Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ALLER DE L’AVANT
TABLE DES MATIÈRESP01 RÉUSSIR ENSEMBLE — P02 MESSAGE DU CHEF DE LA DIRECTION — P04 COUP D’ŒIL SUR ABITIBIBOWATER — P06 INTRODUCTION AUX PRODUITS
P08 PAPIER — P12 BOIS — P14 PÂTE — P16 RECYCLAGE — P18 CONSEIL D’ADMINISTRATION — P20 CARTE DES EXPLOITATIONS
N. B. : Les données financières sont en dollars US.
Chez AbitibiBowater (AbiBow), la rentabilité et le développement durable déterminent notre avenir. Pour nous aider à réaliser cette vision, nous avons élaboré un système d’exploitation conçu de manière à ce que toute l’équipe concentre ses efforts sur l’amélioration continue, l’innovation et la gestion de la performance.
Nous avons également porté un regard neuf sur les valeurs d’entreprise qui traduisent le mieux nos principes et nos méthodes de travail. Conjuguées à notre système d’exploitation, les quatre valeurs suivantes aident à définir notre culture et régissent nos comportements et nos décisions.
NOS VALEURS D’ENTREPRISE
RÉUSSIR ENSEMBLE P01
MISER SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLEP07
TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ P03
ÊTRE RESPONSABLE P19
ALLER DE L’AVANT
AVEC UNE NOUVELLE VISION
VALEUR D’ENTREPRISE
RÉUSSIR ENSEMBLE
NOUS GAGNONS ENSEMBLE. LE TRAVAIL D’ÉQUIPE DÉBUTE
LORSQUE CHACUN FAIT PREUVE
D’UNE ATTITUDE GAGNANTE ET D’UNE
VOLONTÉ RÉELLE DE S’ENTRAIDER.
NOUS SOMMES OUVERTS AUX IDÉES,
FAVORISONS LES COMMUNICATIONS
FRÉQUENTES ET PARTAGEONS LES
MEILLEURES PRATIQUES.
NOUS FORMONS UNE SOCIÉTÉ UNI FIÉE PARTAGEANT UNE VISION ET DES VALEURS COMMUNES.
Nos employés de toutes les régions travaillent
ensemble pour atteindre nos objectifs.
PLUS DE
11 000 EMPLOYÉS
02
UNE ABITIBIBOWATER TRANSFORMÉEMaintenant que les procédures de protection
contre les créanciers sont derrière nous,
AbiBow peut miser sur les transformations
apportées à l’organisation. Nous allons
de l’avant avec une structure financière
simplifiée, une plate-forme de fabrication
souple et peu coûteuse et une gamme de
produits de plus en plus diversifiée visant
à accroître la valeur de l’entreprise à
travers les cycles de marché et à saisir les
occasions d’exportation.
En procédant à des réductions de la capacité
de production stratégiquement ciblées,
nous avons rationalisé nos actifs pour nous
concentrer sur les installations les plus
performantes et les plus concurrentielles,
ce qui a permis à la Société d’améliorer
de façon importante son efficacité opéra-
tionnelle. Cette initiative a aussi eu pour
effet de réduire sa capacité de production
totale de pâtes et papiers pour que celle-ci
corresponde davantage aux réalités actuelles
du marché, la faisant passer de 10,4 millions
de tonnes métriques en 2007 à 7 millions
de tonnes métriques aujourd’hui.
En même temps, nous avons réduit de
manière appréciable notre service de la dette,
nos frais généraux et frais d’administration
et de vente, ainsi que nos coûts de main-
d’œuvre, ce qui a renforcé notre nouvelle
proposition de valeur pour les investisseurs.
La Société a réduit de façon importante
sa dette globale, la faisant passer d’environ
6,8 milliards de dollars au moment du dépôt
des demandes de protection contre les
créanciers à quelque 1,1 milliard de dollars
à la date de levée de la protection contre
les créanciers. Cet exercice de compression
de la dette a été soutenu par la vente d’actifs
non essentiels pour un montant d’environ
1 milliard de dollars. Avec la réduction
importante de la dette, et des liquidités
accrues, nous disposons des fonds nécessaires
pour mener à terme un plan d’affaires conçu
pour générer des marges supérieures et
améliorer notre BAIIA (bénéfice avant intérêts,
impôts et amortissements). Nos efforts
continus en matière de restructuration
mettront aussi à profit la vaste expérience
et l’immense savoir-faire des membres de
notre nouveau conseil d’administration (p. 18).
ALLER DE L’AVANT
AVEC VOUS
03
Pendant que nous continuons de
transformer la Société pour l’avenir,
j’aimerais exprimer notre reconnaissance
pour le soutien et la loyauté dont ont
fait preuve les employés, les clients, les
fournisseurs et les partenaires commerciaux
d’AbiBow, de même que les gouvernements
et nos collectivités.
UN PORTEFEUILLE DE PRODUITS PLUS VASTEAbiBow est déterminée à fournir à ses
clients les bons produits — des produits
novateurs, de qualité supérieure et
respectueux de l’environnement — et
elle s’est résolument engagée à leur offrir
le meilleur service qui soit. Les récentes
additions à notre portefeuille de produits
comprennent un éventail de produits
de remplacement des papiers fins non
couchés qui ont un impact environnemental
nettement moindre que celui des papiers
qu’ils remplacent. Cette gamme de produits
à valeur ajoutée comprend des catégories
spécialement conçues pour l’impression
laser ou à jet d’encre, des marchés qui
connaissent une croissance prometteuse.
AbiBow est déjà réputée pour la richesse
exceptionnelle de son offre de produits,
surtout dans le domaine des papiers de
pâte mécanique couchés et non couchés,
et elle est l’un des rares producteurs à
pouvoir offrir cinq catégories différentes de
pâte commerciale. La Société est aussi un
important fabricant de produits du bois.
Nous nous diversifions encore davantage
aujourd’hui. Nous avons récemment fait
une percée sur le marché mondial des
papiers d’emballage en lançant du papier
doublure et du papier cannelure recyclés,
ainsi que d’autres papiers destinés à la
transformation ou à la production de sacs.
