12

An exhibtion of Printer's Terms

Embed Size (px)

DESCRIPTION

An exhibition of Printer's Terms

Citation preview

accentuated with bold(1, 4) avec du mi-gras mit Halbfetter ausgezeichnet porre in evidenza in grassetto met halfvet.

ampersand(4)

«et» commercial Et-Zeichen congiunzione commerciale et-teken.

> A

3

21

body type(4) caractère de labeur Brotschrift caratteri correnti broodletter.

> B

83 capital letters(caps) (4)

capitales (majuscules)

Großbuchstaben(Majuskeln) lettere maiuscole kapitalen.

composing stick, setting stick(4) composteur Winkelhaken compositoio zethaak.

cords (40) nerfs/nervures Bünde nervature rib (aan een ingebonden boek).

> C

122

194

218

deckle edge bord à la curve Büttenrand bordi della carta a mano geschepte rand.

to distribute distribuer ablegen scomporre distribueren.

> D

259

276

imposition imposition Ausschießen massa in macchina uitzetten van de pagina’s.

inking arrangement(29)

encrage Farbwerk inchiostrazione inktwerk.

> I

531

562

> J

604 to justify lines justifier les lignes Zeilen ausschließen giustficare la righe uitvullen.

nonpareil(b) lingot 6 points 6-Punkt-Reglette lingotto da sei punti 6-punts interlinie.

> N

783 octavo(31)

in-octavo Oktav in-ottavo octaaf.

overseer of composing room contremaître Faktor capo-chef afdelingschef.

> O

792

831

page [p.] pages [pp.] page (f sing [p.]), pages (f pl [pp.]) Seite (f sing [S.]) Seiten (f pl [S.]) pagina [pag] pagine [pagg.] bladzijde [blz] pagina [p.].

perfecting, second printing, back-up(33) impression second côté Widerdruck stampa in volta weerdruk.

to plane down taquer la forme die Form klopfen battere la forma dresseren.

> P

834

879

907

em quad, mutton(9)

cadratin Geviert quadratone vierkantje.

English finish papier d’impression satiné mat matt satiniertes Druckpapier carta da stampa calandrata opaca matgesatineerd druckpapier.

> E

323

338

foot (2) fond Fuß am Buchstaben piede voet.

forme (31) forme d’impression Druckform forma di stampa druckvorm.

furniture(32) garnitures Schleißstege marginatura ijzerwit.

> F

383

429

549

galley galée Setzschiff vantaggio galei.

gripper edge côté des pinces Greiferrand lato pinze grijpeerrand.

> G

463

482

hair spaces espaces fines Haarspatien spazi finissimi vliesje.

hell box(b)

caisse pour la refonte Zeugkiste cassa del piombo da rifondere hel.

> H

502

522

key forme, register forme contre-forme Paßform forma di registro pasvorm.

> K

618 lay of the case modèle de casse Kastenschema schema di cassa per composizione indeling van de letterkast.

two points leaded interligné deux points zwei Punkt durchschossen interlineato a due punti met 2 punts interlinie.

letter spacing(13)

espacer spationieren spaziare spatieeren.

to lock up the forme serrer la forme schließen chiudere la forma inslaan van de vorm.

> L

628

637

654

687

to make-up(1)

mettre en pages umbrechen impaginare opmaken.

margins(11) marges Ränder margine randen.

> M

706

713

quire (24 or 25 sheets) cahier (24 feuilles) Lage (24 Bogen) quinterno di carta katern.

> Q

999 to register, to bring into register faire le registre Register machen fare un foglio di registro in register leggen.

run, edition tirage Auflage tiratura oplaag.

> R

1064

1017

accentuated with bold(1, 4) avec du mi-gras mit Halbfetter ausgezeichnet porre in evidenza in grassettomet halfvet.

ampersand(4)

«et» commercial Et-Zeichen congiunzione commerciale et-teken.

A

3

21

body type(4) caractère de labeur Brotschrift caratteri correntibroodletter.

B

83

capital letters(caps) (4) capitales

(majuscules) Großbuchstaben(Majuskeln) lettere maiuscole kapitalen.

composing stick, setting stick(4) composteur Winkelhakencompositoio zethaak.

cords (40) nerfs/nervures Bünde nervature rib (aan een ingebonden boek).

C

122

194

218

deckle edge bord à la curve Büttenrand bordi della carta a mano geschepte rand.

to distribute distribuer ablegen scomporre

D

259

276

em quad, mutton(9)

cadratin Geviert quadratone vierkantje.

