52
A G R U Kunststofftechnik GmbH Worldwide Competence in Plastics 1 AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

  • Upload
    cleo

  • View
    139

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe. PE ściereczki czyszczące. skrobaki. Przecinarka do r ur. Cyklina. „ Niezbędne wyposażenie “. Zgrzewanie siodełek elektrooporowych. Skompletuj urządzenia do zgrzewania ( przygotuj narzędzia i wyposażenie ), zgrzewarkę . - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

1

AGRULINE

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 2: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

2

Przecinarka do rur

PE ściereczki czyszczące

skrobaki

„Niezbędne wyposażenie“

Cyklina

Page 3: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

3

Skompletuj urządzenia do zgrzewania (przygotuj narzędzia i wyposażenie), zgrzewarkę.

Przygotuj i ustaw namiot pod którym będziesz zgrzewał, jako zabezpieczenie przed nadmiernym promieniowaniem oraz opadami

Zgrzewanie siodełek elektrooporowych

Page 4: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

4

Zgrzewarki uniwersalne

Page 5: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

5

Obetnij rurę pod kątem prostym używając właściwego narzędzia oraz zaznacz długość na którą wsuniemy kształtkę elektrooporową.

Długość wsunięcia = długość gniazda kształtki / 2 Wyczyść kształtkę na długości wsunięcia z brudu

używając suchej szmatki

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 6: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

6

Typ 2: d 90 – d 225 mm

Typ 1: d 25- d 110 mm

Skrobaki

Skrobaki dostępne są w

średnicach

do OD 710 mm

Page 7: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

7

Usuń warstwę utlenioną z rury stosując do tego celu skrobaki.

Nie wolno kłaść skrobaka na brudnej ziemi. Wyczyść powierzchnię zgrzewania szmatką lub

papierem nie pozostawiającym strzępów.

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 8: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

8

Jeśli zamiast rury , zgrzewana jest kształtka , powierzchnia zgrzewana powinna być oczyszczona tak jak w przypadku rury.

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 9: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

9

Wpływ zanieczyszczenia lub utlenienia powierzchni na jakość zgrzewanie

Oczyszczenie powierzchni zgrzewanej rury jest generalnie konieczne. ( DVS 2207-part 7 - 1995)

Kształtka elektrooporowa

Rura nieoczyszczona Rura oczyszczona

Przygotowanie zgrzewania

adhesion faultSpoina

właściwa

Page 10: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

10

Wyjmij kształtkę elektrooporową z plastikowej torebki bezpośrednio przed zgrzewaniem. Nigdy nie dotykaj gniazda kształtki oraz oczyszczonego końca rury. Wyczyść kszatłtkę

es to be welded have to be dried before the socket is put over the pipe.

Zgrzewawnie elektrooporowe

Page 11: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

11

Druga część złącza elektrooporowego , która ma być zgrzana , musi być również wyczyszczona ( rura i kształtka)

Nasuń centrycznie kształtkę elektrooporową na przygotowaną wcześniej rurę aż do zaznaczonego miejsca.

Skontroluj długość nasunięcia kszatltki

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 12: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

12

Uchwyty

Page 13: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

13

Uchwyty

Uchwyt jest bezstopniowo regulowany w zakresie średnic od 0 do 90 stopni.

Page 14: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

14

W przypadku zgrzewania rur ze zwojów konieczne jest mocowanie rur w uchwytach.

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 15: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

15

AGRU zezwala na zgrzewanie swoich kształtek elektrooporowych bez uchwytów. Nie występują naprężenia w rurze. Rury są prostolinijne.

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 16: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

16

Do obu gniazd wtykowych kształtki elektrooporowej powinny być podłączone kable elektryczne.

No tensile stress on the welding cables

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 17: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

17

4,0mm or 4,7mm connector pins on the market Use adapters

from 4,7mm to 4,0mm or from 4,0mm to 4,7mm

Zgrzewanie elektrooprowe

Page 18: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

18

Parametry zgrzewania są wprowadzane do maszyny za pomocą pióra świetlnego lub skanera.

Możliwe jest również ręczne wprowdzanie parametrów zgrzewania.

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 19: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

19

Rozpoczęcie procesu zgrzewania (Zielony przycisk). Proces zgrzewania będzie wykonywany zgodnie z DTR

( instrukcją obsługi) konkretnej zgrzewarki.

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 20: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

20

Potwierdź pytanie , jeśli rura została właściwie przygotowana, (przycisk zielony). Rura i kształtka zostały oczyszczone Zgrzewanie jest wolne od naprężeń

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 21: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

21

Wizualna kontrola zgrzewania jest sygnalizowana przez wskaźnik zgrzewania umieszczony na kształtce.

Jeśli proces zgrzewania jest przerwany (np. w przypadku przerwy w dopływie prądu ), można kszatłtkę ponownie zgrzać po ostygnięciu połączenia ( ore starting the rewelding.

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 22: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

22

Podczas całego procesu zgrzewania ( włączając w to czas chłodzenia ) uchwyty powinny zostać zainstalowane.

Lub jeśli nie wymaga się uchwytów , należy przesunąć zgrzewaną rurę.

