17
B E - 2 F G J - 3 B - 1 B - 2 THE RUNWAY. CAUTION: CONFIRM ATC CLEARANCE TO ENTER PARA ENTRADA EN PISTA. // PRECAUCIÓN: CONFIRMAR CON ATC AUTORIZACIÓN AIP ESPAÑA PLANO DE AERÓDROMO-OACI AIS-ESPAÑA RWY THR BRG: MAG. ELEV, DIM: M. DIRECTION DIRECCIÓN // MADRID/Cuatro Vientos 27-APR-17 AMDT 288/17 003?47'07''W TWR 118.700 GMC 121.800 MIL 137.525 40?22'14''N ELEV 692 RWY TWY RWY ENTRY/EXIT ENTRADA/SALIDA DE RWY // CLAVE // LEGEND AIR TAXIING FOR HELICOPTERS RODAJE AÉREO DE HELICÓPTEROS // 0 200 400 m 100 300 ESCALA // SCALE 1:12 500 095º 275º 095º 275º 40º22'16.04''N 003º47'38.14''W 40º22'12.84''N 003º46'34.87''W 40º22'20.43''N 003º47'26.54''W 40º22'17.84''N 003º46'39.32''W (1) (1) 09 27 09 27 RWY 09/27 CLSD CIV TFC. (1) TERRENO NATURAL // NATURAL SOIL. RWY 09/27: BTN PUERTAS // GATES B & E: PCN 21/R/D/W/T. BTN PUERTAS // GATES A & B: PCN 32/R/C/W/T; APN: J-3: PCN 17/F/D/W/T. E-2: PCN 24/F/D/W/T; A-8, L-1: PCN 31/F/C/W/T; A-6, A-7, B-1, K-1: PCN 29/F/D/W/T; A-3, A-4, A-5: PCN 32/F/C/W/T; A-0, A-1, A-2: INFO NO AVBL; TWY: BTN L-1 & K-1: PCN 57/F/C/W/T. RWY 09/27: PCN 65/F/D/W/T EXC CHANGE S : P A P I R WY09 / 27 , L ANGUAGE . CA MB I OS : P A P I R WY09 / 27 , I DI OMA . // AD 2-LECU/LEVS ADC 1.1 RESISTENCIA // STRENGTH CLAVE LUGARES CRÍTICOS // HOT SPOT LEGEND T-1: TERRENO NATURAL // NATURAL SOIL. AIR TAXIING FOR HELICOPTERS. C-1 & J-1: RODAJE AÉREO DE HELICÓPTEROS // SFC TWY: ASPH, EXC: AIR TAXIING FOR HELICOPTERS. C-1 & J-1: RODAJE AÉREO DE HELICÓPTEROS // WID TWY: 15, EXC: NOTAS // NOTES: SUBSEQUENT ATC CLEARANCE TO ENTER TWY A. REACH TWY WITHOUT PENETRATING IT. AWAIT CAUTION: WHEN VACATING RUNWAY ON J-3 OR E-2, ENTRAR EN TWY A. // ESPERAR POSTERIOR AUTORIZACIÓN ATC PARA J-3 Ó E-2, ALCANZAR TWY A SIN INVADIRLA. PRECAUCIÓN: CUANDO SE ABANDONE PISTA POR 7.5'E ANNUAL RATE OF CHANGE RÉGIMEN DE VARIACIÓN ANUAL // VA R1 ? W( 2015 ) THE RUNWAY. CAUTION: CONFIRM ATC CLEARANCE TO ENTER PARA ENTRADA EN PISTA. // PRECAUCIÓN: CONFIRMAR CON ATC AUTORIZACIÓN A-0 SALS (300) A-1 A 417 CVT NDB A - 2 B - 1 B M- 0 A - 3 B - 2 C MIL APN C - 1 A - 4 K A - 2 M - 2 M - 1 C I V A P N D M - 4 L J - 1 M - 3 M SEI P 3 (MEHT 9.00) PAPI 3º A - 5 M - 6 SERVICIOS A - 3 M - 5 Q E HANGAR Nº7 M - 7 ELEV 685 H-2 F M - 8 TWR H AIS,MET TERMINAL Nº1 Nº2 G Nº3 ALS E - 2 M - 9 H O- 1 N º 4 I Nº5 J M - 10 H Q- 1 Nº9 Nº8 Nº6 R A - 6 ELEV 686 H-1 A - 6 699 R - 1 Nº10 T Nº11 HANGARES J - 3 M - 11 P 2 U MIL APN A - 6 V X A - 7 M- 12 M- 13 P 1 Y K - 1 T - 1 (MEHT 8.20) PAPI 2.8º M- 14 K - 1 A - 7 A - 8 L - 1 A - 8 L - 2 L - 1 L - 2 SALS (420) 27 27 09 09 27 ELEV 684 ELEV 686 11 2 7x45 TE RR E NONA T U R A L // NA T U R A L S O I L F R AN J A / / S T R I P 1740x80 1500x30 A SP H 09 ELEV 690 ELEV 692 S W Y 6 0x 3 0 C W Y 60 x 15 0 C W Y 6 0x150 S W Y 60 x30

AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

B

E-2

FG

J-3

B-1B-2

THE RUNWAY.

CAUTION: CONFIRM ATC CLEARANCE TO ENTER

PARA ENTRADA EN PISTA. //

PRECAUCIÓN: CONFIRMAR CON ATC AUTORIZACIÓN

AIPESPAÑA

PLANO DE AERÓDROMO-OACI

AIS-ESPAÑA

RWY THR

BRG: MAG.ELEV, DIM: M. DIRECTION

DIRECCIÓN //

MADRID/Cuatro Vientos

27-APR-17

AMDT 288/17

003?47'07''W

TWR 118.700GMC 121.800MIL 137.525

40?22'14''NELEV 692

RWY

TWY

RWY ENTRY/EXITENTRADA/SALIDA DE RWY //

CLAVE // LEGEND

AIR TAXIING FOR HELICOPTERSRODAJE AÉREO DE HELICÓPTEROS //

0 200 400 m100 300

ESCALA // SCALE 1:12 500

095º

275º

095º

275º

40º22'16.04''N

003º47'38.14''W

40º22'12.84''N

003º46'34.87''W

40º22'20.43''N

003º47'26.54''W

40º22'17.84''N

003º46'39.32''W

(1)

(1)

09

27

09

27

RWY 09/27 CLSD CIV TFC.(1)

TERRENO NATURAL // NATURAL SOIL.

RWY 09/27:

BTN PUERTAS // GATES B & E: PCN 21/R/D/W/T.

BTN PUERTAS // GATES A & B: PCN 32/R/C/W/T;

APN:

J-3: PCN 17/F/D/W/T.

E-2: PCN 24/F/D/W/T;

A-8, L-1: PCN 31/F/C/W/T;

A-6, A-7, B-1, K-1: PCN 29/F/D/W/T;

A-3, A-4, A-5: PCN 32/F/C/W/T;

A-0, A-1, A-2: INFO NO AVBL;

TWY:

BTN L-1 & K-1: PCN 57/F/C/W/T.

RWY 09/27: PCN 65/F/D/W/T EXC

CH

AN

GES: PA

PI R

WY 0

9/2

7, LA

NG

UA

GE.

CA

MBIO

S: P

API R

WY 0

9/2

7, IDIO

MA. //

AD 2-LECU/LEVS ADC 1.1

RESISTENCIA // STRENGTH

CLAVE LUGARES CRÍTICOS // HOT SPOT LEGEND

T-1: TERRENO NATURAL // NATURAL SOIL.

AIR TAXIING FOR HELICOPTERS.

C-1 & J-1: RODAJE AÉREO DE HELICÓPTEROS //

SFC TWY: ASPH, EXC:

AIR TAXIING FOR HELICOPTERS.

C-1 & J-1: RODAJE AÉREO DE HELICÓPTEROS //

WID TWY: 15, EXC:

NOTAS // NOTES:

SUBSEQUENT ATC CLEARANCE TO ENTER TWY A.

REACH TWY WITHOUT PENETRATING IT. AWAIT

CAUTION: WHEN VACATING RUNWAY ON J-3 OR E-2,

ENTRAR EN TWY A. //

ESPERAR POSTERIOR AUTORIZACIÓN ATC PARA

J-3 Ó E-2, ALCANZAR TWY A SIN INVADIRLA.

PRECAUCIÓN: CUANDO SE ABANDONE PISTA POR

7.5'E

ANNUAL RATE OF CHANGE

RÉGIMEN DE VARIACIÓN ANUAL //

VAR 1?

W (2

015)

THE RUNWAY.

CAUTION: CONFIRM ATC CLEARANCE TO ENTER

PARA ENTRADA EN PISTA. //

PRECAUCIÓN: CONFIRMAR CON ATC AUTORIZACIÓN

A-0

SALS (300)

A-1

A

417

CVTNDB

A-2

B-1

B

M-0

A-3

B-2

C

MIL APN

C-1

A-4

K

A-2

M-2

M-1

CIV APN

D

M-4L

J-1

M-3

M

SEI

P3

(MEHT 9.00)PAPI 3º

A-5

M-6

SERVICIOS

A-3

M-5

Q

E

HANGAR Nº7

M-7

ELEV 685H-2

F

M-8

TWR

H

AIS,METTERMINAL

Nº1Nº2

G

Nº3

ALS

E-2

M-9

H

O-1

Nº4

I

Nº5

J

M-10

H

Q-1

Nº9Nº8Nº6

R

A-6

ELEV 686H-1

A-6

699

R-1

Nº10

T

Nº11

HANGARES

J-3

M-11

P2

U

MIL APN

A-6

V

X

A-7

M-12

M-13

P1

Y

K-1

T-1

(MEHT 8.20)PAPI 2.8º

M-14

K-1

A-7

A-8L-1

A-8

L-2

L-1L-2

SALS (420)

27

27

09

09

27

ELEV 684

ELEV 686

1127x45 TERRENO NATURAL // NATURAL SOIL

FRANJA // STRIP 1740x80

1500x30 ASPH

09

ELEV 690

ELEV 692

SWY 60x30

CWY 60x150

CWY 60x150

SWY 60x30

Page 2: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AIPESPAÑA

AIS-ESPAÑA

SGL & LGT RWY & TWY

0 100 200 m

ESCALA // SCALE 1:6 500

27-APR-17AD 2-LECU/LEVS ADC 1.2

CLAVE // LEGEND

AIR TAXIING FOR HELICOPTERSRODAJE AÉREO DE HELICÓPTEROS //

AMDT 288/17

NEW C

HA

RT.

