14
Forest Stewardship Council ® BM 66, Vancouver / Canadá, 02 al 04 de julio de 2014 Página 1 de 14 Forest Stewardship Council A.C. · Calle Margarita Maza de Juárez 422· Colonia Centro· Oaxaca CP 68000· México T +52 951 502 6533·F +52 951 502 6594· [email protected] · www.fsc.org· FSC ® F000100 Registro Público de la Propiedad y el Comercio: Oaxaca · México, Registro No. 38602 Actas APROBADAS de la 66 Reunión del Consejo Directivo del FSC Internacional Fecha: 22 de julio de 2014 Autores: Kim Carstensen y Angela Rott Categoría: para distribuir Asistentes: Consejo Directivo: Michael E. Conroy (MEC) Presidente, Cámara social del norte Larry Joseph (LJ) Cámara social del norte Rulita Wijayaningdyah (RW) Cámara social del sur Margareta Renström (MR) Vice-Presidente, Cámara ambiental del norte Fran Price (FP) Cámara ambiental del norte Anthony Sebastian (AS) Cámara ambiental del sur Hans Djurberg (HD) Tesorero, Cámara económica del norte Jamie M. Lawrence (JML) Cámara económica del norte Ana R. Young (ARY) Vice-Presidente, Cámara económica del sur Estevão Prado do Braga (EPB) Cámara económica del sur Se disculparon por no asistir: Pedro González Chaverri (PGC) Cámara ambiental del sur NN pendiente de elegir Cámara social del sur Personal del FSC: Kim Carstensen (KC) Director Ejecutivo Stefan Salvador (SS) Director de Quality Assurance, parcialmente por vía telefónica Ian Hanna (IH) Director de Strategic Development, parcialmente Phil Guillery (PGU) Director de Supply Chain Integrity, parcialmente por vía telefónica Hans Joachim Droste (HJD) Director de Policy & Standards, parcialmente por vía telefónica Annette Becker (AB) Directora de Central Services, parcialmente Gemma Boetekees (MP) Directora de la Red FSC, parcialmente por vía telefónica Chris Henschel (CH) Director del Programa de Servicios del Ecosistema, parcialmente Red del FSC: Fabiola Zerbini (FZ) Representante de la Red ante el CD Francois Dufresne (FD) Presidente del FSC Canadá John Cathro (JC) Copresidente del FSC Canadá CPPI Brad Young (BY) Presidente del Comité Permanente de Pueblos Indígenas, parcialmente

Actas APROBADAS de la 66 Reunión del Consejo …Quórum, conflictos de interés y agenda: El presidente dio la bienvenida a los miembros del Consejo Directivo (CD) del FSC y a los

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Forest Stewardship Council®

BM 66, Vancouver / Canadá, 02 al 04 de julio de 2014 Página 1 de 14

Forest Stewardship Council A.C. · Calle Margarita Maza de Juárez 422· Colonia Centro· Oaxaca CP 68000· México

T +52 951 502 6533·F +52 951 502 6594· [email protected] · www.fsc.org· FSC® F000100

Registro Público de la Propiedad y el Comercio: Oaxaca · México, Registro No. 38602

Actas APROBADAS de la 66 Reunión del Consejo Directivo del FSC Internacional Fecha: 22 de julio de 2014 Autores: Kim Carstensen y Angela Rott Categoría: para distribuir

Asistentes: Consejo Directivo: Michael E. Conroy (MEC) Presidente, Cámara social del norte Larry Joseph (LJ) Cámara social del norte Rulita Wijayaningdyah (RW) Cámara social del sur Margareta Renström (MR) Vice-Presidente, Cámara ambiental del norte Fran Price (FP) Cámara ambiental del norte Anthony Sebastian (AS) Cámara ambiental del sur Hans Djurberg (HD) Tesorero, Cámara económica del norte Jamie M. Lawrence (JML) Cámara económica del norte Ana R. Young (ARY) Vice-Presidente, Cámara económica del sur Estevão Prado do Braga (EPB) Cámara económica del sur Se disculparon por no asistir: Pedro González Chaverri (PGC) Cámara ambiental del sur NN – pendiente de elegir Cámara social del sur Personal del FSC: Kim Carstensen (KC) Director Ejecutivo Stefan Salvador (SS) Director de Quality Assurance, parcialmente por vía telefónica Ian Hanna (IH) Director de Strategic Development, parcialmente Phil Guillery (PGU) Director de Supply Chain Integrity, parcialmente por vía telefónica Hans Joachim Droste (HJD) Director de Policy & Standards, parcialmente por vía telefónica Annette Becker (AB) Directora de Central Services, parcialmente Gemma Boetekees (MP) Directora de la Red FSC, parcialmente por vía telefónica Chris Henschel (CH) Director del Programa de Servicios del Ecosistema, parcialmente Red del FSC: Fabiola Zerbini (FZ) Representante de la Red ante el CD Francois Dufresne (FD) Presidente del FSC Canadá John Cathro (JC) Copresidente del FSC Canadá CPPI Brad Young (BY) Presidente del Comité Permanente de Pueblos Indígenas, parcialmente

Forest Stewardship Council®

2 de14

Primer día de reunión: 2 de julio de 2014

Inicio de la reunión Bill Williams, Jefe de los pueblos Squamish, abrió la reunión con una ceremonia tradicional invocando a los espí-ritus de los ancestros y pidiéndoles permiso de celebrar la reunión del Consejo en sus tierras.

