Upload
christian-aliverti
View
732
Download
5
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Anne Jolidon, Informationsverbund Deutschschweiz. Gemeinsame Normdatei (GND) dans IDS IDS en bref – multilinguisme – format. Referat gehalten in der am Kongress BIS in Konstanz, 12. September 2012, am Workshop: Präziser, effizienter, kooperativer!?, Erschliessung mit GND und RDA, inhaltlich organisiert durch Esther Straub (IDS) und Christian Aliverti (NB)
Citation preview
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
1 / 12.9.2012 / IDS NB
GND dans IDS
IDS en bref – Multilinguisme – Format
Anne Jolidon Informationsverbund Deutschschweiz
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
2 / 12.9.2012 / IDS NB
IDS : un réseau de réseaux
• 7 partenaires au sein de 5 réseaux autonomes Aleph
• 400 bibliothèques • plus de 15 millions de
notices bibliographiques
• une collaboration intensive (règles de catalogage, format communs, etc.)
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
3 / 12.9.2012 / IDS NB
IDS n’est pas uniquement germanophone
• nombreuses bibliothèques francophones
• règles de catalogage disponibles en allemand et en français
• dans NEBIS: fichiers d’autorité multilingues allemand / anglais / français
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
4 / 12.9.2012 / IDS NB
IDS n’est pas uniquement germanophone (suite) NEBIS: fichier d’autorité multilingue pour catalogage formel: formes autorisées parallèles
Forme autorisée parallèle dans la langue de l’usager
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
5 / 12.9.2012 / IDS NB
Bref historique pour mise en contexte • Nouvelles règles de catalogage (KIDS –
Katalogisierungsregeln IDS), basées sur les AACR2 Mais: simplifications (omissions de règles très spécifiques, simplification du traitement des collectivités et des congrès, etc.) – but: un corpus de taille raisonnable, facile à consulter et à appliquer
• Format basé sur MARC21 Mais: simplifications pour une utilisation facilitée, tout en garantissant la compatibilité par des interfaces d’importation et d’exportation
• Démarrage en production en 1999, avec fichiers d’autorité séparés
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
6 / 12.9.2012 / IDS NB
Bref historique pour mise en contexte (suite) Des standards, mais simplifiés pour faciliter le travail En 1999: beaucoup de saisie et peu de reprise de données importées
MARC IDS Uniquement les indicateurs nécessaires Pas de ponctuation redondante
interfaces import / export MARC 21
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
7 / 12.9.2012 / IDS NB
Fichier d’autorité matière SWD Schlagwortnormdatei
• Introduction progressive dans les réseaux IDS (1991-2012), dès 2011: base de données commune sur le serveur IDS Bâle Berne
• Exporté par la DNB (Deutsche Nationalbibliothek) dans un format MARC simple
• Adapté au format IDS lors du chargement dans la base de données SWD locale (modifications irréversibles) • suppressions des indicateurs « superflus » • codification des articles propre au système Aleph • conversion du caractère ß qui n’est pas utilisé en Suisse
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
8 / 12.9.2012 / IDS NB
Transition de SWD à GND
Contraintes: • assurer une transition sans problème de SWD à GND,
en disposant de délais très courts • en parallèle, ne pas prétériter l’application de GND
également au catalogage formel pas de décisions aux conséquences irréversibles pour les données
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
9 / 12.9.2012 / IDS NB
