Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Annexe 7-4 CCC, le 13 Avril 2011
Annexe 7-4 CCC, le 13 Avril 2011
A 7-4 1
PROCES-VERBAL DE LA REUNION ENTRE L'EQUIPE JAPONAISE DE CONSULTATION
DU PROJET ET LES AUTORITES CONCERNEES DU GOUVERNEMENT DE LA
REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE SUR LA COOPERATION
TECHNIQUE JAPONAISE POUR LE PROJET DE RENFORCEMENT DES CAPACITES DE
LA SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE
L'equipe Japonaise de Consultation du Projet (ci-apn~s denommee "1'Equipe"), organisee par
l'Agence Japonaise de Cooperation Internationale (ci-apres denommee "JICA") et conduite par Ie
Docteur Mitsui YOSHIDA, s'est rendue en Republique Algerienne Democratique et Populaire,
ci-apres denommee "Algerie") pour un sejour du 06 au 21 Avril 2011, avec pour mission de
discuter de l'achat d'equipement du projet de cooperation technique concernant "Ie Projet de
Renforcement de capacite de surveillance environnementale (phase 2), ci-apres denomme "Ie
Projet") .
Durant son sejour en Algerie, l'equipe a echange des points de vue et a eu une serie de
discussions avec les autorites Algeriennes concernant les mesures que l'on souhaite que la JICA et
Ie gouvernement Algerien prennent pour la reussite de I'execution du projet cite ci-dessus.
Suite aux discussions, l'Equipe et les autorites Algeriennes concernees ont abouti a un accord
concernant les questions auxquelles on se rMere dont Ie document joint.
Les deux parties ont accepte Ie fait que Ie proces-verbal de la reunion soit prepare aussi bien en
anglais qu'en fran9ais. Dans Ie cas de tout differend resultant de I'interpretation, c'est la version
anglaise du texte qui doit prevaloir ..
4SC~ Dr. Mitsuo·W)H;;A
Chef de l'Equipe de Consultation du Projet,
Agence Japonaise de Cooperation
Internationale
(nCA)
Alger, Ie 13 Avril 20 11
(7
~--.-----Y .------- f L .' ............................. ' ..... .
M. Abdelkader BENHADJOUDJA
Chef de Cabinet du Ministere,
Ministere de l'Amenagement du Territoire et
de l'Environnement (MATE)
Republique Aigerienne Democratique et
Populaire
M. Tayeb TIRECHE
Directeur General
Observatoire National de I 'Environnement et
du Developpement Durable (ONEDD)
Annexe 7-4 CCC, le 13 Avril 2011
A 7-4 2
DOCUMENT JOINT
1. MATRICE DE CONCEPTION DU PROJET (PDM)
Les deux parties ont accepte Ie reajustement necessaire de la Matrice de Conception du Projet
(PDM), pour se conformer a la circulaire ministerielle (ci-apres denommee "Circulaire") signee par
Monsieur Ie Ministre de I' Amenagement du Territoire et de I'Environnement, sur les procedures de
mise en ceuvre du Decret ExecutifN°07-300, date du 28 Novembre 2010, pour la surveillance des
eaux de rejets industriels comme jointe en Annexe 1.
2. CONSTRUCTION D'UN NOUVEAU LABORATOIRE
L 'Equipe a mentionne que Ie laboratoire temporaire actuel en prefabrique presente quelques
difficultes pour continuer les activites d'analyses chimiques environnementales en termes de
durabilite (defomlation du sol), installations inappropriees (manque de ventilation pour les analyses
chimiques toxiques). Etant donne que Ie LRC est tres important pour Ie developpement de
I' expansion du systeme de gestion environnementale en Algerie, I'Equipe a fait part de la necessite
urgente de construire un nouveau laboratoire LRC pour faire face aces difficultes. Le MATE a
repondu que la partie Aigerienne a deja pris les mesures appropriees en ayant Ie terrain et a degage
I' enveloppe pour la construction du nouveau laboratoire qui fait partie du developpement de la Ville
Nouvelle et constitue une priorite pour Ie Ministere. En outre, Ie MATE a mentionne que les
travaux de construction sont prevus debuter avant la fin du projet.
3. COORDINATION AVEC LES ORGANISATIONS CONCERNEES
L'Equipe a fait remarquer que Ie cadre de la surveillance environnementale, du fait de la circulaire
doit fonctionner de maniere appropriee et la cie pour une meilleure gestion serait la supervision et la
coordination generale par Ie MATE. L'Equipe a egalement demande au MATE de prendre en
charge cette coordination. Le MATE a reconnu l'importance de la coordination et de la supervision
etant donne que plusieurs secteurs sont impliques dans les activites de surveillance. Le MATE a
egalement fait part de sa volonte de renforcer la coordination par Ie biais de plusieurs reunions de
coordination sur la surveillance environnementale en demandant la participation des wilayas
concemees.).
4. AFFECTATION DU PERSONNEL INTERFACE
L'Equipe a exprime son avis selon lequel I'affectation permanente du personnel interface est tres
importante pour les activites de renforcement de capacite. La partie Algerienne est d' accord et a
Annexe 7-4 CCC, le 13 Avril 2011
A 7-4 3
prevu d' affecter de maniere continue Ie personnel interface.
5. AFFECTATION DU PERSONNEL JAPONAIS
La partie Aigerienne a exprime son avis quant it I'affectation des experts Japonais et a dit qU'elie
n'etait pas suffisante surtout it cause des pannes imprevues du GCMS et a demande it l'Equipe la
possibilite de changer l' affectation d 'un autre expert comme celie du coordinateur. L 'Equipe a
repondu que Ie souhait de la partie Aigerienne est comprehensible et que cela allait etre etudiee par
la partie Japonaise.
6. MESURES POUR LA GESTION DE L'EQUIPEMENT ET DU LABORATOIRE
Afin d'eviter les pannes mecaniques des equipements du laboratoire, l'Equipe a recommande que Ie
LRC-ONEDD et Ie MATE prennent des mesures adequates, pour la maintenance de l'equipement,
tel que consacrer un budget, affecter la ressource humaine, signer un accord periodique de
maintenance avec Ie fabricant, etc. De plus, pour un fonctionnement durable du laboratoire, assurer
les consommables/reactif, serait necessaire. LRC-ONEDD est d'accord quant it l'importance de la
question de maintenance periodique et ce, bien qu'il y ait des difficultes dues it la capacite limitee
des prestataires de service en Algerie comme SHIMAZU Company.
7. ACTIONS POUR UN NOUVEAU CADRE
Le nouveau cadre au titre de la circulaire affectera la charge de travaux d'analyses du LRC
ONEDD qui augmenteront de maniere substantielle, ce qui exigera du LRC-ONEDD it augmenter
ses ressources en termes de ressources humaines, consommables et budget. Dans ces nouvelles
circonstances, la partie Aigerienne a explique que I'ONEDD prevoit d'augmenter ses ressources
humaines pour les activites du laboratoire et les activites des stations de surveillance
8. INTERPRETATION GENERALE
La partie Aigerienne a fait part du role important de I'interpretation generale sur la base des
differents resultats d' analyses et observations sur telTain dans Ie site modele du Projet. Dans Ie
cadre du projet (resultat 2) les travaux d'interpretation suivants doivent etre faits durant Ie reste de
la periode du projet par Ie biais d'une collaboration entre la JET et les interfaces du LRC :
± o
Annexe 7-4 CCC, le 13 Avril 2011
A 7-4 4
(i) Preparation de carte geographique de pollution du site modele
(ii) Evaluation des risque de pollution
(iii) Recommandations pour les actions futures
La partie Algerienne a promis d'affecter un nouvel ingenieur en tant qu'interface de l'expert
d'interpretation.
AnnexeI:
AnnexeII:
Matrice de Conception du Projet
Liste des participants aux reunions
-:t o
Annexe 7-4 C
CC
, le 13 Avril 2011
A 7-4
5~ ort
ANNEXEI MATRICE DE CONCEPTION DU PROJET (PDM) (revise) INTITULE DU PROJET: RENFORCEMENT DES CAPACITES DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE EN ALGERIE, PHASE II
Agenee d'exeeution: ONEDD Institutions impliquees: DEW ALGER ET DEW BLIDA Soutien: MATET Duree du projet: OCTOBRE 2009 A SEPTEMBRE 2012 (3 ans)
Groupe cib1e: personnel de I'ONEDD (LRC et siege ONEDD)
Zone de projet: Alger, Blida, Oran et Constantine. Site modele: Bassin - versant de OEH, wilayate d'Alger et de Blida et zone cotiere de la wilaya d' Alger
Date: Avril 13.2011
Resume narrative Indicateurs verifiables objectivernent Moyens de verification Hypotheses importantes Objectif General
L'ONEDD a install6 un systeme de surveillance L Realisation d'un systeme de surveillance 1/2 Rapport sur l'Etat et l' Avenir de
environnementale base sur Ia Strategie Nationale environnementale base sur la Strategic I'Environnement (RNE) publie en
Environnementale comprenant un reseau bien organise de Nationale Environnementale. Algerie par Ie MATET Iaboratoires et de stations, dont Ie Laboratoire Regional 2. Mise en place d'une base de donnees 3.1 Enregistrement de foumitures des Centre (Alger), ci-apres designe « LRC », joue un r6Ie environnementale (SIE). matj{~res de reference aux autres majeur. 3. Le LRC joue un role de laboratoire de laboratoires et stations.
reference environnementale en Algerie. 3.2 Enregistrement du support technique, conseils et fonnations aux autres laboratoires et stations.