CA

RTA N

UEV

A. //

09

27

Page 3: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

TT

TT

TT

TT

TT

TT

TT

T

T T T T T

TT

T

T

T

T

T

T

TT

T

T

T

TT

TT

T

T TT

T

TT

T

TT

T

T

T

T

T

TT

T

TT

T

T

TT

TT T T T T T

TT

TT

TT

T

TT

TT

T

TT

TT

T

T

T

T

T

TT

TT

T

T

T T

T

T

TT

TT

T

T

T

TT

T

T

TT

TT

TT

TTT

T

T

TT

T

T

T

T

T

T T T T T

T

T

TT

T

T

T

T

T

T

T

T

T T T

TT

T

TT

T

T

TT

T

T

T

T

T

T

T

T

T

TTTTT

T

T

TT

TT

TT

TT

T

T T

T

T

T

TT

TT

T

TT

TT

T

T

T

TT

T

T

T

T

T T

T

T

T

TT

TT

T

T

TT

TT

T

TT

T

TT

T

TT

TT

T

T T T T T T T

T

TT

TT

TT

TT

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

TT

T

TT

TT

T

T

T

T

T

T

T

T

T

TT

TT

T T T T T TT

T

T

T

T

T

TT

T

T

T

T

T

T

T

T

TT

T

T

TT

T

TTT

T

T

T

T

TT

T T T

T

T

T

TT

T

T

T

T

T

TT

T

T

T

T T

TT

T

T T TT

T

TT

T

T

T

TT

T

TT

T

TT

TTTTT

TT

T

T

T

T

T

T T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

TTT

TT

TT

TT

TT

T

T

TT

T

TT

T

T T

TT

T

T

TT

TT

TT

T

T

TT

TT

T

T

T

TTTT

TT

T

T

T

T

TT

T

TT

T

T

T

T

T

T

T

TT

TT

TT

TT T

T

T

TT

T

T

T

T

T

T

T

TT

T

T

T

TT

T

TT

TT

T

T

TT

T

T

TT

TT

T

T

T

T

T

T

T

TT

TT

T T

TT

TT

T T T

T

T T T T T T T

TT

TT

TT

TT

T

T

T

TT

TT

TT

T TT

T

TT

TT

T

T

TT

TT T

TT

TT T

T T T

T

T

T

T

T

TT

T

T

T

TT

T

T

T

T

TT

TT

T

T

T

T

TT

T

TT

T

TT

T

T

T

T

TT

T

T

TT

T

T

T

TT

T

T

TT

TT

TT

T

T

T T

T

T

T T

T

T T T

T

T

T TT

T

T

T

T

T

TT

TT

T

T

T

T

T

T

T

T

T

TT

TT

TT

TT

TT

T

T

T

T

T

TT

TT

T

TT

T

T

T

T

T

T

T

T TT

TT

T T T

TT

TT

T

TTT

T

T

T

T

T TT

TT

T

T

T

T

TT

TT

TT

T

T

T

T

T

T

T

T

T T

TTTT TT

TT

T

T

T

TT

TT

T

TTTT

TT

TT

TT

TT

T T T T T T T

TT

TT

TT

T

T T T T T T T T T

T

TT

T

TT T

TT

T

T

T

T

T

T T

T

TT

TT

T

T T TT

TT

T

TT

T

TT T T T

TT

T

TT

TT

T

T

T

T

TT

TT

T

T

T

T TT

TT T

TT

T

T

T

T

TT

TT

TT

T

TT

TT

TT T

T

TT

T

TT

T

T

T

TT

TT

T

T T

TT

T

T

T

TT

TT

TT

T T

T

T

TT

TT

TT T

T

TT

T

TT

T

T

T

TT

T

T T

T

T

TT

T

T T T T

T T T T T T T T T

â

â â

â

â

ââ

â

â

â

â

»¯»¯

»¯º¯¯º¯¯

»¯

»¯

º¯¯

»¯º¯¯

»¯

£!

£!

°[!

°[!

°[!

°[!

°[!

E

E

E

E

E

E

E

Ä

A

Ä

A

A

A

Ä

A

A

A

T

Ä

T

A

¼

¼¼

¼

¼

¼¼

¼¼

¼

¼

¼

¼¼

¼

¼

¼

¼¼ ¼

¼

¼¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼¼

¼

¼ ¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼ ¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼ ¼

¼

¼¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼ ¼

¼

¼¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼

¼¼

¼

M-505

A-4

M-506M-50

M-40

A-1

M-111

A-2 E-90A-2 E-90

M-503

A-6

M-300

M-106

M-501

A-42

A-6

A-4

E-5

M-300

A-5

M-31Alcorcón

Arroyomolinos

Pozuelo de Alarcón

MADRID

Torrejón de Velasco

San Sebastián de Los Reyes

Fuenlabrada

Móstoles

El Álamo

Casarrubios del Monte

Villanueva del Pardillo

Aranjuez

Alcalá de Henares <->Polígono Industrial La Esgaravita

Getafe

Illescas

Embalse de Valmayor

Embalse del Pardo

2682

1812

2088

1930

2110

4603

2212

2341

2453

2254

2513

2037

2157

1855

2154

3300

2479

2937

2917

2499

2291

2209

20782236

2007

2128

1788

2310

2535

2937

2366

2089

24482537

1958

2070

1978

2249

2207

2204

2062

2236

2654

2368

2177

2018

2674

3633

2423

2343

2245

1790

2334

2228

2384

3259

2033

1984

2128

2012

2180

3025

3175

3087

2466

2307

2041

2187

2456

2103

2131

2159

1974

2905

2239

3003

2306

2141

2430

2436

LED693000 ft ALT

SFC

MADRID/CUATRO VIENTOS ATZ

D 4500 ft AMSLSFC

MADRID CTR

D 1000 ft AGLSFC(2)

MADRID/BARAJAS ATZ

AD

3000 ft HGT (3)1000 ft HGT

1000 ft HGT (3)SFC

MADRID/GETAFE ATZ

D 3000 ft AGL (3)SFC

LED55A4000 ft ALT 1000 ft AGL

LEP1624000 ft ALT

SFC

LED17C7500 ft ALT

SFC

LED6010000 ft AGL

SFC

LED17A3500 ft ALT

SFC

LER163 UNL

4000 ft ALT

LEP118UNLSFC

TMAD-47000 ft ALT

TMAD-115000 ft ALT

TMAD-63000 ft ALT

TMAD-153000 ft ALT

TMAD-CV

CA

FL245FL195

FL195 1000 ft AGL - Límite superior ATZ

TMAD-CV

CA

FL245FL195

FL195 1000 ft AGL - Límite superior ATZ

TMAD-12 FL195

1000 ft AGL

(*) Ver AD 3-LECV - Casilla 16

TMAD-163500 ft ALT - Límite superior //

Upper limit ATZ

TMAD-MDR1000 ft AGL - Límite superior //

Upper limit ATZ

LED17B3200 ft ALT

SFC

MADRID TMA

CAD

FL245 FL195

FL195 Límite inferior // Lower limit TMA(1)

Pasillos // Corridors VFR

PARA HEL E.A.D.S.2500 AM

SL

3300 AMSL

ALT MAX 3500 AMSL

ALT MAX 3000 AMSL

ALT M

AX

3500

AMSL

ALT MAX 3500 AMSL

3000 AMSL

2795

2388

2655

2625

2904

2861

2572

2231

3294

3222

2782

2569

DVOR/DME 117.85SSYSSY 403247N 0033431W

NDB 421GEGE 401159N 0035039W

NDB 417CVTCVT 402204N 0034624W

DVOR/DME 116.45BRABRA 402809N 0033328W

BOADILLA

DEL MONTE

RESIDENCIAL

MIRAFLORES

VALDEMORO

VILLAVICIOSA

DE ODÓN

(S

(WG

(W

(N

(SG

CASARRUBIOS DEL

MONTE

H. DOCE DE OCTUBRE

H.ALCORCON

TORRE PICASSO (4)

Villanueva De La Cañada

Brunete

Villanueva Del Pardillo

Camarenilla

OCAÑA

Valdelaguna

Santa Cruz Del Retamar

H. REY JUAN CARLOS

MADRID/Colmenar Viejo

Aeródromo De Ocaña

El Molar

H.U. PUERTA DE HIERRO

SANITARIO H.INFANTA LEONOR DE VALLECAS

ELEVADO D.G.T.

BASE C.I. DE LAS ROZAS

3°40'W

3°40'W

3°50'W

3°50'W

4°0'W

4°0'W

40°30'N40°30'N

40°20'N40°20'N

40°10'N40°10'N

CARTA DE APROXIMACIÓNVISUAL / VAC - OACI

AIP-ESPAÑA

SÓLO // ONLY GETAFE

ALT, ELEV, HGT: FT.DIST: NM.BRG: MAG.OBST REF AMSL.

NOTAS

27-APR-17 (AMDT 288/17)

ELEV AD2269

MADRID/Cuatro Vientos

LECU/LEVS

AD 2-LECU/LEVS VAC 1.1

(ft)0 245 495 985 1475 2625 3115 3775 4925 5745 8205

MILTWRGMCBACK UPATIS

137.525118.700121.800122.500118.225

(2) MADRID CTRSolo se permiten vuelos visuales a aeronaves militares en entrada o salida a las bases aéreas de Torrejón y Getafe. // Visual flights are authorised only for flights by military aircraft arriving and departing Torrejón and Getafe air bases.

SOLO

// ON

LY G

ETA

FE

SOLO

// ON

LY G

ETA

FE

(1) MADRID TMAEn // In sector TMAD-19A; Clase // Class B (8000 ft AMSL/FL150) y clase // and class A (FL150/FL195) En // In sector TMAD-19B; Clase // Class B (9500 ft AMSL/FL150) y clase // and class A (FL150/FL195)

(3) MADRID/GETAFE ATZ, MADRID/BARAJAS ATZO hasta la elevación del techo de nubes, lo que resulte más bajo. //Or up to the cloud ceiling, whichever is lower.(4) TORRE PICASSOExclusivamente para Emergencia. //For emergencies only.

CA

MB

IOS

: HE

LIP

OR

TS, L

AN

GU

AG

E.

0 3 6 Km

0 3 NM

1:300.000ESCALA

×Ø

VAR

1º W (2015)

TMAD-16

CA

MB

IOS

: HE

LIP

UE

RTO

S, I

DIO

MA

.

