4
INTERVJU Gošća 18. Festivala europske kratke priče, palestinska autorica s adresom u Adania Shibli Nemaš pristup zemlji i vodi, ekonomija je uništena, sve počiva na samovolji Izraelaca. To je moja Palestina Moje priče uglavnom se tiču konteksta okupacije palestinske zemlje i života na toj zemlji. Junaci su obični ljudi koji vode svoje svakodnevne živote, ali koji su limitirani izraelskim ograničenjima Razgovarala: RUŽICA AŠČIĆ O samnaesti Festival europske kratke priče, čitanjem svojih priča i razgovorom o njima, obogatit će i Adania Shibli (1974.), palestinska autorica s adresama u Jeruzalemu i Berlinu, koja iza sebe ima tri romana ("Touch", "We Are Ali Equally Far from Love", "Minor Detail") i mnoštvo kratkih priča. Ro ena je u Palestini, u koju redovito odlazi zbog profesorskih obveza na fakultetu Birzeit na Zapadnoj obali, na kojemu predaje modernu misao, od renesanse do ranog 19. stoljeća, na odsjeku za filozofiju i kul turalne studije. Odrasla je u selu u blizini Nazareta u Galileji, a roditelji su je, kaže, štitili od povijesti i sadašnjosti, koja je bila vrlo teška, tako da kao mala nije imala osjećaj što se uistinu doga a oko nje. Voljela je čitati knjige, iako ju je to vodilo u osamu od vršnjaka, no njezina ljubav prema knjigama dovela ju je tu gdje je da nas jedna je od značajnijih suvremenih autorica s arapskoga govornog područja. Nastavak na sljedećoj stranici 24express, 31.5.2019., str. 66, A3 Briefing-Mediji d.o.o. -- Petrinjska 81, 10000 Zagreb, Croatia -- tel.: +385 1 2220 407, fax.: +385 1 5501 555 -- www.briefing-mediji.hr -- [email protected] Evidencijski broj / Article ID: 18650613 Vrsta novine / Frequency: Tjedna / Weekly Zemlja porijekla / Country of origin: Hrvatska / Croatia Rubrika / Section: OTS:

Adania Shibli - Festival europske kratke priče...ivotu, u svemu. A u Palestini nije luksuz to da mo e reæi: aktivist sam ili nisam. To je tu, u tebi. Kad se krene tu irati, a voda

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • INTERVJU Gošća 18. Festivala europske kratke priče, palestinska autorica s adresom u

    Adania ShibliNemaš pristup zemlji

    i vodi, ekonomijaje uništena, sve

    počiva na samovoljiIzraelaca. To je moja

    PalestinaMoje priče uglavnom se tiču konteksta okupacije palestinske zemlje iživota na toj zemlji. Junaci su obični ljudi koji vode svoje svakodnevne

    živote, ali koji su limitirani izraelskim ograničenjima

    Razgovarala:

    RUŽICA AŠČIĆ

    Osamnaesti Festival europskekratke priče, čitanjem svojih pričai razgovorom o njima, obogatit će iAdania Shibli (1974.), palestinska autoricas adresama u Jeruzalemu i Berlinu, kojaiza sebe ima tri romana ("Touch", "WeAre Ali Equally Far from Love", "MinorDetail") i mnoštvo kratkih priča. Rođenaje u Palestini, u koju redovito odlazi zbogprofesorskih obveza na fakultetu Birzeitna Zapadnoj obali, na kojemu predaje

    modernu misao, od renesanse do ranog19. stoljeća, na odsjeku za filozofiju i kul-turalne studije. Odrasla je u selu u bliziniNazareta u Galileji, a roditelji su je, kaže,štitili od povijesti i sadašnjosti, koja je bilavrlo teška, tako da kao mala nije imalaosjećaj što se uistinu događa oko nje.Voljela je čitati knjige, iako ju je to vodilou osamu od vršnjaka, no njezina ljubavprema knjigama dovela ju je tu gdje je da-nas - jedna je od značajnijih suvremenihautorica s arapskoga govornog područja.

    Nastavak na sljedećoj stranici

    24express, 31.5.2019., str. 66, A3

    Briefing-Mediji d.o.o. -- Petrinjska 81, 10000 Zagreb, Croatia -- tel.: +385 1 2220 407, fax.: +385 1 5501 555 -- www.briefing-mediji.hr -- [email protected]

    Evidencijski broj / Article ID: 18650613

    Vrsta novine / Frequency: Tjedna / Weekly

    Zemlja porijekla / Country of origin: Hrvatska / Croatia

    Rubrika / Section:

    OTS:

    Tema: FEKP - Festival europske kratke priče

    Tema: FEKP - Festival europske kratke priče

    Tema: FEKP - Festival europske kratke priče

    Tema: FEKP - Festival europske kratke priče

    Tema: FEKP - Festival europske kratke priče

  • Jeruzalemu i Berlinu, koja iza sebe ima tri romana, govori o odrastanju, karijeri...