3.3 Reseau avec des instituts de recherche en Algerie.
3.4 Contribution de Centres de recherche internationaux.
Objectif du projet
Les capacites de I'ONEDD seront renforcees pour L Le Laboratoire Regional du Centre L Contrats et Conventions avec Le Gouvernement Algerien
produire des informations environnementales dans (Alger) est en mesure de repondre aux clients et rapports des resultats maintient I'attitude proactive
!'objectif d'une gestion environnementale efficiente, y demandes de gestion environnementale de d'analyses. actuelle vers une politique
compris I! inspection, Ies mesures a prendre et Ia differents clients. 2.1 Rapports et bulletins publies. environnementale et son
protection de l'environnement. 2. Le nombre d'informations relevees ayant 2.2 Organisation d'ateliers. application. trait a la surveillance de l'environnement 2.3 Site web de I'ONEDD. a augmente. Le Gouvernement Algerien
3. Le nombre de points de surveillance des 3. Realisation de Ia surveillance des continue a apporter Ie soutien effluents a augmente. effluents. neeessaire a I'ONEDD.
4. Le nombre de conventions pour la surveillance des eaux de rejets industriels est en hausse
Resultat I Le LRC a acquis une technique analytique avancee pour L Des resultats analytiques fiables sur les 11213 Realisation des analyses. Les enquetes sur Ie telTain et
Annexe 7-4 C
CC
, le 13 Avril 2011
A 7-4
6
d--
"'r+
effluents pour Ie site modele. 3 - Le LRC realise la surveillance des effluents aux
sources de pollution avec la DEWA et la DEWB en suivant les conseils de la JET
4 - Le LRC analyse les echantillons collectes lors des activites de surveillance en suivant les conseils de 1a JET.
5 - Le LRC fait des interpretations detaillees et evalue Ie risque des resultats de surveillance dans Ie site modele du Projet en suivant les conseils de la JET.
6 - Le LRC elabore des rapports sur les resultats de I'interpretation detail lee et formule des recommandations a la DEWA, DEWB et MATET en suivant les conseils de la JET.
Activitcs pour Ie resultat 3 1 - La JET et Ie LRC evaluent Ics problemes du
systeme de controie de qualite des travaux d'analyses. 2 - La JET dispense des formations sur Ie systeme de
contrOle de qualite des travaux d'analyses pour Ie LRC.
3 - Le LRC dCveloppe un systeme de conlr61e de qualiM des travaux d'analyses en suivant les conseils de laJET.
Activites pour Ie resultat 4
1- La JET reexamine Ie systeme de formation interne de I'ONEDD et du LRC, et formule des recomrnandations pour son amelioration.
2- La Direction Generale de I'ONEDD el Ie LRC developpent des plans de soutien aux laboratoires regionaux et les stations de surveillance, avec Ie soutien de la JET.
3- L'ONEDD organise des cours de formation au benefice des laboratoires regionaux et les stations de surveillance avec Ie soutien de la JET.
4- L'ONEDD et les experts de la JlCA organisenl conjointement et periodiquement des seminaires et ateliers (ONEDDIMATET - JlCA).
Pre-conditions Le niveau actuel de ia securite est maintenu dans Ia zone du projet.
Un Accord-Cadre doit etre concIu entre I'ONEDD, la DEWA et la DEWB.
Annexe 7-4 CCC, le 13 Avril 2011
A 7-4 7
(Partie Aigerienne)
MATE
Liste des participants aux reunions
I. M. Abdelkader BENHADJOUDJA Chef de Cabinet ,_MATE
ONEDD
I. M. Tayeb TIRECHE
CRL
1. M. Mohamed Moali
2. M. Houas Omar
3. Ms. Azouani Sophia
(Partie Japonaise)
Ambassade du Japon en Algerie
I. M. Takeshi Kamitani
2. M. Shobu Nagatani
3. M. Shigechika Yamada
Eguipe d'Etude de la JICA
I. Dr. Mitsuo Yoshida
2. Dr. Mimpei Ito
Expert de la JICA
I. Ms. Saori Konan
Directeur General, ONEDD
Directeur, CRL
Ingenieur
lngenieur
Embassadeur
Premier Secretaire
Deuxieme Secretaire
Leader
Planification de la Cooperation
Expert
jAllllexe III
Annexe 7-5 CCC, le 29 Octobre 2011
Annexe 7-5 CCC, le 29 Octobre 2011
A 7-5 1
PROCES-VERBAL
3' CO MITE CONJOINT DE COORDINATION SUR
LE PROJET DE RENFORCEMENT DES CAPACITES DE SURVEILLANCE (PHASE 2) EN
REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE CONVENU ENTRE
LES AUTORJTES CONCERNEES DU GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE
ET L'EQUfPE D'EXPERTS DE LA nCA
L'equipe Japonaise de consultation du Projet (ci-apres denomee "Equipe") envoyee dans Ie cadre du projet par l'Agence Japonaise de Cooperation Internationale (nCA) s'est rendue 11 Alger (Algerie) en Avril 201 1 pour discuter des progres realises en matiere du Projet de Renforcement des Capacites de Surveillance Environnementale (Phase2) (ci-apres denomee "Le Projet").
Sur la base du proces verbale de la reunion tenue Ie 13 Avril 2011, l'equipe d'experts de la nCA (ci-apres denomee "JET") a eu une serie de discussions avec la partie Algerienne en Juin et Octobre 2011 concernant les activites de la 3cm annee de la phase 2 du Projet.
Suite 11 ces discussions, la JET et les autorites Algeriennes concernees sont parvenues a un accord relatif au document ci-joint.
Les deux pmiies ont accepte Ie fait que les proces verbaux soient prepares en Anglais et en Franyais. En cas de probleme dans l'interpretation, Ie texte Anglais prevaudra.
M. Kenji FUKUSHIMA Premier Consei ller de L'eqllipe d'experts de la JICA, L' Agence Japonaise de Cooperation Internationale (JICA)
Alger, Ie 15 Novembre 2011
M. Abdelkader BENHADJOUDJA Chef de Cabinet, L.
Ministere de I' Amenagement d l'Environnement (MATE), Repllbli~J.Ie-Mgenetm em c== M. Tayeb TIRECHE Directeur General ,
erritoire et de
ratiqlle et Populaire.
Observatoire National de I 'EnvirOimement et ell! Developp, ment Durable (ONEDD).
Annexe 7-5 CCC, le 29 Octobre 2011
A 7-5 2
DOCUMENT JOINT
1- Matrice de conception du Projet (PDM) revisee Pour une execution reussie du Projet, l'Equipe et la partie Aigerienne ont propose une Matrice de Conception du Projet (PDM) revisee Ie 13 Avril 2011. Au cours des discussions, les deux parties ont accepte la matrice de conception du Projet revisee qui a ete val idee par Ie Comite de Coordination Conjoint (CCC) comme cela apparait en Annexe-l.
2- Affectation d'Experts Japonais La JET a fait patt qu'eHe consentirait un effOlt pour assurer une affectation supplementaire d'un expert Japonais pour Ie Chromatographie Gaz Couple d'un Detecteur Spectroscopie de Masse - Purge et Trappe (GCIMS-P&T); aussi la JET a demande a la partie Aigerienne de proceder aux reparations et reglages du GC/MS-P&T dans les meilleurs delais. A cet effet la partie Algerienne a dit qu'elle prendrait les mesures necessaires.
3- Progression du Programme d'Operation du Projet (PO) La progression a ete preparee par la JET et la partie Aigerienne et validee par Ie Comite de Coordination Conjoint (CCC) (voir Annexe-2), avec les remarques suivantes:
II y a lieu d'effectuer beaucoup plus d'applications lors des prochaine sessions de Novembre 2011 et Fevrier 2012.
4- Presentation des Procedures d'Operations Standards (SOP) du Laboratoire Regional Centre de J'ONEDD Dans Ie cadre du projet (Resultat-3), les Procedures d'Operation Standards (SOP) ont ete elaborees en Octobre 2010. Au cours des discussions, lors de la reunion les deux parties ont accepte les SOP (Ver. 1.0 I) qui ont ete valides par Ie CCC comme cela apparait en Annexe-3.
Annexe 7-5 CCC, le 29 Octobre 2011
A 7-5 3
ANNEXE
Annexe-l : Matrice de Conception du Projet (PDM) revisee
Annexe-2 : Progression du Programme d'Operation du Projet (PO)
Annexe-3 : Table des Matieres des SOPs
Annexe-4 : Liste des participants a la 3e reunion du Comite de Coordination Conjoint (CCC)
Partie Algerienne :
- Ministere de I' Amenagement du Territoire et de l'Environnement (MATE)
M. Abdelkader BENHADJOUDJA Chef de Cabinet
- Observatoire National de l'Environnement et du Developpement Durable (ONEDD)
M. Tayeb TIRECHE M. Moali Mohamed
- DEWAlger.