Transition de SWD à GND (suite) Indexation matière / catalogage formel: le déroulement du travail (workflow) avec les autorités (adjonctions/modifications) ne peut pas être le même: • indexation matière: nombre restreint de nouveaux
descripteurs – rédaction centralisée possible • catalogage formel: saisie en ligne directement dans la
base de données GND IDS locale et report automatique de ces mutations dans la base GND centrale indispensable
développement nécessaire, mais dans un deuxième temps
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
10 / 12.9.2012 / IDS NB
Transition de SWD à GND (suite)
Une saisie en ligne implique le respect du format des données importées: •plus de simplification possible indicateurs MARC standard •plus d’adaptation à l’orthographe suisse (ß) •toute modification nécessitée par le système doit être réversible (conversion de 1 à 1, aucune suppression, mais ajouts possibles)
11 / 12.9.2012 / IDS NB
Généralités sur le format GND
Plusieurs formats ont été développés pour GND:
Source: Informationsveranstaltung zur GND - Leipzig 14.02.2012, Frankfurt 16.02.2012
Format d‘échange
Format de saisie PICA
Format de saisie Aleph
(réseaux DE / AU)
Format MARC IDS
MARC 21 Authority GND
PICA 3 Basé sur MARC 21 Authority
Format de saisie Aleph Basé sur MARC 21 Authority
MARC 21 Authority GND IDS MARC 21 Authority légèrement adapté
12 / 12.9.2012 / IDS NB
Noms de personnes X00
Personnes X00
Manifestations X11
Noms géographiques X51
Collectivités X10
Oeuvres X30
Concepts X50
Forme privilégiée 1XX
Variantes 4XX
Relations 5XX
Formes alternatives 7XX
Etiquettes des différentes entités
Source: Informationsveranstaltung zur GND - Leipzig 14.02.2012, Frankfurt 16.02.2012
Position 1 de l‘étiquette Positions 2-3 de l‘étiquette
100 – Forme privilégiée du nom 400 – Variante du nom 5XX – Notices d‘autorité en relation (Lieu de naissance, lieu de décès, profession, autres personnes en relation, affiliation, ...)
13 / 12.9.2012 / IDS NB
Autres champs
Par exemple: Pica3| MARC|Aleph |IDS 21 DE/AU 035|035|035|035 Identifiant GND 039|035|035|035 Anciens identifiants 043|043|043|043 Code pays 065|065|065|065 Classification GND 083|083|083|083 Indice classif. Dewey 008|079|093|079 Code d‘entité 667|667|667|667 Notes du rédacteur 670|670|670|670 Sources 675|675|675|675 Sources consultées en vain 679|679|679|679 Définition 680|680|680|680 Note d‘application 901|912|901|912 Mailbox 903|040|903|040 Institution resp. du catalogage 913|913|990|913 Ancienne vedette
0XX Champs de contrôle 01X-09X Numéros, codes,
indices de classification 2XX Renvois complexes 3XX Attributs RDA 667-68X Notes 9XX Données locales
Pica3: Format de saisie MARC 21: Format d‘échange Aleph: DE/AU Aleph-GND-Format IDS
Source: Informationsveranstaltung zur GND - Leipzig 14.02.2012, Frankfurt 16.02.2012
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
14 / 12.9.2012 / IDS NB
Format GND: exemple – personne FMT AU LDR -----nz--a2200313n--4500 001 (DE-588)118799738 005 20120704150122.0 008 880701n||azznnaabn-----------|-aaa----|c 0247 $a http://d-nb.info/gnd/118799738 $2 uri 035 $a (DE-101)118799738 035 $a (DE-588)118799738 035 $z (DE-588a)118799738 $3 zg 035 $z (DE-588c)4113256-7 $3 zg 040 $a DE-101 $r DE-101 $b ger $d 1140 $e rakwb $f rswk 043 $c XA-CH 065 $a 12.2p $2 sswd 079 $a g $b p $c 1 $q s $q f $u v $u w $v piz 1001 $a Cuneo, Anne $d 1936- $2 gnd $1 (DE-588)118799738 375 $a 2 $2 iso5218 5001 $a Cuneo, Roger $d 1938- $4 bezf $w r $i Beziehung familiaer $3 Bruder $0 (DE-588)143649108 548 $a 1936- $4 datl $w r $i Lebensdaten 550 $a Schriftstellerin $4 berc $w r $i Charakteristischer Beruf $0 (DE-588)4053311-6 550 $a Regisseurin $4 beru $w r $i Beruf $0 (DE-588)4281949-0 550 $a Übersetzerin $4 funk $w r $i Funktion $0 (DE-588)4372438-3 670 $a TA, Schweizer Lex. 678 $b Schweizer Schriftstellerin; Filmemacherin, Fernsehjournalistin; lebt in d. Schweiz, geboren in Paris 913 $S pnd $i a $a Cuneo, Anne $0 (DE-588a)118799738 COR $a Cuneo, Anne $2 swd-COR
