6
An Immigrant’s Perspective Anexo de la Lección 3 Actividad para estudiantes: Línea de tiempo de las políticas de inmigración Indicaciones: En el laboratorio de computación, investiguen los acontecimientos que se asign- aron a su grupo. Prepárense para presentarle a la clase los principales acontecimientos en mate- ria de políticas de inmigración al final del tiempo de investigación. Utilicen la lista de recursos en Internet que se encuentra más adelante. Pueden consultar otros sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según las Pautas para la evaluación de fuentes en In- ternet (que también se incluyen más adelante) antes de decidir si lo utilizarán como fuente fidedigna para su presentación. Las presentaciones de los grupos deben explicar en qué consistía cada política y de qué forma afectó a los inmigrantes mexicanos o a sus descendientes. Mientras los otros grupos hacen sus presentaciones, tengan presentes estas preguntas: 1. ¿Qué tendencias notan en las políticas hacia los inmigrantes mexicanos? 2. ¿Cuáles fueron los principales motivos por los se les impidió a los inmigrantes mexicanos ingresar a los EE. UU. en determinados momentos? 3. ¿Cuáles fueron los principales motivos por los que se motivó a los inmigrantes mexicanos a venir a los EE. UU. en determinados momentos? 4. ¿Cómo describirían la relación de los Estados Unidos con los inmigrantes mexicanos? Línea de tiempo de las políticas de EE. UU. respecto a la inmigración mexicana 1848 Treaty of Guadalupe Hidalgo 1882 Chinese Exclusion Act 1890s-1924 Enganchistas buscan trabajadores mexicanos para expansión a gran escala de vías del ferrocarril y auge de la minería 1924 National Origins Act 1930s Mexican Repatriation 1942-1964 Bracero Program 1954 Operation Wetback 1965 Immigration and Nationality Act 1975 Domestic Council Committee on Illegal Aliens 1986 Immigration Reform and Control Act 1990 Immigration Act of 1990 1994 Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) y TN Status 1993-presente Operation Blockade (Operation Hold the Line) 1994-presente Operation Gatekeeper 2001-2003 Aumento del gasto en la Patrulla Fronteriza debido a los ataques terroristas del 11 de septiembre 2005-presente Intentos fallidos por aprobar proyectos de ley sobre una reforma migratoria integral en la Cámara de Representantes y el Senado de los EE. UU. 2006 Secure Fence Act 2008 Operation Streamline Recuerden explicar de qué forma sus acontecimientos afectaron a los inmigrantes mexicanos. An Immigrant’s Perspective, Curricular Unit for Grades 6–12; Developed by the National Museum of Mexican Art with funding from the Terra Foundation for American Art, 2014

Anexo de la Lección 3 - National Museum of Mexican Artnationalmuseumofmexicanart.org/sites/default/files... · 2017-03-04 · sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Anexo de la Lección 3 - National Museum of Mexican Artnationalmuseumofmexicanart.org/sites/default/files... · 2017-03-04 · sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según

An Immigrant’s PerspectiveAnexo de la Lección 3Actividad para estudiantes: Línea de tiempo de las políticas de inmigraciónIndicaciones: En el laboratorio de computación, investiguen los acontecimientos que se asign-aron a su grupo. Prepárense para presentarle a la clase los principales acontecimientos en mate-ria de políticas de inmigración al final del tiempo de investigación.

Utilicen la lista de recursos en Internet que se encuentra más adelante. Pueden consultar otros sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según las Pautas para la evaluación de fuentes en In-ternet (que también se incluyen más adelante) antes de decidir si lo utilizarán como fuente fidedigna para su presentación. Las presentaciones de los grupos deben explicar en qué consistía cada política y de qué forma afectó a los inmigrantes mexicanos o a sus descendientes.

Mientras los otros grupos hacen sus presentaciones, tengan presentes estas preguntas:

1. ¿Qué tendencias notan en las políticas hacia los inmigrantes mexicanos?

2. ¿Cuáles fueron los principales motivos por los se les impidió a los inmigrantes mexicanos ingresar a los EE. UU. en determinados momentos?

3. ¿Cuáles fueron los principales motivos por los que se motivó a los inmigrantes mexicanos a venir a los EE. UU. en determinados momentos?

4. ¿Cómo describirían la relación de los Estados Unidos con los inmigrantes mexicanos?