M. TEBBANI Messaoud
- DEWBlida.
Directeur General de l'ONEDD Directeur de LRC
Directeur Environnement
M. BENOUAMEUR Azzedine Directeur Environnement
Partie JICA
- Experts de la JICA.
M. Kenji Fukushima
- Mme. KONAN Saori
Premier conseiller de l'equipe d'experts de la JICA
Coordonatrice / JICA
Annexe 7-5 C
CC
, le 29 Octobre 2011
A 7-5
4
ANNEXE I MATRICE DE CONCEPTION DU PROJET (PDM) INTITULE DU PROJET: RENFORCEMENT DES CAPACITES DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE EN ALGERIE, PHASE" Agence d'execution: ONEDD Institutions impliquees: DEW ALGER ET DEW BLiDA Soutien : MATET Duree du projet: OCTOBRE 2009 A SEPTEMBRE 2012 (3 ans) Groupe cible: personnel de I'ONEDD (LRC et siege ONEDD) Zone de projct: Alger, Blida, Oran et Constantine. Site modele: Bassin - versant de OEH, wilayate d' Alger et de Blida et zone cotiere de la wilaya d' Alger
Resume narrative Objectif General
L'ONEDD a install" un systeme de surveillancel!. environnementale base sur la Strategic Nationale Environnementale comprenant un n!seau bien organise de laboratoires ct de stations, dont Ie Laboratoire Regionall2. Centre (Alger), ci -apres designe « LRC », joue un role majeur. 3.
Objedif du projet
Les capacites de I'ONEDD seroot renforcees pourl!. produire des informations environnementales dans I'objectif d'une gestion environnementale efficiente, y compris l'inspeclion, les mesures a prendre et la protection de Penvironnement. 12.
Indicateurs verifiables objectivement
Realisation d'un systeme de surveillance environnernentaic base sur la Strategie Nationale Environnernentale. Mise en place d'une base de donnees environnementale (SIE). Lc LRC jouc un role de laboratoire de reference environnementale en Algerie.
Mayens de verification
1/2 Rapport sur l'Etat et l'Avenir de I ' Environnement (RNE) public en Algerie par Ie MATET
3.1 Enregistrement de foumitures des matieres de reference aux autres laboratoires et stations.
3.2 Enregistrement du support technique, con seils et fom1ations aux autres laboratoires et stations.
3.3 Reseau avec des instituts de recherche en Algerie.
3.4 Contribution de Centres de recherche internationaux.
Le Laboratoire Regional du Centre II. Contrats et Conventions avec clients et rapports des resultats d'analyses.
(Alger) est en mesure de repondrc aux demandes de gestion environnementale de differents clients. 2.1 Le nombre d'inforrnations rclevees ayant 2.2 trait a la surveillance de l'environnernent 2.3 a augmentc.
Rapports et bulletins publies. Organisation d'ateliers. Site web de I'ONEDD.
3. Le nombre de points de surveillance des 13. Realisation de la surveillance des effluents a augmente. effluents.
Resultat I
4. Le nombrc de contral sur la surveillance des eaux usccs industriellcs cst augmcntee
Date: Ie 13 Avril. 20 II Hypotheses importantes
Lc Gouvememcnt AJgerien maintient I 'attitude proactive actuelle vcrs une politique cnvironnementale et son application.
Le Gouvemcment Algerien continue a apportcr Ie soutico necessaire a l'ON EDD.
Le LRC a acquis une technique analytiquc avancee pour I. Des resultats analytiques fiables sur les 112/3 Realisation des analyses. Les enqu€tes sur Ie terrain et Ie GCMS, Ie FTrR et Ie XRF. h drocarburcs. les organo chlores. les ]' echantilJonage sur Ie site modele
Annexe 7-5 C
CC
, le 29 Octobre 2011
A 7-5
5
BTX, PAH et les agrochimiques (pesticides peuvent etre accomplis sans aucune et insecticides) sont produits en utilisant Ie restriction. GCMS
2. Des rcsultats analytiques fiables sur les Les industries et ks autres produits chimiques organisques non pollueurs sont cooperatiis quant aux volatiles sont produits en utilisant Ie FTIR activites du Projet. et sa bibliotheque de donnees.
3. Des rcsultats fiables d'analyses 4. Sal's quantitatives sont produits avec !'XRF.
4. Des SOP pour des methodes analytiques avancees pour Ie GCMS. Ie FTIR et I'XRF sont d6veloppees.
Resultat 2 La qualite de la capacite de surveillance I. Inventaires de pollutions, y compris les I. Inventaires de pollution. environnementale du LRC s'est amelioree par les charges de pollution. sont dcveloppees. activitcs de surveillance environnementale, y compris 2. Un plan detaille de surveillance, y compris 2. Plan detaille de surveillance. j'inspection dans Ie site modele. Ie contr6le des rejets, est deveJoppe.
3. Des activites de surveillance des effiuents 3. Enregistrement des activites de sont enterprises en collaboration avec surveillance des effluents. DEWA et DEWB periodiquement.
4. Types/genres de parametres d'analyses 4. Enregistrement des analyses. sont en augmentation.
5. Interpretation detaillee et evaluation du 5. Presentation de documents. risque des resultats de surveillance sont rapports et publications. publies.
Resultat 3
Amelioration de la capacitc du controle de qualite du I. Plus de personnel 16 pour les travaux du l. Auditions du LRC.
LRC en matiere de travaux d'analyses de laboratoirc. LRC en matiere de controle de qualite pour les analyses organiques, inorganiques ct 2. Enrcgistrements de 1a formation. microbiologiques.
2. Plus de personnel 16 dans les sections d'analyses microbioiogiques. organiques et inorganiques au LRC qui a participe a la 4.1 Audition du LRC. fonnation du contr6Je de qualite. 3.2 Rapports CQ et livre de log au
3. Un systeme contr61e de qualite des travaux LRC. d'analyses est mis cn place au LRC.
Annexe 7-5 C
CC
, le 29 Octobre 2011
A 7-5
6
surveillance detailles. y compris la surveillance des effluents pour Ie site modele.
3 - Le LRC realise la surveillance des effluents aux sources de pollution avec 1a DEWA ct la DEWB en suivant les conseils de la JET
4 - Le LRC analyse les echantillons collectes lors des activites de surveillance en suivant les conseils de la JET.
5 - Le LRC fait des interpretations d6taillecs et evaluc Ie risque des resultats de surveillance dans Ie site modele du Projet en suivant les conseils de la JET.
6 - Le LRC clabore des rapports sur les resultars de l'interpn!tation detaillee et formule des recommandations a la DEWA, DEWS et MATET en suivant les conseils de la JET.
Activites pour Ie resultat 3 I - La JET et Ie LRC evaluent les problemes du
systeme de controle de qua1ite des travaux d·analyses. 2 - La JET dispense des formations sur Ie systeme de
controle de quaJite des travaux d'analyses pour Ie LRC.
3 - Le LRC developpe un systeme de contr61e de qualite des travaux d'analyses en suivant les conseils de la JET.
Activites pour Ie resultat 4
J - La JET reexamine Ie systeme de formation inteme de rONEDD et du LRC. et formule des recommandations pour son amelioration.
2- La Direction Generale de I'ONEDD et Ie LRC developpent des plans d'arnelioration. avec Ie soutien de Ja JET pour leur mise en pratique.
3- L'ONEDD organise des cours de fonnation au benefice des laboratoires regionaux cl les stations surveillances avec Ie soutien de la JET.
4- L'ONEDD et les experts de la lICA organisent conjointcment et periodiquement des seminaires et ateliers (ONEDD/MATET - lICA).
Pre-conditions Le niveau actuel de 1a securite est maintenu dans la zone du projet.
Un Accord-Cadre doir etre conc1u entre I'ONEDD, la DEWA et la DEWS.
Annexe 7-5 C
CC
, le 29 Octobre 2011
A 7-5
7
Resultat4 Les technologies de surveillance environnemcntale dont 1. L'equipe de formation par I'ONEDD (siege) II.Audition de I'ONEDD. dispose Ie LRC sont etendues aux autres laboratoires et Ie LRC formee .. fegionaux de I'ONEDD, aux stations de surveillance et 2. Un plan de formation pour les laboratoi rcs 12. Plan de formation. autres organisations connexes. regionaux ct les stations surveillances cst
elabore. 13. Enregistrement des formations. 3. Des cours de formation pour les
laboratories regionaux ct les stations 4.1 Enregistrement des seminaries surveillances sont dispenses deux fois par conjoints. an.
4. Plusieurs parties prenantes, y compris les 4.2 Debats lars des seminaries. industries, les universites et les ONG ont participe aux seminaires organises 15. Enregistrement des ateliers. conjointement par ONEDD/MATET-JICA.