UNE VISION ET DES VALEURS PARTAGÉESL’approche d’AbiBow trouve son expression
dans nos valeurs d’entreprise : travailler en
toute sécurité, être responsable, miser sur le
développement durable et réussir ensemble.
La sécurité et la santé des employés
demeurent la préoccupation première
d’AbiBow. Nous considérons que l’absence
de blessure au travail est à la base de
l’excellence opérationnelle.
Pour donner suite à nos engagements
envers nos parties prenantes et assurer la
rentabilité à long terme d’AbiBow, chacun
de nous doit apporter sa contribution et
être responsable de ses actions et de son
rendement. L’obligation de rendre des
comptes constitue également le fondement
de notre approche en matière de gouvernance
d’entreprise, qui consiste à nous assurer
que tous les aspects des affaires de la Société
sont menés avec intégrité et transparence.
Nous estimons que le développement
durable est la voie à suivre. C’est un élément
essentiel de notre stratégie visant à bâtir
une société concurrentielle sur les marchés
mondiaux et continuellement rentable,
qui sera considérée comme un employeur
de choix par la prochaine génération de
travailleurs. AbiBow offre un large éventail
de produits du papier, du bois et de la
pâte de qualité exceptionnelle, auxquels
s’ajoutent des papiers d’emballage. Ces
produits sont tous issus d’une ressource
renouvelable et fabriqués de manière
durable et écologiquement responsable.
LES BONNES PERSONNES ET LES BONS PRODUITSNous avons fait des progrès importants
pour restructurer la Société et lui permettre
de créer de la valeur à long terme, mais
nous sommes conscients qu’il faut continuer
à tout mettre en œuvre pour rétablir la
confiance des investisseurs et des autres
parties prenantes. Je suis persuadé que
nous disposons des bonnes personnes,
des bons produits et de la bonne stratégie
pour parvenir à nos fins.
Nous allons de l’avant et sommes tous unis
dans notre engagement à réussir ensemble.
AbiBow forme une équipe partageant une
vision commune : la rentabilité et le dévelop-
pement durable déterminent notre avenir.
Sincères salutations,
Le président et chef de la direction,
David J. Paterson
VALEUR D’ENTREPRISE
TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉNOUS PRIORISONS TOUJOURS LA SÉCURITÉ DE NOS GENS. LA CRÉATION D’UN MILIEU DE TRAVAIL
SANS BLESSURE, C’EST L’AFFAIRE
DE TOUS. NOUS RESPECTONS DES
NORMES DE CLASSE MONDIALE ET
METTONS TOUT EN ŒUVRE POUR
NOUS AMÉLIORER CONTINUELLEMENT
ET MESURER NOS RÉSULTATS ET NOS
EFFORTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ.
04
COUP D’ŒIL SUR ABITIBIBOWATER
AbiBow produit une gamme étendue
de papier journal, de papiers d’impression
commerciale et d’emballage, de pâte
commerciale et de produits du bois, qu’elle
commercialise dans plus de 70 pays.
AbiBow possède ou exploite 18 usines de
pâtes et papiers et 24 usines de produits
du bois aux États-Unis, au Canada et en
Corée du Sud. La Société est également
l’un des plus importants recycleurs de vieux
journaux et magazines au monde. De plus,
la totalité des terrains forestiers sous
sa gestion sont certifiés conformes à une
norme d’aménagement forestier durable
par des experts indépendants.
38 %PAPIER JOURNAL
9 %PRODUITS DU BOIS
15 %PÂTE COMMERCIALE
38 %PAPIERS D’IMPRESSION COMMERCIALE*
CAPACITÉ DE PRODUCTION
PAPIERS D’IMPRESSION COMMERCIALE*
PRODUITS DU BOIS
PÂTE COMMERCIALE
PAPIER JOURNAL
MILLIONS DE TONNES MÉTRIQUES
MILLIARDS DE PIEDS-PLANCHE
MILLIONS DE TONNES MÉTRIQUES
MILLION DE TONNES MÉTRIQUES
2,52,2
3,31,1
* Inclut les papiers d’emballage. L’usine de Coosa Pines, en Alabama, a commencé à produire des papiers d’emballage en 2010.
RÉPARTITION DES VENTES ($) (AU 30 SEPTEMBRE 2010)
05
produits
papier utilisationsfinalesPaPiers d’imPression commerciale
papiersdepâtemécaniquecouchés magazines,catalogues,coupons,dépliantspublicitairesetrapportsannuels
papiersdepâtemécaniquenoncouchés
surcalandrés(sca,scB,snc) dépliantsetencartspublicitaires,catalogues,magazines,coupons
super-Brite(produitsderemplacementdespapiersfinsnoncouchés)
dépliantsetencarts,publipostage,manuelsd’instructions,rapportsfinanciers,relevés,formulaires,cartes,brochures,annuaires,impressioncommercialegénéraleetimpressionnumériquehi-Brite
édition livresdepoche,livresreliés,cahiersd’exercices,livrespourenfants,cahiersàcolorier,bandesdessinées
annuaires annuairestéléphoniques,répertoires
pourusagesspéciaux papiersdebricolageetautres
PaPiers d’emballagepapierdoublurepapiercannelurepapierkraftdestinéàêtretransformépapierdefibrenaturellepoursacs
contenantsencartonondulé,enveloppes,emballagesetsacs,etautresproduitsdestinésàlatransformation
PaPier journal Journaux,encarts,dépliants,annuairestéléphoniques,répertoires,guidescommerciaux
Boisbois de charPente
Boisdecolombageetlongueursassortiesdimensions(pouces):1x2à2x10longueur:6piedsà16pieds
constructionàossaturelégèreincluantlesmurs,lestoitsetlesplanchers
Produits Pour usages sPéciaux
catégories«premium»et«select»Boisclasséparrésistancemécanique(msr)BoisaboutéfourrurescomposantesdecadredelitpoutrellesenI
projetsdebricolage,fermesdetoit,composantespourapplicationsstructurellesetindustrielles,planchershauteperformance
pâtecommercialepâtekraftblanchiederésineuxdunordpâtekraftblanchiederésineuxdusudpâtekraftblanchiedefeuillusdunordpâtekraftblanchiedefeuillusdusud
papiersd’impressionetd’écriture,papiers-mouchoirsetessuie-tout,papierspourusagesspéciaux
pâteenflocons couchesjetables,produitsd’hygièneféminineetautresproduitsabsorbants
06
Chef de file mondial de l’industrie des
produits forestiers, AbitibiBowater offre
un large éventail de produits du papier,
d’emballage, du bois et de la pâte issus
d’une ressource renouvelable et fabriqués
selon des procédés durables et respectueux
de l’environnement.
