98
Айпее. ;8 4°^ Tiimestre e lev'' Janvier 19»7 ^ ,,.»iiiJii: MiiilMriitHii'ieutie I. mil

AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

  • Upload
    ngodat

  • View
    311

  • Download
    12

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

Айпее. ;8 4°̂ Tiimestre

e l e v ' ' J a n v i e r 19»7 ^

, , .»i i iJi i: M i i i l M r i i t H i i ' i e u t i e I. m i l

Page 2: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936
Page 3: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

Àânée. — W 58 4' trintestre 1936

z 1 « *" Janvier 1 9 4 7

c 1>J / f 56 .. L ' a b o n n « m e n t aS fr/

•H

Page 4: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

AN OALED (Le Foyer Breton)

COMITE DE PATRONAGE Rennes. — Louis L E B O U R H I S , Odet-Pali^ce, Quimper .

M M . Léon L E B E R R E , pub l i c is te , P. BURiN^I

président Jionoraire de l 'Union Fédérale des Anc iens Combattants du Finistère, Quimper . — Jean D E S C O G N E T S , publ icis te , Paris* — M™*' C O T O N N E C , Quimper lé . — ^ J . C H O L E A U , industriel, y i t ré . — J. L E D O A R É , notaire, P lomod ie rn . — R é g i s ' de I ' É S T O U R -

BEiLLON, ancien député , . rAvessac et Parisv F!rau É V E N ,

notaire, Tréguier . - r - Yves-Marie F Ó U « N I S > avotié,^ Quîmperlé^^ D ' Edouard G U E G U E N , Professeur de Pharmacie , Nantes. Adrien G O U G U E N H E I M , négociant , Nantes. — M** T h é o p h i l e G U Y O M A R C ' H ,

négociant , Morlaix. M^* ' l a Vicomtesse D * H È ] ^ B A I S , Faouët? Lanvol lon. — Jean-François J A G O B , Efflam-Koet-Skau, p récep­teur, Locmar iaker . — François J A F F R E N N O U , négociant , Carhaix. Pierre D E K E R C A D I O , Dinan. — Les K E R N E V E L , composi teurs bretons, Paris et 'Locmaria-Plouzané. ~ D*̂ Célestin M E N G U Y , Carhaix. — lann M O F F A T T - P E N D E R , Esq., S tornoway, Iles Hébr ides . — Sir et Lady M O N D , Coat an Noz et Dina rd .—- M*"* Fr. M O N O T , Le Relecq-Ker-huon. ~ T - J. P O H I E R , doc teur en droit, Ancen is . - - - L É O P É R U T Z ,

romancier . Vienne. — D ' Charles P I C Q U E N A R D , Quimper . tesse Geneviève dç J S A I N T - P I E R R E , Saint-Brieuc. - r - K Y ^ TittfiNON,^ Boulogne-sur-Seine. -— Nathalie de V Ó L Z - K È R H Ó E N T ^ QuibérDn; Alis Mallt WiLLiAMsV Saint^Bogmaël^ Galles^, i ^ ^ ^

NOSFONDAmumDÉFmTS.---^Théoph^^

François MoNOT ( Ì 9 3 Ì ) , — V i c o m t e Jean de ^ À I S Y (1933>: - - ^ Docteur Charles C O T O N N E C (193i)^ (1936). André M E L L A C <1936>:

Vicoiûte^ Sngène D ' ^ É R B A I S

DIRECTEUR.-^ F ranço is J A F F R E N N O U (Taldir) i 14, avenue de l a Gare, CARHAIX, F in i s t è r e . Té léphone : 45. -

Compte Chèques P-pstaux 106-95, R^NN]E1§^^ auquel toutes 1̂ espèces doivent être adressées;

ABONNEMENTS.—^ Un àh : 28 francs. $ i x mois : f 5 francs. Etranger : un an, 35 fraincs o u 9 shi l l ings. 7

Pf / ^ IG /m-^ Traitée à forfait.

LE PAVILLON COUVRE M

De nombreux auteurs ont, depu i s quelques années , édité d e s ouvrages sous notre firme « A r m o r i c a » : F . Abgrall, Charles Le Bras, docteur Cotonnec, Louis Le Dali, T. Le Garrec, J . M. F. Jacob, Taldir Jaffrennou, Jean Souvenance, Gwenfrewi de V o k , etc. Des tirés à part d'études paru-es dans la revue ont été réserves par Léon Le Berre, Jean Choleau, Théo. Jeusset, Yves Levot-Bécot, F. Val­lée, e t c . . -

Quand on veut publ ier ses œuvres, il faut : l** che rche r F impr i -meur le meilleur ma rché et le mieux out i l lé ; 2** réaliser le m a x i ­mum de chances de vendre .

Nous mettons gracieusement notre expér i ence à la disposi t ion des écrivains qui le désirent. , ^Arr>n

AN OALED,

Page 5: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

io* Année. N« Sè 4* Trimestre l è à é

Le Foyer Breton R E V U E T J R I M B Î S T R I B î I L i l L i B i

r > B R l Î G H O l S r A H i l S M E J E T D E B A R D I S M E

Editée par la Société ARMORICA Adminùiraleura: MM. JAFFRENNOU; Dr MENGUY ; Louis LE BOURHIS

S O M M A I R E

Gwir Slteuden Jezus-Krist, gant T A L D I R . — Sarmon person koz Sant Tudal . — Rail Bretoned, gant ar Senadour R i o . — Saludon d'ar Vrezonegerien, gant M E N G U Y . — Compte rendu et illustrations du Congrès Celtique de Guémené-sur-Scorfï^ .— Son ar pemoc 'h ) gant M. T A N G U Y . — C'hoaz eur skloum, gant ar B O D O L E G . — T

Maronad Marc 'heg Arvor , gant Fanch ik M O A L . t— Sur la tombe de Telen-Aour , par L E M E R C I E R D ' E R M . — D'an Drouiz Telen Aour , gant L O U Z A O U E R . — E x e r c i c e irlandais-breton. — L'Ir­lande, chap. I., par Albert D E M A N G E O N . — La Cornemuse E c o s ­saise, par H . C O R B E S . — Le Fo lkore bre ton, par G. L E F L O C ' H . . —

Jean IV à Dinard. — (Chronique Celtique. '•— Ar Brezoneg er Skol iou Kristen. — Les Manifestations bretonnes de l'été. — Les vedettes de chez nous : Raphaël B I N E T . — Bibl iographie , — Journaux et Revues. •— Carnet de nos Abonnés .

(RllllSIIISIII5IIISIISIIISIIISIII5HISIIISIIISIIII»IIISIII»inSIIISIIISIIISIII»IHSIII^^

A B O N N E M E N T S

Nos abonnés recevront avec ce numéro une formule de chèque postal, à utiliser pour régler leur abonnement de 1937. Pour simplifier notre comptabilité, nous avons admis ce prin­cipe : tous les abonnements partent du V de Van, Tous ont donc à nous effectuer un versement de 28 francs au compte chèque postal 106-95, Rennes. A ceux qui, avant le 10 no­vembre, n'auraient pas accompli cette petite formalité, ou ne nous auraient pas écrit leur volonté de cesser, nous ferons présenter une quittance, grevée de frais de recouvrement de 3 francs.

Le directeur de An Oaled prie les amis devant passer à Carhaix et désirant lui causer, de s'annoncer autant que pos­sible par lettre ou téléphone.

Page 6: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

GWIR SKEÜDEN JEZUS-KBIST gant TALDIR

Ar Wiziegez he deus prouet skler, 1900 uloaz goude maro ar Christ, pesori dremm hen devoa,

diuxir merkou e Unser, bet luc'h-skeudennet.

Linser Jezus-Krist, hanvet SaintSuaire de Turin, eo al Lian e pehini e oa bet paket Hon Salver goude e varo, evit hen diskenn er Bez.

Miret e oa bet gant aket gant diskibien ar Christ a rumm da rumm ha kuzet ganto. Er V P kantved, hen kaver en Byzans, lec'h e chomaz beteg 1206. Goude, e oa dizouget da Vro C'hall, da Velgik, ha da Savoâ er bloavez 1532. Duked Savoa hen lakeaz en eur chapel eus kastell Lucento, kichen Turin, Itali, hag abaoue, e vez diskouezet eur wech bep tregont vloaz d'ar Gristenien.

Ar releg-ze a zo eul lian wele a bevar metr hed war eur metr lec'hed. Gvdet eo gant neut lin louet; dre blasou, a zo ennan tarchadennou rouz. Da weled evelse, al linser a zo hen­vel ouz unan all; beza eo dic'heillet, ifomet, losket, tarchet.

Mez er bloavez 1898, unan bennag a oa roet d'ezan aotrea-dur da luc'h-skeudenni (fotografìa) an doubler goz.

Burzud... Ar pez ne oa ket mab-lagad an den evit dizoloi, an ardivink hen diskleriaz. En eur zibetrai e blak gwer, ar poltrejer a welas o parisa korf ar Christ, merkou an tachou en e dreid hag en e zaouarn, toull ar gwaf en e goste; e benn hag e dal ruiet ha roufennet gant ar gurunen spern, e valven-nou klozet.

Eun dremm kaër a zen, penn eur Meiegan, eur Chelt-Gal-lilean ha netra eus eur Morian. Seilet kentoc'h ouz e boltred.

Er bloavez 1931, eul luc'hskeuden nevez a oa kemeret gant eun ardivink parfetoc'h evit hini 1908, a-benn neuze, kavet e oa bet ar bannou « ultra-violets » hag ar bannou « infra­rouges » ; bennoz d'ar re-ma e oa gouezet ar wirionez.

Ne oa mirakl a-bet. Setu ama penaoz e oa digouezet kont. Ar c'hiz a oa gant ar Judevien trempa linseriou ar re varo

en druoni c'houez-vad. O veza ma oa korf ar Christ goloet a c'houezen, a ezennou amoniak, e teuaz d'ezan en em verka w^ar al lian lin, a oa paket stard en dro d'ezan, hag ar pez n'all ket al lagad dizoloi, a vez gwelet e roudou war ar plak kizidik. An dud gwizieka a zo bet pedet da studia piz an nevezenti-ma, hag holl int bet akord da anzao ne oa ket an dra-ma eun

Page 7: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

AN OALED : 1-10-1936

Gwir Skeuden JEZUS-KRIST

Reproduction de la Revue des Indépendants, Nice. N" du 1" mars 1935.

Page 8: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936
Page 9: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 283 ^

O mam er Vro, Anna gelloudek, salvet ho Pretoned, j groeit dehé gouarn er Fé.

— Girieu a Gospereu Santez Anna — ]

Breder ha hoerezed kristen, \

E bro Gémené ema inouret Sent Keltiek ag er-re brudetan, ; deit ag en Iverhon pe bro Gembré d'en Arvorig. Lod e zo patroned parrezieu, el Sant Malo, Sant Iltud, Sant Tudal, Sant Laouenan, Sant Karadek; lod arai ou des chapelieu, el Sant; Cado, Sant Houarno pe Herve, Sant Efflam, Sant Tugen, Santi Guenolé, Sant Mode. Hadet ou des dre amen er guir fé, er san-^ teleh, tennet hun hentadeu a sklavaj er baianeh, desket dehé labourât en doar, er vein, er hoed hag en hoarn eit gounit o | bara. Kevredigez er Gorsedd e glask eûé lakat hun brois \ d'anaùein guel er vro, de houarn er fe hag er gizieu a féson, e! ra he inour. Eit zikour geté ou des goulennet get en Eutrui Person laret un oferen eit er Varhed ha Barhezed oeit d'enl énan aboué ema kroueet er Gorsedd. Eité rah hag eit Josebj Loth a ve keniget en oferen-men. Fians hun'és e vo kleuet hun pedenneu e Iliz Intron Varia Fons, dé pardon bras he mam; Santez Anna.

A viskoah hun tud kouh e oé brudet dre o fé. A p ' ou des kleùet belean digaset dehè get er Pah, embannein gourhemen-

touellërez nag eun « termaji » , a oa eun dra posubl da gredi hervez ar Skiant. An Doktored eus an Iliz a zeuaz d'o zro da henvelekaat poltred al Linser ouz ar pez a zo bet lavaret a holl viskoaz diwar benn doare diavaez Jezus-Krist, ha diwar benn e verzerenti. Skeudennou al lian a gennerzaz tre-ha-tre kement treuz-lavar a oa bet dizouget beteg ennomp gant ar skridou koz. Al Linser Sakr na rea nemet krenvaat an Aviel.

Lod o deus esaet enebi ouz ar gavadenn hag astenn o bek da lavaret e oa bet livet a ratoz-kaër al linser. Met an Dud Skiantek o deus « analyset » an danvez; beza en deus evit gwir tost da 2000 vloaz : ar merkadennou a zo bet moulet gant kroc'hen eun den leun a c'houezen hag a wad, war eul lienen wenn bet trempet en eoul aloès, a oa mailluret ennan e pad tri devez hepken. Met mar bije bet chomet pelloc'h, e vije breinet al lien. Setu aze ar broven wella eus Kevridi Vurzudus Mab-Den.

Sarmon person koz Sant Tudal en Iliz

Page 10: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

' — 284 —

Ú.OU Doue, komz a Basion ha Maru Jezuz Krist, dohtu e k r e -dant hag e heuliant el Lezen santel. Doue, e gredan, e n es dibabet gouen er Vretoned eit gouarn er fé emesk er bobleu aral. Ghetu perag en dés reit d'emb eit Patronez Santez Anna. En noz devehan e oé trihant daouzeg vlé, el labourer doar Nikolazig, e kemer e repoz en e garti, e uél en un toi ekreis ur sklerder vras un Intron gaér. « Yvon Nikolazig, eme-hi, n ' o peet ket aon, me ê Anna, mamm Mari ; laret d'ho Person e oé guéharal, arog ma oé saùet er gérig-men, e park er Bosenneu, ur chapel em inour. Naù hant poar blé arn' uigent ha huéh miz e zo ema koéhet. Hoant em es e vehe saùet a neùé. Hui gemerei preder get en dra-ze. Doue e venu e vehen-me inouret arré el leh-men. » A bel-zo, Morvan, lezhanùet Lez-Breiz e n oé kânnet : -

Itron Santez Anna, va mam gér Chili a ra burzudeu em c'henvér.

Santez Anna e zo eta Rouanés Breih-Izel. Patronez reit d'emb get Doué ha eùé get en Tad santel er Pab. Er vro abeh ema he chonj geti hiriù. Ema gan' omb amen, el e oé pe oé deit de rein er vuhé de verhig ur miliner ag er Gemene, koehel en deur, beuet ha marùet un heradig-vat kent ma oé kavet e horvig. Emen e kavêr ur Breton ha ne gar ket Santez Anna? Soudarded, martoloded, labourerion, micherourion, tud poe-niet, klan pe en danjer, rah e kriant dehi zikour! En he iliz, goleit geté er Mangoerieu, tolenneu e zisko splann e kleù pep hani hag e pep dober. Emen e kaver kalmeu ken tom doh-ti? E nep bro ne ve inouret kerkouls el ganomb-ni. Endro d'he chapel du-zé, er Palud, dé er pardon e uéler betak poar nigent mil a dud. E ker Anna, ahéd er blé, ohpen daou gant mil e za d'hé fedein.

Dre er Vadeent, Doue en es reit d 'omb er fé, donezon dreist par, er holeùen e splanna dirag omb en hent d'en Nenv. En hiaul e ra guelet en E. Doue, hag anaùein er guirioneieu en des desket hag e ra d'emb en iliz de gredein. Er Breton hemb fé e goeh er baianneh méhus. Hemb er fé n'en d 'omb nitra, ur bobl hemb f é e varù el ur horv hemb bara. Er barh Bleimor er gouie reih, rak ean e gânné :

O fé mén gourdadeu, goleiien beniget, Steren hag em heulia ne vern e men eh an, Péguir hou hes beta hiriii me ambruget Lugernet ar me zâl bet en èr dèuéhan.

Dougamb elton, en hon haloneu ur fé griù, ur garante beruidant aveit Breih hag eit he gizieu kristen, he dilhad braù hag eit he lavar ken huek desket ganomb ar barlen hon mam... O Santez Anna, salvet ho Pretoned, groeit dehè gouarn ho fé!...

Kleuet e rér penos er brehoneg hag er fé e zo brér ha hoér e Breiz. Hemb er yeh hag er fé n'en des Breih erbet. Karanté

Page 11: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

" ' — 285 — , ,

Doue ha karanté bro e ia kevret. Met, er vro ne ket hembkin en ti e omb gânnet, nag hon kerent, nag hon doareu. Er vro ê er madeu a bep sord, madeu er horv, madeu er spered, madeu en inan, dastumet tamig ha tamig, deit d'emb a rumad de rumad. Er vro ê en dilhad kaér e zouget, merhed, hag e zo ur voëm estlamus eit en estren, dé er pardonieu hag er festeu cured, gizieu aféson hon tud kouh ha dreist-ol hon yéh hon es dalhet dehon a boude mil ha mil blè. Marse e veze komzet get Adam hag Eva. E guirione ema bet ar geneu hon Salver, ré e vam er Huerhiez ha re Santez Anna. Idan seblant ur paor deit un nozeh de di sant Youan e oé azeet doh toi hag en ur vonet ermez, Jezuz e laras e brehonek d'er Sant : « Kenavo, ra vo Doue ganoh. » En Intron Varia en es komzet brehoneg e meur a leh, er Peniti Perskuen marse, ha sur oalh get Klod Alen, a barrez Lariien, brema zo 244 vlé. — Er yeh-sen ken flour, ken melus, hon kenvreudeur e laboura bemde eit en kaerât, en pinvikât, lakât anaùein ha karein anehon. Kleuet anchè hober fouillen d'er brehoneg dre ho homzeu, guerzeti, livreu. Deit-int d'er Gemené, rag en E. Joseb Loth e zo bet ur skrivagnour, ur brehonegour ag er guellan, un den a spered brasan, anaùet dre er bed get en dud a skiant. Ean e inour hon bro : a zré amen ema saùet eue en Eutru lann Toulbodou, en dès groeit chapel santez Barbon er Faouët ken koant emesk er rehier. Eun aral hoah hag e zeliché kavouit e skeuden ar dachen er Gemené; e hanù eh oé Fransés Moigno, ur beleg santel, en den desket an ag e amzer. Skriuét en des pemp livr bras diarben « Splannderieu er fé. »

Dalhomb chonj, men breder, ag er Sent hag ol er-re e zo un inour eit hon bro garet. Nag a dud siouah! ou des meh e tisko emant Bretoned hag e labour tra ma hellant de vougein er brehoneg ar géneu er vugalé... Mui eit kent, inouramb hon bro dre hon fé é Doue, dré hon obereu ha gizieu kristen, hanval doh hon hentadeu ou des biuet ar doar Guened, pe ar doar Léon, Kerné pe Treger.

Ur mestr skrivagnour a Vro-Gall e skriué er homzeu-men : « A pe chonj an en treu direih, iskiz e ve groeit pe e vo groeit embér, dré er bed, tostig d'emb, tostoh eit ne gredamb, e krog ennon kement a hiris ken n'hellan mui selet el un den nameid en hani badeet, e ve guélet ar en deuhlin, en iliz, hag en e di, e laret er beden, en hani e ma merch en Eutru Krist ar e dâl. » Eit ma veemb berpet sentus de Zoue ha d'en Iliz, ol Sent ha Sentezed hun bro, ha hui, o mam vad Santez Anna, pedet evei d'omb...

Else re vo groeit. J. P. C A R I O ,

beleg, aluzenner ar Skol-Veur.

Page 12: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

betag er Marù

Prezegen en Eutru RIO, Senatour ha Barh a Inour,

ar be en Eutru LOTH.

Get plijadur em es digemeret er péd en dès groeit t'ein me mignon mat, Eutru Mèr er Guéméné, hag eùé Rénérion er Gorsedd, de zonet amen hiniù, ha de gonz t'oh é lavar sakret hun gourdadeu. -

Hun gourdadeu en dehoé ur spered digor. Ou honzeu a oé flour, ha huèk d'er galon. Konzamb enta el ma konzent, é lan­ga j hun bro.

Konzamb hiniù, get er brasan doujans hag hanauedegeh vat, ag en den disket bras en dès groeit kement a inour d'hun bro, desauet en ul lojiz dister, hag arriù er bazen ihuélan é skolieu Bro G'hal, en arben ag e spered digor, hag e hoûiéde-geh burhudus.

Hanù en E. Loth e chomou a rumad de rumad, el un test biù en des intannet ur holeùen a splander, e prantad tioèl deieu ketan en Arvoriz, en des klasket a diskoeit er gourhiad ag hur farland, ag hur ieh, displeget er feson ma vihuent hur gourdadeu, in amzer pel sé, treù diès de houiet.

En hani ag e ven konz a vannenad er ieh keltiek, a ne hanaù ket skrideu en Eutru Loth, è fariou bras. Diskoeit en des d'emb en hent, lamet en dès en dreiz hag er spern, ag e barré doh en dud a héli en hent, en devehé kaset de hanaùein er biudegeh en deieu ketan ag hur bro Breiz.

Buhé en E. Loth e hra d'emb de houiet, e heller bout den disket bras, hag elkent karein e vro. Liés em es ean kleuet, è laret, é teliehemb, ni Bretoned, bout dougetoh aveit hun treu eit ma oemb, aveit bihuans hur bro, he dilhad, ha, drest ol, eit hé farland, hé ieh, hé guellan danñé, hé kaéran madeu. A pé gonzé ag hé ieh, ag hé ieh santel, el ma laré, c hanaué guel el banni ar en douar, n'arsaùé ket ag he mèlein; ha temal e hré de vugalé Breih, bout un tamig disoursi aveit lezel ou far­land kantvleadeg de goeh en tioeldet. E vrasan plijadur, a pé zé d'er vro, en doé de dastumein doh ur memb taul, tad ha mam ha bugalé, get ur memb parland, e zeliehé, ean, kas ken ihuel dirag en dud abil ag ol er bed. En dud koh, a laré ean, arlerh in des groeit ou hent ar en doar, e ia kuit. Meit, seùel e hra ar gouriad er gué marù, plantenneu iouank, get ur memb buhé, ur memb nerh hag e zalho devehatoh ou leh inourabl è park er vro.

Page 13: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 287 — . . . .

Saludou an Doktor Menguy, Rener, da zigerri abaden ar Brezoneg er skol

K E N V R O I Z K É R , I T R O N E Z E D HAG A O T R O N E ,

A r G o u e l i o u B r a s a z o be t g rae t er G u é m é n é , a h e d p e r e e o bet enore t an A o t r o u J o s e p L O T H , ne c ' ha l l en t ke t t r e m e n n h e b m a v i j e d i sk l e r i e t a w e l d ' an ho l l ar p e z a l a b o u r g rae t evit ar B r e z o n e g gan t B r e u r i e z ar B r e z o n e g er S k o l . H e d e v u h é , an A o t r o u L o t h a z o be t e u n d i f e n n e r k a l o n e g d ' h o n y e z san­tel : e v e n n o z a o a hi g w e l e t o t on t da v e a n d i s k e t d 'a r V u g a l e , er S k o l i o u izel , r ag pe t ra b e n n a g en d o a b e t d i g a n t ar G o u a r ­n a m a n t eur G a d o r Ge l t i ek é S k o l Uhe l R a o z o n , g o u z o u t m a d a r e a ne o a k e t traw^alc'h ze , h a g e fel l m i r o u t a r y e z d a g e n t a e touez ar B o b l , a r a o k rei eul l e c ' h a e n o r d 'e i e t o u e z a n D u d gwiz i ek .

M a r v i j e be t b e o an A o t r o u L O T H , en d i j e be t k a l z a b l i ­j a d u r o w e l e t ar G o u e l - m a en e n o r d ' a r V r o h a d 'ar Y e z e n e v r o c ' h e n i d i k ; ni h a g h o n eus p o a n i e t da r e n k a an t r aou , a z o be t renet g a n t ar s o n j d a v e a n fidel d a S p e r e d h a d a V e r î n o z

E gu i r ioné , ar en g o u r h i a d er gué m a r ù sen, ur v r o n é u é en dès l i resket . Ch i l eue t do l i er p a r l a n d K e r m a r k e r « B a r z a z Bre i z » . Cli i ieùet d o h er « L i v r er l a b o u r e r » en E u t r u Gu i l -l ô m .

« A v e i t - o h B r e t o n n e d a z iar er m e z e u , - E l ian m é d e seûel h in iù m e n g u e r z e n n e u — k e n f lour h a s k r i d e u V i r g i l . »

A h ! c h e l e u e n t d r e s t o l , d ' o h b o é h B l e i m o r , k e n flour a k e n k r iù el hann i er b o u l o u m H o m è r e .

Me zo er Gédoiir bras en ê sait ar, er Meu. Gout e ran petra onn ha me ouèr petra ran : Iné Kornog, hé doar hé merhed hag hé bleu, on kendd er bed é, en nos-man, e viran.

K E M B R O Ï Z K A R E T ,

Spered er V r e i b i s a z o u a taù lan a v u h é el en de ieu a h u é h -aral, l ige rnus h a k a e r el en h a n n i e n E . L o t h . Mes e i t b o u t g u i r i o n d 'hi s p e r e d , r e n e ù e a m b er p e h e z o u be t d i ska re t . N e g o l l a m b ke t k a l o n ! L a u s k a m b er b i n i e u d e hui te l la t . L a u s -k a m b er b a u t r e d i a h h a k r i u d e h o u r è n . L o u s k a m b er h l e h i e r d e s o n n e i n eit g a l u e i n en d u d d ' e r p a r d o n n i e u , er m e r h e d d e v raga l get o u b r a g e r i s e u , en t a d e u h a m a m m e u d e g o n z b r e -h o n n e k d ' o ù b u g a l é .

R a h B r e t o n e d a v e n n a m b c h o m b e t a g e r M a r ù .

Page 14: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 288 —

a n h in i a z o sei let gan t an h o l l evel T a d ar O u i z i e g e z Ke l t i ek . E u r f rea lz d iven t , h a § eul l a o u e n i d i g e z d i spa r , e o d 'a r R e

G o s a e u s an E m z a o B r e i z e k sa ludi a m a er G u é m é n é , ar R e Y a o u a n k a z o d i r ede t eus a b e p tu, d i w a r a r M a e z h a d e u s Kê r , h a z o k e n d e u s Par i s , evi t d i sp l ega d i r a g o m p p e r a k h a p e n o z o d e u s 'n e m g e m e r e t d a dre i a d u gant h o n Y e z ar p e p b r a sa eus a n D u d a Skiant , h a g ive eus an D u d a V i c h e r , eus an D u d a L a b o u r , r ak b r e m a , a z o tud a b e p s tad h a g a b e p g r a d o seve l o m o u e z a s a m b l e z da c ' h o u l e n n m a v o save tee t ar B r e ­z o n e g .

E v i t eu l l o d e n n vat , a d l e o m p k e m e n t s e da b o a n i o u ar Skr i ­v a n i e r i e n h a g ar V a r z e d , g v d r éo , a z o pel l z o w a r a n d a c h e n n o p r e z e g i h a g o kaba l i , m e t m a r t e z e e v i j e c h o m e t pe l l o f o a -n i o u c ' h o a z h e p d i g a s ne t ra d ' o heul , p a n e v e t U N V A N I E Z A R B R E Z O N E G E R S K O L , save t en Par i s d a o u vlâ so gan t d a o u D i s k e d o u r y a o u a n k : R O P A R Z A U D I G , be t R e n e r ar G 'he l c ' h K e l t i e k Pa r i s , ha Y A N N I K F O U E R E , e g o n s o r t , m a g e t o d a o u en B r e i z gan t g w i r v a m m o u Bre i zadezed , h a t roe t a v i h a n i k d a s tud ia l o B r o , h e c ' h His to r , he Giz iou , h a g ive h e Y e z .

N a z i spa r t i an ke t o u t ê ar re o d e u s be t è n e u n d o a r e b e n ­nag , r o e t s k o a z e l d ' ê d a gas o m e n n o z d a b e n n ; d 'ê h o l l a g a s a n m e u l o d i a r w i r V r e t o n e d a z o d a s t u m e t a m a h i r i o .

E u r m e n n o z d re i s t -ho l l d a e n v o r Y a n n S O H I E R , ar m e s t r -s k o l k a l o n e g , s i w a z m a r o re ab red , h a g an eus d i g o r e t an h e n t d ' a r B r e z o n e g da v o n t é S k o l a r G o u a r n a m a n t . N a v o a n k o u a e t b i k e n g a n i m p . E l a b o u r b o u l c ' h e t a z o be t k e n d a l c ' h e t gan t e g e n v r e u d e u r K e r l a n n , B o d e n e z , Kerave l , h a g p o t r e d A R F A L Z .

H o t r u g a r é k a a t a r an ho l l , h ag en h a n o G O R S E D D A R V A R Z E D , e l a v a r a n a v o u e z uhe l a z o s tad e n n o m p d a v e z a d i g o r e t d ' a c ' h d o r h o n C ' h e n d a l c ' h , ha d a v e a n d i s k o u e z e t en h o k e n v e r ar Y o u l h o n eus da g l a sk an U N V A N I E Z , ê t re P a o u r h a P i n v i k , ê t re B i h a n ha Bras , être K o z h a Y a o u a n k ! K r e n n L a v a r ar V A R Z E D a z o bet hag a v o A R P E U C ' H . . .

Gan t ar B R E Z E L , na rer ket l a b o u r p a d u s . O u s p e n n , en e u n E m z a o evel h o n h in i , d i s te r c ' h o a z , a z o e z o m eus an h o l l .

E u r B a r z eus A m z e r ar R o m a n e d a l ava re evel l i enn en e r i m o u

C U M V E T E R I B U S H A B I T A N D U M

R E C E N T E S S A L U T A N D I

« D e l c ' h o m p k o m p a g n u n e z , e m e a n , d 'a r . R e G o z S a i u d o m p ar R e V r e m a n . »

A r R e G o z zo a n A m z e r D r e m e n e t . A r R e V r e m a n z o ar Y a o u a n k i z o u .

M e s a l u d eta ar Y a o u a n k i z o u a z o d i r ede t d ' a r V o d a d e g , m e r c ' h e d h a p o t r e d , h a g a l ava ran d 'ê : B E N N O Z H A T R U ­G A R E .

Page 15: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

er 1936

M E H A N B R O I Z K É R ,

A h e d er H a n t v l é a d e u I r éméne t k e l e n n a d u r e z en D r o u i z e d e o é d iazée t a r B é u r b a d e l e z en E n é a n ; d e laret é : a v i s k o a h e n D r o u i z e d e zisl^^é d ' e r Ge l ted e z o u ge t M a b d é n un E n é a n d ive rùe l ar u n d r o get é Gor f . H a m a ! é m a er m ê m e s tra ave i t er B o b l e u .

K o r f ur B o b l e z o u h é A r m é i e u ar zoa r h a g ar vor , el L a b o u r d o a r , er H u e r h , en o l V i c h é r i e u ave i t er Bou id , er G u s k e m a n t e n T i h a g al . H a v a l é r a h e n t r eu sé avei t ol e r B o b l e u , m a r k a v é r u r H e m b e n a k , g roe i t é d r é Vras ted er B r o i e u p e p i n ù i k e g e h o u D o a r .