Champs et sous-champs propres à IDS
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
15 / 12.9.2012 / IDS NB
Format GND: exemple – oeuvre FMT AU LDR -----nz--a2200217n--4500 CAT $a P18-Batch $b $c 20120423 $l DSV16 $h 1553 001 (DE-588)4315687-3 005 20090425181952.0 008 930621n||azznnaabn-----------|-ana----|c 0247 $a http://d-nb.info/gnd/4315687-3 $2 uri 035 $a (DE-101)043156878 035 $a (DE-588)4315687-3 035 $z (DE-588c)4315687-3 $3 zg 040 $a DE-384 $r DE-384 $b ger $d 9999 $e rakwb $f rswk 065 $a 15.3 $2 sswd 079 $a g $b u $c 1 $q s $v wit 130 0 $a <<La>> strada $g Film $2 gnd $1 (DE-588)4315687-3 4001 $a Fellini, Federico $x La strada $g Film $1 (DE-588)4315687-3 430 0 $a <<Das>> Lied der Straße $3 R:ÖB-Alternative $1 (DE-588)4315687-3 670 $a Lex. internat. Film 913 $S swd $i t $a La strada <Film> $0 (DE-588c)4315687-3 COR $a <<La>> strada (Film) $2 swd-COR
Champs et sous-champs propres à IDS
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
16 / 12.9.2012 / IDS NB
GND aussi pour le catalogage formel?
Problèmes à résoudre: • multilinguisme
• rendre possible la saisie de formes privilégiées parallèles • faire en sorte que ces formes parallèles soient exploitées
par le système • codifier en conséquence les formes présentes dans les
notices ou saisir ces formes
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
17 / 12.9.2012 / IDS NB
GND aussi pour le catalogage formel? (suite) ... ... 079 $a g $b b $c 1 $q f $q s $u v $u z $u w $v kiz 1102 $a Schweizerische Gesellschaft für Chirurgie $2 gnd $1 (DE-588)1004091-2 4102 $a Gesellschaft für Chirurgie $g Schweiz $1 (DE-588)1004091-2 4102 $a SSC $4 abku $w r $i Abkuerzung $1 (DE-588)1004091-2 4102 $a Società Svizzera di Chirurgia $1 (DE-588)1004091-2 4102 $a Swiss Society of Surgery $1 (DE-588)1004091-2 4102 $a SSS $4 abku $w r $i Abkuerzung $1 (DE-588)1004091-2 4102 $a Society of Surgery $g Schweiz $1 (DE-588)1004091-2 4102 $a SGC $4 abku $w r $i Abkuerzung $1 (DE-588)1004091-2 4102 $a Société Suisse de Chirurgie $1 (DE-588)1004091-2 550 $a Chirurgie $4 them $w r $i Thema $0 (DE-588)4009987-8 550 $a Medizinische Gesellschaft $4 obin $w r $i Oberbegriff instantiell $0 (DE-588)4528678-4 551 $a Schweiz $4 geow $w r $i Wirkungsraum $0 (DE-588)4053881-3 667 $a MMm 670 $a GKD 913 $S gkd $i a $a Schweizerische Gesellschaft für Chirurgie $0 (DE-588b)1004091-2 913 $S swd $i k $a Schweizerische Gesellschaft für Chirurgie $0 (DE-588c)4239337-1 COR $a Schweizerische Gesellschaft für Chirurgie $2 COR-MMm $1 (DE-588)4239337-1 COR $a Schweizerische Gesellschaft für Chirurgie $2 swd-COR
Formes parallèles présentes, mais codifiées comme variantes et non comme formes privilégiées parallèles
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
18 / 12.9.2012 / IDS NB
GND aussi pour le catalogage formel? (suite)
Problèmes à résoudre (suite): • interface pour saisie des nouvelles notices ou des
modifications directement dans la base de données • organisation du travail – qui peut saisir / modifier des
données dans GND? • que faire avec les données existantes –
recoupements par programme? • calendrier – attendre RDA?
Informationsverbund Deutschschweiz IDS
www.informationsverbund.ch
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Kultur BAK Schweizerische Nationalbibliothek NB
19 / 12.9.2012 / IDS NB
GND aussi pour le catalogage formel: chance
GND IDS
Keller Gottfried $d 1819-1890