Quórum, conflictos de interés y agenda: El presidente dio la bienvenida a los miembros del Consejo Directivo (CD) del FSC y a los Representantes de la Red a la 66 Reunión del Consejo y confirmó el quórum con la presencia física de 10 de los 12 miembros del Con-sejo. Nadie informó sobre nuevos conflictos de interés y se acordó que los acuerdos de confidencialidad aún pen-dientes de entregar se firmarían a más tardar al cierre de la reunión. Decisión: La agenda se aprobó tal y como se había presentado.

Informe actualizado sobre el FSC y asuntos forestales en Canadá FD presentó un informe sobre la situación de los bosques y los temas más importantes relacionados con el FSC en Canadá

El FSC Canadá está trabajando para sustituir los 4 estándares regionales actualmente vigentes en Canadá por un nuevo estándar nacional basado en los IGIS para finales de 2015. Como parte de las preparaciones para este nuevo estándar, el FSC Canadá está esforzándose por encontrar soluciones sobre dos cuestiones fundamentales desde el punto de vista estratégico y que son altamente controversiales: el Consentimiento Libre, Previo e In-formado (CLPI) y los Paisajes Forestales Intactos y, en particular, la conservación del Caribú. Debido a la impor-tancia estratégica global de la certificación en Canadá, el FSC Internacional está apoyando financieramente este trabajo con financiamiento de los Fondos de Inversión Estratégica.

El FSC Canadá percibe el trabajo sobre el CLPI como una oportunidad fundamental para que el FSC obtenga un gran apoyo de las Naciones Originarias de Canadá.

En vista del alto grado de controversia con respecto a estas cuestiones y la necesidad de centrar los esfuerzos en desarrollar el nuevo estándar nacional en el transcurso de los próximos 18 meses, el FSC Canadá no ha podido avanzar en el desarrollo de una Evaluación Nacional de Riesgos para Madera Controlada. Lo anterior será difícil de resolver, pero el FSC Canadá está actualmente dialogando con el FSC Internacional acerca de cómo lograr que este trabajo avance.

FD presentó los avances relacionados con Resolute Forest Products, el titular de certificado más grande del sis-tema FSC a escala mundial. No obstante, en el transcurso de los últimos seis meses, Rainforest Alliance (RA), su entidad de certificación, le ha suspendido tres certificados, abarcando éstos una superficie de alrededor de 8 millones de hectáreas. Recientemente, RA realizó un auditoría de verificación de las acciones correctivas rela-cionadas con dos certificados de Resolute (presuntamente, porque el resumen público no se ha publicado), y RA encontró fundamentos para suspender otro certificado. No obstante, Resolute entabló un mandato legal contra RA para evitar la divulgación del resumen público, lo cual significa que el funcionamiento normal del sistema FSC, incluyendo el sistema de quejas, quedará paralizado mientras el caso en los tribunales siga en curso. Esta es una situación sin precedentes para el FSC y significa una riesgo creciente para la credibilidad del FSC.

Forest Stewardship Council®

3 de14

El Consejo acordó que el FSC necesita actuar y asumir una postura pública sobre este asunto de Resolute Forest Products y discutió una serie de posibles acciones.

Decisión: El Consejo acordó que debería elaborarse una declaración, en consulta con asesores legales de Ca-nadá, la cual deberían emitir conjuntamente el FSC Internacional y el FSC Canadá. El consejo también solicitó que el DG y FSC deberían proseguir con las conversaciones que ya habían sostenido y buscar que los principales acto-res sociales de Canadá, incluyendo la cámara indígena y los Cree del Norte, hagan aportaciones adicionales.

Al DG y a FD se les pidió además que entablaran un diálogo con las dos partes del conflicto con miras a obtener información completa acerca del caso e indagar qué papel podría desempeñar el FSC o ASI para resolver el con-flicto.

Al DG se le pidió que haga saber al Comité Ejecutivo del Consejo una vez que se hayan tomado los pasos antes señalados para discutir las posibles acciones ulteriores.

Informe actualizado de la Unidad de Aseguramiento de la Calidad (QAU), in-cluyendo los casos relacionados con la PpA

SS presentó un informe actualizado sobre una serie de casos controversias y de disociación.

Danzer: En una conferencia telefónica, el Consejo en su totalidad aprobó la hoja de ruta para la re-asociación con Danzer. En los próximos días de julio, el FSC emitirá un anuncio oficial después presentárselo al CD. Poste-riormente la organización Forest Peoples' Programme verificará si se han cumplido las condiciones para la re-asociación.

Queja de Global Witness contra DLH: En febrero de 2014, Global Witness entabló una queja conforme a la Polí-tica para la Asociación (PpA) contra DLH relacionada con la presunta compra de madera ilegal proveniente de Liberia. El FSC aceptó la queja y estableció un panel de quejas, el cual comenzó a trabajar a principios de julio.

