96
MHI STER GOOfY Copy 3 DIE fA-TMENTT OF THE ARMY FIELD MANUAL FOR UHSi tgSICL USE OxNL AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE -ROPERTY 0f - .P QUA.RTERMASTER LIR!Af QUtApTEtldTAS'TF?. SCHOCOL AUARTERIAAST'E TRAINI11G COMuAia FORT LI,. VA. IIEADQUARTERS, DEPARTMENT OF THE ARMY JULY 1959

AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

  • Upload
    others

  • View
    17

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

MHI STER GOOfYCopy 3

DIE fA-TMENTT OF THE ARMY FIELD MANUAL

FOR UHSi tgSICL USE OxNL

AGGRESSORTHE MANEUVER ENEMYESPERANTO LANGUAGE

-ROPERTY 0f -.P QUA.RTERMASTER LIR!Af

QUtApTEtldTAS'TF?. SCHOCOLAUARTERIAAST'E TRAINI11G COMuAia

FORT LI,. VA.

IIEADQUARTERS, DEPARTMENT OF THE ARMYJULY 1959

Page 2: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

FM 30-101A

FIELD MANUAL HEADQUARTERS,DEPARTMENT OF THE ARMY

No. 30-101A WASHINGTON 25, D. C., 14 July 1959

AGGRESSOR, THE MANEUVER ENEMY

ESPERANTO LANGUAGE

P.aragraph. PageSECTION I. INTRODUCTION

Purpose and scope .--...................... 1 2General -- ...--- --....... 2 2

II. GRAMMARRules of grammar_ .-.-.-. .................. 3 3References .-......-..-.-................. 4 6

III. VOCABULARYAbbreviations ..---............-.... - -- ---- 5 7English-Esperanto ....-....---..--. - .-.......... 6 7Esperanto-English ....--...-..--- ................. 7 48Geographical names ..-.....---.--............. 8 86Proper names -..................... 9 91Days and months -..- - -.-. ........ 10 92Numerals -....- --..--.....--......... 11 92Weights and measures -...-....-.--.............. 12 94Tables of approximate conversions -.----------------- 13 94

AGO 6532B-Juiy I

Page 3: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

SECTION I

INTRODUCTION

1. Purpose and Scope

The purpose of this manual is to provide United States forces, portray-ing AGGRESSOR, with a different language, the use of which will en-hance intelligence play and add realism to field exercises. Included arean elementary grammar of the Esperanto language, an English-Esper-anto and Esperanto-English vocabulary, and special tables on days andmonths, numerals, weights and measures, and approximate conversions.

2. General

a. Aggressor has adopted Esperanto as his official language. Althoughit has not supplanted the regional use of other languages and dialects,it is expected to do so eventually. The adoption of Esperanto as theofficial language does not prohibit the oral use of any local language byprisoners of war, casualties, or other Aggressor personnel, or the writtenuse of any such language in the preparation of documents.

b. This manual has been compiled for use where trained linguists arenot available. Materials may be modified as deemed necessary, toprovide the desired settings for situations' to accomplish trainingobjectives.

c. Esperanto is scientifically constructed and adapts to its own usewordroots from various Indo-European languages. Incorporation ofroots and of internationally accepted words into the language is facilitatedby the extreme regularity and simplicity of Esperanto grammar, Adistinctive characteristic of Esperanto is its use of an ingenious systemof prefixes and suffixes.

2 AGO 6632B

Page 4: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

SECTION II. GRAMMAR

3. Rules of Grammar

a. Alphabet. The Esperanto alphabet consists of twenty-seven (27)letters: a, b, c, e, d, e, f, g, g, h, i, j, j, k, i, m, n, o, p, r, s, A, t, u, ii, v, z.There is no q, w, x, or y.

b. Vowels. Esperanto vowels are pure vowel-sounds, unlike the"double" or diphthongal vowels common in English. They are pro-nounced as follows:a-like the a in fathere-like the e in obey (without the y sound)i-like the i in machineo-like the o in show (without the w sound)u--like the u in ruler

c. Consonants. Nine (9) Esperanto consonants require special atten-tion as regards pronunciation:c-like the Is in wits (not like s or k)e-like the ch in chain or lurchg-like the g in gone or bigg--like the g in germ or ridgej-like the y in boy or yokej-like the s in measure or leisures-like the s in sister or glass (never like z)A-like the s in sugar or the sh in cashv-like the w in wilt or coward

d. Consonantal Vowels. Esperanto has two consonantal vowels, eachindicated by two letters of which the second is always a "u" with a markover it: 6. Pronunciation is as follows:ai--like the ow in "Howard"eu-like the ayw in wayward

e. Accent or Stress. Every Esperanto letter has one sound only, andevery letter is sounded. There are no silent letters. Every word ispronounced as it is spelled. In words of more than one syllable,, theaccent or stress is always placed on the next to the last syllable: regi-mento, reh-ghee-MEN-toh; garantii, gah-rahn-TEE-ee. There are noirregularities or exceptions to this rule for position of stress-accent.

f. The Sixteen (16) Basic Rules of Grammar.(1) There is no indefinite article (a, an). There is a definite article

la (the) which is used for all the genders, both cases (nominativeand accusativej and both numbers (singular and plural).

(2) All nouns end in o. The plural is formed by adding j. Thereare only two cases: nominative and accusative (objective).The accusative is formed simply by adding n to the nominative,singular or plural. Example: rozo, a rose. La knabino havas

AGO 653ZB 3

Page 5: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

rozon. The girl has a rose. La knabinoj havas rozojn. Thegirls have roses.

(3) All adjectives end in a and agree in number and case with theword modified. The plural is formed by adding j and the ac-cusative by adding n to the singular or plural. The comparativedegree is expressed by using the word pli before the adjective.The superlative degree is expressed by using plej before theadjective. Example: nova, pli nova, plej nova; new, newer,newest.

(4) The basic (cardinal) numerals, which do not change form, are:unu, du, tri, kvar, kvin, ses, sep, ok, nau, dek, cent, mil. Tensand hundreds are formed by combining the basic numerals.Ordinals are formed by adding a to the cardinals; multiples, byadding obl; fractions, by adding on; and collectives, by addingop. Example: tria, third; triobla, triple; triono, one-third;triope, by threes.

(5) The personal pronouns are: mi, vi, li, Ai, ki, si, ni, vi, iii, oni.The possessives are formed by adding a. The declension is thesame as that of nouns.

(6) The verb has one ending only for each of the separate tenses;the ending does not change to indicate first, second, or thirdperson, or singular or plural number. The verb endings are asfollows: present tense, -as; past tense, -is; future tense, -os;conditional mood, -us; imperative mood, -u; infinitive mood,-i. The active participles end in, -ant, -int, -ont. Example:donanta, (is) giving; doninta, (was) giving; dononta, (will be)giving. The passive participles end in -at, -it, -ot. Ex-ample: donata, (is) given; donita, (was) given; donota, (willbe) given. The passive voice and all compound tenses of theactive voice are formed by using the only auxiliary verb in thelanguage: esti, to be. There are no irregular verbs and there isno subjunctive mood.

(7) The adverb ends in e. Comparison is expressed as for adjectives.Example: brile, brightly; pli brile, more brightly; plej brile,most brightly.

(8) All prepositions are followed by the nominative case.(9) Every word is pronounced as it is spelled.(10) The accent or stress is always on the next to the last syllable.(11) Compound words are formed merely by joining together the

desired words. Hyphens are not necessary, but they are com-monly used in certain numerals and geographical names.

(12) The negative word ne (no, not) is omitted from a sentencewhen another negative word is present. Example: Li havasnenion por mi. He has nothing for me.

(13) The ending of the accusative case, -n, is added to a word in

4 AGO 6532B

Page 6: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

order to express "direction .towards." Example: Li irisgardenon. He went to the garden ("gardenward").

(14) Each preposition has a definite meaning; but if the direct sensedoes not indicate which preposition should be used, the "gen-eral" preposition je is employed. Example: Ili venis je grandajnombroj. They came in great numbers.

(15) No change is made in "international" words nor in most of theproper names, except to make them conform to Esperantospelling. Examples: mikrofono, microphone; mikrofona, micro-phonic; mikrofone, microphonically. Londono, London.

(16) The final vowel (o) of a noun and (a) of the article may some-times be dropped and be replaced by an apostrophe. Thiselision occurs almost solely in poetry.

g. Prefixes and Suffixes. These are used in Esperanto, to give richnessand flexibility to the language. Translators will find that a thoroughknowledge of them is extremely valuable.

COMMON PREFIXESbo-relation by marriage; patro, father; bopatro, father-in-law.dis-separation, dispersal: doni, to give; disdoni, to distribute.ek-beginning, brief or sudden action: ridi, to laugh, ekridi, to burst out

laughing.eks--ex-former or (the) late: prezidanto, president; eksprezidanto, ex-

president.ge-both sexes together: patro, father; gepatroj, parents.mal--opposite ideas: amiko, friend; malamiko, enemy.pra-(1) removed relationship; patro, father; prapatroj, forefathers.

(2) remoteness in past time; tempo, time, pratempa, primeval.re-again, back: iri, to go: reiri, to go back, go again.

COMMON SUFFIXES-ae-contempt, disgust: hundo, a dog; hundaeo, a cur.-ad-continuation of action: pafo, a shot; pafado, firing or shooting.-a--concrete ideas, something made from or having the quality of:

nova, novajo, novelty, news. Heredi, to inherit; heredajo, heritage,inheritance.

-an-member, inhabitant, adherent: klubo, club, society; klubano,club member. Parizo, Paris; parizano, Parisian.ar-a collection of things: arbo, a tree; arbaro, a wood or forest.

-ebl-possibility: kredi, to believe; kredebla, credible.-ec-abstract ideas: libera, free; libereco, freedom, liberty.-eg-enlargement, intensity: domo, a house; domego, a mansion.

Varma, warm; varmega, hot.-ej-place where an action occurs: pregi, to pray; pregejo, a church.

Lerni, to learn; lernejo, a school.-em-tendency, disposition: kredi, to believe; kredema, credulous.

Ataki, to attack; atakema, aggressive.

AGO 65632B 5

Page 7: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

-er-unit, one of a collection: mono, money; monero, a coin.-estr-chief, ruler, leader: Sipo, a ship; Sipestro, a captain.-et-diminution of degree: monto, a mountain; monteto, a hill.-id young of, descendant: kato, a cat; katido, a kitten.-ig--to make or cause to be: blanka, white; blankigi, to whiten.-ig--to become, turn: ruga, red; rugigi, to blush.-il--instrument, tool: tranei, to cut; traneilo, a knife.-in--feminine gender: frato, brother; fratino, sister.-ind-worthiness: memori, to remember; memorinda, memorable.-ing-holder of one object: kandelo, a candle: kandelingo, a candlestick.-ism-theory, doctrine: Kristano, Christian; Kristanismo, Christianity.-ist-occupation, trade, profession: dento, a tooth; dentisto, a dentist.-obl-multiple: du, two; duobla, double.-on-fraction: du, two; duono, one-half.-op-collective: du, two; duope, by twos.-uj-that which contains or produces: mono, money; monujo, purse.

Pomo, apple; pomujo, apple-tree.-ul--person characterized by: timo, fear; timulo, a coward.-umrn-general, indefinite suffix: aero, air; aerumi, to air, to aerate.

Plena, full; plenumi, to fulfil.

4. References

The following is a list of reference books for the use of members of theU.S. Armed Forces and Allied Forces who may desire a more completeexplanation of the rules of Esperanto grammar or a more completevocabulary than that which follows:

Esperanto (The Universal Language), compiled by J. D. O'Connor.The English-Esperanto Dictionary, by Joseph Rhodes.The "Edinburgh" Esperanto Pocket Dictionary, Esperanto-English,

English-Esperanto, by Thomas Nelson & Sons, Ltd.Esperanto-English Dictionary, compiled by Edward A. Millidge.The Standard English-Esperanto Dictionary, by Fulcher & Long.Esperanto Grammar and Commentary, compiled by Major General