Page 4: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA

AIPAD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 27-APR-17 ESPAÑA

LLEGADASLas aeronaves con destino Madrid/Cuatro Vientos AD contactaráncon TWR en los puntos N (Boadilla del Monte) y S (Residencial Miraflores) a la espera de recibir autorización ATC para entrar en elcircuito de tránsito.Los helicópteros con destino Madrid/Cuatro Vientos AD MIL(Helisuperficie H-1) contactarán con torre en el punto N (Boadilla delMonte).– Punto S:

Aeronaves con IAS igual o inferior a 120 kt según plan de vuelo,procederán a 3000 ft AMSL y aeronaves con IAS superior a 120kt, según plan de vuelo, procederán a 3500 ft AMSL,ambas hasta incorporarse al circuito de tránsito del aeródromo.Aeronaves procediendo a 3500 ft AMSL deberán comunicar, an-tes de cruzar el pasillo de entrada y salida de Getafe, con la TWRde Getafe para información de tráfico.

SALIDASLas aeronaves saliendo de Madrid/Cuatro Vientos AD procederánpor el punto W (Villaviciosa de Odón).Los helicópteros saliendo de Madrid/Cuatro Vientos AD MIL(Helisuperficie H-1) procederán por punto N (Boadilla del Monte).Aeronaves con IAS igual o inferior a 120 kt según plan de vuelo,abandonarán el ATZ a 3000 ft AMSL, y aeronaves con IAS superiora 120 kt según plan de vuelo, abandonarán el ATZ a 3500 ft AMSL.

Si está en servicio la pista 09, todas las aeronaves realizarán elviento en cola previo a abandonar el circuito de aérodromo a unaaltitud de 3300 ft AMSL.

PRECAUCIÓNLos aviones con destino o salida de Madrid/Getafe AD por puntoWG, mantienen 3500 ft AMSL.

NOTAMadrid/Getafe TWR podrá autorizar el paso del "pasillo Norte" al "pasillo Sur" de Madrid/Getafe o viceversa a través de la CTRcuando el tráfico lo permita.PASILLO NORTE: Línea que une Getafe con Arroyomolinos.PASILLO SUR: Línea que une Getafe, Valdemoro y Aranjuezteniendo como eje la carretera N-IV.

FALLO DE COMUNICACIONESLas aeronaves con fallo de comunicaciones procederán siempredesde el punto S (Residencial Miraflores) para incorporarse alcircuito de fallo de comunicaciones.

OBSERVACIONESProhibido sobrevolar las poblaciones de Valdemoro, Aranjuez, Boadilla del Monte, Móstoles y Alcorcón, manteniéndolas siemprea la IZQUIERDA.Prohibido sobrevolar la población de Villaviciosa de Odón,manteniéndola a la derecha.Todas las aeronaves que entren y salgan del ATZ de Madrid/CuatroVientos desde/hacia los puntos establecidos, llevarán encendidaslas luces de aterrizaje a fin de hacerse ver de forma más efectiva.– PAPI (METH) RWY 09: 2,8º (27 ft).

RWY 27: 3º (30 ft).– A título informativo, se incluyen las coordenadas geográficas de

los puntos:N: 402416N 0035245WS: 401850N 0035029WW: 402100N 0035600WWG: 401755N 0035630WSG: 401120N 0034001W

ARRIVALSAircraft arriving at Madrid/Cuatro Vientos AD shall establish contactwith TWR at point N (Boadilla del Monte) and point S (ResidencialMiraflores) waiting to receive ATC clearance to enter the traffic circuit.Helicopters arriving at Madrid/Cuatro Vientos AD MIL (HelisurfaceH-1) shall establish contact with tower at point N (Boadilla del Monte).– Point S:

Aircraft with IAS equal to or less than 120 kt as indicated in theflight plan, shall proceed at 3000 ft AMSL and aircraft with IASgreater than 120 kt, as indicated in the flight plan, shall proceed at3500 ft AMSL, both until joining the aerodrome traffic circuit.Aircraft proceeding at 3500 ft AMSL shall establish contact withGetafe TWR, for traffic information, before crossing the arrivaland departure corridor of Getafe AD.

DEPARTURESAircraft departing from Madrid/Cuatro Vientos AD shall proceed viapoint W (Villaviciosa de Odón).Helicopters departing from Madrid/Cuatro Vientos AD MIL (Helisurface H-1) shall proceed via point N (Boadilla del Monte).Aircraft with IAS equal to or less than 120 kt as indicated in theflight plan, shall leave the ATZ at 3000 ft AMSL and aircraft withIAS greater than 120 kt as indicated in flight plan,shall leave theATZ at 3500 ft AMSL.If runway 09 is in service, all aircraft shall fly downwind prior toabandoning the traffic circuit at an altitude of 3300 ft AMSL.

CAUTIONAircraft arriving or departing from Madrid/Getafe AD via point WG,shall maintain 3500 ft AMSL.

NOTEMadrid/Getafe TWR may authorise passing from the "North corridor" to the "South corridor" of Madrid/Getafe or vice versaacross the CTR when traffic so allows.NORTH CORRIDOR: Line joining Getafe with Arroyomolinos.SOUTH CORRIDOR: Line joining Getafe, Valdemoro and Aranjuez,with axis on the N-IV motorway.

COMMUNICATION FAILUREAircraft with communication failure shall always proceed from pointS (Residencial Miraflores) to join the communication failure circuit.

REMARKSOverflying Valdemoro, Aranjuez, Boadilla del Monte, Móstoles and Alcorcón is prohibited, remaining always to the LEFT.

Overflying Villaviciosa de Odón is prohibited, remaining always tothe right.All aircraft arriving/departing from Madrid/Cuatro Vientos ATZfrom/to the established points, shall turn their landing lights on inorder to be seen effectively.– PAPI (METH) RWY 09: 2.8º (27 ft).

RWY 27: 3º (30 ft).– The geographic coordinates of the points are included for

information purposes:N: 402416N 0035245WS: 401850N 0035029WW: 402100N 0035600WWG: 401755N 0035630WSG: 401120N 0034001W

MADRID/Cuatro Vientos AD

Page 5: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

A-0

A

A-1

A-2

C-1

A-5

E-2

A-3

J-1

B-2

B-1

C

B

A-4

E

F

PLATAFORMA CIVIL

G

D

07

08

09

10

11

12

13

00

01

02

03

04

05

06

8081

78

53

52

51

72

71

70

69

68

67

66

65

64

63

6273

74

38

37

36

47

46

45

50

49

48

343532/33

25

24

31/30 29/28

23 18

22 17

1621

1520

19 14

27

26

TLO-02

TLO-01

TLO-07

TLO-06

44

43

42

86 85

RW

Y 09/27

CLS

D CIV TFC

RW

Y 09/27

TLO-05 TLO-03

TLO-04

M-0

7982

83

84

0 50 100 150 m

ESCALA 1:4 000

BTN PUERTAS B & E: PCN 21/R/D/W/T. BTN PUERTAS A & B: PCN 32/R/C//W/T RESISTENCIA PLATAFORMA:

DE 12 PROYECTORES CADA UNA.ILUMINACIÓN PLATAFORMA: 6 TORRES

VER AD2-LECU/LEVS CASILLA 20.PROCEDIMIENTOS GENERALES DE RODAJE:

AIPESPAÑA

PLANO DE ESTACIONAMIENTOY ATRAQUE DE AERONAVES-OACI

TW R GMC

AIS-ESPAÑA

ELEVACIONES Y DIMENSIONES EN METROS

01PUESTO DE ESTACIONAMIENTO

118.700121.800

HELICÓPTEROPUESTO ESTACIONAMIENTO

RÉGIMEN DE VARIACIÓNANUAL 7.5' E

CLAVE

RODAJE AÉREO DE HELICÓPTEROS

MADRID/Cuatro VientosPLATAFORMA CIV: 687ELEV

AD 2-LECU/LEVS PDC 1.1W EF 02-MAR-17

AIRAC AMDT 01/17

VER AD2-LECU/LEVS ADCLUGAR CRÍTICO:

VER AD2-LECU/LEVS ADCLUGAR CRÍTICO:

EL

IMIN

AC

IÓN

PU

ES

TO

S D

E E

ST

AC

ION

AM

IEN

TO

75,

76

Y 7

7.C

AM

BIO

S:

TERMINAL,AIS,MET

TW R

HANGAR Nº7

SERVICIOS

HANGAR Nº3

HANGAR Nº2

HANGAR Nº1

SEI

27

27

VAR 1?W (2015)

41

40

39

61

60

59

58

57

56

55

54

Page 6: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AIS-ESPAÑA AIRAC AMDT 01/17

AIP AD 2 - LECU/LEVS PDC 1.3ESPAÑA WEF 02-MAR-17

– 00 40º22 '09.15"N 003º46 '51.28"W A (1) S –

– 01 40º22 '09.12"N 003º46 '50.64"W A (1) S –

– 02 40º22 '09.09"N 003º46 '50.01"W A (1) S –

– 03 40º22 '09.05"N 003º46 '49.37"W A (1) S –

– 04 40º22 '09.02"N 003º46 '48.74"W A (1) S –

– 05 40º22 '08.99"N 003º46 '48.10"W A (1) S –

– 06 40º22 '08.96"N 003º46 '47.47"W A (1) N –

– 07 40º22 '08.13"N 003º46 '51.63"W A (2) N Ver apartado 20: Regla-mentación local / See

item 20: Local regulations

– 08 40º22 '08.20"N 003º46 '50.62"W A (3) N –

– 09 40º22 '08.17"N 003º46 '49.98"W A (3) N –

– 10 40º22 '08.14"N 003º46 '49.35"W A (3) N –

– 11 40º22 '08.11"N 003º46 '48.71"W A (3) N –

– 12 40º22 '08.08"N 003º46 '48.08"W A (3) N –

– 13 40º22 '08.05"N 003º46 '47.44"W A (3) N –

– 14 40º22 '08.85"N 003º46 '45.33"W A (1) S –

– 15 40º22 '08.82"N 003º46 '44.70"W A (1) S –

– 16 40º22 '08.79"N 003º46 '44.06"W A (1) S –

– 17 40º22 '08.76"N 003º46 '43.43"W A (1) S –

– 18 40º22 '08.73"N 003º46 '42.79"W A (1) S –

– 19 40º22 '07.97"N 003º46 '45.41"W A (1) N –

– 20 40º22 '07.94"N 003º46 '44.77"W A (1) N –

– 21 40º22 '07.91"N 003º46 '44.14"W A (1) N –

– 22 40º22 '07.88"N 003º46 '43.50"W A (1) N –

– 23 40º22 '07.85"N 003º46 '42.87"W A (1) N –

– 24 40º22 '06.89"N 003º46 '42.35"W A (1) S –

– 25 40º22 '06.86"N 003º46 '41.71"W A (1) S –

– 26 40º22 '06.74"N 003º46 '44.83"W A (1) NE –

– 27 40º22 '06.52"N 003º46 '44.27"W A (1) NE –

– 28 40º22 '08.51"N 003º46 '41.39"W A (2) E INCOMP. 29

– 29 40º22 '08.45"N 003º46 '41.88"W A AS55 E HEL. INCOMP. 28

– 30 40º22 '07.68"N 003º46 '41.46"W A (2) E INCOMP. 31

– 31 40º22 '07.62"N 003º46 '41.95"W A AS55 E HEL. INCOMP. 30

– 32 40º22 '08.25"N 003º46 '39.45"W A (2) W INCOMP. 33

– 33 40º22 '08.31"N 003º46 '38.96"W A AS55 W HEL. INCOMP. 32

– 34 40º22 '07.57"N 003º46 '39.19"W A EC35 W HEL

– 35 40º22 '06.94"N 003º46 '39.24"W A EC35 W HEL

– 36 40º22 '08.49"N 003º46 '38.01"W A (1) S –

– 37 40º22 '08.46"N 003º46 '37.37"W A (1) S –

– 38 40º22 '08.43"N 003º46 '36.74"W A (1) S –

– 39 40º22 '07.43"N 003º46 '38.31"W A (1) S –

RAMPA PUESTO COORDENADAS SALIDA MAX ACFT APROAR OBSERVACIONESRAMP STAND COORDINATES EXIT NOSE TO REMARKS

CARACTERÍSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTOAIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS

Page 7: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AIRAC AMDT 01/17 AIS-ESPAÑA

AD 2 - LECU/LEVS PDC 1.4 AIPWEF 02-MAR-17 ESPAÑA

– 40 40º22 '07.40"N 003º46 '37.62"W A (1) S –

– 41 40º22 '07.36"N 003º46 '36.94"W A (1) S –

– 42 40º22 '06.55"N 003º46 '38.39"W A (1) N –

– 43 40º22 '06.52"N 003º46 '37.70"W A (1) N –

– 44 40º22 '06.49"N 003º46 '37.01"W A (1) N –

– 45 40º22 '05.49"N 003º46 '38.48"W A (1) N –

– 46 40º22 '05.45"N 003º46 '37.79"W A (1) N –

– 47 40º22 '05.42"N 003º46 '37.10"W A (1) N –

– 48 40º22 '04.91"N 003º46 '38.52"W A (1) S –

– 49 40º22 '04.87"N 003º46 '37.84"W A (1) S –

– 50 40º22 '04.84"N 003º46 '37.15"W A (1) S –

– 51 40º22 '08.30"N 003º46 '34.36"W A (1) S –

– 52 40º22 '08.27"N 003º46 '33.73"W A (1) S –

– 53 40º22 '08.24"N 003º46 '33.09"W A (1) S –

– 54 40º22 '08.21"N 003º46 '32.46"W A (1) S –

– 55 40º22 '08.18"N 003º46 '31.83"W A (1) S –

– 56 40º22 '08.15"N 003º46 '31.19"W A (1) S –

– 57 40º22 '08.12"N 003º46 '30.56"W A (1) S –

– 58 40º22 '08.08"N 003º46 '29.92"W A (1) S –

– 59 40º22 '08.05"N 003º46 '29.29"W A (1) S –

– 60 40º22 '08.02"N 003º46 '28.65"W A (1) S –

– 61 40º22 '07.99"N 003º46 '28.02"W A (1) S –

– 62 40º22 '07.21"N 003º46 '34.58"W A (2) N –

– 63 40º22 '07.16"N 003º46 '33.66"W A (3) N –

– 64 40º22 '07.13"N 003º46 '33.03"W A (3) N –

– 65 40º22 '07.10"N 003º46 '32.40"W A (3) N –

– 66 40º22 '07.07"N 003º46 '31.76"W A (3) N –

– 67 40º22 '07.04"N 003º46 '31.13"W A (3) N –

– 68 40º22 '07.01"N 003º46 '30.49"W A (3) N –

– 69 40º22 '06.97"N 003º46 '29.86"W A (3) N –

– 70 40º22 '06.94"N 003º46 '29.22"W A (3) N –

– 71 40º22 '06.91"N 003º46 '28.59"W A (3) N –

– 72 40º22 '06.88"N 003º46 '27.97"W A (3) N –

– 73 40º22 '05.69"N 003º46 '34.71"W A (1) S –

– 74 40º22 '05.66"N 003º46 '34.02"W A (1) S –

– 78 40º22 '07.75"N 003º46 '25.41"W A EC35 W HEL

– 79 40º22 '07.13"N 003º46 '25.47"W A EC35 W HEL

– 80 40º22 '07.71"N 003º46 '24.60"W A EC35 E HEL (4)

– 81 40º22 '07.09"N 003º46 '24.65"W A EC35 E HEL

– 82 40º22 '05.76"N 003º46 '26.16"W A (1) N –

– 83 40º22 '05.73"N 003º46 '25.53"W A (1) N –

– 84 40º22 '05.70"N 003º46 '24.90"W A (1) N –

– 85 40º22 '05.94"N 003º46 '20.29"W A (5) W –

RAMPA PUESTO COORDENADAS SALIDA MAX ACFT APROAR OBSERVACIONESRAMP STAND COORDINATES EXIT NOSE TO REMARKS

Page 8: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AIS-ESPAÑA AIRAC AMDT 01/17

AIP AD 2 - LECU/LEVS PDC 1.5ESPAÑA WEF 02-MAR-17

– 86 40º22 '04.91"N 003º46 '20.50"W A (5) W –

– TLO–01 40º22 '05.20"N 003º46 '39.82"W A EC35 N HEL. Uso restringido dehangares / Restricted

use of hangars

– TLO–02 40º22 '05.49"N 003º46 '40.54"W A EC35 N HEL. Uso restringido dehangares / Restricted

use of hangars

– TLO–03 40º22 '09.62"N 003º46 '55.84"W A EC35 E HEL. Uso restringido dehangares / Restricted

use of hangars

– TLO–04 40º22 '09.58"N 003º46 '55.02"W A EC35 E HEL. Uso restringido dehangares / Restricted

use of hangars

– TLO–05 40º22 '09.01"N 003º46 '53.75"W A EC35 E HEL. Uso restringido dehangares / Restricted

use of hangars (6)

– TLO–06 40º22 '08.39"N 003º46 '53.80"W A EC35 NE HEL. Uso restringido dehangares / Restricted

use of hangars

– TLO–07 40º22 '07.77"N 003º46 '53.86"W A EC35 NE HEL. Uso restringido dehangares / Restricted

use of hangars

RAMPA PUESTO COORDENADAS SALIDA MAX ACFT APROAR OBSERVACIONESRAMP STAND COORDINATES EXIT NOSE TO REMARKS

(1) Envergadura MAX / MAX wingspan: 12 m.Longitud MAX / MAX length: 9 m.

(2) Envergadura MAX / MAX wingspan: 18 m. (3) Envergadura MAX / MAX wingspan: 12 m.

Longitud MAX / MAX length: 11 m.(4) En caso de estar ocupado el puesto de estacionamiento 81, la aeronave será remolcada / If stand 81 is occupied,

the aircraft must be towed.(5) Envergadura MAX / MAX wingspan: 12 m.(6) En caso de estar ocupado el puesto de estacionamiento 7, la aeronave será remolcada /If stand 7 is occupied,

the aircraft must be towed.

Page 9: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU/LEVS - MADRID/Cuatro VientosAERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

ARP: 402214N 0034707W. Ver AD 2-LECU/LEVS ADC. ARP: 402214N 0034707W. See AD 2-LECU/LEVS ADC.Distancia y dirección desde la ciudad: 8,5 km SW. Distance and direction from the city: 8.5 km SW.Elevación: 692 m / 2269 ft. Elevation: 692 m / 2269 ft.Ondulación geoide: 50,95 m ± 0,05 m (1). Geoid undulation: 50.95 m ± 0.05 m (1).Temperatura de referencia: 33°C. Reference temperature: 33°C.Declinación magnética: 1° W (2015). Magnetic variation: 1° W (2015).Cambio anual: 7,5’E. Annual change: 7.5’E.Administración AD: CIV: Aena. AD administration: CIV: Aena.

MIL: Ejercito del Aire. MIL: Ejercito del Aire.Dirección: CIV: Aeropuerto de Madrid/Cuatro Vientos; Edificio Terminal; Address: CIV: Aeropuerto de Madrid/Cuatro Vientos; Edificio Terminal;

Ctra. Barrio de la Fortuna, s/n; Ctra. Barrio de la Fortuna, s/n;28054 Madrid 28054 Madrid

MIL: Base Aérea de Cuatro Vientos; Avenida de la Aviación, 14 - L-10. MIL: Base Aérea de Cuatro Vientos; Avenida de la Aviación, 14 - L-10.28054 - Madrid 28054 - Madrid

TEL: CIV: +34-913 210 900 FAX: CIV: +34-913 210 949 TEL: CIV: +34-913 210 900 FAX: CIV: +34-913 210 949MIL: +34-916 493 000 MIL: +34-916 493 077 MIL: +34-916 493 000 MIL: +34-916 493 077

AFTN: CIV: LECU E-mail: CIV: [email protected] AFTN: CIV: LECU E-mail: CIV: [email protected]: LEVS MIL: No. MIL: LEVS MIL: No.

Tránsito autorizado: VFR/VFR especial (2) Approved traffic: Special VFR/VFR (2).Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. Remarks: (1) For all AD points.

(2) Ver apartado 20. Reglamentación Local. (2) See item 20. Local Regulations.

3. HORARIO DE OPERACIÓN OPERATIONAL HOURS

Aeropuerto: CIV: V: 0700-SS; I: 0800-SS. Airport: CIV: V: 0700-SS; I: 0800-SS.AD cerrado el 1er domingo de cada mes por exhibición aérea de AD closed due to air exhibition of the Infante de Orleans Foundation,la Fundación Infante de Orleans, excepto enero y agosto con el the 1st Sunday of every month except January and Augusthorario siguiente: V: 1100-1200; I: 1200-1300. during the following hours: V: 1100-1200; I: 1200-1300.Excepto para aeronaves de estado, vuelos hospital y emergencias. Except emergency, hospital and State flights.

MIL: MON a FRI de orto a ocaso EXC festivos, otros horarios bajo MIL: MON to FRI sunrise to sunset EXC holidays, other times on petición PPR. SAT, SUN y festivos bajo petición para ACFT con request PPR. SAT, SUN and holidays on request: PPR for ACFTbase en LEVS PPR, resto de ACFT PPR 48 HR. (1) based in LEVS, other ACFT PPR 48 HR. (1)

Aduanas e Inmigración: HR AD, solicitar con 2 horas de antelación a la salida/ Customs and Immigration: HR AD, request 2 hours before departure/arrival.llegada del vuelo.

Servicios médicos y de sanidad: No. Health and Sanitation: No.AIS/ARO/OPV: HR AD. AIS/ARO/OPV: HR AD.Información MET: CIV: HR AD. MET briefing: CIV: HR AD.