Línea de tiempo de las políticas de EE. UU. respecto a la inmigración mexicana1848 Treaty of Guadalupe Hidalgo1882 Chinese Exclusion Act1890s-1924 Enganchistas buscan trabajadores mexicanos para expansión a gran escala de vías del ferrocarril y auge de la minería1924 National Origins Act1930s Mexican Repatriation1942-1964 Bracero Program1954 Operation Wetback1965 Immigration and Nationality Act1975 Domestic Council Committee on Illegal Aliens1986 Immigration Reform and Control Act1990 Immigration Act of 1990 1994 Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) y TN Status1993-presente Operation Blockade (Operation Hold the Line)1994-presente Operation Gatekeeper2001-2003 Aumento del gasto en la Patrulla Fronteriza debido a los ataques terroristas del 11 de septiembre 2005-presente Intentos fallidos por aprobar proyectos de ley sobre una reforma migratoria integral en la Cámara de Representantes y el Senado de los EE. UU.

2006 Secure Fence Act

2008 Operation Streamline Recuerden explicar de qué forma sus acontecimientos afectaron a los inmigrantes mexicanos.

An Immigrant’s Perspective, Curricular Unit for Grades 6–12;Developed by the National Museum of Mexican Art with funding from the Terra Foundation for American Art, 2014

Page 2: Anexo de la Lección 3 - National Museum of Mexican Artnationalmuseumofmexicanart.org/sites/default/files... · 2017-03-04 · sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según

Recursos para la investigación en gruposMéxico: Delitos en la frontera (FRONTLINE/World) Línea de tiempo de la inmigración:http://www.pbs.org/frontlineworld/stories/mexico704/history/timeline.html#

Línea de tiempo interactiva The Border del Public Broadcasting Service (Servicio Público de Radioteledifusión, PBS, por sus siglas en inglés)http://www.pbs.org/kpbs/theborder/history/interactive-timeline.html

Enciclopedia Británica (disponible en Internet a través de Chicago Public Schools (Escuelas Públicas de Chicago, CPS por sus siglas en inglés) http://www2.youseemore.com/cps/linkinclude.asp

Docs Teach de Archivos Nacionales (utilizar la herramienta de búsqueda o explorar por época)http://docsteach.org/documents

American Memory de la Biblioteca del Congreso (explorar por época, tipo de material o región, o utilizar la herramienta de búsqueda) http://memory.loc.gov/ammem/browse/index.html

PeriódicosUnited Status Citizenship and Immigration Services (Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los EE. UU.) http://www.gao.gov/ (utilizar la herramienta de búsqueda)

Government Accountability Office (Oficina de Responsabilidad del Gobierno) http://www.gao.gov/ (utilizar la herramienta de búsqueda)

Department of Homeland Security(Departamento de Seguridad de la Nación)

U.S. Border Security Patrol (Patrulla Fronteriza de los EE. UU.): Reseña e historia http://www.cbp.gov/xp/cgov/border_security/border_patrol/border_patrol_ohs/

Migration Policy Institute (Instituto de Políticas de Migración) www.migrationpolicy.org

An Immigrant’s Perspective, Curricular Unit for Grades 6–12;Developed by the National Museum of Mexican Art with funding from the Terra Foundation for American Art, 2014

Page 3: Anexo de la Lección 3 - National Museum of Mexican Artnationalmuseumofmexicanart.org/sites/default/files... · 2017-03-04 · sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según

Pautas para la evaluación de fuentes en InternetUse these guidelines to evaluate any additional sources you consult. This is especially important when researching controversial issues such as immigration.

¿Cuál es el dominio del sitio?Presten atención al URL del sitio o la dirección de Internet. Asegúrense de que el dominio sea adecuado para el tipo de información que están buscando.

.org: generalmente el sitio web pertenece a una organización sin fines de lucro, aunque .org ya no se limita única-mente a organizaciones sin fines de lucro

.com: sitio comercial o empresarial. Es menos probable que un sitio de este tipo contenga información educativa

.net: un sitio de una organización en red o un proveedor de servicios de Internet

.edu: un sitio afiliado a una institución de educación superior

.gov, .us, or .mil: un sitio gubernamental o militar

¿Quién escribió la página?Busquen información sobre el autor de la página o la autoridad que publicó la información. Busquen información sobre la organización en las secciones “Quiénes somos”, “Filosofía” o “Antecedentes” para evaluar si la fuente es adecuada para su proyecto.