La fabrication de produits de qualité qui
répondent aux exigences des consommateurs
soucieux de l’environnement commence
par un approvisionnement responsable
en fibre. Ceci implique l’aménagement
responsable des forêts, un suivi rigoureux
des sources d’approvisionnement en fibre
et, s’il y a lieu, l’utilisation de fibres recyclées.
La certification par des experts indépendants
des activités forestières et de la chaîne de
traçabilité selon des normes rigoureuses
reconnues mondialement confirme la dura-
bilité de notre approvisionnement en fibre.
Nos installations de fabrication et nos
procédés hautement efficaces sont conçus
pour optimiser l’utilisation des ressources
forestières. Des billes entrent dans la
fabrication des produits du bois. Les copeaux
de bois, un produit dérivé des activités de
sciage, procurent la majeure partie de la
fibre vierge qui alimente nos papeteries,
tandis que la sciure et l’écorce représentent
une source accessible de biomasse utilisée
comme combustible carboneutre.
En plus de cibler l’approvisionnement
responsable en fibre, la feuille de route
d’AbiBow en matière de développement
durable met l’accent sur les changements
climatiques, la gestion responsable des
produits et les relations avec les parties
prenantes. L’entente historique que nous
avons signée sur la forêt boréale canadienne
témoigne non seulement de l’importance
que la Société accorde à l’environnement,
mais aussi de son engagement à maintenir
le dialogue et à rechercher des occasions
de collaboration avec plusieurs parties
prenantes externes, y compris les
organisations non gouvernementales.
DES PRODUITS DE QUALITÉ SUPÉRIEUREISSUS D’UNE RESSOURCE RENOUVELABLE
07
UNE EMPREINTE ENVIRONNEMENTALE RÉDUITETout en assurant une utilisation optimale
de la fibre, nous avons été proactifs dans
notre recherche de nouvelles façons
de réduire l’empreinte environnementale
d’AbiBow en limitant notre consommation
d’eau et d’énergie, en optimisant notre
efficacité énergétique, en améliorant la
qualité des effluents et en réduisant nos
émissions atmosphériques ainsi que la
quantité de déchets organiques acheminés
aux sites d’enfouissement.
Les mesures prises pour réduire les
émissions de gaz à effet de serre (GES) et
combattre les changements climatiques
sont au cœur de ces efforts. Depuis 2000,
AbiBow est parvenue à réduire ses émissions
de GES de 43 % par tonne métrique de
papier produit (intensité). Les émissions
totales (absolues), compte tenu des
réductions de la capacité de production,
ont été réduites de 71 %. Les progrès
réalisés à ce jour peuvent être attribués aux
efforts faits dans l’ensemble de l’entreprise
pour accroître l’efficacité énergétique et
passer des combustibles fossiles à des
sources d’énergie renouvelable.
En 2009, les sources d’énergie verte
renouvelable, y compris les centrales hydro-
électriques et les installations de cogénération
que la Société possède, ont subvenu à 69 %
de ses besoins énergétiques.
Nous nous sommes engagés à réduire nos
émissions de façon continue. Notre objectif
est de devenir une entreprise carboneutre,
ce qui signifie réduire à zéro les émissions
nettes de carbone en atteignant un équilibre
entre la quantité de carbone libéré et une
quantité équivalente de carbone séquestré
ou d’émissions évitées.
TRACER LA VOIELes spécialistes en développement de
produits d’AbiBow jouent un rôle important
dans notre plan d’action en matière de
développement durable. Ils nous orientent
dans la conception de produits novateurs
et écologiques qui répondent aux besoins
du marché d’aujourd’hui, des produits
qui peuvent aider nos clients et les
consommateurs à réduire leur propre
empreinte environnementale.
Les pratiques, les procédés et les produits
d’AbiBow reflètent tous notre engagement
envers le développement durable. Pour
lire notre premier rapport sur le dévelop-
pement durable, visitez notre site Web :
abitibibowater.com.
ENTENTE HISTORIQUE VISANT À PROTÉGER LA FORÊT BORÉALE AbiBow est fière d’être une des parties
signataires de l’Entente sur la forêt
boréale canadienne. Cette entente historique
entre 21 membres de l’Association des
produits forestiers du Canada (APFC) et
d’importants organismes environnementaux
favorisera l’application des normes environne-
mentales les plus élevées en matière d’aména-
gement forestier dans un territoire deux
fois grand comme l’Allemagne. Pour plus
d’information sur l’entente, se rendre à l’adresse
ententesurlaforetborealecanadienne.com.
VALEUR D’ENTREPRISE
MISER SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE NOUS PRENONS NOS DÉCISIONS EN PENSANT À DEMAIN. NOUS
SAVONS QUE NOTRE RENTABILITÉ
À LONG TERME REPOSE SUR
NOTRE CAPACITÉ À PRÉSERVER LES
RESSOURCES NATURELLES DONT
NOUS AVONS LA GARDE ET À AGIR
COMME UN PARTENAIRE RESPON-
SABLE DANS LES COLLECTIVITÉS
OÙ NOUS VIVONS ET TRAVAILLONS.
08
09
ABITIBIBOWATER PRODUIT UN LARGE ÉVENTAIL DE PAPIERS DE PÂTE MÉCANIQUE COUCHÉS ET NON COUCHÉS QUI SE PRÊTENT À PRATIQUEMENT TOUTES LES APPLICATIONS D’IMPRESSION COMMERCIALE. Les imprimeurs, les éditeurs et les détaillants
font appel à nous pour combler leurs besoins
variés avec des papiers de qualité d’un
rapport qualité-prix exceptionnel.
Qu’il s’agisse de magazines, de catalogues,
de matériel de publipostage, de coupons,
de manuels d’instructions, de brochures,
d’annuaires, de cartes, de dépliants ou
d’encarts publicitaires, ou encore de livres
à couverture souple ou rigide, nous
fabriquons le papier d’impression idéal.