M e s er h o n t r é l é ave i t e n E n é a n : p e p P o b l e z o u gethi u n E n é a n d i s h a v a l t ré d o h h a n i er B o b l e u aral .

Ihué l é h a k a e r E n é a n er B o b l e u K e l t i e k ; g roe i t é get er Garan te D o u é h a g er G a r a n t é - V r o h a k a d a r n d e d e rhoa lh h a n e r h - k a l o n gethi d e z i h u e n h e m b p l é g e i n h é M e n n o h e u ihuél a b a l a m o r m e m a t é c h e t e r G e l t e d d e c h o n j al e rha t h a p r e -d é r e i n d i a r b e n en t reu i h u é l o h eit en D o a r .

Ur B o b l e b e l k o é h e l é d a n bi l i u r B o b l aral b r a s o h ha ge l -l o u d e k o h eit h i , m e s h é E n é a n e v i ù d a l h m a t é n h é o l F r a n k i z . E r Ge l t ed a r l o u b e t get er S a u z o n h a g er F r a n s i z i o n a z o u steu­zie t d o h ro i er B o b l e u m e s o u E n é a n d ive rùe l , k u h e t é p a d kant-v l é a d e u e saù h a g h u m z i s k o d ré er Spe red Ke l t i ek d i h u n e t m a t b r e m e n én h u r m e s k . Spe red h u r G o u e n ê haneh , ha ge l -l o u d e r h o a l h e z o u g e t h o n d ' a d s e ù e l é n A m z é r d e zone t e r B o b l e u K e l t i e k m a r d o m b d e l l e z e k d ' h u n H a n ù a Gel ted.

D ' e m b ni enta , k e n v r o i z ké r , d i s k o e i n p e r p e t d i rak er Y o u a n k i z e n d o u j a n s v r a s a n d o h en o l d r e u Kel t i ek , d o h I s toé r er V r e t o n e d ha d re i s t p e p tra d o h er l é z h a g en d i h u e n h a r d é h m a r v e n n a m b l aka t d e sp l a i ine in a n e ù é d i r ak er B o b l e u aral , E n é a n B r e i z .

Page 16: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

19361 G w s e d c l D§€|orIi9

Page 17: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

En haut : l ' inauguration de la place l i O t h devant la maison natale. En bas : 1° à gauche : l 'abbé Cario, le nouvel Aumônier du Oorsedd,

prononçant son discours; 2^^ au centre : M. le Sénateur Rio , donnant le bras à Mlles Le Bourlais et Ducamp; d"" à droite : le nouveau porte-glaive Yves Tillenon.

Page 18: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

Le chant du Bro Goz ma Zadou, au Théâtre de Verdure.

lia cérémonie de la jonction des deux tronçons du glaive.

Page 19: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

SAMEDI 25 JUILLET

La réception

Dans la petite ville de Guéméné-Guégan, fief des Rohan-^Gué-méné , les Bretons sont accourus des quatre coins du pays. Ils se tassent dans les hôtels. Les jeunes à l 'école libre des filles et à r é c o l e publ ique des filles, disponibles par suite des vacances. Des dortoirs ont été mis à notre disposit ion par les religieuses du Saint-Esprit et l ' Inspection Académique.

A lOi heures les groupes se rencontrent et se réjouissent du beau temps et de se trouver une fois de plus réunis. Des mains se serrent, des espoirs naissent. Le b in iou écossais de Gweltas sonne le rassemblement.

Visite des enseignes bretonnes

Il y en a 37, artistiques, spirituelles. Beaucoup sont en vers. Il y en a sur bois et sur cal icot , les premières semblent devoir rester à demeure.

Le jury est c o m p o s é de Jean-François Jacob, Gweltas Ar Bourg et Loe iz ar Rouz ic , sous la prés idence symbol ique de feu M. E . d 'Herbais, premier créateur-donateur de ces concours .

Liste des Lauréats

Hors concour s : MM. le docteur Donias {toile)', Paul Le Bourlais {sur bois); R. Le Masson (toile).

1. Ex-sequo, sur bois : MM. Pévélen, Mahé. 2. Ex-sequo, sur bois : M. Le Guernével. Sur toile : M. Mahé,

hor loger . 3. Sur bois : M. Thomas . 4. Sur toile : M. Poher , au Grand Moulin. 5. Ex-sequo : MM. Le Nahennec et Le Sant. 6. Ex-sequo : MM. E o n - R o b i c , Le Mouel-Eon, Le Bourlot , le

Bazar. 7. Ex-sequo : IMM. Mahouas-Lesourd, € o r o n . Le Moel, Le Coz. 8. Ex-sequo : MM. Le Coguic (hôtel) et Bourrât. 9. Ex-sequo : MM. Février et Au Pont-Bihan.

10. Ex-sequo : MM. Le Cunff-Allanic et Le Gorgeu. 11. Ex-sequo : MM. JafFré, Helgoualc 'h, Guimot, Roguéda, Café

Bisson. 12. Ex-sequo : MM. Le Tr id iec , Le Touzé, Louarn, Guilly,

Donias . 1^. Ex-sequo : MM. Le Novert et Le CuniF-iHyaric.

A 11 h. 30, la salle de la mairie, perchée, c o m m e celle de Guer-lesquin, au premier étage d'un castel au mil ieu de la place, — c'est l 'ancien présidial de la jur id ic t ion — rassemble les édiles et les congressistes.

C'est la prise officielle de contact. M. le docteur Vincent Donias, président du Comité d'Organisa­

t ion, que nous verrons agir en véritable chef durant tout le cours de ce Festival aux multiples aspects, parle avec les mots du cœur, et crée l 'ambiance qui force le succès.

Après lui, M. Eugène Raude, maire, expr ime au Collège des

Page 20: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 294 —

Bardes les souhaits de b ienvenue de la Vil le et de la populat ion. Il a un mot de gratitude pour les initiateurs : MM. Jaffrennou,

docteur Menguy, Yves Fournis , J.-M.-F. Jacob , ainsi que pour W i l ­l iam Loth, qui a apporté tout son appui à ceux qui voulaient c o m ­mémorer la mémoi re et l 'œuvre de son pè fe .

Apologie de Joseph Loth

A 14 heures M. Jaffrennou, prés ident des Bardes, ouvre la séance qui doit être consacrée à par ler de Joseph Loth, enfant de Gué­méné, dont la longue vie a été consacrée au Celtisme. On compte environ 250 auditeurs danis la salle de c inéma.

Par Taldir

Le Président rappelle qu'il doit à Loth l 'orientation littéraire de son ado lescence . 11 donne lecture de lettres que lui adressa le Doyen de la Facul té des Lettres de Rennes pour l 'encourager dans la restauration du breton écrit qu 'avec quelques étudiants il entre­prit il y a 37 ans. Il suivit ses cours de celt ique et conserva tou­jours des relations avec son premier maître.

Mais celui-ci avait son franc-parler, et son esprit cri t ique et scientifique n ' approuva pas toujours les cérémonies néo-druidiques . Cela, il faut le dire, p o u r qu 'on ne se méprenne pas sur les mobi les qui ont dic té à Jaffrennou son devo i r vis-à-vis du père des Etudes Celtiques. En célébrant l 'Œuvre de iLoth, il ne fut guidé que par la gratitude qui doit animer tout un peuple envers ses grands h o m m e s .

Loth eut voulu moins de romant isme et plus de travail chez les défenseurs de nos t radi t ions; peut-être avait-il raison. Ge qui est siir, c'est que, a confié son fils à ï a l d i r , il suivait leurs efforts avec attention et les portait dans son cœur .

Cela suffit pou r que nous appor t ions à ses mânes le tribut de nos hommages . Dans les invitations adressées aux Sociétés Bre­tonnes à s 'associer au G. B. B. aucune n'a été négligée. Toutes ont envoyé des délégués. S'il y a des absents, ils sont volontaires .

L 'Universi té a r épondu à notre appel . Le Conseil Général du Morbihan aussi. Si, plus tard, ses pairs font un monument à Lo th dans la capi­

tale de la Bretagne, il appartenait aux Bardes, en contact perma­nent avec le peuple , de l 'honorer d ' abord dans son clan.

Taldir passe la parole à Pol Diverrès (Tangwal l ) , professeur à l 'Université de Swansea.

Par Diverrès

Pol Diverrès entretint l 'assistance de ses relations personnelles avec Loth. Il passa son baccalauréat à son bureau.

C'est en 1903 que les ouvrages de Loth devinrent pour lui des l ivres de chevet. Lorsque Loth fut n o m m é professeur au Collège de France, l 'étudiant Diverrès le connut personnel lement et suivit ses cours, qui étaient or iginaux et captivants. Le Maître se prit d'amitié pour l 'élève et l ' invita à travailler chez lui. Il y rencontra Miss Mary Wi l l i ams , Mis Gwladys Pearie Wil l iams, M""" Hopkyn Morris, Galloises, et M. René Largillière, de Beauvais, qui après la guerre publia une thèse de doctora t ès Lettres Celtiques sur les « Saints Bretons de la région de Trégor » .

Page 21: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 295 —

M. Loth assista toujours au banquet brito-gallois du 1" mars en r h o n n e u r de S. David. En 1912, Wi l l i am Loth, son fils, a c c o m ­pagna son père.

En 1913, Diverrès passa lui-même sa thèse de doctorat d'Uni­versité à Rennes. L e jury était présidé par Loth, assisté de Dottin, P. Le R o u x et A. Le Braz. Ensuite il se rendit au Pays de Galles, où il pri t ses d ip lômes d'enseignement, mais il se tint en relations suivies avec M. .Loth. Il le rencontra à Vannes, en 1929, pour la dernière fois .

Ce que Ton doit admirer dans Loth, c'est la sûreté de sa méthode linguistique et l 'étendue de ses connaissances dans cette branche. Diverrès passa en revue les travaux du Maître, qui tous à leur parut ion firent sensation par quelque nouveauté scientifique. Les recherches de Loth ont contribué à éclairer ce qui, de nos origines, était tenu pour mystérieux.

En terminant, Diverrès émet le vœu que les études dispersées du Maître soient réunies en volumes avec un index complet .

. Par Pierre Le Roux

Ancien élève de Loth, l 'orateur rend d 'abord hommage à la sim­pl ic i té du savant. Il le montre à Guéméné, aimant à converser avec les humbles, recueillant des chansons. Aux travaux d'érudition, il jo igni t des publicat ions de vieux Mystères {Les Trois Rois) et le Dictionnaire Vannetais de Pierre de Ghâlons de 1723; les Chansons Populaires de Bourgault-Ducoudray lui doivent leur partie van-netaise.

Le premier il établit le point précis de l 'émigration britannique en Armor ique par la comparaison du breton et du gallois, et par la b iographie des saints primitifs.

Il p rouva à M. Joseph Bédier l 'or igine vraiment celtique de Tristan et d'Iseult, par l'étude de la topographie de la Cornwall , qu' i l parcourut à la recherche de Tintagel.

A son 80^ anniversaire, en 1927, il eut la jo ie de se retrouver au mil ieu de ses amis et élèves les plus illustres et de recevoi r de leurs mains un volume d'Anthologies.

Par le Doyen Galletier

^ M. Galletier a succédé au Décanat de la Faculté des Lettres de Rennes à Georges Dottin, qui lui-même avait succédé à Loth.

Il vient à Guéméné rendre l 'hommage de sa Faculté à celui dont beaucoup de professeurs actuels furent les élèves ou les col lègues.

Le conférencier se bornera à résumer l 'action particulière de Lo th c o m m e professeur et doyen à Rennes.

C'est en 1883 qu'il fut chargé de cours de Celtique à la Faculté. Cet enseignement était réclamé. Ce fut d 'abord un cours c o m ­

plémentaire de deux heures par semaine. Il ne fut transformé en chaire qu'en 1903, et encore Loth dût-il

batailler dur pour cela. En plus du Celtique, le professeur Loth assura la dissertation

latine et la compos i t ion de grammaire ( l i cence) . Cette même année, il soutint son doctorat en Sorbonne . En 1884, il reçut un cours de langue grecque.

Page 22: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

29é —

Sa notoriété c o m m e n ç a dès lors à s'étendre. En 1889, il est n o m m é professeur de grec .

A la mor t du doyen Dupuy, en 1891, Loth, qui occupai t déjtà les fonct ions d'assesseur au Conseil Académique , fut élu doyen et ses pouvo i r s lui furent renouvelés six fois , jusqu'à 1909.

Il fut D o y e n à une époque o ù dans l 'actuel Palais des Musées s'entassaient toutes les Facultés. Les services se disputaient les locaux . Loth eut dès lors la compréhens ion des besoins de l 'Uni­versité de demain. Il vit juste et grand, et apporta à la réalisation de ses projets une admirable ténacité. Il rétablit les trois enseigne­ments d 'histoire ancienne, de géographie et de littérature anglaise qui avaient été suppr imés en 1890; c'est grâce à lui que la langue anglaise, négligée à Rennes, y obtint par la suite une grande impor ­tance ( l i cence d'anglais dél ivrée par la Facul té) .

Il mena la bataille p o u r avoir aussi une Chaire de Celtique. Il fut appuyé par toute la Facul té . Il fallait assurer au professeur un traitement de 6.000 francs dont moi t ié par l'Etat et moitié par la Bre­tagne. On n ' imagine pas les difficultés qu' i l eut à faire voter ces 3.000 francs par les c i n q Conseils généraux...

Joseph Lo th demanda encore , après avoir obtenu gain de cause au breton en 1903, d'autres chaires : l inguistique comparée , histoire de l'art, pédagogie .

Il présida aussi à la naissance des iCollections et des Labora­toires, pour aider à l ' exposé oral.

Notre Facul té possède un Laboratoi re de Psycholog ie expéri­mentale que, dès 1895, M. Lo th donnait au professeur Bourdon le m o y e n de créer .

En 1905, il fit ouvr i r par le b ibl io thécai re de l 'Université, un cours de « Bib l iographie prat ique » .

Sur sa p ropos i t i on fut créé , en 1900, le grade de Docteur d'Uni­vers i té ; en 1902, le grade de D ip lômé d'Etudes de langue et litté­rature.

C'est en 1886 que Lo th fonda la Revue de la Faculté, Les Annales de Bretagne, qui paraît depuis sans interruption.

Il ne quitta Rennes en 1910 qu'après avoir pourvu à l'installa­tion de sa Faculté des Lettres dans les beaux bâtiments de la p lace H o c h e qui leur avaient été dévolus. A ce moment , le personnel enseignant de 1891 avait été doublé, les instruments de travail multipliés, le prestige de la Faculté étendu à l'étranger.

Ces résultats étaient dus à un savant, qui était aussi un h o m m e d 'act ion.

Par le Recteur Davy

M. le Recteur de l 'Académie de Rennes, après avoir remercié la Municipali té et le Collège des Bardes d 'avoir permis cette mani­festation autour d'un n o m célèbre en Bretagne et en France, expose la concep t ion mode rne des Universités. Elles sont devenues, dit-il, des organismes jouissant d'une vie régionale qui leur est p ropre . Celle de Rennes est redevable de cette originalité à M. Loth. Elle tend à devenir une émanation spirituelle de la Province .

M. Davy détaille le caractère indépendant de Loth, peu encl in aux concess ions ni aux c o m p r o m i s . Mais sa sincérité était absolue Sa sc ience n 'a cependant pas une portée uniquement bretonne : elle a donné une signification à nos antiquités françaises. M. Loth a montré que la Gai^le, de l 'Armorique au Rhin, de la Belgique à

Page 23: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 297 —

reconnue.

Lettres d^excuses

M. Jaffrennou donna communica t ion des lettres ou télégrammes d 'excuses de MM. :

Professeur J. Ven dry es, de l'Institut; Alfred Brard, sénateur, conseil ler général de Guéméné; Pr incipal Ivor Evans, Aberystwyth, Pays de Galles; Professeur Mary Wil l iams, Swansea; Professeur James Garmichael-Watson, Glasgow (Ecosse ) ; Professeur honorai re Emile Ernault, Saint-iBrieuc; Professeur Arthur Le Moy, lycée d 'Angers; ^ Druide Gornubien Ralph Allin Collins (Ha lwyn) , grammairien,

Londres ; Fréd. Llewel lyn Jones, ancien député, prés, du Comité du Cen­

tenaire de Daniel Owen, à Mold, Pays de Galles; Morton Nance, président du Collège des Bardes de Cornwall

d'Angleterre ; Philéas Le Besgue, président de l 'Académie des Ecrivains de

Prov ince et grand druide des Gaules, La Neuville-Vault (Oise ) ; Jacques Heugel, directeur du Collège Bardique des Gaules, à

Paris ; Le Fur, administrateur de la Zone de Tanger (Maroc) , et M'"%

née Loth ; Jean-Julien Lemordant , commandeur de la Légion d'honneur,

artiste peintre, à Penmarc 'h ; F. Even, notaire à Tréguier ; Jean Suscinio, directeur artistique du Cercle Celtique de Paris; M""̂ ^ Gait Brisset, de Nantes; Gait Corvaisier, de Fougères ;

Geneviève de Saint-Pierre, de Saint-Brieuc; MM. Yfik et Francis Moal frères, de Brest; Fransez Jafré, du

Folgoat ; Pierre Loisel , de Josselin; Maurice Gravot, pharmacien à Pon t ivy ; Eugène Le Roux, percepteur au Guerlesquin; docteur Palaux, de Bais (Mayenne) ; Stanislas Milbéo, de Paris.

(1) Nous allons tâcher de trouver des crédits pour publier les textes des Conférences sur les œuvres de J. Loth, données à Guéméné, et qui constituent une documentat ion importante sur notre littérature.

la Septimanie, parlait une langue unique. Il faudra de plus en plus étudier les or igines celtes de la France, qui subsistent malgré les conquêtes des Romains et des Germains. A ces études, les Bretons sont les plus qualifiés pour apporter leurs matériaux, et le pays ne pourra que leur en savoir gré (1) .

Intervention de M, Degoul

Après avoir remerc ié chacun des éminents conférenciers , le Président demande si dans la salle, quelqu'un a une question à poser , une objec t ion à formuler, ou un point à développer .

M. André Degoul , ex-directeur du Clocher Breton, à Lorient , se présenta et raconte avec beaucoup d 'à-propos et d'esprit le rôle joué par M. Joseph Lo th lors du centenaire de la naissance de Brizeux à Lor ien t en 1903. Mj. Loth, invité à faire une conférence au théâtre, s 'exprima en partie en breton, et prophétisa que pour le deuxième centenaire, la langue bretonne serait officiellement

Page 24: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— â98 —

Gorsedd Serret Les membres actifs du G. B. B. se réunirent à 18 heures, à la

salle de la mairie, où le Grand Druide donna lecture du bilan (recettes et dépenses de l 'année écoulée) .

L'Ovate Edouard Gueguen transmit au Gollège l ' invitation de la Ville de Nantes à par t ic iper en juillet 1937 aux Fêtes du Millé­naire de la restauration de Nantes par Alain Barbe-Torte. Le Druide Hoël Broerek transmit une invitation au 'Congrès de l'U. R. B. au Grand-Fougeray.

Le Grand Druide fit part à l 'assemblée de l ' invitation de la Ville de Perros-Guirec à faire le Gorsedd de 1937.

L'organisation sera confiée à la société Armorica et au Syndicat d'Initiatives de Perros .

Le docteur Menguy se félicite de l 'heureuse entente sur le ter­rain de l 'enseignement de la langue et de l 'histoire de Bretagne entre les groupes de l 'Ecole Laïque (Brezoneg er Skol-Ar Falz) et les groupes de l 'Ecole Libre (Bleun-Brug), auxquels le Gorsedd est enchanté d 'avoir offert à Guéméné une chance de se rencontrer .

A b Alor donne lecture d'une c i rcula i re de Loe iz Herrieu. Celui-ci est autorisé, sur sa demande, à prendre sa retraite temporaire.

Le huis-clos est ensuite p r o n o n c é pour l 'examen des candida­tures, et l 'élection de deux nouveaux membres du Pouel lgor .

Kontchou ar shol veur a hed ar bloaz 1935-36

Ar c 'henvreudeur a heuil o deus paëet o skoden evit ar bloaz tremenet :

Neubeut a zo anezo, hag ar c 'houstou a vrasa bepred . Barzed oberiant : Ta ld i r ; ar Barner ; Gweltas ar Bourg ; Dok to r

Palaux (Mab ar M o r ) ; Efflam Koet Skaù; C'houil D e r o ; Skrill Koat an N o z ; Potr An Toaze r ; Hal -Wyn a Gerne V e u r ; Gaït ar Bihan ; Job Kergrist; A b a l o r ; Karevro , Doktor Stefan; An Diskejenn; Ar Pe l lgomzer ; An Tredane r ; Gwennf rewi ; Yeot-Mor; Tangwall ; Laouenanik ar R o z ; Mathalis; Ab Alan ; Korr ik ar C'hoat, Pôtr Goëlo.

Barzed a enor : J. Ballu (Konsor t Alan) ; R. Brandi ly ; An Oanig Gwenn ; Yann An D o a r é ; Martha Ar Berr; Gaston Gautier; Dela­v igne ; Albert Dufour ; Rouz ig ar Menhir; Job Gestalain; Brug Ar Mene-Du.

Touchou : er C h e f diaraok 925. » Skodennou . . . 420. » Profou evit paëa - , b o d dêro arem Loth :

Kelenner Bourdon , Raozon 50. » Kelenner Le Moy, Angers 50. » Aotrou René Barbin, Paris 50, » Ovad Gweltas ar Bourg 20. » Penn-Ovad Diver rès . ., 20. » Drouiz-Meur Taldi r 20. » / 260. » Kelenner Per ar Roux, R a o z o n . . 20. » Dimezel Hillion, Plestin 10. » Tiegez J.-H. Fouché , Plestin 10. » Drouiz Karevro 10. »

En hol l . 1.605. »

Page 25: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 29à —

En holl 965. » Chom a ra er c 'hef 640. »

Le concert breton de gala

La salle du c inéma, de 500 places, est comble , lorsque paraissent; en scène le groupe des Bardes et Bardesses pour le chant d'ouver­ture Ni ho salud tud a galon.

L'annonce de la présence de la charmante star des Cercles Cel- ! tiques des Côtes-du-Nord, M"* Tinaïk Lucia (Estik ar Pelem), avait \ attiré un grand nombre de spectateurs. Son naturel et sa s implici té ,] autant que la pureté de sa v o i x , et l'art de sa dic t ion, lui valurent^ le plus grand succès . An Oaled se fait l 'interprète de tous en laj remerciant et en la félicitant de son dévouement à toutes les œuvres] bretonnes qui la sollicitent de les aider. A côté de M"* Tinaïk, sa sœur M"* Jannik est aussi douée d'un excellent sop rano ; elle a présenté plusieurs duos avec M"^ Alicia Médevielle, du Cercle Cel­tique du Pélem. Les trois artistes étaient en costume de Pont-Aven, qui les habillait à ravir.

Signalons aussi la mélodiste Marcelle Tanguy, en seyant cos­tume de Carhaix, qui chanta ses tyroliennes bretonnes.

Le Barde et iM™^ CuefF, accompagnés de leur fillette Annik, mignonne poupée déjà dressée à la scène, présentèrent un réper­toire choisi , breton, français, celtique, et esquissèrent des danses, accompagnés à la bombarde par Le Guennec, de Ploerdut, tenan­cier de la Gaîté Celtique à Paris, lauréat de nombreux concours , venu spontanément offrir son concours au Comité, et par le b in iou L e Nouveau, du Faouët. Une audition de bagpipe écossais et de bombarde bretonne parfaitement accordés par G. JafFennou-Le Guennec, souleva l 'enthousiasme. M. JafFré, publiciste à Lorient , voulut bien chanter des sônes du pays guénédour.

Enfin, la note comique fut réservée à Renan Pérennès. M""̂ Gildas JafFrennou accompagnai t au piano.

DIMANCHE 26 JUILLET

La messe du souvenir

Comme une brume bleutée se levait de la terre saturée d'eau, on évoqua le proverbe : Moren o c'hori tomder. Un temps idéal va favoriser le Gorsedd.

A l'église paroissiale, M. Le Fur, curé-doyen, a bien voulu auto­riser M. l 'abbé Jean-Pierre Cario, membre du C. B. B., à monter

Foiietou : Ragprenaou levr iou b r e z o n e k . . . 50. » Kroaz iou keltiek da vugale-skol. 35. » MouUaduriou (Kelc 'h l izerou, em-

bannou, Orjalgalvou, pell-gomzou) 75. »

T i m b c h o u , frejou-post 150. » Kurunennou evit o b i d o u ar Var­

zed : Marc 'heg Arvor , Charlez ar Braz, ha Telen-Aour 200. »

Eur brank-dero arem, evit bez an Aotrou J. Lo th 255. »

Aluzennou ha Sikouriou 50. »

Page 26: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 300 —

à l'autel et à célébrer la messe à l ' intention des défunts de l 'Asso­ciation, puis à p r o n o n c e r le se rmon breton d'usage.

Il a pris c o m m e sujet : Sainte Anne, patronne des Bretons, dont on célèbre la fête en c e jour . Son é loquence est simple, convain­cante : sa langue châtiée, sans purisme, mar ie le cornouai l la is et le vannetais, et est accessible à tous. Une chorale chante un can­tique breton, œuvre de M. le Curé lui-même. Une quête p o u r le Denier du Culte est faite par M"^ N. de Volz et M. Léon Le Berre. M. le Curé remercie les Bardes de ne pas ignorer la Religion et dit une pr iè re à N.-^D. de la Fosse , patronne de Guéméné, pou r la réussite du Congrès.

. . . J

La grande parade des Sociétés bretonnes Le cortège breton qui va se dérouler dans Guéméné pavoisée

sera unique au monde . Il sera peut-être imité, mais jamais dépassé. Une profusion de guirlandes et de fleurs naturelles, gui et

bruyère mêlés, de banderol les , sont une voûte dans les rues. La variété des costumes n'a d'égale que celle des sociétés repré­

sentées, portant drapeaux d 'hermines et bannières variées. En tête, t rois groupes de b in ious du pays pourlet , puis deux

bagpipers écossais, Gweltas JafFrennou et Marcel Aud ic . La fameuse fanfare de Baud, avec ses 30 clairons, bugles, pis­

tons, fifres et tambours. Le Cercle des Danserien Kerné de Quimperlé , avec ses quinze

couples revêtus des plus bril lants atours, sous la condui te de René Brévini et de Annik Le Breton.

Le Cercle des Denved G w e n n de Pont ivy, en costume du Mor­bihan, sous la direct ion de Pier re Roper t et de M"* Marie-Glaire Conan.

Le iCercle Celtique du Pé lem, au nombre de 30 personnes, diri­gées par M. Bernard et M"* Marie Rivoal lan.

Les Etudiants Bretons de Paris. Le Groupe des Korol ler ien de Paris, dir igé par IM. J.-A. Sanséau. Le Cercle Celtique de Lorient , dir igé par M. Auclair . Le Groupe de Guéméné, en splendides costumes mil le-boutons. Une longue théorie d'enfants. Enfin tous les membres du Comité,

tous les Bardes et tous les Congressistes, en costume bre ton sans except ion .

Le coup d'œil est magnifique et évoque la magie de la nouvel le Bretagne, qui règne seule aujourd'hui dans les cœurs .

Les guerriers morts Premier arrêt : à la c o l o n n e de granit élevée au mil ieu de la

vil le, p r o c h e la maison où naquit en 1796 le lieutenant de vaisseau •Hippolyte Bisson, qui préféra mettre le feu aux poudres de son bâtiment que de se rendre aux Grecs, le 4 novembre 1827.

Ici , la parole est au maire, M. Raude, qui évoque deux gloires locales : Bisson, au geste cent fois célébré et glorifié; et Charles Brenot, général de la guerre de 1914, dont une rue portera demain le nom.

Cent mètres plus lo in , s 'élève le monument aux Morts de la Grande Guerre, en granit du pays : très bel ensemble appuyé à l 'Auditoire vénérable. M"* Franc ine Le Bray, jol ie Guéménoise , dépose une gerbe, et c'est la minute de silence, ponctuée par l 'appel des clairons.

Page 27: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

AN O A L E D : 1-10-1938

JOSEPH LOTH, Ancien Doyen de la Faculté des Lettres de Rennes,

Premier titulaire de la Chaire de Celtique, Professeur au Collège de France,

Membre de l'Institut.

Page 28: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

I —

Page 29: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

301

Au Cimetière

Sous un ardent soleil, le l ong cortège monte vers le cimetière. A l'entrée, s 'élève le nouveau cénotaphe de J. Loth, en granit po l i de Kersanton, s imple et sobre, une immense dalle entourée d'un parterre de fleurs et d'une bordure de pierre : un panneau mural porte un nom, sans titres : L O T H .

La foule s'égaille parmi les tombes, et dans le silence lourd, M. le docteur Menguy sort des rangs et dépose la branche de chêne en b ronze offerte par le Gorsedd et les amis du savant, et qui sera scellée sur la dalle. Dans un car touche : Barzed Breiz da Loth.

Puis s 'avance M. le Sénateur A. Rio, ancien Ministre, que le C. B. B. s 'honore de compter parmi ses membres depuis L o c m a ­riaker.

Il parle dans là langue sacrée des aïeux. L 'émot ion est à son comble , et la fierté aussi.

A la maison natale

Non loin de l 'ancien château des Pr inces de Rohan s'élève l 'humble maison natale des sabotiers Loth, Contraste saisissant. L 'orguei l leux château-fort est une ruine démantelée, dont l 'oubli couvre les pierres. Mais de l 'humble ceinture de chaumières qui abritaient les vassaux est sortie la Sc ience et la Vie.

Sur une estrade se placent les autorités : L'Universi té de Rennes, représentée par MM. Davy, . Galletier,

Le Roux ; le Collège Bardique, représenté par son président et M*"̂ Jaffrennou; le Barde et M™^ 'Cueff; le Parlement par M. le Séna­teur iRio: la Municipalité par M. Raude ; la famille par M, et M™** Wi l l i am Loth et M. le Général Maurin, inspecteur des Armements Coloniaux.

M. Jaffrennou dit un mot en b re ton ; puis M. Rio prend la parole en français. Il commente cette apprécia t ion de (Camille Jullian sur Joseph Loth : « Cet h o m m e est le plus grand découvreur des choses de l 'Occident . » M. Rio montra le grand apport de notre race à la merveil leuse unité que forme la France , et dont celle-ci ne saurait t rop lui savoir gré.

Le voi le qui recouvrai t la plaque de bronze érigée contre la maison s'écarte alors et l 'on lit ces mots :

D'hi guellan difennour, Breih^Izel anaoudek.

Ici est né le 17 décembre 1847 J O S E P H L O T H ,

Membre de l'Institut, professeur de Langue Celtique au Collège de F rance ; Doyen de la Faculté des Lettres de Rennes : Docteur des Universités de Galles, d 'Ecosse, d 'Irlande et de Genève; Membre de la Société Artistique de N o r v è g e ; de la Société Phi lologique de Londre s ; de la Société Ethnolo­gique de Po r to ; de la Société des Antiquaires de F rance ; Officier de l 'Instruction Publique; Com­mandeur de la Légion d 'Honneur ; linguiste; his­tor ien; phi lologue.

I L F I T L A S Y N T H È S E D U M O N D E C E L T I Q U E .

Page 30: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

: _ 302 —

Au théâtre de la nature

Dans le site enchanteur d'un pré autour duquel le ScorfF trace une bouc le et auquel o n accède par un étroit passage, une gran­diose représentation théâtrale devait attirer des mill iers de specta­teurs. Le cadre de verdure était unique au m o n d e . Chanue socié té défila en scène, tantôt dans des chœurs et des solos , tantôt dans des danses de différents cantons.

Tou r à tour se firent admirer les Potred ha Merc'hed ar Pellem, dans leur répertoire de chansons et leurs gavottes et dérobées du Poher et du T r é g o r ; les Denved Gwenn de Pon t ivy ; le Cercle Gel-tique de Lor ien t ; les Danserien Kerné de Quimper lé ; les b in ious de Guéméné et des env i rons ; les cornemusiers de la K. A. V . ; les chanteurs populaires M. et M™* Cueff.

Et pour terminer, après une danse exécutée par de tout petits Guéménois , v o i c i le c lou de la fête : le c o n c o u r s de costumes modernes du pays guéménois , doté ( c o m m e tous les ans) par M. le marquis de La Moussaye, d'objets d'art de valeur.

Une vingtaine de femmes, présentées par des cavaliers en divers costumes régionaux, défilèrent en scène, sous les yeux d'un jury c o m p o s é de M™**̂ Le (Bourlais, Guernével , et Pierre R i o , portant tou­jours elles-mêmes l e costume local .

Dans le pré , les buvettes, les crêper ies , les marchands de gâteaux, les colporteurs de l ivres bretons et de publ ica t ions et d'insignes Brezoneg er skol firent recette.

Les mic ros et les hauts-parleurs installés par Y Ouest-Eclair furent impeccab les , et les cinéastes, envoyés pa r Eclair-Journal, firent des prises de vues que toute la F rance appréciera, et qui feront à la Bretagne la plus utile réc lame.

De l 'avis de tous, cette journée fut de tous poin ts réussie. Cela ne s'est pas fait tout seul. Songez à tout le dévouement des

organisateurs et des commissaires , aux difficultés d 'élever un théâtre colossal , de trouver chaises, bancs , clôtures, verdures , mâts, qu'il fallut aller quérir à Pon t ivy et à Lor ient .

Comme dans une loterie, on joua tout ou rien. La pluie, c'était la ruine. Le soleil , la v ic to i re . Les Bardes ont forcé la c lémence du ciel , p o u r quelciues heures

il est vrai, car les écluses ne furent fermées que les trois Jours qu'il fallait à Guéméné. Le mardi , la pluie reprenait possession de la terre d 'Armor .

LUNDI n JUILLET .

L,e dolmen de Mane-Pichot

Le Comité local réservait au Gorsedd de 193'6 une surprise renouvelée de celui de 1932 à Pont ivy.

On se souvient que dans le pa rc du château de Talhouet on Stival, où eut lieu la cérémonie druidique. M"® .Touan do Kervé-noael avait fait bâtir à ffrand arroi, avec l 'a ide de ses fermiers, un petit dolmen bien imité.

Mais cette initiative d'un part iculier a été dépassée par celle de Guéméné, qui voulut faire plus grand. En grand secret, de longues théories de chariots hissèrent sur la col l ine surplombant la vieille cité d ' immenses b l o c s de pierre qu 'on avait arrachés à une carrière de Malguénac, et qui, à grand renfort de bras, treuils.

Page 31: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 303 —

chèvres, palans, se transformèrent en un dolmen véritable, com­prenant une table monol i the de 3 mètres sur 2 mètres, pesant trois tonnes, montée sur trois b locs ver t icaux de 0 m. 80 de hauteur, profondément ancrés dans le sol. Envi ron six tonnes de granit ont été ainsi montés sur le Mané-Pichot.

Qu'on juge de la surprise des Bardes et du publ ic de voi r dans la lande se dresser un vrai dolmen, là où il n 'y avait quelques jours avant que de l 'a jonc. Les Vénètes de 1936 ont-ils voulu montrer qu'ils sont toujours les descendants des constructeurs des méga­lithes de Carnac et de la Table des Marchands ?

Voi là ce qu 'on peut faire, même dans une modeste cité.

LiC Gorsedd Digor

A 9 heures, le cortège bardique se forme et commence à gravir la pente raide du Mané. Rarement vit-on plus de robes : il est vrai que le C. B. s'est payé un vestiaire et qu'il prête des saies mainte­nant à un certain nombre de ses membres . Il espère que des dons lui permettront encore d'augmenter ses ressources vestimentaires.

Deux grandes touffes de Gui sont portées par M"^^ Francine Le Bray et Louise Le Mouel.

Nous ne décr i rons pas le cérémonial connu. Le Grand-Druide Ta ld i r plaça le Gorsedd sous l 'égide de Pont-

callec, Bisson et Loth, tous trois de Guéméné, Puis il fit l 'éloge funèbre des Druides Charles Le Braz, v icomte d'Herbais et Henry de la Guichardière, morts dans l 'année. Il rappela la mémoire de MM. Le Bihan de Kerscau et L é o n Coll iec, membres d'honneur, décédés aussi.

Le Druide Efflam Koet Skaù p rononça Meïasion Jozep Loth. On annonça que le Conseil avait pourvu au remplacement de d'Her­bais (Marc'heg Arvor ) par le docteur Menguy, originaire du Goëlo, et de Telen-Aour, Porte^Glaive, par Yves Til lenon, originaire du Léon, ce dernier membre du C.B. depuis 1908. Tous les deux sont bretonnants de naissance et ont donné maintes preuves de leur activité et de leur dévouement .

Le pub l ic nota la prestance phys ique de l 'ovate Ti l lenon (Lou­zaouer) , qui mesure 1 m. 85, presque autant que le Glaive, qui a 2 mètres.

La cérémonie du « Mariage des Epées » a revêtu cette année un éclat particulier, du fait de la présence d'une Galloise, M"* Di­verrès, née Bessie Jones (harpiste Télénorez Gv^alia), qui présenta la lame bri tannique à l ' accouplement avec la lame bretonne.

L 'a l l iance de la race fut p roc lamée . Puis des, discours et des poèmes furent lus par les Récipiendaires . Un publ ic connaisseur apprécia les dits de l'un, les vers de l'autre. Tous s 'exprimèrent en breton, à l ' except ion de M. René Barbin, h o m m e de lettres à Paris, qui fut autorisé à employer sa langue maternelle, le français.

Une investiture sensationnelle : celle du bon Recteur-Druide, l 'abbé Cario, c o m m e Aumônie r des Bardes.

A b Alor sonna du c o r aux quatre points cardinaux, puis le Bro Goz, repris par la foule, clôtura cette cérémonie publique, la seule dont on puisse dire aujourd'hui qu'elle se passe uniquement en breton.

Page 32: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 304 —

Investitures de 1936 Ont été nommés (1) : Aux fonctions de Membres dn Pouellgor, en remplacement de

MM. Eugène d'Herbais {Marc'heg Aruor), et de la Guichardière {Telen Aour), décédés :

M. le docteur Célestin Menguy (Ovate Potr Goëlo), m é d e c i n à Carhaix ;

M. Yves Ti l lenon (Ovate Louzaouer), rédacteur au Ministère de la Guerre, à Boulogne-sur-Seine, avec la charge de Porte-Glaive ;

Aux fonctions d'AUmônîer du Collège des Bardes :

M. l 'abbé Jean-Pierre Car io (Druide Ab Tudal), au Faouët (Morbihan) ;

Au titre de Druide :

M. Pierre Le Roux, professeur de Celtique à la Faculté des Lettres de Rennes, né à Pleubian (Pays de T r é g u i e r ) ;

Au titre de Barde actif :

M. Raphaël Kerizit, négociant , écr ivain et poète bretonnant à Audierne ;

M. Loe iz Stéphan, agriculteur, chansonnier popula i re van­netais, à Lanester près Lorient ;

Au titre de Disciple-Barde :

M. Hervéik Cévaër, négociant à Lor ient , poète bretonnant ; M. Jean Apriou, entrepreneur à Brest, poète bre tonnant ;

Au titre de Disciple (au-dessous de 25 ans) :

M. Roger Praud de la Monnerie {ar Pabig), professeur au Collège Sainte^Croix, L e Mans ;

M. Pierre Loisel {an Eïnig), comptable du Tréso r à Josselin.

(Ces jeunes gens ont acquis par eux-mêmes une parfaite con ­naissance du breton, et sont inscrits parmi les militants.)

Au titre de Barde d'Honneur :

M. Will iam-Arthur Loth, ingénieur, commandeu r de la Lég ion d 'Honneur, Paris et Plestin-les-Grèves ;

M. Eugène Raude, ancien député, maire de Guéméné-sur-Scorff ;

M, le docteur Vincent Donias , président du Comité des Fêtes de Guéméné ;

M. Paul Le Bourlais, v ice-président du Comité , neveu de J. Loth ;

M. René Barbin, ingénieur, directeur du journal VEpoque, à Paris, auteur d'une Histoire de Bretagne :

M. Pierre Quintin, publicis te à VOuest-Journal, à Rennes, originaire de Carhaix et P lour in-Morla ix ;

M. Jean-Maurice T o u r o n {Blei er Gouriniz) professeur à St-Thomas d'Aquin, â Paris, or iginaire de Sarzeau.

(1) La plus grande fantaisie a présidé comme d'habitude à la repro­duction des noms et qualités des récipiendaires par les journalistes. Le Gorsedd décline toute responsabilité pour les erreurs qui ont pu se glisser.

Page 33: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

305 —

Les cercles celtiques

Dans raprès-midi du lundi 27, deux réunions étaient autorisées à deux Groupements indépendants du Collège Bardique : la Fédé­ration des Cercles Celtiques et l 'Union pour Ar Brezoneg er Skol.

La première eut lieu à 13 h. 30, à la salle de la P o m m e d'Or, sous la prés idence de M . Eugène Régnier (Bleigouez), de Rennes.

Les délégués des Cercles entendirent un brillant exposé de M. Edouard Gueguen (Yeot Mor), de Nantes, qui leur traça avec précis ion un plan de travail coordonné .

Ar brezoneg er shol

A 15 heures l 'Union pour le Breton à l 'Ecole prit la place des Cercles. Cette réunion étant publique et contradic toi re , la vaste salle de bal de la P o m m e d'Or ne tarde pas à se remplir . Les audi­teurs débordaient jusque dans la buvette et la cour . La participa­tion aux frais, de 2 francs par entrée, fut entièrement attribuée à la caisse de A. B. E. S.

Le bureau se forma. Président, M. le docteur Célestin Menguy, adjoint au maire de Carhaix, avec mandat de représenter M. ïe sénateur-maire Lancien, dont la municipali té a voté pou r le breton. Assesseurs : MM. Yannik Fouéré, président de l 'Union, ayant man­dat de représenter son vice-président , M. Roparz Aud ic , empêché ; Delalande (Keriann), instituteur publ ic à Morlaix, directeur d 'Ar Falz; Gabriel Le Moal, de Gourin, délégué des Etudiants Bretons; Raymond Delaporte fils, de 'Châteauneuf-du-Faou, délégué des Ecoles Libres du Finistère.

La séance est ouverte par M. Menguy, qui p r o n o n ç a une allo­cution en breton, que nous reproduisons d'autre part.

Le docteur ajouta que les orateurs pourraient parler français, du fait que la plupart sont plus habiles à manier cette langue de discussion. Le breton n'étant pas enseigné se trouve handicapé dans la controverse intellectuelle. « Cela changera, dit-il, du jour où il aura son entrée dans les écoles. »

La parole fut donnée à M. Marcel Audic , frère de Roparz Audic , pour la lecture du rapport de travail a ccompl i par l 'Union depuis deux ans. Résultats acquis : 220 municipalités, 5 Conseils généraux, 3 Chambres de Commerce , 2 Chambres d'Agriculture, 10 Sociétés Savantes, 30 Groupements Culturels, ont émis un vœu réclamant l 'enseignement du breton. Le rapport est adopté avec félicitations.

M. Fouéré exposa ensuite le plan de la campagne qui do i t conti­nuer jusqu'au succès . Tou r à tour il passa en revue les moyens pratiques d'obtenir gain de cause. Dans l 'Enseignement Supérieur, la question est résolue. Dans l 'Enseignement Secondaire et de Nor­male, elle ne rencontrera pas d'obstacles insurmontables. Reste l 'Enseignement Primaire, où l 'opposi t ion vient pr incipalement du personnel pédagogiaue. Or, cec i est la condi t ion même du salut de la langue. On aura beau l 'enseigner aux élites, si Ton ne fait rien pour la maintenir dans le peuple, celui-ci l 'abandonnera. La France n'a aucun intérêt pol i t ique ni social à ce aue le breton disparaisse. Le breton est p lacé sous la sauvegarde de la France, celle-ci ne doit pas faillir à son rôle de tutrice des petites nationalités qui cohabitent dans ses frontières.

M. Fouéré fait appel aux contradicteurs, et M. Le Goutaller, instituteur pub l ic dans le Morbihan, ex-candidat à la députation,

Page 34: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

306

habile dans l'art de la contestation et habitué des tribunes, se pré­sente au n o m de ses nombreux collègues présents, qui l 'ont man­daté pour présenter le poin t de vue de № c o l e Primaire Publ ique.

Son argumentation répète les vieux arguments connus : breton inapte à l 'enseignement, langage pauvre, francisé, sans littérature, e t c . . Il n'est pas o p p o s é à ce que le breton serve de langue d 'ap­point p o u r mieux apprendre le français, mais le français doi t être le but. car seul il peut émanc iper l 'esprit des Bretons. Seul, il peut leur ouvrir l 'hor izon, et leur permettre de gagner leur vie , à égalité de chances avec les autres Français .

En second lieu, où et quand placerait-on un enseignement de b re ton? Les p rogrammes sont unifiés en France . Ils sont déjà sur­chargés.

Il n 'y a d o n c pou r le moment aucune possibi l i té de d o n n e r satisfaction à des revendicat ions dont l'utilité ne se fait pas sentir.

La salle en ce moment devient houleuse : M. Le Coutaller est ovat ionné par ses collègues et hué par les bretonnistes.

Il fut très cour tois jusqu'au bout, et termina par ces mots : — « Je ne suis pas un h o m m e buté. Je ne demande qu'à être

convaincu. Convainquez-moi , et peut-être alors... » La parole est donnée à M. Delalande (Kerlann) pou r réfuter

les arguments de son col lègue laïque. Il le fait avec ca lme et sang-froid, sans sacrifier à l 'emballement d'usage en réunion publ ique . Chaque phrase apporte avec elle un fait, une méthode , une c o n ­clusion.

M. Kerlann ramena la question à son po in t de départ : il ne s'agit pas d 'enseigner le breton pour e m p ê c h e r que le français ne soit su; il s'agit de p rocure r à nos enfants une connaissance des deux langues. Est-ce possible ? Oui.

La culture bi l ingue est en usage en Angleterre (Galles, Ecosse , Ir lande) et les habitants de ces pays sont supérieurs c o m m e cul­ture générale à nos paysans. Elle a été imposée par le traité de Versailles et de Tr ianon aux nations de l 'Europe Centrale. La Russie des Soviets l'a rendue officielle aux 30 races qui peuplent son immense territoire. Enfin la France enseigne dans ses co lon ies l 'arabe, le malgache, l 'annamite. Il n 'y a pas de raison que les Bre­tons soient moins bien placés.

M. R. Delaporte parle de son expér ience personnel le dans les écoles l ibres. Il a constaté que les élèves qui prennent goût au bre ton sont ceux qui réussissent le mieux en français, pa rce que leur culture est basée sur la méthode comparée .

M. l 'abbé Perrot , au nom des Bleun-Brug, vient conf i rmer les assertions de M. Delaporte. L 'enseignement du breton étant un fait acquis dans les écoles l ibres des trois d iocèses bretonnants, on peut en déduire des faits préc is . Celui-ci, non seulement n'a pas nui au français, mais a doublé la valeur mentale des élèves.

M. Fransez Debauvais s'élève contre les prévent ions des centra­listes à traiter les Bretons en parents pauvres. Il déclare à M. Le Coutaller n 'avoir aucun préjugé de classe ni de parti, et fait appel à ses sentiments humanitaires pour les conc i l i e r logiquement avec les droits des Bretons, que M. Marcel Cachin lui-même a reconnus justes.

M. Olivier Mordrel et M. Yann B r i d e r retiennent tour à tour l'attention de la salle en intervenant é loquemment dans le débat.

M. Pol Diverrès fait état de son expér ience personnel le d'exa­minateur au Pays de Galles. C'est un fait établi qu'un petit Gallois

Page 35: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 307 —

bilingue est plus éveillé, plus instruit, qu'un autre ne parlant qu'an­glais. Aussi, bien des parents anglais habitant les Galles tiennent qu 'on enseigne le gallois à leurs enfants.

M. le professeur Gueguen, de Nantes, tire les conc lus ions de cette brillante controverse, dont l'avantage est resté aux bil in-guistes nonobstant l 'habileté de M. Le Goutaller. Les opposants étant sortis et restant sur leurs positions, l 'assemblée vote pour :

1) l 'enseignement du breton à l 'école publ ique; 2) l 'ouverture d'une salle spéciale à la Langue bretonne au

Pavillon- de la Bretagne à l 'Exposi t ion de 1937. On ne saurait t rop féliciter les Brezonegerien du courage qu'ils

ont montré en affrontant leurs adversaires en publ ic . Ils s'aguerri­ront à ces joutes et emporteront le morceau.

X e banquet de clôture

A l'Hôtel des Voyageurs , 200 convives firent honneur à l 'ex­cellente cuisine de M. et M"" Le Coguic.

M. Eugène Raude, maire, présidait. Des discours furent p ro ­noncés par MM. le docteur Donias , Wi l l iam Loth, André Savoret (au nom du Collège Bardique des Gaules), Taldir-Jaffrennou et Raude.

Chantèrent M™*" Tanguy, Debauvais, Diverrès; MM. Pérennès. Jacob, Le Bourlais, Jaffré. Un imposant Bro Goz ma Zadou clôtura.

L^excursion du mardi 28

Malgré la pluie qui tombait à torrents, la caravane des autos s'ébranla à l'heure fixée.

Premier arrêt : le manoi r de Kerdiv io , en Lignol , propriété de la famille Le Fur, apparentée aux Loth. Réception et vin d 'honneur par M. et M™^ Wil l iam Loth, assistés de leur cousine. M"* Delory, de Lorient. Aux compl iments de Taldir, W . Loth répondi t par uiie véritable conférence sur le séjour de son père à Kerdiv io , où en compagnie de Bourgault-Ducoudray, il recueillit des mélodies van­netaises sur un des premiers phonographes sortis de chez Pathé (rouleaux de c i re) . Les rouleaux enregistrés ont été déposés à la discothèque de l 'Université de Rennes.

A Kernascléden, les excursionnistes visitèrent la merveilleuse église, décorée de fresques uniques au monde .

A Lignol , on se montra le presbytère où Pontcal lec se fit arrêter en 1720.

A Saint-Caradec, une tablée de 70 convives fit honneur au menu rustique, mais succulent, préparé au restaurant Le Bray. Lard, andouille, tripes, pain de seigle, crêpes de blé-noir, fars breton, lagoutt-chistr.

On passa par la forêt de Pontcal lec , où se réunirent les conspi ­rateurs de 1720, dont quatre expièrent sur l 'échafaud, et après une visite à l 'oratoire de Sainte-Anne-des-Bois, où sont suspendus des ex-votos en cire, la caravane rejoignit Guéméné, et ce furent les Kenavo eur wech ail.

Rues Joseph-Loth. — Lycée Joseph-Loth

A la suite du Congrès de Guéméné, nous avons appris que Vannes et Saint-Malo avaient donné le nom de Joseph Loth à une

Page 36: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

1

r - 308 —

rue. On parle d'autres villes de Bretagne devant suivre cet exemple , Lor ien t entre autres.

M. Eugène Corgne, professeur au lycée de Pontivy, a émis le vœu que ce lycée , non encore baptisé du nom d'un grand savant, r eço ive le nom de l ycée Joseph Loth, du fait que celui-ci y fut maître d'études au début de sa carrière.

Quelques personnalités ayant assisté au Congrès Celtique de Guéméné

Nous avons remarqué la présence (en nous excusant d'omettre beaucoup d'autres) de MM.

Auclai r , pharmacien , président du Cercle Celtique de Lor ien t ; Adr ien Allain, radio à Par is ; Jean Apriou, entrepreneur à Brest: Marcel Audic , de Pont ivy et Paris ; René Brévini , entrepreneur à Quimper lé ; Mlle Annik Le Breton, de Pont-Aven; Gildas Le Bourg, hôtelier. Mme et leurs enfants, de Paramé: Louis Béranger. assureur-consei l à La R o c h e l l e ; Mlle Jannik Théodore Botrel, de Pon t -Aven ; L é o n Le Berre-Abalor, publiciste à Rennes, et Mlle Marthe Le Berre ; Louis Beaufrère, journaliste à Paris : Mme Jeanne Berrou, de Pen­m a r c ' h ; .Tules-^Gharles Le Bozec , sculpteur, et Mme, de Mel l ionnec ; Théot is Barac 'h et Mme, de Ploerdut et Lor ient ; Bégasse, pharma­cien au Faouët ; L u d o v i c Bargain, notaire au Faouët: René Barbin, ingénieur à Paris , Mme et leurs filles; Roger Brandily. industriel à Paris ; Mlle Hélène Le Bot, Bretonne de Paris : P. Bernard, ancien notaire, Saint-Nicolas-du-Pélem; Yann Br ide r , industriel à Qu imper ; Maurice Bigot, h o m m e de lettres à Lorient .

Mlle Marie-(Claire Conan, de Pon t ivy : Herri Caouissin. de Scrî-.^nac; Ronan Caouissin, publiciste à Pleyber-Christ ; Alexandre Catherine, impr imeur à Lorient ; l 'abbé Jean^Pierre Cario, du Faouët ; Emile Cueff, Mme et leur fille, de Pont-Aven: Jean Cadic , dentiste à Paris, et M m e ; INIlle Adrienne Charnel, de Dinard: Hervé Cévaër, négociant à Lor i en t ; Eugène Cbrgne. professeur au lycée de P o n t i v y ; Maxime de Cad^net. cinéaste à Par is ; Désiré Chardc-vel, receveur des Finances E. R., de Mauron et Par is : Arthur de Dieuleveult, maire de Di r inon ; André Degoul, bibl iothécaire de la Vi l le de Lorient, et Mhne Madeleine Desroseaux: René Duigou, agri­culteur au Faouët ; Albert Dufour, président des Bretons de Tou­l o n ; André Dezarrois , conservateur des Musées, Saint-Malo et Par is ; Delalande (Kerlann) , instituteur à Morlaix; Fransez Debauvais , journaliste à Rennes. Mme et leur fils; G. Davy, recteur de l 'Aca­démie de Rennes; Pol Diverrès, professeur à Swansea, Mme et leur fils Arme l ; docteur Ducamp, de Retiers, Mme et Mlle; R a y m o n d Delaporte fîls, de (^âteauneuf-du-Faou ; Auguste Dupouy. profes­seur de Ivcée à Par i s ; Youen Drezen, de Vannes ; Dupuis, directeur d ' éco le E. R. à Lorient .

Marquis et marauise de l 'Estourbeillon, d 'Avessac. Louis Furie, adjoint au maire de Pont-Aven; Yves-Marie Four­

nis, avoué à Quimper lé ; Loeiz Ar F loc 'h . marchand forain à Les­neven : Yann Fouéré , rédacteur au Ministère de ITntérieur, à Paris.

Edouard Guéguen, professeur à la Faculté de Médecine de Nantes: Galletier, doyen de la Faculté des Lettres de Rennes; Jean Galbrun, photographe, et Mme, de Bégard; Yves Germain, p r o c u ­reur de la Républ ique aux Andelys ; J. Geneste et Mme Geneste-Tanguy, de Poul laouën; Jean Giverne, cinéaste au Faouët ; Joseph Le (juennec, restaurateur à Paris; Yves Le Goff, notaire -à Gouézec .

Page 37: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— â09 — F. Taldir-Jaffrennou et Mme, de Carhaix; Gildas Jaffrennou et

Mme, de Carhaix; J.-M.-^F. Jacob , professeur à Flavin, Aveyron ; docteur Jégourel, Mme et Mlle, de Pon t ivy ; L. Jaffré, publiciste à Lorient .

Raphaël Kerisit, négociant à Audierne. Docteur Jean Lettry, médec in-chef de l 'hôpital de Lor ient ;

Xavier de Langlais, de Surzur; Yves Levot-iBécot, ingénieur agro­nome à Saint-Brieuc; Trémeur Lostanlen, inspecteur, Mme et leur fils, de Paris ; Camille Lemerc ie r d 'Erm, journaliste, Mme et Mlle Annik, de Dinard ; Mlles Tinaïk et Jannik Lucia, de Saint-Nicolas-du-Pélem- docteur Lohéac et Mme, de Gourin; Will iam-Arthur Loth, ingénieur-constructeur, et Mme, de Paris; doc teur Menguy et Mme, de Carhaix; Guy Menguy et Mlle Eliane Menguy, de Carhaix; René Merle, négociant à Carhaix; marquis de la Moussaye, de Lam­bal le ; comte de la Moussaye et Mme, née de Broglie, de Lamballe .

Gabriel Le Moal, étudiant, Gour in et Paris ; Olivier Mordrel , architecte à Quimper ; docteur Morpain et Mme, de P louray ; Mlle ?vIahé-Desportes, de Rennes ; Maffard fils, de Saint-Brieuc; Mme Mas­son, veuve de Brenn, ses deux fils et sa belle-fille, de Pont ivy .

Noël Le Nestour, de P loemeur ; Le Navennec, notaire, et Mme, de Carhaix.

Roger Praud de la 'Monnerie, professeur au Mans; J. Le Pape, ~^ élève aviateur, de Pont - l 'Abbé ; l 'abbé Jean-Marie Perrot , recteur de Scr ignac ; Alain Pierre, ancien négociant, et Mme, de Rostrenen; Renan Pérennès, chansonnier à Paris; René Qui l l iv ic , sculpteur-statuaire, Mme et Mlle, de Paris.

Alphonse Rio , sénateur, à Quibe ron ; IVOle Rivoal , Bretonne de Paris; Florian Le R o y , publicis te à Rennes, et Mme; Rio-Le Gall, industriel à Hennebont ; R a y m o n d Le Roc 'h , inspecteur de l 'A. P. à Clamart; Eugène Régnier et Mme, de Rennes; Pierre Le Roux, professeur de Faculté à Rennes ; Pierre Ropert , négociant , et Mme, de P o n t i v y ; Louis Le Rouzic , ajusteur à Guingamp; Mlle Marie Rivoallan, de Saint-Nicolas-du-Pélem ; Joseph Radenac , négociant à Saint-Brieuc.

Henri Sinquin, ingénieur des Ponts-et-Chaussées à Pont-Aven; J.-A. Sanséau, représentant à Nanterre; André Savoret et Mme Stal-ska, l ibraires à Paris; Pierre Le iSauz, instituteur l ibre à Kernas-Cléden.

Yves Ti l lenon, rédacteur au Ministère de la Guerre, à Boulogne-sur-Seine; Louis Thielemans, ingénieur des Arts et Métiers, et Mlle Thielemans, à Paris ; Mlle Gwenf rewi de Volz-Kerhoent , de Qui­beron .

Ce qu^on en dit

De M. André D E Z A R R O I S , Conservateur des Musées Nationaux, Président de la Société d 'Archéolog ie de Saint-Malo, Officier de la Légion d 'Honneur (Aviateur de guerre) ;

Cher Monsieur J..., Avec le recul d'une semaine, les Fêtes de Guéméné m'appa-

raissent dans leur haute signification. J'en ai parlé longuement avec M. William Loth. Son discours fut émouvant. Il s'est montré infiniment touché de l'honrunage rendu à son père, hommage dû à des Bretons. L'ampleur et le succès des Gorsedds sont votre œuvre... Pour moi, je vous suis particulièrement reconnaissant

Page 38: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 310 —

d'avoir inscrit an programme la réunion contractoire d'Ar Brezo­neg er Skol... Soldat de seconde zone dans cette croisade, je me suis engagé comme volontaire dans la jeune Légion Fouéré-Audic, et j'ai appris, malgré de lourdes occupations, à lire le breton. Les deux vœux que j'ai fait voter par ma Société d^Archéologie Malouine et par celle de Bretagne à Quimper, sont peu de chose à mon actif. Le Congrès de Guéméné aura été un pas en avant.

De M. G A L L E T I E R , Doyen de la Faculté des Lettres de Rennes :

Cher Monsieur J..., Je vous remercie de l'accueil sympathique que nous avons

trouvé auprès de vous et des vôtres à Guéméné. J'y joins mes féli­citations pour la tenue parfaite des spectacles auxquels il me fut donné d'assister. Après l'émouvante commémoration de Xoseph Loth, je n'ai rien vu que de distingué, de beau, de charmant, dans les manifestations de notre bonne vieille Province.

Dissertation sur le nom de Famille Loth par F. Jaffrennou a Taldir »

Le nom de famille Loth est porté depuis plusieurs siècles à Berné (x\lorbihan). Dans l'état civi l de cette commune , et dans les litres anciens, nous a dit M. Will iam Loth, le n o m se trouve écr i t tantôt Loth, tantôt Lot et Lotte.

Nous trouvons-nous en présence d'un n o m b re ton? Pour ratta­cher le n o m Loth au breton il faudrait jongler avec od, grève, et supposer un ancien l'od, pour an od. Miais quand il s'est agi de donner une graphie à des noms bretons précédés de l 'article an, les scr ibes ont incorporé l 'article dans le n o m suivant, et par redondance , l 'ont p récédé de l 'article français Exemples : Le Navennec, pour An Avennec; Le Negard, pou r An Hegar; Le Noan, pour An Oan; Le Noc'h, pour An Oac'h; Le Naour, pour An Aour. On ne trouve nulle part, à ma connaissance. Le Not.

Il faut d o n c chercher à Loth une autre origine. Si le n o m est porté ailleurs en France il est germanique. En

effet, on trouve des Lot, Loth, Lotte, Laut, Leau, dans le Nord et le Centre; de plus, on reconnaî t les dérivés de cet an th roponyme dans Lottin, I^oton, Lodel, Lotier, Laudé, Liautard, Loffroij ( p o u / Lotf red) .

Nous sommes d o n c en présence de la racine franque hlot, signi­fiant gloire. El germanique aspirée avait la valeur du II gallois. Les Latins n'ayant pas de graphie pour cette ht en rendirent le son guttural par cl. C'est ainsi que l 'on trouve dans les textes primit ifs du IV* au V I * siècles, Clodovicus, puis à la chute de l 'aspiration en langue romane Ludovicus (Louis), Clot-Hari, Lotharius (Lothaire, Louer, Lautier, Lohier, Loyer); enfin Clodoaldus, Clodoald ( d ' où Clout et Saint-Cloud). C'est dans le francique Clot qu' i l faut vo i r la race pr imit ive de Laut, Lot, Loth. D'autres noms semblables peuvent être donnés en confirmation, ainsi : Rodoald a donné Rouault, Raut, Raude, Rot et Roth.

