part de personalmunicipal, i que a criteri dels superiors jeràrquics, puguinpresentar riscos especials, seran supervisades per un recurs humàpreventiu designat a l’efecte.

    j. Sempre que empleats/des públics/ques efectuïn tasques encentres de treball aliens o que empleats/des d’empreses alienesefectuïn tasques en centres de treball de titularitat municipal, elssuperiors jeràrquics dels mateixos, exigiran el compliment de lesnormes que regulen la coordinació d’activitats empresarials, enespecial les instruccions aprovades pel Comitè de Seguretat iSalut.

    Article 57. Centres de treball municipals: condicions que han decomplir1. Per preservar la seva salut, tots els empleats/des públics/questenen dret a gaudir d’unes condicions i entorn de treball queelimini o redueixi al màxim els riscos laborals.

    Per donar compliment a aquest dret, l’Ajuntament de Lleida,s’obliga a:

    1.1.Que tot centre de treball de l’àmbit municipal disposi de lacorresponent avaluació de riscos, en les especialitats preventivesque li puguin afectar.

    1.2. Que en funció de les avaluacions de riscos, tots els centresde treball municipals compleixin les condicions establertes en elRD 486/1997, de 14 d’abril, pel qual s’estableixen lesdisposicions mínimes de seguretat i salut en els centres de treball,o normativa d’aplicació que el substitueixi, en especial en elssegüents aspectes:Seguretat estructural, espais, terres, tancaments, accessos, etc.Ordre, neteja i mantenimentCondicions ambientals i control de radiacions i campselectromagnèticsIl·luminació i instal·lació elèctrica.Vestidors, serveis higiènics i locals de descansMaterial i locals de primers auxilisPrevenció i protecció contra incendis.

    2. Centres de Treball existents2.1. Als efectes de millorar progressivament les condicions delscentres de treball, cada Gerència, àmbit municipal o OrganismeAutònom, amb l’assistència i assessorament del Servei dePrevenció presentarà anualment en la sessió del Comitè de

  • Seguretat i Salut corresponent al tercer trimestre, una planificaciód’actuacions a realitzar pel següent exercici en els diferentscentres de treball, per adequar-los a la normativa de seguretat isalut.

    El Comitè establirà un ordre de prioritats en funció de laimportància i característiques dels riscos existents.

    3. Nous Centres de treball.3.1. Les bases dels processos de licitació, els projectes imemòries valorades, incorporaran el mandat als/les tècnics querealitzin els projectes de construcció, adequació o adaptació,d’edificis o locals que hagin de dedicar-se a centres de treballd’empleats/des públics/ques, així com als directors d’obra, alsefectes que els nous centres de treball, compleixin tota lanormativa d’aplicació, en especial i entre altres:

    Norma Bàsica de l’Edificació

    La normativa de prevenció i protecció contra incendis

    El Reglament electrotècnic de baixa tensió

    El Reglament d’Instal·lacions tèrmiques en edificis

    Decret 486/1997 de condicions mínimes dels llocs de treball.

    La Gerència d’Urbanisme o Organisme municipal promotor del’obra, vetllarà pel compliment d’aquesta obligació.

    3.2. La Gerència que correspongui o Organisme Municipalpromotor de qualsevol obra prevista, ja sigui nova, de reforma ocondicionament que afecti a centres de treball on hi prestinserveis empleats/des públics/ques, ho comunicarà al Servei dePrevenció, amb caràcter previ a l’inici de les actuacions. ElServei informarà als delegats/des de prevenció, i l’assumpte seràtractat en la propera sessió del Comitè de Seguretat i Salut.

    Article 58. Comunicació a l’autoritat laboralAls efectes del control públic de les condicions de Seguretat iSalut, a l’inici d’activitat laboral o a la represa de l’activitatdesprés de transformacions d’importància, en centres de treballon hi presten serveis empleats/des públics/ques, es comunicarà alServei de Prevenció per tal que comprovi les condicions i a lavegada comuniqui l’obertura a l’autoritat laboral.