Evalúen la calidad de la informaciónRecuerden que no hay normas ni controles de exactitud para la información que aparece en Internet. Cualquier persona puede presentarse como un experto. Echen un vistazo a la página y respondan las siguientes preguntas:

¿La información es precisa? ¿Está actualizada y proporciona información oportuna? ¿Se indica la fecha de “última actualización” en la página? ¿La página cita estadísticas u otros datos? ¿Hay notas a pie de página o enlaces?

¿La información es objetiva? ¿Presenta varias visiones sobre el tema u ofrece una perspectiva única del asunto? ¿Utiliza lenguaje persuasivo o intenta convencer al lector?

¿La página contiene publicidad? En ocasiones la publicidad en una página puede afectar su contenido. Verifiquen si hay alguna relación entre la publicidad y la información.

An Immigrant’s Perspective, Curricular Unit for Grades 6–12;Developed by the National Museum of Mexican Art with funding from the Terra Foundation for American Art, 2014

Page 4: Anexo de la Lección 3 - National Museum of Mexican Artnationalmuseumofmexicanart.org/sites/default/files... · 2017-03-04 · sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según

Eric J. Garcia, Illegal Love, 11” X 17”, offset press, 2008. Photo credit: Eric J. Garcia.

Page 5: Anexo de la Lección 3 - National Museum of Mexican Artnationalmuseumofmexicanart.org/sites/default/files... · 2017-03-04 · sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según

El Corrido de Los Deportados Información de referencia: Corridos El corrido es un tipo de canción que se desarrolló en México durante el siglo XIX. Finalmente se conoció como “música de la frontera” porque se popularizó a lo largo de ambos lados de la frontera entre los EE. UU. y México (en estados como Texas, Nuevo México, Arizona y California). Los corridos todavía son populares entre los mexicanos y estadounidenses de origen mexicano. Tradicionalmente eran solo en español, pero ahora hay corridos en inglés o corridos que mezclan inglés y español.

Los corridos se cantan de la misma forma que se cuenta una historia. Por lo general, la música y el lenguaje son muy simples de manera que todos puedan comprenderlos y el cantante se dirige a la audiencia de forma muy amable. Tradicionalmente, los corridos contaban eventos históricos reales, como las aventuras de héroes famosos o la muerte trágica de personas que luchaban contra una au-toridad injusta. Hoy en día, los corridos pueden ser ficticios y pueden tratarse de casi cualquier cosa.

Estos son algunos temas populares de los corridos:

animales (como caballos de carreras o gallos)

relaciones amorosas trágicas

actividades delictivas, especialmente relacionadas con el contrabando y el tráfico ilegal

migración y trabajo migrante

acontecimientos sociales y políticos

luchas de la vida cotidiana en la frontera

asesinatos y otras muertes violentas

relaciones o acontecimientos humorísticos

catástrofes

regiones y pueblos de origen

acontecimientos milagrosos

guerras y revoluciones

héroes locales o nacionales

An Immigrant’s Perspective, Curricular Unit for Grades 6–12;Developed by the National Museum of Mexican Art with funding from the Terra Foundation for American Art, 2014

Page 6: Anexo de la Lección 3 - National Museum of Mexican Artnationalmuseumofmexicanart.org/sites/default/files... · 2017-03-04 · sitios web, pero asegúrense de evaluar cada sitio según

Voy a contarles, señores

voy a contarles, señores

Todo lo que yo sufrí,

Desde que dejé mi patria,

Desde que dejé mi patria,

Por venir a este país.

Serían las diez de la noche,

Serían las diez de la noche

Comenzó un tren a silbar;

Oí que dijo mi madre

Ahí viene ese tren ingrato

Que a mi hijo se va a llevar.

Adiós mi madre querida

Adiós mi madre querida

Échame su bendición

Yo me voy al extranjero

Yo me voy al extranjero

Donde no hay revolución

Corre, corre maquinita

Corre, corre maquinita

Vámonos de la estación

No quiero ver a mi madre

Llorar por su hijo querido

Por su hijo del corazón.

Al fin sonó la campana

Al fin Sonó la campana;

Dos silbidos dio el tren.

No lloren mis compañeros

No lloren mis compañeros

Que me hacen llorar también

Pasamos pronto Jalisco

Pasamos pronto Jalisco

Ay que fuerte Corre el tren

La vía de nuevo Irapuato

Silbado nuevo La Chona

Y a Aguascalientes también.