5. Trois ateliers pour Ics laboraloim; r~gionaux auronllieu pour diffuser la contribution au Projcl.
Activites pour Ie resultat t Contribution 1 - La JET el Ie LRC evaluent la base des capacites pour <Contribution de la JlCA>
I'analyse technique individuelle du GCMS, FTIR et 1 - Experts a court tenne. XRF. (I ) Responsablelgestion
2 - La lET transfcre la technique analytique avancee environnementale (analyse approfondie, pour les composants organiques volatiles en utilisant evaluation du risque. gestion du laboratoire). Ie GCMS au LRC (2) GCMS.
3 - La JET transfere la technique analytique avancee (3) FTIR. pour les composants organiques non-volatiles en (4) XRF. utilisant Ie FTIR au LRC. (5) Controle qualite.
4 - La JET transfcre la technique analytique avancee (6) Confercnciers aux seminaires, y pour les elements potentiellement toxiques en utilisant compris Ie Conseiller Principal de la liCA. I'XRF au LRC. 2 - Bibliotheque de donnees pour Ie FTIR.
5 - La JET et Ie LRC d6veloppent des SOP pour les 3 - Matieres standard pour Ie GCMS. FTIR, methodes anal)1iques avancees pour Ie GCMS, Ie XRF. FTIR et I'XRF.
Activites pour Ie resultat 2 I - Le LRC et la JET developpent des inventaires de
pollution dans Ie site modele avec la DEWA et la DEWB.
2 - Le LRC et la JET developpent des plans de
Contibution <Contribution de I'ONEDD> I - Affectation du personnel interface. 2 - Batiments et installations. 3 - Espaces bureaux pour les experts de la J leA et pour les reunions. 4 - Uti lites et services com me I'clectricite, Ie ga7.., I'eau, Ie telephone, I'acd:s it Internet et Ie mobilier. 5 - Produits chimiques ct rcactifs pour les analyses. 6 - Frais d'exploitation et recurrents pour les activites du Projet par la partie Algerienne.
L'ONEDD recrute et affecte Ie personnel necessaire.
Les produits chimiques et reactifs necessaires sont importes.
Annexe 7-5 C
CC
, le 29 Octobre 2011
A 7-5
8
Resuttat de PDM
Rkultat2,4
Resultatl.3
R"_
ANNEXE-2 Projet de Renforcement de la Capacite de Surveillance environnementale en Algerie (Phase 2) Plan des Operations (PO)
Experts Japonais (Contribution de Ia JICA) Activiles 1.:.,1 r ",- K Klenji FUKUSHIMA: Responsable I Gestion enllironnementale &wlt't <IrS - .,.. .-12 01 r1>SUI':!l ' . SOIJlo::<1 do ~ do - poll '"
!'1 (AnalysegIObaie. Evaluation des risques. Gestion de Iaborato~l ~de~~~~==~ ~ Ryo ISHIMOTO: Sous-responsable I Spectroscopie de fluorescence X Con:IcIio .. _ "" ~ ~ ell ~ conr_ M<: 1M SOP 01
1rXRF) I Contr6le Qualitll ~ II.'C~ Tr=!crt!IUCRt. de$~d'~~wec XRF
9.60 ~ ...... 8.66 Pbl1 -* 5 T omoko FUKA Y A: Chromatographie en phase gazeuse avec un TrNllerI:o.> CRt. ~ ~ d'an:.Iyse ~ t= GCMS
spectrometr'e de masse (GCMS) 4.83 Plan
lere 3DnileAnnee liiid~ erne annee annee ~O!l'.! 2OJO '.'011
31 " I 5 I "17 I 81 91 10 I 11 I 1~ I 1 -~ 1 -~
~ 1 -~
-- -~ --
.1"'"
- - ---""'- ~ - ... --= -
.-~ -~ -
- -~ -!"""
Rp~,~t""l I~M~chi TSUJI: Spectrometres infrarouge a transformee de Fourier T~ "'" CRt. de$ ~ d'n.\y".e ~ _ FTlR
----I·jJ~
.... 1 3.49 I ~
i NUatI - - ~ I ,.. 1 1-
~ I 1
~Hiromi NONAK.AJ Kenji FUKUSHIMA: Coordinatrice l~eI~ r,;; ! RIIIUtoI
-- I i -
Foumiture des Equipemenls etMateriaux pour retude~ -I<l="~",~.
Co~ conjoint de coordination (JCC). Revue Provisoife (MR). ~valuation Rna! (FE)~ -1lc~i l~~C t-+--t seminaire Technique rrs)lSeminaire conjoint ONEDO-MATET -J ICA (JSW)I ~ I I I I l"t~:+
::"d- u.:II"<:fY Io.<u.
+H~ I I I I I I~+-JIf I I I I I I I 13+'1~T$ -
1 I I I I : I-
I I I I I I I I I I I I I I I I l i,:c~
,~ I I I I I '~'+H:'f
::. k:.!9 Oct. 2011 Jeme annee
2() 1~ Renw'P"
ll~ l sl61 7 l s l 9 ....
-! .. 1 ++ FE. 4thJCC I I I 1
. 1 I . I I j~W 'lthTS
I I I 1
Production de Cooperation Technique {SOPs. Manuel de Formation) I ~ I I : I I 1'+:'"1++ I I I I I : 1
1----f---c' 1 , C~S.r'TIII. XRl-
I I I ~
Rapport prelimnaire. Plan annuele OCR, AP). Compte-rendu d·avanct!ment(PR). Rapport annuel (AR). Oiagranme d'~ avancement de la Qes~on du craie] (PO) . Rapport final{FRll RII .-
R(!sultat de I I lrdcote\n ~ ! I ResponsabJe PD Indicateurs de POM ........ liwIrnof1' I Actillites pour Ie resuitat I ' M _ _I_ n
-f~ h§ I' •• H f-... [
I 1·1 l.DJETc!Jel.RC_ .. _~~t6SjlC><tranalySe l.RC 11tfIII1oIo· ~
1ee/'It'Iiq.Ie~"' GCMS.FTlR 'tXRl' . ~~ i RMoaII
' Desf'l::lubts~li:tleswJes~.'" 1.RIlQ!is:ttlonOt!; l.I.tE1~/ft"~~~jlC><t1el ,¥" ~ I l organ:> cn1Ctc...leS erx. PAH.tlo$.'~~' 1·< ~Cf~'lCIbliJeDeIlotiIlsattl .. GCMSO\lI.RC l.RC ,fubyl ~
,----'- _ ......... _,-..._ .... -' ........ 10 •
W ...... lOtI ~I.abIosW'IeS;ro<Mts~ 2~b1de$ l.DJE1\':!<e1.n .. ~~~l>O<"ieI: _ PItrl
2 ~"""voIo~ ::ont proQl,.""1ItIIi-..a.\I .. FTIR lII'II'/y'".es. 1-3~. ,.~~ . . "'.""!ltftI:Ml "FTI'Ia.JLRC. l.RC T", ~ ... -.... ..... 3 Oo::rt=::' bbIosd'~~:!OrIIprodt.IiI:I 3.~tionde$ I'" l.D -ET Wt$I~latectrique.nolyliqueI~,.,...1M~ l.RC ~ ~
flltl:i'XRF. ~ ~1~"'~l rxRF .. l.RC. 1 __
4IDcsSOP pa.o'des mtlho<lH~~1*'1o '.S~ GCt!S. Ia F"lIR e\rxRF"""t~. I ' _tnm<lo~yCCfT¢ltI~dc~1Wln. l.lrnie'I ... ~dt
I IIIM!~ ~
I, . < I La .ET 0110 lRC ~1 de!: SOP pt:U'"" rrHiodes 1 ~lrVI'IfICo!r.p>lI' .. GCMS. IeFTIR t l l'XRl'.
2.1 ILo LRC "''''JET~I <IIO~<Iopollu!iat~1e ske~=IIIOEW"'el III O&Ill.
'" """""'.
1_ . ,...,.. , ... <I<h ...
OEw .... DEI'Iil I.
. ~ ---H~ H 11 O"nc:tMlI:5de~-de$.!iiI,j,Oii"Wii .. ~ 3Err¢ ........ ,de$ LoLRCr1laliala~",,".muenISIII.O<_""~ LRC.OEW .... F\IW".M1~ NIl'" .'£1 3 '"~I\IOt:tlEI'IA fIIOt;'"W8~ ac!M:to"""""""'" 2·3 8'oIOC t:lDE'tIAe\1II 0EWBet1~I IeS~""IaJ€T DEI'o1! I. I R/IoIJIIIl ." .J< _ .. ",,_
~. I T)'pIO'".Jgtne!I""~ d'aMIysn :olnl " •. E~tde$ Let.RC~1M~Q)Iec;ICs'O'$de$KtMtt.do I~' PtM ., t 4 ...-gntm,.:m. ~ 2'" SI.I"I'dIlInoe~_1111$~<Io"£1. t.RC l:u!:Ip· ~
llir1p1an~de~.y«rr;l1ll.loconlttledr. 2,Plm1"'*<10 2~. tc1 0C01~. ~
2.2 I Lo LRC olIllJETdMIoppenl de$pl:tMdtt~dt!:aiI!!!;.y IONEDOO.RC. IfUMlWn I Plan """,,"~......-.ce<le$~P<M'IIt$i"I'III>dt!la. OEWA. DEI'o1!. ~
!~.~e\ 1 2.~ lsu1a!b~~d;m I .. it:.mo<IOIodoPfoje: .. ......."U"s !DE'lIA .OO·o1!, ~ ~ , ,,.__ L-.k.-:... ......