Zgrzewanie elektrooporowe

Page 23: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

23

Zakres zgrzewanych średnicSDR SDR SDR SDR SDR SDR SDR26 17,6 17 13,6 11 9 7,4

20 no no no no yes yes yes25 no no no no yes yes yes32 no no no no yes yes yes40 no yes yes yes yes yes yes50 no yes yes yes yes yes yes63 no yes yes yes yes yes yes75 no yes yes yes yes yes yes90 no yes yes yes yes yes yes

110 no yes yes yes yes yes yes125 no yes yes yes yes yes yes140 no yes yes yes yes yes yes160 no yes yes yes yes yes yes180 yes yes yes yes yes yes yes200 yes yes yes yes yes yes yes225 yes yes yes yes yes yes yes250 yes yes yes yes yes yes yes280 yes yes yes yes yes yes yes315 yes yes yes yes yes yes yes355 yes yes yes yes yes no* no*400 yes yes yes yes yes no* no*

* - w przygotowaniu

Page 24: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

24

AGRULINE

Zgrzewanie opasek siodłowych

Page 25: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

25

Zgrzewarki uniwersalne

Page 26: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

26

Przygotuj sprzęt do zgrzewania (przygotuj narzędzia , uchwyty), sprzęt do zgrzewania.

Rozstaw namiot .

Zgrzewanie elektrooporowe opasek siodłowych

Page 27: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

27

Carefully machine pipe surface in the welding area by means of a scraper knife.

The area of the pipe to be welded has to be cleaned with PE-cleaner (or similar) and fluffless paper.

Electro Fusion Saddle Welding

Page 28: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

28

Unpack the electrofusion saddle immediately before welding. Never touch the inside of the socket and the scrapped pipe end. Clean fitting – to avoid dirty welding area

The faces to be welded have to be dried before the socket is put over the pipe.

Electro Fusion Saddle Welding

Page 29: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

29

After this, the tapping saddle is opened, seated onto the pipe.

Fixed by snapping together the top and bottom parts.

Electro Fusion Saddle Welding

Page 30: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

30

To exert the necessary welding pressure a clamp or screws has to be mounted on the tapping saddle.

The proper saddle prestress may be controlled by the red indicator, which shall be visible in such case.

Put on the clamping device and clamp it until the red indicator is visible or turn in the screws (gap 0-3mm)

Electro Fusion Saddle Welding

Page 31: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

31

Raise the prestress by means of the eccentric clamping device by one step, if the indicator does not become visible.

Electro Fusion Saddle Welding

Page 32: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

32

Before welding the right position of the tapping saddle should be checked.

After the welding equipment has been connected properly to the tapping saddle, this is shown on the display.

The welding parameters are fed in by means of a reading pencil or a scanner.

Electro Fusion Saddle Welding

Page 33: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

33

The welding parameters are fed in by means of a reading pen or a scanner.

It is also possible to fed in the parameters manual

E-Welding

Page 34: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

34

Start the welding process now (Green button). The sequence of the welding process has to be taken

from the manual of the used welding machine.

E-Welding

Page 35: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

35

Confirm the question, if has prepared the pipe, (Green button). Pipe or fitting are scraped and cleaned Welding is stress free

E-Welding

Page 36: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

36

Visual weld control is performed by the welding indicator on the socket.

Electro Fusion Saddle Welding

Page 37: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

37

Once the cooling time is up, under-pressure tapping may be started. For doing so, it is absolutely necessary to tension the clamp.

Tapping of the pipe (see marking) after > 20 min. cooling time with clamping device or screws

Electro Fusion Saddle Welding

Page 38: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

38

It is understood that for tapping the service line must have been provided in advance.

Electro Fusion Saddle Welding

Page 39: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

39

As soon as the pipe has been tapped this way, the cutter is turned back, now allowing the pipe to be connected.

The tapping saddle is closed by the sealing cap. Tighten the cap only manually; don´t make use of any instruments (e.g. tongs).

Electro Fusion Saddle Welding

Page 40: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

Thank you for your attentionThank you for your attention

Page 41: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

41

Welding FaultsWelding Faults

Page 42: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

42

Installation Fault

Angular deflection (defect of form)

Page 43: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

43

Marking after insertation of the pipe

Installation Fault

Page 44: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

44

Installation Fault

„too short insertation“

Page 45: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

45

Installation Fault

No marking„too short insertation“

Page 46: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

46

Fittings and Saddles out of HDPE are „no“ bulk material!

This fittings are high tech systems for gas distribution!!

Practical example – handling failure

Page 47: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

47

Practical example – handling failure

Fitting stored outside.Not in the warehouse and not in a box.

Fitting with exposed resitance wire start to corrode!!

Page 48: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

48

Practical example – handling failure

Fitting stored outside.Not in the warehouse and not in a box.

Fittings and Saddles could be damaged.

Page 49: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

49

Scrapped branch before the saddle was

welded onto a pipe.

Practical example – handling failure

Page 50: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

50

Practical example – handling failure

Plastic bags are opend before usingthe tapping saddles.

Page 51: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

51

Damaged branch because of „bad“ storage!!

Practical example – handling failure

Page 52: AGRULINE Zgrzewanie elektrooporowe

A G R U Kunststofftechnik GmbH

Worldwide Competence in Plastics

52

Pipes are „no“ bends!It is forbidden to reheat the socket and

bend the pipe.

Practical example – handling failure