MIL: HR AD. Otros horarios según necesidad de la unidad, MIL: HR AD. Other hours depending on the needs of office,MAX 2130 UTC. MAX 2130 UTC.

ATS: CIV: HR AD. (2) ATS: CIV: HR AD. (2)MIL: HR AD. (3) MIL: HR AD (3)

Abastecimiento de combustible: HR AD. Fuelling: HR AD.Asistencia en tierra: No. Handling: No.Seguridad: H24. Security: H24.Deshielo: No. De-icing: No.Observaciones: (1) ACFT de Estado extranjeras, ver casilla 20: Reglamentación Remarks: (1) Foreign State ACFT, see item 20: Local regulations.

local.(2) Proveedor del servicio: FERRONATS. (2) Service provider: FERRONATS.(3) Proveedor del servicio: Ejército del Aire. (3) Service provider: Ejército del Aire.

4. SERVICIOS E INSTALACIONES PARA CARGA Y MANTENIMIENTO HANDLING SERVICES AND FACILITIES

Instalaciones para el manejo de carga: No. Cargo facilities: No.Tipos de combustible: CIV: JET A-1, AVGAS 100LL Fuel types: CIV: JET A-1, AVGAS 100LL

MIL: JP8 (F34 NATO). MIL: JP8 (F34 NATO).Tipos de lubricante: MIL: G-354, G-355, G-359, G-395, H-515, H-537, O-142,. Oil types: MIL: G-354, G-355, G-359, G-395, H-515, H-537, O-142,

O-147, O-155, O-156, S-743, S-749, S-750, S-752, O-147, O-155, O-156, S-743, S-749, S-750, S-752,S-1739. S-1739.

Capacidad de reabastecimiento: CIV: JET A-1: 1 cisterna 12500 L. Refuelling capacity: CIV: JET A-1: 1 truck 12500 L, 14.2 L/s.1 cisterna 5200 L. 1 truck 5200 L.

AVGAS 100LL: 2 cisternas 3000 L. AVGAS 100LL: 2 trucks 3000 L.MIL: Cisternas de 20.000 L, 16,7 L/s. MIL: Trucks of 20,000 L, 16.7 L/s.

Instalaciones para el deshielo: No. De-Icing facilities: No.Espacio disponible en hangar: No. Hangar space: No.Instalaciones para reparaciones: CIV: Para aeronaves de ala fija y helicópteros. Repair facilities: CIV: For fixed wing aircraft and helicopters.Observaciones: MIL: GPU: Unidad de CA (hasta 100 KVA) y CC (hasta 2500 A). Remarks: MIL: GPU: AC unit (up to 100 KVA) and DC (up to 2500 A).

AIS-ESPAÑA AMDT 288/17

AIP AD 2-LECU/LEVS 1ESPAÑA 27-APR-17

Page 10: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AD 2-LECU/LEVS 2 AIP27-APR-17 ESPAÑA

AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA

5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS PASSENGER FACILITIES

Hoteles: MIL: Sí. Hotels: MIL: Yes.Restaurante: Sí Restaurant: Yes.Transporte: CIV: Taxis, a petición. Transportation: CIV: Taxis, on request.

MIL: Autobuses y vehículos ligeros disponibles a petición. MIL: Buses and light vehicles availables on request.Instalaciones médicas: CIV: No. Medical facilities: CIV: No.

MIL: Primeros auxilios y ambulancias. MIL: First aid and motor ambulances.Banco/Oficina Postal: No. Bank/Post Office: No.Información turística: No. Tourist information: No.Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES

Categoría de incendios: CIV: 3 (1). Fire category: CIV: 3 (1).MIL: 5. MIL: 5.

Equipo de salvamento: De acuerdo a la categoría de incendios publicada. Rescue equipment: In accordance with the fire category published.Retirada de aeronaves inutilizadas: CIV: Hasta 5000 kg. Removal of disabled aircraft: CIV: Up to 5000 kg.

MIL: Tractores remolcadores. MIL: Pulling tractors.Observaciones: (1) Tiempo de respuesta superior a 2 MIN. No se aceptan Remarks: (1) Response time a greater than 2 MIN. Category increase

solicitudes de incremento de categoría. requests are not accepted.

7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIÓN DE OBSTÁCULOS SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING

Equipo: No. Equipment: No.Prioridad: No. Priority: No.Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

8. DETALLES DEL ÁREA DE MOVIMIENTO MOVEMENT AREA DETAILS

Plataforma: Superficie: Hormigón. Apron: Surface: Concrete.Resistencia: Entre puertas A y B: PCN 32/R/C/W/T. Strength: Between gates A and B: PCN 32/R/C/W/T.

Entre puertas B y E: PCN 21/R/D/W/T. Between gates B and E: PCN 21/R/D/W/T.Calles de rodaje: Anchura: 15 m. (1) Taxiways: Width: 15 m. (1)

Superficie: Asfalto. (1) Surface: Asphalt. (1)Resistencia: A-0, A-1 y A-2: Información no disponible; Strength: A-0, A-1 and A-2: Information not available;

A-3, A-4 y A-5: PCN 32/F/C/W/T; A-3, A-4 and A-5: PCN 32/F/C/W/T;A-6, A-7, B-1, B-2 y K-1: PCN 29/F/D/W/T; A-6, A-7, B-1, B-2 and K-1: PCN 29/F/D/W/T;A-8, L-1 y L-2: PCN 31/F/C/W/T; A-8, L-1 and L-2: PCN 31/F/C/W/T;E-2: PCN 24/F/D/W/T; E-2: PCN 24/F/D/W/T;J-3: PCN 17/F/D/W/T. (1) J-3: PCN 17/F/D/W/T. (1)

Posiciones de comprobación: Altímetro: Plataforma MIL: P1 692 m / 2270 ft. Check locations: Altimeter: MIL apron: P1 692 m / 2270 ft.P2 691 m / 2266 ft. P2 691 m / 2266 ft.P3 684 m / 2243 ft. P2 684 m / 2243 ft.

Plataforma CIV: 687 m / 2255 ft. CIV apron: 687 m / 2255 ft.VOR: No. VOR: No.INS: No. INS: No.

Observaciones: (1) Excepto C-1 y J-1 Calles de rodaje aéreo de helicópteros; y Remarks: (1) Except C-1 and J-1 Air taxiways for helicopters; andT-1 Terreno natural. T-1 Natural soil.

9. SISTEMAS Y SEÑALES DE GUÍA DE RODAJE TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

Sistema de guía de rodaje: Letreros, letreros de NO ENTRY y puntos de espera Taxiing guidance system: Boards, NO ENTRY boards and runway-holding en pista. positions.

Señalización de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, punto de visada, RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, aiming point,zona de toma de contacto y señales indicadoras de touchdown zone, and rapid exit taxiway markings on calle de salida rápida en RWY 27 (J3). RWY 27 (J3).

Señalización de TWY: Eje y borde. C-1 y J-1: Eje. TWY markings: Centre line and edge. C-1 and J-1: Centre line.Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

10. OBSTÁCULOS DE AERÓDROMO AERODROME OBSTACLES

Obstáculos que perforan las superficies de aproximación, ascenso en el Obstacles which penetrate approach, conical, inner horizontal, take-off climbdespegue, cónica, horizontal interna y de transición establecidas en el and transitional surfaces contained in Annex 14 of ICAO; and area 3 Anexo 14 de OACI; y el área 3 establecida en el anexo 15 de OACI: contained in Annex 15 of ICAO:

Ver carpeta del DVD “Item 10”. See DVD folder “Item 10”.

Observaciones: Ver AD 2-LECU/LEVS AOC. Remarks: See AD 2-LECU/LEVS AOC.

Page 11: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AIP AD 2-LECU/LEVS 3ESPAÑA WEF 23-JUN-16

AIS-ESPAÑA AIRAC AMDT 05/16

11. SERVICIO METEOROLÓGICO PRESTADO METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED

Oficina MET: CIV: Madrid/Cuatro Vientos MET. MET office: CIV: Madrid/Cuatro Vientos MET.MIL: OMBA de la Base Aérea de Cuatro Vientos. MIL: OMBA of Cuatro Vientos Air Base.

HR: CIV: HR AD. HR: CIV: HR AD.MIL: HR AD. Otros horarios según necesidad de la unidad, MAX 2130 UTC. MIL: HR AD. Other hours depending on the needs of office, MAX 2130 UTC.

METAR: Semihorario. METAR: Half-hourly.TAF: 9 HR. TAF: 9 HR.TREND: No. TREND: No.Información: CIV: Teléfono, correo electrónico y AMA. Briefing: CIV: Telephone, email and AMA.

MIL: En persona y resto de medios. MIL: In person and all the other means.Documentación de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Español. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish.Cartas: Mapas significativos y de viento y temperatura en altitud. Charts: Significant forecasted and wind and temperaturein altitude maps.Equipo suplementario: CIV: AMA. Supplementary equipment: CIV: AMA.

MIL: Presentador de imágenes de nubes, rayos, y de MIL: Clouds and lightnings image and radarinformación radar. information display.

Dependencia ATS atendida: TWR. ATS unit served: TWR.Información adicional: Oficina principal Madrid; H24; TEL: +34-915 045 807. Additional information: Main office Madrid; H24; TEL: +34-915 045 807.

Oficina meteorológica Madrid/Cuatro Vientos; Meteorological office Madrid/Cuatro Vientos; TEL: +34-916 493 066. TEL: +34-916 493 066.

Observaciones: Existe resumen climatológico de aeródromo. Se hacen avisos Remarks: Aerodrome climatological summary available. Aerodrome warningsde aeródromo. available.

12. CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LA PISTA RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS

Observaciones: (1) Cerrada al tráfico civil. Remarks: (1) Closed to civil traffic.(2) EXC entre L-1 y K-1: PCN 57/F/C/W/T. (2) EXC between L-1 and K-1: PCN 57/F/C/W/T.

Perfil: Profile:

13. DISTANCIAS DECLARADAS DECLARED DISTANCES

RWY TORA (m) TODA (m) ASDA (m) LDA (m)

09 1500 1560 1560 150027 1500 1560 1560 150009 INT K-1 1185 1245 1245 –

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

1500 m

620 m880 m

691.

52 m

687.

12 m

685.