    24express, 31.5.2019., str. 66, A3

    Briefing-Mediji d.o.o. -- Petrinjska 81, 10000 Zagreb, Croatia -- tel.: +385 1 2220 407, fax.: +385 1 5501 555 -- www.briefing-mediji.hr -- [email protected]

    Evidencijski broj / Article ID: 18650613

    Vrsta novine / Frequency: Tjedna / Weekly

    Zemlja porijekla / Country of origin: Hrvatska / Croatia

    Rubrika / Section:

    OTS:

  • INTERVJU Rješenje izraelsko-palestinskog sukoba leži u suživotu. Za mene je to princ

    To što je Palestinka, naglašava, ne defi-nira njezino pisanje, nego se više zrcali unjezinu senzibilitetu. "Najprije bih reklada sam definirana arapskim jezikom. Toje nešto čega sam vrlo svjesna otkad sambila dijete. Prva impresija bio je jezik. Igras jezikom, čitanje, knjige. Nikad nisamželjela da moj palestinski identitet diktirasmjer mojem pisanju. Ako dođe nesvje-sno, rado ću ga primiti, no nikad to nećuforsirati u pisanju. Ne volim čin forsiranja.No sigurno daje to prisutno, no ne želimda bude centralno, jer sam zainteresirana iza druga iskustva."Priče Adanije Shibli uglavnom se tičukonteksta okupacije palestinske zemlje iživota na toj zemlji. Junaci su obični ljudi,koji vode svoje svakodnevne živote, ali sulimitirani izraelskim ograničenjima. Gdjegod se okrenu, koji god korak naprave,nešto ih sprečava, neki glas im govori: "Nemožeš tamo, zabranjeno je". Tako je tumladić koji se pokušava dokopati mora,ali kako je Palestinac koji živi na Zapadnojobali, to je gotovo nemoguć zadatak. Po-tom je tu grupa djece, koja medu ruševina-ma neimenovanoga grada, koji su upravonapustili strani vojnici, nalazi teglu kiselihkrastavaca i potpuno se prepušta čarolijiokusa i uopće trenutka, kao da su pronašlikakvo blago. "Vrlo sam zainteresirana zaljude na marginama. Mislim da su oniponekad u boljoj poziciji. Kad se nalaziš namargini, možeš sve vidjeti. A za mene su tolikovi koji su intrigantniji, teži za razumjeti,jer ih je život izgurao na margine. A ja samzainteresirana za to kako su tamo izgura-ni." 0 tome je li književnost koju piše natragu političkog aktivizma, odgovara da neželi zloupotrebljavati književnost u svrhupropagande. "Politika nije stvar hoćešli postati aktivan ili ne, nego je u tvomeživotu, u svemu. A u Palestini nije luksuzto da možeš reći: aktivist sam ili nisam. Toje tu, u tebi. Kad se kreneš tuširati, a vodati je zatvorena. Kad pereš odjeću, morašto činiti određenim danima jer je voda za-tvorena. Politika je tamo, u samoj činjenicikad ćeš nešto prati. Ili kad ideš na posao,ili naći se s prijateljima, tu su stanice zapregled dokumenata. Politika je u deta-ljima tvoga života. Tako da književnost zamene nije što dolazi odozgo, nego je tu taotvorenost, znatiželja. No ja odbijam ko-ristiti književnost kao instrument. To činišsamo ako misliš da si moćan, da si boljiod književnosti i daje trebaš koristiti kaoinstrument. Ja ne mislim tako", otvorenogovori Adania Shibli. Unatoč uspješnojspisateljskoj karijeri koja se proteže na ot-prilike dvadeset godina, Shibli je zapanju-juće blaga i pristupačna osoba, jedna odonih s kojima se rado upuštate u razgovor,jer u sebi nosi životno iskustvo, kao i nekusuptilnu istočnjačku mudrost. Tijekom na-

    Izraelska vojska itenkovi postavljeniblizu granice s Gazom

    šeg susreta razgovaramo o svemu, najvišeo pisanju, a potom i palestinskoj situaciji,mučnini i tegobi koja proizlazi iz života naokupiranoj zemlji. "Nemaš pristup zemlji,voda je kontrolirana, događa se konfiska-cija zemlje, izbacivanje iz kuća, ekonomijaje uništena. U posljednjih deset godinaima malo ekonomije, i to ne stoga što suPalestinci uspjeli sagraditi tvornice, negozbog novca koji dolazi iz Europske unije iSAD-a", priča. Palestinci najčešće rade naizraelskim gradilištima i u izraelskim re-storanima, a kako bi dobili posao, morajugovoriti hebrejski, no kvalitetnih i dugoroč-no održivih poslova nema. Onaj tko imaplavu karticu, kao stanovnici Jeruzalema,slobodnije se kreće, dok onaj sa zelenomkarticom ima ograničeno kretanje. "Takoda se pola Palestinaca, ili manje od pola,može kretati slobodno, a više od pola njihto ne može. To je rasna razdioba. Sve gra-nice kontroliraju Izraelci, mogu ih otvoriti izatvoriti. Sve počiva na sistemu hijerarhije,a Izraelci su na vrhu i uživaju sve privile-gije, dok ostali imaju bolja ili gora prava."Za svoje studente govori da su optimističnisve dok se nalaze u okrilju sveučilišta, no utrenutku kad napuste sveučilište, život ihslomi. "Nemaš nikakve šanse za dostojan-stvenim životom. Sveučilište ti daje zaštitu,upoznaješ ljude iz različitih dijelova Pale-