La moit ié des Bretons n'ont pas de noms bretons. Le dogme de la colonisat ion de l 'Armorique par les Bretons est à atténuer. L' in-digénat Gallique semble être majoritaire en Bretagne c o m m e en France.

Page 39: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

Le Comité des Fêtes Bardiques de Ouéméné : ^

De gauche à droite : rang : M M . Queudet, D\ Le Calmé, W Donias, Paul Le Bourlais, Pierre R i o ; 2« rang Morice, Hyvair, J. Février, Conan.

M M . R . Le Masson, Antoine

Le tombeau de J. Lo th au cimetière.

{Photograinaiie Le Guerv^veL, QwÊmené)

Page 40: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

" - ^ — . - » 1

S O N A R P E M O C ' H T i r o l i a n e z savet gan t M A R C E L A T A N G U Y

( G W E N N Ï G E L P O U L L A O U Ë N )

Rann-yez Poher,

G ' h o u l l o n k e t k i n b i t o r p e m o c ' h , D a l c ' h m a t e v e n e m e s k ar c ' I i oc 'h ,

H a g o u d e ve re t d ' in k o u s k e t ba rz o r c ' h r a o u E mes l i a r p l o u z , ar c ' h o u e n n , al l aou , H a dibr i pa ta tez gan t b r e n n Ha c ' h o a z a - v i c h o u e ve in t b re in , L a k e t ve in t d ' in 'n o r b a n a c ' h d o u r A l i e z na ve ke t m e u m e z k l o u ' r .

Dis kan H o pe t t rue d e u s o r p a o u r k ê z p e m o c ' h

O- lo , o - l o , o - l o , i-ti, i-ti H a g a z o o k a n o ,

O- lo , o - l o , o - l o , i-ti H a g a z o o k a n o ,

T r o - l o - l o - l o - l o - h o - h o , Hi-hi -h i , d i - i - io o - l o

H o pe t t rue d e u s o r p a o u r kêz p e m o c ' h Z o k a n o 'v i t k a r g o e d a m m i k k o f .

M e m e u s c ' h o a n t d a vi t cha rku t e r , H e n n e z ' va t z o o r v r a o a v é c h e r ,

N e u z e ve rz in s i ls ik , re m e zad ha m e m a m . H a m a r c ' h a d m a d , b a r z o n ti g r a n n . H a c ' h o u i z i g e l m e m a m m - g o z , A r b l o n n e g v e gue l l p a ve k o z . H a t re id h a p e n n m e b r e u - k a e r R e - z e v o p o a c ' h e t er p ô - f e r .

Dis kan

H a g o u d e - z e c ' h i n d e Bar i z H a d e r o u l a m e y a o u a n k i z .

E n o z o t ier b r a z ha ka l z a vizi k o a n t H a p l i j a d u r evi t e r c ' han t . P a m ô r inse t t ou t m e s a c ' h 1er M é v o g w a l l b i n o u s ton t d 'ar giêr , •> M e u m e z - t r a ' c ' h i n d ' an aba toar , E n o lâr in k e n ô d 'ar F o a r .

Diskan

Page 41: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

313

SUR LA TOMBE DE TELEN-AOUR A Quévert, le 1*̂^ juin 1936,

par CAMILLE LE MERCIER D'ERM

Ami, tu vivais là, sur ta terre bretonne, Libre et fier, au milieu des hommes asservis. Grand parmi les petits que ta grandeur étonne. Et ce sont eux les morts, Barde, et c'est toi qui vis.

Ta vis dans notre cœur et dans notre pensée. Et nous venons te dire, à l'heure où tu t'endors. L'adieu de ton pays à ton âme apaisée, j Porte-glaive d'Arthur, Telen-Aour, Harpe d'Or, j

Tu vis dans notre cœur, Poète au cœur fidèle. Gentilhomme égaré dans ce siècle sans foi. Et la Bretagne en deuil à ton âme immortelle Apporte le sanglot de la mer et des bois.

Et le Dieu des Bretons, dans l'aurore sacrée. T'accueillera, candide, en ta robe de lin. Et fera, tous les ans, sur ta tombe ignorée. Fleurir et s'effeuiller les Saisons de Merlin.

D'AN DROUIZ TELEN-AOUR am eus kemeret e lec'h,

gant al LOUZAOUER

Eur spered aketus d'ar Vrezonegerien Oa an Drouiz Telen-Aour, a garaz kalz hon yez. Ma skrivaz yez Bro c'Hall, vel lod brogarourien. Don oa er brezoneg e wir anaoudegez.

Trempa c'houek, hada puill pinvidigez Keltiek, Adsevel skiant-bro, sunet gant laez hon mamm; Kana d'ar moredas, tomma' r spered Barzek, A reaz Telen-Aour, breizad ha kelt divlamm.

Lemma youl ar gorsedd war Gleze bras Arzur, Gwestla eonder hon c'houn d'ar boblou diredet. Vit kalon Telen-Aour a oa eur blijadur. Gwell oe gantan mervel vit beza distroet.

Kichen ar Brenn Arzur me hen klev о c'hoarzin War lein Mene-Pichot. — E vouez krenv a c'houlen :

Peoc'h a zo? — Ar Varzed a respont holl lirzin : Peoc'h, ha bevet hon Yez, keit vo heol er goabren.

Page 42: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

^ 1

E x e r c i c e I r l a n d a i s - B r e t o n

V o i c i une page d' ir landais moderne , extraite du bulletin Feile na 'n Gaedheal, organe de l a Ligue Gaélique de Londres , et que nous communique notre col lègue Ralph Allin Collins (Ha lwynn) .

11 s'agit d'une informat ion : création d'une section à B i rmin­gham. Ici , la distance entre deux langues issues d'un même t ronc est, à première vue, cons idérab le . C'est surtout dans la cons t ruc­tion de la phrase qu 'on relèvera les plus grandes différences, car nous avons suivi en bre ton le mot à mot, ce qui donne à notre id iome une apparence étrange. Cependant, en examinant les mots à la loupe, on découvr i ra les rapprochements qui existaient il y a deux mille ans avant la d ispers ion des Goidhels et des Bri thons.

Quant à l 'or thographe, même remarque que pou r le gallois, mais en pis. Toutes les c o n s o n n e s suivies d'un h sont escamotées en conversat ion. L 'on se rendra compte que s'il est relat ivement facile d 'apprendre l ' irlandais avec de la mémoi re visuelle, il est maté­riellement imposs ib le d 'arr iver à le parler sans passer des années dans le GAELTACHT occ identa l de l ' î le. C'est d'ailleurs là que sont installées les « Summers Schools » où doivent faire un stage obli­gatoire, tous les « Students » avant de passer l 'examen exigé par le FREE STATE de tous ses fonct ionnaires .

C u i r e a d h c r a o b h d e C h o n r a d n a G a e d h i l g e ar b u n i ( g ) C a -tha i r B i r m i n g h a m le d é i d h e a n n a i g h e .

S o c r u i g h e a d h g o m b e a d h r a n g G a e d h i l g e ar s i ù b h a l g a c h s e a c h t m h a i n à g u s g o m e a b d h a m h r â i n a g u s r i n n c e a n n a G a e d -h e a l a i g h a r s i ù b h a l le is . T â b ù i d h e a n c h e o i l u U m h u i g h t h e c h e a n a f é in a g u s tâ sùi l ag a n l u c b t s t i ù r a igh the le C o m h a r D r â m u i o c h t a l e î s . T â sé s o c r u i g h t h e g o m b é i d h C u i r m Cheo i l a g u s Cé i l idh а с а i g c ô i r L â F h é i l e P â d r a i g .

T h u g a n D o c h t ù i r A . M a c C â r t h a i g h ( C o r c a i g h e a c h ) a n c é a d l é i g h e a c h t u a i d h .

Cois T y n e le i s tâ c â i r d e n a G a e d h i l g e tar éis C r a o b h Sheâ in Ui D h o n n a b h â i n d ' a i t h b h u n u g h a d h . B i o n n r a n g a G a e d h i l g e ar s iùbha l g a c h s e a c h t m h a i n a g u s ' na n d i a i d h b i o n n c é i l i d h , n ô l é igheach t , n ô r a n g d a m h s a G a e d h e a l a i g h .

B i o d h f h i o s ag e a c h g o m b i o n n c r u i n n i ù g h a d h g a c h t M â i r t ag Gasra a n F h â i n n e ag 31 R e d L i o n S q u a r e (Oi f ig C o n r a d C. n a G a e d h i l g e ) .

B i o n n an s e o m r a ag m u i n n t i r an F h â i n n e ô a n s each t g o dti t i m c h e a l l ea th -ua i r tar é is a d e i c h a c h l o g a g u s b i o n n c lu i th -c h i câr ta i , l é i g h e a c h t â i , c ô m h r â d h a g u s g a c h so r t c a i t h e a m h a i m s i r e a n n . U a i r e a n n t a le is , b i o n d i o s p ô i r e a c h t a a n n a g u s a n o i s a g u s a r i s b i o n n tae a g a i n n le c h é i l e . Gui r fea r faille a g u s f iche r o i m h g a c h G a e d h i l g e o i r .

Page 43: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

3l5

A K r o u e t ( z o b e t ) ( e u r ) b r a n k da G e n v r e u r i e z a r G o e z e l e g en

K a e r B i r m i n g h a m d i -Su l . Suree t a v e z o ( e u r ) c 'h las t G o e z e l e g e n o p e b s i zun h a g a ve

z o kan i r i h a c ' h o a r i o u G o e z e l e g w a r han te r gant -h i . Z o b e t m u z i k e r i e n d a s t u m e t a g e v r e d h a g a z o esper eus

ar R e n a d u r e z p o u r v e z i g a n t ( eu r ) G o m p a g n u n e z D r a m a t i k g a n t - o . j

Z o i v e su ree t a v e z o ( e u r ) L a z M u z i k h a g ( eu r ) Gani r i ganti K e u r d a Z e G o u e l P a d r i k .

D o u g a n D o k t o r M a c C a r t h y ( C o r k i a d ) ar gen ta l e n n a d e g l a b o u r .

K i c h e n T y r i e c ' h o a z z o k e r e n t ar Goeze leg ( eu r ) b r a n k Y a n n ' O ' D o n a v a n d a a d o b e r . B e z i n t k l a s o u Goeze leg w^ar h e n v e l p e b s i z u n h a d a c ' h o u d e bez in t kan i r i , p e l ennadeg , p e Idas dansa i G o e z e l e g .

B e z o ive d a s t u m e t p e b M e u r z Breu r i ez ar F a i n n e en 3 1 , R e d L i o n S q u a r e (O í i s K e n v r e u r i e z ar G o e z e l e g ) .

B e z o ar g a m b r d a s e r v i c h ar F a i n n e eus ar c ' h o u e c ' h e d eur b e t e g a n d e k v e d eus ar c ' h l o c ' h , ha b e z o c ' h o a r i o u ka r tou , l e n n a d e n n o u , k e n g o m z h a p e b sor t t r e m e n n a m z e r ive . G w e -c h i g o u c ' h o a z , b e z o d i s k l e r i a d e g o u ive h a g o u s p e n n b e z o té an eil g an t eg i le . M e u r b e d d i g e m e r ha sa lud roe r (da ) p e b G o e z e -l e g e r .

I ( i^ l ¡ l>! i i<^i i l^i i i4 l l i^ i l l^ l l i# l l l^ l i l^ l i l^ l i l^ i l l^ l l l# l l l4 l l i4 l l i^ l i l4 l l l^t l l^l l l4 i i l^ l l i^

C ' H O A Z EUR SKLOVM G w e r z i o u save t g a n t ar B a r z I W A N A R B O D O L E G ( K O R R I K )

evi t d e v e z e B E V A R - U G E N T V L O A Z

P e r a g n ' o n k e t be t m u i o c ' h sk ian te t ? P e r a g ' m e u s d ' an d o u a r sk l abee t E u s v a a l m a n a g a n d e l i o u Ev i t be r r aa t v a d e v e z i o u ? A r v a l a n e n o u t o ' d e u s k e m p e n n e t al lor-z i , A r b l a v e z i o u ' d e u s g w e n n e t v a b a r o d i n d a n va fri, D a o u l a g a d ar m e r c ' h e d n ' in t m u i va s o n j e z o n o u , V a h o l l g o r t o z i o u a z o evi t re a n A n k o u . . .

P e l l e n v a b u h e z z o k o u l z lavare t peu r z ibune t , C ' h o a z e u r b l a v e z a m eus en he n e u d e n n s i í l oume t . B l a v e z a c ' h l a c ' h a r , t r ec ' h d 'ar j o a . N ' o u z o n ke t pe t r a v o da v l o a . R a v e z o v a n o z v e z d iveza meu le t , E u l l i n se r c ' h l a z a m b e z o d igan t D o u e en e s tered. D r e ar seu r t b u r z u d , v a n o z v e z d iveza a v o k lou ' r , D ' a m d a o u l a g a d e v o d r a n t ; d ' a m g i n o u , d o u r .

Page 44: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 316 —

Dirag bedou ken lugernus gant Doue krouet Evit eneou an holl gouennou a bep liou er bed Va lec'h-me en dachenn-ze ganin zo dibabet : Eur stereden lec'h e ma eneou ar Gelted. Seblantout a ra d'am spered penaoz enni a welin Hor roue bras Novinoë, Arzur, Lemenik ha Marzin, Hag holl anaon eus va gouenn, eus va gwad Eus a bep buhez, eus a bep stad hag a bep oad.

KasteUin, V' Meurz 1936,

•iBiaiHiÉiHiBiaiiiBiHiBiHifliiiHiBiHiBiBiHiBiBBiHiHiBiaiHiiiHi

MARONAD MARCHËG ARVOR gant Fransez iMOAL ( A E G ' H O U E D E R L E O N ) , Masoner,

N'ouzon ket petra zo ganen erruet Abaoue ma zo bet d'in lavaret Ez oa maro an Aotrou d'HERBAIS, va mignon. Me zo evel pa vije rannet va c'halon, Poan am beus o skriva va lizer ^ Rak va daelou a gouez war ar paper, N'oun ket evit lakat em spered Koll ar gwel eus eun den ken karet. Gouzout a rer an Aotrou d'HERBAIS Evidon-me a oa leun a vadelez. Eur pennad araok mont d'ar Gorsedd Lizer d'in me a vije digaset : — « Ac'hanta, Fransez, fizians am eus hep dale Ec'h en em welimp adarre. Mail am eus e c'helles kredi Da lakat va dorn en da hini... » Ha penn da benn war al lizer E konte d'in marvaillou kaer Hag araok lavaret kenavo E komze eus Kastell ha Rosko, Rak atao a greiz e galon E kare e vro gaer a Leon. Echu d'in da gaout liziri, siwaz... ALG'HOUEDER LEON en deus kollet e vignon bras, Eun taol zo skoet em c'halon O koll eun den ken mad evidon, Bez e oa evidon ken mad Ma karien anezan evel va zad. Ha brema ez oun ken glac'haret Da ouelan ma n' hellan miret. Brema ez an d'eoc'h da gonta An hunvre am eus graet an noz diveza. Me ivez d'am zro A oan skoet gant ar Maro.

Page 45: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 317 —

Setu ar paotr Fransez war zu an Nenvou Da gaout Sant Per paotr an Alc'houeziou. Ganen e oa va chupenn Ha va zok Leoniad war va fenn. Sant Per en eur c'hoarzin A chomaz da seilet ouzin. — « Alo, ' mon-me, lez da ardou, Ha digor d'in buan da zorojou. » Kerkent neuze d'in e tigoraz Ha dioustu me a welaz Doue an Tad Santel Azeet war eur skabel. Ha me mont war zu ennan, Ha krenidik lavaret d'ezan : — « Aotrou Doue benniget, Va lezit d'eoc'h da lavaret Ouz Breiz ho peus kerc'h et Ar gwella eus ar Varzed, Gouzout a rit : an Aotrou D'HERBAIS Eviton-me a oa leun a vadelez; Truez a gemere ouz ar paour, Prest a oa da rei e amzer hag e aour, Mar eman en urz ho skrituriou, E weloc 'h an dra-ze war ho paperiou. — « Gouzout a ran, eme an Aotrou Doue, Na ' meus ket ezom da glevet ganez-te. Mez eur Sant a vank e d'in em Faradoz Ha pelloc'h ne c'hellen ket gortoz. Rag breman e c'hellan klevet Kanaouennou nevez graet gant Barzed; Arru oa poan d'in em empenn O klevet noz deiz ar memez rimodenn, Hep dale an Drouiz Ujen D'HERBAIS A reio vidon kanouennou nevez Hag an holl Sent me a zo sur Ouz o c'hana o devezo plijadur. Alo, kerz en dro d'ar Gêr, alc'houeder. Ha lavar d'ar Varzed beza seder, Lavar d'ezo Marc'heg Arvor En deus ama eur plas a enor, Lavar d'ezo penaoz eus an uhel Ni a ziwallo mad Breiz-Izel Mar kendalc'hit da gomz kaloneg Ho yez ken kaer ar brezoneg. »

En hostaleri ar Chok Hardi, Lann-Bezellek.

Page 46: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

L ' I R L A N D E i i i i i i i i i i i i i i i i i i m i i i i i

ÉTUDE DE GÉOGRAPHIE HUMAINE Par Albert DEMANGEON (1).

I . — L e s p a y s a g e s i r landai s

De quelque côté qu 'on aborde l 'Irlande, sauf sur la courte distance qui sépare Dublin de Dundalk, on a l ' impression d'une île montagneuse. En réalité, les montagnes, les hautes-terres de l'île se groupent dans le Nord et le Sud, laissant entre elles, au centre du pays, une grande plaine basse où l 'on peut c i rculer de Dublin à Gal^way sans rencont re r de grands accidents du sol.

Les montagnes irlandaises. — Les montagnes d'Irlande ne forment pas des massifs compac t s , ni des chaînes continues. Des vallées, des dépressions, des cou lo i r s les traversent et les mor­cellent. Dans le sud de l ' î le, le l ong du Bar row, de la Suir et de Blackwater, on passe des plaines centrales aux côtes méridionales sans pe rcevo i r de seuils de partage. Dans le nord, depuis la baie de Donegal jusqu'à la baie de Dundalk, sur toute la largeur de l'île, un réseau serré de vallées fluviales et de dépressions lacustres d é c o m p o s e le pays en petits massifs isolés. Ainsi tout le relief se débite en compart iments séparés, b ien individualisés, le plus sou­vent très or ig inaux par la silhouette et le modelé .

A l'est, depuis Dublin jusqu'à W e x f o r d , entre les vallées de la Liffey et de la Slaney, se dressent les monts de W i c k l o w , bâtis de grès, de quartzites, de schistes et de granités, s'élevant à plus de 1.000 mètres au Lugnaquilla. Leur p rox imi té de Dublin les fait connaître et rechercher p o u r la grandeur ou le charme de leurs sites : larges croupes des sommets couvertes de bruyères ; chaos de b locs et de buttes laissés pa r les anciens glaciers, gorges sau­vages o ù s 'enfoncent les r ivières, la Dargle, la Vatry et la Liffey, délicieuse vallée (vale) d 'Avoca , dont les eaux s 'écoulent parmi les rochers vêtus de lierre et de mousse sous les futaies de hêtres, de chênes et de mélèzes; silhouettes imprévues et hardies des bancs de quartzite redressés, cônes ou pains de sucre pointant au-dessus de la tranquillité des formes de la vieille montagne.

L ' impress ion montagnarde s 'accentue, au sud-ouest de l ' île, dans les monts du Cork et surtout dans le Kerry, au sein des puis-

gigantesques des Maegi l l icuddys Reeks; c i rques escarpés et sau­vages des environs de Killarney, portant toute fraîche encore l 'em­preinte des glaciers, p romonto i r e s r o c h e u x battus par les vagues.

(1) Extrait des Iles Britanniques. Libr. Armand Colin, Paris.

Page 47: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 319 —

plateaux basaltiques de l 'Antrium, une dépressioi d 'effondrement, type unique en Irlande, contient le lough Neagh, le plus grand des lacs britanniques (400 km^). Alors que les autres lacs irlandais se répartissent en longues files et en essaims, il se présente isolé, dans un cadre aux larges horizons, entre des rives alluviales couvertes de champs et de prairies. Sur la côte, dans les flancs de la masse de basalte, la mer a taillé des falaises mer­veilleuses, avec des ravins sauvages, des arches, des piliers et des colonnades, des couloi rs mystérieux o ù mugissent les vagues : chaque coulée de lave sol ide se révèle dans la gigantesque paroi par un escarpement en gradin; souvent la roche démolie s'entasse en chaos de b locs et do ruines; plus bas, au niveau des eaux, les prismes de basalte donnent ces rangées de piliers et ces pavages de dalles géométriques qui ont rendu célèbre la Chaussée des Géants.

La plaine centrale. — En opposi t ion avec les grandeurs pit­toresques de la montagne, c'est une plaine qui occupe le centre de l 'Irlande, plaine basse et faiblement accidentée, où les rivières se traînent de lac en lac, de tourbière en tourbière, sans aue rien ne permette aux yeux de distinguer l'eau courante de l'eau sta­gnante. Longue de 160 kilomètres et large de 80 kilomètres, elle dépasse rarement l'altitude de 100 mètres. Les bassins fluviaux qui s'y touchent confondent parfois leurs eaux; entre la Liffey

A cause de la puissance de l 'action glaciaire, il y a plus d'uni­formité et de sévérité dans les paysages de l 'Irlande du nord-ouest. Rien n'est plus sauvage ni plus triste que les hautes terres du Connemara et du Mayo avec leurs nappes sombres de bruyères, leurs vallées désertes, leurs tourbières, leurs lacs innombrables, leurs parois nues po l ies par la glace au point de briller c o m m e du verre sous certains jeux de lumière, leurs crêtes déchiquetées par les c i rques ; çà et là seulement surgissent des formes hardies, tantôt les p ics coniques des quartzites, du Broagh Patrick (825 m.) du Sl ievemore, des Twe lve Suis, tantôt les sommets tabulaires des grès du Mweeivea (895 m.) . Sur les roches cristallines du Donegal, ce sont les mêmes surfaces régulières, couvertes de tourbe et bai­gnées d'humidité, qui rappellent les highlands écossais : sur ces hor izons désolés , on voi t parfois se dresser les vigoureuses saillies de quelques masses de quartzite : le mont Errigal (750 m.) , le Slieve League, l 'Aghla.

Plus de variété dans la constitution géologique donne une phy­s ionomie plus originale au nord-est de l 'Irlande : tandis que le reste de l'île ne contient pas de sédiments marins postérieurs au Houiller, l 'Ulster fut recouver t par des mers phis récentes; sur leurs dépôts plus tendres de larges dépressions s'ouvrent, suivies par les vallées de la Bann, du Blackwater et du Lagan. On voit ainsi se presser les affleurements de roches diverses : grès et marnes du Trias contenant les gisements de sel gemme de Carrick-fergus, argiles du Jurassique sapées par les pittoresques éboule-ments de la côte, assises de la craie dont les coulées noires du basalte couronnent les b lanches falaises. Sur les plateaux de l'in­térieur, une nappe de basalte, parfois épaisse de plus de 300 m., forme la surface. Parmi les lits de la roche volcanique et corres­pondant à des phases de repos du phénomène éruptif, on trouve

Page 48: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 320 —

killein, dans le Fermanagh, la célèbre Marble Arch , avec ses che­minées, ses tunnels, ses galeries et ses gouffres, rappelle les pay­sages classiques du Karst et des Causses.

Le sol de la plaine est si bas et si plat que la roche calcaire, saturée d'eau jusqu'à la surface, porte une multitude de lacs, plus grande que dans beaucoup de nays d'argile imperméable. Cette eau, qui demeure sans cesse à flieur de terre, constitue un agent permanent de dissolution qui élargit perpétuellement les bassins des lacs et les chenaux des rivières : de là, ces singulières expan­sions d'eau de contours si bizarres et si irréguliers, semés d'une poussière d'îles plates, dont on ne saurait dire si elles sont des épanouissements de rivières ou des fonds de plaine submergés : lacs Allen, Rec et Derg le long du iShannon, lacs Corrib et Mask au p ied des monts du Connemara, lacs Erne se déversant dans la baie de Donegal . L'Ir lande est un pays de lacs ; l'eau y couvre un cinquantième de la surface totale; dans le Connaught, c'est un vingtième.

On peut donner, c o m m e type de l 'hydrographie irlandaise, le

et le Bar row, entre le Bar row et le <Sharinon, le seuil de partage est insensible.

Le paysage de la plaine irlandaise est déterminé, pour une grand? partie, par le calcaire qui constitue le sous-sol, masse rocheuse aux couches horizontales, facile à dissoudre et à niveler.

On le voi t affleurer parfois, comme dans le Curren, district du comté de Glare, et dans les 'environs d'Ennis, sur de vastes éten­dues : ce sont des surfaces de roche nue, stériles et désertes, débitées en b l o c s rugueux par des crevasses et des ravins : un paysage de Causse ou de Garrigue, sans la lumière de notre Midi. R o c h e fissurée et perméable, le calcaire se prête, surtout à l 'ouest dans le Clare, le Mayo et le Galway, à un remarquable développe­ment des phénomènes karstiques : dissolution, chenaux soutier-rains, pertes de rivières, grottes et cavernes, surfaces criblées de trous et de dépressions. Tantôt ces dépressions ne sont que de simples creux à fond presque toujours sec, localement appelés sluggas ou sluggys ou encore smalio"w holes. Tantôt ce sont des turloughs ou bl ind loughs, lacs à niveau variable, qui s'emplissent et se vident par le fond selon les osci l la t ions du niveau de la nappe d'eau; en hiver, ils débordent sur les champs et les prés : en été, le bétail qu'ils abreuvaient doit aller matin et soir, quand il fait sec, bo i re à plusieurs milles de distance. Les lacs pér io­diques pullulent en Irlande.

A l 'intérieur du sol, le drainage s'effectue par tout un système de chenaux souterrains. On trouve un exemple remarqualsle de cette circulation souterraine dans l ' isthme calcaire qui sépare le lough Cask du lough Gorrib (Connemara) : cet isthme, large de 5 kilomètres, ne montre pas de chenal visible, si ce n'est les restes d'un canal artificiel, jadis creusé p o u r établir une communica t ion navigable lentre les deux lacs, mais qui n'a jamais servi, parce que l'eau se vidait par les fissures du f o n d ; la communica t ion s'établit^ souterrainement; l'eau reparait à Cong en de belles sources, c o m m e le Loi re t et la Touvre , au milieu de vertes pelouses ombragées par | des hêtres majestueux. Les grottes et les cavernes, œuvres des | eaux souterraines, comptent parmi les beautés naturelles de l'Tr-^

Page 49: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 321 —

Shannon, le plus important des fleuves irlandais, dont le bassin couvre un c inquième du pays, la plus longue des rivières britan­niques, puisqu'elle mesure 305 kilomètres, sans compter Testuaire. Sauf dans le court t ronçon pittoresque qu'il franchit aux chutes de Killaloe, il expr ime les caractères mêmes de la plaine qu'il draine, par les originalités de son cours et de son régime : sa naissance dans un petit lac, le Leguashinna, nourr i lui-même par une rivière souterraine; sa pente insensible, 11 mètres sur 175 kilo­mètres depuis le 'Lough Allen jusqu'à Kil laloe; l ' indécis ion de ses berges parmi les lacs et les tourbières; ses détours brusques pro­venant d'une constante incerti tude du chenal au travers d'un territoire cr iblé de t rous : l 'étonnante régularité de son débit due à Tabondance régulière des pluies et à la faible hauteur du bas­sin; sécheresses d'été p rovoquées par le pouvo i r absorbant de la tourbe; la succession des lacs énormes qu'il traverse, véritable barrière d'eau qui, de temps immémorial , fit du cours du Shannon la séparation erître le Meath et le Connaught, et du Connaught lui-j même, une sorte d'île immense, isolée dans l 'ouest de la grande îleJ

Les aspects de la surface. Les sols. La tourbe. — Les paysages! irlandais ne p rocèden t pas seulement de l ' influence des rocbesj profondes : ils doivent beaucoup de leurs aspects familiers à des^ éléments superficiels qui sont commele vêtement du pays, au man­teau de matériaux de transport et à la carapace de tourbe qui masquent sur presque toutes les plaines l 'ossature fondamentale.

Les dépôts glaciaires ont une grande extension en Ir lande; ils couvrent les deux tiers des surfaces inférieures à 350 mètres. Ces sols de drif, meubles et r iches en éléments calcaires, consti­tuent, remaniés ou non par le ruissellement, les meilleurs terroirs de l'île. Grâce à eux, toute la partie orientale de la plaine fut d̂ c tout temps la région la mieux cultivée et la plus Ihabitée de l'Ir­lande; là se pressent les monuments mégalithiques, les champs de bataille, les châteaux, les résidences royales. Dans la partie occidenta le , le long de l'estuaire et du cours inférieur du Shan­non, s'étendent de grasses campagnes au foin savoureux, où vit tout un essaim de fermes laitières. Ailleurs, lentre les massifs presque déserts, les vallées continuent la plaine en de larges sil­lons fertiles : vallées du Lagan .et du Barn dans l'Ulster, avec leurs r iches terres à ni l ; vallée Dorée (Golden vale) du Tipperary) . dont le sol excellent fait la fortune du pays depuis Cashel jusqu'à Lime-r i ck ; dépressions intérieures et littorales des comtés de Cork, d" Waterford et de W e x f o r d , dont les terres légères et chaudes ont fixé les meilleurs districts à orge de l'île. Ces terroirs agricoles portent l 'empreinte d'une longue occupa t ion de l 'homme ; le pay­sage y est une création de la culture; il apparaît c o m m e un bocagf^ fait d'une multitude d'arbres disséminés, de chênes et de frênes, quelquefois de hêtres; selon les régions, des haies vives, des murs en pierres sèches ou des levées de terre entourent les prairies et les champs. Mais, même quand les haies sont moins drues et les arbres moins pressés, r impress ion dc fraîcheur et de verduro domine ; sur cette terre imprégnée de vapeurs et baignée de brouil­lards, les mousses et les lierres tapissent les murs et les pierres; la verdure ne s'éteint jamais entièrement: elle donne une parure permanente à l'Ile d'Emeraude, à la Verte Erin.

A ces paysages agrestes et bocagers s 'oppose la tourbière. La tourbière (bog) constitue l 'élément le plus part iculier du paysage irlandais. Etalée sur les dépressions des plaines et sur les versants

Page 50: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

3 2 2

des montagnes, elle couvre le septième de la surface du pays. Localement elle o c c u p e des étendues considérables : plus du dixième de la surface dans le King's Gounty, le Longford , le R o s c o m m o n ; plus de la moit ié dans le Wes t Mayo. Tout favorise son maintien et même son développement : l 'humidité constante de l'air, les pluies abondantes, l 'étendue des nappes lacustres dans les plaines, les formes tranquilles des sommets dans les montagnes ; en certains iendroits du Connemara, on voi t la tourbe se former sur des sols très perméables, sur des dépôts de galets et à tous les niveaux. C'est dans la plaine centrale qu 'on trouve les plus grandes étendues de tourbières. Dans les comtés de Kildare, de King's et de Méath, l ' immense Bog Of Allen couvre près de 100.000 hectares. Une longue traînée de tourbières accompagne le cours du Shannon depuis le Lough Allen jusqu'au Lough Derg. La masse tourbeuse y atteint une épaisseur m o y e n n e de 6 à 10 mètres, quelquefois 15 à 16 mètres. Le paysage irlandais ne se conço i t pas sans ses tourbières. Parfois on peut marcher plusieurs joursnées sans les perdre de vue. De vastes surfaces plates et basses à perte de vue, si basses que le Grand Canal les domime au sutd d'BMenderry; de sombres landes d 'ajoncs et de bruyères, des^ touffes vertes d'herbes aquatiques dans les flaques d'eau dormante,^ de maigres bouquets de pins, de frênes et de bouleaux, d e petits champs noirâtres o ù les pommes de terre se plantent en pleine tourbe, des chemins solitaires que bordent des fosses d'une eau noire, telle est la contrée mélancol ique du Bog Of Al len; on y cherche en vain les couleurs joyeuses de la verte Er in ; tout est sombre, la terre, l'eau, les maisons. Sur les montagnes, partout la tourbe s'insinue et s'étale; à chaque pas, entre les touffes de bruyères, o n en a la sensation molle iet élastique; pas d'arbres sur ces déserts, partout des nappes d'eau, de petits l a c s ; çà et là, un rocher à nu, couvert de l ichens.