DES PAPIERS LUSTRÉS QUI IMPRESSIONNENT Bon nombre des plus grands détaillants
en Amérique du Nord privilégient les
papiers couchés et surcalandrés d’AbiBow
pour s’assurer que leurs dépliants, encarts
et catalogues font bonne impression.
Notre usine de Catawba, en Caroline du
Sud, produit une gamme impressionnante
de papiers de pâte mécanique couchés
offerts dans une grande variété de blancheurs
et de finis pour les catalogues, les magazines
et les encarts publicitaires. Ces papiers
de grande qualité offrent une excellente
imprimabilité et un comportement sur
presse exceptionnel.
À ces catégories s’ajoute un large éventail
de papiers surcalandrés, comme le SCA,
le SCB et le SNC, produits à nos usines
Kénogami et Laurentide au Québec.
DES PRODUITS ÉCOLOGIQUES INNOVATEURSNotre gamme de papiers comprend des
produits de remplacement des papiers
fins non couchés (UFS) à la pointe de
l’innovation. Ces papiers à très haut degré
de blancheur sont écologiques et repré-
sentent des solutions de remplacement
moins coûteuses pour de nombreuses
applications — manuels d’instructions,
encarts publicitaires, dépliants, matériel de
publipostage, formulaires, cartes et livres.
Leurs caractéristiques et leur qualité sont
comparables à celles des papiers offset
traditionnels à des poids de base inférieurs,
ce qui permet d’accroître la surface
d’impression par tonne métrique d’une
proportion allant jusqu’à 30 %. Ces avantages
se traduisent par une diminution de la quantité
de papier nécessaire à l’impression par
commande et possiblement des frais postaux.
Les plus récents ajouts à notre gamme
de papiers Super-Brite sont l’EcopaqueMC,
un produit offset très opaque, l’Ecopaque
LaserMC, spécialement conçu pour l’impression
laser et l’Ecopaque JetMC avec la technologie
ColorPRO pour l’impression à jet d’encre.
Ces nouveaux papiers se démarquent, car
ils sont à la fois économiques et écologiques.
DES PAPIERS POUR SUCCÈS DE LIBRAIRIEAbiBow offre également une plus vaste
gamme de papiers pour l’impression de
livres que tous les autres fabricants nord-
américains, un avantage concurrentiel qui
fait de nous un fournisseur de choix pour
l’industrie de l’édition.
PAPIERS D’IMPRESSION COMMERCIALE
UN IMPACT ENVIRONNEMENTAL MOINDREUne analyse du cycle de vie indépendante et soumise à un examen par les pairs ayant pour but de comparer le papier Equal OffsetMC d’AbiBow au papier offset traditionnel a permis de constater que notre papier avait un impact environnemental inférieur pour 14 des 15 catégories évaluées.
Les résultats les plus significatifs étaient les suivants : occupation des sols réduite, notamment parce qu’il faut moins d’arbres pour produire de l’Equal Offset, diminution des émissions de gaz à effet de serre et baisse de l’écotoxicité terrestre (impact négatif sur les végétaux et les organismes dans le sol).
On trouvera plus d’information à ce sujet dans le site Web de la Société à abitibibowater.com/ACV.
DÉVELOPPEMENT DURABLE
MILLIONS DE TONNES MÉTRIQUES DE CAPACITÉ2,5
RÉPARTITION DES VENTES ($)
38 %
10
DIVERS PAPIERS D’EMBALLAGE RECYCLÉS ET INNOVATEURS VIENNENT ENRICHIR LA GAMME DE PRODUITS DU PAPIER D’ABITIBIBOWATER.La récente conversion d’une machine à
papier journal à notre usine de Coosa Pines,
en Alabama, en vue de produire des papiers
d’emballage s’inscrit dans la stratégie de
la Société visant à se diversifier davantage
et à se tailler une place dans un segment de
marché à fort potentiel de croissance
et de création de valeur à long terme.
La gamme comprend des catégories de
papier doublure et de papier cannelure
recyclés, ainsi que d’autres papiers kraft
destinés à la transformation ou à la
production de sacs et ciblant le marché
mondial de l’emballage. Les nouveaux
papiers d’emballage d’AbiBow, des produits
écologiques, se caractérisent par leur
surface lisse et leur propreté exceptionnelle.
L’installation de Coosa Pines est l’une des
rares usines nord-américaines de papier
pour carton ondulé qui peuvent produire
ces catégories dans des poids de base
nettement inférieurs au poids standard,
ce qui aide les clients à améliorer leur
propre performance environnementale.
UN TOUT NOUVEAU PRODUIT
CERTIFICATION ISO L’usine d’AbiBow à Coosa Pines est enregistrée selon la norme mondialement reconnue ISO 14001 pour ses systèmes de gestion environnementale.
La norme ISO 14001 de l’Organisation internationale de normalisation est largement reconnue parce qu’elle propose une approche uniforme permettant d’améliorer la performance environ nementale grâce à l’application d’un système de gestion de l’environnement (SGE) dans tous nos établissements.
DÉVELOPPEMENT DURABLE
11
ABITIBIBOWATER EST L’UN DES PLUS GRANDS PRODUCTEURS MONDIAUX DE PAPIER JOURNAL DE QUALITÉ SUPÉRIEURE. NOS USINES STRATÉGIQUEMENT SITUÉES POUR APPROVISIONNER LES GRANDS MARCHÉS D’AMÉRIQUE DU NORD ET D’OUTRE-MER NOUS PERMETTENT DE SERVIR DES CLIENTS DANS PLUS DE 70 PAYS.Notre papier AbiBowNEWS, offert dans
des catégories contenant jusqu’à 100 % de
fibre recyclée, sert régulièrement à imprimer
la une de certains des plus grands quotidiens
au monde, dont The New York Times,
The Washington Post et The Globe and Mail.
Notre AbiBowNEWS est aussi utilisé pour
toute une gamme d’outils de communication
qui aident à rapprocher les entreprises
des consommateurs : encarts et dépliants
publi citaires, brochures, circulaires, annuaires,
répertoires d’entreprise et guides commerciaux.