    stine, mladići i djevojke se zaljubljuju, i toje lijepo." Unatoč tome što je doktorirala uEngleskoj, a kasnije i predavala na sveu-čilištu u Nottinghamu, Shibli kaže da pišeisključivo na arapskom i da sama svoj radnikad ne prevodi. "Na engleskom pišemkad moram, ali ne volim to. Nemam osje-ćaj za zvukove kao u arapskom, engleski jefunkcionalan jezik. Ponekad pišem eseje udomeni vizualne umjetnosti, ali za meneradost pisanja leži u arapskom jeziku",iskrena je Shibli. Kad priča o arapskimknjiževnim izdavačima, napominje da ne-voljko izdaju kratke priče. Najveći intereskao forma pobuđuje roman, potom dolazipoezija, a na posljednjem mjestu su kratkepriče. Ljudi vole čitati kratke priče, nosamo ako su objavljene u časopisima. Samiih nikad ne kupuju.Kako je njezina akademska karijera bliskapromišljanju i istraživanju medija, namećese pitanje njezina pogleda na medijskupokrivenost vijesti koje pristižu s Bliskogistoka, počevši od Arapskih proljeća, alii sukoba koji u Palestini sežu puno daljeu prošlost i koji su doveli do današnjekaotične situacije. Shibli objašnjava da imaproblema kad žrtve s TV ekrana postajuapstraktne, kad se pretvaraju u brojke."Problem s novinarstvom je taj što je po-stalo jedno s biznisom. Ne radi se samo otraženju istine, nego o tome da ne uznemi-riš ekonomske i političke strukture. Radilasam s novinarima u Palestini kad sam bilastudentica. I ako, primjerice, dođe strana

    68 EXPRESS | Magazin | petak, 31. svibnja 2019.

    24express, 31.5.2019., str. 66, A3

    Briefing-Mediji d.o.o. -- Petrinjska 81, 10000 Zagreb, Croatia -- tel.: +385 1 2220 407, fax.: +385 1 5501 555 -- www.briefing-mediji.hr -- [email protected]

    Evidencijski broj / Article ID: 18650613

    Vrsta novine / Frequency: Tjedna / Weekly

    Zemlja porijekla / Country of origin: Hrvatska / Croatia

    Rubrika / Section:

    OTS:

    Tema: FEKP - Festival europske kratke priče

    Tema: FEKP - Festival europske kratke priče

  • :ipijelno isto mjesto

    agencija, oni ne znaju mnogo i morašim reći. No ne kažeš im što im želiš reći,nego ono što bi oni htjeli čuti, to jest štomisle da bi moglo biti zanimljivo publicikod kuće. A ti interesi su drugačiji. Netkou Švedskoj može smatrati zanimljivimnešto što Palestincu nije uopće zanimljivo.A to je izazov. I tu stroj cenzure započinjedjelovati: tko će gledati, koliko ljudi će bitizainteresirano, što će razumjeti, što mogustaviti u maksimalno tri minute koje imamna raspolaganju... Tako pojednostavljuješstvari, a detalji su važni. Osoba koja je ubi-jena postane samo broj, a ta osoba je imalasvoj život, obitelj, želje i snove. A postanebroj. Broj koji zaboravimo", objašnjavaShibli. Čini joj se, priča, da ljude uopće nezanima što se događa drugdje, što zbogmanjka znatiželje, što zbog zaokupljenostivlastitim problemima. Zapadni mediji,uvjerena je, ne poštuju žrtve s Istoka te ježivot tamo bezvrijedan. "To je strukturarasizma. Drugačije je kad tristo ljudi stradau Iraku, a drugačije kad troje ljudi strada uEngleskoj. Znamo njihova imena, njihovegodine. Sjećam se stampeda u kojem jetisuću Iračana poginulo na mostu zato štoje netko proširio vijest daje tu bombašsamoubojica. Tisuću ljudi pogine i to jesamo broj. I zato što je daleko ne marimo."Rješenje izraelsko-palestinskog sukoba,priča, leži u suživotu. "Za mene je to prin-cipijelno isto mjesto, Palestina i Izrael. Jabih voljela da svi tamo žive zajedno. Jednadržava za sve", poručuje.

    24express, 31.5.2019., str. 66, A3

    Briefing-Mediji d.o.o. -- Petrinjska 81, 10000 Zagreb, Croatia -- tel.: +385 1 2220 407, fax.: +385 1 5501 555 -- www.briefing-mediji.hr -- [email protected]

    Evidencijski broj / Article ID: 18650613

    Vrsta novine / Frequency: Tjedna / Weekly

    Zemlja porijekla / Country of origin: Hrvatska / Croatia

    Rubrika / Section:

    OTS: