Upload
skolastikaelizabeth
View
43
Download
7
Embed Size (px)
DESCRIPTION
analisis novel, bahasa indonesia, sastra, sastra indonesia, materi sma, novel sekolah, tugas bahasa indonesia, mata pelajaran, novel indonesia asli, noverl terjemahan
Citation preview
Tugas Bahasa Indonesia
Elizabeth Tri Utami ( XI IPS 2/20)Regina Lunetta ( XI IPS 2/22)
Perbedaan Novel Indonesia Asli dan
Terjemahan
PENDAHULUAN PEMBAHASAN KESIMPULAN
GALERI
Perbedaan berdasarkan…
BAHASANAMA TOKOH
LATARNILAI KEBUDAYAAN
Novel merupakan cerita fiksi dalam bentuk tulisan atau kata-kata dan mempunyai unsur
instrinsik dan ekstrinsik. Sebuah novel biasanya menceritakan tentang kehidupan
manusia dalam berinteraksi dengan lingkungan dan sesamanya.
Ada 2 jenis novel yang akan kita bahas:1. Novel Indonesia
2. Novel Terjemahan
Novel Indonesia adalah novel
yang berasal dari Indonesia, ditulis oleh penulis yang
berasal dari Indonesia dengan
menggunakan Bahasa
Indonesia.
Novel terjemahan ialah novel yang berasal bukan
dari dalam negeri, melainkan dari luar negeri,
lalu oleh pihak dalam negeri akan dialih bahasakan atau
diterjemahkan ke dalam bahasa yang sesuai, yang
dalam hal ini adalah bahasa Indonesia.
Perbedaan novel Indonesia asli dan novel terjemahan dapat kita lihat berdasarkan bahasa, nama tokoh, latar serta nilai kebudayaan yang digunakan penulis dalam novel.
Beberapa contoh novel Indonesia
Beberapa contoh novel
terjemahan
Terimakasih
• Novel IndonesiaPada novel Indonesia asli penulis menggunakan nama Indonesia asli. Contoh : Bambang, Sri, Joko, Wati.
• Novel terjemahanPada novel terjemahan penulis menggunakan nama barat.Contoh : Michael, Jack, Stephani, Jeanne
• Novel IndonesiaBahasa pada novel Indonesia asli lebih mudah dipahami.
• Novel terjemahanBahasa pada novel terjemahan cenderung sulit dipahami.
• Novel IndonesiaCerita pada novel Indonesia asli berlatar di dalam negri.Contoh : Ancol – Jakarta
Malioboro – YogyakartaPantai Kuta – Bali
• Novel terjemahanCerita pada novel terjemahan berlatar di luar negri.Contoh : Menara Eiffel – Paris
Menara Pissa – ItaliTembok besar China – China
• Novel IndonesiaNilai-nilai kebudayaan yang terkandung dalam novel Indonesia asli mengandung unsur kebudayaan Indonesia sendiri.Contoh : Penggunaan seragam saat sekolah.
• Novel terjemahanNilai-nilai kebudayaan yang terkandung dalam novel terjemahan mengandur unsur barat.Contoh : Tidak menggunakan seragam saat sekolah