La tourbe tient sa place dans la vie de s h o m m e s : son acre fumée plane constamment sur les lieux habités. Dans ce pays sans forêts et presque sans houil le, la tourbe est le combust ib le popu­laire. Pas de chaumière qui n'en ait sa p rov i s ion ; on s 'occupe en été de la préparer pour l 'hiver. C'est un spectacle familier que celui des longues tranchées qui enfoncent leurs gradins dans les couches de tourbe, des milliers de petits cubes noirs empilés qui sèchent au b o r d des trous. Dans certains districts de l'ouest, l 'ex­ploitation a été tellement intense qne, toute la tourbe ayant été enlevée, il ne reste plus sur la surface raclée qu'un désert de pierres. Comme combust ible , la tourbe est un élément inséparable de l ' économie ir landaise; on en évalue annuellement la consom­mation domestique à sept mil l ions de tonnes. Mais d'autres usages la rendent précieuse. Gomme elle est lourde, friable et difficile à transporter, on cherche à lui donner sur place une valeur indus­trielle; des manufactures l 'emploient c o m m e matière première pour fabriquer de la litière, du papier et même de l ' a l coo l ; on songe à elle pour alimenter des usines à gaz qui produiraient du courant électrique.

n. — L'économie irlandaise

Les condi t ions naturelles orientent l 'Irlande vers l ' économie pastorale. La culture des céréales souffre des inconvénients d'un climat humide et inconstant. Les pr in temps tardifs, les pluies fréquentes, les changements de temps, la faible chaleur solaire.

Page 51: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 323 — '̂ í

i tout rend précaires les semailles et retarde la maturité de grains; c o m m e le blé. i

Par contre, ce qui nuit aux moissons fait la fortune de rherbe.j Même sur les montagnes, l ' Irlande a plus d'herbe et moins de! bruyères que la Grande-Bretagne. Le climat plus doux et plus égalj permet de garder le bétail en plein air. Au xii** siècle, Giraldusl Cambrensis écrivait en parlant de ' l l r lande : « Le rendement des: moissons est mo indre que ne le laisserait supposer l 'aspect des) récoltes sur pied, mais l 'herbe des pâtures demeure aussi verte eni hiver qu'en été, si bien que les gens du pays ne fauchent pas pouri avoir du foin et ne construisent pas d'étables pour leur bétail. » \ Par vocat ion naturelle, les Irlandais étaient des pasteurs. Cultiva-! teurs, ils le devinrent par nécessité, p o u r produi re des grains ; ] mais dès que les tendances modernes eurent pénétré leur é c o - | nomie, c'est essentiellement aux progrès de la pâture qu'elles s'ap-; pliquèrent. !

Depuis le début du xvi i i^ siècle, on assiste en Irlande à la! substitution de la culture pastorale à la culture arable. Cette évo-j lution, presque in interrompue, s 'accélère à partir du début du; xiv^ siècle. Sous l ' influence des causes générales qui affectent i aussi l 'Europe rurale, baisse du p r i x des grains, concur rence des; grains étrangers, hausse du p r ix de la viande et des produi ts dej laiterie, partout les si l lons s'effacent sous la nappe de verdure ; | les clôtures des petits domaines disparaissent; des villages tom-^ hent en ruines; les bêtes chassent les hommes . De 1850 à 1914,1 l 'étendue des champs de céréales tomber de 1.252.800 à 505000 hec- | tares. L'étendue des pâtures monte de 3.542.000 â 5.039.000 hec-i tares; par l'effet de la g rande guerre, les céréales ont regagné un; peu de terrain. Mais la pâture conserve toute sa p rééminence ; lesj deux tiers du territoire ir landais sont en herbe; la p ropor t ion ' atteint les trois quarts dans le Munster. (Ces chiffres se traduisent j par un accroissement énorme du nombre des têtes de bétail :j l 'Irlande possédait 225 bêtes à cornes pou r 1.000 habitants eni 1841, 1.051 en 1901, 1.120 en 1922. j

Avant tout, le paysan ir landais vit de son bétail. Dans le comté; de Kildare, il élève de beaux dhevaux, bien charpentés, trèsi recherchés c o m m e montures de chasse; dans les montagnes de! l'ouest, les fameux poneys du Connemara, petites bêtes robustes; et rapides, auxiliaires infatigables de toute famille rurale. Il n'est; point de si petite ferme qui ne possède plusieurs p o r c s ; une; vingtaine d'usines, groupées surtout à Limer ick , Cork et Water- ; ford, préparent le lard et les j ambons destinés au marché britan-i nique. Mais l 'Irlande constitue surtout une vaste réserve de bêtes! à cornes pour les boucher ies anglaises et écossaises. Les bêtes | naissent dans ICSÎ régions au sol maigre et accidenté de l'ouest, \ du nord et du sud ; elles y restent jusque vers l'âge d'un an. On j les vend alors aux éleveurs de la plaine centrale (les graziers); là, ' sur de bonnes pâtures, en plein air, se déroule la seconde phase ; de leur existence : elles y deviennent du Store cattle, c'est-à-dire i du bétail prêt à l 'engraissement; elles ont alors de deux à t rois : ans. Elles partent enfin p o u r leur t rois ième destination, chez l 'en-| graisseur; cette étape dernière se fait en partie sur les terres • excellentes du Dublin, du Méath et du Kildare, mais surtout sur-les exploitat ions intensives de l 'Ecosse et de l 'Angleterre. Chaque \ année des centaines de milliers de bêtes à cornes s'embarquent j pour Glasgow et L ive rpoo l . Sur les bêtes à cornes de boucherie , :

Page 52: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 324 —

deux sur c inq de celles qui sont tuées en Grande-Bretagne ont été élevées en Irlande.

Depuis longtemps, l 'Irlande est connue pour ses produi ts de laiterie. Son beurre a conquis une large place sur les marchés bri­tanniques. La pratique de la coopéra t ion , nécessaire dans un pays de petites exploitations pour unifier la fabrication <ei organiser la vente, se vulgarise partout. Depuis la fondation de la p remiè re lai­terie coopérat ive à Limer ick et à Tipperary , on observe partout et chaque jour le défilé des petites voitures basses, traînées par un âne, apportant à la crémerie les grands brocs métalliques pleins de lait.

Les coopérat ives , fédérées dans l'Irish Coopérat ive Agency Society, ont organisé la vente de leurs produits dans les villes anglaises let écossaises. Par ses bestiaux et par son beurre l 'Irlande appartient au cercle d 'approvis ionnement de la Grande-Bretagne industrielle. Sa vocat ion pastorale n'a fait que s'étendre ; de 1.863.000 têtes en 1841, son troupeau bov in s'élevait à 5.150.000 en 1922.

Les céréales ont perdu en Irlande le terrain que l 'herbe et les fourrages ont gagné. Tandis que, de 1850 à 1900, les prairies s'ac-^ croissaient de 66 p . 100 et les racines fourragères de 243 p. 100, le blé tombait de 90 p . 100, l 'avoine de 60 p . 100, le lin de 43 p . 100. A elles seules les récoltes de navets et de betteraves l 'emportent en valeur sur les récoltes d 'orge, de l in et de blé réunies. Seules les craintes de disette, durant les années de guerre de 1914 à 1918, ont pu déc ider le paysan à rendre momentanément des terres à la-charrue.

Deux cultures, l 'avoine et la p o m m e de terre, sont répandues, dans toute l 'Irlande; elles définissent nettement son climat agricole.! L 'avoine (433.000 hectares en 1910, 650.000 en 1918, 491.000 en) 1922) est la grande céréale i r landaise; toutes les exploi tat ions la cultivent; on la destine au cheval, la bête de travail agr icole . La p o m m e de terre forme la base de l 'alimentation populaire ; l'Ir­lande lui doit de n'être pas exclusivement un pays de pâture; par elle, l 'Irlandais, jadis pasteur de troupeaux, devint un sédentaire, attaché à son champ. Gomme elle couvre relativement de grandes étendues (264.000 hectares en 1900, 284.000 en 1918, 230.000 en 1922), elle donne des rendements bien inférieurs à ceux d'Angleterre et d 'Ecosse ; ces rendements eux-mêmes subissent de grandes fluc­tuations du fait du cl imat; la maladie de la pomme de terre a pro­voqué la terrible famine de 1846. Mais, c o m m e on ne craint plus la famine, on a c o m m e n c é à fabriquer de l 'a lcool de p o m m e s de terre dans les distilleries.

Les autres produits de la culture irlandaise se localisent dans les districts qui leur conviennent le mieux. Le blé o c c u p e peu de terrain en Irlande : 13.700 hectares en 1913, 64.800 en 1918, 16.500 en 1922; le mouvement de reprise dû à la guerre n'a pas duré. Le domaine du blé se trouve sur les bonnes terres de la région orien­tale, plus chaude et moins humide en été, surtout dans les comtés de D o w n , Dublin, Tipperary et Kilkenny. La récolte du b lé irlandais ne représente que la trente-septième partie de la récolte britan­nique; aussi, plus encore que la Grande-Bretagne, l 'Irlande dépend de l 'étranger pour son pain. Cork, Belfast et Dublin reçoivent de grosses cargaisons de farines américaines; les minoteries des ports ne broient plus que du blé exotique.

La culture de l 'orge n'intéresse guère que huit comtés i r landais;

Page 53: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 325 —

elle se confine surtout sur les terres excellentes du Wexfo rd , du Cork (district de Cloyne) et du nord de Tipperary , où elle atteint des rendements nulle part égaux en Grande-Bretagne; elle o c c u p e encore 69.000 hectares, surtout dans Test ensoleillé et plus sec ; dans le Leinster, elle couvre 72 p . 100 des terres consacrées aux céréales, contre 23 p . 100 dans le Munster, 3 dans TUlster et 2 dans le Connaught. Si la culture de l 'orge a moins diminué que celle du blé, elle le doit aux grandes brasseries de Dublin, de Cork, de Kil-kenny et de Dundalk, qui consomment plus de la moit ié de la récolte. Ces fabriques de bière contr ibuent , avec les grandes dis­tilleries, à faire d e 'Dublin une ville industrielle en ce pays rural.

La culture du lin se local ise davantage enco re ; elle se concentre dans rUlster, surtout dans les comtés de Londonder ry , Antrim, D o w n , Armagh et T y r o n e ; elle couvrai t 52.000 hectares en 1860, 14.000 en 1913, 58.000 en 1918, 13.800 en 1922. Plante de culture intensive introduite jadis par les co lons écossais, elle ne doit de survivre aux crises agricoles qu'au voisinage de l'industrie textile de Belfast.

Toutes ces ressources de la terre constituent essentiellement la fortune de l 'Irlande. Aux côtés de la Grande-Bretagne industrielle et commerçante , elle conserve toute son originalité de pays pas­toral et agricole. L'Irlandais est, avant tout, un paysan, un terrien.

in.— La vie rurale Aussi loin qu 'on remonte dans l 'histoire, l 'Irlande nous appa­

raît c o m m e un pays de petites exploi tat ions. Ce fait, antérieur à la colonisat ion britannique, a survécu à toutes les transformations de la propr ié té ; il expl ique l 'attachement du paysan irlandais à la terre qui le fait vivre.

Le régime agraire. >— Sous l ' influence de l 'accroissement extra­ordinaire de la populat ion, le morce l lement de la terre irlandaise semble avoir atteint son m a x i m u m durant la première moit ié du X I X * siècle. Le nombre énorme des paysans qui se partageaient et se disputaient la terre avait réduit à d'infimes surfaces l 'étendue des exploi tat ions; en 1843', plus de la moi t ié des fermes irlandaises ne dépassaient pas 3 hectares. Il y avait parmi elles des exploita­tions naines, insuffisantes pou r nourr i r une famille. Ces condi t ions misérables, fort répandues dans les districts stériles du Connaught, du Kerry, et du Donegal , aboutissent à une véritable « congest ion » du p a y s ; o n dut créer en 1891, p o u r les améliorer, le service offi­ciel d u Congested District Board , qui étendit son contrôle sur le s ix ième du territoire de l ' Irlande et le neuvième de sa populat ion. Il entreprit systématiquement d 'agrandir les tenures, et il compta de vrais succès , c o m m e le remembrement comple t de l ' î le de Clare. Mais, par la force des choses , à cause du développement des pâtures, qui exigea des fermes plus étendues, et surtout à cause de l 'émigration, qui fit partir de nombreux candidats à la terre, toute la fin du x i x ^ s iècle marqua un arrêt et même un recul du morce l ­lement des exploitations.

Au reste, cette évolution n'a pas changé le caractère traditionnel de la société rurale, qui se c o m p o s e toujours de petits cultivateurs.

Exploitations agricoles d'Irlande. — (L'acre vaut 40 ares 46 centiares) .

Page 54: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 320 — p . 100 p . 100

Superficie du nombre total du territoire exploi té

l à 5 acres 10,2 1,1 , 5 à 15,28

5 à 50 » 70 dont \ 15 à 30,27 42,5 ( 30 à 50,15

50 à 100 » 12,5 22,9 100 à 200 » 5 16,9 200 à 250 » 1,8 11,2

plus de 500 » 0,5 5,4

Ainsi p rès des deux tiers des exploitat ions irlandaises ne dépassent pas 30 acres, chiffre au-dessous duquel le paysan ne peut vivre que difficilement avec sa famille; aussi certains économis tes regrettent que le pâturage r empor te tellement sur le labourage, et-ils voient dans le lotissement des terres en herbe et le retour à la charrue la condi t ion du bien-être du paysan. Cependant, en les unissant pour l'achat des engrais et la vente des produits , la c o o p é ­ration a fortement accru la capacité de résistance des paysans irlandais (Pl. XX, A ) .

Les conditions de la propriété. — Si l 'Irlande est un pays de petits cultivateurs, elle est encore un pays de grande propr ié té . Un très grand nombre de paysans exploitent des terres qui ne leur appartiennent pas. Plus des trois c inquième du sol sont la propr ié té d'une quinzaine de milliers de landiords . Cette grande propr ié té se répartit en deux masses : l 'une divisée en tenures ou fermes louées à des paysans et qui constitue un domaine de petite e x p l o i ­tation, l 'autre que les landiords exploitent eux-mêmes ou par des intendants et qui se décompose en grandes exploi tat ions pas to­rales; ces grands domaines tiennent leur rôle p rop re dans l ' é c o ­nomie pastorale; entre le petit fermier qui vend ses bêtes jeunes et le marché qui les achète grasses ou demi-grasses, ils forment , ' grâce à l ' immensité de leurs pâtures et à leurs grands capitaux, les organes essentiels à ce stade de la p roduc t ion de la v iande ; tandis que les petites exploitations comprennen t 63 p . 100 de sol en herbe et 37 en labours, ces grands domaines contiennent 80 p . 100 de leur étendue en herbe.

En face des landiords, vit la masse des paysans qui cultivent, p rofondément attachés à leur champ. Tout leur passe, toute leur vie se résume dans cet effort pour garder contact avec la terre. A elle seule, l 'histoire agraire de l 'Irlande formerait une b ib l io thèque ; dégagée des passions, des haines et des misères dont elle est p le ine , elle signifie pour nous qu'une populat ion de petits cultivateurs fixée au sol par de très anciennes coutumes, vit cette situation ébranlée et menacée par les conséquences de la colonisat ion anglaise, et que de nos jours, après des luttes séculaires, elle a conquis la sécurité de l'établissement et poussé dans le sol des racines de plus en plus profondes . Aux vieilles coutumes celtiques qui donnaient à tous les tenanciers du sol la fixité de tenure, la colonisat ion anglaise avait substitué le système de la tenancy at wi l l : le paysan n 'avait plus de droits sur sa terre; tout le droit était au propriétaire anglais, qui pouvai t l 'en détacher à son gré; on vit, au moment de l 'essor des pâtures, des milliers de paysans évincés de leurs champs , réduits à la misère et forcés à émigrer. A la longue, le bon sens britannique compr i t que ces hommes qui vivaient de la terre

Page 55: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— â2î —

devaient avoir des droits sur cette terre. Par une série de lois mises en applicat ion depuis 1881, les paysans irlandais obtinrent d 'abord une réduct ion de leurs fermages dont le taux avait atteint des chiffres exorbitants, puis la fixation légale de ces fermages, et enfin, sous certaines justes condi t ions , la fixité de la tenure, c 'est-à-dire la certitude de n'être pas chassés de leur ferme, la sécurité du lendemain, la stabilité de leur établissement rural.

Mais un autre changement, autrement grave et p ro fond , s 'ac­compl i t lentement dans la classe paysanne. Grâce aux lois agraires votées de 1869 à 1903, beaucoup de tenanciers irlandais sont deve­nus les propriétaires légaux de leur terre : la petite propriété paysanne est née. Un système pratique d'avances, faites aux p a y ­sans sur les fonds publ ics et remboursables par annuités, leur permet d 'acquérir la terre; ils n'y ont pa s manqué.-De 1885 à 1909, près de 145.000 tenanciers se transformèrent en propriétaires. En 1918, la p ropor t ion des fermiers irlandais propriétaires de tout ou partie de leur exploitat ion était de 65 p . 100, alors que, dans laj Grande-Bretagne, elle est de 10 p . 100; il y a six fois plus de pay-i sans exploitant leur p rop re bien en Irlande qu'en Angleterre; plus du c inquième de la superficie de l 'Irlande leur appartient. Bientôt sans doute le régime de la petite propr ié té sera un fait a c c o m p l i ; l 'Irlande rurale s 'achemine vers un état social , différent de celui de la Grande-Bretagne, mais semblable à celui de la France, où le paysan s ' incorpore en quelque sorte à la terre par la propriété.

Le paysans irlandais, tenancier o u propriétaire , mène une ex is ­tence modeste et simple, mais où l 'aisance pénètre de plus en plus. Cependant il existe encore , surtout dans l'Ouest, des installations paysannes très humbles et très arriérées : des parcelles de terre, travaillées à la bêche , où le roche r souvent crève le sol ; des pâtures t rop maigres pour l 'unique v a c h e ; des p o r c s coureurs nourris avec des déchets de po i ssons ; de menues ressources accessoires, comme la p ê c h e en barque dans les baies et la récolte des algues marines; dans les chaumières, la laine du troupeau, filée à la quenouille et tissée sur le métier familial; c o m m e habitation, un abri grossier construit en pierres sèches sous un toit de chaume ou de roseaux; parfois une seule p ièce sans c h e m i n é e ; le plus souvent, deux pièces , la chambre et la cuisine, la vache et les p o r c s gîtant dans un co in de la cuisine. Lentement ces cond i t ions d 'existence s'améliorent; mais elles persistent toujours dans les districts écartés, dans les îles perdues et dans les montagnes de l 'Ouest; elles y font penser aux autres extrémités de l 'Europe, depuis l 'Ecosse jusqu'à la Bre­tagne française.

La population rurale. — Par la mult ipl ication des petites tenures, qui se produis i t à la fin du xvii* siècle et au début du xix ' ' siècle, la densité de la popula t ion s 'accrut jusqu'à la limite même des ressources de la terre. Le nombre des habitants de l 'Irlande m o n ­tait de 1.100.000 en 1672 à 4.040.000 en 1788, 6.801.820 en 1821 et 8.500.000 en 1846 : c'était le tiers de la popula t ion totale du Royaume Uni et une densité de plus de 100 habitants par kilomètre carré, chiffre étonnant pour un p a y s dont les meilleures terres étaient en herbe. L'équil ibre était fragile entre le nombre des hommes et la p roduc t ion des v ivres ; au sein de cette société de pauvres paysans, l 'instabilité devint ch ron ique ; l 'étendue du champ familial diminuait à mesure que s 'accroissait le nombre des familles; vers 1845, on comptai t que 585.000 ouvriers agricoles se trouvaient sans occupat ion pendant trente semaines de l 'année. Cet

Page 56: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

328

état de choses aboutit à l'un des mouvements d'émigration les plus intenses que le monde ait connus . Durant le premier quart du X I X * siècle il portait déjà annuellement 25.000 ou 30.000 Irlandais aux Etats-Unis; de 1831 à 1841, on enregistra 214.000 départs. Mais, avec la grande famine, ce fut un e x o d e en masse; de 1846 à 1861, 2.390.000 Irlandais émigrèrent; pour la seule année 1851, on en compte 254.300, soit près des 35 p . 1.000 habitants. En un d e m i -siècle, de 1850 jusqu'à 1900, le pays perdi t par l 'émigration envi ron quatre mil l ions d'habitants. Le mouvement se ralentit au xx* siècle, n'entraînant plus annuellement qu'une trentaine de mil l iers de départs; en 1920, le nombre tombai t à 15.600.

L'émigration a surtout por té sur les comtés de l'Ouest, les plus pauvres. De 1841 à 1901, l'Ulster perdi t 33 p . 100 de sa popula t ion, le Leinster 41, le Munster 55, et le Connaught, 57. Le petit nombre des émigrants, 6 p . 100, s'établit en Grande-Bretagne, à Glasgow, à Manchester, et à Liverpool , où leurs descendants peuplent aujour­d'hui des quartiers entiers. La plupart, les neuf dixièmes, se sont dirigés vers les Etats-Unis; o n a p u dire que l'Irlande n'est plus sur les rivières du Shannon, mais sur celles de l 'Hudson; la popu­lation irlandaise des Etats-Unis dépasse quatre fois celle de l 'Ir­lande; elle y forme une co lon ie puissante et active, toujours fidèle­ment attachée à sa vieille patrie, toujours disposée à l 'a ider; les Irlandais d 'Amérique n'ont jamais oublié, ni abandonné leurs frères] d 'Europe; ils ont agi de toute leur foi et de toute leur force pour ] faire t r iompher l ' indépendance nationale. |

Contrairement aux autres pays d 'Europe, (jui ont vite c o m b l é j par l 'excédent des naissances les vides laisses par rémigrat ion,] l 'Irlande a été dépeuplée. Dans les petites îles de la côte o c c i d e n ­tale et dans les districts rocheux et tourbeux de la grande île, les paroisses' perdirent en cinquante ans, un quart, un tiers, la moi t ié de leurs habitants. Partout, le départ des adultes fit baisser le nombre des mariages; le taux des naissances tomba; le paupér isme maintint le taux élevé des décès ; l 'excédent annuel des naissances n'est plus en Irlande que de 5 p . 1.000. La populat ion de l 'île passa die 8.500.000 en 1846 à 4.458.000 en 1911, à 4.496.000 en 1921. Tandis qu'elle représentait en 1801 le tiers de la populat ion bri tannique, elle n'est p lus aujourd'hui que le d ix ième à peine.

(A suivre.)

Page 57: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

Un instrument de musique celtique LA CORNEMUSE ÉCOSSAISE

par H. CORBES

PREMIERE PARTIE

La cornemuse écossais'p (bag-pipe, en anglais) est incontestable­ment l'instrument de musique celtique le plus répandu. Alors que le b iniou devient malheureusement de plus en plus rare dans nos campagnes, la cornemuse demeure très en vogue en Ecosse et même

Grand biniou écossais dit p iob-mor en gaélique

et bag-pipe en anglais.

en Angleterre, et il suffit de se promener , l'été, sur les plus belles routes d'Ecosse, ou même, tout simplement, de flâner dans les rues de Londres pour rencontrer des joueurs de bag-pipe vêtus du pit to­resque costume écossais. Et la musique des régiments de highlanders est presque exclusivement composée de fifres et de bag-pipes .

Aussi ne faut-il pas s'étonner que la cornemuse ait fait l 'objet d'études approfondies de la part des musicographes, et qu'il existe

Page 58: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

^ 330 —

d'excellentes méthodes de cornemuse (1) . Ge n'est cependant que dans la deuxième moit ié du xix" siècle que l'usage a prévalu d 'écrire la musique de cornemuse en utilisant la portée «et la notation moderne en clef de sol. Jusque-là, les sons étaient désignés par des noms empruntés à la vieille langue gaélique.

La corniemuse, c o m m e notre biniou, se c o m p o s e essentiellement d'une outre en peau que l 'on remplit d'air en soufflant dans un petit tuyau, et qui laisse échapper l'air par quatre tuyaux munis d 'anches vibrantes, dont l'un seulement, le chalumeau (the chanter) est percé de huit trous permettant de jouer la mélodie , et dont les trois autres, les bou rdons (the drones) donnent une note cont inue, la, à des octaves diff'érentes ( 2 ) . Ces notes continues des bou rdons forment avec la mélodie une harmonie rudimentaire analogue à celle produite par ce qu'on appelle en langage harmonique une pédale de tonique ou de dominante. Il s'ensuit que les airs de cornemuse doivent avoir , en p r inc ipe , la note LA c o m m e tonique ou dominante.

Les différentes intonations s 'obtiennent en bouchant avec les doigts tout ou partie des trous du chalumeau. On se sert du pouce et des trois doigts suivants de la main gauche et de quatre doigts de la main droite (pas du p o u c e ) . On obtient ainsi la série de sons : sol, la, si, do, ré, mi, fa, sol, la; le soi du bas de l 'échelle est le sol de la deuxième l igne de la portée en clef de sol.

Mais le do et le fa sont plus hauts d'environ un quart de ton que les mêmes notes de notre gamme tempérée, usitée pou r l ' a cco rd des instruments à c lavier : p iano, orgue. Ce sont des sons intermé­diaires entre fa naturel et fa dièse, entre do let do dièse. (Théodore Reinach, dans son ouvrage sur la Musique grecque (Paris, 1926) p ropose d 'appeler ces sons des « demi-dièses » et de les indiquer en mettant une c r o i x + devant la note. Les Anciens Grecs utilisaient les intervalles de quart de ton.)!

Il résulte de ce fait qu'entre si et do, entre do et ré, entre mi et fa, entre fa et sol existent des intervalles de trois quarts de ton, et que la tierce et la sixte de la gamme de la ne sont ni majeures, ni mineures.

la - si - -f- d o - ré - mi - - } - fa - sol - la

1 ton 3/4 ds ton 3/4 de ton 1 ton 3/4 da tan 3/4 de ton 1 ton

Cette particularité remarquable de la cornemuse n'a été mise en lumière qu'il y a une dizaine d'années, par des expér iences et des mesures acoustiques précises faites sur un certain nombre de cornemuses. Jusque-là on attribuait ces sons insolites à l ' imperfec­tion de la construct ion de telle ou telle cornemuse (3 ) .

On peut se rendre compte de l'effet produi t par de tels sons, en jouant sur un violon l ' exerc ice suivant : la, si, do, ré, mi, ré, do, si, la en ayant soin de placer le second doigt à m i - chemin entre la posit ion du do naturel et celle du do dièse. L'effet sera saisissant et l 'on ne pourra s 'empêcher d 'évoquer la sonorité du b in iou . Le b in iou doit , d'ailleurs, présenter des particularités analogues à celles de la cornemuse, encore qu'aucune étude scientifique de la

(1) Voir notamment : Logan's complète tutor far the highland Bag­pipe ( l i O g a n and C" Limited, Aberdeen).

(2) Notre biniou n'a que deux tuyaux : le chalumeau (aZ levriad) et le bourdon (ar c'horn-houd).

(3) Voir l'article « Bag-pipe » dans le Grove's Dictionnary of music, 5 volumes, Macmillan, Londres.

Page 59: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

r — ^ - - —

331

hauteur des sons du b in iou , ne paraisse avoir été faite jusqu'à présent.

La cornemuse permet d 'exécuter de nombreuses notes d 'agré­ments : trilles, mordants, etc. Beaucoup de ces notes d'agréments procèdent par mouvement disjoint, alors que la plupart des « o rne­ments » de la musique classique p rocèden t par mouvement conjoint .

Comme on le voit, la musique instrumentale populaire d 'Ecosse diffère essentiellement des mélodies vocales du même pays. Celles-ci sont basées sur les modes diatoniques de la musique celtique, ou sur les vieilles gammes pentaphones ou hexaphones dont la plus connue est la gamme : fa, sol, la, do, ré (1) . Elles n'utilisent que peu ou point les notes d'agrément, et se chantent à l 'unisson. Au contraire, la cornemuse utilise une gamme qui lui est propre et qui contient des sons étrangers aux sons de nos instruments à clavier ( 2 ) . Elle fait grand usage des notes d'agrément, et enfin la basse puissante et monotone des bourdons en fait, dans une ce r ­taine mesure, un instrument po lyphonique .

DEUXIEME PARTIE

L'origine de la cornemuse est fort ancienne, et on la trouve chez un grand nombre de peuples d 'Europe et d'Asie depuis une époque fort reculée. Les Grecs connaissaient une sorte de c o r n e ­muse l'Krryciuj.oç ou <JUfj.fcô-jstK. Les Romaius avaient la tibia utricula-ris. P rocope la mentionne parmi les instruments de musique de l 'infanterie romaine. Et elle est représentée sur une monnaie de Néron qui, aux dires de Suétone, en aurait lu i -même joué. Une statue de bronze découverte aux xviii^ siècle dans les ruines romaines de Richborough (comté de Kent) représente un homme, probablement un soldat, jouant de la cornemuse. Si bien qu 'on se demande si l 'instrument a été apporté en Ecosse par les légions romaines. On croit plus généralement qu'il a suivi les grandes migrations celtiques des V et vi" siècles avant notre ère. Les deux solutions ne s'excluent, d'ailleurs, pas l 'une l'autre.

Quoi qu'il en soit, l ' instrument fut connu également des Saxons qui l 'appelaient « sweghleothre » (sounding skins, peaux sonores) , des Allemands qui l 'appelaient Schwegelbalch, Sackpfeife, des Irlandais qui le nommaient Piobmala (3) , des Gallois, etc. La France et les Pays-Bas avaient leur cornemuse, la Calabre la zampogna. L'instrument fut très en faveur à la c o u r des rois d'Angleterre. Il servait en Angleterre, autant et plus même qu'en Ecosse , à l ' a c c o m ­pagnement des chants dans les monastères et dans les églises. On voit dans la célèbre Minstrels' Gallery (xiv' ' s iècle) de la cathédrale d'Exeter, un joueur de cornemuse. L'instrument figure également

(1) Voir les deux ouvrages de Duhamel qui font autorité en la matière : Les quinze modes de la Musique bretonne, et Les ^premières gammes cel­tiques et la Musique ^poqmlaire des Hébrides (Paris, Rouart et Lerolle). Le premier de ces ouvrages est malheureusement épuisé.