English finish papier d’impression satiné mat matt satiniertes Druckpapier carta da stampa calandrata opaca matgesatineerd druckpapier.

E

323

338

foot (2) fond Fuß am Buchstaben piede voet.

forme (31) forme d’impression Druckform forma di stampa druckvorm.

furniture(32) garnitures Schleißstege marginatura ijzerwit.

F

383

429

549

galley galée Setzschiff vantaggio galei.

gripper edge côté des pinces Greiferrand lato pinzegrijpeerrand.

G

463

482

hair spaces espaces fines Haarspatien spazi finissimi vliesje.

hell box(b)

caisse pour la refonte Zeugkiste cassa del piombo da rifondere hel.

H

502

522

>

> >

>

>> >

>

imposition imposition Ausschießen massa in macchina uitzetten van de pagina’s.

inking arrangement(29)

encrage Farbwerk inchiostrazione inktwerk.

I

531

562

J

604 to justify linesjustifier les lignes Zeilen ausschließen giustficare la righe uitvullen.

key forme, register forme contre-forme Paßform forma di registro pasvorm.

K

618 lay of the case modèle de casse Kastenschema schema di cassa per composizioneindeling van de letterkast.

two points leaded interligné deux points zwei Punkt durchschossen interlineato a due punti met 2 punts interlinie.

letter spacing(13)

espacer spationieren spaziare spatieeren.

to lock up the forme serrer la forme schließen chiudere la forma inslaan van de vorm.

L

628

637

654

687

to make-up(1)

mettre en pages umbrechen impaginareopmaken.

margins(11) marges Ränder margine randen.

M

706

713

nonpareil(b) lingot 6 points 6-Punkt-Reglette lingotto da sei punti 6-punts interlinie.

N

783

octavo(31)

in-octavoOktav in-ottavo octaaf.

overseer of composing room contremaître Faktor capo-chef afdelingschef.

O

792

831

page [p.] pages [pp.] page (f sing [p.]), pages (f pl [pp.]) Seite (f sing [S.])

Seiten (f pl [S.]) pagina [pag]

pagine [pagg.] bladzijde [blz]

pagina [p.]

perfecting, second printing, back-up(33) impression second côté Widerdruck stampa in volta weerdruk.

to plane down taquer la forme die Form klopfen battere la forma dresseren.

P

834

879

907

quire (24 or 25 sheets) cahier (24 feuilles) Lage (24 Bogen) quinterno di carta katern.

Q

999to register, to bring into registerfaire le registre Register machen fare un foglio di registro in register leggen.

run, edition tirage Auflage tiratura oplaag.

R

1064

1017

>

>

>

>

>

> >

> >

>

accentuated with bold(1, 4) avec du mi-gras mit Halbfetter ausgezeichnet porre in evidenza in grassettomet halfvet.

ampersand(4) «et» commercial Et-Zeichen congiunzione commerciale et-teken.

3

21

body type(4) caractère de labeur Brotschrift caratteri correntibroodletter.

83

hair spaces espaces fines Haarspatien spazi finissimi vliesje.

hell box(b) caisse pour la refonte Zeugkiste cassa del piombo da rifondere hel.

502

522

galley galée Setzschiff vantaggio galei.

gripper edge côté des pinces Greiferrand lato pinzegrijpeerrand.

463

482

imposition imposition Ausschießen massa in macchina uitzetten van de pagina’s.

inking arrangement(29) encrage Farbwerk inchiostrazione inktwerk.

531

562

to make-up(1) mettre en pages umbrechen impaginareopmaken.

margins(11) marges Ränder margine randen.

706

713

lay of the case modèle de casse Kastenschema schema di cassa per compo-sizioneindeling van de letterkast.

two points leaded interligné deux points zwei Punkt durchschossen interlineato a due punti met 2 punts interlinie.

letter spacing(13) espacer spationieren spaziare spatieeren.

to lock up the forme serrer la forme schließen chiudere la forma inslaan van de vorm.

628

637

654

687

BbAa

IiHhGg

Ll Mm

key forme, register forme contre-forme Paßform forma di registro pasvorm.

618604 to justify lines

justifier les lignes Zeilen ausschließen giustficare la righe uitvullen.

nonpareil(b) lingot 6 points 6-Punkt-Reglette lingotto da sei punti 6-punts interlinie.

783 octavo(31) in-octavoOktav in-ottavo octaaf.

overseer of composing room contremaître Faktor capo-chef afdelingschef.