George Cox.

~~~~~~~~~~~6 ~~~AGO 6532B

Page 8: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

SECTION III. VOCABULARY

5. Abbreviations

a. The following abbreviations have been employed in this section:avn -............................................ aviationgeog -.............................................. geographicalmed. medicalmil militarynavy. .-..- naval

b. An asterisk (*) preceding an Esperanto verb indicates that it is aninfinitive and not a conjugated verb form or a noun. To conjugateverbs, see paragraph 3f(6).

6. English-EsperantoEn:lish Esperanto

a; an (indefinite article, not expressed)abandon * forlasi; sengeno (not a mil word)ability kapabloable kapabla; (to be able) * poviaboard surgipeabout, around firkar; (concerning) priabove super (preposition); supre (adverb)absent without leave foresta senpermeseabutment limitusajoaccelerate * akceliaccident akcidentoaccording to laUaccurate precizaacknowledge * avizi pri ricevoacross transact * agiacting efektiva; (-commander) dumkomandantoaction ago; (battle) bataloactivate ' aktivigiactive aktivaactual realaaddress adresoadequate sufieaadjust '(al)gustigiadjutant adjutantoadministration adminstrado; (staff) administracioadministrative administraadmiral admiraloadvance antafieniroadvance guard antaiagvardioadvance party antafigrupoafloat flotantaafternoon posttagmezoagain denoveagainst kontra6agent agentoaggressive atakema

AGO 6532B 7

Page 9: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Espternnto

aggressor agreso, agresa

aid * helpi, helpo

aim * celi, celo

air (atmosphere) aero

air army aviadarmeo

airborne aerportata

aircraft carrier aviadportgipo

airfield aerodromo

air fleet aviadsiparo

air forces aviadfortoj

airplane (aeroplane) aeroplano

alarm alarmo

alcohol alkoholo

alert alarmo; (vigilant) vigla

alien fremdulo, fremda

all Nio; tuta

alliance alianco; interligo

allocate (to) * asigni (al)

allot(ment) * asigni, asignita]o

ally *kunligi; lunligano

along lailonge de

alternate * alterni; * alternigi; alterna

altitude alt(ec)o

ambulance ambulancoambush *embuski, embusko

ammunition (paf)municio

ammunition office pafmunicia oficejo

among meze de

amount, sum, total sumo

amphibious amfibia

anchor * ankri, * ankrigi; ankro

and *kajanimal besto

annex * almeti, almetajo

answer 'respondi, respondo

antiaircraft * kontraiiaviada

antipersonnel kontraiipersonara

antitank kontrafitanka

apparatus aparato

apparent evidentaappoint (name) * nomi

appointment ofieio

approach * (al)proksimigi, (al)proksimigo

approve * aprobi, (approval) aprobo

approximately proksimumearchipelago insularoarea areo

arm armi, armilo

armament armilaro

armed forces armitfortoj

armistice, truce batalhaltoarmor kiraso

armored cavalry kirasata kavalerio; kiraskavalerio

armor-piercing kiraspenetra

8 AGO 6532B

Page 10: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enelish Esperanto

armor plate kirassajoarmy terarmeoarmy forces terfortojarmy group terarmegrupoarrest * arestiarrive * alveniarsenal arsenaloartillery artilerioas kiel; (as.. as) tiel ... kielas soon as tuj kiamashore surtereassault (mil) * alsalti, alsaltoassemble * kunveniassembly area (batal)kunvenejoassign * difini; (assign to) * difini alat (place) de; (time) jeatmosphere atmosferoatoll atoloatom atomoattach * alligi, (attached) alligitaattachment alfiksoattack * ataki, atakoattain * atingiattention atentoattrition disfrotadoauthenticate * aiitentikigiauthority autoritatoauthorities (the) altoritatularo; (authorize) * rajtigiautomatic aitomataauxiliary helpantoavailable (procurable) haveblaavenge 'verffgaviation aviadoavoid * evitiazimuth amimuto; azimutabad malbonabad (serious) gravaballoon balonobandolier kartoebalteobank (slope) deklivo; (river bank) bordobarbed wire pikildratobare senkovrabarge bargobarn farmtenejobarracks kazernobarrage barajo (mil)barricade * barikadi, barikadobarrier barierobase bazobasic bazabastion bastionobattalion batalionobattery (elec or mil) bateriobattle * batali, batalo

AGO 6532B 9

Page 11: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperaito

battleship batalgipobay (geog) golfobayonet bajonetobazooka raketeljetilobe * esti; (be about to) * devibeach * surterigi; marbordobeachhead . marbordotenobeacon signalfajrobecause rarbefore antaflbegin * komencibehind malantaibelieve * kredibelong to * aparteni albelow subbench mark termezursignobest plej bonabetter pli bonabetween interbeyond super; preterbig grandabillet * lo igi (e.g. to billet troops)bivouac * bivaki, bivakoblack nigrablackout senlumigoblast * eksplodigi; blov(eg)oblock * bloki, blokoblockade * blokadi, blokadoblockhouse blokhafsoblue bluaboard tabuloboat boatobody korpobomb bombobombardment bombardadobombing aircraft (bomber) bombardaeroplanobombing run bombardaproksimigoborder, boundary margenoboth ambafibottle botelobottom fundoboxcar Aargvagonobranch braneo; (branch of service) brando de dejoradobrave bravabreach bre8obreak rompi; * rompiki; interrompobreakthrough trarompobreakwater ondrompilobridge * pontumi; pontobrigade brigadobrigadier general brigadestrobroadcast * disvastigi, disvastigobroadside fire flankpafadobrook rivereto

10 AGO 6532B

Page 12: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanlo

brown brunabuild * konstruibuilding konstru(aj)obulk (size) grandecobullet kuglobulletin bultenobureau (office) oficejoburn * brul(ig)i; brulvundobut sedby de; (not later than) ne post; (by means of) per.by-pass * preterpasi, preterpasocabin kabanocable kablocadet kadetocadre kadraro, kadranojcaliber kalibrocall-letters, call-sign identiga radisignalocamera fotografilocamouflage * kamufli, kamufladocamp kamplogejocampaign kampanjocanal kanalocancel * nuligicannon kanonocap kapsulo (mil)capability kapablocapacity enhavecocaptain kapitanocapture * kapti, kaptocaptured materiel kaptita materialocar ear; (railroad car) vagonocarbine karabenocargo sargocarriage vagonocarrier portilocarrier-based sipbazitacarry * porticartridge kartoEocase kesto (container); (instance) ekzemplo; (in case of)

en okazo de.casualty viktimocategory kategoriocathedral katedralocause motivocaution kafzocavalry kavaleriocemetery tombejocensor * cenzuri; (censorship) cenzuro; a censor-cenzuristo.cent centocenter * centrigi; centrocentimeter centimetrocentralize * centraliziceremony ceremoniochain 6eno; (chain of command) Eeno de komando

AGO 6532B I

Page 13: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanto

chance hazardochange sang(ig)i, Aangochannel kanalochaplain (mil) pastrocharge (to accuse) * akuzi, akuzochart markarto; (diagram) grafikajocharter aartochase * postkuri; (chase away) * forpelicheck fekochemical warfare kemia militadochief Eefochief of staff stabestrochlorine kloro, klorachoice elektocholera kolerochurch pregejocigarette cigaredocircle * rondire; rondocirculate * 6irkulicitation (mil) ordenlaiidocity urbo; (capital city) 6efurbocitizen civitanocivil affairs civilaj aferojcivilian civilulo; civilaclaim * pretendi; pretendoclass klasoclassification klasificoclear * klarigi, klaraclearing station netiganta stacioclerk oficistoclimate klimatoclimb * grimpiclock horlogoclose range proksima pafdistancocloth stofoclothing vestarocloud * nubigi, nubocloudy nubacoal karbocoast marbordocoat vestocockpit (avn) pilotfakocode kodo; * Wifricold (the cold) malvarmocollaborate * kunlaboricollecting point kolekta lokocolonel regimentestrocolor kolorocolumn (mil) marsantarocombat batalocombat, single unuopa batalocombatant batalantocombine * kombin(ig)icome * veni

12 AGO 6532B

Page 14: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanto

command * komandi, komandocommander komandantocommand post posteno de komandocommendation laiidocommit (commit an act) * faricommission * komisii, komisio; (board of authority) komisionocommunicate * komunik(ig)icommunication komunikocompany (mil) rotocompany commander rotestrocomplete tutacomponent (mil) elementocomposite kunmetitaconceal(ment) * kasi, karoconcentrate * koncentrigiconcentration koncentrigoconcept konceptoconcerning koncerneconcrete (for building) betonocondition kondiEo; stateconfer konsiligiconference konferencoconfidential konfidecaconfirm * konfirmiconnect * kunigiconqueror venkintoconscript(ion) * devigvarbi; devigvarboconsist of konsisti elconsolidate * solidarigiconstabulary policanaroconstant konstantaconstruct * konstruicontact kontaktocontain * entenicontaminate * malpurigicontaminated malpurigitacontinent kontinentocontingent (troops) kontingentocontinue * plilongigicontour konturocontrol (supervise) * kontroliconventional signs and symbols konvenaj signoj kaj simbolojconvoy * eskorti, eskortocoordinate (verb) * kunordigi; (coordinating) kunordantocoordinates koordinatojcorporal kaporalocorps korpusocorrect pravacorvette korvetocost kostocostly multekostacounterattack * kontrailataki, kontrailatakocountersign signalrespondocountry lando; (rural areas) kamparo

AGO 6532B 13

Page 15: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enih3 Esperanio

courier kurierocourt-martial * militjuti; milita tribunalocourse direkto; kursocover (protect) * girmi, girmocoverage kovrilajocrater kraterocredentials legitimilojcrest krestocrew sipanarocritical krizacrossing (act of) transiro; (place) transirejocrossroads stratkrucigocruiser krozgipocrush * subpremi; * premegicultivated soil kultura teroculvert drenilocurfew fajrestinga signalocurrent fiuocurtain kurteno; iron curtain, kurteno de ferocurve kurbocut * tranei; traneocyclone ciklonocylinder cilindrodaily Eiutaga (adjective); Eiutage (adverb)daily strength report eiutaga personara raportodam digodamage difektodanger(ous) dangero; dangeradark mallumadarkness mallunmodata donitajojdate dato; (up to date) moderna, freAdatadawn tagigoday tagodaylight taglumoD-Day Ta-Tagodead(en) senviva; * senvivideath morto; -ly, mortedebarkation elgipigodecipher (decode) * dedifridecision decidodeck (of a ship) ferdekodeclare * deklarideclination (map) deklivecodecorate (mil) * ordendonacidecoration (mil) ordenodecrease * malpliigidecree * dekreti, dekretodeep profundadefeat * vedki, venkodefend * defendidefense in depth profunda defendodefensive (iril) defensivo, defensivadefilade tergirmitloko

14 AGO 6532B

Page 16: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanto

degree grado; rango; diplomodelay * prokrasti, prokrastodelaying action malakcela bataladodeliver * liveridelta deltodemand * postulidemobilize * malmobilizidemocracy demokratecodemolish * detruidemolition detruadodemonstration demonstraciodense densadeny * refuzidepart * foriridepartment, section fako; pilotfako, the cockpit (avn)depend (on) * dependi (je); * fidi (je)deploy * distendidepot (mil) magazeno, depoto; (railway) staciodeprive (of) * senigidepth profundecodeputy deputitodescend * malsupreniridescribe * rakonti; * desegnidesert (a desert) dezerto(to) desert * forkurideserter forkurantodesk skribtablodesperate; risky riskegadestination vojagfinodestroy * detruidestroyer (nav) destrojerodetach * apartigidetachment (mil) tadmentodetail detalodetect * eltrovidetermine * decididetonate * eksplodigidetonation eksplododetour deturnigodetrain * elvagonigidevelop * disvolvigi; (photo) * rivelideviate * defiankigidevice, motto devizodiagram diagramodiary taglibrodictate (a letter) * diktidictator diktatorodictionary vortlibrodie * mortiDiesel dizeladiffer * diferencidifferent diversadifficult malfacila; -y, malfacilajodig in * enfosi

AGO 6532B 15

Page 17: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Espranlo

dike fosajodimension ampleksodiplomacy diplomatiodirect * direkti; rektadirection(s) direkto(j); instrukcio(j)dirt malpuramo; -y, malpuradirt road kotvojodisapprove * malaprobidisarm * senarmigidisaster katastrofodisband * disigidisc diskodischarge * eksigi; dishonorable discharge, malhonora eksigodiscipline * disciplini, disciplinodisconnect * malkunigidiscourage * malhelpidisembark * el§ipigidisguise * maskidislodge * depuaidisloyal mallojaladismiss * maldungidisobey * malobeidisorder konfuzodisorganize * malordigidispatch * ekspedi; (report), depefodisperse * disigidispersal disigodisplace * transloki; * delokigidisplaced persons delokigitaj personojdisplay * elmontri, elmontrodisrupt(ion) * disromp(ig)i, disromp(ig)odisseminate * disvastigidistance distanceodistress (mil) urga dangero; (displeasure), malgojodistribute * distribuidistributing point distribuanta lokodistribution distribu(ad)oditch fosalodive (nav) subakvigi; (avn) * terenflugegidivide * divididivision diviziodivision artillery divizia artileriodivision reserve divizia rezervitarodock doko; (to dock), * endokigidockyard dokarodoctor * kuraci, kuracisto; (title), doktorodocument(ary) * dokumenti, dokumento, dokumentadollar dolarodouble duobladown malsupredozen dekduodraft trato; (a check), 8ekodraw * tiridrawbridge levponto

16 AGO 6582B

Page 18: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanp o

dress * vesti; (wound), * bandagi

drill (mil) ekzercadodrink * trinki, trink(aj)odrive (a vehicle) * venturigidrop * faligi; (mil) * elsalti, elsaltodrop zone elsaltzonodry sekadummy gajno, Aajnadump (rmil) tenejodune sabla montetoduplicate * duobligi; duplikatoduration dauroduring dumduty devodysentery disenterioeach ciu; -other, uno la alian (accusative)

eagle agloearly frua, frueearth tero; mondoearthquake tertremoeast(ern) oriento, orientaechelon * stupigi; (of command), nivelo

edge bordoeffect * efektivigiefficiency efikecoeffort klopodoeither aii; (either.. or) a .. a.i

elect(ion) * elekti, elektoelectric elektraelectricity elektroelement elementoelevate * levieliminate * forigielite eminentularo; elektitaembankment digoembark(ation) * engipigi, engipigoembassy embasadorejoemblem emblemoemergency urga3o; urAaemissary senditoemplace(ment) * enlokigi, enlokigoemploy (hire), * dungiemployment okupigo; (use) uzoempty malplenaencircle * eirkaiienclose * enfermienclosure (letter), enmeta]oencourage * kuragigi

end * fin(ig)i, finoenemy malamiko, malamikaenforce * efikigiengagement bataloengine magino; lokomotivoengineer * ellabori; ingeniero

AGO 6532B 17

Page 19: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

En.liaH Esperaoo

engineer battalion ingeniera batalionoenlarge *(! (pli)grandigienlist * soldatigienough sufieaenroute survojeenter * enirientrain * envagonigientrance enir(cj)oentrench * fosienvelop * envolvienvelopment envolvadoepidemic epidemio, epidemiaequator(ial) ekvatoro, ekvatoraequip(ment) * ekipi, ekipajoerror eraro; (to make an error), * erariescape * savigi, savigoescort * eskorti, eskortoespionage spionadoessential esencaestablish * fondiestimate * taksi, taksoestuary marenfluejoevacuate (mil) * evakuievacuation malokupoevacuation hospital malokupa lazaretoevade * evitiever (always, at all times), §iamevery eiuevidence atesto, atestajoexact precizaexecution efektivo; (executing a sentence), ekzekutoexamine * ekzameniexamination ekzamenoexample ekzemploexcellent bonegaexcept kromexception esceptoexcess troajoexchange * interiangf, intersangoexcuse * senkulpigiexercise * ekzerci; ekzercoexecutive agadisto; agadaexpand * etendiexpect * atendiexpedite * rapidigiexpedition(ary) ekspedicio; ekspediciaexperience sperto; -d, spertaexperiment(al) eksperimento, eksperimentaexpert spertulo, spertaexplain * klarigi; (explanation), klarigoexplore * esploriexposed senkovraextend(ed) * etendi; (mil) disaexterior ekster(aj)o; (external), ekstera

Is AGO 6532B

Page 20: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

EnGlish Esperanto

extinguish * estingiextreme ekstremo, ekstremafacilitate * faciligifact faktofactor faktorofactory fabrikejofail * malfunkciifalse malverafailure malfunkciadofamine malsat(eg)ofar malproksimafarm farmbienofarther pli malproksimafast rapidafatal mortigafather patrofatigue lacigofear * timi, timofederation federaciofederal federafeed * nutrifeet piedoj; (measure), futojfeint * Rajnigi, 6ajnigofemale virinofemale auxiliary helpantinarofence bariloferry * transirigi; transirejofew nemultajfield kampofield army terarmeofield artillery artilerio de kampo, kampartileriofield equipment kampekipofield fortifications kampfortikajojfield grade officer altranga oficirofield of fire pafkampofield ration(s) kampporcio(j)fight * batali, batalofighter aircraft batalplanofighter squadron batalplana skadrofilm filmofinance * monsubteni; financo, financafind * trovifinger fingrofire brulado; (fire a weapon), * (ek)pafifire control net pafregada retofire coordination pafkunordigofire direction center pafdirektada centrofire mission paftaskofire plan pafplanofire power pafpovofire-proof nebruligebla; -escape, fajrsavilofire superiority pafsuperecofire support pafhelpo, pafhelpafiring pafado

AGO 65$2B 19

Page 21: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