NOTRE ENGAGEMENT ENVERS LA CLIENTÈLE Toute la gamme de produits du papier offerte
par AbiBow s’accompagne d’un engagement
à offrir le service et le soutien auxquels les
clients sont en droit de s’attendre.
PAPIER JOURNAL
UN IMPORTANT RECYCLEUR En 2009, AbiBow a recyclé près de 1,7 million de tonnes métriques de vieux journaux, magazines et annuaires, soit l’équivalent du chargement de plus de 25 000 wagons de chemin de fer.
Conformément aux pratiques exemplaires en matière de gestion environnementale, la production de nos papiers recyclés est concentrée dans des installations situées à proximité d’agglomérations urbaines qui ont plus facilement accès au papier récupéré.
DÉVELOPPEMENT DURABLE
MILLIONS DE TONNES MÉTRIQUES DE CAPACITÉ3,3
RÉPARTITION DES VENTES ($)
38 %
12
13
Forêts certiFiées à 100 %nousaménageonsenviron16,9millionsd’hectares(41,8millionsd’acres)deterrainsforestiersenamériquedunord.latotalitédecesforêtssontcertifiéesselonuneouplusieursdesnormessuivantes:l’associationcanadiennedenormalisation(csa),lasustainableforestryinitiative®(sfi)ouleforeststewardshipcouncil(fsc).abiBowestl’unedesentreprisesquidétiennentleplusdesuperficiescertifiéesselonunenormed’aména-gementforestierdurableaumonde.
développementduraBleabitibibowater est un imPortant Producteur de bois d’œuvre et autres Produits du bois destinés aux marchés de la construction et de la rénovation résidentielle, ainsi qu’à diverses aPPlications structurelles et industrielles.nousoffronsunegrandevariétéde
catégoriesdeboisd’œuvreprovenant
principalementdel’épinette,dupinetdu
sapin.cesessencesreconnuespourleur
résistanceetleurlégèretéconstituent
deschoixexceptionnelspourlaproduction
deboisdecharpentedequalité.notre
capacitédeproductionannuelledebois
d’œuvreatteint2,2milliardsdepieds-
planche,soitunvolumesuffisantpour
construireplusde150000maisons.
nousproduisonségalementdubois
transforméetduboisd’ingénierieenvue
d’enmaximiserlarésistanceetd’offrir
desproduitsàvaleurajoutéetelsque
lescomposantesdetoitetdeplancher,
ouencoredecadredelit.
abiBowexploitedesusinesdeproduitsdu
boisstratégiquementsituéesetsoutenues
parunvasteréseaulogistiquequinous
permetd’offrirànosclientsunservice
delivraisonfiableetrapideàtraverstout
lecontinent.
le déveloPPement durable, la voie de l’avenirabiBows’estengagéeàpréserverla
santéàlongtermedesforêtsquenous
aménageonsauprofitdesgénérations
futuresgrâceàl’aménagementforestier
durableetàl’améliorationcontinuedenos
pratiquesforestières.Àtitred’aménagistes
responsables,nousvisonsàmaintenir
l’équilibreentrelarécolteetlacroissance
desarbrestoutenprotégeantlafaune,
laflore,lesoletl’eau,demêmequeles
valeursesthétiques,culturellesetrécréatives.
ennousconformantrigoureusementàdes
normesd’aménagementforestierdurableet
dechaînedetraçabilitéinternationalement
reconnues,nouspouvonsgarantirànos
clientsquelafibredeboisquenousutilisons
provientdeforêtsaménagéesdefaçon
responsableetexploitéeslégalement.
stockage naturel du carbonelesarbresabsorbentetemmagasinentdu
dioxydedecarbone,ungazàeffetdeserre
quicontribueauxchangementsclimatiques.
Grâceàleurlongueduréedevie,lebois
d’œuvreetlesmatériauxdeconstruction
fabriquésparabiBowprolongentles
avantagesquenousprocurentnosforêts
enmatièredestockagenaturelducarbone.
produitsduBois
des Produits de qualité qui réPondent à vos besoins
bois de charPente Produits Pour usages sPéciaux utilisations Finales
Boisdecolombageetlongueursassorties
dimensions(pouces):1x2à2x10longueur:6piedsà16pieds
catégories«premium»et«select»Boisclasséparrésistancemécanique(msr)BoisaboutéfourrurescomposantesdecadredelitpoutrellesenI
charpentes,composantesdetoitetdeplancher,etpourapplicationsstructurellesetindustrielles
milliardsdepieds-planchedecapacité2,2
répartitiondesventes($)
9 %
14
15
ABITIBIBOWATER EST L’UN DES RARES PRODUCTEURS À OFFRIR CINQ CATÉGORIES DE PÂTE COM-MERCIALE. CES PÂTES POSSÈDENT TOUTES DES PROPRIÉTÉS UNIQUES QUI EN FONT DES CHOIX IDÉAUX POUR CERTAINES APPLICATIONS.Notre portefeuille de produits comprend
la pâte de résineux et de feuillus du Nord
et du Sud, ainsi que la pâte en flocons.
Partout en Amérique du Nord et dans de
nombreux marchés outre-mer, des clients
utilisent la pâte de grande qualité d’AbiBow
pour fabriquer une variété de produits de
consommation, notamment des papiers-
mouchoirs, des essuie-tout et des produits
pour usages spéciaux comme les filtres en
papier, les couches jetables, les produits
d’hygiène féminine, les papiers d’impression
et les papiers d’écriture.
La pâte commerciale est faite de fibres
de bois. Elle est séchée et découpée en
feuilles qui sont ensuite empilées en balles.
Par ailleurs, la pâte en flocons est enroulée
sur des bobines avant d’être expédiée à
nos clients.
DES AVANTAGES UNIQUES Grâce à leurs longues fibres, les pâtes
de résineux d’AbiBow possèdent des
propriétés structurales qui leur procurent
une résistance exceptionnelle. De plus,
le raffinage de ces pâtes n’exige qu’un
minimum d’énergie, ce qui en fait un choix
parfait pour la fabri cation de papiers-
mouchoirs et d’essuie-tout de même que
pour les catégories de papiers d’impression,
d’écriture et pour usages spéciaux.