72 m

0.50% 0.23%

60 m 60 m

THR 09CWYSWY

CWYSWYTHR 27

RWYOrientaciónDirection

DIM(m)

THRPSN

THR ELEVTDZ ELEV

SWY(m)

CWY(m)

Franja (m)Strip (m)

OFZRESA(m)

RWY/SWY SFCPCN

09 093.78° GEO095° MAG

1500 x 30 402216.04N0034738.14W

THR: 692 m / 2269 ftTDZ: No

60 x 30 60 x 150 1740 x 80 No No RWY: Asfalto/AsphaltPCN 65/F/D/W/T (2)

SWY: INFO NO AVBL

27 273.79° GEO275° MAG

1500 x 30 402212.84N0034634.87W

THR: 686 m / 2250 ftTDZ: No

60 x 30 60 x 150 1740 x 80 No No RWY: Asfalto/AsphaltPCN 65/F/D/W/T (2)

SWY: INFO NO AVBL

09(1)

094.10° GEO095° MAG

1127 x 45 402220.43N0034726.54W

THR: 690 m / 2264 ftTDZ: No

No No No No No Terreno naturalNatural soil

27(1)

274.11° GEO275° MAG

1127 x 45 402217.84N0034639.32W

THR: 684 m / 2244 ftTDZ: No

No No No No No Terreno naturalNatural soil

Page 12: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AD 2-LECU/LEVS 4 AIPWEF 20-JUL-17 ESPAÑA

AIRAC AMDT 07/17 AIS-ESPAÑA

14. ILUMINACIÓN DE APROXIMACIÓN Y DE PISTA APPROACH AND RUNWAY LIGHTING

Pista: 09 Runway: 09Aproximación: Sencillo, 420 m. Luces de identificación de umbral. Approach: Simple, 420 m. Threshold identification lights.PAPI (MEHT): 2,8° (8,20 m / 27 ft). PAPI (MEHT): 2.8° (8.20 m / 27 ft).Umbral: Verdes. Threshold: Green.Zona de toma de contacto: No. Touchdown zone: No.Eje pista: No. Runway centre line: No.Borde de pista: 1500 m: 900 m blancas + 600 m amarillas. (1) Runway edge: 1500 m: 900 m white + 600 m yellow. (1)

Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m.Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red.Zona de parada: No. Stopway: No.Observaciones: (1) Luces de intensidad variable. Remarks: (1) Adjustable lights intensity.

Encendido de luces a petición a Servicio ATC dentro del Lights are switched on by request to ATC Service duringhorario operativo. operational hours.

Pista: 27 Runway: 27Aproximación: Sencillo, 300 m. Luces de identificación de umbral. Approach: Simple, 300 m. Threshold identification lights.PAPI (MEHT): 3° (9,00 m / 30 ft). PAPI (MEHT): 3° (9.00 m / 30 ft).Umbral: Verdes. Threshold: Green.Zona de toma de contacto: No. Touchdown zone: No.Eje pista: No. Runway centre line: No.Borde de pista: 1500 m: 900 m blancas + 600 m amarillas. (1) Runway edge: 1500 m: 900 m white + 600 m yellow. (1)

Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m.Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red.Zona de parada: No. Stopway: No.Observaciones: (1) Luces de intensidad variable. Remarks: (1) Adjustable lights intensity.

Encendido de luces a petición a Servicio ATC dentro del Lights are switched on by request to ATC Service duringhorario operativo. operational hours.

15. OTRA ILUMINACIÓN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGÍA OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY

ABN: 1 cerca del AD. ABN: 1 near AD.WDI: 1 cerca THR 09, 1 cerca THR 27. LGTD. WDI: 1 near THR 09, 1 near THR 27. LGTD.Iluminación de TWY: Borde. C-1 y J-1: Eje (balizas reflectantes). TWY lighting: Edge. C-1 and J-1: Centre line (reflective markers).Iluminación de plataforma: 6 torres. Apron lighting: 6 towers.Fuente secundaria de energía: Grupo electrógeno, arranque 3 s y un tiempo Secondary power supply: Engine generators, 3 s start-up and a maximum

máximo de conmutación de 14 s. switch-over time of 14 s.Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICÓPTEROS HELICOPTER LANDING AREA

Situación: CIV: FATO RWY 09/27. Ver casilla 12. Position: CIV: FATO RWY 09/27. See item 12.MIL: Al norte del ARP. MIL: To the north of ARP.

Elevación: CIV: Ver casilla 12. Elevation: CIV: See item 12.MIL: H-1: 686 m / 2251 ft; H-2: 685 m / 2249 ft. MIL: H-1: 686 m / 2251 ft; H-2: 685 m / 2249 ft.

Dimensiones, superficie, carga admisible, señalización: Dimensions, surface, maximum weight, marking: CIV: FATO: ver casillas 8, 9 y 12. CIV: FATO: See items 8, 9 and 12.

Rodaje aéreo: TWY C-1: CBR 50 y J-1: CBR 52. Air taxiing: TWY C-1: CBR 50 and J-1: CBR 52.Ver Rutas de rodaje en casilla 20. See taxiing routes in item 20.

Puestos de estacionamiento: Ver PDC 1. Stands: See PDC 1.CIV: No se permiten operaciones simultáneas de helicópteros CIV: Simultaneous operations are not allowed for helicopters

en puestos de estacionamiento contiguos. on the contiguous stands.En PRKG TLO-05 y 80 las aeronaves deberán ser remolcadas In PRKG TLO-05 and 80, aircraft must be towed to and para entrar y salir de estos puestos de estacionamiento si from the stands if PRKG 07 and 81 are occupied.los PRKG 07 y 81 respectivamente están ocupados.

MIL: Helisuperficie H-1: 30 m x 40 m, base hormigón - superficie asfalto. MIL: H-1 Helisurface: 30 m x 40 m, base concrete - surface asphalt. H-2Helisuperficie H-2: 18 m x 18 m / Terreno natural. Helisurface: 18 m x 18 m / Natural soil.TWY O-1: 10 m x 142 m / Asfalto. TWY O-1: 10 m x 142 m / Asphalt.

Orientación: CIV: Ver casilla 12. Direction: CIV: See item 12.MIL: 09/27. MIL: 09/27.

Distancias declaradas: Declared distances: CIV: CIV:

MIL: No. MIL: No.Iluminación: CIV: Ver casillas 14 y 15. Lighting: CIV: See items 14 and 15.

MIL: Borde y sistema de luces de aproximación en H-1. MIL: Edge and approach lighting system at H-1.Observaciones: MIL: Prohibida su utilización a aeronaves civiles. Remarks: MIL: Use forbidden to civil aircraft.

VASIS en H-1. VASIS at H-1.

RWY TORA (m) TODA (m) ASDA (m) LDA (m)

09 INT C-1 115 175 175 –

09 INT J-1 265 325 325 –

27 INT C-1 1365 1425 1425 –

27 INT J-1 1185 1245 1245 –

RWY TORA (m) TODA (m) ASDA (m) LDA (m)

09 INT C-1 115 175 175 –

09 INT J-1 265 325 325 –

27 INT C-1 1365 1425 1425 –

27 INT J-1 1185 1245 1245 –

Page 13: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AIP AD 2-LECU/LEVS 5ESPAÑA WEF 20-JUL-17

17. ESPACIO AÉREO ATS ATS AIRSPACE

Denominación y límites laterales Límites verticales Clase de Unidad responsable Altitud deDesignation and lateral limits Vertical limits espacio aéreo Idioma transición

Airspace Unit Transitionclass Language altitude

MADRID/CUATRO VIENTOS ATZCírculo de 3 km de radio centrado en ARP. 4500 ft AMSL D Cuatro Vientos TWR 3962 m/13000 ftCircle radius 3 km centred on ARP. SFC ES/EN

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

18. INSTALACIONES DE COMUNICACIÓN ATS ATS COMMUNICATION FACILITIES

Servicio Distintivo llamada FREQ HR ObservacionesService Call sign (MHz) Remarks

TWR Cuatro Vientos TWR 118.700 HR AD121.500 H24 EMERG121.800 HR AD GMC137.525 HR AD MIL139.300 HR AD MIL257.800 HR AD MIL122.500 HR AD BACK UP

ATIS Cuatro Vientos Information 118.225 HR ADVDF Cuatro Vientos Gonio 118.700 HR AD

121.500 HR AD137.525 HR AD121.800 HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIÓN Y EL ATERRIZAJE RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES

Instalación (VAR) ID FREQ HR Coordenadas ELEV ObservacionesFacility (VAR) Coordinates DME Remarks

NDB (1º W) CVT 417.000 kHz H24 402204.0N 0034624.3W COV 10 NM a/at 5000 ft MSL.

20. REGLAMENTACIÓN LOCAL LOCAL REGULATIONS

AD disponible sólo para aeronaves militares y aeronaves de Estado en VFR ypara aeronaves ligeras civiles en VFR/VFR especial.Aeronaves de estela media previa solicitud y posterior autorización ATC local yDirección de aeropuerto. Con las siguientes limitaciones de velocidad paraentradas y salidas por los puntos visuales y maniobras en circuito:

AD utilizable sólo por pasajeros.AD cerrado para aviones sin radiocomunicación en ambos sentidos.No se permite el arranque de motores antes del inicio del horario operativo

PROCEDIMIENTO DE VUELOS VFR ESPECIALESPodrá autorizarse el tránsito de vuelo VFR especiales siempre que se den lascondiciones recogidas en SERA.5010, y:• Todos los vuelos VFR especiales estarán sujetos a autorización ATC.• La autorización de vuelo VFR especial será solicitada a ATC por parte del

piloto.• ATC proporcionará separación lateral basada en posiciones geográficas ente

vuelos VFR especiales, salvo que se puedan reducir las mínimas deseparación en las proximidades del aeródromo, tal y como indicaSERA.8005, letra c.

AERONAVES DE ESTADO EXTRANJERASLa solicitud PPR es obligatoria con 24 horas de antelación. En caso detransporte de mercancías peligrosas la petición se realizará con una antelaciónde al menos 2 días laborables.

AD available only for military aircraft and State aircraft under VFR and light civilaircraft under VFR/special VFR.Medium wake aircraft with prior application and subsequent clearance fromlocal ATC and airport managers. With the following speed restrictions forarrivals and departures by the visual points and circuit manoeuvres.

AD usable only by passengers.AD closed to aircraft without two-way radio communication.Starting up engines before the start of operational hours is not permitted.

SPECIAL VFR FLIGHTS PROCEDURESpecial VFR flight traffic may be authorised provided that the conditions statedin SERA 5010 are met, and:• All special VFR flights shall be subject to ATC clearance.• Clearance for the special VFR flight shall be requested from ATC by the pilot.

• ATC will provide lateral separation based on geographical positions betweenspecial VFR flights, unless the separation minima in the vicinity of theaerodrome can be reduced, as indicated in SERA 8005, letter c.

FOREIGN STATE AIRCRAFTPPR request is mandatory at least 24 hours in advance. When transportingdangerous goods, the request will be accomplished at least 2 working days inadvance.