En0lish Esperanlo

firing battery pafbateriofiring position pafejofirst unua(first) aid station kuraca postenofix * fiksi; * starigifjord fjordoflag flagoflak kakpoflame thrower flamjetiloflank flankoflanking movement flankmovadoflare flagra]oflash ekbriloflat plataflat car (railroad), platvagonoflee * forkurifleet (ships), siparoflesh karnoflight (avn), aviadflugofloat * nagifollow * sekviflood * superakvi, superakvo; (tide), alfluofraction frakciofriendly amikafrontier landlimofly ' flugifog nebulo; (foggy), nebul(eg)afood nutrajofoot piedo; (measure), futofor, in order to porforce(s) * devigi; (mil) soldataro; fortojford * transvadi; vadejoforeign fremdaforest arbaregoformation form(ig)adoformer antaiiafort fortikajofortify * fortikigiforward (send forward) * ekspedifoxhole vulpkavofragment(ary) fragmento, fragmentafraternize * fratigifree liberafreeze * frostifreighter (ship), Sarg;ipofrequency (radio), radoftecofriend amiko; -ly, amikafrom defront (mil), frontofuel hejtajofull plenafunction funkcio; (operate), * funkciifunnel funelofurlough forpermeso

20 AGO 65s2B

Page 22: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enlisah Eperanto*

future estonteco, estontagain * gajni; gajn(af)ogallant bravagarrison * garnizoni, garnizonogather ' kolektigas (not gasoline) gasogas mask kontraagasmaskogasoline petrologauge (of railroad tracks) interrelogeneral (mil), generalogeneral (adjective), generalagenerating station (elec), dinamejogeography geografiogeographic geografiaget * ricevigirder ligtrabogive * doniglass vitroglider aerglitiloglobe globogo iriGod Diogood bono, bonagorge (geog), montgorgo, kanjonogovern * direktigoverning regadagovernment registarograde (mil), grado, rangogradual (lati)gradagraves registration registrado de tombojgray grizagreat grandagreen verdo, verdaGreenwich time horo de Grenvieogrenade grenadogrenade launcher grenadletegilogrid (map), kradogrid square krada kvadratoground (soil) grundo; terogroup grupogrove boskogrowth kresk(ad)oguard * gardi; mil, (the guard), gvardioguerilla (guerrilla) gerilo, gerilaguide * gvidi, gvidanto; (guide book), gvidlibroguilt(y) kulpo, kulpagulf (in sea) golfo; (on land) kavegogully kanjonetogun pafilo; kanonogun-boat kanongipogunner kanonistogun powder pulvogyroscope giroskopohalf duono

AGO 6532B 21

Page 23: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanlo

half-track (mil vehicle), duontirilvagonohalt * halti; (stopping place), haltejohand manohand grenade mangrenadohangar aeroplanejohappen * okaziharass * elturmentiharbor havenohard firma'hat fapelohaul * transportihave * havi; (to have to), devihe lihead kapo; suproheadquarters stabejo; eefsidejoheal * resanigihealth (state of), fartohear * aBdiheat varm(ec)oheavy pezahedge arbetbariloheight altecohelicopter helikopterohelmet kaskohelp 'helpi, helpohere fi tiehero(ic) heroo; heroahigh altahigh command alta komandohighway eefvojohill monteto; (hilly), montetahinder * malhelpihistory historichit a mark * trafiholding attack tenadatakohole truohomeland patrolandohome station hejmpostenohonor honorohope * esperi, esperohopeless senesperahorde hordohorizon horizontohorn kornohorse eevalohorsepower Eevalfortohose fieksebla tubohospital hospitalo; (field), kamphospitalo; lazaretohospitalize * enhospitaligihostage garantiulohostile malamikahour horohouse domohow kiamaniere

22 AGO 6532B

Page 24: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enolish Espemnlo

howitzer hafibizohow many kiomhuman homo, homahumidity malsekecohunger * malsati, malsatohurricane uraganohurry * rapidihurt * vundi; * ofendihut kabanohygiene higieno; (hygienic), higienaI (pronoun) miice * glaciigi; glacioidea ideoidentical identaidentity book identlibroif se, (whether) euill malsanaillegal kontraiilegaimitate * imitiimmediate tuja; -ly, tujimmune imunaimpact kunfrapoimpassable netransireblaimportant gravaimpregnate * saturiimpress *impresiimprove * plibonigiimprovise * improviziin en; (in order to), porincapable nekapablaincendiary bruligainch coloincident okazaJoincite * incitiincrease * kreskiincrement (mil) pliigitajoindependent sendependaindex indeksoindicate * montriindividual individuoindoctrinate * endoktrinigiindustrio industrio; (industrial), industriainfantry infanterioinfect(ion) * infekti, infektoinferior subainform * informiinformation informoinjure * vundi; injury, vundoink inkoinland (inner) internainquire * demandiinsignia insignojinspect(ion) * inspekti, inspekt(ad)oinstallation instalajo

AGO 6532B 23

Page 25: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanlo

instead of anstatafinstruct * instruiinstruction instrukcioinsubordinate ribelemainsure * asekuriintelligence inteligentecointention intencointercept (overhear, radio), *subaiidi; (to stop en route),

* survojhaltiinterior interno; internsintern * internigiinternment camp internigejointerpret(er) * interpreti, interpretistointerrogate * demandi; (interrogation), demandadointersect * interkrucigiinterval interspacoinvade * invadi; (invasion), invadoiron feroirritant genoisland insultoisolate * izoliisthmus istmoitjacket jakojet aircraft Aprucplano(j)join * kunigijoint kunajournal taglibrojudge advocate jugadvokatojump * salti, saltojunction kunigo; (rail junction), relkunigojungle junglojust (fair), justa; (exactly), justejustice justecokeep * teni; * gardikey glosilokill * mortigikilogram kilogramokilometer kilometrokind (a kind, a type), specokitchen kuirejoknife trandiloknow * koniknown konatalabor laboro; (punitive hard labor), punlaborolaboratory laborejolack * manki, mankolake lagoladder Atupetarolamp lampoliaison kunligoliberate * liberigiliberty liberecolieutenant lefitenanto

24 AGO 6532B

Page 26: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanro

lieutenant colonel komandanto

light lumo; (weight), malpeza; (color), hela

lighthouse lumturo

like similalimit * limigi, limo

line linio

linguist lingvisto

link ' kunigi, kunigilo

list * enlistigi; listo

listen * aiskulti

little malgranda

live * vivi

load * Sargi, Aargo

local loka

lock * slosi; seruro

location lokalizo

locomotive lokomotivo

long longa

longitude longitudo

look * rigardi, rigardo

loose malfirma

loot * rabi, rabaJo

land landolandscape pejzago

landing alterigo

landing strip alterirstrio

landmark orientilo

language lingvo

large granda

last (ultimate), lasta; (to last), * dairi

late malfrua

lateral (mil) flanka

latitude latitudelatter (this one), 8i tiu

launch * lanEi

laundry and bath schedule lesiveja kaj bana laisplanordo

law legolay * meti

lead * konduki

lead (metal) plumbo

learn * lerni

leather ledo

leader estro

least malplej

leave * lasi

left (hand) maldekstra

legal lailegalegion legio

length longeco

level nivelo; (to level), * ebenigi

lose * perdiloud lasita

loudspeaker lautparolilo

low malalta

AGO 6532B 25

Page 27: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enrdih E'peraNdo

loyal lojalalubricant lubrikajomacadam makadamomachine maiinomachine gun ma2inpafilomagnetic magnetamail postomaim * kripligimain Eefamainland eefteromaintain * konservimaintenance area konservada areomajor pligranda; (mil rank), majoromajority plimultomake * farimale vim; virseksuloman, men viro(j)manage * administrimandate mandato; (mandatory), mandatamaneuver * manovri; manovromanner manieromanual lernolibromany multe da; multajmap * kartverki; landkarto; (nav) markartomarch * margi, margomargin margenomarine mara; (a marine), marsoldatomarsh mareomarshal margalo; (field), eefmargalomask * maski, masko; (gas mask), kontraiigasmaskomaster sergeant sergentestromat matomatch (to make fire) alumetomatter afero; materiomaximum maksimumo, maksimumamay, can povas; (to be able), * povimayor urbestrome min (accusative case)means, resources rimedojmeal mangomeasure mezuro, * mezurigimechanized mekanikitamechanic maginistomedal medalomediate * interpacigimedical kuracamedical depot kuraca magazenomedicine medicinomedium (size) mezamember membromen virojmenace * minaci, minaeomend * fliki; * ripari; * rebonigimental mensa; spirita

26 AGO 6532B

Page 28: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperando

mention riti; * menciimercy korfavoro

merit * meriti, merito

meritorious laddindamess (mil) kunmangomessage senditajomessenger sendito; komisiito

meteorology meteorologiomicrophone mikrofono

mid meza

mile mejlomillion miliono

military militamilitary government milita registaro

mind mensomine (mil) eksplodilo

minefield minkampo; (lay a mine), * pretigi minkampon

mineral mineralominimum minimumo, minimuma

minority malplimultominus minusminute (a minute), minuto

miss *manki

miscellaneous multspecna; diversa

missile jetajo

mission (mil) taskomissing mankantamistake, error eraro

mob popolamasomobile moveblamobilize * mobilizi

mock * moki; (not real), nevera

mode modo

model * modeli, modelo

modify * modifimoment momentomoney mono

monitor monitoro

month monatomonthly Eiumonatemoon lunomorale militspiritomore pli, plumorning mateno, matenamortar bombkanono

most plejmother patrino

mother country patrinlandomotion movo; (gesture), *mansignali

motionless senmovamotivate, motivation *stimuli, stimulomotor motoromotorcycle motorciklo

motorized veturigita

AGO 6S32B 27

Page 29: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enwlish Epranlo

mount, ascnfid *suprenirimountain monto, montegomouth hugo; fafiko; (river mouth), enfluejomove * movimovement movadomuch multomud koto; (muddy), kotamultiple oblo, oblamunitions municiomutiny ribeladoname *nomi, nomonarrow mallargigi, mallarganation(al) nacio, nacianationalism naciismonationality naeieconative indigeno, indigenanaval sipanaval forces marfortojnavigate * marveturiginavigation navigacio; (navigator), ^ipistonear proksima; (nearby), apudenecessary necesaneed * bezoni, bezononeedle kudrilonegative negativo, negativa; (photo), klisajoneglect * malatentinegligence malatentonegotiate * traktinegotiation traktadoneighborhood eirkaiajoneither nek; (neither.. nor), nek.. neknerve nervonevertheless tamennet reto; (drag-net), trenreto; (network), retajoneutral nefitrala; (person), nefitralulo; (neutrality),

neiitraleconeutralize *neiitraliginever neniamnew(ly) nova; novenews novajonewspaper jurnalonext (adjacent), apuda; (following), sekvanta; (nearest),

(plej) proksimanickel nikelonight nokto, noktano nenobody neniunoise bruonoisy bruanomenclature nomenklaturo; (terminology), terminaronon-commissioned officer suboficironone nenionoon tagmezonor nek

28 AGO 6582B

Page 30: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Englisa Esperant&

norm(al) normo, normanorthward nordennorth nordo, nordanose nazonostril naztruonot nenote * noti, notonothing nenio; nulonotice * rimarki, rimarkonotify * avizinow nunnucleus kernonumber (give numbers to), *numeri; numero; (quantity),

nombro da; (count), * nombrinurse flegist(in)ooasis oazooath juro; (curse), malbeno, blasfemoobey ' obeiobjective (mil) celajo; objektivaobject objektoobservation observadoobservation point observadejoobserve * observiobserver observistoobsolete arkaikaobstacle baroobstruct * bariobtain * akirioccasion okazooccupy * okupi; (of a country), * ekokupi; (occupation),

(ek)okupooccur * okaziocean oceanoodd (peculiar), strangaof de; da; pri; eloff for; (carry off), * forportioffensive (mil) ofensivo; ofensivaofficer (mil) oficiroofficial oficisto, oficialaoften ofteO.K. bone; korektooil oleo; (oily), olea, oleecaoil well oleoputoold malnovaomit * preterlasion call sur vokoon sur; (general preposition), jeonward antasienonce iam; unufojeonce more ankoraai unufojeone moment! momenton!only nuropen * malferm(ig)i; nefermitaopening malferm(aj)o

AGO 6532B 29

Page 31: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enlrish Esperanto

operate ' funkciigioperation (mil, med) operacio; funkciado; (field operation),

kampoperacioopportunity oportunajooppose * kontra6igiopposite kontranioppress * subpremior ani; (either. . or), an . . nordeal severe; provoorder ordono; (-supplies, etc.), * mendi, mendo;

(written authority), mandato;(military decoration), ordeno

(in) order to per(in) order that por keordinary ordinaraordnance kanonaroore mineralo; minmetaloorgan organo; (musical instrument), orgenoorganization organizajoorganize * organiziorient, east oriento; (land mark), orientilooriental orientano, orientaorigin originoother aliaotherwise alieought * deviounce unceoour niaout ekstereoutcome rezultoouter eksteraoutfit ekipooutlay, expenditure elspezooutlet elirejooutline konturooutpost antacfposteno(the) outside eksterooutwards eksterenover, above superover again denoveoverdue malfnruaoverhear * subafidiovercome * venki

overlay * kovri; (mil map), tradesegnooverlook * preterlasioverseas transmaraovert nekalaovertake * (kur)atingioverthrow * renversiowe * guldiown * posedipace * pasi. pasopacific paeemapack pako

30 AGO 6532B

Page 32: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperaido

pact interkonsento

package pakajo

paddle * padeli

paddle-boat padelboato

pain doloro

paint * kolorigi; kolorigilo

pair * parigi; paro

pale pala

pamphlet broguro

panic panikopaper papero

parade * paradi, parado

parachute * para§uti, paraguto

paragraph paragrafo

paralyze * paralizi

parallel paralelo

park * enparkigi; parko

parley *priparoli

part parto; (of book or serial publication), kajero

participate * partopreni

particle partetopartisan partiano

party (mil) grupo; (political) partio

pass paso; permeso; (mountain pass) montpasejo

(to) pass * pasigi; (by) * preterpasi; (through) ' trairi

passage pasejo

passive pasiva

password signaldiro

past pasinteco; pasinta

pattern desegno; modelo

path vojeto

patriot(ic) patrioto, patriota

patrol * patroli, patrolo

pause * paizi, paiizo

pave * pavimi

paved road soseo

pay * pagi; (payment), pago

peace(ful) paco, paca

peak (of mountain) pinto

peculiar stranga

pen plumopencil krajono

pending (about to happen) okazonta

penetrate * penetri; (penetration), penetr(ad)o; (penetrating),

penetra

peninsula duoninsulo

people (a people), popolo; (people), hornoj

per per; laui

percentage procento, procenta

perform, accomplish plenumiperhaps (possibly), eble

peril dangero, risko

perimeter defense perimetra defendo

period epoko, periodo

AGO 6532B 31

Page 33: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

En~liih Esperanllo

periscope periskopoperish * pereipermanent 6iamapermit * permesi, permesopersonnel personaropetroleum kruda petrolopersuade * infiuiphase line fazliniophosphorus fosforophotograph * fotografi, fotografajophrase frazpartophysician kuracistopick * elekti, * kolektipier (of a bridge) pontfosto; (in a harbor), fipdigo; kajopicture bildo; pentraJo; portretopillbox (mil) blokhaiisetopile amaso; (to pile up), * amasigipilot * piloti, pilotopin pinglo; * pinglofiksipincers pincilopioneer * pioniri, pioniro, pionirapistol pistolopiston piftopit kavo, kavaJopivot(al) * pivoti, pivoto, pivotaplace * loki, lokoplain (steppe), stepo; (level land), ebenaJoplan * plani, planoplant vegetaJoplate telero; (thin metal), lamenoplateau altebenaJoplatform podio; estrarejoplatoon plotonoplenty abundo; sufieoplot * konspiri, konspiroplug * ftopi, ftopilopocket pogopoint punkto; (to point), * montripoison venenopole stango; (geog) polusopolice polico, policapolicy administra sistemo; politikopond lagetopontoon pontono; (-bridge) pontonpontopool lageto; (to pool), * kumbiniport havenopoor malrieaportable porteblaposition pozicio (mil)possess * posedipossibility ebleco, eblaJopossible eblapound * pisti; (weight) funto

32 AGO 6632B

Page 34: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Engli(h Esperanto

post (post guard) * posteni; (post, camp or station)posteno; (an upright, a stake) fosto

postpone * prokrastipower fortopowder (med) pulvoro; (gunpowder) pulvopracticable fareblapractice * ekzerci; (a custom) kutimopre- antaii-precaution antafizorgoprecede * antafiiriprecise preciza; -ly, precize; akurataprefer * preferi; -ably, preferepreliminary pretigaprepare(d) * prepari, preta; (prepared position, mil), pretpoziciopresence apudestopresent, the present estanta, estanteco(to) present, introduce * prezentipreserve * gardi, kunservipresident prezidantopress * premi; (be urgent) urgipretend * pretekstiprevent 'malebligiprevious antaiiaprice prezopride fierecoprimary elementaprincipal cefapriority unuaecoprison karcerejoprisoner kaptito; (-of war) militkaptitoprivate (mil) soldato; simpla soldatoprivate first class (senior private) supera soldatoprize premioprobable probablaprobe * sondiproblem problemoproceed (act by plan) * procedi; (procedure) proced.process procedoproclaim * proklami; (proclamation), proklamoproduce * produktiprogress * progresi, progreso; -ive progresemaprojectile pafjetaJoproject (jut out) * elstariprojecting (as prominent terrain feature) elstaraprominent eminentapromise * promesi, promesopromote (in rank) * promociiproof (evidence) pruvopropaganda propagando; (-device) propagandiloprompt tuja; (punctual) akuratapropel * antaiienigiproper propraproperty proprajoprotect * protekti