Les pâtes de feuillus possèdent des
caractéristiques qui en font la matière
première idéale pour une grande variété
de catégories de papier. Pensons notamment
à leur propreté exceptionnelle, leur compo-
sition et leurs propriétés de surface
supérieures, auxquelles s’ajoutent un
bon bouffant et une excellente opacité.
La pâte en flocons d’AbiBow, tirée du
pin taeda et produite dans le sud des
États-Unis, possède des caractéristiques
d’absorption supérieures convenant
aux produits absorbants et pour usages
spéciaux de grande qualité.
UN SERVICE ET UN SOUTIEN COMPLETSGrâce à son excellente connaissance de
la logistique, notre équipe du service à
la clientèle s’assure que les livraisons sont
effectuées à temps. Elle offre un soutien
complet, dont le traitement des documents
relatifs aux commandes destinées aux
marchés intérieurs ou étrangers.
UNE RESSOURCE RENOUVELABLE TRANSFORMÉENos pâtes de feuillus et de résineux et notre pâte en flocons sont une ressource renouvelable précieuse pouvant être transformée en une multitude de produits qui améliorent la vie de tous les jours — des papiers-mouchoirs doux et soyeux au papier à lettres, en passant par les filtres en papier servant à préparer votre tasse de café matinale et les couches jetables qui tiennent votre bébé au sec et lui procurent confort et sécurité.
PÂTE COMMERCIALE
APPROVISIONNEMENT RESPONSABLE EN FIBRE Toutes les usines de pâte d’AbiBow ont obtenu une certification indépendante selon des normes de chaîne de traçabilité reconnues mondialement comme celles du Programme de reconnaissance des certifications forestières (PEFC), de la Sustainable Forestry Initiative® (SFI) et du Forest Stewardship Council (FSC). Nous nous assurons ainsi que la fibre que nous utilisons provient de sources responsables.
DÉVELOPPEMENT DURABLE
MILLION DE TONNES MÉTRIQUES DE CAPACITÉ1,1
RÉPARTITION DES VENTES ($)
15 %
16
17
AVANTAGES ENVIRON-NEMENTAUX IMPORTANTS En plus de répondre aux demandes des clients pour des matières recy clées provenant de « forêts urbaines », nos activités de recyclage procurent des avantages environ-nementaux directs en diminuant la quantité de matières envoyées aux sites d’enfouissement, ce qui a pour effet de réduire les émissions de méthane qui contribuent au problème de gaz à effet de serre. L’utilisation de fibre recyclée réduit également la quantité d’énergie nécessaire à la fabrication de nombreux produits du papier.
DÉVELOPPEMENT DURABLEABITIBIBOWATER EST L’UN DES PLUS IMPORTANTS RECYCLEURS DE VIEUX JOURNAUX ET MAGAZINES AU MONDE. Le recyclage fait partie intégrante de notre
stratégie d’affaires et constitue un élément
clé de notre vision du développement durable
et de l’approvisionnement responsable
en fibre.
Les activités de récupération de la fibre
d’AbiBow reposent sur une combinaison
de programmes de conteneurs de récu-
pération communautaires, de partenariats
avec des municipalités et de programmes
de recyclage personnalisés pour les
entreprises et les immeubles de bureaux.
PAPER RETRIEVER® Notre programme Paper Retriever® est
reconnu comme un modèle parmi les
programmes de recyclage. Offert dans
23 importantes régions métropolitaines
en Amérique du Nord, le programme sert
de véhicule de collecte de fonds pour
des organismes communautaires sans but
lucratif. Nous mettons à la disposition
du public de grands bacs de récupération
extérieurs, offrons le service de ramassage
et payons les organismes participants
en fonction du volume de papier collecté.
Depuis cinq ans, nous avons versé
20 millions de dollars américains à nos
partenaires. Pour plus d’infor mation, visitez
le site PaperRetriever.com.
ECOREWARDS® Le programme EcoRewards® d’AbiBow
offre des services de recyclage adaptés
aux besoins particuliers des petites et
moyennes entreprises. Nos consultants
effectuent des vérifications des déchets
afin d’évaluer avec précision les besoins
des clients. Ils leur proposent ensuite
des solutions vertes abordables leur
permettant d’informer leur personnel,
de gérer leurs matières recyclables et de
réduire la quantité de déchets acheminés
vers les sites d’enfouis sement. Le programme
EcoRewards® est actuellement offert
dans 13 agglomérations urbaines aux
États-Unis. Pour plus d’information, visitez
le site EcoRewards.com.
AVANTAGE POUR LES CLIENTSGrâce aux programmes d’AbiBow assurant
un cycle complet de recyclage, les clients
et les consommateurs soucieux de
l’environnement peuvent être rassurés,
car le papier qu’ils recyclent aujourd’hui
est dans bien des cas transformé en papier
tout neuf quelques semaines plus tard.
EN 2009, PRÈS DE 1,9 MILLION DE TONNES MÉTRIQUES DE VIEUX JOURNAUX, MAGAZINES ET ANNUAIRES DE TÉLÉPHONE ONT ÉTÉ DÉTOURNÉS DES SITES D’ENFOUISSEMENT PAR ABIBOW.
RECYCLAGE
35CATÉGORIES DE PAPIER CONTENANT DE LA MATIÈRE RECYCLÉE SONT PRODUITES PAR ABIBOW.
18
Pierre DuPuis est administrateur de
Norbord Inc. et du Fonds
Énergie renouvelable
Brookfield. M. Dupuis
était auparavant vice-
président et chef de l’exploitation des
Industries Dorel Inc. Avant sa nomination au
sein de Dorel, M. Dupuis a été président et
chef de l’exploitation de Transcontinental inc.
et cadre supérieur de Domtar Inc.
richarD evans est président du conseil
non membre de la
direction d’AbitibiBowater
et administrateur depuis
octobre 2007. M. Evans
a siégé au conseil de Bowater Incorporated
de 2003 jusqu’à la fusion. Il a été président
et chef de la direction d’Alcan Inc. de 2006
jusqu’à sa fusion avec Rio Tinto Aluminium en
octobre 2007. Il a ensuite agi à titre de chef
de la direction de Rio Tinto Alcan et d’adminis-
trateur exécutif de Rio Tinto PLC et de
Rio Tinto Ltd. de 2007 à 2009. D’octobre 2005
à mars 2006, il a été chef de l’exploitation
d’Alcan Inc. et de 1997 à octobre 2005, il a
occupé plusieurs postes de haute direction
au sein de cette société, notamment ceux
de vice-président directeur, Fabrication de
l’aluminium, Europe; de vice-président directeur,
Produits fabriqués, Amérique du Nord; et
de président d’Alcan Aluminum Corporation.