Aeronaves civiles ligerasLight civil aircraft

Aeronaves civiles estela mediaMedium wake civil aircraft

Tipo de aeronaveAircraft type Todas / All Todas / All

IAS MAX 150 kt 150 kt

AIS-ESPAÑA AIRAC AMDT 07/17

Page 14: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AD 2-LECU/LEVS 6 AIPWEF 20-JUL-17 ESPAÑA

AIRAC AMDT 07/17 AIS-ESPAÑA

MÍNIMOS OPERACIONALESMínimos operacionales de AD para aeronaves en aterrizajes, despegues ysobrevuelos en condiciones visuales dentro del ATZ:Aeronaves militares:

• Techo de nubes:- Para aviones: Despegues, 183 m. Aterrizajes, 206 m.- Para helicópteros: Despegues, 91 m. Aterrizajes, 91 m.

• Visibilidad horizontal:- Para aviones: Despegues, 2 km. Aterrizajes, 2,5 km.- Para helicópteros: Despegues, 1 km. Aterrizajes, 1 km.

Aeronaves en misión SAR, Emergencia o Estado, a criterio del comandante dela aeronave.

LIMITACIONES DE RODAJEEn las TWY de acceso a puestos de estacionamiento en plataforma, lasaeronaves de envergadura superior a 18 m deben seguir indicaciones ATC.Al abandonar pista, mantener posición y esperar instrucciones ATC.

PLATAFORMA CIVILEl PRKG 07 está reservado para vuelos hospital y de emergencias, y en casode no ser utilizado por este tipo de vuelos, previa petición a la oficina ARO, sepodrá utilizar por aeronaves para dejar y recoger pasajeros por un tiempoinferior a 3 horas.

PLATAFORMAS MILITARESDebido a las características de las líneas de guía de rodaje a los puestos deestacionamiento de las plataformas militares, las operaciones de aeronavescon envergadura mayor a 20 m o de aeronaves con longitud mayor a 16 mdeben ser ejecutadas, en esta área, con extrema precaución. Las aeronavesdeberán esperar en la entrada de la plataforma de estacionamiento militarasignada por TWR la llegada del vehículo "SÍGAME" o señalero para ser guiadoal lugar designado para su aparcamiento.

RUTAS DE RODAJE NORMALIZADAS1.CONFIGURACIÓN RWY 27

a) SalidasPRKG 00 a 27: Rodaje vía puerta D, TWY A-4, A-3 al punto de espera de lapista.PRKG 28/29, 30/31, 32/33, 34 y 35:

• Aeronaves de ala fija rodaje vía puerta C, TWY A3 al punto de esperade la pista.

• Helicópteros rodaje vía puerta C, TWY C-1.PRKG 36 a 84: Rodaje vía puerta B al punto de espera de la pista.PRKG 85 y 86: Rodaje vía TWY A-0, A-1, A-2 al punto de espera de la pistao TWY C-1 siguiendo instrucciones de TWR.Puertas F-G-H-I-J: Rodaje vía A-6, A-5, A-4, A-3 al punto de espera de lapista.Aeronaves operacionales: Exentas del cumplimiento de las rutasnormalizadas. Éstas contactarán con el servicio de control y seguiráninstrucciones ATC.Helicópteros saliendo vía puerta E utilizarán TWY J-1 siguiendoinstrucciones ATC.

b) LlegadasPRKG 00 al 84: Las aeronaves rodarán por TWY A y entrarán en laplataforma por la puerta E o la designada por la TWR.PRKG 85 y 86: Rodaje vía TWY A hasta la plataforma.Helicópteros: abandonarán RWY normalmente vía C-1 y J-1 salvo otrasinstrucciones ATC y rodarán por la TWY A vía puerta A, C o E directos alpuesto de estacionamiento.Hangar nº 4: Rodaje vía TWY A y puerta G.Hangar nº 5: Rodaje vía TWY A y puerta H.Hangar nº 6: Rodaje vía TWY A y puerta l.Hangares nº 8, 9, 10 y 11: Rodaje vía TWY A y puerta J.Aeronaves operacionales: exentas del cumplimiento de las rutasnormalizadas. Éstas contactarán con el servicio de control y seguiráninstrucciones ATC.Todas las rutas normalizadas están sujetas a modificación por parte de launidad ATS.

2. CONFIGURACIÓN RWY 09a) Salidas

PRKG 00 a 27: Rodaje vía puerta D, A-5, A-6, A-7, A-8 al punto de esperade la pista.PRKG 28/29, 30/31, 32/33, 34 y 35:

• Aeronaves de ala fija rodaje vía puerta C, TWY A-4, A-5, A-6, A-7, A-8 alpunto de espera de la pista.

• Helicópteros rodaje vía puerta C, TWY C-1.

OPERATIONAL MINIMAAD operational minima for landing, take-off and overflying the ATZ in visualconditions:Military aircraft:

• Cloud height:- For fixed wing aircraft: Take-off, 183 m. Landing, 206 m.- For helicopters: Take-off, 91 m. Landing, 91 m.

• Horizontal visibility:- For fixed wing aircraft: Take-off, 2 km. Landing, 2.5 km.- For helicopters: Take-off, 1 km. Landing, 1 km.

Aircraft in SAR, Emergency or State mission, upon the criteria of the pilot incommand.

TAXIING RESTRICTIONSOn the apron TWY for accessing the stands, aircraft with wingspan greaterthan 18 m must follow ATC instructions.After vacating the runway, hold position and await ATC instructions.

CIVIL APRONPRKG 07 is reserved for hospital and emergency flights and, in the case of notbeing used by this kind of fl ights, may be used by aircraft forboarding/unboarding passengers during a period less than 3 hours andfollowing request to ARO.

MILITARY APRONSDue to the characteristics of the taxiing guidance system to the parkingpositions in the military aprons, operations in this area of aircraft with wingspan greater than 20 m or length greater than 16 m, must be executed withextreme caution. Aircraft will wait at the entry of the military apron designatedby TWR for the arrival of a "FOLLOW ME" vehicle or signalman in order to beguided to the stand designated for its parking.

STANDARD TAXIING ROUTES1.RWY 27 CONFIGURATION

a) DeparturesPRKG 00 to 27: Taxiing via gate D, TWY A-4, A-3 to the runway-holdingposition.PRKG 28/29, 30/31, 32/33, 34 and 35:

• Fixed-wing aircraft taxiing via gate C, TWY A3 to the runway-holdingposition.

• Helicopters taxiing via gate C, TWY C-1.PRKG 36 to 84: Taxiing via gate B to the runway-holding position.PRKG 85 and 86: Taxiing via TWY A-0, A-1, A-2 to the runway-holdingposition or TWY C-1 following TWR instructions.Gates F-G-H-I-J: Taxiing via A-6, A-5, A-4, A-3 to the runway-holdingposition.Operational aircraft: Exempt from complying with standard routes. Thesewill contact the control service and follow ATC instructions.

Helicopters departing via gate E will use TWY J-1 following ATCinstructions.

b) ArrivalsPRKG 00 to 84: Aircraft will taxi around TWY A and enter the apronthrough gate E or that designated by the TWR.PRKG 85 and 86: Taxiing via TWY A until the apron.Helicopters: will normally leave the RWY via C-1 and J-1 until otherwiseinstructed by ATC and will taxi around TWY A via gate A, C or E directly tothe stand.Hangar no. 4: Taxiing via TWY A and gate G.Hangar no. 5: Taxiing via TWY A and gate H.Hangar no. 6: Taxiing via TWY A and gate I.Hangars nos. 8, 9, 10 and 11: Taxiing via TWY A and gate J.Operational aircraft: exempt from complying with standard routes. Thesewill contact the control service and follow ATC instructions.

All standard routes are subject to modification by the ATS unit.

2. RWY 09 CONFIGURATIONa) Departures

PRKG 00 to 27: Taxiing via gate D, A-5, A-6, A-7, A-8 to the runway-holdingposition.PRKG 28/29, 30/31, 32/33, 34 and 35:

• Fixed-wing aircraft taxiing via gate C, TWY A-4, A-5, A-6, A-7, A-8 to therunway-holding position.

• Helicopters taxiing via gate C, TWY C-1.

Page 15: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AIP AD 2-LECU/LEVS 7ESPAÑA WEF 20-JUL-17

AIS-ESPAÑA AIRAC AMDT 07/17

PRKG 36 a 84: Rodaje vía puerta B, A-3, A-4, A-5, A-6, A-7, A-8 al punto deespera de la pista.PRKG 85 y 86 Rodaje vía A-0, A-1, A-2, A-3, A-4, A-5, A-6, A-7, A-8 al puntode espera de la pista.Puertas F-G-H-I-J: Rodaje vía A-6, A-7, A-8 al punto de espera de la pista.Aeronaves operacionales: exentas del cumplimiento de las rutasnormalizadas. Éstas contactarán con el servicio de control y seguiráninstrucciones ATC.Helicópteros saliendo vía puerta E utilizarán TWY J-1 siguiendoinstrucciones ATC.

b) LlegadasPRKG 00 al 84: Las aeronaves rodarán por la TWY A y entrarán en laplataforma por la puerta E.PRKG 85 y 86: Rodaje vía TWY A hasta plataforma.Helicópteros: abandonarán RWY normalmente vía C-1 y E-2 salvo otrasinstrucciones ATC y rodarán por la TWY A vía puerta A, C o E directos alpuesto de estacionamiento.Hangar nº 4: Rodaje vía TWY A y puerta G.Hangar nº 5: Rodaje vía TWY A y puerta H.Hangar nº 6: Rodaje vía TWY A y puerta l.Hangares nº 8, 9, 10 y 11: Rodaje vía TWY A y puerta J.Aeronaves operacionales: exentas del cumplimiento de las rutasnormalizadas. Éstas contactarán con el servicio de control y seguiráninstrucciones ATC.Todas las rutas normalizadas están sujetas a modificación por parte de launidad ATS

PRUEBAS DE MOTORESAntes de iniciar una prueba de motores se debe solicitar autorización ATC.

TIEMPO MÍNIMO DE OCUPACIÓN DE LA RWYPara conseguir el máximo aprovechamiento de la RWY y rebajar el tiempo deocupación de la misma, es importante que los pilotos al mando, sin perjuiciode la seguridad y operación normal de la aeronave, procedan al abandonorápido de la pista.A menos que el servicio ATC de aeródromo indique lo contrario, se utilizarácalle de salida rápida J3 para abandonar RWY 27.

VUELOS DE LECM A LECU (VUELOS Y)

Cualquier otro procedimiento deberá ser previamente coordinado.

VUELOS DE LECU A LECM (VUELOS Z CON PRIMER PUNTO IFR CVT)

Cualquier otro procedimiento deberá ser previamente coordinado.