AGO 6532B 33

Page 35: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

E ,ioLh ia Espereldo

protest * protesti, protestoprove * pruvi; (test) ' proviprovide * proviziprovision(s) (stock, supply) provizo(j); (food supplies)

mangeblajojprovisional provizoraprovost marshal (mil) militpolicestroproximity proksimccopull *tiripsychology psikologio; (psychological), psikologiapublic publiko, publikapublish * eldonipump * pumpi, pumpilopunch (with fist) * pugnobati; (a drink) punEopunish(ment) * puni, punopurpose celo, intenco; (to intend) * celi, * intencipursue (chase after) * postkuripursuit persekutoput * meti; (put in order) * ordigi (put down, subdue)

·subigipush * pu§i, puAopyrotechnic(s) piroteknika, piroteknikoquality kvalitoquantity kvantoquarantine * kvaranteni, kvarantenoquarry (stone quarry) Atonminejoquarter (mil) * kvartiri, kvartiroquartermaster (mil) furiro; (nav) kvartalmastroquiet trankvilo, trankvilaquestion * demandi, demandoquit * forlasirace konkursoraise * levi; (increase) * kreskigirare (sparse) maldensaradar radelamo, radelama; radaraparatoradio radio, radiaradius radioraid * invadeti, invadetorailway fervojo; (-train) vagonaro; (passenger train)

personvagonaro; (railway station) stacidomo;(troop train) trupvagonaro; (track) relvojo

rain * pluvi, pluvo; (rainfall) pluvadoraincoat pluvmantelorake with fire, enfilade (mil) * enfilirallying point kolektigejoram (mil) * rami, ramorampart ramparorange (of gun, etc.) trafpovo; (within range) trafebla;

(radio) amplekso (mountain range) montarorank, grade rangorapids rapidfluejorate (speed) rapideco; (at the rate of) po; (rate of ex-

change) kurzorate of climb suprenira rapideco

34 AGO 6532B

Page 36: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

E,nglsh Esprranto

rather (preferably) prefereration * porcigi; (daily ration) tagporcioravine canjonetoray radioreach (attain) * atingiread * legiready pretarear (mil) posto, posta; (rear area) postareo; (rear

guard) postgvardioreason motivo; (to reason, to argue) * rezonireasonable prudentarebel(lion) * ribeli, ribeladorecall * revokireceive * ricevirecent, of recent date fre6(dat)arecognition rekono, rekonarecognize * rekonirecoilless senresaltarecommend * rekomendireconnaissance company rekogneska rotoreconnoitre * esplori; (reconnaissance) rekognesko, esploradorecord (to register) * registri; (chronicle) kronikorecover (get again) * retrovirecruit * rekrutigi, rekrutored rugo, rugareduce * malpliigi; (in rank) * degradigirefer * rilat(ig)ireference aludo; (with ... to) rilate al; en rilato alrefinery rafinejorefuge rifugo; (take refuge) * rifugirefuse * rifuzi; (trash, rubbish) ruboregime regimoregiment regimentoregion regionoregister * registriregular regularegulate * reguligi; (regulation) reguloreinforce * plifortikigi; (mil) (reinforcements), helptrupojreject * refuzirelease * liberigi, liberigorelieve (mil, help) * helpi, helporeligion religioremain * restiremark (to notice) * rimarki(a) remark dirajoremember * memoriremind * rememorigiremove * demetirendezvous rendevuoreorganize * reorganizi; (reorganization) reorganizorepair (mend) * ripari; (repairs) riparoj; (to patch up)

* flikirepeat * ripetirepel * forpeli

AGO 6532B 35

Page 37: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Espernnl

replacement(s) (person(s)), anstataiulo(j)reply * respondi, respondoreport " raporti, raportorepresent * reprezentirepresentative reprezentanto, reprezentareprisal revengo; (to make reprisal) * revengirepublic respublikorequest * peti, petorequire (need) * bezoni; (demand) * postulirequisition (mil) * rekvizicii, rekvizicioresearch studorescue *savi, savoreserve (mil) rezervitaroreservoir rezervujoresist(ance) * kontraiistari, kontraustaroresources (means) rimedoj; (financial resources) monrimedojrespect * respekti, respektoresponsible prirespondarest * ripozi, ripozo; (remaining part) restajo; (support)

apogilorest camp ripoza tendejorestore (re-establish) * restarigirestrict(ion) * limigi, limigirestricted limigataresult * rezulti, rezultoretired emeritaretreat * retirigi, retirigoreturn * reveni, revenoreveal * malkasi; * aperigirevenge * venki, vengoreversal renversoreverse malo, malareview * inspekti; (mil) * revui, revuorevolt * ribeli, ribelorevolution (political) revolucioreward * rekompencirich rica; luksaride (in vehicle) * veturirifle pafilo; (riflemen) fuziliemjright (direction) dekstro, dekstra; (correct) korektaright away tujring ringoriot * tumulti, tumultorip '* iririse * levigirisk riskoriver riveroriver crossing rivera transiroroad vojoroadblock vojblokadoroad junction vojkunigorock stonegorocket raketorod vergo

36 AGO 6532B

Page 38: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

roll * ruli, * ruligi; (roster) nomaroroof tegmentoroom (space) spaco; (of a house) eambroroot radikorope smiroroster, roll, list of names nomarorough (bumpy, hilly) malebenaround (circular) ronda; (round of ammunition) pafrondo

(to fire a round, volley) salvon pafiroute vojo; (en route) survojeroutine rutino, rutinaroyal regaroyalty regecorubber kaiaukoruin(s) ruin(ig)o(j)rule * regi, regado; (as a rule) generale; kutimerumor onidirorunway flugkurvojorust(y) *rustigi, rusto, rustasabotage * disrompi, disromposafe sendangera; (intaet) sendifektasafeguard * gardi, gardilo; protekti, protektilosail * velirisailor maristosalient elstara, elstarajosally (avn) * eliratakisalute * saluti, salutosalvage * savi, savosalvo, volley salvosame (adjective) sama; (adverb) samesame as same kiel; (all the same) tute egale; (at the same

time) samtempesand sablo; (sand-bank) sablajosanitary higienasavage sovagasave *savi; (economise) Sparisay *diriscale (measure) skaloscarce malabundascatter *disjeti; * dissemiscene sceno; (landscape) pejzagoschedule * lafiplanordigi, lafiplanordo; tabeloscheme * plani, plano; skemoschool lernejoscience sciencoscientist sciencistoscore kalkuloscout (mil) * skolti, skoltoscreen sirmi, Airmiloscrew grafibi, §raiboscrewdriver §raibturnilosea maro, mara; (seaport) marenurbo; (seacoast)

marbordosearch *serti, servo; * esplori, esploro

AGO 6632B 37

Page 39: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanto

searchlight serelumiloseason sezonoseat * sidigi, sidejo; sidlokosecond lieutenant sublefitenantosecond rate duaklasasecret sekreto, sekretasection fako; (mil) sekeiosector sektorosecure * sekurigi, sekurasecurity (mil) sekurecosee * vidi; (see to) * atenti prisegregate 'apartigiseize * ekpreniseizure ekpreno; kaptoselect * elektiself, selves mem; si; (he himself) li memsend * sendi; (send on) * transsendisenior(ity) (in mil rank) supera, superecosense sento; (meaning) sencosensitive sentemasentence frazo; (-of a court) kondamnosentry gardsoldatoseparate ' apartigisergeant sergentosergeant major Eefsergentoseries serioserious grava; seriozaset * meti; * fiksi; (set aside, reserve) * difini porsettle * decidi, * solviserviceable uzeblasever (cut off) *detranEi; (cut through) *tratran6i;

(separate) apartigiseveral kelkajsevere severasex seksoshade * ombrumi, ombroshadow ombroshake * skui; * agitishape formosharp akrasharpshooter tiraljoroshatter * frakasishe Aished budo; kabanoshell (mil) * bombardi; bomboshelter '* irmi, Airmejoship * engipigi; giposhipyard gipkonstruejoshirt cemizoshock skuo; frapego; (mil, shock action) agado de skuoshoe kuoshoot * pafi; (shot) pafoshop magazenoshore (sea) marbordo; (lake) lagbordo; (river) riverbordo

38 AGO 6532B

Page 40: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Espernlto

short mallongashortcoming mankoshould devus (conditional mood)shoulder §ultroshout * kriegi, kriegoshow * montri, montroshower * pluveti, pluveto; (-bath) dugoshrapnel * grapneloshut * fermisick malsana; (the sick) malsanulojside fianko; bordo; (side face) profilo (sideways) flankesiege siegosight (to sight) * ekvidi; (view) vidajo; (faculty of vision)

vido; (sight on a weapon) celilosign signo; (to sign signature) * subskribisignal * signali, signalosignature subskribosilence * silentigi, silentosilent silenta, senbruasilver argentosince depost; (since the time) depost Ia temposingle solasink (transitive) * mallevigi (intransitive, to go down)

mallevigisir, mister sinjorosister fratinosit * sidi; (sit down) * sidigisituation (place) loko, sidejo; (circumstances) situacio, statosize (bulk) grandecoskin haitoskirmish bataletosketch * skizi, skizoski skio, skiaskill lertecosky Eielosleep * dormi, dormo; (sleepy) dormemasleet negpluvosleeve manikosleigh glitveturiloslide * gliti; (for projector) kligajoslip * faleti; (paper) slipo; (slippery), glitaslope deklivoslow malrapida; (to retard) * malaceli; (to be slow or

late) * malfruismall malgrandasmall arms malgrandarmilojsmart lerta, spirtasmell * odori, odorosmoke fumo; (lay smoke-screen) * fumiirmigismokestack fumtubegosmooth * glatigi, glatasmother * sufokismuggle * kontrabandisniper solpafisto

AGO 6532B 39

Page 41: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Englisn Esperallo

snow * negi, negoso (therefore) do; (thus) tiel, tiamaniere; (so that)

tiel kesoak * trempisocket ingosoft molasoldier soldatosoil (earth) grundosolid solidasoluble solveblasolution solvosome kelka(j)somebody insomehow iel(at) some time iamsomewhere ieson filosoon (shortly) baldad, (early) frue(as) soon as possible kiel eble plej bladarsore dolora; (a sore) ulceretosound * soni, sono; (nav) * sondi; (geog, strait) markolosource fonto, origino, devenosouth(ern) sudo, sudaspace * interspaci; spacospa:re (extra) ekstraspark fajrerospeak * parolispearhead (mil) * antaaiataki, nntaiatakospecial specialaspecialist specialistospeech parolado; (language) lingvospeed * rapidegi, rapidecosphere sfero(in) spite of malgraiispin (silk, etc.) * ipini; (mil) * turnispirit spiritosplit * fend(ig)i, fendospoil * difekt(ig)ispring (of water) fontospringtime printempo, printempaspur spronospy * spioni, spionosquad aretosquadron (mil) eskadrono; (avn) eskadreto; (nav) eskadrosquare (public square) placo; (geometry) kvadratosqueeze * prcmegi, premegostabilize * firmigistaff (mil) stabo, stabastairs iituparostall * halti.istamp (seal) * sigelistand * star(ig)istandard normo, norma; (standard operating procedure,

SOP), norma efika procedo, Noepo

40 AGO 6532B

Page 42: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enlish Esperntao

standpoint (viewpoint) vidpunktostar stelo:; (heavenly body) astrostart * komenci; (cause to start) ' ekirigistate (a nation) statostatic (radio) radimalhelpo; motionless (senmova)station stacio; * postenigistationary fiksastatistics statistikojstatus statosteady firmasteam vaporo; (-engine) vapormasino; (-ship)

vaporgiposteel stalo; (steel helmet) stala kaskosteep krutasteer * direktistep * pasi, pasostiff nefiekseblastill kvietasting * piki, pikostockade palisarostone stonostop * halti, * haltigi, * cesi, *cesigistorm * ventegi; blovadostraggler postigintostraight rekta; justa; fidindastrain streai; trastrecistrait (geog) markolostrange stranga; (foreign) fremdastrategy strategio; (strategic) strategiastream fluostreet stratostrength(en) (mil) fortikeco, * fortikigistretch streNistretcher (litter) homportilostrike * frapistring snuretostripe striostrong forta; (mil, strong point), fortiklokostruggle * barakti, baraktostubborn obstinastudent studanto; (of college, etc.) studentostudy * studistuff (material, matter) stofostumble * stumblistupid stulta; malsprita; (-ly), malsagestyle stilo, maniero; modo; (stylish) bonstilasubject temo; (gram) subjektosubmachine submaAinpafilosubmarine submarmipo; submarasubordinate * subigi; subulo; subasubstitute * anstataOi(ig)i, anstatafianto, anstataiasuburb firkaiurbosuccess(ful) sukceso, sukeesasuch (a) tia

AGO 6532B 41

Page 43: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Enolsh =Esperntlo

sudden subitasuffer * suferisummer somero, somerasummit supro; (of mountain) pintosum sumosun suno; (sunbeam) sunradio; (sundown) sunsubiro;

(sunrise) sunlevigosuperior supera; (superiority) superecosupply ' provizi, provizosupply point loko de provizosupport * subteni, subteno; apogilosupply rate rapideco de provizosupreme superegasupper vespermangosuppress * subpremisure certa; nepra; (-ly) certesurface suprajo, suprajasurgeon kirurgo; (surgery) kirurgiosurname alnomo; familia nomosurplus, excess troajosurprise * surprizi, surprizo, surpriza (surprise attack)

ekatakosurrender * kapitulaci, kapitulacosurround * 8irkauisurvey * pririgardi; (land), * termezurisuspect * suspekti; (a suspect) suspektatoswamp mar8oswear (in testifying) * Jurisweat * zviti, Avitosweater (garment) trikotvestosweep * balaiswim * nagisword glavosworn juritasynehronize * samtempigitable tablotactics taktiko; (tactical) taktikatake * preni; (capture) * kapti; * ekprenitake off (avn) * ekflugi, ekflugotalk * paroli; interparolotall altatank (mil) tanko; (water tank) akvujo; (tank car)

cisternvagonotanker (ship) portpetrolsipotape rubandetotarget celajo, celalatask taskotask force batalgrupoteaeh(er) * instrui, instruistoteam (mil) kunbatalantarotear, rip * §iri, * Mirigi; (tear out) * forsiri; (tear off) * deAiri;

(tear up) * disgiritechnical teknikateeth dentoj

42 AGO 653zB

Page 44: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Engish ~·Esperntotelegram telegramotelegraph *telegrafi, telegrafotelescope teleskopotelephone * telefoni, telefonoteletype *telemasinskribi; teleskribmaSinotelevise *televidebligitelevision televido, televidatelevision receiver televidilotell *diri; * rakonti; * informitemperature temperaturotemporary provizoratent tendoterm templimo; periodo; (math) termo; terminoterms kondiaoj; (come to terms) * interkonsentiterrain militterajo, militterajaterritory teritoriotest * provi, provotestify *atestitext tekstothan olthank *dankithat ke; (that, that one) tin; (that thing) tio; (that sort

of) tiathe latheater teatrotheir ilia, iliajthem (accusative case) ilinthen (at that time) tiam; (in that case) tiuokazethere (in that place) tie (to or toward that place) tienthere is, there are jen estasthese ci tiujthey ilithick(en) densa; densigithin maldensa; malsolida; * maldensigithing ajo; objekto; (a matter) aferothink pensithirst soifo; (thirsty) soifathis (one) ai tiu; (thing) Ei tiothorough tuta; gisfundathoroughfare Mefstratothough, although kvankam; (even if) eE se; (nevertheless) tamen(as) though, as if kvazaiithought(ful) penso, pensado; pensemathread fadeno; (of screw) spiralothreaten * minacithroat gorgothrough tra; (by means of) perthrow * jetithumb dikfingrothunderstorm fulmotondroticket biletotide tajdo; (high tide) altmaro, (low tide) malaltmarotie *ligi, ligilo; (necktie) kravatatight (taut) streeita

AGO 6532B 43

Page 45: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Sglish Esperrao

till (until) Ais; (money box) kasotime tempo; (to time, regulate) * altempigitimely oportunatimetable horlibro, hortabelotin' stano; (coated sheet-iron) ladotire(some) * enuigi, enuigatire of a wheel radringoto al; (in order to) portoday hodiaiitogether kunetomorrow morgaitonnage spacgrandecotonight hodiaii nokteton tunotongue lango; (language) lingvotoo (also) ankai; (too much) trotool ilotooth dentotop supro, supra; pintotopic temotopography topographio;' (topographic) topografiatorch toroh ttorpedo * torpedi, torpedotouch * tugi, tugo; * palpitouching (heart-touching) kortusatough malmola; maleedematour rondvojago; (tour of duty) periodo de dejoradototal * sumigi, sumotow * trenitower turotoward(s) en direkto altown urbo, urbatown hall urbodomotracer (bullet) sekvebla (Kuglo)track post-signotraffic trafikotrailer sekvaveturilotrain * ekzerci; (undergo training) * ekzereigi(railroad) train vagonarotraining * ekzerc(ig)ado; (state of-) preparitecotrans transtransfer * transigi, transigotranslate * tradukitransmit * transsendi; (transmission) sendotransport(ation) * transporti, transportudotransport ship transportgipotrap kapti, kaptilotravel * vojiri, vojir(ad)otreason perfidotreat (negotiate) * trakti, * pritrakti; (med) * kuracitreaty traktato; (negotiations) traktadotree arbotrench traneeotrial (test) provo; (by court) jugado

44 AGO 6532B

Page 46: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperono

triangle triangulotriangular triangulatrip ekskursotripod tripiedo, tripiedatriumph * triumfi; triumfotroop (mil) trupotrouble * geni, geno; penotrousers pantalonotrue vera; certa; (truly) veretruck gargveturilotrunk (body) torso; (tree) trunko; (box) kofrotrust * fidi, fido; (entrust) * kunfiditruth (accuracy) vereco; (a fact) vera]otry, made an effort * peni, * klopoditunnel tuneloturn * turni, turnoturn out, result * rezultiturret turetotwice duoble, dufojetwin gemelotype tipougly malbelaultimatum ultimatounconditional absoluta; senkondiea, (-ly) senkondiUeundefended nedefenditaunder sub, suba; (less than) malpli olunderestimate * negustetaksiunderpass subpaseo(the) undersigned (la) subskribintounderstand * kompreniuniform (mil) uniformo; (of one kind) unuformaunit unito; (as in "unit of fire") unuouniversal universalaunless se ... neunload * malfargiunoccupied neokupataunsafe dangerauntil gisup supre, (upper) supraupon sururanium uraniourgent urga; (to be urgent) * urgius nin (accusative case)use uzi, uz(ad)o; (use up) * konsumiuseful utilausual ordinarautmost plej lastavacant vakantavacate * eksigivacuum vakejovalley valovalue * Sati; valorovehicle veturiloverify * konfirmi

AGO 6532B 45

Page 47: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanlo

veteran veterano, veteranaveterinary veterinara; veterinara kuracistovicinity najbarajovictim viktimovictory venkovigilance observemovillage vilago; vilagavisibility videblecovisit * viziti, vizitovague malprecizavoice voMovolley salvovolt voltovolume ampleksovoluntary laivola; propravola; nedevigavolunteer * inproponi; volontulovulnerable vundeblawagon vagonowait * atendiwalk * piediriwall murowant, desire * deziri; (need, lack) * bezoni, mankowar * militi, milito, militawarehouse magazenowarm varmawarn(ing) * averti, avertowarship militaipowas, were estiswash * lavi; (a washing) lavadowaste * malspari, maldparowatch * gardi, gardo; (timepiece) horlogetowater akvowave * ondi, ondoway (route) vojowe niwear * porti; (wear out) eluziweak(en) * malfortigi, malfortaweapon armiloweather vetero; (survive) * transviviweek semajnoweigh (transitive) * pesi; (intransitive) * peziweight pezo; gravecowell sana; bonfartawent iriswere, was estiswest okcidento, okeidentawet malsekawhat (thing) kio; (accusative) kion; tio kiowhat sort of kiawheel rado; (helm) direktilowhen(ever) kiam; kiam ajnwhere, wherever kie; kie ajn; (whereabouts) kieestowhether fuwhich (one) kiu: (thing) kio

46 AGO 6532B

Page 48: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Esperanto

while dumwhite blanko, blankawho kiuwhom (accusative) kiunwhose kieswhole tuto; (intact) sendifektawhose kieswhy kialwide largawife edzinowild sovagawin * gajniwind ventowindow fenestrowing flugilowinter * travintri; vintro, vintrawipe out * ekstermiwire metalfadeno; * telegrafi; (lay wire) * sterni

drato(j)nwise sagawith kunwithdraw(al) * retiri, retirigowithhold * deteniwithout sen; (without fail) neprewithstand * reiistiwobbly §aneeligawoman virinowool lanowork * labori, laboroworld mondo, mondaworry * turmento; Eagrenoworst plej malbonaworth valorowould like voluswound * vundi, vundo(ship)wreck * (Aip)perei, (Aip)pereiwrist manradikowrist-watch manumhorlog(et)owrite * skribiwrong malgusta; malbonfaroX-ray rentgen-radioyard (court)yard, korto; (3 feet) jardo; (yardstick)

mezuriloyear jaroyellow flavo, flavayes jesyesterday hierai;yield * cedi; * fleksigiyou vi; (accusative) vin; your(s) viayoung junayouth junecozero nulozinc zinko

AGO 6532B 47

Page 49: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

English Eeperanto

zone zono; (combat zone) batalzono (defensive zone)defenda zono

7. Esperanto-English

Esperanto Erglish

absoluta unconditionalabundo plentyadjutanto adjutantadmiralo admiraladministra administrativeadministraeio administration; staffadministrado (act or process of) administration

*administri manageadreso (of a letter) addressaerglitilo glideraero air, atmosphereaerodromo airfieldaeroplano airplaneaerplanejo hangaraerportata airborneafero affair, business, matteragada executiveagadisto an executiveagento agentagi actago action, actaglo eagleAgreso, agresa Aggressor

* akceli accelerate* akcepti accept

akcidento accident* akiri obtain

akra sharp, acridaktiva activeaktivigi activateakuzi accuse, chargeakuzo accusation, chargeakvo waterakvujo water tankal to, towardsalarmo alarm, alertalfluo flood tide

* algustigi adjustalia otheralianco alliancealie otherwise, in another wayalkoholo alcohol

* alligi attachalligita attachedalmetajo annex

* almeti annexalnomo surname, family name

* alproksimigi approach

48 AGO 6532B

Page 50: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Espe.rano English

alproksimigo approach* alsalti (mil) assault

alsalto (mil) assaultalta high, tallAlta Komando High Commandaltebenajo plateaualteeo altitude, height

* altempigi to time, regulate* alterigi to land (troops, supplies)

alterigo landingalterirstrio (avn) landing stripaltmaro high tidealtranga oficiro field-grade officeraludo a reference; (alude) in referencealumeto match (to make fire)

· alveni arriveamaso pile

* amasigi to pile upambasadorejo embassyambaf bothambulanco ambulanceamfibia amphibiousamiko friendamplekso radio rangeankai too, alsoankorai still, yet

* ankrigi to anchorankro anchoranstataOi instead ofanstataiia substitute

* anstatau(ig)i to substituteanstataitulo(j) personnel replacement(s)anstatauanto a substituteantafi before, pre-antaiia former, previous

* antafiataki to spearhead an attack (mil)antauatako spearhead (mil)antakien onwardantailenigi propelantaileniro advanceantaiigrupo advance partyantafgvardio advance guard

* antafiiri precedeantafiposteno outpostantafizorgo precautionaparato apparatusaparta separate, specialaparteni al belong to

* apartigi segregate, detach, separate*aprobi approve

aprobo approvalapude next, nearbyapudesto presencearbo tree

AGO 6532B 49

Page 51: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Espcranto E6n0lish

arbarego forestarbaro a wood, woodsarbetbarilo hedgeareo areaareto squad (mil)argento silverarkaika obsoletearmeo army

* armi armarmilo weaponarmitforto(j) armed force(s)malgrandarmiloj small armsartilerio artillery

* asekuri insure* asigni allot* asigni al allocate

asignitajo allotmentastro heavenly body; (stelo) star

atakema aggressive* ataki attack

atako attack* atendi expect, wait

atento attentionatest(a])o evidence

* atingi reach, attainatmosfero atmosphereatolo atollatomo atomani ... an either... or

* audi hear* aiiskulti listen* natentikigi authenticate

automata automaticafitomato automaticaiitoritato authority

* averti warnaverto warningaviadarmeo air army

aviadflugo (avn) flightaviadfortoj air forcesaviado aviationaviadportfipo aircraft carrieraviadfiparo air fleet

* avizi notifyazimuta azimuthazimuto azimuthbajoneto bayonetbaldau soonbalono balloonbara3o (mil) barrage

* barakti strugglebarakto strugglebargo barge

* bari obstruct, bar

s5 AGO 6532B

Page 52: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

[Ensllerl n/J £Enotli4.

bariero barrierbarilo fencebaro obstaclebastiono bastion

* bataleti, bataleto skirmish* batali battle, fight

bataliono batt:llionbatalgrupo battle group; task forcebatalkunvcnejo assembly :areabatalo battle, fight; (mil) actionIatalplana skadro fighter squadronbat :lplalno fighter (plane)batalsipo battleshipbatalzono com:lat zolnebaterio (rail or electrical) batterybaza basicbesto animalbetono (for building) concrete

* bezoni need, requirebezono lteed, requirementbildo picture

* bivaki, bivako bivouacblanko, blanka white

* blokadi, blokado blockadeblokhafiseto (mil) pillboxblokhaitso blockhouse

*bloki, bloko obstruct, blockblovado (weather) stormblov(eg)o blastbluo, blua blueboato boatbombardaeroplano bomberbombardaproksimigo bombing run

* bombardi to bomb, to bombardbombardo bombardmentbombkanono mortarbombo bomb; (mil) shellbona goodbone well; O.K.bonego, bonega excellence, excellentbord shore; bank (as of a river)bosko groveboto bootbotelo bottlebran2o branchbrando de dejorado branch of servicebrava bravebrefo a breach (as in enemy lines)brigadestro a brigadier generalbrigado brigadebroguro pamphletbrulado burning, firebruliga incendiarv

* bruli burn

AGO 6532B 51

Page 53: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Espeinlo English

* bruligi cause to burnbrulvundo burnbruno, bruna brownbruo, brua noise, noisybudo shedbulteno bulletincelajo, celaja target; (mil) objective

* celi; celo aim at, strive for; purpose, goalcent hundredcento (money) a centcentimetro centimeterceremonio ceremony

* centralizi centralize* centrigi center

centro center* cenzuri, cenzuristo censor

censuro censorshipcerta, certe sure, surelycerteco suretycigaredo cigaretteciklono cyclonecilindro cylinder

* cirkuli circulatecisternvagono tank car

* citi mentioncivilaj aferoj civil (civilian) affairscivitano citizencolo inchEapelo hat6ar becauseesro carearto charterae at (place)Eefa principal8efmarsalo field marshal8efo cheil8efsergento sergeant majoreefsideo headquarterseefstrato thoroughfareeeftero mainlandiefurbo capital city

6efvojo highway&eko (for a sum of money) checkeeno chaineeno de komando chain of commandEevalforto horsepowerEevalo horseeiam always, at all times, everfe tie heredi tio this (thing)Ei tiu this (one)

iamna permanent6ielo sky

* ifri code

F2 AGO 6532B

Page 54: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

'speran'man ~EIlls

cio everything:irkafi around, aboutEirkainjo neighborhood, vicinity

* tirkaui surround, encircleeirkafiurbo suburbsEi tiu latterci tin, 2i tiuj this, these

:iu each, everyiunmonate monthly

6iutage dailyNiutaga persoInar raporto daily strength report

1u whether; (the "spoken question mark," introducingan interrogative sentence).

dangero, danxera danger, dangerous* danki thank

dato data* danri last, endure

dafro durationde from, by

* decidi; decido decide, determine; decisiondebifri decipher, decodedefenda zono defense zone, defensive zone

* defendi defenddefensivo (mil) defensive

* deflankigi deviatedejorado service

* deklari declaredekduo twelve, a dozendekliveco (mil) map declinartiondeklivo slope, bank

* dekreti, dekreto decreedekstra, dekstro (direction) rightdelto delta (geog)demandado interrogation, questioning

* demandi, demando question* demeti remove

demokrateco democracydemonstracio demonstrationdenove again, over againdensa dense, thick, closedento(j) tooth, teethdepeco (report) dispatch

* dependi je depend on, upondepost sincedepoto (mil) depot

* deputi dislodgedeputito deputydestrojero (nav) destroyerdetalo detail

* deteni withholddetruado demolition

* detrui destroy, demolishdeturnigo detour

* devi have to, ought, must, be about to -

AGO 6532B 53

Page 55: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

* devigvarbi, devigvarbo conscript, conscriptiondevice (mil) device, mottodevo dutydevus (conditional mood) shoulddezerto a desert

* dleziri wantdiagramo diagram

* difekt(ig)i spoildifekto damage

* diferenci difer* difini assign

digo dam, embankmentdikfingro thumbdiktatoro dictator

* dikti (letter) dictatedinamejo (electrical) generating stationDio Goddiplomatio diplomacy

* direkti direct, govern, steerdirekto direction, course

* diri say, telldisa extended

* disciplini, disciplino disciplinedisfrotado attrition

* disigi; disigo disband, disperse; dispersaldisko discdisjeti scatter

* disrompi, disrompo sabotage* disromp(ig)i, disromp(ig)o disrupt(ion)

distanco distance* distendi deploydistribu(ad)o distribution

* distribui distribute* disvastigi; disvastigo broadcast, disseminate; broadcast* disvolvigi (photography) develop

diversa different, varied* dividi dividedivizio (mil) divisiondizela Dieseldo (therefore), sodokaro dockyard

* doki, doko dockdoktoro (title) doctordokumenta documentary

* dokumenti, dokumento documentdolaro dollardolora soredoloro paindomo house

* doni givedonitajoj data

* dormi, dormo sleepdrenilo culvertduaklasa second rate

54 AGO 65321t

Page 56: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Espernlto Enolibh

dum while, duringdumkomandanto acting commander

* dungi hire, employduobla, diuoble double

* duobligi duplicateduoninslllo peninsuladuono halfduontirilvagono (mil) half-trackduplikato duplicateebla; eble possible; possibly, perhapsebleco possibilityebena, * ebenigi levelebenajo a plaine8 se even if, though, althoughedzino wvifeedzo husbandefektive in fact, as a matter of fact

* efektivigi execute, implement, put into effectefikeco efficiency

* efikigi enforceekbrilo flash

* ekflugi (avn) to take offekflugo (avn) take-offekatako (mil) surprise attackekzerc(iA)i to train

* ekipi; ekipajo equip; equipment* ekirigi start, cause to start* ekokupi, ekokupo (a position, a rountry) occupy, ocrcupation* ekpafi, pafi fire* ekpreni seize, occupy

ekskurso trip* ekspedi dispatch, forward

ekspedicio, ekspedicia expedition, expelitionaryeksperimento, eksperimenta experiment, experimental

* eksplodigi detonate, blasteksplodilo (mil) mineeksplodo detonationekstera outer, externalekstere outside (advert) of place)

* ekstermi wipe out, exterminateekstero the outsideekster(aj)o the exteriorekstra spare, extraekstremo, ekstrema extremeekstro anl extraekvatoro, ekvatora equator, equatorial

* ekvidi to sight, catch sight of* ekzameni, ekzameno examine, exalmination* ekzekuti (criminal) exe(':ltt

ekzemp)lo example, insta:nce, clase* ekzerci practice* ekzerc (i)adlo trainillng* eldoni publish* elekti selectl, elect

AGO 6532B

Page 57: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperanlo Egloish

elektita elite; (the elite) la eminentularoelekto election, choiceelektro, elektra electricity, electricelementa primaryelemento (mil) component, element

* elirataki, eliratako sallyelirejo outlet

* ellabori to engineer* elmontri, elmontro display* elsalti, elsalto (mil) dropelsaltzono drop zoneelripigo debarkation

* elsipigi disembark* elspezi spend, expendelstara projecting, prominent, salientelstarajo a salient

* elstari project, jut out, stand out* eltrovi detect, discover* elturmenti harass

elvagonigi detrainemblemo emblem

* embuski, embusko ambusheminents prominent, eminenteminentularo the eliteen inen direkto al toward(s)en okazo de in case ofen rilato al; (rilate al) in (with) reference to

* endokigi to dock (a ship)* endoktrinigi indoctrinate* eniri enterenir(ej)o entrance

* enfermi enclose; (mil) inclose (in a letter)* enfili enfilade; rake with fireenfluejo river mouth

* enfosi dig inenhaveco capacityenhavo contentsenhospitaligi hospitalize

* enlistigi list* enlokigi, enlokigo emplace, emplacement

enmetajo (letter) inclosure* enparkigi to park* enfipigi (transitive verb) embark, ship

engipigo embarkation* enteni containenvagonigi entrain

* envolvi, envolvado envelop, envelopmentepidemio, epidemia epidemiceraro error, mistakeero an item; (monero, one coin) (Eenero, one link of a

chain)escepto exceptionesenca essential

56 AGO 6S32B

Page 58: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

e RaErn stiadrl Eonglish

eskadrcto (avn) squadroneskadro (nav) squadroneskadrono (mil) squadron

*eskorti, eskorto escort, convoy* speri, espero hope

esplorado reconnaissance*esplori reconnoitre, explore

estanta presentestanteco the present; present time

* esti to beestis was, wereestonta futureestonteco the futureestro leader

*etendi expand, extend*evakui (mil) evacuate

evidenta apparent*eviti avoid, evade

fabrikejo factory* faciligi facilitate

fajrestinga signalo curfew signalfako department; (pilotfako) (avn) cockpitfakto factfaktoro factor

* falti to slip*fari to do, to make

farmbieno farm, cultivated landfarmtenejo barnfarto; * farti state of health; to fare, to be (as regards health, etc.)fafjko jaws of an animal; mouth of tunnel, gorge, etc.fazlinio phase linefedera federalfederacio federation

* fend(if)i splitfendo a splitferdeko (of a ship) deck

* fermi shut, closefero ironfervojo railway

* fidi, fido trustfiksa stationaryfilmo filmfilo soolfino, fina finish, end; final, terminalfinajo a terminalfinanco; financa finance; financial, finance (adjectival usage)fingro finger; (dikfingro) thumb

* fini to finish, end, to put a stop to* finifi to be finished, to come to an end

fino a finish, an endfirma steady

* firmigi to steady, to stabilize* firmigi to be steadied, to become stabilized

fjordo fjord

AGO 6532B 57

Page 59: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Espr,,ao HBnOli.h

flago flagflagrajo flareflamietilo flametlrowerflanko, flanka flankflankmovado flanking movement.flankpafado repeated, continuous broadside firing; (flankpafaro)

one salvo of shots broadside.flavo, flava yellowflegist(in)o nurse

* fliki mend, patch upflotanta afloat

* flugi to flyflugilo wingflugkurvojo (avn) runwayfluo stream, current

* fondi establishfonto spring (of water)foresta senpermese absent without leave, AW'OL

* forigi get rid of, eliminate* forigi to be eliminated, to pass out of the picture* foriri depart

forkuranto deserter* forkuri to desert, flee* forlasi to abandon, quit

form(iA)ado formationformo shape