APP: En una reunión celebrada en mayo en Yakarta entre el FSC y APP, el FSC aclaró que aún no se ha tomado una decisión sobre la iniciación de un proceso formal para la re-asociación con APP y que lo más pronto que dicho proceso podría acordarse sería en la reunión del Consejo de Noviembre de 2014. En preparación para dicha decisión, APP prometió compartir una serie de documentos adicionales relacionados con la evaluación de AVC y ERC, así como sobre el historial de APP de conversiones en los últimos cinco años. Además, se espera contar con los informes de evaluación de Rainforest Alliance.

Sin embargo, sigue habiendo una gran confusión entre los actores sociales y en el mercado sobre la situación de APP en relación con el FSC. Así pues, en seguimiento a una llamada de actualización con APP a mediados de julio, el FSC está planeando emitir una declaración antes de la AG para aclarar el estado que guarda este asunto.

SS también actualizó al Consejo sobre los avances en el diálogo con ASI en relación con la política y procedimien-tos para las evaluaciones de ASI. En mayo se realizó una reunión entre las partes afectadas en el caso de la sus-pensión de Swedwood Karelia de principios de año. La reunión resultó constructiva y condujo a una serie de puntos de seguimiento para explorar más a fondo. HD expresó su descontento de que el proceso no su hubiera llevado más allá del caso particular para hacer modificaciones más amplias del proceso de ASI y subrayó que le gustaría ver algunos resultados antes de la Asamblea General (AG). El Secretariado dará seguimiento con ASI a los temas de actuación acordados

Informe actualizado de la Representante de la Red (RR) Como de costumbre, la representante de la red realizó una encuesta entre los socios de la red pidiéndoles su opinión sobre los problemas y avances en el FSC, relacionados con temas en la agenda del Consejo. La red puso

Forest Stewardship Council®

4 de14

especial énfasis en la Plataforma de Declaraciones en Línea (PDL), los Indicadores Genéricos Internacionales (IGI) y la Madera Controlada (MC) como cuestiones de interés. En la encuesta participó el 38% de los socios de la red.

La RR informó sobre una atmósfera generalizada de frustración, cansancio y preocupación debido al exceso de procesos y cambios que están teniendo lugar y a la presión cada vez mayor de los Titulares de Certificados.

La RR considera que siguen existiendo elementos de desconexión entre el FSC Internacional y la red FSC. Ésta última sigue sin percibir al FSC como "Una Única Organización Global" y cree en la necesidad de contar con una planificación estratégica. En especial, la red latinoamericana expresó la opinión de que el Sistema FSC de Resolu-ción de Controversias necesita mejorar y lo mismo aplica para la cooperación entre ASI/QAU y los Socios de la Red.

El CD expresó su agradecimiento a la RR por el informe de la encuesta que fue de gran utilidad y planteó algunas recomendaciones para introducir ciertas mejoras adicionales, incluyendo la obtención de categorizaciones más matizadas de los problemas identificados y la búsqueda de la manera de identificar y presentar tendencias en la percepción entre una reunión del Consejo y la siguiente. Al Consejo también le interesaría escuchar algunas historias de éxito.

El Consejo discutió la posibilidad de hacer obligatoria la participación de los Socios de la Red en la encuesta anual ampliada como mínimo. Lo anterior podría entonces vincularse con el pago de la participación del ingreso. En este caso, sería necesario establecer calendarios lo suficientemente amplios para responder a la encuesta y dárselos a conocer a la red.

El Consejo propuso que la RR se ponga en contacto con la Directora de la Red para trabajar un conjunto de pre-guntas estandarizadas para ver si la participación en la encuesta anual ampliada podría hacerse obligatoria.

Decisión: El CD acordó enviar una carta de reconocimiento a la red FSC por la información y las percepciones que se recibieron a través de los informes de la RR. MEC se ofreció a redactar la carta.

Informe actualizado sobre las prioridades estratégicas Debido a la restricción de tiempo, el CD acordó no recibir una presentación verbal sino limitarse a hacer pregun-tas. Entre los diversos asuntos cubiertos en el informe actualizado, algunos recibieron comentarios que conduje-ron a conclusiones de darles seguimiento:

El FSC como requisito para la inversión comercial en operaciones forestales: la Unidad de Desarrollo de

Negocios (Business Development Unit - BDU) está trabajando en este tema y está recopilando un do-

cumento informativo, el cual será de tipo abierto que se actualizará conforme el FSC vaya adquiriendo

mayor información.

Al CD le gustaría recibir un informe actualizado sobre la base de datos de artículos científicos que se

tiene planeada. Se sugirió que, si la capacidad del FSC es limitada, se le podría pedir a una universidad

que realice este trabajo.

El Consejo había observado una mejora considerable en el trabajo de comunicaciones internas y exter-

nas en el transcurso de los últimos 6 años.

El Consejo recomienda que se desarrollen Preguntas Frecuentes (FAQ) sobre temas/casos importantes,

como por ejemplo, comunicaciones en casos de crisis y ponerlas a disposición de la red FSC y de los ac-

tores afectados.

Forest Stewardship Council®

5 de14

La realización de pruebas de campo a los IGI no debería limitarse a operaciones comunitarias y

comunidades indígenas, sino analizar también a pequeños propietarios, quienes deberían posi-

blemente denominarse bosques familiares.