NOTIFICACIONES DE SEGURIDAD OPERACIONALLos pilotos/compañía deberán comunicar lo antes posible al aeropuerto elaccidente, incidente y suceso o evento que pueda tener alguna potencialafección a la seguridad operacional en el que se haya visto involucrado o seatestigo del mismo.El objeto de estas notificaciones es la recopilación de la información para lamejora de la seguridad operacional, independientemente de la notificaciónobligatoria de sucesos ante la autoridad aeronáutica pertinente. Los datos sepodrán enviar en cualquier formato incluyendo al menos la siguienteinformación:

• Fecha y hora.• Lugar.• Implicados (datos para identificar los vehículos, aeronaves...implicados).• Empresas involucradas.• Descripción de los hechos.• Cualquier otro dato que se considere relevante (ej: condiciones de

iluminación, meteorológicas, fase de la operación como despegue /aterrizaje / escala, estado del pavimento…).

PRKG 36 to 84: Taxiing via gate B, A-3, A-4, A-5, A-6, A-7, A-8 to therunway-holding position.PRKG 85 and 86 Taxiing via A-0, A-1, A-2, A-3, A-4, A-5, A-6, A-7, A-8 to therunway-holding position.Gates F-G-H-I-J: Taxiing via A-6, A-7, A-8 to the runway-holding position.Operational aircraft: exempt from complying with standard routes. Thesewill contact the control service and follow ATC instructions.

Helicopters departing via gate E will use TWY J-1 following ATCinstructions.

b) ArrivalsPRKG 00 to 84: Aircraft will taxi around TWY A and enter the apronthrough gate E.PRKG 85 and 86: Taxiing via TWY A until the apron.Helicopters: will normally leave the RWY via C-1 and E-2 until otherwiseinstructed by ATC and will taxi around TWY A via gate A, C or E directly tothe stand.Hangar no. 4: Taxiing via TWY A and gate G.Hangar no. 5: Taxiing via TWY A and gate H.Hangar no. 6: Taxiing via TWY A and gate I.Hangars nos. 8, 9, 10 and 11: Taxiing via TWY A and gate J.Operational aircraft: exempt from complying with standard routes. Thesewill contact the control service and follow ATC instructions.

All standard routes are subject to modification by the ATS unit

ENGINE TESTATC clearance must be requested prior to beginning an engine test.

MINIMUM RWY OCCUPANCY TIMENotwithstanding aircraft safety and standard operations, pilots are remindedthat rapid exit from the RWY enables maximum runway utilisation andreduces its occupancy time.

Unless otherwise indicated by ATC, aircraft shall vacate RWY 27 via rapid exittaxiway J3.

FLIGHTS FROM LECM TO LECU (FLIGHTS Y)

Any other procedure must be previously coordinated.

FLIGHTS FROM LECU TO LECM (FLIGHTS Z WITH FIRST IFR POINT CVT)

Any other procedure must be previously coordinated.

OPERATIONAL SAFETY REPORTSPilots/operator shall report to the airport as soon as possible aboutanyaccidents, incidents, occurrences or events which may have a potentialoperational impact and in which they have been involved or witnessed.

The aim of these reports is the compilation of information in order to improveoperational safety, independently from the compulsory report of theoccurrence to the appropriate aeronautical authority. Data may be sent in anyformat, including at least the following information:

• Date and time.• Site.• Parties involved (data used to identify vehicles, aircraft...involved).• Companies involved.• Description of the facts.• Any other data considered relevant (e.g. lighting conditions, weather,

phase of the operation such as takeoff / landing / stopover, pavementconditions…).

RUTAS ATSATS ROUTES

PUNTOS DE TRANSFERENCIA DE CONTROLCONTROL TRANSFER POINT

Circuito o vertical del aeródromo abandonando 4000 ft en ascenso a 5000 ft QNH /Circuit or vertical from aerodrome leaving at 4000 ft in climb at 5000 ft QNH

RUTAS ATSATS ROUTES

PUNTOS DE TRANSFERENCIA DE CONTROLCONTROL TRANSFER POINT

TRANSFERENCIA DE COMUNICACIONESCOMMUNICATION TRANSFER

Tráfico desde el este /Traffic from East

Circuito o vertical del aeródromo a 4000 ft QNH /Circuit or vertical from aerodrome at 4000 ft QNH 10 NM antes del aeródromo / before aerodrome

Tráfico desde el oeste/suroeste /Traffic from West/Southwest

Punto S librando 4000 ft QNH /Point S passing at 4000 ft QNH 10 NM antes del punto S / before point S

Tráfico desde el oeste/noroeste /Traffic from West/Northwest

Punto N librando 4000 ft QNH /Point N passing at 4000 ft QNH 10 NM antes del punto N / before point N

Page 16: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AD 2-LECU/LEVS 8 AIPWEF 20-JUL-17 ESPAÑA

AIRAC AMDT 07/17 AIS-ESPAÑA

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIÓN DE RUIDOS NOISE ABATEMENT PROCEDURES

No. No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO FLIGHT PROCEDURES

Circuito de helicópteros del hospital militar Gómez-Ulla. Helicopter circuit of the Gómez-Ulla military hospital.

LLEGADAS: Los helicópteros con destino al helipuertoestablecerán contacto radio con TWR deMadrid/Cuatro Vientos 5 minutos antes desu hora estimada de llegada, notificandoposición e intenciones, al objeto de recibirinformación del tránsito esencial.

SALIDAS: Los helicópteros que se dispongan a salir deeste helipuerto establecerán contacto radiocon TWR de Madrid/Cuatro Vientos antes dedespegar, notif icando la ruta a seguirdespués del despegue, para recibirinstrucciones.

ARRIVALS: Helicopters arriving at this heliport mustestablish radio contact with Madrid/CuatroVientos TWR 5 minutes before theestimated time of arrival, notifying theirposition and intentions, with the object ofreceiving information on main traffic.

DEPARTURES: Helicopters prepare to take-off fromthis heliport must establish radiocontact with Madrid/Cuatro VientosTWR before taking-off, notifying theroute to be followed after take-off, inorder to receive instructions.

Las aeronaves que despeguen por la RWY 09 abandonarán el circuíto de tránsitodel AD después de finalizar el tramo de viento en cola derecho y pediránpermiso a la torre cuando vayan a cruzar la zona de aproximación a la RWY 09.Los helicópteros que despeguen del AD MIL, Helisuperficie 09 (Plataforma H-1), abandonarán el circuito de tránsito del AD MIL después de finalizar eltramo de viento en cola izquierda en curso al punto N (Boadilla del Monte).Área de aterrizaje de helicópteros del Hospital Central de la Defensa (Gómez-Ulla) balizada con luces automáticas, FREQ 136.000 Mhz, con tiempo derespuesta en segundos.

PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP)El aeropuerto de Madrid/Cuatro Vientos no dispone de Procedimientos deVisibilidad Reducida (LVP).

CIRCUITO DE TRÁNSITO DE AD

Aircraft taking-off from RWY 09 shall leave the aerodrome traffic circuit afterfinishing the right tail wind leg and ask for clearance to control tower to crossthe approach area of RWY 09.Helicopters taking-off from AD MIL, Helisurface 09 (Apron H-1), shall leave themilitary aerodrome traffic circuit after finishing the left tail wind leg on courseto point N (Boadilla del Monte).The helicopter landing area of Hospital Central de la Defensa (Gómez-Ulla) ismarked with automatic marking lights, FREQ 136.000 Mhz, with a responsetime in seconds.

LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP)Low Visibility Procedures (LVP) are not available at Madrid/Cuatro Vientosairport.

AD TRAFFIC CIRCUIT09

APCH ACFT con fallo de comunicacionesAPCH ACFT with communications failure

CIRCUITO DE TRÁNSITOTRAFFIC CIRCUIT

HGT MAX 656 ft

09 2727

Aviones/Airplanes 3000 ft AMSLHelicópteros/Helicopters 2600 ft AMSL

La dirección de correo electrónico del aeropuerto, para la recepción de lasnotificaciones de seguridad operacional, es la siguiente:

[email protected]ás de notificar al aeropuerto mediante el sistema indicado, es necesarioenviar al menos los datos básicos del accidente, incidente, suceso o evento alproveedor de servicios de control de tránsito aéreo (ATC).

The airport's contact e-mail address, for the reception of operational safetyreports, is the following:

[email protected] addition to notifying the airport by means of the indicated system, it isnecessary to send at least basic data of the accident, incident, occurrence orevent to the air traffic control service provider (ATC).

Page 17: AIProtorsun.sia112.com/Aerodromos/LECU_CuatroVientos/LECU.pdf · AMDT 288/17 AIS-ESPAÑA AD 2-LECU/LEVS VAC 1.2 AIP 27-APR-17 ESPAÑA LLEGADAS Las aeronaves con destino Madrid/Cuatro

AIP AD 2-LECU/LEVS 9ESPAÑA WEF 20-JUL-17

AIS-ESPAÑA AIRAC AMDT 07/17

23. INFORMACIÓN SUPLEMENTARIA ADDITIONAL INFORMATION

Precaución debido a agua estancada en RWY y TWY bajo condiciones de lluviade intensidad moderada.

ZONAS DE CONCENTRACIÓN Y MOVIMIENTO DE AVES

Zona 1: Concentración de palomas.Zona 2: Concentración de estorninos negros.Movimiento A: Desplazamientos de palomas torcaces y palomas bravías a lolargo del año, más abundantes en primavera y otoño.Movimiento B: Desplazamientos de perdices rojas (sin variación estacional) ysisones (con flujos temporales en primavera-verano).Movimiento C: Desplazamientos de estorninos.Movimiento D: Desplazamientos esporádicos de cigüeñas blancas.Movimiento E: Desplazamientos de buitres negros.

Presencia de vencejos en época estival.Presencia de grandes gaviotas en el aeropuerto los días de lluvia y viento,posadas en el campo de golf a primera hora de la mañana o en dirección alvertedero de Pinto.

Caution due to standing water on RWY and TWY under moderate rainconditions.

BIRDS AREAS OF CONCENTRATION AND FLOWS

Area 1: Concentration of pigeons.Area 2: Concentration of spotless starlings.Movement A: Movement of common wood and rock pigeons throughout theyear, being more abundant during Spring and Autumn.Movement B: Movement of red-legged partridges (no seasonal variation) andlittle bustards (with temporary flows during spring-summer).Movement C: Movement of starlings.Movement D: Occasional movement of white storks.Movement E: Movement of black vultures.

Presence of swifts during the summer.Presence of large gulls in the airport on rainy and windy days, perched on thegolf course in the early morning or towards the dumping site in Pinto.