* forpeli repelforpermeso furloughforta strongfortikajo fortfortikeco (mil) strength

* fortikigi fortify, strengthfortikigo fortiflcationfortikloko (mil) a strong point (fortification)forto force, powerfortoj (mil) forcesforsajo dike, ditchfosforo phosphorus

*fosi; foso entrench; (mil) trenchfosto a post (pole, stake, upright)fotografajo photographfragmento, fragments fragment, fragmentary

*frakasi shatter, crush* frapi strike* fratigi fraternize

fratino sisterfrato brotherfrazo (grammatical) a sentencefrazparto a phrasefremda foreignfremdulo foreigner, strangerfreedata recentfronto (mil) front

*frosti freeze

58 AGO 6532B

Page 60: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esper..nlo Englih

frua, frue early, soonfulmo lightingfulmotondro thunderstormfumo smoke

* fumirmigi to lay smokefumtfubego smoke-stackfundo bottomfunelo funnelfunkei(ad)o operation, workingfunkeio function

* funkei(ig)i to operate, to functionfuriro (mil) quartermasterfuto (measure of length) footfuziliero rifleman, fusilier

* gajli gain, wingajn(aj)o gaingarantiulo a hostage

* gardi guard, watch, safeguard, preservegardilo safeguardgardisto (a person) guardgardo guardgardsoldato sentrygarnizono garrisongaso gas (not gasoline)generalo (mil) a general officer, a generalgeografio; geografia geography; geographic, geographicalgerilo, gerila guerrilla (guerilla)giroskopo gyroscope* glaciigi to ice, to become icyglacio iceglata smoothglavo swordglobo globegorgo throat; (geog) gorgegolfo (geog) gulf, bay(laf)grada gradualgrado degreegranda big, largegrandeco size, bulk, largenessgrava important, seriousgrenadletegilo grenade-launcher

*grimpi climbgriza graygrundo ground, soilgrupo group

*gusti, gusto tastegvardio (mil) guardgemelo, Aemela twingenerala (adjective) generalgenerale (adverbial usage) generally, as a rulegeno, Rena irritantgi, gia it, itsAis till, until, up to, as far ashaltejo a stopping place

AGO 6532B 59

Page 61: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

~~Espera dlnn~o BEnoilish

* halti halt, stallhavebla available, procurablehaveno harborhavenurbo seaport

* havi have* havigi get, obtain, procure

haabizo howitzerhazardo chancehejmposteno home stationhejtajo fuelhela (color) lighthelikoptero helicopterhelpanto, helpanta auxiliary

* helpi help; (mil) relievehelpo help; (mil) reliefhelptrupoj (mil) reinforcementsheroa heroicheroo herohieraii yesterdayhigieno; higiena hygiene, sanitation; hygienic, sanitaryhistorio; historia history; historic, historicalhodia6i todayhodiaO nokte tonighthoma humanhomo a human beinghomportilo stretcher, litterhonoro honorhoraro time-tablehoro hour, time of dayhoro de Grenvico Greenwich timehordo hordehorlogeto watch, timepiecehospitalo hospitaliam at some time, once upon a timeidenta same, identicalidentlibro identity bookidentiga radisignal call-letters, call-signideo ideaie somewhere, anywhereiel in some way, somehowiii theyilia theirilin them (accusative case)

* imiti imitate* impresi impress* improvizi improvise

imuna immune* inciti incite

indigeno, indigena nativeindividuo, individua individualindustria industrialindustrio industryinfanterio infantry

* infekti infect

60 AGO 6532B

Page 62: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperalo Enlralsi

infekto infection* infiui persuade* informi inform

informo informationinfeniero engineeringo socket; a holder into which an object is putinko inkinsignoj insigniainspektado inspection

*inspekti inspectinstalajo installation

*instrui instructinstruisto instructorinstrukcio instructioninstrukcio(j) direction(s), order(s)instrumento instrumentinsularo archipelago, group of islandsinsulo islandinteligenteeo intelligenceintenco intentioninter between, among

* interkonsenti to come to an agreementinterkruciAi; interkruciAo intersect; intersectioninterns inner, interior, internalinternigejo internment camp

* internigi to interninterno the interior

* interpacigi mediate* interpreti interpret

interpretisto interpreterinterrelo railroad gauge (distance between rails)intergangi exchange

* interspaci to spaceinterspaco interval

*invadeti, invadeto raid*invadi invade

invado invasion* iri go

istmo isthmusiu somebody, someone

* izoli isolatejako jacketjara annual, yearlyjaro yearje ("je" is the general preposition) Je la dua horo, at

two o'clockjell estas there is, there arejugadvokato judge advocatejuna youngjunulo young person, youthjuro jurisprudence, science of lawjusteco justicejetajo missilejeti throw

AGO 6532B 61

Page 63: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Espteroalo E,glish

junglo junglejurinta atestanto a sworn witnessjuro oathkabano cabin, hutkablo cablekadeto (mil or nav) cadetkanono cannonkadrularo cadrekadruloj members of the cadrekaj andkakpo flakkalibro caliberkalkulo score, count, bill for goods or serviceskampa hospitalo field hospitalkampanjo campaignkamparo country (rural areas)kampekipo field equipmentkampfortikajoj field fortificationskamplogejo campkampo fieldkampoperacio(j) (mil) field operation(s)kampporcio field ration

* kamufli, kamuflado camouflagekanalo canal, channelkanjoneto ravine, gullykanjono canyon, gorgekanonaro ordnancekanonisto gunnerkapabla able, capablekapablo ability, capabilitykapitano (mil or nav) captain

* kapitulaci, kapitulacio surrenderkapo headkaporalo corporal (mil)kapsulo cap (mil)

* kapti trap, capture, takekaptilo trapkapito prisonerkapto capturekarabeno carbinekarbo coalkarcerejo prisonkarno fleshkartoibalteo bandolier, cartridge beltkartoeo cartridge

* kartverki to map, to make a mapkasko helmet

* kagi conceal, hidekaso concealmentkatastrofo disaster, catastrophekatedralo cathedralkategorio categorykaUiuko rubberkavalerio cavalry

AGO 65328

Page 64: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Eepranlo English

kavego chasm, gulf (on land); (on sea, golfo)kazerno barracks, caserneke (conjunction) thatkelka(j) some, severalkemia militado chemical warfarekerno; kerna nucleus; nuclearkesto (container) a casekia what kind of, what sort ofkial why, for what reasonkiam when, at what timekiam ajn wheneverkiamaniere how, in what mannerkie wherekie ajn whereverkieesto whereaboutskiel in what way, how, as, likekiel eble plej baldati as soon as possiblekies whose, of whichkilogramo kilogramkilometro kilometerkio what (thing)kiom how many, how muchkion (thing) which (accusative ease)kirasajo armor platekiraso armorkiraspenetra armor-piercingkiu who, which, that (relative pronoun)kiun (accusative case of "kiu")klapo valveklara clear

* klarigi clarify, explainklarigo clarification, explanationklimato climateklisajo negative of photograph

* klopodi make an effortklopodo effortkloro, klora chlorinekodo codekolektaloko collecting point

* kolekti collect, gatherkolektigejo rallying point

* kolorigi, kolorigo paintkoloro colorkomandanto lieutenant colonel, commander

* komandi, komando command* kombin(ig)i combine* komenci begin, commence* kmoisii to commission, to entrust to* kompreni understand* komunik(ig)i communicate

komuniko communication* koncentrigi concentrate

koncentrigo concentrationkoncerne concerning, as to

AGO 6532B 63

Page 65: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esreradno EEnolish

komnlio conditionkondidoj (mil) terms, conditions (as of surrender)konduki to leadkonfercneo conference

* konfirnmi verify, confirmkonfuzo disorder, confusionkonata known

* knoi knowkonkurso race (a contest)konservi maintain* konsiligi confer, take counsel

*konspiri, konspiro plotkonstanta constant, permanent, steadfastkonstrn(aj)o building

* konstri build, construct*konsumi consume, use up*kontakto contact

kontinento continentkontingento contingent of troops

*kontrabandi smugglekontraOi againstkontraieataki counterattackkontraiiaviada antiaircraftkontraigasmasko gas maskkontraulega illegalkontraiipersonara antipersonnel

* kontrafistari resistkontraostaro resistancekontraOtanka antitankkontrolado control, supervision

* kontroli control, supervisekonturo contour, outlinekonvenaj signoj kaj simboloj conventional signs and symbolskoordinatoj coordinateskorfavoro mercykorno hornkorpo bodykorpuso (mil) corpskorveto (nav) corvettekosto costkota dirty, muddykoto dirt, mudkotvojo dirt road

* kovri to coverkovrilajo coveragekradkvadrato grid square (mil map)krado grate; (mil map) gridkrajono pencilkratro craterkredebla probable

* kredi believekresk(a'd)o growth, inlcrease

* kreski grow, increasekresto crest

64 ACGO 653211

Page 66: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperno English

kriza criticalkrom exceptkroniko record, chroniclekrozkipo (nayv) cruiserkruda petrolo petroleumkruta steepkudrilo needlekuglo bullet

* kuiri to cookkuirejo kitchenkulpa guiltykulpo guiltkultura tero cultivated landkunmango (mil) mess, dining-hallkun withkuna joint, commonkunbatalantaro (mil) team, combat teamkune together, jointlykunfrapo impact

? kunigi to join, to linkkunigilo link, connectionkunigo junctionkunligano allykunligo liaison

* kunlabori collaboratekunmetita composite

* kunveni assemblekuraca medicalkuraca posteno medical aid station

* kuraci to doctor, to treat medicallykuracisto physiciankuragigi encouragekurbo curvekuriero courierkurzo rate of exchangekurteno curtainkurteno de fero iron curtainkvadrato a squarekvankam though, althoughkvanto quantity

* kvaranteni, kvaranteno quarantinekvartalmastro (nav) quartermaster

* kvartiri (mil) to quarter (troops)kvartiro (mil) quarterskvazai5 as if, as thoughkvieta quiet, still

* labori, laboro work, labor, toillaborejo laboratorylacigo fatiguelageto pondInago lakelampo lamp

· lannci launchlando land, country

AGO 6532B 65

Page 67: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Eeproerano Enlish

landkarto maplandlimo frontierlango tongue

* lasi leavelasta lastlatitudo latitudela6i according tolaaidinda meritorious, praiseworthylaido commendation, praiselaiigrada graduallafilega legalla6ilonge de alonglaoiplanordo, * laiplanordigi schedulelaota loudlautparolilo loudspeakerledo leather

* legi readlegio legionlegitimiloj credentialslernejo school

* lerni learnlerteco skillletero letter (written to someone)leiltenanto lieutenantlevi raise, elevatelevponto drawbridgeIi helin him (accusative case)libera freelibereco liberty

· liberigi liberate, release, free* ligi to tie

ligilo a bond, a tie; (kravato) necktieligtrabo girder

* limigi restrict, limitlimigo restriction, limit, limitation

* limigi to be limited, restrictedlimitu§ajo abutmentlimo limitlingvisto linguistlingvo languagelinio linelisto list (of names or items)litero a letter of the alphabet

* liveri deliver* logigi to billet

lojala loyalloka local

* loki, loko placelokomotivo, lokomotiva locomotivelonga longlongeco lengthlongitudo longitudelubrikajo lubricant

66 AGO 6532B

Page 68: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperaaqo En'lish

luimo lightlumturo lighthousellno moonmagazeno warehouse; (mil) depotmagneta magneticmajoro (mil rank) a majormakadamo macadammaksimulmo, maksimuma maximummalabunda scarce, not abundantmalbela uglymalakeela batalado delaying action (mil)

* malakeeli to slow, retardmalalta lowmalaltmaro low tidemalamika hostilemnlamiko enemymalmola toughmalantaft behind

* malaprobi disapprove* malatenti, malatento neglect

malbona badmalbonfaro wrong-doing; a wrong deedmaldekstra (direction) leftmaldensa rare, thinly dispersed

* maldensigi to thin, to thin out* maldungi dismiss

malebena uneven, bumpy, hilly, rough* malebligi prevent, make impossible

malfacila difficultmalfacilajo difficulty

* malferm(iA)i to openmalfirma loosemalforta weakmalfrua late

* malfrui to be late, be slow* malfunkcii to fail, to be inoperativemalgranda small, littlemalgrandarmiloj small armsmalgrao in spite ofmalRojo unhappinessmalAusta incorrect, erroneous

* malhelpi hindermakunigi disconnectmallarga narrowmalkaSi revealmallar'iiAi to become narrowmallevigi sink, go downmulllojala disloyalmallonga shortmalluma darkmallumo darkness

* malmobilizi demobilizemalnova (not new) old

AGO 6532B 67

Page 69: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

ESpanfLo English

* malobVi. disobey* malordigi disorganize* malpermesi prohibit

malpeza light in weight, lightweightmalplej least

* malpliigi, * malpliifi decreasemalpli ol less thanmalplimulto minoritymalpreciza vague, imprecisemalproksima far, distantmalpurajo dirt, impurity, contamination

* malpurigi contaminatemalrapida slowmalriea (not rich) poormalsana ill, sickmalsanuloj ill persons; (the) sickmalgargi unloadmalsatego famine

* malsati to hunger, to be hungrymalsato hungermalseka wetmalsekeco wetness, humiditymalsolida filimsymalsparema wasteful, uneconomical

* malpari, malsparo wastemalsupre (adverb of place) downmalsupren in a downward direction

* malsupreniri descend, go downward(s)malvarmo, malvarma coldmalvera false, untruemandata mandatorymandate mandate, order (written authority)mankeblajoj food-supplies, provisions, victuals

* mangi eatmango a meal; (kunmango) (mil) messmangrenado hand grenademaniero manner, method, waymaniko sleevemankanta missing, lacking

* manki, manko lackmano hand

* manovri, manovro maneuvermanradiko wrist

* mansignali to motion, make a hand-signalmarbordo, marborda shore, seacoast, beachmarbordoteno beachheadmareo swamp, marshmarenfluejo estuarymarfortoj naval forcesmargeno border, marginmaristo sailor; (marsoldato), a naval infantryman, a marine.markarto (nav) map, chartmarko markmarkolo a strait, a sound (geog)

88 AGO 6s52B

Page 70: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperzanll English

maro, mara seamargalo (mil rank) a'marshalmariantaro (mil) column (troops and/or vehicles)

* mar i, margo march* marveturigi navigate

maSino machinemasinisto mechnic, machinistmasinpafilo machine gun

'maski, masko mask, disguise; (kontrangasmasko) gas maskmateno, matena morningmato matmedalo medalmedicino medicinemekanikita mechanizedmem; Ili mem self; he himself

* memori remembermemoro memorymendi, mendo order (supplies, etcetera)mejlo milemenso; mensa mind; mentalmeriti, merito meritmetalfadeno wiremeteorologio, -a meteorology, meteorologicalmeti put, laymeza medium, midmeze de among, amidst

* ezuri, mezuro measure, surveymi I (pronoun, first person, singular)mmin me (accusative case)mikrofono microphonemilita militarymilita tribunalo court-martial

* militi, milito war* militjugi to try by court-martialmilitkaptito prisoner of war; POWmilitpastro army chaplainmilitpolicestro provost marshalmilitspirito morale; esprit de corpsmilitAipo warshipmilitterajo (mil) terrain

* minaci, minaco menacemineralo mineralminimumo, minimuma minimumminkampo (mil) minefieldminus minusminuto a minute

* mobilizi mobilizemobilizo mobilization

* modeli, modelo modelmoderna up-to-date, modern

* modifi modifymodo manner, mode, fashion

* moki to mockmola soft

AGO 6532B 59

Page 71: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Bsperarno English

momento momentmonato monthmondo, monda world

* monitori, monitoro monitor

mono money

monrimedoj financial resources

* monsubteni to finance

montaro a range of mountains

montego mountain

monteto hill

monteta hilly

montgorgo (geog) a gorge in the mountains

monto mountain

montpasejo a mountain pass

* montri indicate, point, show

morgaff tomorrow

mortiga fatal, deadly

* morti die

* mortigi kill

morto death

motivo reason, purpose, cause, motive

motociklo motorcycle

motoro, motora motor

motoveturilo motor vehicle

movado movement

movebla mobile, movable

* movi move

movo motion; a move

multa much

municio(j) ammunition; munitions

muro wall

nacia national

nacieco nationality

naciismo nationalism

nacio nation

* nagi swim, float

nago a float

najbaralo vicinity

navigaeio navigation

nazo nose

naztruo nostril

ne no, not (grammatical negative)

nebruligebla fire-proof

nebulega foggy

nebulo fog

necesa necessary

nedefendita undefended

nefermita open

nefleksebla stiff

negativo, negativa negative

* negi, nego snow

negpluvo sleet, hail

* neustcetaksi underestimate

nek nor

70 AGO 6532B

70

Page 72: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperanlo Elish

nek ... nek neither... nornekapabla incapablenekaga overtnemultaj fewneniam nevernenlo none, nothingnemu nobodyneokupata unoccupiednepost not later thannepre without fail, surelynervo nevernetransirebla impassablenefitrala neutralneiitralulo a neutral person

*neitraligi neutralizeneiitraleco neutralityni wemnia ournin us (accusative case)nigra blacknikelo nickelnivelo, nivela levelnorma efika procedo (Noepo) standard operating procedure (SOP)normo, norma standardnokto, nokta nightnokte at nightnomaro roster, list of names

* nombri to count, numbernombro (da) number (of); quantity (of)nomenklaturo nomenclature