-- . 1II$,......tt:IlSdtr;"\CrIriIJ1IOIIdtIaII ONEOOtRC. FokoWt1 Plot!
I I < ... I .... !fal!1l .. de$.~~lb:!siIll O€WA.OEWBe\MATET.., 00'1"', 00\'3 . hie:;;;;;
-8.a ••• ~1 i Ilnlerpri!l!ttlon~eI/MoIuIo:lao a. IisqJo",,"tV~ IS.""-tb'ionde __ I LeLRC !:!i!~~~eltvU .. ~de$rt. ONEDDltlIC. I~~~ :;. . 1<Io:suvaibr,:u"nI~. , -
. ~ I - I I __ I '-" ""' '''''''''''''''''''W''''''''
~f .• - PI\IS""l e~.pa.o''''' JI7,t;\IX ~ 1.RC8II~ l~ci! LRC. ..J£T el lo 1.RC Mli..enI ... l>'cOIo!trM!do~:IimI""c:onttJedl I ~ ~ Ij i J: 1l 1 dlCCI1Wt""~lIIpa.o'le$~~ ~1 ~"'_danal'(se:l. l.RC I F\Ida
~"~. ~"!j ~":':'''1 \6dW~oe::IioII:I~ 1~.:neI'''''''1II L:t J€T ~dMttnnaIions .... l! ~dlCCI1~""~ t.!tiTm> ~ :]I! -8 2 ~~elinCf~OIOLRC q,i 1 1Qmg1tOn, :>-<. "" 1rn>'3\IX d"~p>lI'JeLRC. l.RC I RIIoUtII
i .. III _ ................ ,." ................. § Ii -i LII~cont6lo""~de$Ir.MIIrd"~1IIIt l 1AudttiondoLRC. l.eLRC~"'~""W1f¢1e""~dc:\'Ir4Il<d' ~
O;t: 1!!!l ~ 3 "'"::8II 1li1lCell<J LRC 3J~C0 4l1Mo- l-3 ~""_I.Ho/l~m delll.ET . 1.RC ~ ~
• • . ~·I!q.tipr de io:m3to:l pJ rONEOO(~)e: 1o LRC !oo'n6 11 . .Au:It>o<1 ""!'ONEOO. l.D .ET~Iocy:tMotde1amation.,_de rONEOO "'". · F~IJ.r'".JIrrt ~ ~ ~ -;; 1 e. 401 LRC.fII_dc:~pa.o''''"lIm/IIOr.lIior1. ONEO!lfcRC . 1 RiIoAIt
; ~ §oj! lir1/lb1dobm.:Jtionpco.rlo$~~ "'_ I 2.i>t;In""bmol>O/l Lotom:tIonGlnCttJe""rONEOO"'IOLRC~I de1ptonsd' ON!: f.w.t.n~ 1"" .-·~ 2 __ r.l 6tIbri. ....2 ~...ecIo;ou'*'''''IIIJETpa.o'Jumise""jnIqJe. OOII.RC I I ;c;..,.
. ~ ":~ " ;n
''''
-1-'---I'H' . AA I I ~ !
I j~I~ 1 1 '1' ..... ....
L-""'- ~
.... .... ~ i'"
c--, ,
1 '~- -a lE -8 t IOo::<:OIr.de1aTnotion. """""'. l<no:~ tI 3.E~des l·ONEDO~de$o;o.r.:dokrTnll:tal""IWlnt1Ioo""" F""'.M1~ .s 'C.;'I ' I "~T f ~ j ~ 3 ' ''' ___ sonI~du ..... 1arfIa1ior=. 4-3 1:O:ta~,*""" eI"' __ ~wec"oIlIIII!rt"" IlNEO!loI..RC I 1 ,...
b PII.de;n~l>'tron'<II:;. ycan;ns18SincIum!s.les. ~ .IEtt-"9'=t"!mllflldM l·O~ttlos""lll'll1ldo lt JlCA, Of9lI1"lOI\l~otpO'. JICA.AII ""'" ., 1 . .•• 1
1_ i ~ ~ ~4 1~1k;"'Io$ ONG onI~I\IX~~~. COIIjoiob.4.2 404 riociqIIemMIdessl!mintreselUlliors (ONEDIlIIAATET-JIC~. lo.lEOOtRC E>P1'19 ~ +-+-i-I j, f·~ t g ~ "-_ __ ~II<': ~ .......
.... ..!l "'" T'OC_I*''''~''''' __ SE...-.gaemonIdc: I Ft*u!IWn Plan H---I 1 . 1 ,~~ S _~dlcaol"tvbonlltflqll ~ 0NE00Il.RC . I ~ 111~!T
:" . I I I ! "" ~ .,~ "" I 1 '-,;
~'ll1O
_'_1_' 1 -
~
---+-+-
9 I 10 I 11 I I ~ I I " 1:1
-I 1 I ~
±
, "'. , ! I ,----, :w & .1~'·rs
I I 1 , , "''' , I I I: I++ ~'I:&~~~
, r :\I'J ,
~O ll
5 I 6 .. ~
1 -f1t',I\R:
9 1 10 III I 12 I 1
~
1 i l l 1 I
1 I I I I 1 i
40 1 i ] Ii : ] i I I 1 I 1 1 I 1 1-1-] ·
, is· ... · ..!.! " "W ' I
1+ 1 I I I
1 , - 5<hTS -+-
; · 1 I 1,,++ 5,h'j"l; ' I
1 , 6111TS
1 1 T • i
6t1iTS 1
. -t-H- 1 - -. -f' l /\R" (i;-' ~Ol"
" 'T ' I ' I ' I ' 1 1 1
T
. 1 I . lSI\' 7\1,TS _,_,_, . 1 I . I JSW 7.hTS
, , I
Annexe 7-5 C
CC
, le 29 Octobre 2011
A 7-5
9
Travail contie Nom
Responsablc J Gestion Kcnji environnemcntale FUKUSHIMA
-IArnl.~_alnhalf>_p.v;!llmlion_df'_<I,
.~ Sous-responsable I Spectrometric de .yo j nuorescence X ( XRF ) I contr61e qualite ISHIMQTO
" Chromatographic en phase gazcuse Temoke , • spectrometrie de masse (GeMS) FUKAYA
II 5- Spectroscopic infra rouge a transforrnee Masamichi c
de Fourier ( FTIR ) TSUJI w
l*~ NON.t.KA Coordinatrice -K~rUl
""",-I Rcspoosable f Gestion Kanji • ! environnementaJe FUKUSHIMA
Projet de trava~
Rapport sur retat d'avancement du projet
Pcriodc de
Rapport soumission
des ecrits Rapport somma ire sur Ia mise en pratique ct
Ia gestion du projet
Resultat des collaborations tochnologiques
Pil-riodc$ PCn~n!
8eminaires, groupes d'etudes, sessions
d'explications ou de deliberations lesquel~ on!