En vista del incremento actual de la certificación de textiles, los sindicatos podrían apoyar pidién-

doles a sus federaciones que incluyan la certificación en los convenios marco celebrados con em-

presas internacionales, por ejemplo, H&M, Zara, etc.

Como comentario general, el Consejo consideró que el FSC debe buscar en el largo plazo la simpli-

ficación y la optimización del marco de las políticas.

Involucramiento con foros y partidarios de Negocios Sostenibles Ian Hanna presentó al Consejo un enfoque nuevo para priorizar el involucramiento con foros y partidarios de negocios sostenibles que tengan interés en la certificación y/o en temas relacionados con el manejo forestal responsable.

Como parte de esta estrategia, un equipo de representantes regionales de la Red determinarán los factores para decidir con quién y cómo debería involucrarse el FSC. Los factores incluirán probablemente la influencia de dis-tintos foros entre líderes del pensamiento en el mercado más amplio, su potencial para brindar oportunidades de mercado para el FSC y su relevancia actual/futura. Mientras este proceso de priorización se finaliza, la pro-moción continuará con organizaciones globales clave, incluyendo el Consejo Empresarial Mundial para el Desa-rrollo Sostenible (WBCSD), The Sustainability Consortium (TSC), el Consumer Goods Forum (CGF) y el Pacto Mundial de Naciones Unidas.

El Consejo propuso que el FSC debería también cultivar activamente foros y partidarios de negocios sostenibles relevantes fuera de Europa y América del Norte; IH estuvo totalmente de acuerdo. Los siguientes pasos para el programa consisten en conformar a un equipo de la Red globalmente representativo para trabajar en estas cues-tiones, finalizar las herramientas y enfoques de priorización, determinar las categorías de las prioridades, definir responsabilidades, finalizar una método para el intercambio de información y crear una guía para la Red.

PDL: Informe actualizado y decisión sobre los próximos pasos La PDL sigue planteando inquietudes considerables por parte de los titulares de certificados y algunas asociacio-nes industriales y están participando en una activa campaña en contra de la PDL, por lo menos en Alemania.

Sin embargo, de forma simultánea, el Secretariado había seguido participando activamente en discusiones con representantes de la industria y en una reunión celebrada en Copenhague con representantes de importantes empresas papeleras en junio, parecía que se había logrado identificar formas prometedoras de avanzar. En la reunión se reconoció que existe un vacío en nuestro sistema actual de Cadena de Custodia, donde no se pueden verificar fácilmente las transacciones. En la reunión se acordó que es necesario llenar ese vacío a través del estándar de Cadena de Custodia (CdC) y que la PDL podría ser un método de verificación. No obstante, también se acordó que podrían existir otra formas de demostrar que las transacciones entre empresas que intercambian productos FSC coinciden, incluyendo sistemas de TI que ya están operando internamente en ciertas empresas y que éstas utilizan para administrar sus cadenas de suministro. Los próximos pasos para analizar estas ideas serán la incorporación de criterios pertinentes para abordar el vacío en el borrador del estándar de Cadena de Custo-dia y recopilar la retroalimentación de los actores sociales durante el proceso de consulta.

El Consejo recibió con beneplácito estos avances y alentó al Secretariado a seguir trabajando en esta dirección.

Forest Stewardship Council®

6 de14

Decisiones:

1. El Consejo le solicitó al Secretariado que realizara controles de legalidad de la PDL en un mayor número de países.

2. Se le solicitó al Secretariado que actualice el caso de negocios para la PDL tomando en cuenta los nue-vos avances en el diseño del sistema. Lo anterior debe realizarse antes de la Asamblea General con el fin de poder aclarar dudas.

3. Se le solicita al Secretariado que analice el contrato de HF para aclarar las responsabilidades a largo pla-zo e iniciar una posible renegociación del contrato con miras a reducir los costos y riesgos para el FSC.

4. Se le solicita al Secretariado que redacte una declaración que habrá de emitir el Consejo, basada en la discusión de la reunión de Copenhague. La declaración tiene la finalidad de comprometerse a encontrar soluciones al problema a través de la modificación de la Cadena de Custodia. Además, la declaración ha de identificar a la PDL como una solución al problema, reconociendo también que otras soluciones podrían ser aceptables, siempre y cuando éstas cumplan los criterios pertinentes del estándar de Cade-na de Custodia modificado. En cuanto esté lista, la declaración deberá distribuirse al Consejo para su aprobación.

5. El CD tomará una decisión definitiva sobre el futuro de la PDL solo después de que se hayan aclarado estos asuntos.

Presentación del trabajo del FSC sobre Servicios del Ecosistema

Chris Henschel presentó algunos aspectos sobresalientes del trabajo del FSC para desarrollar un método para la certificación de Servicios del Ecosistema, entre los que se encuentra el proyecto ForCES que brindó bastante experiencia práctica sobre el piloto en el terreno en cuanto al manejo, impactos y mercados. El trabajo incluye análisis e investigación sobre las oportunidades comerciales extremadamente divergentes para la certificación de distintos tipos de servicios del ecosistema, incluyendo carbono, cuencas hidrográficas y diversidad biológica. Junto con socios, el programa de Servicios del Ecosistema está realizando también análisis FODA (Fortalezas, Oportunidades, Debilidades y Amenazas) y esforzándose por comprender los riesgos potenciales relacionados con las declaraciones y recompensas por los Servicios del Ecosistema.