* nomi name, qappointnomo namenordo, norda northnorden northward(s)nova newnovajo news; noveltynuba cloudy

* nubigi to cloud, to cloud overnubo cloud

* nuligi cancel, annulnulo zero

* numeri, numero numbernun nownur onlynutrajo food, nutriment

* nutri feedoazo oasis

* obei obeyobjectivo, objectiva (mil) objectiveobjecto objectobservadejo observation pointobservado observationobservemo; observema vigilance; vigilant

* observi observe

AGO 6532B 71

Page 73: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

speraenlo Bngliah

observisto observerobstina stubborn, obstinateoceano ocean

* odori, odoro smellofensivo, ofensiva (mil) offensiveoficejo office, bureauoficiala officialoficiro (mil) officeroficisto official; clerkofte oftenokazajo incident

* okazi happen, occurokazo occurrence, occasion, a happeningokazonta about to happen, going to happen, impending.okcidenta westernokcidento the west

* okupi occupyokupo occupationol thanoleeca oilyoleo oiloleoputo oil wellombro shadow, shadeondrompilo a breakwater

* ondi to undulate, to move in wavesondo waveonidiro rumor, hearsayoperacio (med or mil) operationoportuna3o opportunityopozicio opposition

* ordendonaci (mil) to confer a decoration, decorateordenlafido (mil) citationordeno (mil) a decoration, an order (of merit, honor)

* ordigi to put in orderordinara usual, customary, ordinaryordono a command, an order (to be obeyed)organizajo organization (mil)

* organizi organizeorganizo organizationorgano organ; (musical instrument, orgeno)oportuna timely, opportuneorienta easternorientano an Orientalorientilo landmarkorigino originpaca peacefulpaco peacepadelboato paddle-boat

* padeli, padelo paddlepafado shooting, firingpafbaterio firing batterypafdirektada centro fire direction centerpafejo firing positionpafhelpo, pafhelpa fire support

72 AGO 6532B

Page 74: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Espesranlto DEnglish

*pafi shoot, firepafo shotpafilo gun, riflepafjetaJo projectilepafkampo field of firepafkunordigo fire coordinationpafmunicio ammunitionpafplano fire planpafpovo fire powerpafregadareto fire control netpafsupereco fire superioritypaftasko fire mission

* pagi paypago payment, paypako packpaniko panicpantalono trousers, pantspalisaro stockadepapero paper

*paradi, parado paradeparagrafo paragraphparalelo parallel

* paralizi paralyze* parazuti, paraguto parachute* parigi to pair

paro pairparolado speech

* paroli speak, talkparteto particlepartiano partisanpartio (political) party, faction, sideparto part

* partopreni participate, take partpasejo passage

* pasi to pass* pasigi to cause to pass, allow to pass

paso a passpaspermeso (mil or naval) a pass, libertypasinta past, gone bypasinteco the pastpasiva passive

* pazi, pago pace, steppatrino motherpatrioto patriotpatro fatherpatrolando homeland, fatherland

* patroli, patrolo patrolpejzago landscape

* pafzi, pafizo pause, stop, halt* pavimi; pavimo pave; pavement

penetra penetrating, piercingpenetri penetrate, piercepenetr(ad)o penetration

* peni try, make an effort

AGO 6532B 73

Page 75: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Espcranio BEnglisl

* pensi thinkper by (means of)

' perdi losep)erci perishperimetra defendo perimeter defense

* periskopo periscope* permesi, permeso permit

persekuto pulrsuit; persecutionpersonaro personnel

* pesi to weigh (transitive verb)* peti, peto request

petrolo gasolinepeza heavy

*pezi to weigh (intransitive verb)* piediri to walkpiedo (an organ of the body) footpikildrato barbed wirepilotfako (avn) cockpit, (pilot's section)piloti, piloto (avn or nay) pilotpinfilo pincerspinglo, * pinglofiksi pinpinto peak, summitpioniri, pioniro, pionira pioneerpiroteknika pyrotechnicpirotekniko pyrotechnicspistolo pistolpigto pistonpivota pivotal

*pivoti, pivoto pivotplaco public square, plazaplani, piano planplata fiatplatvagono railroad flatcarplej mostplej bona bestplej lista ultimate, final, utmost

* plenumi perform, fulfillplh morepli bona betterplibonigi improve

* plifortikigi reinforcepligranda of major importance or sizepligrandigi enlargepliigitajo (mil) incrementpli malproksime farther (advert of location)plimulto majority (not mil rank)plotono platoonpil further, more (time and space)plumbo (metal) leadplumo lienplhvado rainfall

* pluvi, pluvo rainpluvmantelo raincoatpolicano policeman

74 AGO 653213

Page 76: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esper .n.o EnHli,)

I)oli(e:linaro co nstablularv, the iolil.epolicejo poli(e stationpolieo, poli ca poli-cep)oliso insurance poli'cpolitiko policy; politicspotit iosto a pier supportinug a bridgepolto blridgepontono ponltoon, 1onton01

polltonlponto p)ol toonl Idtilge* pontumi to lridIge

popoXllllnaso tI rong, mob

p1ol]O a1 peoplel, i)opulalltionpor in order to; forporcigi to apportion; (mil) to rationporcio a portionpor 'iu for each; per (:as "per man," "per unit")

* porti to c arry; to wear on one's personpor ke in order thatporte)la l)ortableportilo carrierport petrol.Ripo (shi)p) tankerplosedi pos 5sess

post afterposta (mil) rearpostareo (mil) rear areaposte afterward(s); next (adverib)posteni, * postenigi assign to a post; post (as "post the guard"))po5teno post., station

po.steno dh komando command postpostgv'ardio (mil) rear guardpostiiinto straggler, p rson Ileft b ehindl

*postkuri run after, II:chase, pursueposto (mil) the rearposttagmezo aft ernoonpoao poc-ketpo;to posI, mailposto restanta generall delivery

*povi to b1h able topovas am able, is able, are able; (ainpozicio positionprava correct, right, truepreiza arccurate, preciseprefere rather, preferably

*preferi preferpreAejo 1a chulrch (building)

*premni to presspremio prize* prepari prepareprecparitc-o (mil) state of training, realinessprcta ready, prepared

* preteksti pretend*prclendi, pretello claim l

* preterlasi omit, overlook*preterpasi, preterpaso by-pass

AGO 6532B 75

Page 77: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Eperonlo En.Iish

Iretiga prelimlnary, prepar:ltory* pretigi minkamlpon (mil) hla a minefield

protpozi, io (mil) pr epared positionprczenti to intro(ll(ce, to presentprezidan(1 to presidentprezo pri'epri (on( erning, abollt, on the sllubject ofprintemlpo (season of the vear) spring

*priparoli, priparolado parleypriresponda responsilblc, answerable

* pririgardi survey* pritrakti treat of, discuss

pro because of, on account ofprobulhla (mathematics) probableiroblemlo problem

*procedi proceed (act by plan)procedo process, procedureproeento, proceJnta percentage

* produkt.i prodluce

proflmlda deepprofunda defendo defen r in depthprofundeco depthprogresi, progreso progress

*proklami proclaimproklamo proclamation

* prokrasti delay, postponeprokrasto delayproksimnm near, next toproksima pafdistanco close range (for firing of weapons)proksimero proximityproksimnume spproximnately

* promesi, promeso promisepromocii promote in rankpropagandilo propopaganda devicepropagando propagandapropra properpropraljo propertyprotesti, protesto protest

* provi test, try* provizi suply, provide

provizo(j) provisionl(s)provizora temporary, provisionalprovo a test, a trial

* pruvi prove, give evidencepruvo proof, evidencepsikologiikologi; p ysihologo psrhological; psychologypublika, publiko public

* pugooblti; pugnobato to punch (with fist); a punchpulvo gunpowder

* pumpi, pumpilo pumppuneo (a mixed drink) punch

* puni; puno punish, punishmentpunkto point

* pugi push, drive

76 AGO 6532B

Page 78: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Eareranro Enalimh

rabajo lootrabi to loot, to plunderradelamo, radelama radarradico rootradimallhelpo radio interference, staticradio ray, beam; spoke; radius; (wireless) radio.rado wheelradringo tire (on a wheel)rafinejo refinery

* rajtigi authorizeraketeljetilo hazookaraketo rocket

* rakonti tell, relate, describe* rami, ramo (mil) ram

ramparo rampartrango rank, graderapida fast, rapidrapideco speed, rate of speedrapidfluejo rapids (in a river)

* rapidi to hurry* rapidigi to speed up, cause to move faster*raporti, raporto report

reala actual, real, realisticregado the act of ruling, governing

* regi to rule, governregimento regimentregimentestro colonel, regimental commanderregiono regionregistaro the (members of the) government

* registri to registerregula regular

' reguligi regulateregulo regulationrega royalregimo (political) regime

* rekoni recognizerekono, rekona recognition

* rekrutigi, rekruto recruitrekta straight, direct

* rekvizicii (mil) to requisitionreligio religionrelkunigo railway junctionrelvojo railway track

* rememorigi remindrendevuo rendezvousrentgen-radio X-ray

* renversi, renverso overthrow* reorganizi; reorganizo reorganize, reorganization

reprezenta representativereprezentanto a representative

* reprezenti represent* repu~i repel, repulse* respekti respect* respondi answer, respond

AGO 6532B 77

Page 79: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

respubliko repblilh* restarigi restore* resti rellaili

retajo n et work

* retliri withdlraw

* retirigi, retirifo retreat*retrovi retrieve, recover* reveli, revenlo retulrn* revolki reca ll

revollucio (political) revolution

rezervujo reservoir* rezisti withstanul, resist* rezulti, rezulto rnsult

ribel(ad)o reblllion, mutinl

ribelelna insubordliate, rebellious* ribeli to rebel* ricevi receive, get

rica rich* rifugi take refuge

rifuiro refuge* rifuzi refuse, deny

rigidat stiff, rigid* rilat(ig)i refer

* rigarli look* rimanrki notice

rinedoj miealls, resolrtriesringo ring

* riplri repair* ripeti repeat* ripozi rest

rilparo(j) repair(s)riskega desperate, very riskyrivereto brookrivero riverriverbordo river bank, shore

* rompl)(ig)i, rompo breakronda round

* rondiri to circlerondo a circle; a roundrondvojago : tour; a roulnd triprotestro (mil) company cm nmlandlerroto (mil) companyrubandeto taperugo, ruga redruinajo ruin

* ruli to roll* rusti, rusto rust

rutillo, rutina routinesal)l l monteto sallnd dounesablo sanld

* salti, salto jumls;ldvo salvo, volleyv

* saltemlpigi synchronize* saturi impregllate, satulr:alt

78 AGO 6532B

Page 80: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperanto EnUlish

* savi, savo rescue* savigi, savigo escape

scientisto scientistse ifsc... ne unless, if... notsed butseka drysekeio (mil) sectionsekreto, sekreta secretsektoro sectorsekura sure, safe, securesekureco (mil) security

* sekurigi to securesekvanta following, nextsekvaveturilo trailersekvebla (kuglo) tracer (bullet)semajno a weekson without

* senarmigi disarmsendependa independent

* sendi sendsendifekta intact, whole, safesendilo transmittersenditajo messagesendito messenger, emissarysendo transmissionsenkondiia, -e unconditional, -lysenkovra exposedsenlumigo blackoutsenmova motionless, immobile, staticsenresalta recoillesssenviva deadserelumilo searchlightsergentestro master sergeantsergento sergeantserio seriessevera severe, strictsezono seasonsfero spheresiefgo siege

* sigeli stamp, sealsignalfairo beacon

* signali, signalo signalsignalrespondo countersign

* silentigi to silencesilento; silenta silence; silentsimila like, similarsimpla soldato (mil) private

* sinproponi to volunteersistemo: sistema system; systematicsituacio position, situation, circumstanceskalo scale, measureskarlato, skarlata scarletskio, skia ski

AGO S532B 79

Page 81: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Epepranlo EWnglsh

* skizi, skizo sketch* skribi write* skolti, skolto (mil) scout

soifo; soifa thirst; thirstysola single, sole, alonesoldataro (mil) a force

* soldatigi to join the service, to enlistsoldato soldiersolida solid

* solidarigi consolidatesolpafisto snipersomero, somera summer

* sondi probe; (nav) to sound the depth of water* soni make a noise, make a sound

sono a noise, a soundsovaga savage, wildspaco space, amount of roomspeciala specialspecialisto specialistspeco a kind, a sortspionado espionage, spying

* spioni, spiono spyspirito spiritsprita wittysprono spurstabo, staba staffstabejo headquartersStabestro Chief of Staffstacio stationstacidomo railway stationstalo steelstala kasko steel helmet

* star(ig)i standstatistikoj statisticsstepo steppe, prairie

* stermi drato(j)n to lay wire(s)* stimuli motivate, stimulate

stimulo motivation, stimulationstranga odd, unusual, strangestrategio, strategia strategy, strategicstratkrucigo(j) crossroad(s)strato streetstrecita taut, tightstudo study, researchsub below, undersubs inferior, subordinate

* subakvigi (nav) to dive* subaridi overhear; (radio) intercept* subigi subdue

subita; subite sudden; suddenlysublefitenanto seoond lieutenantsubmara (nav) sub-surfacesubmarsipo a submarinesubmasinpafilo submachine gun

80 AGO 6582B

Page 82: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperanlo English

suboficiro non-commissioned officer, NCOsubpasejo underpass

* subskribi to sign (a document)(la) subskribinto (the) undersignedsubskribo signature

* subteni, subteno supportsubulo a subordinateslldo; suda south; southern

* suferi suffer, endureslfiia enough, adequate, sufficientsukeeso; sukeesa success; successful

* sumigi to sum, to totalsulnmo sum, total, amountsuno sun; (sunlevigo) sunrise; (sunsubiro) sunsetsuper ablove, oversupera (mil) senior, superiorsupers soldato (mil) senior private, private Ist class

* superakvi, superakvo floodsupereco superiority; (mil) senioritysuperega supremesupra uppersuprajo, supraja surfacesupre up, above, on topsupren in an upward directionsupreniri go up, mountsuprenira rapideco (avn) rate of climbsupro summit

+ surprizi, surprizo, surpriza surprisesur on, upon, touchingsurgipe aboard ship, on shipboardsurAprucigi sprinklesurtere ashore

* surterigi to beach, to put ashoresurvoje en route

: survojhalti to stop en route, interceptsuspektato a suspect

* suspekti to suspectsuspekto suspicionajnigi, sajnigo feint

%*angi, 3ango changeAanaigi to undergo change, be changedA*ari to load, to ladeanrgo load, cargok

sarg;ipo (shipping) freightergargvagono boxcar, freight-car

* gati appreciate, value, esteem, likeI;i shes.ipa navalAipanaro the crew of a shipgiparo a fleet of ships.ipbazita (avn) carrier-based.Sipdigo pier (in a harbor): dock for shipsgipisto navigatorgipkonstruejo shipyard

AGO 6532B 8

Page 83: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperaro English

gipo ship* sipperei, sippereo shipwreck* §iri, * slrigi to shear, to tearfirmejo a shelter

* sirmi, sirmilo screen, covergirmo (mil) coverglosilo keysoseo paved roadfpari save, economize

* pini spin (cloth, silk, etc.)fprucplano(j) jet aircraftfrapnelo shrapnelftato (political) statestofo cloth§tonminejo quarry§topi, stopilo plugRtono stone§tuparo stairs

* tupigi (mil) to echelontabelo scheduletablo tabletabulo plank, board; (nigra tabulo) blackboardtacmento (mil) detachment

* tagigi to dawn, become daytaglibro journal, diarytaglumo daylighttagmezo noon, middaytago daytagporcio (daily) field rationtajdo tidetaktika tacticaltaktiko tactics

* taksi, takso estimatetamen neverthelesstanko (mil armored vehicle) tanktasko task; (mil) missionTa-tago D-dayteatro theatertegmento roofteknika technicaltekniko techniqueteksto text

* telefoni, telefono telephone* telegrafi to telegraph

telegramo telegram* telemasinskribi to teletype

teleskopo telescopeteleskribmasino teletype machine

* televidebligi to televisetelevidilo television screentelevido, televida televisiontemo subject, themetemperaturo temperaturetemplimo a period of time, a term

82 AGO 6532B

Page 84: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

ErPernlto Enagiah

tenadatako (mil) holding attacktendo tenttenejo (mil) supply dump

* teni have, holdterarmeo field army

* terenflugigi (avn) to dive an aircraftterfortoj ground forcesteritorio territorytermezursigno (maps & surveying) benchmarkterminaro terminology, nomenclaturetero land, ground, earthtergirmitloko (mil) defiladed positiontia that kind of; such (a)tia kia such astiam then, at that timetie there, in that placetiel thus, so, in such a mannertiel ke in such a manner thattiel... kiel such... astien thither, toward that placetio that (thing)tipo; tipa type; typicaltiraljoro sharpshooter

* tiri pull, drawtitolo titletiu that (one)tiuokaze in that case; that being the casetombejo cemeterytombo tomb, gravetopografia; topografio topographical; topographytorco torchtorso trunk of body

* torpedi, torpedo torpedotradesegno (mil map) overlay; tracing

' traduki translatetrafebla within range

* trafi to hit a marktrafiko traffictrafpovo range of a weapontraktado negotiation

* trakti negotiate* tranci, tranco cut

trankvilo, trankvila quiettrans across

'transporti haul, transporttransirejo crossing placetransiro the act of crossing

* tr:Lnsl.ki displacetransmara dejorado oversea service