    Article 59. Condicions de seguretat i salut en centres i entorns detreball1. l’Ajuntament de Lleida, mitjançant els responsables de lesGerències, organismes, àmbits o serveis municipals, els qualspodran requerir l’assistència i assessorament del Servei dePrevenció, s’obliga a que els diferents col·lectius d’empleats/despúblics/ques disposin d’un entorn de treball, eines, maquinària,vehicles i altre equipament que compleixi les condicions deseguretat, higiene i ergonomia necessàries per la correctaexecució de la tasca o servei.

    2. En conseqüència, l’Ajuntament de Lleida s’obliga a adaptar icertificar en condicions de seguretat i salut el material existent, ique en el successiu, en totes les adquisicions de material,vehicles, equips i altres elements que realitzi l’Ajuntament deLleida, s’exigirà la certificació CE, i disposar les mesures deseguretat i salut que corresponguin.

    3. Les bases dels processos de licitació, incorporaran aquestsprincipis.

    4. En l’annex 9 el present Acord, es contemplen les condicionsbàsiques que s’han de complir en els centres i entorn de treballon hi presten serveis empleats/des públics/ques.

    Article 60. MobilitatEs constituirà en el termini de 6 mesos des de l’entrada en vigord’aquest Acord Conveni, un grup de treball composat perrepresentants de la Corporació i delegats de prevenció, ambl’objectiu d’elaborar un pla de mobilitat vial, d’acord amb allòque estableix el RD 404/2010, de 31 de març.

    Article. 61. Participació i representació1. El personal al servei de l’Ajuntament, inclòs en l’àmbitd’aplicació del present Acord, mitjançant els seus/ves

    representants/es, tenen dret a participar en les qüestionsrelacionades amb la prevenció de riscos en el treball, en elstermes que estableix l’article 34 de la Llei 31/1995, de Prevencióde Riscos Laborals.

    2. Els òrgans de participació i representació especialitzada enmatèria de salut laboral són els/les Delegats/des de Prevenció i elComitè de Seguretat i Salut.

    3. Els/les Delegats/des de Prevenció seran els que corresponguind’acord amb la plantilla, en aplicació del punt 2n de l’article 35de la Llei 31/1995 i es designaran proporcionalment per i entreels/les membres dels òrgans de representació del personal. Els/lesDelegats/des de Prevenció tindran les competències i facultats, igaudiran de les garanties, que els hi atorga l’article 36 de la Llei31/1995 de Prevenció de Riscos Laborals.

    4. El Comitè de Seguretat i Salut és l’òrgan paritari i col·legiat departicipació destinat a la consulta regular i periòdica de lesactuacions de l’Ajuntament en matèria de prevenció de riscos.Estarà format pels/per les Delegats/des de Prevenció i pel mateixnombre de representants/es de la Corporació, i es regirà perl’establert en l’article 38 de la Llei 31/1995, i per les sevespròpies normes de funcionament. El Comitè tindrà lescompetències i facultats que li atorga l’article 39 de la Llei31/1995.

    5. La Corporació adoptarà les mesures adequades perquè elsmembres que integren el Comitè de Seguretat i Salut, rebin laformació requerida així com tota la informació a què tenen dretde conformitat amb l’establert en l’article 18 de la Llei dePrevenció de Riscos Laborals.

    La Corporació haurà de consultar amb els i les representants/esdels empleats/des públics/ques, amb l’antelació suficient,l’adopció de les decisions relatives a les matèries enumerades al’article 33.1 de la Llei de Prevenció de Riscos Laborals.

    Article. 62. Òrgans col·laboradorsEn aplicació d’allò que es disposa a l’article 35.4 de la Llei dePrevenció de Riscos Laborals, l’Ajuntament de Lleida i larepresentació dels empleats/des públics/ques, i per facilitarl’exercici de les competències reconegudes als delegats/des deprevenció, acorden que determinades funcions a ells/ellesassignades també puguin ser exercides per altres òrgans creats al’efecte.