El programa de Servicios del Ecosistema está progresando en lo que se refiere al desarrollo de varios modelos de certificación y modelos de negocios que serán pertinentes para los distintos tipos de servicios del ecosistema.

El Consejo expresó su apoyo al trabajo realizado por el programa de Servicios del Ecosistema en cuanto al desa-rrollo de modelos para la certificación de servicios del ecosistemas y consideró que éste tiene una importancia estratégica fundamental para el FSC. Solicitó que se le mantenga al día en cuanto a los avances para hacer que el programa siga adelante.

Segundo día de reunión: 3 de Julio de 2014

Informes actualizados y decisiones de la Unidad de Política y Estándares

Indicadores Genéricos Internacionales

Durante la última reunión celebrada en Bonn a finales de mayo, el Grupo de Trabajo para los IGI logró ponerse de acuerdo sobre la mayoría de los Indicadores Genéricos Internacionales (IGI). A finales de junio, el Grupo de Trabajo aprobó de manera condicional los IGI. Aun hay trabajo por realizar sobre el preámbulo, el glosario y la metodología para escala, intensidad y riesgo.

Forest Stewardship Council®

7 de14

El Comité de Política y Estándares (CPE) había discutido el proceso para llegar a la aprobación definitiva de los IGI y recomendó no realizar una tercera ronda de consulta, sino mas bien buscar la manera de permitir que los acto-res sociales analicen y ofrezcan retroalimentación de alto nivel sobre el borrador final de los IGI antes de la aprobación definitiva del Consejo. El CPE reconoció el retraso que esto significara para el proceso de toma de decisión en su conjunto.

El Consejo no tomó una decisión sobre el proceso encaminado a la aprobación definitiva sino que solicitó al Comité de Dirección de los IGI que considerara las recomendaciones del CPE y analizara el establecimiento de un calendario para realizar lo anterior. El Comité de Dirección de los IGI debería presentar al Consejo las recomen-daciones para los siguientes pasos, incluyendo una descripción del proceso, la cual sería la base de discusión por conferencia telefónica del Consejo y la toma de decisión correspondiente antes de la AG. Se le solicitó al Secre-tariado involucrar a la Unidad de Comunicaciones en la preparación de un mensaje dirigido a la membresía del FSC informándole acerca de la decisión y la justificación que la respalda.

Estudio de Madera Controlada (MC)

El estudio está realizándose, pero tuvo un retraso debido a la solicitud de involucrar a un mayor número de ex-pertos independientes para garantizar la imparcialidad en la forma de formular las preguntas en el estudio.

La segunda ronda de consultas sobre los estándares y procedimientos para Madera Controlada concluyó. Se anticipa que el Consejo recibirá un informe actualizado sobre los resultados y conclusiones para la toma de deci-siones en su reunión de noviembre.

Recomendaciones del Comité de Política y Estándares:

1. Procedimiento modificado de la derogación de pesticidas El CPE no propuso la aprobación de este procedimiento y se lo devolvió a la PSU (Unidad de Política y Están-dares) para que trabaje sobre el desarrollo de criterios y umbrales claros para la toma de la decisión corres-pondiente.

El Consejo sugirió que el FSC realice un estudio de los impactos para el sistema FSC del sistema de deroga-ciones de pesticidas. AD le solicitó a los miembros del Consejo que enviaran a la PSU, la información que tu-vieran disponible y sugerencias.

2. Estándar de Cadena de Custodia en Grupo (FSC-STD-40-003) Decisión: El Consejo aprobó el estándar modificado de CdC en grupo tal y como lo había recomendado el CPE.

3. Retiro de la suspensión del procedimiento nacional de Cadena de Custodia en Grupo (FSC-PRO-40-003) Decisión: El Consejo aprobó el retiro de la suspensión del procedimiento nacional de CdC en Grupo tal y como lo había recomendado el CPE.

4. Estándar modificado de CdC para Entidades de Certificación (EC) (FSC-STD-20-011) El Consejo hizo dos recomendaciones a la PSU:

a. Con base en la retroalimentación de las Entidades de Certificación y de los Titulares de Certificados, las cifras con respecto a la intensidad de los muestreos de auditoria deberá modificarse.

b. La integración de minoristas en las estructuras de sitios múltiples crea conflictos y problemas que tienen que resolverse.

Decisión: El Consejo aprobó el estándar modificado sujeto a que la PSU tome en cuenta las dos recomenda-ciones anteriores.

Forest Stewardship Council®

8 de14

5. Estatus del material recuperado pre-consumo EPB se abstuvo de participar en la toma de decisión debido a un conflicto de interés manifiesto (Suzano está trabajando con material recuperado pre-consumo), pero solicitó que el CPE/PSU establezcan algunas res-tricciones para los materiales pre/consumo provenientes de fuentes no deseadas.

Decisión: El CD aprobó el estatus del material recuperado pre-consumo tal y como lo había recomendado el CPE.