(2) Ces sons, qui déroutent un peu nos oreilles, existent pourtant dans la série des sons harmoniques produits par un son fondamental. C'est ainsi que le onzième harmonique d'wt est un fa demi-dièse. C'est ce qui explique que le cor de chasse, dont les sons ne sont autres que la série des sons harmoniques du son fondamental de l'instrument, nous paraît « détonner » par moments. Et c'est peut-être là une des raisons de sa sonorité pittoresque, de même qu'il faut voir dans la présence de ces sons étrangers à la gamme tempérée une des raisons du charme agreste et du timbre coloré de la cornemuse et du biniou.

(3) La cornemuse est mentionnée dans les Brehon Laws du v^ siècle.

Page 60: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

332 —

dans les enluminures de certains manuscrits, tels que le Psautier de Gorleston (1306) et celui d>e Loutrell (1330), et certain manus­cri t de l 'année 1300 conservé au British Museum qui représente le « piper » irlandais qui accompagnai t le roi Edouard à Calais.

Ces documents permettent d'affirmer que c'est seulement au xiv^ siècle qu'apparut le bourdon . Jusque-là la cornemuse ne compor ta i t qu'une outre et un chalumeau, c o m m e l 'ancienne tibia utricularis, et c'est ainsi que nous apparaissent les cornemuses des­sinées sur les psautiers de Loutrell et de Gorleston. (Voir la r ep ro ­duct ion de ces gravures dans The Antiquary's Books — Old English Instrnments, b y J. Charles Сох, page 178.)

Le second bourdon de la cornemuse écossaise apparaît au X V siècle. Le plus ancien bag -p ipe conservé jusqu'à nos jours et qui appartient à M. Glen, d 'Edimbourg, porte la date 1409 gravée sur ses deux bourdons . Le troisième bourdon n'apparaît qu'au xvi" ou xvii^ siècle.

Au xvi*" siècle, Henri VIII avait son bag-piper (joueur de co rne - , muse) et laissa dans ses col lec t ions quatre bag-pipes dont les tuyaux étaient en ivoire . Cependant le r igorisme des premiers réformateurs bannissait l 'instrument des églises, et en 1592, sous le règne d'Elisabeth, un certain Sydenham se voyai t cité en justice pour avoir troublé le service divin « by causing the bells to be rung and dyvers baggepipes to be b l o w n to the grete d ishonour of the Almighty God » (1) .

C'est du xvi^' siècle que date également la plus ancienne repré­sentation connue du b in iou breton : il s'agit d'un panneau sculpté appartenant à M. F. L. Guilly, notaire à Pleyben, qui représente un joueur de b iniou. Le costume permet d'assigner à cette sculpture la date très approximat ive de 1550 (2) .

C'est lenfin toujours au xvi*' siècle que se produi t également la substitution de soufflets actionnés par le bras de l 'exécutant au tuyau alimenté par son souffle. Mais le bag-pipe d'Ecosse, le biniou breton, la zampogna calabraise restent fidèles à l 'ancien système. Par contre , le système des soufflets est adopté pour la construction des bag-pipes des Lowlands, du Northumberland, et d'Irlande, pour ce l le de la musette française, et de la gaita usitée dans la p rov ince de Galice en Espagne.

La musette française eut les honneurs de la Cour de Louis XIV, où Lullg l ' introduisit dans son orchestre. Elle fut décrite par le Père Mersenne dans УНтШоте Universelle (1636). Il existe un Traité de la Musette par Borjon (Lyon, 1672) avec gravures, et une Méthode pour la Musette par L'Hoteierre (Paris, 1737). La musette avait deux chalumeaux, le grand et le petit, ce qui lui donnait une échel le mélodique assez étendue; elle avait quatre à c i n q bourdons . L'instrument tomba en désuétude dans la deuxième moitié du X V I I I * siècle.

C'est au contraire, à cette époque, que le bag-p ipe écossais des Highlands voit sa vogue s 'accroître. C'est celui que nous avons décri t dans la p remière partie de cet ouvrage. En 1784, Patrick Macdonald publie un recueil d' « Airs for Scotch Bagpipes ».

C'est à la fm du x v i i r siècle également que le bag-pipe irlandais est muni de « régulateurs » permettant un accompagnement au moyen de quelques accords (3) .

(1) « En faisant sonner les cloches et souffler dans divers bag-pipes au grand mépris du Dieu Tout-Puissant. »

(2) Voir le numéro de février 1936 de la revue Bretagne. (3) Voir la note IV à la fin de cette étude.

Page 61: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

333

En 1828, le captain Niel Macleod publie une col lec t ion de pio-baireachd (pibrochs), marches militaires des Highlanders. R a p p e ­lons que les airs étaient notés au moyen de noms gaéliques donnés aux notes : hodroho, hananin, hiechin, hachin, etc.

En 1869, Ulleann Ross, p iper de la reine Victoria , publia un recueil de 243 airs pour bag-pipe , recueillis par lui pendant trente ans auprès de vieux joueurs de cornemuse. N 'oubl ions pas le recueil de Glen (213 airs), les Méthodes de Donald Macdonald et d'Angus Mackag, sans compter les ouvrages récents.

De ce qui p récède on peut conclure que la cornemuse n'a pas été, à l 'origine, un instrument particulier aux populat ions c e l ­tiques (1) . Mais ce sont elles qui en ont le mieux conservé l'usage jusqu'à nos jours, et c'est à juste titre que les Ecossais le considèrent comme leur instrument national.

NOTES ET ECLAIRCISSEMENTS

I. — A C C O R D D E S B O U R D O N S

Dans les bag-pipes en usage dans la musique militaire des régi­ments écossais, le grand bourdon est acco rdé en LA (2* interligne de la clef de fa, et les deux autres, le LA de l 'octave supérieure) . Mais certains instruments ont les bourdons accordés à la quinte, ce qui produi t une double pédale harmonique de tonique et de dominante.

A noter également que les bourdons n 'ont qu'une anche ( c o m m e la clarinette), tandis que le chalumeau a une anche double ( c o m m e le hautbois) .

II. — E C H E L L E D E S S O N S D U B A G - P I P E D E S H I G H L A N D S

V o i c i les chiffres résultant des calculs faits par le savant M. A. J . Ellis qui s'est servi de la cornemuse du p iper Charles Kieene. Des études faites sur d'autres instruments ont donné des résultats très voisins.

Dans cette étude la gamme est divisée len 1.200 parties. Un ton correspond à 200, un demi-ton à 100, un quart de ton à 50, trois quarts de ton à 150.

Echelle des Inslroments à tempéraments (pianos, orgues, etc.) 200 200 100 200 200 100 200 200

A A .A A A A^ A A^ sol la SI do re m i fa sol la v v v v v v v y

EcheilB de la Gomemase 191 197 144 154 208 150 156 191

(1) On retrouve aussi en Perse la cornemuse, sous le nom de « nay-ambânah ».

Page 62: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

334

III. D O I G T É D U BAG

P r e m i e r d o i g t .

P o u c e

M w a

] D e u x i è m e d o i g t . .

X ' T r o i s i è m e d o i g t . .

S o l La S i D o Ré Mi

o

o

S o l (2 dolgtfis)

o

o

o

o

o

La (2 doigtas)

o

o

o

o

o

0)

.tî o u

.s

P r e m i e r d o i g t . .

D e u x i è m e d o i g t .

T r o i s i è m e d o i g t .

P e t i t d o i g t . , . o

• o

o

o

o

o

o

o

o

• o o

IV. N O T E S U R L A C O R N E M U S E I R L A N D A I S E

L'instrument appelé Union pipe (corrupt ion du mot gaélique Uilleann : c o u d e ) , est mis en action par un soufflet p lacé sous le coude de l 'exécutant. Il possède un chalumeau avec 7 trous pour les doigts, un pou r le pouce , et 8 clefs, c e qui lui permet d 'exécuter deux octaves chromatiques à partir du DO du médium. En plus des bourdons , il possède trois tuyaux appelés régulateurs munis de clefs actionnées par le p o u c e de l 'exécutant et qui permettent d 'obtenir quelques accords formant un rudiment d ' a ccompagne ­ment. C'est, o n le voit, un instrument bien plus compl iqué que le bag-p ipe des Highlands.

Bi iBi iBi iaBBBi iBiBsi iBi i i i i i i i ig i i i i i i i i i i i i i iassssiBsi i i i i iB i iB i i i i i i i i i&imi i i i i i i i i i i

M A I S O N S R E C O M M A N D E E S

P O U R L A F O U R N I T U R E D E B A G P I P E S E T A N C H E S

Lawerie : 38, Renf ie ld Street, GLASGOW.

Glen and C ° E D I N B U R G H .

Gillanders : 26, B l a c k s c r o f t , D U N D E E .

Donald Munro : 96, Char lo t t e Street, LONDON.

Demandez Catalogues franco.

Page 63: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

L E F O L K L O R E B R E T O N Par G U Y LE PLOG'H.

Son passé - Son avenir

Le mot F O L K L O R E a reçu droit de cité en France vers 1848. Il venait d'Angleterre, né du mariage de deux substantifs : folk, peuple, et lore, sc ience .

L e Larousse définit le folklore c o m m e : « une branche de l'ar­chéologie qui recueille la littérature, les traditions et les usages populaires » .

Nous avouons que cette branche qui recueille nous paraît une hardiesse littéraire d'un goût douteux et en outre on peut objecter que le folklore est bien autre chose encore. Il ne s'agit pas seule-knent, en effet, des us et coutumes, mais tout aussi bien des usten­siles, de l'habitat et des arts populaires tant qu'ils sont tradition­nels, tant qu'ils servent à une collectivité déterminée, tant que les ouvriers, artisans et maîtres d 'œuvre servent fidèlement la tradi­t ion plus qu'ils ne s'en servent.

La signification de cette tradition, sans laquelle il n 'y a pas de folklore, n'est révélée que par l 'histoire ou la préhistoire, sa raison par la soc io log ie .

Le folklore, c o m m e toutes les sciences, n'a d o n c qu'une indé­pendance relative.

Les folkloristes appartiennent, en fait, à des classes différentes : Première classe : les folkloristes-enquêteurs qui recherchent des

matériaux sur place, chez le paysan, chez l 'ouvrier, chez le bour­geois (car il y a un folklore par classe sociale) ;

Deuxième classe : les folkloristes monographes qui agglomèrent les matériaux réunis par les folkloristes-enquêteurs ;

Trois ième classe : les folkloristes-historiens et chartistes qui mènent dans le Passé les enquêtes que ne permettent plus dans le Présent la disparition des Tradi t ions ;

Quatrième classe : les folkoristes-sociologues qui comparent les documents réunis par les monographes et les historiens et en tirent des lois sociales.

Des folkloristes ont existé, bien avant l ' invention du mot fol­klore, qui se livraient à cette sc ience c o m m e M. Jourdain à la prose... sans le savoir.

En Bretagne, nous avons eu de ces précurseurs : Noël du Fail, D o m Lobineau et bien d'autres.

Mais infiniment plus remarquable est cette formation d'un milieu, d'une école de folklore, en Bretagne ou inspiré par la Bre­tagne, dès la fin du xv!!!*" siècle.

De ce pré-folklore breton est né le folklore français. C'est une genèse qui n'a jamais été bien étudiée. Le folklore est né chez nous à cause de l'intérêt qu'on a porté assez soudainement à notre langue dans certains cénacles penetrables à l'érud/îtion anglo-

Page 64: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 336 —

galloise ou aux divagations suggestives et parfois générales de notre compatr iote Le Brigant.

'Le breton a été reconnu c o m m e la langue des Celtes. Dès lors, des esprits curieux se sont demandé si les mœurs, les coutumes de ce peuple ne s'étaient pas conservées chez nous c o m m e les mots et la syntaxe.

Les tradit ions du paysan breton ont d o n c paru aussi intéres-. santés que des monuments archéologiques.

Lancé sur cette voie on ne s'arrêta plus. Les autres p rov inces à leur tour considérèrent Jacques Bon­

h o m m e c o m m e un objet de musée déambulant. C'est alors que se fonda à Paris cette Académie Celtique où

siégèrent tant de nos compatriotes. Citons : Mangourit, membre fondateur; Cambry, Le Gonidec , e tc . .

Certains travaux de « l 'Académie Celtique » pourraient encore actuellement être consultés avec profit. Cependant, on sait que le celt icisme à outrance de cette docte assemblée lui valut un dis­crédit qui devait causer sa perte.

Mais désormais l'attention des érudits était attirée et les us et coutumes du peuple parurent dignes d'intérêt au moment même où les paysans, nouveaux possesseurs des terres, et les ouvriers convert is au républ icanisme et au social isme naissant, commen­çaient de prendre une importante pol i t ique (1830-1848).

Au celt icisme-folklorique et à l 'évolution poli t ique sont dus les premières œuvres à la fois sociales et populaires, régionalistes et plus ou moins naturalistes; un courant se crée qui se mêle à celui du romantisme.

Des écr ivains bretons contribuent à cette jonc t ion . Brizeux neut être cons idéré à la fois c o m m e le disciple de Lamartine et-l'initiateur de George Sand qui ne fera paraître qu'en 1848 la Petite Fadette, bien après Les Bretons et Marie.

De 1830 à 1860 le folklore sera b ien plus la chose des roman­ciers et des poètes que des folkloristes purs.

La Breta£îne est toujours aussi f éconde ; c'est La Vil lemarqué. Homère breton, c'est Fr. Luzel, le plus famenx récoltant de gwer­ziou, c'est E. Souvestre, l'auteur des Derniers Bretons.

Oependant, la discipl ine imposée aux chartistes français, les prosfrès de la critique, les travaux des Allemnnds et des Anglais révèlent l 'insuffisance scientifique des œuvres à la fois littéraires et folkloriques.

Un Breton encore se place à la tête de la réaction : Paul Sébillot, qui sera le créateur du Folklore moderne en France.

Ce grand chercheur proposa le premier d 'annexer au folklore reconnu c o m m e une science distincte, « l 'ethnogranhio tradition­nelle » , c'est-à-dire l 'ensemble des usages, des superstitions. Il y ajoutait, cela semblait hardi, les livres de colportage et l ' imagerie populaire (d 'après Saint-Yves).

A Sébillot est due la première î^rande revue de folklore en ïan.sue française ; « La Revue des Tradi t ions oopulai res » .

L'élan était donné. Le folklore avant été défini devait se subdi­viser c o m m e toute sc ience qui s'étend.

La Bretagne continue à s'illustrer singulièrement. Anatole Le Braz nous donne son admirable « Légende de la Mort » ; Jobbé-Duval crée le Folklore judic ia i re ; la chanson bretonne est recueill ie o a r des musiciens tels que Bourgault-Ducoudray, Quellien, Grourvil, Loeiz Herrieu, Guilherm, Maurice Duhamel.

Page 65: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 337 —

P.-S. — Tous nos compatr iotes qui s'intéresseraient à ce projet de iSociété du Folklore Breton sont priés de s'adresser à Guy L E F L O C H , 21, rue du Pavi l lon, BouIogne-sur-Seine.

Enfin, une impulsion générale est donnée par l 'Association Bar­dique et l 'Union Régionaliste du marquis de l 'Estourbeillon.

Au début du X X * siècle, Maurice Le Dault et Durocher lancent le Fureteur Breton, revue d'histoire et de folklore.

Depuis la guerre, il faut reconnaître que les folkloristes bretons n'ont plus le même élan, chacun travaille en ordre dispersé, sans méthode d'ensemble.

Cependant, nous devons au Foyer Breton et à son directeur d'intéressantes études.

Une tâche immense reste á fournir. Il semble qu'elle ne puisse être menée à bien que si les folkloristes bretons consentent à s'unir en dehors des partis poli t iques et sans distinction de nuances régio­nalistes.

N'est-il pas temps de fonder la Société du Folklore Breton? La La société qui perpétuera et continuera l'effort de ces générations passées dont nous pouvons être fiers.

Page 66: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

i

— è

< ì

«A

Й S

ir

s «

Z Ul Ш Û£ H tf) Ш z Ü

о

э

• M

Page 67: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

Les Mani les ta t ions Bretonnes de l'été

V Juillet. — Congrès de VAssociation Bretonne à Quimper

Le 70" Congrès de l'A. B. — la doyenne de nos sociétés — s'est tenu à Quimper, du 29 juin au 2 juillet, salle du Musée départe­mental. D'intéressantes communica t ions ont été faites par MM. De Laigue, chanoine Pérennès, Léon Le Berre, D. Bernard, Waquet. Le Congrès a visité une faïencerie bretonne et excurs ionnc à la Pointe du fiaz et à Loc ronan .

19 Juillet. — Bleun-Brug Gwened à Pluvigner A Pluvigner, dont M. le chanoine Le Maréchal est curé-doyen

— l'auteur du fameux Kousk Breiz-Izel qui le dispute en popularité aux Bro Goz ma Zadou et au Sao Breiz-Izel, — les Bleun Brug-Gwened devaient obtenir un beau succès.

Le Congrès fut un ensemble de manifestations des mieux choi­sies et o rdonnées , mélangeant au côté sérieux l'agrément specta­culaire. Notons le sermon breton, à la grand'messe, par M. Breurec, curé de Grandchamp; le dépôt d'une gerbe de brug sur la tombe du regretté abbé-barde Job Le Bayon ; im magnifique défilé cos­tumé dans les rues pavoisées seulement de bruyères; une fête cham­pêtre avec représentation d'une pièce bretonne de Le Bayon ; un c o n c o u r s de chants et d 'é loquence en breton; enfin des danses de Cornouail le que firent apprécier aux Vannetais les Potred ar Mené de Scr ignac entraînés par Herri Caouissin.

19 Juillet. — Anciens Combattants Bretons à Pont-VAbbé

Le Congrès des Anciens Combattants de l 'Union Fédérale du Finistère, fondée par M. Pierre Burin, s'est tenu à Pont-l 'Abbé le 19 juillet, sous la prés idence de M. François de Tcssan, sous-secrétaire d'Etat.

2.500 anciens combattants assistèrent au Congrès et prirent part à un banquet monstre.

Un imposant cortège se rendit au cimetière, où se trouve le monument aux Morts de la Guerre. Dans ce cimetière repose aussi, depuis 1914, un Barde du Gorsedd , Joseph Nicolas, industriel-poète, décédé à l'âge de 45 ans. Sa veuve lui a fait élever un riche mausolée en bronze repoussé, décoré de motifs celtiques et d'une inscr ip t ion bretonne. Par un geste p ieux les 20 délégués d'A. C.

Page 68: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 340 —

1-31 Août — Les Auberges de la Jeunesse à Plouescat et Lopérec

Le groupe pariso-breton SAV avait organisé l'été dernier une^ « Auberge » à Plougrescant (Trégor ) , sous l'autorité de M. Gab Jaf-fréz. Le succès de cette initiative a condui t les Jeunes à mettre au point ce moyen é c o n o m i q u e de culture intellectuelle et sportive.

Du l̂ *" au 13 août, 1* « Auberge » a fonc t ionné au village de Palud-Bihan en Plouescat , en Léon .

Du 16 au 31 août, 1' « Auberge « s'est transportée à Lopé rec , en Cornouaille.

Le 15, un Rassemblement des Aubergistes accompagné de Jeux bretons a eu lieu dans le site sauvage du Relecq, en Plounéour-Ménez, où ils ont campé .

Le programme de l 'Auberge bretonne (conversat ions en breton, travaux ménagers, jeux, sports, musique celt ique) a été dressé cette année par M"* S. Dassibat, étudiante, or iginaire de Plouescat.

de Carhaix, conduits par MM. Jaffrennou et docteur Menguy, sont allés s ' incliner devant la tombe de Joseph Nicolas .

Pour donner plus d'éclat à cette journée, le Comité local avait demandé au Syndicat d'Initiatives, qu 'anime M. Auguste Le Berre, d 'organiser au Bois Publ ic une fête bretonne. Il fît appel au Cercle Celtique de Rennes, dir igé par M. Eugène Cairou. Celui-ci vint exécuter un p rogramme mervei l leux de chants et de danses où fut apprécié le talent de M"*'̂ Simone Morand, Le Béon, Suzanne Cairou, Louise Blois , Menez, Le Touz , et de MM. Yann Kermarrec , André Amice l , André Duguerny, Anthony, Le Fustec, Le Jan, etc. A signaler la « dérobée de Corlay » , reconstituée selon les règles de l'art par M. Cairou lui-même.

On applaudit aussi le barde léonard Francis Moal (Alc 'houeder Léon) et M. Y. Rolland, instituteur publ ic au Guilvinec, grand p ro­tagoniste de la chanson de langue bretonne.

La journée se termina par un tournoi luctatoire, confié là la maîtrise de M. Henri Léon, de Gourin, v ice-président de la FALSAB.

/8-22 Août — Semaine Bretonne de Quimper

UUnvanîez Arvor (F. R. B.) , reconstituée en 1934 par M. Jean Choleau, son président, a tenu son Congrès à Quimper . Celui-ci a été uniquement consacré à des séances d'études au Gymnase muni­cipal . Ont été rapportées les questions suivantes : agriculture, M. F l o c ' h ; marine, M. J o b i c ; réformes, M. Choleau; c o m m e r c e et artisanat, M. Choleau; beaux-arts, M. Le B o z e c ; musique celtique, MM. Degoul et Le Menn; langue et littérature bretonnes, MM. Le Berre, Daniel, Gourvil, Loe iz Herrieu; folklore, M'"'' Drouart.

Léon L e Berre avait reçu mandat de représenter le Collège des Bardes.

Entre les séances, les congressistes ont visité les musées, les usines, les sites pit toresques de Quimper , et la tombe de Jos Parker à Fouesnant.

Page 69: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

Les chanteuses du Cercle Celtique Rennais,

Le docteur GOEBBELS (marqué d'une croix) salue les Bretons.

Page 70: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

M. le docteur STEPiHAN, président du Congrès des Bleun-Brug

de 1936.

M . l 'abbé R A N N O U directeur général des Bleun-Brug

Les petites sœurs L E S P A G N O L de Cléder, chantant au Festival breton

le poème « A r Breurlg maro »

Jean LE LANN, de Morlaix, premier prix du concours d'éloquence bretonne, assis dans le fauteuil sculpté

offert par Mgr Duparc

Page 71: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

22-25 Août — Les Bleun-Brug à Roscoff Le 26'' Congrès des Bleun-Brug Kerné-iLéon a marqué à Roscoff

un progrès sur les précédents . Le Congrès a formé un ensemble de démonstrations nationales, où aucune forme d'activité intellec­tuelle et artistique n'a été négligée. Les Congrès des Bleun-Brug ont donné de la Bretagne vivante et agissante une image de plus en plus complète, et Ton ne saurait t rop en féliciter ses anima­teurs actuels, qui ont su si bien moderniser leur programme. MM. Arthur de Dieuleveut, président ; Herri et Ronan Caouissin, secrétaires, et l 'abbé Jean-Marie Perrot, le fondateur, prêtre aux idées larges, aux concep t ions pratiques, qui a vu se grouper autour de son œuvre toutes les forces catholiques marchantes du diocèse de Quimper.

A Roscoff, les Bleim-Briig ont trouvé une municipali té éclairée présidée par M. François Le Quément; un comité dévoué, animé par M. le docteur J^]ugène Stéphan pè re ; une populat ion vibrante à tout ce qui est bretonnant; une audience de touristes sympa­thiques, ne demandant qu'à apprécier l'effort des Bretons pour redevenir les maîtres chez eux.

Nous avons admiré la variété d'un magnifique programme de fêtes, comprenant des représentations théâtrales de langue bre­tonne par les troupes de Di r inon (Dieuleveut), de Perros-Guirec (J. Boui l le ) ; du Patro de Vacances de Morlaix (Gastel-Le S c o u r ) ; une Exposi t ion d'Art Chrétien (Boui l le) , et de Librairie Bretonnes; des Concerts de musique Celt ique; un cortège (le d imanche 23) reproduisant les Sept Saints; démonstrations de plein air (sur le square du Vil) avec danses de Cornouaille (Korollerien Menez A r r e ) ; danses du Trégor (Cercle Celtique de Bégard) ; luttes bre­tonnes (Potred Scr ignag) ; des ballets bretons d'enfants (troupes de M"''*' G o a o c et Marnic, école de P louvorn) ; des causeries et confé­rences de MM. les abbés Perrot et Rannou (œuvre des Bleun Brug) ; Kerbir iou et Nédellec (hagiographie) ; Pérennès (Albert Legrand et les Dominica ins de Morlaix) ; Dr. Stéphan (colonisat ion bre­tonne de l 'Armor ique ) ; O.-^L. Aubert (L 'Exposi t ion de 1937); André tlouault (L'Art breton) ; Dor ig Le V o y e r (la Lutherie bretonne) ; R. Delaporte et Y. Fouéré ( l 'enseignement de la langue); des concours de Chorales, de solistes, d 'é loquence, de lectures pour enfants.

La Bardesse Gwennfrewi avait reçu mandat de représenter le Grand Druide, retenu ailleurs. Elle a reçu de S. E. Mgr Duparc et des dirigeants le plus cordia l accuei l .

25 JmlleU20 Août - La Bretagne aux Jeux Olympiques d^Allemagne

A l 'occas ion des Jeux Olympiques de Berlin, l 'Allemagne entière s'était faite accueillante pour les délégations des cinquante-deux nations représentées à ces Panathénées colossales.

Une délégation de vingt Bretons et Bretonnes, dont le manager est M. Guy Le F loc 'h , secrétaire des Archives Internationales de la Danse et président de Nevezadiir, a été comprise dans la représen­tation des Provinces Françaises invitées à donner à Hambourg et à Berlin des démonstrations de chants et danses de folklore popu-

Page 72: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— â44 — laire. Notre photographie représente le Dr Goebhels, ministre de la Propagande du Reich, recevant le Groupe Breton là son arrivée en car à Hambourg.

La délégation bretonne a visité plusieurs villes du Reich au cours de son séjour de trois semaines et a reçu partout la plus cordia le hospitalité.

Délégués de Bretagne : MM. Guy Le F loc 'h (Quimper) ; Yves et Dor i c Le Voye r (Auray ) ; Albert et Paul Hémery (Brest); Francis ' Pellerin (Gancale) ; René Quétin (Par i s ) ; Yann Goulet ( V a n n e s ) ; Pierre Sévegrand (Dinard) ; Georges L imbourg (Pont-Aven) ; Yann Morvan (Ghâteauneuf-du-Faou); Lucien Le Bris (Finistère) ; M""̂ ^ Guy

>Le Floc 'h , née Le Dault (Qu imper ) ; Le Chauff (Baud) ; M"«« Char­lotte et Marie Le Ghauff; Berthe Le F l o c h ; Marie Fournis (Quim­per l é ) ; Rozen Jaffrennou (Carha ix) ; Marie-Yvonne Peyron (Quim­per lé ) ; Marie Pinault (lUe-et-Yilaine).

Interprète : Walter Baterau. — Guide : Ernst Meyer.

16 Août — Conciliabule Bretonniste à Vannes Eur yez skrivet hepken e Breiz a-bez.

Skrivagnerien a Vreiz en em dolpet e Ti-Ker Gwened, d'ar Sul »16 a Viz eost 1936, o deus divizet e oa ret kaout, e Breiz, eur yez skrivet hepken.

Daoust ma n'heller ket kaout an dra-se dioustu, labourât a raint a gevret hiziviken evit en em glevout da ziazeza doare skriva ar Yez-se.

Goulenn a reont evit-se skoazell hol l skrivagnerien ha tud oui-ziek ar v ro .

Da c 'hor toz ez eo bet anvet du sekretour : an Aotrou X A V I E R D E -

L A N G L A I S , Kohanno, Surzur dre Wened (Morbihan).

25-30 Août — UU. R. B. au Grand-Fougeray C'est dans une modeste locali té des Marches de Bretagne, que

l 'Union Régionaliste Bretonne est allée cette année porter la bonne parole dont elle est la vaillante missionnaire depuis tantôt quarante ans. Le Grand-Fougeray jadis dans l 'évêché de Nantes, aujourd'hui en Il lc-et-Vilaine, était dénommée au ix*" siècle Plebs Condita de^ Fulkeriac, la ci té fondée de Foulqueray. Elle fut jusqu'en 1235 p r o ­priété de la famille Le Bœuf fondue dans de Rieux, puis des Laval, Montmorency , Condé, Kerhoent , Coatanfao, jusqu'à M. Guibert, bourgeois , qui est aujourd'hui propriétaire du château de tant d'illustres seigneurs, et qui a bien voulu en faire les honneurs aux congressistes.

Le p rogramme comprena i t une exposi t ion des arts bretons et petites industries, agencée par Mme la marquise de l 'Estourbeillon.

M. Giraud-Mangin, de Nantes, a fait une conférence sur l 'his­toire du pays, des amateurs locaux ont représenté au patronage Bertrand du Guesclin, de l 'abbé Poula in ; il y a eu un concours de chansons populaires gallaises, et un concer t cel t ique; une remise solennelle du drapeau aux armes du Grand-Fougeray à la Munici­palité; le samedi soir 29, grande soirée concertante et dansante par le Cercle Celtique de Rennes (Kanerien ha C'hoarierien Breiz) , diri­gés par M. E. Cairou, et où brillent M'"'^' Morand, Le Béon, Guihéry, Menez, Cairou, Le T o u z ; MM. Kermarrec, du Guerny et Amicel .

Page 73: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

3 4 5

La journée populaire a rassemblé un monde fou le d imanche 30, à cause du beau cortège historique où figuraient Rieux, du Gues­cl in, la duchesse de Bretagne 1936, Mlle Brooke (de Saint-Malo), et se termina par la représentation du Bazvalan au théâtre de verdure au pied du vieux donjon, par une troupe de Rennes.

Le Congrès se clôtura par un bal champêtre et une excursion dans la « Suisse bretonne » : La Corbinière-Pléchâtel .

Notre digne ami M. de l 'Estourbeillon a enregistré au Grand-Fougeray un succès de plus à l 'actif de l 'Union, dont le congrès de Nantes en 1937 marquera l 'apothéose, et fêtera en même temps l 'entrée de son président dans sa 80* année.

23 Août. — Les Cercles Celtiques à Binic 11 n 'y a jamais eu une assemblée humaine aussi dense que celle

qui était groupée au Théâtre de la Nature à Binic , charmante sta­tion balnéaire sur la baie de Saint-Brieuc, d imanche 23 août. On parle de 6.000 personnes...

'Cette manifestation, partie d 'ambitions modestes, devint par le courant d 'opin ion qui porte la foule vers ce qui est hardi, original, quelque chose de grandiose.

Les journaux, du moins dans leur édition Côtes-du-Nord, ont longuement commenté la « Journée » des Cercles Celtiques de Saint-Brieuc-Binic; nous ajouterons seulement quelques commen­taires.

A Saint-tBrieuc, un jeune h o m m e hier inconnu, aujourd'hui passé au premier plan, M. Job Radenac , groupa quelques « mili­tants » autour de la langue; puis s'enhardit à vouloi r s'étendre du côté du grand public; en l'attirant par le chant et la danse. C'était la formule des Cercles Celtiques. Un groupe mixte d'une douzaine de jeunes gens et jeunes filles a été la cheville ouvrière qui a permis d'organiser samedi soir 22 août, sur les Promenades de St-Brieuc, avec le concours du Cercle de Nantes, une démonstration qui c o m p ­tera (dit VOuest-Eclair) « parmi les grandes dates dans les annales de la ville » .