    Donada la complexa administració municipal i els nombrososcentres de treball que de ella depenen, per tal de poder fer unseguiment i controlar les condicions de salut i seguretat en eltreball i fomentar el millor compliment de la normativa deprevenció de riscos laborals, s’acorda que en tot centre de treballmunicipal que aculli més de 5 empleats/des, el Comitè deSeguretat i Salut, a proposta dels delegats/des de prevenció,podrà designar d’un a tres supervisors/es de prevenció.

    La tasca dels supervisors/es de prevenció consistirà bàsicamenten informar als delegats/de prevenció, sobre les incidències quees produeixin en el centre de treball en matèria de seguretat isalut, així com efectuar un seguiment de les actuacionsrealitzades. També vetllaran pel compliment de les instruccionsen matèria de coordinació d’activitats empresarials.

    El Comitè de Seguretat i Salut elaborarà, en un període màxim detres mesos, l’oportuna Instrucció on es regularan les funcions igaranties de la figura del supervisor/a.

    Article 63. Servei de prevenció1. En compliment d’allò que es contempla en l’article 31 de laLlei 31/1995, de 8 de novembre de Prevenció de Riscos Laboralsi articles 14 i 15 del RD 39/1997 de 17 de gener pel qual s’aprovael Reglament dels Serveis de Prevenció, l’Ajuntament de Lleida,en funció de la seva plantilla, ha de disposar d’un Servei propi dePrevenció Riscos Laborals.

    2. El Servei de Prevenció de Riscos Laborals de l’Ajuntament, esuna unitat especialitzada de caràcter interdisciplinari queincorpora un conjunt de mitjans humans, tècnics i materials per

    BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 17218 9 DE DESEMBRE DE 2010

  • BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA NÚM. 1729 DE DESEMBRE DE 2010 19

    realitzar les seves funcions, assessorant i assistint al governmunicipal, als responsables dels diferents departaments i serveis,als/les empleats/des i als seus representants/es i en especial alsòrgans de representació especialitzats, en l’exercici de la sevatasca.

    3. El Servei assumirà bé de forma directa o dirigint i/osupervisant l’actuació dels serveis de prevenció concertats, lescinc especialitats preventives: Seguretat, higiene industrial,ergonomia, psicosociologia i medecina del treball.

    4. El Servei de Prevenció de Riscos Laborals, desenvoluparà lesfuncions contemplades en l’art. 31 de la Llei 31/1995 i article 15del RD 39/1997, de 17 de gener i en especial participaràactivament en assolir l’objectiu de fomentar a l’Ajuntament unaveritable i efectiva cultura de la prevenció, i en la efectivaintegració de la prevenció en el conjunt d’activitats municipals.Per assolir aquest objectiu la Corporació es compromet afomentar la participació activa de tota la línia jeràrquica, enespecial els alts comandaments.

    5. L’organització i funcions del Servei de Prevenció, escontempla en el Pla Municipal de Prevenció de Riscos Laborals.

    Article 64. Vigilància de la salut1. En compliment d’allò que es contempla en l’article 22 de laLlei 31/1995 de 8 de novembre, de Prevenció de Riscos Laboralsi article 37 del RD 39/1997, de 17 de gener, l’Ajuntament deLleida garantirà a tots els empleats/des públics/ques inclosos enl’àmbit d’aplicació del present Acord, el mateix nivell deprestacions respecte de la vigilància i control del seu estat desalut en funció dels riscos inherents al treball que cadascúdesenvolupa. El temps que els empleats/des públics/quesdediquin per a sotmetre’s als corresponents reconeixementsmèdics de vigilància de la salut laboral, computarà com a tempsde treball efectiu.

    La vigilància de la salut s’efectuarà d’acord amb els següentscriteris:

    Es realitzarà una avaluació inicial de la salut a tot el personal ques’incorpori a la plantilla municipal, fet que es fa extensiu a tot elpersonal que s’incorpori de forma temporal, eventual o interina.

    Es garantirà un examen mèdic de vigilància de la salut a tot elpersonal, a intervals periòdics els quals s’establiran en funciódels potencials riscos que presenten els diferents llocs de treball.

    Tot empleat/da municipal disposarà d’una fitxa de salut laboral.