El CD ordenó a la PSU que siguiera adelante con las implementaciones de estas decisiones antes de que el CD apruebe las actas de su reunión.

Grupo de Trabajo para asuntos de la OIT:

El Consejo reitero la necesidad de que uno de los miembros de la cámara económica provenga de un país que ya haya ratificado los Convenios Fundamentales de la Organización Mundial del Trabajo (OIT) y solicitó candidatos provenientes de empresas que no tengan casos laborales graves.

Decisión: El CD no aprobó la composición del Grupo de Trabajo para Asuntos de la OIT y le pidió al Secretariado que identificara a un candidato distinto de la cámara económica del sur. Los miembros del consejo se ofrecieron como voluntarios para ayudar a identificar a candidatos adecuados, y el Consejo acordó decidir sobre la compo-sición del Grupo de Trabajo (GT) por correo electrónico.

Informe anual del Comité Permanente de Pueblos Indígenas (CPPI)

El Presidente del CPPI, Brad Young, hizo una presentación de los preparativos para el establecimiento del CPPI desde la aprobación de la moción 19 en 2011 y el trabajo del Comité durante su primer año de existencia desde su reunión inaugural celebrada en Ottawa, Canadá en octubre de 2013.

Desde la sesión inaugural, el CPPI se ha reunido dos veces para definir la estructura de gobernanza, establecer un plan sólido de trabajo para 2014 y planear su calendario para 2014-2016. Como resultado de estas discusio-nes, el CPPI percibe la necesidad de contar con un funcionario dedicado a los asuntos de CPPI en el FSC Interna-cional para que apoye el trabajo del CPPI. El CPPI está muy satisfecho con el respaldo que actualmente le brinda Angela Rott de la Oficina del Director y Vanessa Linforth de la PSU, pero está interesado en contar con un siste-ma de apoyo sostenido y permanente. BY aprovechó la oportunidad para agradecer al Consejo su apoyo en el transcurso de los últimos años.

La reunión mas reciente del CPPI tuvo lugar en Tanzania, África, y ahí se nombró a los representantes y suplentes de África anglófona y francófona que faltaban:

1) Sr. Adam Ole Mwarabu Lemareka, nominado al CPPI, Organización: PAICODED-Parakuiyo,

para representar a la sub-región de África Oriental:

2) Sra. Edna Kaptoyo, suplente en el CPPI, Organización: Indigenous Information Network,

para representar a la Sub-región de África Oriental:

3) Sr. Venant Messe, nominado al CPPI, Organización: Association OKANI,

para representar a la sub-región de África Occidental:

4) Sra. Louise Kavira, suplente en el CPPI, Organización: Congolese Indigenous People,

para representar a la sub-región de África Occidental.

Forest Stewardship Council®

9 de14

El CD solicitó más información sobre cada uno de los nominados antes de aprobarlos formalmente como miem-bros y suplentes del CPPI.

Decisiones:

A petición del CPPI, el Consejo confirmó al Sr. Larry Joseph como Persona de Enlace entre el CD y el CPPI.

El Consejo le pidió al Secretariado del FSC que emprenda las siguientes acciones:

Asegurar que el CD reciba información mas detallada sobre los nominados africanos al CPPI para una toma de decisión formal;

Seguir trabajando con el CPPI en lo relativo al puesto de funcionario e incluirlo en la propuesta de pre-supuesto de 2014 que se presentará ante el Consejo en su 67 Reunión;

Difundir al exterior el trabajo del CPPI.

Finanzas

AB presentó al Consejo un informe actualizado, el cual incluyó varios elementos:

Resultados finales correspondientes a 2013

El proceso de auditoría de 2013 con E&Y se desarrollo con éxito, aprovechando que éste fue el segundo año de involucramiento de E&Y. El proceso fue más rápido y transparente y con mayor grado de verosimilitud en el informe financiero. Al CD se le pedirá que apruebe las cuentas auditadas correspondientes a 2013 una vez que se haya recibido la copia firmada por E&Y.

En cuanto a los resultados de 2013, AB informó que éstos están apegados a las proyecciones presentadas en reuniones anteriores del Consejo. Así pues, el resultado sigue siendo negativo pero mucho mejor que el presu-puesto original.

Presupuesto de 2014 modificado

Algunas de las mejoras para 2013 se debieron a proyectos que se pospusieron para 2014, lo cual a su vez signi-ficó que el presupuesto modificado para 2014 muestra ahora un resultado negativo. Un menor ingreso proyec-tado por concepto de las AAF para 2014 también influyó, así como el hecho de que la PDL fuera considerada como un gasto directo en el presupuesto modificado. Simultáneamente, el presupuesto modificado incluyó al-gunos ahorros en los costos de proyectos y personal del FSC Internacional, con base en los costos reales incurri-dos durante los primeros meses del año. Basado en la recomendación del Equipo Implementador de la Moción 8 (EIM8) de liberar los topes en la participación de los ingresos para 2014, la propuesta de presupuesto modificado del Secretariado para 2014 ya incluye la liberación de los topes retenidos.