Ce n'était cependant que la préface de la journée de Binic . Car il y a aussi un Cercle Celtique du Goë lo , mis sur p ied par

deux sœurs, M"^^ Auffret-Ropers (de Plouha), qui tiennent à Bin ic un Ti Breiz. Elles ont même réussi à reconstituer et à fabriquer les costumes portés autrefois à Plouha, et qui rappellent un peu ceux de Ploaré. Le Cercle du Goëlo est composé de personnes des meil­leures familles de la campagne, il est très pur et très homogène . Il n'est pas un Patronage. Il a réussi à cause de cela à organiser la Fête de Bin ic endonnant à Dieu ce qui est à Dieu et à César ce qui lui appartient. C'est plus difficile qu 'on ne le croi t . M"*^ Auffret-Ropers ont eu maille à partir à droite et à gauche : leur idéal a t r iomphé.

Pour être juste, ajoutons que saint Yves y a été mêlé. — « Un « moment , nous disaient nos distinguées interlocutrices, nous « étions si découragées, que nous avons fait vœu à saint Yves « d'aller à pied à son tombeau de Tréguier si notre entreprise « réussissait. » Plus de 60 kilomètres...

La réussite, aidée d'un éclatant soleil de messidor, a été totale; M"^" Auffret comptent bien ne pas faillir à leur vœu. Nous c royons qu'elles n'ont promis que d'aller à pied, il n'a pas été question du retour, heureusement.

Page 74: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

346

Le programme était ainsi agencé : à 10 lieures, grand'messe solennelle, avec le concours de la Maîtrise de Bin ic . A 11 heures, pèlerinage des Cercles Celtiques au Monument aux Morts : allocu­tion de Taldir Jaffrennou (les leçons de la Guerre). A 14 heures. Théâtre de Verdure, dans une vaste enceinte face à la mer. Comme nous Pavons dit, des milliers de spectateurs, dont beaucoup d'étran­gers (plusieurs Gallois et Galloises) , sont restés dans l 'émerveille­ment devant les Chœurs et les Danses aux Binious des Cercles pré­sents : Nantes, 30 exécutants, présenté par M. E. Guéguen, dir igé par M""^ Y. Brelet et Le Guilloux, MM. Kergrist et Lajat (André) ; Le Pellem, 30 exécutants, dir igé par M"* M. Rivoallan, avec ses solistes Tina Lucia, A. Médevielle, Bernard ; le Trégor , 24 exécu­tants, dirigé par M. et M"*̂ J. Galbrun; le Goëlo, dirigé par M"^'Auf-fret; le Penthièvre, dirigé pa r M. Radenac et M"* Allain. En tout plus de 150 Cerclistes...

Un journaliste écrivait que lorsque le Bro Goz final retentit, « l 'émotion se lisait sur tous les visages... »

Le Festival terminé, un Salut du Saint-iSacrement eut lieu à l 'église, pour remercier Mgr Serrand, Evêque de Saint-Brieuc et Tréguier, d 'avoir bien voulu honorer l 'assemblée de sa présence. Monseigneur fît une allocution où il annonça la p rocha ine ouver­ture d'un Petit Séminaire à Quintin, « où, dit-il, la langue bretonne sera enseignée à tous les jeunes clercs » . Puis Monseigneur ajouta qu'il « annulait ses prescr ipt ions antérieures concernant les danses, lorsque celles-ci seraient des danses bretonnes » . Pour finir, il donna sa bénédic t ion et la Maîtrise chanta N' eus ket en Breiz eur Sant evel Sant Erwan.

Remarquez l 'extension de la langue bretonne vers l'Est : Binic et Quintin sont en Pays gallo.

Cette extraordinaire journée se termina par un banquet de 200 couverts où prirent la parole MM. Jaffrennou (Tald i r ) , qui but à l 'avenir du Féminisme, dont les Cercles Celtiques sont rigoureu­sement l ' express ion; de M. L. Aubert, président de la Section Bre­tagne de l 'Exposi t ion de 1937, qui p r o p o s a de c o n v o q u e r une délé­gation des Cercles à Paris; de M. Duval, maire de Binic , au n o m de la Municipalité et de la populat ion.

Nos collègues et amis MM. Edouard Guéguen, de Nantes; Eug. Régnier et Mme, de Rennes ; de La Moussaye, de Lamballe ; H. Corbes, de Saint-Brieuc ; Pierre Jouet, de iSaint-Quay ; Yves Levot-Bécot, de Saint-Brieuc ; L . de Bellaing et Mme, née Charbonnier, de Saint-Brieuc, étaient présents au festival.

5-6 Septembre. — tes a Essis » à Perros-Guirec La Fédérat ion des Syndicats d'Initiatives de Bretagne a tenu

son Congrès à Perros-Guirec, sous la prés idence de M. Rolland Mar­cel, Haut Commissaire du Tourisme, et de M. Bahon-Rault, de Rennes. Les séances ont eu lieu à la mairie et le banquet officiel à l'Hôtel de Trestraou.

Ce fut d'un bout à l'autre dans une athmosphère de compréhen­sion véritable des intérêts matériels et moraux du pays que l'utile institution des Syndicats d'Initiatives mena ses travaux. Jamais ne fut perdu de vue qu 'on était en Bretagne. M. Bahon-Rault , habile et courageux à la fois, ne manqua pas une occas ion de le faire sentir.

Au cours d'une discussion sur le breton à l 'école publique, M. Roland Marcel reconnut le bien-fondé des revendicat ions lin­guistiques lorsqu'elles sont exprimées sans maladresse.

Page 75: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— â47 —

M. JafTrennou (Taldi r ) , délégué du Essi de Carhaix, et M. Y.i Fournis , délégué du Essi de Quimper lé , profitèrent de leur préH sence à Perros pou r s 'ahoucher, au n o m du Collège Bardique, avec; MM. Yves Conan, maire de Per ros ; Met, président du Essi dej Perros, Le Toizer , consei l ler d 'arrondissement, Planacassagne,] sous-préfet de Lannion , pour les autorités ; MM. Bouille , Y. Pen--nanhoat, Mariek Le Toizer , Jalm Conan, pou r le Cercle Celtique ; MM. F. Menez et Louis Even pour la Presse, à l'effet de mettre sur pied une manifestation colossale pendant le Gorsedd de 1937.

i Septembre. — Le groupe Botrel à Clermont-Ferrand Le Groupe Artistique T h é o d o r e Botrel, que dirige M"*" Lucie

Guyomard, dc Riec , s'est transporté du 4 au 8 septembre en Auvergne.

A (Îllermont-Ferrand, il a prêté son c o n c o u r s au Congrès Natio­nal de l 'Enseignement Chrétien, prés idé par l 'amiral Exelmans. Il a donné ensuite des séances à Royat et à La Bourboule .

Les « Enfants d 'Auvergne » de Royat ont organisé une récep­tion en l 'honneur de M. Gildas Jaffrennou, biniouniste, qui a c c o m ­pagnait le Groupe.

Les Tournées Kernevel en Bretagne 'Cet été, les Kernevel ont obtenu un jo l i succès dans leurs audi­

tions en Bretagne. Ils ont chanté à Malestroit, Allaire, Sarzeau, Le Faouët, Saint-Briac et Roscoff .

Le 30 août, là leur Closerie de Trégana en Locmar i a Plouzané, ils ont terminé la saison par une kermesse au profit des Missions Africaines du R. P. Quinquis.

Autres Réunions Nous avons noté le succès rempor té cette année par la Fête

des Fleurs d 'Ajoncs à Pont-Aven, r énovée par M. H. Sinquin; par le Pardon de la Mer, à Dinard, cont inué malgré les difficultés par M. Lemerc ier d 'Erm; par le Pa rdon de N.-D. de Coatquéo, en Scri­gnac, dont la nouvelle formule mi-religieuse, mi-profane, adoptée par l 'abbé Perrot, attira et séduisit la foule des montagnards de l 'Arré.

Les (( Attentats » autonomistes La loi d'amnistie des délits pol i t iques votée en juillet dernier

par le Gouvernement du Front Popula i re étant applicable aux « attentats » de Gwenn ha Du de 1932 et 1936, on ne parlera plus de Rennes, d 'Ingrandes ni des préfectures.

Âr Brezoneg er Skol Gristen Après l 'o rdonnance de 1935 de Mgr A d o l p h e Duparc , évêque de

Quimper et Léon, prescrivant l 'enseignement de la langue et de l 'histoire de Bretagne dans les écoles pr imaires et secondaires libres de son diocèse, une autre o rdonnance datée du 14 juin 1936, de Mgr François-Jean-Marie Serrand, évêque de Saint-Brieuc et T r é ­guier, rend également 'cet enseignement obligatoire dès la rentrée scolaire d 'oc tobre .

Page 76: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

Le Duc Jean IV à Dinard

Esquisse d u bas-relief commémorat i f du débarquement tr iomphal de Jean IV, duc de Bretagne,

sur le rivage de Dinard, le 3 août 1379. Œuvre du sculpteur Armel Beaufils, grande médaille d'or du Salon.

Ce bas- re l ief en b r o n z e m e s u r e r a 2 mè t r e s sur 1 mèt re . On pré­v o i t qu ' i l sera i nauguré le 3 août 1937.

(Photo Binet).

LÉON LE B E R R E (AB A L O R ) Rapporteur

de la Commission de langue bretonne.

Page 77: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 349 — '

C h r o n i q u e In te r -Ce l t i que

Les Gallois commémorent Daniel Owen Daniel O w e n ? Le grand romancier gallois du x ix" siècle. Il naquit à Mold (en

gallois, Gwydd-Grug) , Flintshire, en 1836. D 'abord écol ier , apprenti, puis patron-tailleur, il cumulait les fonctions de sous-curé, qu'on Ç appelle là-bas frère-prêcheur (pregethwr). Entre temps, il c o m ­mença à écrire des descr ipt ions de la vie rurale et ouvrière, puis il entreprit le roman, avec l 'histoire de Rhys Lewis, sorte d 'auto­biographie , parue en 1885, et dont le succès en l ibrairie fut si consi­dérable qu 'on le réédite encore (Hughes and Son, éditeur, W r e x ­ham, 5 shillings). Plusieurs autres romans suivirent et des contes du co in du feu, Ystraeon ij Pen-tan.

Daniel Owen mourut à 60 ans, en 1895. Il était si populaire , qu'une statue en bronze lui fut dressée, par souscript ion, sur la grand'place de Mold.

Un comité s'est constitué pour célébrer le cientenaire de sa naissance, animé par le Dr Fred. Llewelyn Jones, avocat, ancien député de Flint. De grandes fêtes ont eu lieu à cette occas ion à Mold le 30 juilltet, sous la prés idence de l 'honorable L loyd George.

La même obligation existe en pays de Vannes, depuis l 'avène­ment de M^r Tréhiou . Le breton est donc enseigné officiellement à l 'école chrétienne de Basse-Bretagne et le rudiment de notre h is ­toire l'est dans tout le Haut-Pays.

Remercions bien sincèrement Leurs Excel lences de l'initiative qu'ils ont prise, d ' a cco rd avec la pure doctr ine , qui favorise l'au­tonomie des peuples dans la vaste communauté catholique.

Cependant, ic i encore , le temps et les hommes ont préparé les événements.

Depuis que nous avons des évèques bretons — depuis la Séparation de l'Etat des Eglises — nos prélats n'étant plus astreints à prendre l'avis de l'Etat, sont tout naturellement revenus à la tradition des Corentin, des Brieuc et des Patern, dont ils ont reçu la garde sacrée.

L'Atelier Familial de Locronan Si vous passez à Qnimper ne manquez pas de rendre visite à

La Ville d'Is, 16, boulevard de Kerguélen, où M. Marc Le Berre expose du linge tissé à la main dans son atelier artisanal de Locronan (fonds de divans, dessus de bahuts, coussins, nappes, serviettes) et des lainages filés à la main (boléros , puU-over, écharpes, ceintures, sacs à main) .

M. Marc Le Berre, en collaborat ion avec Mme Andrieux, de Douarnenez, a remis en marche des métiers à tisser et des rouets retrouvés dans la campagne de Locronan , autrefois célèbre par ses fabriques de toiles à voi le , de berlinge, de fûtaine.

Visitez l'atelier Saint-Ronan. C'est une initiative digne du succès.

Page 78: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

350

Le Collège des Bardes de Bretagne fut invité à s'y faire représenter par Ab Hervé et Taldi r ; c e u x - c i durent malheureusem'ent s 'excuser, et se contenter d 'envoyer des adresses de sympathie en gallois, qui furent lues par M. F. Ll. Jones.

Âu Collège Bardique des Gaules Le Collège Bardique des Gaules a tenu sa p remière réunion

publ ique le d imanche 12 juillet au Puy-en-Velay (Haute-Loire) sous la p rés idence de M. Jacques Heugel (Telen Marzin) , assisté de M. Jean-François Jacob (Koët-Skaù) , suppléant du Grand Druide des Gaules Philéas Lebesgue (Ab G w e n c ' m a n ) , empêché .

Les cérémonies se sont déroulées sur le modè le de celles de Bretagne et ont été accompagnées de fêtes régionalistes organisées par la ville du Puy. L'initiative du C. B. G. a été accuei l l ie avec un vif intérêt par une assistance de plus de 2.000 personnes .

Le Gorsedd de Cornwall C'est à Kill ibury, petite ville de la côte du Cornw^all, que le

Collège bardique de ce pays a tenu ses assises, au c o m m e n c e m e n t du mois d'août. La cérémonie s'est déroulée dans un v ieux château qu'on dit avoir été l 'une des résidences du roi Arthur, sous la p r é ­sidence du Grand Druide R. Morton Nance .

Cornwall. — Tournoi interceltique à New-Quay Le tournoi interceltique de lutte bretonne^ s'est déroulé cette

année en Cornwall , à Newi-Quay, vi l le de la cô te nord , plage tou ­ristique très fréquentée. La Basse-Bretagne avait sé lect ionné quatre champions : Jégousse, po ids lourd , de Lor ient ; Nicolas Clément, moyen, de Fouesnant; Jean Simon, léger, du Faouët; et Jean Tal lec , p lume, de Gourin.

Jean-Louis Jégousse a été mis lamm par le C o m i q u e Francis Grégory, qui gagna pour la quatrième fois le championna t inter­celtique. Dans les autres combats , la Bretagme a rempor té trois victoires .

L 'équipe bretonne avait c o m m e manager M. Calonec, de la s e c ­tion F. A. L. S. A. B., de Lorient, et c o m m e interprète, M. Joubert. v i ce -consu l à Lorient , qui fit une déclaration disant que l 'amitié anglo-française basée sur le celt isme était la sauvegarde des deux peuples.

Gn parle de Lorient c o m m e lieu du tournoi de 1937.

Combattants Bretons et Ecossais à Albert Le 9 septembre, des délégués de l 'Amicale du 19^ R. L de Brest,

et des 6* et 7" bataillons de la Black W a t c h de Perth, se sont ren­contrés à La Boisselle, près d*Albert ( S o m m e ) , où les Bretons furent renforcés en 1915 par les Highlanders.

Les pèlerins, au nombre d'une Quarantaine, p récédés d'un bag-piper . ont été reçus dans l 'église d'Albert oa r Mgr d 'Amiens , puis ils ont visité le Mausolée de Thiepval , élevé aux 73.367 Britanniques tués dans la Somme et dont les co rps n 'ont pas été retrouvés.

Page 79: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 351 —

20 Septembre. — Récital Marcelle Tanguy à Poullaouen

]y[me Marcelle Geneste-Tanguy a organisé un Récital-Concert dans sa propriété du bourg de Poullaouen le dimanche 20 septembre. A l'entr'acte, des p r ix de chant et de déclamation en breton ont été distribués aux enfants. Pendant le récital, o ù la bardesse Zaïna-Gwennigel a interprété ses œuvres, un compto i r de librairie bre­tonne a fonctionné, et la charmante journée s'est terminée par un bal champêtre.

COQUILLES ET CALEMBOURS DISKET BREZONEG, AOTRONE

C'est a m u s a n t d e l ire d a n s les j o u r n a u x les c i t a t ions en b r e t o n d o n t i l fau t b i e n fa i re m e n t i o n d a n s les r e p o r t a g e s . O n se d e m a n d e que l est c e v o l a p u c k . P a r f o i s , il en résu l te des c a l e m b o u r s c o c a s s e s , d o n t v o i c i q u e l q u e s s p é c i m e n s .

A u l ieu d e Bro goz ma zadou (Pa t r i e d e m e s pè re s ) o n a i m p r i m é s o u v e n t Bragou ma zadou ( P a n t a l o n d e m e s p è r e s ) , et m ê m e Breugeuz ma zadou ( R o t d e m e s p è r e s ) , v o i r e Bro Gaz ma zadou ( P a y s d u c h a t d e m e s p è r e s ) .

O n a p u lire d a n s u n q u o t i d i e n r é g i o n a l les c i t a t ions sui­van t e s ext ra i tes d u c o m p t e r e n d u d e s B l e u n B r u g d e R o s c o f f :

Paste Trésuré ( le pâ té d e T r é s u r é ) , au l ieu d e Paotr Tréouré ( le ga r s de T r é o u r é ) ; An Torusod ( le T o r u ( ? ) bê te ) au l ieu d e An Tornaod ( la F a l a i s e ) ; Ar Vann ( L e R a y o n ) au l ieu de A r Vamm ( la M è r e ) ; Roue ar beb a beg ( le R o i de c h a ­c u n s o n b e c ) au l ieu d e Roue ar bed a bez ( le R o i d u m o n d e en t i e r ) . An Tousez Koz ( la v i e i l l e t o n d u e ) au l ieu de A n Touseg koz ( le v i e u x c r a p a u d ) , Ar C'hornandon diwerza ( le Na in i n v e n d a b l e ) au l ieu d e A r C'hornandon diweza (le Na in der ­n i e r ) , tou t ce la des t i t res d e p i è c e s ; o n a lu e n c o r e Warbouta-faoned p o u r War bout an Naoned, t i t re d ' u n e c h a n s o n ; ar Choinaboned p o u r ar C'hornandoned; an diou Yremm, poirr \ j an diou Zremm, œ u v r e d e X . D e L o n g è d e s , p o u r X . de L a n ­g la i s .

O n a d o n n é auss i Couz Breiz-Izel S(ale v ie i l le B r e t a g n e ) p o u r Kousk Breiz-Izel ( D o r s , B r e t a g n e ) .

N o u s en p a s s o n s , et d e s m e i l l e u r e s . Celui qu i en t r ep rend ra i t de p u b l i e r u n e b r o c h u r e des

c o q u i l l e s ext ra i tes d e la p re s se d e B r e t a g n e r e n d a n t c o m p t e des fêtes b r e t o n n e s , ferai t u n e pet i te f o r t u n e .

O n v o u d r a i t q u e n o s r e p o r t e r s a p p r e n n e n t un p e u de b r e ­ton , gant ar vez ( a v e c la h o n t e ) , c o m m e o n di t à Q u i m p e r . N e p a s i m p r i m e r gant ar viz ( a v e c la t r u i e ) , n i Gaut ar vis (Mar ­g o t la m a l i c e ) .

Page 80: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

L e s Vedettes de che^ nous par LAGADEC

Raphaël BINET

Né en 1880, à Mamers (Sarthe), fils d'artiste, petit-fils de soldat, Raphaël Binet vint à Rouen «en 1886 où il fit ses études à Saint-Jean-Baptiste-de-la-Salle, entra aux Beaux-Arts de cette ville en 1895 et fut l 'élève du maître Zacharie . Désigné en 1898 p o u r c o l l a ­bo re r avec Jules Adel ine à la reconsti tution du v ieux Rouen p o u r l 'exposi t ion régionale, ses travaux lui valurent une médail le d 'or et lui acquirent d 'emblée une réputation qui ne se démentit jamais. Ses parents ayant pe rdu toute leur fortune i l se trouva sur le pavé . Pour vivre, musicien presqu'autant que peintre, il se lance dans le concer t . On le vit alors sur toutes les grandes scènes de Normandie . Il c réa dans le spectacle, le dessin express et le modelage minute qui eurent par la suite quelques imitateurs, mais il n 'en eut jamais dans son numéro tant applaudi, de compos i t ion et d ' inspiration musicale qu'il exécutait au piano, sur les données des spectateurs. Compositeur, poète , jouan t 'de toutes sortes d'instruments, il se fit applaudir à Rouen, au Havre, à Fécamp, Dieppe , Trouvi l le , Deau-ville et vint enfin à Paris. Il fut le partenaire de Mezzacapo, de Dav id del Castello, de Llobet et c o m p o s a toute une série de m o r -

Page 81: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 353 —

ceaux pour estudiantina. Nombre de ses chansons eurent la grande vogue, o n se souvient encore de : Adieu Maman, Souvenir de Nor­mandie, Au Coin du Feu, La Marche des Barbouilleurs..., etc. Gela, c'était son violon d'Ingres. Toujours il bûchait le dessin, le pastel et prenait du métier avec les années.

Fatigué d'une vie trépidante, quittant Paris, il arriva à Saint-Brieuc en 1912 pour y fonder le studio qui devait l 'amener à sa situation actuelle. Il y rencontra Mme Z o ë Laigneau-Ernault, qui devient son professeur pendant plusieurs années, le talent de ce l le-c i reconnut en lui le meilleur élève.

Dès son arrivée en Bretagne, il fut conquis par le charme de c e pays, auquel il s'attacha tout de suite et il commença sa mervei l ­leuse col lect ion bretonne qui bientôt compta de vrais che f s -d 'œuvre. La Bretagne sur le vif est un labeur que nul autre n'osa entrepremdre. Le chasseur d'images qu'était Raphaël Binet ras­sembla vite de quoi publier un ouvrage que tout le monde connaît et que tous ceux qui aiment la Bretagne doivent avoir, je veux parler de l 'album magnifique Autour des Pardons présenté au pub l ic breton par Jafi'rennou et Le Berre.

Toutes ces figures, tous ces c roquis photographiques sont pou r Raphaël Binet des modèles pour de vivants tableaux au pastel, d'une vérité et d'une exécution irréprochables. Nombre de salons en sont ornés, et certaines de ces œuvres viennent d'être admirées au Salon des Artistes Régionaux au Musée de Rennes.

C'est en partie à Raphaël Binet que nous devons la revue La Bretagne touristique qui fut chaleureusement accueillie à sa paru­tion. Avec Aubert, il travailla courageusement au lancement de ce magazine dont il fut pendant les trois premières années le d i r e c ­teur artistique.

Nous l 'avons applaudi dans ses inombreuses conférences sur la Bretagne, et sa verve, la poésie qui les animent, les vues splendides qui les illustrent et le succès qui les couronnent , sont pour notre pays la plus belle propagande qu'on puisse faire.

Tout cec i est un résumé bien incomplet de l 'œuvre de ce Breton adoptif qui sur quarante ans de travail en a donné vingt-quatre à la Bretagne; il fut aidé magnifiquement par l 'aimable compagne qu'il avait choisie et qui devait lui être en tout la plus fidèle et la plus intelligente collaboratrice.

Nous l 'avons vu récemment dans son nouveau studio de Rennes, dans la petite propriété du 22 de la rue du Thabor, à l 'ombre des grands arbres du jardin cher aux Rennais. Il y a créé un centre artistique très fréquenté ou il travaille en famille. Ses talents de portraitiste et de pastelliste, son musée de tableaux bretons, aussi^. l 'accueil charmant^ qu'on y trouve, lui assurent la continuation d'uh succès bien mérité.

Nous souhaitons à Raphaël Binet tout le bien que son œuvre mérite. Déjà nous lui avons dit notre admiration et notre r econ ­naissance pour la belle propagande qu'il a faite à la Bretagne. Nous lui avons depuis longtemps donné notre amitié, mais nous lui devions un publ ic hommage.

Page 82: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

B I B L I O G R A P H I E PAR LE DIRECTEUR

VINGT CHANSONS POPULAIRES DE TALDIR Ugent son poblus

Une plaquette de 44 p . 14 X 18. Henri Lemoine , éditeur de musique, 17, rue Pigalle, Paris, 6 fr. 30 l 'exemplaire franco. Remises aux écoles , cercles , sociétés, e t c . .

M. Joseph-Emile P O I R I E R rend ainsi compte du recueil de chan­sons de Taldi r dans La Bretagne à Paris :

« On ne saurait trop louer l ' idée d 'avoir g roupé Les chansons les plus populaires du barde Taldir (François Jaiïrennou) à l'usage des écol iers de chez nous. D'autant plus que la Haute-Bretagne e l le-même peut en profiter puisque le texte breton se double d'une traduction en r imes françaises assez habilement faite pour ne pas trahir beaucoup le texte original et permettant, en outre, l 'adapta­tion des airs extraits du folklore celtique d 'où ces chansons tirent le plus sûr de leur charme. Ce fait inhérent à la chanson en tant que genre, ne saurait nous empêcher de rendre justice à la fo rce ou à la grâce que, selon le cas, le parol ier a mises dans son texte. Si, du po in t de vue poét ique, la chanson a pu être cons idérée c o m m e un genre mineur, il n'en est pas moins certain qu'elle requiert de la part du parol ier des qualités très spéciales, un métier qui n'est pas à la portée immédiate de l'amateur quoi qu'en pensent les i g n o ­rants. Ne pas tomber dans la platitude tout en restant familier, dans la banalité tout en demeurant « popula i re » , voi là qui n'est guère aisé. Taldir , c o m m e Botrel, y a réussi. Et le texte de ses chansons , qui c o n c è d e peu à la sensibilité t rop facile, mais qui reste part icul ièrement dans la ligne « celt ique » , s'adapte parfaite­ment aux v ieux airs ressuscites ic i . Il est â souhaiter que ce peti t recueil soit répandu dans nos écoles et confirme la jeunesse b r e ­tonne dansi son sens de la tradition racique. »

TRENTE CHANSONS BRETONNES pour LES ÉCOLES SONIOU BREZONEK EVIT AR SKOLIOU

Edit ion d'Ar Falz, boîte postale 85, Morlaix. — Une plaquette de 50 p . 18 X 27, 6 fr. 50 franco. Remise par quantités aux écoles , cercles, sociétés.

Nous constatons avec plaisir qu'au moment même où l 'Episcopat ouvre au breton les portes des écoles libres, et que l'Etat ébranlé sie demande c o m m e n t échapper à la pression de l 'op in ion qui

Page 83: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 355 —

B R E T O N S D ' A U J O U R D ' H U I

Tome I : Les Aînés, par Ronan C A O U I S S I N ; préface de Marcel Guieysse. Pr ix : 15 francs. f~

Cet ouvrage, qui est appelé à faire sensation auprès d'un pub l ic non encore initié à la Cause bretonne met à jour la renaissance d'un peuple dans tous les domaines.

Que pensent, que veulent, que font les Bretons? La Bretagne est-elle à la veille de réaliser son destin? Les Bretons eux-mêmes vous parlent et vous donnent un aspect

véritable du problème angoissant qui, en cette époque trouble, agite les esprits en Bretagne.

L'auteur se défend ici de faire œuvre littéraire. .Tournaliste-reporter, il a interviewé les personnalités les plus représentatives du Mouvement breton et, animé d'un esprit "d'impartialité, nous expose ce dont les apôtres de la Cause bretonne l'ont entretenu, avec le souci scrupuleux de la vérité.

exige une réforme de ses méthodes, deux recueils viennent à point permettre aux partisans de notre musique de mettre entre les mains des maîtres et des élèves des chansons choisies et adaptées à l 'objet prévu par les programmes.

M. Delalande, dit Kerlann, successeur de Yann Sohier à la tête de la phalange des Instituteurs Laïques Bretonnistes, fait paraître une brochure qui contient non pas trente, mais trente-six chansons, texte breton et texte français vis-à-vis . Toutes ont de l'allure, du cachet.

Les textes bretons sont pour la plupart de Kerlann lu i -même, soit qu'il les ait arrangés, soit qu'il les ait traduits d'autres langues. Mais le recueil en contient aussi plusieurs de l 'abbé Gonq (Pôtr Tréouré) , recteur de Kerlouan; une de d'Herbais (Marc'heg A r v o r ) ; une de Loeiz Lokournan (M. le Dr Dujardin) ; et une de Méliaf, alias feu l 'abbé Le May, mort recteur de Saint-Aignan. Les traductions en vers français sont l 'œuvre du Maître Philéas Le Besgue, et l 'on peut dire qu'elles ne pouvaient être confiées à meilleur poète, qui avait aussi l'avantage de comprendre le breton. Un pur éc lec­tisme a d o n c présidé à l 'anthologie de Kerlann et vaudra à son recueil un succès mérité.

Bien que le papier en soit un peu simple, la couverture en deux couleurs de Crestón relève la présentation. Ajoutons que les b i b l i o ­philes se voient réserver 150 exemplaires de luxe. Dans le texte. Crestón a gravé aussi quelques bois , dont le Moissonneur. Les ache ­teurs recevront en prime, une chanson (non destinée aux enfants), l 'apologie de Le Balp, chef des Bonnets-Rouges, « maro evit ar Bobl 1675 » . Crestón a représenté le notaire rebelle sous les traits d'un paysan haut-cornouaillais brandissant une faucille.

Il faut louer sans réserve l 'initiative que la direct ion d 'Ar Falz a prise de donner une col lec t ion de chansons populaires. Cette éd i ­tion s'est heurtée à beaucoup de difficultés, tant financières que d'autorisations de reproduire . Une noble intransigeance a fait repousser les proposi t ions d'un éditeur de Paris de partager les risques de la publication. Il ne convenai t à Kerlann que d 'avoir recours à des presses bretonnes, quitte à y mettre le pr ix . Souhai­tons que ses sacrifices soient compensés par une diffusion satisfai­sante, et que les portes des écoles publ iques et privées s'ouvrent largement aux Soniou Brezonek.

Page 84: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

356

Un vo lume rehaussé de 1 8 portraits hors-texte : 1 5 francs. Edi t ions Ronan , Pleyber-Chris t (Finistère). En conscr ip t ion , 1 2 francs, le tome II : Les Cadets.

P A P E R O U - E V A - L I O U

B U V A R D S B R E T O N S

Keriann vient d'éditer une certaine quantité de buvards-réclames, impr imés en breton et portant, entre autres, les mots suivants en gros caractères :

D E S K I T L E N N H A S K R I V A A R B R E Z O N E G !

Tous les Bretons qui sympathisent ou militent en faveur du breton auront à cœur de s'en servir et de les distribuer partout. Il faut que tous les membres des groupements bretons se servent exclus ivement des buvards bretons, les répandent dans leur entou­rage, dans les écoles, dans les hôtels, afin que ce mot d 'ordre se. fixe dans tous les esprits :

D E S K I T L E N N HA, S K R I V A AU KRRZONEG.

Prix franco : Les 2 5 buvards 2 fr. Les 5 0 — 3 fr. 5 0

Les 1 0 0 — 6 fr.

Adresser les commandes à J . D E L A L A N D E , 5 6 , rue de Guernisac, Morlaix (Finistère) (C. c. Rennes 2 3 . 8 5 4 ) .