lieu!es evil-
"""'"" "'-,
Annexe-2 Programme du Projet
2009 (Annee budgetaire) 2010 (Annee budgetaire) 2011 (Annee budgetc ,ej 2012 (Annee budgetaire)
1E~re annee 2eme annee :leme annee 4eme annee
8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Ii 101f6- 1I~~"'6 !! 101~!30 02/~/02 oJo~ 613 o~, o 9 1!-2/1 +-30
lJ·!~L lo~ 30 1/.5 30 45
1"7 ..-16~' ot:~,.~t !! 1~"1 10 4 C "" 25
l,J'~L 30 30
,~ ~. 30
,~,' 1~8 lO)~Pt ~. 2128 1d 1/2 24 01 a a 17 20
J~. 22
.~. 1016"W4 ·06 lO'~' PUO 0 06 06/ 22 01 0 0 23
30 ~ 20
l ~ 011~ 10 16 11/ 2/0 '-0 /06 m 1,,-, 3/1 5 5 5 5 P 0 0 0 0 .. .. .. l>
API m ~"' P4 1- -- -l>
2 - l> .. ~ l> F4
I F3 l> - FR * * * l> * PO PO PO F3 PO
-- - - 0- -- - -
J SOP '"' CMS
S P " M, uel d forrr t ion '"'
min;,i c. I-S _ DO\,l - ----r ic.::. 00" i~ ~
Mi :ion , I, 0
lcr, .. 3c s6 firllli ~ 'rI. P 5e s6 inlli
~- 6, 07 [] • 0 2, ~
5, I!;min s~m; oire 20 S in3'
S miMi JCe ,~ " S<m lIire r-
I" ~C(e plieotns ," 00" Mi i~ I. J A 3 is~o ~CA I", " ~, IS EV/lh. '" '" f-i'" d' tude ombi min,,; .. , '"" <Ow , tion ~I,
_ EnaUl!!te sur Ie terrain IRaPDOrtsl ICR : RaoPOrt de projel initial [SuiClS orincinaux d~ seminairesl lorsltmOnairo: ConVOledo Ia qunli!t. dol ~
c:::J Travail au Jaoon
~ Coordination
FR : RaDPOrt fil'lOll
F : Rtlooon de lin de tr3Vtl~ aonucl
PR : RiloPOrt SI.II' rCtlt d'avanccment du DfOicl
20 56m0Miro ; PlOjoI de $I...'"VCIUI/JnoiI onvirannor'n9nI $Ur to ",IQ modllle
30 s6min:IIro ~ IMIC ChtomDIogmphie 01\ ~ g3Z0USO ~ do masao
40 ~ AtIDIyses 8YOC III sooct=copie inllIItOUgO /I transfom'I69 do Fourier
5& seminairo An::I/yM!S IJV(Ie to s~ do IWrosconoo X
S. Hmln:wo : AMIyso g6n6mIo cSot. rbsull;lt$ do Ia $U~ _rKI!I"I8O~'lIo sur 10 sile modbIo III 6Y8tI>IIlIon do. ~
70 aomlneim : VlIOdonsomblodol; rOs.uIt:m de til phaso 2 oC ~M envI~
Annexe 7-5 CCC, le 29 Octobre 2011
A 7-5 10
Annexe-3
~a' Ministere de I' Amenagement du Territoire, et de I'Environnement Observatoire National de I'Environnement et du Developpement Durable
Laboratoire Regional Centre
Procedures D'operations standards Vel'. 1.01
octobre 2011
Annexe 7-5 CCC, le 29 Octobre 2011
A 7-5 11
Procedures D' operations Standards Laboratoire Re!!iona\ de \'environnement
Index
Echantillonnage .............................................................................................. 4
Mesure de Debit .............................................................................................. 8
Dosage des Matieres En Suspension .............................................................. 13
Dosage de L'Azote Kjeldahl ........................................................................... 19
Dosage du Phosphore (p) ............................................................................... 24
Dosage de la DCO ......................................................................................... 30
Dosage de la Demande Biochimique Oxygene (DB05) ..................................... 37
Dosage des Sulfides (S) ................................................................................. 41
Dosage des cyanures totaux ........................................................................... 46
Dosage des Fluorures .................................................................................... 51
Dosage de l'Indice de Phenols ........................................................................ 59
Dosage des Huiles et Graisses ....................................................................... 64
Dosage du Chrome Hexavalent (Cr vO ........................................................... 69
Dosage du Manganese (Mn) ........................................................................... 75
Dosage du l'Aluminium(AO ............................................................................ 82
Dosage du Cadmium (Cd) .............................................................................. 88
Dosage du Cobalt (Co) ................................................................................... 94
Dosage du Chrome(Cr) ................................................................................. 101
Dosage du Cuivre (Cu) ................................................................................. 108
Dosage du Mercure (Hg) ............................................................................... 115
Dosage du Nickel (NO .................................................................................. 122
Dosage du Plomb (Pb) .................................................................................. 128
Dosage du L'Etain (Sn) ................................................................................ 134
Dosage du Zinc (Zn) ..................................................................................... 140
Dosage de l'Indice Hydrocarbure .................................................................. 146
Dosage de l'Ammonium ................................................................................ 156
Dosage des Chlorures ................................................................................... 161
Determination des Matieres Decantables ...................................................... 165
Dosage des Nitrates ..................................................................................... 167
Dosage du carbone organique total (TOC) et de l'Azote total ......................... 173
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 1
Proces-verbal de la reunion Entre
L'Equipe Aigerienne d'Evaluation Finale Et
L 'Equipe japonaise d'Evaluation Finale Sur
Le Projet de Cooperation Technique pour Ie Renforcement des Capacites De
Surveillance Environnementale (Phase 2)
L'Equipe Japonaise d'Evaluation Finale (ci-apres denommee « Equipe Japonaise »), orgamsee par l'Agence Japonaise de Cooperation Intemationale (ci-apr"s denommee nCA), dirigee par Ie Dr Mitsuo YOSHIDA, s'est rendue en Algerie du II au 22 Fevrier 2012, dans Ie but de proceder a l'Evaluation Finale Conjointe du « Projet pour Ie Renforcement de Capacite de Surveillance Environnementale (Phase 2), (ciapres denomme « Ie Projet »), sur la base du rapport des discussions signe Ie 28 Avril 2009.
Durant son sejour en Algerie, I' Equipe a eu une serie de discussions et a echange des points de vue avec l'Equipe Aigerienne d'Evaluation Finale (ci-apres denommee « l'Equipe Aigerienne »), dirigee par M. Abdelkader BENHADJOUDJA.
Suite aux discussions, l'Equipe Aigerienne et l'Equipe Japonaise ont accepte Ie document joint, y compris Ie Rapport Conjoint d'Evaluation Finale.
Ce proces-verbal de reunion, y compris les documents joints, est prepare en deux versions. La version principale est redigee en anglais et I' autre version est rMigee en franyais. Dans Ie cas de toute divergence quant a I'interpretation, la version anglaise prevaudra.
~o~ Leader de L'Equipe Japonaise d'Evaluation Finale Agence Japonaise de Cooperation Intemationale (JICA)
Avec Ie temoignage de
M. Kenji FUKUSHIMA 1 ER Conseiller Equipe d'Experts japonais Agence Japonaise de Cooperation Intemationale (JICA)
Alger Ie 21 Fevrier 2012
d-M. Abdelkader BENHADJOUDJA Chef du Cabinet du Ministre Ministere de I'amenagement du Territoire et de l'Environnement (MATE)
M. Tayeb TIRECHE Directeur General Observatoire National de l'Environnement et du Developpement Durable (ONEDD)
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 2
DOCUMENT JOINT
I. Rapport Conjoint d'Evaluation Finale:
Les deux parties Algerienne et Japonaise ant accepte Ie contenu du Rapport Conjoint d'Evaluation Finale,joint com me Annexe I.La partie Japonaise a preconise a la partie Algerienne d'assurer un suivi des recommandations faites par l'Equipe d'Evaluation Conjointe, afin d'optimiser Ie resullat du projet.
II. Construction du nouveau laboratoire :
La partie Japonaise s'est informee aupres de la partie Algerienne sur I'etat d'avancement de la construction du nouveau laboratoire; Ie laboratoire actuel retenu temporairement ne s'apprete pas pour des analyses chimiques de pointe et pour un controle de qualite affectant aussi I'efficacite et la durabilite du projet. La partie Algerienne a fait part a la partie Japonaise des dispositions prises dans ce sens et informe que Ie plan pour la construction du nouveau laboratoire a BOUGHEZOUL, une nouvelle ville des sciences et de la technologie est en cours et qu'un appel d'offre a ete lance pour la selection du bureau d'etudes.
III. Coordination avec les directions de I'environnement de Wilaya :
Pour une inspection efficace des unites industrielles, les deux parties ant note qu'une coordination entre I'ONEDD et les directions de I'environnement de wilayates etait indispensable. Le M.A.T.E prendra les mesures idoines dans ce sens, pour une coordination globale.
IV. Appreciation de la cooperation technique Japonaise :
La partie Algerienne a fait part de son appreciation positive de la cooperation technique Japonaise depuis I'annee 2003, particulierement pour les projets de cooperation technique en deux phases et les programmes de formation au Japan, la cooperation avec la partie Japonaise a grandement developpe la fonction du LRC et a contribuer au developpement des ressources humaines.
Document joint l. Document joint II.