792

831

quire (24 or 25 sheets)

cahier (24 feuilles) Lage (24 Bogen) quinterno di carta katern.

999

to register, to bring into registerfaire le registre Register machen fare un foglio di registro in register leggen.

run, edition tirage Auflage tiratura

1064

1017

page [p.]

pages [pp.] page (f sing [p.]), pages (f pl [pp.]) Seite (f sing [S.])

Seiten (f pl [S.])

pagina [pag]

pagine [pagg.] bladzijde [blz]

pagina [p.].

perfecting, second printing, back-up(33) impression second côté Widerdruck stampa in volta weerdruk.

to plane down taquer la forme die Form klopfen battere la forma dresseren.

834

879

907

Nn Oo Pp Qq

Rr

KkJj

deckle edge bord à la curve Büttenrand bordi della carta a mano geschepte rand.

to distribute distribuer ablegen scomporre distribueren.

259

276

Ddem quad, mutton(9) cadratin Geviert quadratone vierkantje.

English finish papier d’impression satiné mat matt satiniertes Druckpapier carta da stampa calandrata opaca matgesatineerd druckpapier.

323

338

Eefoot (2) fond Fuß am Buchstaben piede voet.

forme (31) forme d’impression Druckform forma di stampa druckvorm.

furniture(32) garnitures Schleißstege marginatura ijzerwit.

383

429

549

Ffcapital letters(caps) (4) capitales (majuscules)

Großbuchstaben (Majuskeln) lettere maiuscole kapitalen.

composing stick, setting stick(4) composteur Winkelhakencompositoio zethaak.

cords (40) nerfs/nervures Bünde nervature rib (aan een ingebonden boek).

122

194

218

Cc

accentuated with bold(1, 4) avec du mi-gras mit Halbfetter ausgezeichnet porre in evidenza in grassettomet halfvet.

ampersand(4) «et» commercial Et-Zeichen congiunzione commerciale et-teken.

Aa

3

21

body type(4) caractère de labeur Brotschrift caratteri correntibroodletter.

83

Bb

capital letters(caps) (4) capitales(majuscules)

Großbuchstaben(Majuskeln) lettere maiuscole kapitalen.

composing stick, setting stick(4) composteur Winkelhakencompositoio zethaak.

cords (40) nerfs/nervures Bünde nervature rib (aan een ingebonden boek)

122

194

218

Cc

deckle edge bord à la curve Büttenrand bordi della carta a mano geschepte rand.

to distribute distribuer ablegen scomporre distribueren.

259

276

Dd

foot (2) fond Fuß am Buchstaben piede voet.

forme (31) forme d’impression Druckform forma di stampa druckvorm.

furniture(32) garnitures Schleißstege marginatura ijzerwit.

383

429

549

Ff

em quad, mutton(9) cadratin Geviert quadratone vierkantje.

English finish papier d’impression satiné mat matt satiniertes Druckpapier carta da stampa calandrata opaca matgesatineerd druckpapier.

323

338

Ee

hair spaces espaces fines Haarspatien spazi finissimi vliesje.

hell box(b) caisse pour la refonte Zeugkiste cassa del piombo da rifondere hel.

502

522

Hh

key forme, register forme contre-forme Paßform forma di registro pasvorm.

618 Kk

604 to justify linesjustifier les lignes Zeilen ausschließen giustficare la righe uitvullen.

Jj

galley galée Setzschiff vantaggio galei.

gripper edge côté des pinces Greiferrand lato pinzegrijpeerrand.

463

482

Gg

imposition imposition Ausschießen massa in macchina uitzetten van de pagina’s.

inking arrangement(29) encrage Farbwerk inchiostrazione inktwerk.

531

562

Ii

to make-up(1) mettre en pages umbrechen impaginareopmaken.

margins(11) marges Ränder margine randen.

706

713

Mm

nonpareil(b) lingot 6 points 6-Punkt-Reglette lingotto da sei punti 6-punts interlinie.

783

Nn

octavo(31) in-octavoOktav in-ottavo octaaf.

overseer of composing room contremaître Faktor capo-chef afdelingschef.

792

831

Oo

quire (24 or 25 sheets)

cahier (24 feuilles) Lage (24 Bogen) quinterno di carta katern.

999

Qq

lay of the case modèle de casse Kastenschema schema di cassa per compo-sizioneindeling van de letterkast.

two points leaded interligné deux points zwei Punkt durchschossen interlineato a due punti met 2 punts interlinie.

letter spacing(13) espacer spationieren spaziare spatieeren.

to lock up the forme serrer la forme schließen chiudere la forma inslaan van de vorm.