Al recordar estas horas

Al recordar estas horas

Me palpita el corazón

Cuando Delicias a lo lejos

Cuando Delicias a lo lejos

El de mentado Torreón.

Cuando Chihuahua pasamos

Cuando Chihuahua pasamos

se notó gran confusión

los empleados de la aduana

los empleados de la aduana

que pasaban revisión.

Llegamos por fin a Juárez,

Llegamos por fin a Juárez

Y ahí fue mi apuración,

Que dónde vas y dónde vienes

Cuánto dinero tienes

Para entrar a esta nación

Señores traigo dinero

Señores traigo dinero

Para poder emigrar,

Tu dinero nada vale,

Tu dinero nada vale

Te tenemos que bañar.

Ay mis paisanos queridos

Ay mis paisanos queridos

Yo les platico no más

Que me están dando ganas

Que me están dando ganas

de volverme para atrás.

Crucé por fin la frontera

Crucé por fin la frontera

Y en un reenganche salí

Ay mis queridos paisanos

Ay mis queridos paisanos

Fue mucho lo que sufrí.

Los güeros son muy maloras

Los güeros son muy maloras

Se valen de la ocasión

Y a todos los Mexicanos

Y a todos los Mexicanos

Nos tratan sin compasión

Hoy traen la gran polvareda,

Hoy traen la gran polvadera

Y sin consideración

Mujeres, niños, y ancianos

Nos llevan a la frontera,

Nos echan de esta nación

Adiós paisanos queridos

Adiós paisanos queridos

Ya nos van a deportar

Pero no somos bandidos

Pero no somos bandidos

Venimos a camellar.

Los de espero allá en mi tierra

Los de espero allá en mi tierra

Ya no hay más revolución.

Vámonos cuates queridos

Seremos bien retenidos en

nuestra verdad nación.

Letra de El corrido de los deportados

I am going to tell you, gentlemen,

I am going to tell you gentlemen,

All about my sufferings

When I left my native land,

When I left my native land,

In order to come to this country.

It must have been ten at night

It must have been ten at night

When a train’s whistle was heard

I Heard my mother say

“Here comes that hateful grain

That will take my son away.”

Goodbye, my dear mother

Goodbye, my dear mother

Give me your blessing

I’m going to a foreign land

I’m going to a foreign land

Where there is no revolution

Go, go, little engine

Go, go, little engine

Let’s go on out of the station

I don’t want to see my mother

Weeping for her dear son,

The darling of her heart.

Finally they rang the bell

Finally they rang the bell

Two whistles

Don’t cry, my companions,

Don’t cry, my companions,

You’re making me cry too.

Soon we passed Jalisco

Soon we passed Jalisco

How fast the train is running.

Back on the track: Irapuato

Another whistle: La Chona

and Aguascalientes too.

When I remember these moments

When I remember these moments

My heart pounds

When Delicias was far behind us

When Delicias was far behind us

The infamous Torreón.

When we passed Chihuaha

When we passed Chihuaha

There was great confusion.

The customs house employees,

The customs house employees

Were having an inspection

We finally arrived at Juárez,

We finally arrived at Juárez,

And my big worries came there

“Where are you going and where are

you coming from?

How much money do you have

In order to enter this country?”

“Gentlemen, I have money,

Gentlemen I have money,

Enough to be able to emigrate.”

“Your money is worthless,

Your money is worthless,

We’ll have to give you a bath.”

Oh, my dear countrymen

Oh, my dear countrymen,

I shall converse with you no more.

I’m starting to feel like

I’m starting to feel like

Turning around and going back.

Finally I crossed the border

Finally I crossed the border

And came out by reenlistment

Oh my dear countrymen

Oh my dear countrymen

I suffered greatly.

The Anglos are very bad fellows

The Anglos are very bad fellows

They take advantage

And to all the Mexicans

And to all the Mexicans

They treat us without pity

Today they bring great disturbance

Today they bring great disturbance

And without consideration

Women, children, and the elderly

They take us to the border,

They eject us from this country

Goodbye dear countrymen

Goodbye dear countrymen

They are going to deport us

But we are not bandits

But we are not bandits

We came to work.

Those who are waiting in my country

Those who are waiting in my country,

There’s no longer a revolution,

Come along, my pals,

We will be well received in our real country.

An Immigrant’s Perspective, Curricular Unit for Grades 6–12;Developed by the National Museum of Mexican Art with funding from the Terra Foundation for American Art, 2014