Política sobre nivel de reservas

Con base en la solicitud del Consejo emanada de su 54 Reunión de modificar y actualizar la política de reservas, que se había decidió en la 58 Reunión del CD de noviembre de 2011, el Comité Supervisor de las Finanzas (CSF) discutió el asunto en su última reunión celebrada el 28 de mayo de 2014 y formuló algunas recomendaciones:

El FSC debería tener una política de reservas que establezca el marco de los niveles de reservas y su uso.

Debería haber un nivel más bajo y uno más alto dentro de los cuales el Director General (DG) esté auto-

rizado a decidir el uso de fondos.

El FSC se debería centrarse en invertir fondos dentro del sistema FSC en lugar de acumular grandes re-

servas.

Forest Stewardship Council®

10 de14

Los criterios para establecer los niveles exactos de reservas deberían incluir la capacidad de cubrir de 3

a 6 meses máximo de prolongación de la nómina, el pago de responsabilidades contractuales y una

cláusula para pérdidas imprevistas de ingresos.

Perdidas por tipo de cambio

El Comité Supervisor de las Finanzas recomienda continuar con la cobertura actual, así como analizar la opción de recibir la AAF en euros. Lo anterior debido a que el volumen afectado por las variaciones en el tipo de cambio es limitado.

Decisiones:

El Consejo estuvo de acuerdo con el proceso dirigido a la aprobación formal de las cuentas auditadas

para 2013.

El Consejo aprobó el presupuesto modificado para 2014, incluyendo la liberación de los topes en la par-

ticipación de los ingresos.

El Consejo aprobó la política sobre el nivel de reservas y estuvo de acuerdo en los montos propuestos

como niveles de reservas para 2014.

El Consejo solicitó que el Comité Supervisor de las Finanzas discuta si y las responsabilidades legales de-

berían estar cubiertas en las discusiones y cálculos del nivel futuro de reservas y hasta qué punto.

El Consejo le solicitó al Comité Supervisor de las Finanzas que continúe su discusión sobre las inversio-

nes y que proponga una política de inversión.

El Consejo solicitó que el Secretariado del FS mejore su rendición de informes financieros e incremente

la transparencia, incluyendo un análisis de las mejores prácticas en la comunidad de ONG de todo el

mundo.

Moción 8

El Equipo implementador de la Moción 8 había aconsejado al Consejo liberar los topes en la participación de los ingresos para 2014 a las oficinas afectadas. El Consejo ya había acordado esto como parte de la aprobación del presupuesto modificado correspondiente a 2014 y además mostró su acuerdo con el proceso recomendado por el Equipo Implementador de la Moción 8. Con el fin de recibir el dinero que había sido retenido, las oficinas afectadas tienen que presentar un plan sobre cómo piensan gastarlo. Si alguna de estas oficinas no solicita el dinero, la suma se devolverá al fondo de inversiones de la red.

Para 2015, el Equipo Implementador de la Moción 8 recomienda continuar por un año más con el sistema actual de participación de los ingresos y posponer los cambios más radicales hasta que se cuente con el nuevo plan estratégico. Comparado con 2014, en 2015 se proponen dos cambios:

No deberán existir topes en la participación de los ingresos;

Debería seguir habiendo fondos de inversión para oportunidades y riesgos, pero éstos ya no deberían

basarse en propuestas individuales de proyectos de los Socios de la Red, sino más bien abarcar una ga-

ma más amplia de prioridades y criterios, incluyendo la inversión en bosques tropicales, economías

emergentes, oficinas más pequeñas o de reciente creación y apoyo a los Socios de la Red en temas de

credibilidad, comunicaciones o crisis relacionadas con los actores sociales.

Forest Stewardship Council®

11 de14

Decisiones:

El Consejo aprobó el procedimiento para liberar los topes en la participación de los ingresos;

El Consejo aprobó el modelo de Participación de los Ingresos para 2015.

Preparaciones para la Asamblea General

El Consejo tomó nota de la presentación sobre las preparaciones para la AG que se distribuyó antes de la reu-nión y aplaudió el profesionalismo con el que Guillermina Garza está administrando este trabajo en el Secreta-riado FSC.

Decisión: El Consejo aprobó el informe del Comité de Mociones.

Estrategia del FSC para la iniciativa de desarrollo de un estándar ISO para CdC

Con base en la aprobación del Consejo de la estrategia FSC preliminar para involucrarse en el trabajo del están-dar ISO, el FSC estuvo presente en la primera reunión de ISO sobre la propuesta de un estándar que tuvo lugar en Berlín en mayo. Durante la reunión, el FSC y el PEFC alcanzaron un buen nivel de colaboración, pero ni el FSC ni el PEFC se mostraron satisfechos con los resultados de la reunión.

La siguiente reunión para este proceso será en Paris en noviembre y el FSC tiene la intención de participar.

En preparación para la reunión de Paris, el FSC seguirá trabajando con el grupo existente de Socios de la Red con el fin de reunir información e influir en las discusiones nacionales en la medida de lo posible. La Representante de la Red (RR) expresó su aprecio por lo bien que se está coordinando la cooperación entre el FSC y los socios nacionales.

Con el fin de asegurar un mayor grado de discusión e involucramiento de los miembros del FSC, se tiene planea-do realizar una reunión paralela sobre este tema en la Asamblea General (AG).