628

637

654

687

Ll

to register, to bring into registerfaire le registre Register machen fare un foglio di registro in register leggen.

run, edition tirage Auflage tiratura oplaag.

1064

1017

Rr

page [p.]

pages [pp.] page (f sing [p.]), pages (f pl [pp.]) Seite (f sing [S.])

Seiten (f pl [S.])

pagina [pag]

pagine [pagg.] bladzijde [blz]

pagina [p.].

perfecting, second printing, back-up(33) impression second côté Widerdruck stampa in volta weerdruk.

to plane down taquer la forme die Form klopfen battere la forma dresseren.

834

879

907

Pp

accentuated with bold (1, 4)

avec du mi-gras mit Halbfetter ausgezeich net porre in evidenza in grassetto met halfvet.

ampersand (4)

«et» commercial Et-Zeichen congiunzione commerciale et-teken.

Aa

3

21

foot (2) fond Fuß am Buchstaben piede voet.

forme (31) forme d’impression Druckform forma di stampa druckvorm.

furniture (32) garnitures Schleißstege marginatura ijzerwit.

383

429

549

Ff

em quad, mutton(9)

cadratin Geviert quadratone vierkantje.

English finish papier d’impression satiné mat matt satiniertes Druckpapier carta da stampa calandrata opaca matgesatineerd druckpapier.

323

338

E

e

body type (4) caractère de labeur Brotschrift caratteri correnti broodletter.

83

Bb

capital letters(caps) (4)

capitales (majuscules)

Großbuchstaben (Majuskeln) lettere maiuscole kapitalen.

composing stick, setting stick(4) composteur Winkelhaken compositoio zethaak.

cords (40) nerfs/nervures Bünde nervature rib(aan een ingebonden boek)

122

194

218

Cc

deckle edge bord à la curve Büttenrand bordi della carta a mano geschepte rand.

to distribute distribuer ablegen scomporre

259

276

Dd

hair spaces espaces fines Haarspatien spazi finissimi vliesje.

hell box(b)

caisse pour la refonte Zeugkiste cassa del piombo da rifondere hel.

502

522

Hh

key forme, register forme contre-forme Paßform forma di registro pasvorm.

618

Kk

604 to justify lines justifier les lignes Zeilen ausschließen giustficare la righe uitvullen.

Jj

galley galée Setzschiff vantaggio galei.

gripper edge côté des pinces Greiferrand lato pinze grijpeerrand.

463

482

Gg

imposition imposition Ausschießen massa in macchina uitzetten van de pagina’s.

inking arrangement(29)

encrage Farbwerk inchiostrazione inktwerk.

531

562

Ii

to make-up(1) mettre en pages umbrechen impaginare opmaken.

margins(11) marges Ränder margine randen.

706

713

Mm

nonpareil(b)

lingot 6 points 6-Punkt-Reglette lingotto da sei punti 6-punts interlinie.

783

Nn

octavo(31)

in-octavo Oktav in-ottavo octaaf.

overseer of composing room contremaître Faktor capo-chef afdelingschef.

792

831

Oo

quire (24 or 25 sheets)

cahier(24 feuilles) Lage(24 Bogen) quinterno di carta katern.

999

Qq

lay of the case modèle de casse Kastenschema schema di cassa per compo sizione indeling van de letterkast.

two points leaded interligné deux points zwei Punkt durchschossen interlineato a due punti met 2 punts interlinie.

letter spacing(13)

espacer spationieren spaziare spatieeren.

to lock up the forme serrer la forme schließen chiudere la forma inslaan van de vorm.

628

637

654

687

Ll

to register, to bring into register faire le registre Register machen fare un foglio di registro in register leggen.

run, edition tirage Auflage tiratura oplaag.

1064

1017

Rr

page [p.]

pages [pp.] page (f sing [p.]), pages (f pl [pp.]) Seite (f sing [S.])

Seiten (f pl [S.])

pagina [pag]

pagine [pagg.] bladzijde [blz]

pagina [p.].

perfecting, second printing, back-up(33) impression second côté Widerdruck stampa in volta weerdruk.

to plane down taquer la forme die Form klopfen battere la forma dresseren.

834

879

907

Pp

12-20 March

2013

Orig

inal text b

y R

ud

olf H

ostettler

Orig

inal b

oo

k desig

n b

y Jan

Tsch

icho

ld

An

exhib

ition o

f T

he P

rinter’s Term

s