AU DOUX PAYS D'HUELGOAT, paroles et musique de Marcelle T A N G U Y ; harmonisat ion de G U I L L E R M I T . Piano et chant : 1 fr. 5 0

f ranco, chez l 'Auteur, Poullaouen (Finistère).

MEDITATIONS METAPHYSIQUES. — PREDERIADOU A ZREIST-NATURONIEZ, par Louis B É R A N G E R (druide Talhouarn) . — Une b rochure de 3 2 pages avec portrait hors-texte de l 'Auteur. Prix : 5 francs. Librai r ie de Psyché , 3 6 , rue du Bac, Paris ( 7 * ) .

Ce petit l ivre, préfacé par Philéas Le Besgue, est rédigé en français et en breton. Il traite : 1 ) du T e m p s ; 2 ) de l 'Espace. « Avec une rigueur de raisonnement qui exclut toute imagination, écrit Lebesgue, Béranger s'est appliqué à définir nettement les not ions de Temps , d'Eternité et de Durée d'une part; d 'Espace, d 'Immensité et de Matière d'autre part. Il conclut que même si le T e m p s cessait d'exister, l 'Espace subsisterait. »

Suite des souscriptions à 10 fr. à

M E L E Z O U R A R B A R Z

Amicale Bretonne, Phnom-Penh, Cambodge; Marie Abgrall, Bot­meur ; René Barbin, Par is ; Paul Diverrès, Swansea; André Dezar­rois, Saint-Malo; Emile Ernault, Saint-Brieuc; Guillaume Hémon, L o c r o n a n ; Job Kergrist, Nantes; M"^ L. Raguénés, Le Conquet.

Total souscri t à ce jour : 9 5 . Manque : 5 5 .

Page 85: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 357 —

VIENT DE PARAITRE :

MOTS FRANÇAIS E T B R E T O N S classés d'après le sens

par F. V A L L É E

(Premier livre)

Editions Armorica. — En vente aux bureaux de An Oaled, Carhaix, et chez l'Auteur, 37 , rue Saint-Benoît, Saint-Brieuc.

Pr ix 10 francs.

Un second livre, aussi important, est en préparation. Le prix de 10 francs sera maintenu pour les souscripteurs. Adres­ser les souscriptions aux Bureaux de An « An Oaled », ou à l'Auteur.

i â8 i i8BBiBBi i ieBi iB i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i imi iB i i i i i i i i i i i i i i i i i i

Lreord i k e l t i e k - b r e z o n e k Da 1 * Leoriou ha skeudennou

war hor Breiz. Da 2> Leoriou diaes da gaout,

re goz ha re nevez. Roll an holl leoriou-se a vez kaset,

d'an hini a gar; n'eus nemet her goulenn ouz.

MORIS AN DAULT ^

Aux Vieux Livres " KEMPER - Kerne ^

! I ISI i lSI I I2l l !ai l lSi l lSl l i»l l iSI I ISi i lSl l iSl i tSl iSI I I2l l l^l ! ISI I I iSI I ISi l l^^

On demande à acheter

le numéro 29 de la Revue AN OALED

SI I IS I I I ^ I I IS I I I 2 l l lS ! l iS l i lS l t lS l l lS I ! IS I !S I I IS I I IS I I IS I I IS I I IS I I IS I I IS I I I ^^

UNE VIEILLE CITE DE CORNOUAILLES : LOCRONAN, par l'abbé Guillaume H É M O N . — Une brochure illustrée de 4 0 pages, 2 fr. 5 0 . En vente chez l'auteur à Locronan .

Page 86: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

ä58

s . A. V., niveren 3, l ianv 1936. — Koumanant bloaz, 10 lur. lY' Dassibat, 199, rue de Vanves, Paris (14").

Krennad. — D'al lennerien. — Istor Norvegia, gant Mab Koig. Mon hag he azen, gant Laoudreger. — Piou a lazaz Reun, gant

D. Mablern. — Krenn-lavariou. — Ni ar re yaouank, gant TreÎorn. — Keleier.

Ar gelaouenn vihan Sav n'eus nemet eun tamall d 'ober d 'ezi ; blaz kaout c 'hoaz zo ganthi. A r re a skriv pennadou S. A. V., en despet ma karoni gwell c h o m disanvez, n 'eo ket brezoneg kador a zo ganté, met hini c 'houek, bet chutet a veg ar vronn, bet klevet o vesa 'r saout, bet silaouet piz digant ar re goz, ha treset a zoare dre studial.

BULLETIN DES MINORITES NATIONALES EN FRANCE, n° 1, juin 1930, paraissant tous les deux mois : 2 francs. A b o n n e ­ment : 6 francs. Rédact ion et administration, B. P. 182, et 10, rue des Francs-Bourgeois , Rennes. G. P. 24-133, Rennes.

Nous avons dans ce bulletin, dont les rédacteurs sont MM. Yves Douguet et Charles Le Gaonac 'h, un nouvel enfant du protée Breiz Atao.

Deux jeunes hommes dont on n'a aucune raison de suspecter la sincérité, créent à Rennes un organe de liaison destiné, selon eux, à grouper les minori tés nationales de France.

Ce n'est pas le premier essai de ce genre. Nous avons signalé dans notre n** 52, page 202, le petit journal Les Patries de France, rédigé en français, breton, allemand, flamand, langue d ' o c et basque, et qui se promettait d'être mensuel, ...si Dieu et la faveur publique lui avaient prêté vie. 11 ne parut à Paris, sousi la d i rec t ion de Marcel Péguy, qu'un seul numéro à notre connaissance.

Nous ne souhaitons pas un tel sort à la revue nouvelle qui reprend le même thème; mais ce serait lui rendre un mauvais ser­v ice que de la comble r de flatteries pour lui obturer la véritable vision des choses .

Tout d 'abord , reconnaissons qu'un bulletin de liaison entre pays minori taires de France est utile, s inon nécessaire. Mais p o u r le lancer, avec quelque chance , il faudrait un ou plusieurs h o m m e s presqu'universels en fait de connaissances linguistiques, capables d'intéresser individuel lement des éléments dissemblables, qui s ' ignorent.

Ces h o m m e s devraient avoir des relations dans toute la France , avoir voyagé , étudié, parlé, dans les mil ieux qu'ils chercheraient à unir pou r une lutte commune , quelque chose c o m m e un Charles-Brun, qui appliqua la même thèse au régionalisme, et qui a tout , de même réussi à s ' imposer. Mais il y a mis trente et quelques années...

Tout en rendant hommage à MM. Douguet et Le Gaonac 'h, dont le bulletin contient, à côté d'un préambule enflammé de M. Mordrel , des informations peu connues sur l 'Alsace, la Corse, la Flandre, l 'Euskarrie, l 'Ocçitanie, le Roussil lon, nous les mettrons en garde contre la témérité consistant à vouloir remonter le c o u -

Page 87: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 359 —

rant qui entraîne tous les peuples du monde vers un canimun stan­dard de vie où ne se différencieront plus dans un siècle les Français des Allemands, des Slaves, des Arabes, peut-être même des Asia­tiques. Le regroupement qui se prépare en Europe et dans l 'Univers, s'est déjà effectué en Gaule.

Les provinces ont déc idé de se réunir. Qu'un Etat omnipotent et tyrannique ait abusé de leur candeur, d ' accord . Il faut faire rendre gorge à cet Etat et le remettre à sa place. Mais il ne peut s'agir de revenir en arrière. Le destin des hommes est d'aller tou­jours de l'avant.

C'est vouloir du bien à MM. Douguet et Le Gaonac 'h que de sou­haiter les voir consacrer leur talent, leur dévouement , leur besoin d'idéal, à un but moins inaccessible qu'une coali t ion des « m i n o ­rités nationales en France » contre le mécanisme qui les entraîne dans sa rotation incoerc ib le . Il serait certes désirable que ces régions périphériques se fréquentent et s'entraident. Mais c'est la doctr ine fédéraliste qu'il faut répandre, et l 'on ne saurait en écarter ni Paris, ni les provinces majoritaires, sans le consentement des­quelles elle ne se réalisera pas. Sous la firme France, des Bretons, des Alsaciens, des Provençaux, peuvent espérer échapper à l 'An-lerre, à l 'Allemagne, à l'Italie. Autrement, non.

MM. Douguet et Le Gaonac 'h, dans leur zèle pour leur thèse, n 'ont pas prévu le pire. Nous leur signalons le danger pour les petits de jouer cavalier seul. C'est dans le cadre de la Gaule que nous devons, si nous ne commet tons pas d'erreur stratégique, ob te ­nir les libertés auxquelles tous les Français sensés reconnaissent que les minorités (qu'elles soient politiques, religieuses ou linguis­tiques) ont droit.

LE MENESTREL, revue de musique et théâtre, fondée en 1833. Directeur : Jacques Heugel, 2 bis, rue Vivienne, Paris. A b o n ­nement : texte seul, 40 fr.; texte et p iano, 80 fr.; texte, p iano et 52 morceaux de chants, 130 fr. par an.

Dans ses numéros des 3 et 10 juillet 1936, cette importante revue a publ ié une étude documentée de M. Alfred Lajat (Mah an Argoat) , publiciste à Nantes, intitulée La Musique chez les Bretons.

L'ARGUS DE LA PRESSE « VOIT TOUT » , fondé en 1879, doyen des bureaux d'extraits de presse, 37, rue Bergère, Paris, lit et dépouil le, par jour, plus de 20.000 publicat ions dans le monde entier, dont il envoie les articles sur tous noms et questions qui lui sont indiqués.

L'ARGUS édite L'ARGUS DE L'OFFICIEL qui peut donner tous les votes des hommes poli t iques.

L'ARGUS peut p rocéder à toutes recherches rétrospectives. L'ARGUS établit tous devis de publici té, et se charge des inser­

tions dans les journaux.

LE COMMERÇANT BRETON, siège social : Café du Bel-Air , 32, avenue du Maine (derrière la gare Montparnasse), Paris.

Par l'heureuse conc lus ion d'une entente, le journal LE COM­MERÇANT BRETON vient de fusionner avec le journal LA BRE­TAGNE A PARIS, dont il formera le supplémicnt mensuel. L 'abon­nement reste fixé à 25 fr. Voi là du bon travail pratique, dont les deux organes sont appelés à bénéficier.

Page 88: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

BjRElZ, gazeten sunveziek, en brezoneg : 5 skoed ar bloaz. Rener î Y. Ar Moal. Merour : Louis An Du, 13, place du Centre, Guin­gamp.

Eun dudi a vez bepred d'eur brezoneger lenn ar c'hazeten vihan BREIZ, n'eus nemethi en hon yez. Erwan Ar Moal a c h o m ar skri­vanier a yez-p len ar barreka a c'hallfer kaout. Gouzout a ra ober gant e vrezoneg eur yez meur ha gweon , na gii ket dirag diaesteriou ar rendaël. Da skuer : e bennadou hanvet : Gwrizien an Emgleo. Lec 'h a zo ive da veuli anezan evit e bez igou-c 'hoar i . Tadkoz Millioner a zo dudius. A-wechou , BREIZ a embann pennadou plen gant Ar Y e o d e t ; mez gant e r imellou e y a ar maout. Diaes a ve lenn b ravoc 'h barzoneg evit an b in i hanvet Beleg, en niveren 9 a Eost, kinniget d'eur mignon beleget. Doanius eo na gaver ket an tu da voulla eul levr all gant ar gwerz iou savet gant ar Yeodet aboue ema bet ganet e Vleuniou Yaouankiz (1907).

ANNALES DE BRETAGNE, tome 63, n ° ' 1 et 2 de 1936 : 248 p . . Rennes, Pl ihon, libraire, rue Motte-Fablet. Abonnement : 35 fr. par an.

SOMMAIRE. — A. Rébillon : iNécrologie et b ibl iographie de M. H. Sée. — M. Lami : Gamaret-sur-Mer. — C. Robert Mailer : La p ê c h e du thon dans la Bretagne Atlantique. — Pierre Ricordel : Le Collège de Rennes de 1762 à 1803. — Arthur Le Moy : M. de la Bellangerais : nouvellesi, cor respondances . — Daniel Bernard : , L'enseignement pr imaire dans le district de Pont -Croix en les ans II et III. — H. Pérennès : Chansons populai res bretonnes. — Comptes rendus d 'ouvrages de A. Gernoux, F. Dumont, B. Pocquet , M. Dommanget , Ernest Joynt, E. Lebègue, Durtelle de Saint-Sau­veur, Georges Nitsch, Xavier d 'Haucourt .

BULLETIN DE L'ASSOCIATION BRETONNE (69" congrès, Hen­nebont , 1935). 1 vol . de 160 p . Cotisation : 20 fr. : Comte de Laigue, Bahurel, Redon (I . -e t -V.) .

SOMMAIRE. .— Comptes rendus des séances. — Mémoires : Notes sur quelques émigrés bretons, par le comte de Calan. — Chartes intéressant les cimetières bretons, par Geneviève Beauchesne. — Le château de Tintagel, par Raleigh Radfort. — Un bienfaiteur de la Haute-Cornouail le , Maurice P ico t , par Hubert Bouché. — La résurrection du c o m i q u e , par B. Morton Nance. — Les engage­ments des divis ions de Médréac et de Bécherel pendant la Chouan­nerie, par Vabbé Lemasson. — Yves de Kermartin, avocat, par Marguerite de Kerveltrec. — Saint Mériadec, par le chanoine Doble. — L'église Saint-Sauveur de Redon , par Roger Grand. — Rappor t du Comité de préservation du breton, par Léon Le Berre.

*

Manquants à Vappel

Nous avons annoncé dans notre n° 56 du l̂ "" avril 1936, le lan­cement de deux revues d'art breton, ABMOBIQUE à Brest, et ARMOR à Paris. D'après les nouvel les qui nous sont parvenues, ces deux tentatives n'auraient pas eu le succès qu'elles méritaient.

Nous apprenons d'autre part qu'en raison de son état; de santé,^

Page 89: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 361 —

*

A signaler dans VOuest-Journal, de Rennes, des 25-31 août, une série d'articles de M. Flor ian Le R o y , sur la controverse du breton. Oui ou non, doit-on l 'enseigner ? M. Le Roy expose le pour et le contre , et conclut que le bon sens exige son enseignement.

*

A ce propos , v o i c i une anecdote dont nous garantissons l'au­thenticité.

Une école de hameau ayant été créée au lieu de Quenec'h-Gwenn, en Scr ignac, une soixantaine de petits paysans la fréquentent. Et qui a-t-on envoyé leur enseigner le français ? Une jeune institutrice ne sachant pas un mot de breton. Comme les enfants ne savent pas un mot de français, il s'est t rouvé un bambin de six ans pour faire à sa maman la réflexion suivante :

— « Mamm, hon skolerez-ni na oar ket komz. » — (Maman, notre maîtresse à nous ne sait pas parler.)

Pour le petit gars, « parler » c'était parler breton : le reste n'était qu'un vain bruit.

* *

Extrait de la revue Calendaù, paraissantt en languedocien à Montpell ier :

« Lis escoulan-mèstre de l 'Escolo Nourmalo de Carcassouno an counstituï un group artisti que vèn de faire uno virado dins lou despartamen de l 'Aude, em ' un prougramo unencamen en lengo d 'o ( coumèd i de Mir e Pélissier, cansoun e p o u è m o ) . Vaqui un bel e isèmple ! »

Nous dédions cette nouvelle aux méditations de M. Le Coutaller. Ce qui est encouragé à Carcassonne est-il défendu à Vannes, Quim­per, Saint-Brieuc ? Hélas oui.

M. l*abbé François-Marie Madec, de Brest, a dû, au vif regret de ses lecteurs, et des admirateurs de son inlassable énergie, abandon­ner son intéressante publicat ion ADSAO.

Enfin, AR FALZ n'a pas paru depuis le n° 28 (février 1936).

Page 90: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

CM^net de no^ Abonnée

DISTINCTIONS, MUTATIONS ENORADENNOU, KEMMADENNOU

M. le commandant J . J A N N I N , p r écédemment à Angers, est p r o m u au grade de l ieutenant-colonel , et affecté au commandement du 2*" bureau de recrutement de la Seine.

M. l 'abbé N O Ë L , p récédemment recteur de Trébrivant, est nommé recteur de l ' importante paroisse de Plounévez-Quint in . M. Noël est un des auteurs bretonnants les plus côtés du Kerne-Uhel.

***

M. Auguste S O L U (ovate E O S T I K K E R N E ) , facteur aux Chemins de Fer Economiques à Carhaix, a passé avec succès l ' iexamen d ' acces ­sion aux grades supérieurs de l 'Exploi tat ion. Nos sincères fé l ic i ­tations.

M. L ' H E L G O U A C ' H , lieutenant à la Direct ion de l ' Intendance mi l i ­taire à Rabat (Maroc) , est p r o m u au grade de capi taine de la Gestion des Subsistances. M. L 'Helgouac 'h est or iginaire de Pont - l 'Abbé . Nous le savons aussi poète et écr ivain de talent. Nous sommes heureux de le compl imenter de son avancement.

Les visiteurs de Dinard ont remarqué cet été à la vitrine de Mary, 33, rue du Casino, un splendide costume de femme de Pont -Aven, dont la décorat ion a été peinte à la main avec une merve i l ­leuse habileté. La r ichesse et la perfect ion de ce travail d'art ont valu à Mlle Adr ienne C H A R U E L , ovatesse, les compl iments des connaisseurs. Nous y jo ignons les nôtres.

M. Albert L E B A I L , député du Finistère, vient d'être désigné par la Chambre c o m m e membre du conse i l d 'administration de la Caisse des monuments historiques, fonct ion purement gratuite, mais qui lui permettra de veiller sur les merveilles d'art que cont ient notre Bretagne.

Dans sa séance publique du 5 juillet 1936 au Palais de la Mutua­lité, sous la prés idence de M. Sellier, ministre de la Santé publique, la Société nationale d 'Encouragement au Bien, a décerné à M. René B A R B I N deux médailles d'argent.

Nous sommes heureux d 'applaudir à ces récompenses méritées.

Page 91: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 363 —

* * *

M. Jean-Maurice T O U R O N , professeur à Saint-Thomas-d'Aquin, à Paris, est n o m m é directeur de l 'Ecole l ibre Saint-Marceau, à Orléans.

M. O. L. A U B E R T , directeur de Bretagne, vient d'obtenir un « Prix Monthyon » pour son ouvrage illustré sur Les Costumes bretons.

MARIAGES {EUREUJOU)

Hervé A R M E N N , barz Diskejenn, tredaner, ha rener Kenvreuriez ar Biniouerien Vrezon , genidik a Hanveg, hag o chom en Paris, a gemenn d 'eomp e eureud gant an dim-ezel Viviana M A S S O N , genidik a Vontroulez. — Hon gourc 'hemennou start.

Le samedi 25 juillet 1936 a été béni , en la chapelle Saint-Nico­las, en Névez, le mariage de Mlle Marguerite L E B I H A N - P E N N A N R O Z ,

professeur à l 'E. P. S. de Filles de Nantes, officier d 'Académie, directr ice de la chora le du Cercle Celtique, avec M. Louis B R I S S E T ,

directeur du Conservatoire de Nantes, officier de l'Instruction publique.

La bénédic t ion nuptiale leur a été donnée par M. l 'abbé Cocaign, recteur de Névez.

Nous leur renouvelons nos meilleurs vœux .

A

On annonce le mariage de M"* Louise J É G O U R E L , fille du doocteur Jégourel, de Pontivy, et de M"®, née Mocudé , avec M, Franck Ques-sette, pharmacien. La bénédic t ion nuptiale leur a été donnée le 22 septembre par S. E. Mgr Le Gouaze.

Nos meil leurs vœux et félicitations.

DECES (MORTUAJOU)

M. Jean L E P A G E , commerçant , et sacristain à Pleyben, est décédé le 2 juillet 1936, âgé de 55 ans. Nous c i tons à son sujet l'article du Courrier du Finistère du 11 juillet :

« Le défunt était bien connu et universellemeni estimé dans la « région. Sacristain de Pleyben, pendant vingt-huit années, il avait « toujours rempli sa charge avec infiniment de tact et de dévoue-« ment. Excellent chantre, bon musicien ,11 accomplissait sa tâche « à la grande satisfaction de tous, avec piété, comme s'il se fût agi « pour lui d'un véritable sacerdoce .

« C'était un h o m m e de bien qui ne laissera après lui qu'una-« nimes regrets. Il était dévoué pour toutes les œuvres religieuses

Notre sociétaire Edouard G U E G U E N , professeur à l 'Ecole de Médecine et de Pharmacie de Nantes, directeur de l 'Enseignement Supérieur des Sc iences Naturelles, a succédé à la chaire de feu M. Labbé, docteur ès Sciences et en Médecine, à l'Institut des Sciences de Nantes.

M. Gueguen a accepté également la prés idence de la Commission des Fêtes du Millénaire de la restauration de Nantes, qui auront lieu au pr in temps de 1937.

Page 92: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 364 —

Ai

M. Léon CoLLiEC, mutilé de guerre, secrétaire du Essi de Q u i m ­perlé, ancien secrétaire des fêtes du Gorsedd de 1 9 3 5 , barde d ' hon ­neur, est décédé à 4 9 ans des suites de la guerre, au mois de Juin dernier. Sur sa tombe, le barde Erwan Fournis ( A R B R E U T A Ë R )

a prono:ncé les derniers adieux au brave qui fut la chevi l le ouvr ière des œuvres sociales de Quimper lé .

En juin dernier, est d é c é d é à Bangor (Pays de Galles) où il exerçait les fonct ions de professeur au Collège Universitaire, le Révérend Gw^ili J E N K I N S , Arch id ru ide élu de l'Ile de Bretagne. Il avait succédé à Ped rog en 1 9 2 9 .

Nous avons appris avec regret le décès de Mlle Maria L E F A L H E R ,

décédée chez M« Le Falher, notaire à Callac, le 2 2 juillet 1 9 3 6 , à l'âge de 4 5 ans. Elle a été inhumée dans le cimetière de Locarn , sa paroisse natale. Mlle Le Falher suivait le mouvement bardique depuis «a pr ime jeunesse. C'est, c ro i t -on , au chevet des malades à l'Hôtel-iDieu de Nantes où elle était infirmière, qu'elle a contracté un germe de mort.

Ar re o deus hi anaveet, a v i ro outhi sonj eur w i r Vretonez, eur labourerez kalonek.

M. et Mme Emile E R N A U L T , Saint-Brieuc et La Baule, ont eu la

« et sociales, était mtembre du comi té du patronage Sainte-Thérèse, « secrétaire de PAmicale des anciens élevés de l ' é c o l e des frères, « membre-conse i l du Secrétariat popula i re , trésorier des mutuelles-« assurances du Syndicat agr icole de Landerneau et directeur dé « la Caisse loca le autonome des assurances sociales. 11 s'acquittait « de ces diverses fonct ions p o u r le plus grand bien de tous et on « ne compte pas les services qu ' i l a rendus aux Pleybennois , à tous « les P leybennois , pauvres c o m m e r iches .

« Il s 'occupai t aussi d 'œuvres bretonnantes et on n'a pas oubl ié « qu'une de ses jpièces, Ar train marc'had mad, fut représentée avec « un plein succès au dernier congrès des Bleun-Brug, à Pleyben, « dont il fut Uii des animateurs.

« Nous pouvons affirmer qu 'on ne vit jamais autant d 'hommes « à des obsèques : p ieux h o m m a g e des Pleybennois ' à un h o m m e (( de valeur et un h o m m e de bien. »

Nous n'ajouterons qu'un m o t à ces éloges bien vrais et b ien mérités.

M. Jean Le Page fut l'un des premiers collaborateurs de notre revue Ar Vro de 1 9 0 4 à 1 9 1 4 . Il signait ses poés ies du pseudonyme de PiNTiK (P inson) . Des premiers , il vint encore apporter à An Oaled l 'appui de son influence. Il fut toujours fidèle à ses amitiés; parlait breton de p ré fé rence ; portait le cos tume de Pleyben. C'est une perte sérieuse pou r la Bretagne. A sa veuve, née Marie-Jeanne Pennéguès, à ses trois filles, à ses frères et part icul ièrement à notre ami M. Corentin Le Page, recteur de Canihuel (Cô tes -du-Nord) , nous adressons nos condo léances émues.

Page 93: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

— 3 6 5

• *

A Carhaix, le 1 7 septembre, ont eu lieu les obsèques de M . Yves M E R L E , commerçant , père de nos abonnés M. et M"*'' René Merle, auxquels vont toutes nos condoléances .

Imp. de la Presse Régionale de l'Ouest, 38, rue du Pré-Botté, Rennes.

Le Directeur'Gér aivt : JAPFRKNNOU.

douleur de perdre leur fille, Mme Léa N I C O L A S , décédée à Paris, le 1 4 août 1 9 3 6 .

Nos bien sincères condoléances .

L e v e n d r e d i 1 1 s e p t e m b r e , n o t r e c o l l è g u e et a m i A n d r é M E L L A C ( ova t e G w e n e d o u r ) , a été t r o u v é m o r t à s o n d o m i c i l e , 1 0 , rue d u Gaz à L o r i e n t . L e d é c è s r e m o n t a i t à p lus i eu r s j o u r s . A n d r é M e l l a c étai t cé l iba ta i re , et hab i ta i t seul .

L e c o r p s a été t r anspo r t é à r H ô p i t a l B o d é l i o , et les o b s è q u e s o n t eu l ieu d i m a n c h e 1 3 à S a i n t e - A n n e - d ' A r v o r . L e dé fun t avai t 6 6 ans .

A p r è s a v o i r fai t s o n d ro i t à Par i s , il v in t d e m e u r e r à L o r i e n t , c h e z sa m è r e , en 1 8 9 7 . Pa r Le Clocher Breton il s ' in­téressa au m o u v e m e n t r ég iona l i s t e . Inscr i t dès le débu t à l ' U n i o n R é g i o n a l i s t e B r e t o n n e , il en fut é lu t résor ie r généra l à l ' a v è n e m e n t d e L ' E s t o u r b e i l l o n en 1 9 0 3 . Il o c c u p a ces f o n c ­t ions j u s q u ' e n 1 9 1 1 , p u i s les e x e r ç a de n o u v e a u à la F é d é r a t i o n R é g i o n a l i s t e ( U n v a n i e z A r v o r ) , j u s q u ' à ce s de rn ie r s m o i s , o ù s o n état d e san té l ' ob l i gea à les rés i l ier .

Il en t ra c o m m e O v a t e d a n s le Co l l ège B a r d i q u e , à Roscof f , le 1 3 s e p t e m b r e 1 9 0 5 . Il c o n t r i b u a à la r econs t i t u t i on de la r e v u e An Oaled e n 1 9 2 9 , et t ou t d e r n i è r e m e n t e n c o r e , il ins i s ­tait a u p r è s d e n o u s p o u r q u e n o u s d o n n i o n s davan t age d ' in­f o r m a t i o n s sur l ' I r l ande . C'est sur ses sugges t i ons q u e n o u s r é s o l û m e s d e c o m m e n c e r la p u b l i c a t i o n d ' une sér ie d ' é tudes sur l ' i l e -Sœur .

M a i s la p r i n c i p a l e œ u v r e d ' A n d r é M e l l a c restera la r evue v a n n e t a i s e Dihunamb. C'est g r â c e à ses l ibéral i tés q u e cet te! p u b l i c a t i o n v i t le j o u r le 1 " j a n v i e r 1 9 0 5 .

M e l l a c étai t u n e des p l u s c u r i e u s e s f igures d u m o u v e m e n t b r e t o n o ù o n l 'avai t s u r n o m m é « le b o u r r u b ienfa i san t » . C'étai t u n c œ u r sens ib l e et g é n é r e u x , u n e be l le â m e sous une m i s a n t h r o p i e affectée .

Page 94: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

LA B R O S S E A D E N T S

T A K A M A MANCHE BAMBOU

Soies indéracinables » Scientifiquement correcte Stérilisable à l'eau bouillante

Nous avons laissé bouillir des brosses TAKAMINE dans un récipient pendant 12 heures consécutives el des milliers de visiteurs ont constaté qu'elles n'étaient pas détériorées.

Prix : la BROSSE, 3.50 Revendeur et Médical : 30 fr. la douzaine de Brosses

D É P O S I T A I R E S :

PARIS : Parfumerie AGNEL, 16, avenue

de rOpéra. Magasins du BON MARCHÉ. Grands Magasins du Louvre. Grands Magasins des Trois

Quartiers. Pharmacie GALLIER, 38, bou­

levard Montparnasse. Pharmacie des Grands Boule­

vards, 178, rue Montmartre. Pharmacie CANONNE, rue

Réaumur — Pharmacie Prin-cipale

Pharmacie Maurice L E a : T R Y , rue de Sèvres, 69.

BRETAGNE :

RENNES : BAGOT et Fils, parfum., 4, rue Le Bastard; MAGASINS MODERNES, 8, rue Le Bastard.

VANNES. — Mme LE MOINE, herboriste, 18, rue Em.-Bur-gault ; BESNAIS, pharma­cien, rue de Mené; Pharma­cie AUBRY.

GUINGAMP. — Grands Maga­sins « Aux Dames de France »

NANTES. — Pharmacie ORGE-BIN, 2, place Delorme.

St-NAZAIRE. — Herboristerie Moderne, 47, r. Henri-Gautier.

S'adresser : 4, rue du Marché-Popincourt, PARIS-XF Ch. p. 50987 Paris

Pour les Fharmâciens : OFFICE COMMERCIAL PHARMACEUTIQUE

Dépôt Générai

Page 95: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

mm нЕ$ЕАихк(йЕмш$ KFer fítmui

A Y E Z E N MAINS

par JAFFRENNOU (Taldir) Un beau volume de 152 pages, 10,70 f»̂

Editions PSYCHÉ, 36, rue du Bac, Paris m

A L'ALLER C O M M E A U

R E T O U R

FAITES PRENDRE

FAITES LIVRER

RENSEIGNEZ-VDUS DANS LES GARES

vos B A G A G E S ;

D O M I C I L E

Désormais

3 T A R I F S pour vos

P E T I T S C O L I S (0 à 50 kgs)

VITESSE U N I Q U E COUS AGRICOLES C O L I S E X P R E S S

Vienf de paraître

LA BROCHURE P E T I T S C O L I S

LE BAREME D E S P R I X p a r d é p a r f e m e n f

REMIS G R A C I E U S E M E N T dans les gares et b u r e a u x de c o r r e s p o n d a n t de{ Grands Réseaux de ChefTiins de Fer.

Page 96: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

ы M

о

e

О

г ш

ft 3 ш oa

û

со a> < со a>

• СО

и ' о о Й ад

ce o 50

СЛ Ö0 a>

CD О г-н

a> i_ co - <u 3 0 0 ТЗ

-û 03 ;-i

С a> ад со <v

О . û

o (-1 'O í

O Й

o N (U <ü со a

o TS

U) 3 bù o

со a o

TS 13 o. О i2

13 o.

w

с o Ф 1 -

(D i-3 o -Û с

OH со

со 'С -Oí

О '=0 •>н ' T í

¿ <^ ce

о О)

s; со 'О

104 3

3 > to <л

0) (Л (Л О С

2 +-X

(Л I

E 0)

о с с 0>

о s < 8

mg. Ф

- g. З а

3 О) С0 10

ы z о X О. Id ; J H

Page 97: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936

I

Page 98: AN OALED 4EME TRIMESTRE 1936