El Consejo agradeció la participación del FSC junto con el PEFC y en el ámbito nacional sobre este asunto.

Tercer día de reunión: 4 de julio de 2014

Desarrollo de la Estrategia Global del FSC

Se dedicó un día completo de discusión sobre el proceso que conducirá al Plan Estratégico del FSC 2015-19, el cual se tiene previsto para someterse a consideración del Consejo para su aprobación final en marzo de 2015.

El Consejo escuchó un informe sobre los resultados preliminares de la encuesta para la planificación estratégica que se distribuyó a la membresía, a los Socios de la Red y al personal. Los resultados finales, junto con las apor-taciones que se reciban en la AG (de los que participen en el día para la planeación estratégica y en los eventos paralelos y de las discusiones de las mociones) serán decisivos para las discusiones posteriores sobre el plan estratégico.

El Consejo propuso encabezar el proceso de desarrollo del plan estratégico pero, al hacerlo, quiere incorporar firmemente a la membresía y a otros actores sociales. Para este fin, el Consejo acordó que el proceso de desa-rrollo de la estrategia requiere de una facilitación externa y ordenó al Secretariado celebrar los convenios nece-sarios con los facilitadores para dirigir las reuniones. Esto incluyó la aprobación de la organización Forum for the Future del Reino Unido para ayudar a diseñar y conducir el proceso de planeación estratégica.

El Consejo aprobó la propuesta del Secretariado de involucrar al Equipo Implementador de la Moción 8 y a los Directores Regionales en el desarrollo de un primer borrador del plan estratégico para que el Consejo lo conside-

Forest Stewardship Council®

12 de14

re en su 67 Reunión a celebrarse en noviembre y distribuir el segundo borrador para una amplia consulta a los actores sociales del FSC entre este diciembre y febrero del año próximo.

El Consejo estuvo de acuerdo en los elementos principales de una agenda para el día de la Planificación Estraté-gica de la AG y le pidió al Secretariado que propusiera una agenda detallada al Grupo Encargado de la Estrategia para su aprobación.

Forest Stewardship Council®

13 de14

Anexo 1: Lista de las siglas empleadas en las Actas de las Reuniones del Consejo

AAF Cuota Administrativa de Acreditación (AAF, por sus siglas en inglés)

AC Acuerdo de Confidencialidad

AVC Altos Valores de Conservación

AG Asamblea General

APP Asia Pulp & Paper

ASC Aquaculture Stewardship Council

ASI Accreditation Services International

BDU Business Development Unit (Unidad de Desarrollo de Negocios)

CD Consejo Directivo

CI Conflicto de Interés

CLPI Consentimiento Libre, Previo e Informado

CoC Cadena de Custodia

CoEj Comité Ejecutivo

CPE Comité de Política y Estándares

CRCC Comité de Resolución de Conflictos del Consejo

CSF Comité Supervisor de las Finanzas (conocido anteriormente con el Comité de Fi-nanzas)

CTMC Comité Técnico para Madera Controlada

CU Communications Unit (Unidad de Comunicaciones)

DAkkS Deutsche Akkreditierungsstelle (Entidad de Acreditación en Alemania)

DG Director General

EC Entidad de Certificación

EIM8 Equipo Implementador de la Moción 8

ENR Evaluación Nacional de Riesgos

FAQ Preguntas Frecuentes (Frequently Asked Questions)

FPP Forest Peoples’ Programme

FSC AC FSC Asociación Civil

FSC GD FSC Global Development GmbH

FSC IC FSC International Center GmbH

FSC-ADV Nota Aclaratoria FSC (FSC Advice Note)

FSC-POL Política FSC

FSC-PRO Procedimiento FSC

FSC-STD Estándar FSC

FODA Fortalezas, Oportunidades, Debilidades y Amenazas

GFTN Global Forest and Trade Network

GM Genéticamente modificado

GT Grupo de Trabajo

ERC Elevadas Reservas de Carbono

Forest Stewardship Council®

14 de14

IAC Intelligence Assurance Center

ICM Internacional de Trabajadores de la Construcción y la Madera

IGI Indicadores Genéricos Internacionales

ISO International Organization for Standardization (Organización Internacional de Normalización)

KPIs Indicadores Clave de Desempeño (Key Performance Indicators)

MC Madera Controlada

MOU Memorándum de Entendimiento (Memorandum of Understanding)

NU Network Unit (Unidad de la Red)

OD Oficina del Director

OIT Organización Internacional del Trabajo

ONG Organización No Gubernamental

PDL Plataforma de Declaraciones en Línea

PEFC Programme for the Endorsement of Forest Certification

PI Participación de los Ingresos

PIPC Comité Permanente de Pueblos Indígenas

PpA Política para la Asociación

QAU Quality Assurance Unit (Unidad de Aseguramiento de la Calidad)

RA Rainforest Alliance

RC Reunión del Consejo

RR Representante de la Red

RSB Roundtable on Sustainable Biomaterials

RSPO Roundtable for Sustainable Palm Oil

TC Titular de Certificado

TdC Teoría del Cambio

TdR Términos de Referencia

WBCSD Consejo Empresarial Mundial para el Desarrollo Sostenible (World Business Coun-cil for Sustainable Development)

WWF World Wide Fund for Nature