    3. Els reconeixements mèdics preventius posteriors a la primeraavaluació realitzada a la incorporació de l’empleat/da com amembre de la plantilla de l’Ajuntament, sols s’efectuaran quanl’empleat/da presti el seu consentiment, excepte, previ informedels òrgans de representació del personal en els supòsits en queel reconeixement sigui imprescindible per avaluar els efectes deles condicions de treball sobre la salut dels empleats/despúblics/ques o per verificar si l’estat de salut de la persona potconstituir un perill per sí mateix, per altres empleats/des o perterceres persones, o quan així s’estableixi en una disposició legal.

    4. Les mesures de vigilància i control de la salut respectaransempre el dret a la intimitat i confidencialitat, no podran ser usatsamb fins discriminatoris o en perjudici del empleat/da públic/a iels seus resultats seran comunicats únicament a la persona a laqual se li ha realitzat la valoració mèdica.

    5. El Servei de Prevenció serà informat de les conclusionsglobals que es derivin dels reconeixements efectuats al’empleat/da públic/a per determinar si es apte o no peldesenvolupament del seu lloc de treball.

    Article 65. Trasllat de lloc de treball1. Si a un/a empleat/da públic/a, és declarat en la situaciód’incapacitat total o bé és diagnosticat pels serveis competents,d’una patologia que impossibiliti el desenvolupament normal dela seva activitat laboral habitual, la Corporació, de mutu acordamb la persona afectada, li assignarà un altre lloc de treball

    vacant del mateix o d’inferior grup al qual pertanyia en el que nosigui un impediment la incapacitat o limitacions que pateix,percebent les retribucions complementàries del lloc al qual sel’adscriu, i, respectant en tot cas la retribució del grup al qualpertany.

    La desaparició de la situació d’incapacitat o la desaparició de lalimitació per causa de patologia mèdica que ha originat el trasllatde lloc de treball, podrà implicar, a criteri de la Corporació, lareincorporació del l’empleat/da públic/a al seu lloc de treball deprocedència. En cas de conflicte, haurà d’intervenir com amediadora la Comissió Paritària.

    2. En aquelles situacions en que, prèvia prescripció dels serveispúblics de salut, el contingut de la tasca que es realitza, puguiocasionar un risc de l’embaràs de l’empleada municipal, esprocedirà al trasllat provisional de lloc de treball, o procedirà lamodificació de tasques.

    Article. 66. Local i material de primers auxilis1. L’Ajuntament de Lleida disposarà d’un local, habilitat al’efecte, on es pugui prestar assistència a primers auxilis i altrespossibles atencions sanitàries en casos d’accident de treball oindisposicions del personal en centres i hores de treball.

    2. Tots els centres de treball i vehicles municipals disposaran defarmacioles, amb el contingut bàsic per prestar primers auxilis.El responsable del centre de treball, dependència o vehicle, quedisposi de farmaciola, serà l’encarregat de sol·licitar la reposiciódel material per tal de mantenir sempre complert el seu contingut.

    3. Es procurarà que en totes les dependències i centres de treballhi hagin persones que tinguin formació en primers auxilis.

    Article 67. Serveis de prevenció aliensEl concert de l’activitat preventiva a un o varis Serveis dePrevenció aliens, serà plantejat, amb caràcter previ, davant elComitè de Seguretat i Salut.

    Article 68. Col·laboració amb la inspecció de treball i seguretatsocialEl personal inclòs en l’àmbit d’aplicació del present Acord, aixícom els seus representants, podran requerir i/o col·laborar amb laInspecció de Treball i Seguretat Social en els termes establerts enl’article 40 de la Llei 31/1995.

    Article 69. Règim disciplinariPodrà aplicar-se el règim disciplinari previst en la normativavigent, davant d’incompliments dels empleats/des públic/quesrespecte de les obligacions contemplades en la normativa dePrevenció de Riscos Laborals i en les disposicions contingudesen el present Acord i Pla Municipal de Prevenció de RiscosLaborals, així com en casos d’encobriment, frau o simulació defalsos accidents de treball o malalties professionals.

    PROPOSTA: CAPÍTOL VIICondicions de representació sindical

    Article 70. Llibertat sindicalL’Ajuntament garanteix el dr