* transsendi send on, send forward, transmiti ransadi to fordtraronpo (mil) breakthroughtrato (document) iraft

* travintr; to winter

AGO Cr532' 83

Page 85: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Eslpranlo Eneglih

tre very* trempi ,soak* treni tow, drag

trenreto dragnet* troajo excess, surplus* trovi find* trinki, trinkajo, trinko drink

truo a holetrupvagonaro troop traintualeto toilettubo tube, pipe; (fumtubego) smokestacktuj immediately, at once, promptlytuja immediate, prompt

* tumulti, tumulto riottuno a ton

* turmenti harassturo towertuso, * tusi coughtugo, * tugi touchtuta entire, whole, completetuto the wholeunco ounceultimato ultimatumuniformo (mil) a uniformunito unituniversala universalunua firstunuaeco priorityunuforma of one kind, uniformunuo unit (as "unit of fire," etc.)uragano hurricaneuranjo uraniumurbestro mayorurbo city, townurbodomo town hallurga urgent, emergencyurga dangero (mil) distress, urgent dangerurga]o an emergency

* urgi to be urgentutila usefuluzebla serviceable

* uzi to useuzo usevadejo a fordvagonaro railway trainvagono railroad car; wagon, coach, carriagevakanta vacantvakejo vacuumvalida validvana futile, vain, in vainvaporo steamvarma warmvarmeco warmth, heat

* velveturi to sail on a sailboat

84 AGO 6532B

Page 86: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperanto Eglish

velo a sail* vendi sell

veneno poison* venai to avenge

vengo vengeance, revenge* veni come* venki defeat, conquer, vanquish, overcome

venkinto conqueror, victorvenko conquest, victory

* ventegi, ventego (weather) stormvento windvera trueverajo a fact, a truthverdo, verda greenvereco the truthvergo rodvespermango evening mealvespero eveningvestaro one's aggregate of clothing, wardrobe

* vesti to clothe, to dressvesto clothing, dressveterano, veterana veteranveterinara medicino veterinary scienceveterinara kuracisto a veterinaryvetero weather

* veturi to ride in a vehicle* veturigi to drive a vehicle

veturigita (mil) motorizedveturilo vehiclevi you (accusative case)via your, yours

: vibri vibrate* vidi to see

vido sightvidpovo strength or condition of one's eyesightvidpunkto viewpointviglo, vigla alertviktimo casualty, victimvin you (accusative case)vintro, vintra wintervirino womanviro; viroj man; menvirseksulo, virseksula malevitro glass; (glaso) a drinking glass; (okulvitroj) eyeglasses.

* vivi to livevivo life; (vivdairo) life spanvizajo face (of a person)vizio visionvojaAfino destination (of journey, of mil march)vojblokado road blockvojeto path, trailvojkrucigo(j) crossroad(s)vojo road, route, way, lanevolto (electrical) volt

AGO 6532B 85

Page 87: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Esperanto English

vortlibro dictionaryvorto wordvulpkavo (mil) foxhole

* vundi, vundo wound* zigzagi (nav) to zigzag

zono belt, girdle; (mil) zonezorgema careful, mindful

*zorgi, zorgo care*(pri)zorgi to take care of* zumi to hum, to buzz

zumilo buzzer

8. Geographical Names

Nation, City or Region Inhabitant Dscriptive Adjeoctive

Esperanto English Espernlo English Esperanto English

Afriko Africa afrikano African afrika AfricanAlasko Alaska j alaskano Alaskan alaska AlaskanAmeriko America amerikano American amerika AmericanAnglujo England anglo Englishman angla English

Bristolo BristolGrenviEo Greenwich --------- - grenviia GreenwichLiverpulo LiverpoolLondono London

Antarkto Antarctic -antarkta AntarcticArabio Arabia arabiano Arab arabia Arabian,

ArabicArgentino Argentina argentinano Argentinean argentina Argentine

Buenos- BuenosAireso Aires

Arkto Arctic -arkta ArcticAtlantiko Atlantic -atlantika AtlanticAiistralazio Australasia -.-......- aistralazia AustralasianAtIstralio Australia a6istraliano Australian aistralia Australian

Melburno MelbourneSidnejo Sydney

Afistrujo Austria atistro Austrian auistra AustrianVieno Vienna

Azio Asia aziano Asian, azia Asian,Asiatic Asiatic

Balkanoj Balkans balkana BalkanBelgujo Belgium belgo Belgian belga Belgian

Antverpeno AntwerpBruselo Brussels

Birmo Burma birmano Burmese, birma Burmese,Burman Burman

Mandalajo MandalayRanguno Rangoon

Bolivio Bolivia boliviano Bolivian bolivia BolivianLa-Pazo La Paz

Bosforo Bosporus,Bosphorus

86 AGO 6532B

Page 88: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Nation, City or Region Inhabitant Descriptive Adjective

Eaperanlo En.lish Esperanlo English Eaperanto Enhlsh

Brazilo Brazil brazilano Brazilian brazila BrazilianRio-de- Rio de

Janejro JaneiroSan-Panlo Sao Paulo

eeko- Czecho- eko- Czecho- ceko- Czecho-slovakujo slovakia slovako slovakian slovaka slovakian

Prago Prague(Praho)

Centr- Central centr- Central centr- CentralAmeriko America amerikano American amerika American

Cilo Chile Eilano Chilean 6ila ChileanSantiago SantiagoValparajso Valparaiso

Cinujo China Sino Chinese Eina ChineseHongkongo HongkongNankingo NankingPekino PeipingSanhajo Shanghai

Danujo Denmark dano Dane dana DanishKopen- Copen-

hageno hagenDominikana Dominican dominikano Dominican dominikana Dominican

Respubliko RepublicEgiptujo Egypt egipto Egyptian egipta Egyptian

Aleksandrio AlexandriaKajro Cairo

Ekvadoro Ecuador ekvadorano Ecuadorean ekvadora EcuadoreanGvajakilo GuayaquilKito Quito

Etiopujo Ethiopia etiopo Ethiopian etiopa EthiopianAdisababa Addis

AbabaEiropo Europe eiropano European ehropa European

Filipinaj Philippine filipinano Philippine filipina PhilippineInsuloj Islands

Manilo ManilaFinlando Finland finlandano Finn finlanda Finnish

Helsinko HelsinkiFlamandujo Flanders (in flamando Fleming flamanda Flemish

south Bel-gium &northFrance)

Francujo France franco Frenchman franca FrenchAhireliano OrleansBordo BordeauxLiono Lyon(s)Marseljo Marseille(s)Parizo Paris parizano Parisian pariza ParisianTuluzo Toulouse

AGO 6532B 87

Page 89: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Nation, City or Region Inhabitant Descriptive Adjective

Esperanlo English Espernlno English Eaperaor English

Germanujo Germany germano German germana GermanBerlino BerlinBremeno BremenKolno Cologne

Golfa Fluo Gulf StreamGrandbritujo Great Britain brito Briton brita British,

BritannicGrekujo Greece greko Greek greka Greek

Atenoj AthensGrenlando GreenlandGvatemalo Guatemala gvatemalanoGuatemalan gvatemala GuatemalanHaitio Haiti haitiano Haitian haitia Haitian

Porto- Port auprinco Prince

Hauiajo Hawaii hafiajano Hawaiian hailaja HawaiianHonoluluo HonoluluOdahuo Oahu

Hindujo Hindustan hindo Hindustani hinda HindustaniBombajo BombayDelhio DelhiKalkuto Calcutta

Hinda Oceano Indian OceanHispanujo Spain hispano Spaniard hispano Spanish

Barselono BarcelonaBilbao BilbaoKadiso CadizMadrido Madrid madri- Madri- madrida Madri-

dano lenian lenianSeviljo Seville

Honduraso Honduras hondurasanoHonduran hondurasa HonduranHungarujo Hungary hungaro Hungarian hungara Hungarian

Budapesto BudapestIndocinujo Indo-China indocino Indo-Chinese indonina Indo-Chinese

Hanojo HanoiSaigono Saigon

Irako Iraq irakano Iraqui iraka IraqiBagdado Bagdad

Irlando Ireland irlandano Irishman irlanda IrishDublino Dublin dublinano Dubliner

Islando Iceland islandano eIelander islands IcelandicItalujo Italy italo Italian itala Italian

Milano MilanNapolo NaplesRomo Rome

Japanujo Japan japano Japanese japana JapaneseJokohamo YokohamaTokjo Tokio,

TokyoJugoslavio Yugoslavia jugoslavo Yugoslav jugoslava Yugoslav,

YugoslavianBelgrado Belgrade

88 AGO 6582B

Page 90: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Nation, City or Region Inhabitant Desriptive Adjective

Eaperonlo EnOliih Eaperanto English Esperano EBnlish

Kanado Canada kanadano Canadian kanada CanadianKebeko QuebecOtavo OttawaToronto TorontoVankuvero Vancouver

Kaspia Maro Caspian SeaKimrujo Wales kimro Welshman kimra Welsh

Kardifo CardiffKolombio Colombia kolombiano Colombian kolombia Colombian

Bogotao BogotaKoreo Korea koreano Korean korea Korean

Pusano PusanSolo Seoul

Kostariko Costa Rica kostarikano Costa Rican kostarika Costa RicanSan-Joseo San Jose

Kubo Cuba kubano Cuban kuba CubanHavano HavanaSantiago Santiago

Libano Lebanon libanano Lebanese libana LebaneseBejruto Beirut

Libio LibyaTripolio Tripoli

Maljaji Malay States malajano Malayan, malaja Malayan,Statoj Malay Malay

Singaporo SingaporeMalgrand- Asia Minor

AzioManeurio Manchuria mansu- Manchurian maniu(ri)a Manchurian

(rian)oMaroko Morocco marokano Moroccan maroka Moroccan

Kazablanko CasablancaMeksikio Mexico meksikano Mexican meksika Mexican

Meksiko Mexico CityMezmaro Mediter-

ranean SeaNederlando Netherlands neder- Dutchman, nederlanda Dutch

(Holando) (Holland) landano Hollander (holanda)(holan-dano)

Amster- AmsterdamdamoHago The HagueRoterdamo Rotterdam

Nigra Maro Black SeaNikaragvo Nicaragua nikaragvano Nicaraguan nikaragva NicaraguanNord- North nord- North nord- North

Ameriko America amerikano American amerika AmericanNorvegujo Norway norvego Norwegian norvega Norwegian

Oslo Oslo

AGO 6532B 89

Page 91: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Nation, City or Region Inhabitant Descriptive Adjective

Esperanto Engliah Esperanto EWglish Esperanio English

Novzelando New Zealand novze- N'ew novzelanda New Zealandlandano Zealander

Velingtono WellingtonPacifiko PacificPakistano Pakistan pakistanano Pakistani pakistana PakistaniPanama Panama

Kanalo CanalPanamo Panama panamano Panamanian panama Panamanian,

PanamaKolono ColonKristobalo Cristobal

Paragvajo Paraguay paragvajano Paraguayan paragvaja ParaguayanAsunsiono Asuncion

Peruo Peru peruano Peruvian perua PeruvianLimo Lima

Polujo Poland Polo Pole pola PolishKrakovo CracowVarsovio Warsaw

Portoriko Puerto Rico portorikano Puerto Rican portorika Puerto RicanSan-Uano San Juan

Portugalujo Portugal portugalo Portuguese portugala PortugueseLisbono Lisbon

Prusujo Prussia pruso Prussian prusa PrussianRuga Maro Red SeaRumanujo Romania rumano Romanian rumana Romanian

Bukaresto BucharestRusujo Russia ruso Russian rusa Russian

Kievo KievLeningrado LeningradMoskvo MoscowOdeso Odessa

Salvadoro El Salvador salvadorano Salvadorian salvadora SalvadorianSan- SanSalvadoro Salvador

Siamo Siam siamano Siamese siama SiameseBankoko Bangkok

Siberio Siberia siberiano Siberian siberia SiberianSirio Syria sirilno Syrian siria Syrian

Damasko DamascusSkandinavujo Scandinavia skandinavo Scandinavian skandinava ScandinavianSkotujo Scotland skoto Scotsman, skota Scottish,

Scot ScotchEdinburgo EdinburghGlasgovo Glasgow

Sovjeta Soviet UnionUnuigo

Sud-Afriko South Africa sud- South sud-afrika Southafrikano African African

Sud- South sud- South sud- SouthAmeriko America amerikano American amerika American

90 AGO 65328

Page 92: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Nation. City or Region Inhabitant Descriptive Adjective

Esperanto Englieh Esperanto English Esperallo English

Sueza Kanalo Suez CanalSvedujo Sweden svedo Swede sveda Swedish

Stokholmo StockholmSvisujo Switzerland sviso Swiss svisa Swiss

Berno Berne6 enevo GenevaLozano Lausanne

Turkujo Turkey turko Turk turka TurkishAnkaro AnkaraKonstan- Istanbul

tinpoloUnuigita United

Regno KingdomUrugvajo Uruguay urugvajano Uruguayan urugvaja Uruguayan

Montevideo MontevideoUsono United States

of AmericaCikago ChicagoNovjorko NewYorkNovorlinzo New

OrleansSan- SanFrancisko Francisco

Valonujo the Walloon valono Walloon valona Wallooncountry inSE Belgiumand partsadjacent.

Vaskujo the Basque vasko Basque vaska Basquecountry inthe Pyre-nees.

Vagingtono WashingtonVenezuelo Venezuela

Karakaso Caracas

9. Proper Names

English Esperanto English Esperanlo

Achilles Akilo Arthur ArturoAdonis Adoniso August(us) AtigustoAeneas Eneo Aurelius AirelioAeschylus Eskilo Autolycus AfitolikoAjax Ajakso Bayard BajardoAlaric Alariko Benedict BenediktoAlbert Alberto Bernard BernardoAlexander Aleksandro Blaise BlasioAlfred Alfredo Caesar KajsaroAndrew Andreo Castor KastoroAnthony Antonio Charles Karolo

AGO 6532B 91

Page 93: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Eanglsh Espern to Eihil Esperanto

Claude Klaudio Louis LudovikoConrad Konrado Luke LukoDaedalus Dedalo Mark MarkoDamocles Damokleso Matthew MateoDaniel Danielo Michael MikaeloDavid Davido Norman NormandoEdward Eduardo Octavius OktavioEric Eriko Patrick PatrikoEustace Euistako Paul PaiiloFabius Fabio Pericles PeriklesoFrederic(k) Frederiko Peter PetroGeoffrey Gefro Philip FilipoGeorge Georgo Pollux PoluksoGerald Giraldo Remus RemoGregory Gregorio Richard RikardoHadrian Hadriano Robert RobertoHamilcar Hamilkaro Roger RogeroHannibal Hanibalo Romulus RomuloHector Hektoro Rupert RupertoHenry Henriko Scipio ScipionoHerbert Herberto Stephen StefanoHercules Herkuleso Thomas TomasoIcarus Ikaro Timothy TimoteoJames Jakobo Ulysses UlisoJerome .Jeromo Victor ViktoroJohn Johano Vincent VincentoJulian Juliano Walter ValteroJustin Justino Wilfred VilfridoLawrence Lauirenco William Vilhelmo

10. Days and MonthsDaos of lhe 1I'eek Mohs of the Year

Sunday dimanco January JanuaroMonday lundo February FebruaroTuesday mardo March MartoWednesday merkredo April ApriloThursday jatdo May MajoFriday vendredo June JunioSaturday sabato July Julio

August AtigustoSeptember SeptembroOctober OktobroNovember NovembroDecember Decembro

11. NumeralsCardina Orinal

0 nuloI tunu first unua2 du second dua3 tri third tria4 kvar fourth kvara5 kvin fifth kvina

92 AGO 6532B

Page 94: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

Cnlrdinal Ordinal

6 ses sixth sesa

7 sep seventh sepa

8 ok eighth oka

9 na3 ninth naia

10 dek tenth deka

II dek-unu eleventh dek-unuia

12 dek-du twelfth dek-dua

13 dek-tri thirteenth dek-tria

14 dek-kvar fourteenth dek-kvara

15 dek-kvin fifteenth dek-kvina

16 dek-ses sixteenth dek-sesa

17 dek-sep seventeenth dek-sepa

18 dek-ok eighteenth dek-oka

19 dek-naui nineteenth dek-nafia

20 dudek twentieth dudeka

21 dudek-unu twenty-first dudek-unua

32 tridek-du thirty-second tridek-dua

43 kvardek-tri forty-third kvardek-tria

54 kvindek-kvar fifty-fourth kvindek-kvara

65 sesdek-kvin sixty-fifth sesdek-kvina

76 sepdek-ses seventy-sixth sepdek-sesa

87 okdek-sep eighty-seventh okdek-sepa

98 naddek-ok ninety-eighth naiidek-oka

100 cent hundredth centa

101 cent-unu116 eent dek-ses199 cent nafdek-nad200 ducent300 tricent400 kvarcent500 kvincent600 sescent700 sepcent800 okeent900 naicent

1000 mil thousandth mila

1001 mil-unu1101 mil cent-unu4000 kvarmil

800,259 okeentmil ducent kvindek-narG1,000,000 miliono millionth miliona

45,000,000 kvardek-kvin miliono

AGO 6532B 93

Page 95: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

12. Weights and MeasuresAbbr.ritiolns Espernrio Enrlish Enolisgh Equlnlcs

funto poundunco ollnceduonkvarto pintkvarto quartgaljono gallonbuselo busheltuno tontolo illnhfuto footjardo yardmejlo mileakreo acregrado(j) degree(s)

°C. grado(j) degree(s) 5/9 x (°F. - 32)centigrada(j) Centigrade

°F. grado(j) degree(s) (9/5 x °C.) + 32fahrenhejta(j) Fahrenheit

mng miligramo milligram 0.000035 ounceg gramo gram 0.035 ouncekg kilogramo kilogram 2.2 poundsmt' metra tuno metric ton 2204 poundsi. litro liter 1.06 quartmm milimetro millimeter 0.039 inchcm centimetro centimeter 0.39 inchm metro meter 39.37 incheskm kilometro kilometer 0.62 milehkt hektaro hectare 2.47 acres

13. Table of Approximate Conversions

Inches to centimeters: Multiply by 10 and divide by 4.Yards to meters: Multiply by 9 and divide by 10.Miles to kilometers: Multiply by 8 and divide by 5.Gallons to liters: Multiply by 4 and subtract 1/5 of the number of gallons.Pounds to kilograms: Mlultiply by 5 and divide by II.To change °C. to °F.: Multiply by 9/5; then add 320.To change °F. to °C.: Subtract 32°; then multiply by 5/9.

94 AGO 65321

Page 96: AGGRESSOR THE MANEUVER ENEMY ESPERANTO LANGUAGE · explanation of the rules of Esperanto grammar or a more complete vocabulary than that which follows: Esperanto (The Universal Language),

[AG 353.01 (2 Jun 59)1

By Order of Wilber M. Brucker, Secretary of the Army:

L. L. LEMNITZER,General, United States Army,

Official: Chief of Staff.R. V. LEE,

Major General, Uniled States Army,The Adjutallt Geheral.

Distribution:Acdive Army:

DCSPER (5) USCONARC (20)ACSI (5) OS Maj Comd (20)DCSOPS (5) US. ARADCOM (2)DCSLOG (5) US ARADCOM lgn (2)ACSRC (5) MDW (I)Chief of Civil Affairs, USA (5) Armies (10)CoA (5) Corps (10)CUSARROTC (5) Div (5)CofF (5) Brig (1)CINFO (5) Regt/Cp/Bg (3)CNGB (5) Bn (1)CLL (5) Co/Btry (I)DRD (5) USA INTC (395)CRD (5) USA Cmbt Div Exper Cen (10)CMH (5) Svc Colleges (10)TIG (5) Br Svc Sch (10) exceptTJAC (5) USARADSCH (150)TPMG (5) USAARMS (25)TAG (XO) (5) USA CMLCSCH (125)CofCh (5) USAES (350)Tech Stf, DA (5) USAIS (35)Tech Stf Bd (2) PMGS (75)TAG Bd, USA (2) USACAMGSCH (25)MP Bd, USA (2) US\SWS (50)USA CH Bd (2) PMST (1)

NG: State AG (3).USAR: None.

For explanation of abbreviations used, see AR 320-50.

*U. S. GOVERNMENT PRINTING OFFICE: 1959-4B0524

AGO 6532B 95