Rapport conjoint d'evaluation finale Liste des participants
.)::' o
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 3
Document joint-I
RAPPORT CONJOINT D'EVALUATION FINALE
Pour
LE PROJET POUR LE RENFORCEMENT DES CAPACITES DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE (PHASE 2)
-,
21 Fevrier 2012
Equipe d'Evaluation Conjointe Algerie-Japon
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 4
Dr. Mitsuo YOSHIDA
Responsible de I' equipe
L'Equipe Japonaise d'Evaluation Finale
Agence Japonaise de Cooperation Internationale
(nCA)
Equipe de Gestion de Environnement 2
Agence Japonaise de Cooperation Internationale
(nCA)
Ms. Assia BECHARI
Sous-Directrice
Technologies Propres et de Valorisation des
Dechets
Ministere de I' Amenagement du et
Territoire et de l'Environnement
(MATE)
M. Abdelkader BENHADJOUDIA
Responsible de I' equipe
Chef de Cabinet du Ministre
Ministere de I' Amenagement du
Territoire et de l'Environnement
(MATE)
M. Tayeb TIRECHE
Directeur General
Observatoire National de l'Environnement et
du Developpement Durable (ONEDD)
Ms. Asma OURAMDANE
Chef
Programme de Depollution Industrielle
Ministere de I' Amenagement du et
Territoire et de l'Environnement
(MATE)
0:" o
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 5
Table des Matieres
1. GRANDES LIGNES DE L'ETUDE D'EVALUATION 1-1 Contexte de (,Etude d'Evaluation 1-2 Objectif de ('Etude d'Evaluation 1-3 Membres de l'Etude d'Evaluation 1-4 Programme de ('Etude d'Evaluation 1-5 MHhodologie de (,Evaluation
2. GRANDES LIGNES DU PROJET 2-1 Objectifs Generaux 2-2 But du Projet 2-3 Resnltats
3. PROCESSUS DE REALISATION ET DE MISE EN OEUVRE 3-1 Contributions
3-1-1 Partie Japonaise 3-1-2 Partie Algerienne
3-2 Realisation du Projet 3-2-1 Resultats 3-2-2 But du Projet 3-2-3 Objectifs Generaux
3-3 Processus de Mise en (Euvre du Projet
4. EVALUATIONS SELON CINQ CRITERES 4-1 Pertinence 4-2 Efficacite 4-3 Efficience 4-4 Impact 4-5 Durabilite
5. CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS 5-1 Facteurs de Promotion de (,Impact et de la Durabilite du Projet
5-1-1 Facteurs concernant la Planification 5-1-2 Facteurs concernant Ie Processus de Mise en (Euvre
5-2 Facteurs empechant l'Impact et la Durabilite du Projet 5-2-1 Facteurs concernant la Planification 5-2-2 Facteurs concernant Ie Processus de Mise en (Euvre
5-3 Conclusions 5-4 Recommandations
... 4
... 4
... 4
... 5
... 5
... 6
... 6
... 7
... 7
... 7
... 7
... 7
.•. 7
... 7
... 8
... 8
... 12 •.. 13 ... 13
... 14
... 14
... 14
... 15
... 15
... 16
... 16
... 16
... 16
... 16
... 16
... 16
... 17 ... 17 ... 17
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 6
ANNEXES I. Matrice de Conception du Projet (PDM) 2. Plan des Operations (PO) 3. Liste des Experts Japonais 4. Liste des interfaces formes au Japon 5. Liste de !'Equipement Fourni 6. Liste du Personnel Algerien Interface 7. Donnees Utilisees pour Examiner la Realisation des Indicateurs
2
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 7
Abreviation et Acronymes
BTX Benzene, Toluene, Xylene
C/P Interface Algerien
DEWA Direction de l'Environnement de la Wilaya d'Alger
DEWB Direction de l'Environnement de la Wi/aya de Blida
FTIR Spectrophotometre Infrarouge a Transformer de Fourier
GCMS Chromatographie Gazeuse - Spectrophometrie de Masse
GLP Bonnes Pratiques de Laboratoire
JCC Comite Conjoint de Coordination
JER Rapport d'Evaluation Conjointe
JET Equipe d 'Experts de la JICA
JICA Agence Japonaise de Cooperation internationaie
LRC Laboratoire Regional Centre
MATE Ministere de I 'Amenagement du Territoire et de I 'Environnement
OEH Oued EI Harrach
ONEDD Observatoire National pour I 'Environnement et Ie Diveloppement Durable
ONEDDlHQ Siege de I 'ONEDD
PAH Hydrocarbures Aromatiques Polycycliques
PCM Gestion du Cycle du Pro jet
PDM Matrice de Conception du Pro jet
PNAEDD Plan National d 'Action de I 'Environnement et du Deveioppement Durable
PO Plan des Operations
P&T Purge et Trappe
RID Enregistrement des Discussions
SNE Strategie Nationale de I 'Environnement
SNIE Base de Donnees Environnementales Nationales
SOP Procedure d 'Operation Standard
XRF Analyseur de Fluorescence a Rayon X (par analyse dispersive en energie)
~ o
3
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 8
1. GRANDES LIGNES DE L'ETUDE D'EVALUATION
1-1 Contexte de I'Etude d'Evaluation
Le Ministere de I' Amenagement du Territoire et de l'Environnement (MATE) a prepare la "Strategie Nationale de l'Environnement (SNE)" et Ie Plan d'Action National de l'Environnement pour Ie Developpement Durable (PNAEDD), dans Ie cadre de la preparation du "Rapport sur l'Etat Actuel et Futur de l'Environnement en 2000". La "Strategie Nationale de l'Environnement" a identifie douze (12) defis pour realiser les trois (03) objectifs suivants : I) Integrer la viabilite de l'Environnement dans les programmes du developpement socio-economiques du pays, 2) de realiser une croissance durable et de reduire la pauvrete, et 3) Assurer la sante publique.
L 'Observatoire National de l'Environnement et du Developpement Durable ONEDD, a ete cree sous la tutelle du MATE comme partie du PNAEDD en 2002. La mission de I'ONEDD etait d'assister Ii la prise de decision de I' administration environnementale et de fournir les prestations dans Ie domaine des analyses de laboratoire par la collecte d'informations sur la situation actuelle de I'environnement et des activites industrielles et de recherches, en matiere d'environnement. Lorsque les grandes lignes concernant la pollution de I'eau et les sediments dans Oued EI Harrach ont fait I'objet d'un rapport, suite Ii des etudes sur Ie terrain, entreprises par I'affectation pendant de courtes periodes d'Experts de la JICA de 2003 Ii 2005, Ie MATE a reconnu la necessite de renforcer la capacite de surveillance environnementale. A la suite de quoi, Ie Gouvernement Algerien a demande au Gouvernement Iaponais, un projet de cooperation technique pour Ie renforcement des capacites de I'ONEDD en matiere de surveillance environnementale.
Conformement Ii la requete ci-dessus mentionnee, la IICA et I'ONEDD ont conduit "Le Projet de Cooperation Technique pour Ie Renforcement des Capacites de Surveillance Environnementale en Algerie", de Novembre 2005 Ii Novembre 2008, qui s'est focalise sur Ie renforcement de la capacite de surveillance environnementale du Laboratoire Regional Centre (LRC), qui fait partie de I'ONEDD et est situe Ii Alger. A travers ce projet, Ie LRCIONEDD a acquis des qualifications et des connaissances, comme la technique de prelevement, les analyses chimiques organiques/inorganiques et I'analyse microbiologique, ce qui a mene Ii une augmentation des commandes d'analyses d'autres clients, ainsi qu'une augmentation du nombre d'echantillons analyses. Le LRCIONEDD a renforce sa capacite et va devenir une institution publique de surveillance environnementale en Algerie.
Neanmoins, la capacite du LRCIONEDD etait encore au niveau basique, et avait besoin d'etre renforcee encore plus en matiere de contr61e de qualite et de gestion du laboratoire, de techniques analytiques de pointe (comme Ie GCMS, Ie FTIR et Ie XRF), l'interpretation detaillee et I'analyse du risque, afin de mener de maniere efficace, les activites de surveillance environnementale. Pour aborder ces defis, Ie MATE et l'ONEDD ont demande it la IICA, un projet de cooperation technique.
Selon la requete, la IICA a envoye une mission d'Etude Preparatoire en Algerie en Mars 2009, et a convenu du contenu du Projet avec la Partie Algerienne et a signe un Rapport des Discussions RID Ie 28 Avril 2009 qui stipulait Ie cadre du Projet. Le Projet a commence en Octobre 2009 avec une periode de cooperation de trois (03) ans (jusqu'it Septembre 2012), et est actuellement en train d'etre mis en ",uvre, avec une affectation de cinq (05) Experts de la JICA (Leader/Gestion Environnementale, Sous-LeaderIXRF, GCMS, FTIR et Coordinateur. Elant donne que la periode de cooperation du Projet se termine en Septembre 2012, l'Evaluation Finale a ete prevue en Fevrier 2012, afin de verifier la realisation. Les objectifs specifiques de I'evaluation Finale sont resumes dans la section suivante.
1-2 Objectifs de I'Etude d'Evaluation
Les objectifs specifiques de l'Evaluation Finale sont esquisses com me suit: (1) Revoir la progression du Projet et evaluer la realisation, conformement aux cinq (05) criteres
(Pertinence, Efficacite du Projet, Efficience, Impact et Durabilite). (2) Identifier les facteurs favorisantlgenant les effets -j:::""
o
4
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 9
(3) Penser aux actions necessaires Ii prendre avant/apres la fin du Projet et faire des recommandations pour Ie Projet
(4) Resumer les resultats de l'Etude dans un Rapport d'Evaluation Conjointe (REC).
1-3 Membres de l'equipe de I'Etude d'Evaluation L'Equipe de l'Evaluation Conjointe de I'Evaluation Finale est composee des membres suivants :
1-3-1 Partie Algerienne
M. Abdelkader BENHADJOUDIA
M. Tayeb TIRECHE Membre
Ms. Assia BECHARI
Ms. Asma OURAMDANE
1-3-2 Partie Japonaise
Dr. Mitsuo Yoshida
Dr. Mimpei Ito
Responsable de l'EquipeChef de Cabinet du Ministere De I' Amenagement du Territoire et de I'Environnement (MATE) Directeur General de l'Observatoire National pour l'Environnement et Ie Developpement Durable (ONEDD) Membre Sous-Directrice Technologies Propres et Valorisation des Dechets Ministere de l'Amenagement du Territoire et de I'Environnement (MATE) Membre Responsable Programme de Depollution Industrielle Ministere de l'Amenagement du Territoire et de l'Environnement (MATE)
Responsable de l'Equipe Premier Conseiller Agence J aponaise de Cooperation Internationale (nCA) Membre, Sous-Directeur, Division 2 Gestion Environnementale, Departement de I'Environnement Global, Agence Japonaise de Cooperation Internationale (nCA)
de I'Evaluation Finale
des interfaces
5
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 10
1-5 Methodologie d 'Evaluation
1-5-1 Procedure d'Evaluation L'Equipe d'Evaluation Conjointe (ci-apres denommee "1'Equipe") a entrepris des etudes par
questionnaires et interview du personnel interface (ci-apres denommes "Interfaces"), ainsi que les Experts laponais, tout comme les responsables concernes par Ie Projet. L'Equipe a analyse et evalue Ie Projet des points de vue des Criteres de I'Evaluation, conformement a la Methode de Gestion du Cycle du Projet (GCP).