M. Evans est un ancien président du conseil de
l’International Aluminum Institute de Londres.
Il siège également aux conseils de CGI inc. et
de Noranda Aluminum Holding Corporation,
des sociétés inscrites à la bourse de New York.
richarD Falconer est vice-président
du conseil et directeur
général de Marchés
mondiaux CIBC inc.
Il s’est joint à Wood
Gundy en 1970 et y a occupé divers postes,
dont les suivants : analyste financier,
directeur de la recherche et cochef des
services bancaires d’investis sement.
M. Falconer siège au conseil de Bridgepoint
Health Foundation et préside le comité
Campaign Cabinet de cette fondation.
richarD Garneau est administrateur
d’AbitibiBowater depuis
juin 2010. M. Garneau
était jusqu’à récemment
président et chef de la
direction de Catalyst Paper Corporation.
Il était auparavant vice-président exécutif
responsable de l’exploitation de Domtar.
Il a également occupé divers postes auprès
de Norampac, de Copernic.com, de Future
Electronics, de Cartons St-Laurent, de Finlay
Forest Industries et de Donohue Inc.
JeFFrey hearn a quitté International
Paper en avril 2009 pour
prendre sa retraite;
il y avait été membre
de la direction et y avait
aussi occupé divers postes de gestion
générale et de gestion de la technologie aux
États-Unis et au Brésil. Avant de retourner à
l’emploi d’International Paper aux États-Unis,
M. Hearn était président et chef de la direction
de Weldwood of Canada. M. Hearn était
président de la section de la fabrication et
de la transfor mation du carton de l’American
Forest Products Association et ancien vice-
président du conseil de l’Association des
produits forestiers du Canada. Il a également
agi en tant que représentant des chefs
de la direction de l’industrie dans le cadre
de l’initiative de réforme des pratiques
forestières de BC Forest Products.
sarah nash est membre du conseil et
présidente du comité de
vérification de Merrimack
Pharmaceuticals. Elle est
également administratrice
de Knoll Inc. et siège aux comités de rémuné-
ration et de vérification de cette entreprise.
De plus, Mme Nash est administratrice de
Blackbaud, Inc. et membre du comité des
mises en candidature et de la gouvernance
de cette société. En août 2005, Mme Nash
a quitté son poste de vice-présidente du
conseil de la division de banque d’investis-
sement de JPMorgan Chase & Co. pour
prendre sa retraite; elle était responsable
des relations avec de nombreux clients
de l’entreprise. Avant d’assumer ces
responsabilités, Mme Nash était directrice
régionale et cochef des services bancaires
d’investissement pour l’Amérique du Nord.
DaviD Paterson est président et
chef de la direction
d’AbitibiBowater.
M. Paterson a été
président du conseil,
président et chef de la direction de Bowater
Incorporated de janvier 2007 à octobre 2007
et de mai 2006 à janvier 2007, il a été président
et chef de la direction ainsi qu’administrateur
de Bowater. De 1987 à 2006, M. Paterson a
été au service de Georgia-Pacific Corporation,
où il a occupé, comme dernier poste, celui
de vice-président directeur responsable
de la division des produits de construction.
Il a également assumé, au sein de cette
entreprise, la responsabilité de la division
des pâtes et du carton, de la division du
papier et du carton blanchi et de la division
des papiers de communication.
alain rhéaume est associé directeur de
Trio Capital inc. Jusqu’à
tout récemment, il était
vice-président exécutif
et président de Fido,
chez Rogers Sans-fil, rôle qu’il a assumé
lorsque Microcell Telecom a été acquise par
Rogers. Au sein de Microcell, M. Rhéaume
a été président et chef de l’exploitation et
a aussi occupé le poste de chef de la direction
financière de Microcell Télécommunications
Inc. Auparavant, M. Rhéaume a été, de 1987
à 1992, sous-ministre associé des Finances et,
de 1992 à 1996, sous-ministre des Finances au
sein du gouvernement du Québec. M. Rhéaume
est actuellement membre du Conseil canadien
sur la reddition de comptes et du Fonds
canadien de protection des épargnants.
Paul rivett siège au conseil
d’administration
d’AbitibiBowater depuis
avril 2008. Il est vice-
président et chef du
contentieux de Fairfax Financial Holdings
ALLER DE L’AvANT AvEC UN
NoUvEAU CoNSEIL D’ADMINISTRATIoN
19
VALEUR D’ENTREPRISE
ÊTRE RESPONSABLENOUS SOMMES RESPONSABLES DE NOTRE RENDEMENT. L’AVENIR
DE NOTRE ENTREPRISE EST ENTRE
NOS MAINS. EN DONNANT PLUS DE
POUVOIR À NOS GENS, EN AGISSANT
AVEC INTÉGRITÉ, EN ÉTABLISSANT
DES OBJECTIFS ET EN MESURANT
NOS PROGRÈS, NOUS OFFRONS
À NOS CLIENTS DES PRODUITS ET
DES SERVICES DE PREMIÈRE QUALITÉ,
TOUT EN CRÉANT UNE VALEUR
TANGIBLE POUR NOS ACTIONNAIRES.
Limited depuis 2004 et est également vice-
président et chef de l’exploi tation de
Hamblin Watsa Investment Counsel Ltd.
Avant de se joindre à Fairfax en 2004,
M. Rivett pratiquait le droit au sein du cabinet
Shearman & Sterling LLP à Toronto, en Ontario.
M. Rivett siège aux conseils de Mega
Brands Inc. et du Brick Group Income Fund.
MICHAEL ROUSSEAU est vice-président
général et chef des
Affaires financières
d’Air Canada depuis
octobre 2007. Il était
auparavant président de la Compagnie de
la Baie d’Hudson (HBC). Avant de se joindre
à HBC en 2001, il a occupé des postes de
cadre supérieur en finances au sein de diverses
autres sociétés internationales d’envergure,
dont Moore Corporation à Chicago, Silcorp
Limited et le Groupe UCS (une division
d’Imasco Limitée). M. Rousseau siège actuel-
lement au conseil du Consumers’ Waterheater
Income Fund.
DAVID WILKINS a été nommé ambassadeur
américain au Canada
en 2005 par le président
George W. Bush, poste
qu’il a occupé jusqu’au
20 janvier 2009. Avant cette nomination,
M. Wilkins a pratiqué le droit à Greenville, en
Caroline du Sud, pendant 34 ans. Il possède
une vaste expérience en matière de litiges
civils et devant les tribunaux d’appel. Élu à
la Chambre des représentants de la Caroline
du Sud en 1980, M. Wilkins y a siégé pendant
25 ans et a accédé à la présidence de celle-ci.
M. Wilkins est actuellement associé au
sein du cabinet Nelson Mullins Riley &
Scarborough LLP et préside le Groupe
des politiques publiques et de la pratique
du droit international. Il siège également
au conseil de Porter Airlines.
GOUVERNANCE D’ENTREPRISE Le succès à long terme d’AbitibiBowater
en tant qu’organisation de plus en plus
diversifiée, hautement concurrentielle et
rentable repose sur une bonne gouver-
nance d’entreprise.
Notre approche en matière de gouvernance
consiste à nous assurer que tous les aspects
des affaires de la Société sont menés avec
intégrité et transparence, et de manière
à favoriser des relations fructueuses avec
les parties prenantes. Il va de soi que nous
respectons les lois et les règlements des
différents territoires où AbiBow exerce ses
activités. Toutefois, nos aspirations sont
beaucoup plus ambitieuses.
Nous avons adopté des principes de
gouvernance d’entreprise qui régissent
certains aspects clés tels que les compé-
tences et les responsabilités des administra-
teurs, les responsabilités des comités du
conseil et la rémunération des administrateurs.
Nous avons aussi adopté un code de conduite
du conseil d’administration de même
qu’un code de conduite à l’intention des
administrateurs, des dirigeants et des
employés. On trouvera plus d’information
sur nos principes de gouvernance et sur
nos codes de conduite, ainsi que la charte
et la composition des différents comités
du conseil, sur le site Web d’AbiBow.
UN CONSEIL D’ADMINISTRATION DE GRANDE QUALITÉPour fournir des conseils stratégiques et
assurer une surveillance efficace malgré
l’évolution rapide du contexte commercial
mondial actuel, un conseil d’administration
doit être formé de membres indépendants
et hautement performants qui possèdent
de vastes connaissances et une longue
expérience de nombreuses disciplines.
C’est en fonction de ces critères que sont
choisis les administrateurs d’AbiBow, qui
apportent au conseil une combinaison
unique de savoir-faire et d’expérience
ainsi que le plus haut degré d’intégrité.
20
CANADA
CORÉE DU SUD
ÉTATS-UNIS
21
CANADA
QUÉBECPapiers d’impression commerciale
Alma / Kénogami / Laurentide
Papier journal
Amos / Baie-Comeau /
Clermont
Contenu en fibre recyclée
Alma
Scieries
Comtois / Girardville – Normandin /
La Doré / Maniwaki / Mistassini /
Opitciwan / Outardes / Produits
Forestiers Mauricie / Produits
Forestiers Petit-Paris / Produits
Forestiers Saguenay (Petit-Saguenay
et Saint-Fulgence) / Roberval /
Saint-Félicien / Saint-Hilarion /
Saint-Thomas / Senneterre
Transformation secondaire du bois
Château-Richer / La Doré /
Manseau / Saint-Prime
Bois d’ingénierie
Abitibi-LP (Larouche et Saint-Prime)
Centrale hydroélectrique
Hydro-Saguenay
ONTARIOPapiers d’impression commerciale
Fort Frances / Iroquois Falls
Papier journal
Iroquois Falls / Thorold / Thunder Bay
Scierie
Thunder Bay
Centrales hydroélectriques
ACH Limited Partnership
Cogénération
Fort Frances / Thunder Bay
Pâte commerciale
Fort Frances / Thunder Bay
Récupération de fibre recyclée
Thorold
Contenu en fibre recyclée
Thorold / Thunder Bay
NOUVELLE-ÉCOSSEPapiers d’impression commerciale et
papier journal
Mersey
Scierie
Oakhill
Cogénération
Brooklyn Power Corporation
ÉTATS-UNISPapiers d’impression commerciale
Calhoun, TN / Catawba, SC
Papier journal
Augusta, GA / Calhoun, TN /
Grenada, MS / Ponderay, WA
Papiers d’emballage
Coosa Pines, AL
Cogénération
Calhoun, TN / Catawba, SC /
Coosa Pines, AL
Pâte commerciale
Calhoun, TN / Catawba, SC /
Coosa Pines, AL
Récupération de fibre recyclée
Baltimore, MD / Boston, MA / Buffalo,
NY / Chicago, IL / Cincinnati, OH /
Cleveland, OH / Columbus, OH /
Dallas – Fort Worth, TX / Détroit, MI /
Houston, TX / Indianapolis, IN /
Jacksonville, FL / Kansas City, KS /
Orlando, FL / Philadelphie, PA / Phoenix,
AZ / Pittsburgh, PA / Saint Louis, MO /
San Antonio – Austin, TX /
Tulsa – Oklahoma City, OK
Contenu en fibre recyclée
Augusta, GA / Calhoun, TN /
Coosa Pines, AL / Ponderay, WA
CORÉE DU SUDPapier journal et contenu
en fibre recyclée
Mokpo
ALLER DE L’AVANT AVEC
NOTRE RÉSEAU
Cette brochure est imprimée sur du papier EcopaqueMC 50 lb (74 g/m2) produit à notre usine d’Alma (Québec), un choix plus écologique que le papier offset traditionnel.
Papier carboneutreLes émissions de gaz à effet de serre associées à la fabrication de l’Ecopaque ont été compensées par les crédits de carbone qu’AbitibiBowater a obtenus, ce qui en fait un papier carboneutre.
Imprimé au Canada
11-2010