1-5-2 Points d'analyse
(l) Realisation du Projet La realisation du Projet a ete mesuree en termes de Contributions, Resultats et Objectif du Projet, en comparaison avec des indicateurs objectivement verifiables du PDM (PDM developpe durant la Mission de Consultation du Projet en Avril 2011), ainsi que Ie Plan defini dans Ie RID (Rapport des Discussions).
(2) Processus de Mise en Oeuvre Le processus de mise en reuvre du projet a Me egalement revu de differents points de vue, comme Ie transfert de technologie, la communication entre les parties prenantes et Ie processus de surveillance, pour voir si Ie Projet a ete gere de maniere appropriee et pour identifier les obstacles etlou facteurs facilitant qui ont affecte Ie processus de mise en reuvre.
(3) Evaluation basee sur les cinq (05) criteres d'Evaluation L'Equipe d'Evaluation a egalement evalue Ie Projet du point de vue des cinq (05) criteres d'Evaluation suivants :
I) Pertinence : La mesure dans laquelle Ie but du Projet et l'ObjectifGlobal sont en harmonie avec la politique de
developpement de I' Algerie, ainsi que la politique laponaise d'assistance au developpement et les besoins des beneficiaires.
2) Efficacite : La mesure dans laquelle Ie Projet a realise ses objectifs, c1arifiant la relation et I'objectif du Projet
et les resultats.
3) Efficience : La mesure dans laquelle les contributionslressources (fonds, expertise, temps, etc.) sont converties
economiquement pour les resultatslresultats attendus avec une focalisation particuliere sur la relation entre les contributions et les resultats attendus en terme de timing, quantite et qualite.
4) Impact: L'effet du projet sur I'environnement immediat en termes de facteurs technique, socio-economique,
culturel, institutionnel, environnemental, les impacts du Projet doivent etre consideres du point de vue d' aspects croises, selon les effets negatifs ou positifs.
5) Durabilite : La durabilite du Projet est evaluee it partir du point de vue organisationnel, financier et technique
en examinant dans quelle mesure les realisations du Projet perdureront ou s'etendront apres que I'assistance prenne fin.
2. GRANDES LIGNES DU PROJET
L'ObjectifGlobal attendu, Ie But du Projet, les Resultats ecrits dans Ie POM actuel sont:
6
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 11
2-1 Objectif Global: L'ONEDD a etabli un systeme de surveillance environnementale base sur la Strategie Nationale Environnementale avec un reseau bien structure de laboratoires et stations de surveillance au Ie LRC joue un role cleo .
2-2 But du Projet: La capacite de l'ONEDD a genere des informations environnementales pour une gestion environnementale efficace, y compris I'inspection, les mesures a prendre et la prevention de la pollution s'est renforcee.
2-3 Resultats : (1) Le LRC a acquis une technique analytique de pointe pour les GCMS, FTIR et XRF. (2) La qualite de la capacite de surveillance environnementale du LRC s'est amelioree par Ie biais des activites de surveillance environnementale, y compris la surveillance des effiuents dans Ie Site Modele. (3) Le LRC a augmente sa capacite de contrale de qualite des travaux d'analyses du laboratoire. (4) Les techniques de surveillance environnementale acquises par Ie LRC, sont etendues aux autres
laboratoires regionaux, stations de surveillance au autres institutions pertinentes.
Les details des activites se trouvent dans Ie PDM (ANNEXE-l), et Ie Programme du Projet yest resume dans Ie Plan des Operations (PO) joint en ANNEXE-2.
3. PROCESSUS DE REALISATION ET DE MISE EN <EUVRE
3-1 Contributions Contributions au Projetdurant la deuxieme phase sont les suivantes:
3-1-1 Partie Japonaise La majorite des contributions de la partie Japonaise a ete execute comme suit.
(I) Affectation d'Experts Japonais Pour Ie transfert de technologie au LRC dans Ie cadre du resultat I ~4, cinq (05) Experts dans les cinq (05) domaines, ant ete affectes. Pour ce qui est des Seminaires Conjoints qui se sont tenus dans Ie cadre de I'activite 4-4, cinq (05) Experts Conferenciers ant "te affectes pour ces Seminaires. Les details se trouvent en ANNEXE-3.
(2) Formation au Japan Un total de quatre (04) interfaces a pris part 11 des formations sur la surveillance environnementale et Ie controle de la pollution au Japan, et qui ant ete finances par la meme structure de formation de la flCA. Les details se trouvent en ANNEXE-4 en 20 I 0 et 20 II.
(3) Foumiture de I'equipement L'equipement dont Ie montant est approximativement equivalent il15,8 millions de JPY, a ete foumi pour I'execution du Projet. Parmi ces equipements majeurs, il y a la bibliotheque du FTIR, la pompe il vide, les matieres standards, etc. Les details se trouvent en ANNEXE-5.
3-1-2 Partie A1gerienne
(I) Interfaces La partie Algerienne a designe des interfaces pour la conduite des activites du Projet (Resultat 1-4) defmies par la RID. Au debut du Projet, il y avait dix sept interfaces (17) participant aux activites du Projet et venant du siege de l'ONEDD et du LRC A la fin du Projet, Ie nombre d'interfaces est passe il vingt quatre (24). Trois (03) interfaces ant quilte Ie Projet pour diverses raisons et trios (03) interfaces ont ete transferes au MATE. La lisle des interfaces se trouve en ANNEXE-6.
o
7
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 12
(2) Cout de Gestion du Projet Afin d'entreprendre les activites, Ie montant total en Euro 181,800 <equivalent en Dinars Algeriens 18 millions) etait debourse par la partie Algerienne.
(3) Espace bureau pour les Experts et consommables La partie Algerienne a affecte un espace bureau pour I'equipe d'Experts de la JICA au niveau du LRC avec des utilites et quelque mobilier pour Ie Projet. Afin d'executer les activites du Projet, la partie Algerienne a foumi des consommables, comme les produits chimiques, gaz, etc.
3-2 Realisation du Projet
L'equipe a evalue les realisations des resultats et I'objectif du Projet, conformement aux indicateurs sur Ie PDM et les resultats resumes comme suit:
3-2-1 Resultats
Resultat 1: "Le LRC a acquis une technique analytique de pointe pour Ie GCMS, Ie FTIR et Ie XRF."
Indicateurs verifiables objectivement :
1-1 Resultats analytiques fiables sur les hydrocarbures, les organo-chlores, les BTX, PAH et agro-chimiques (pesticides et insecticides) sont generes en utilisant Ie GeMS. 1-2 Des resultats analytiques fiables, produits chimiques organiques non volatiles sont generes en utilisant Ie FTIR et sa bibliotheque de donnees. 1-3 Des resultats d'analyses quantitatives par Ie XRF sont generes. 1-4 Des SOPs pour les methodes analytiques de pointe pour Ie GeMS, Ie FTIR et Ie XRF sont elabores.
A cause des limites resultant de l'infrastructure en prefabrique du laboratoire actuel, les produits chimiques organiques (organo-chlores, pesticides, insecticides, etc.) ne peuvent €Ire analyses. Les BTX egalement ne peuvent etre analyses a cause du mauvais fonctionnement de I'unite P&T et du GCMS. Cependant, les autres composants organiques volatiles peuvent eire analyses en utilisant Ie GCMS. Le resultat des analyses test des echantillons standards masques lors de I'Evaluation Finale, ont montre que la fiabilite des analyses par GeMS des composants volatiles est d'un niveau satisfaisant (Indicateur I-I). Le resultat de l'analyse test de l'echantillon standard masque lors de l'Evaluation finale a montre que la fiabilite de l'analyse par FTIR des composants non volatiles est d'un niveau satisfaisant (Indicateur 1-2). Pour ce qui est de la fiabilite des analyses par XRF, analyses qualitatives, Ie resultat de l'analyse test de l'echantillon standard masque lors de l'Evaluation Finale a montre un niveau satisfaisant), cependant, pour ce qui est de I'analyse quantitative, elle n'a ete abordee que de maniere basique (Indicateur 1-3). Outre ces techniques analytiques, des SOPs pour des methodes analytiques de pointe pour Ie GCMS, Ie FrIR et Ie XRF, ont etC elabores avec succes et sont pratiquement applicables dans les conditions actuelles de I'ONEDD. Des SOPs pour d'autres instruments d'analyse, ont egalement ete elabores. Un livret de SOPs (version preliminaire) est premierement publie par I'ONEDD avec Ie soutien financier de la JICA (Indicateur 1-4).
On prevo it que Ie LRC-ONEDD doit acquerir une technique analytique de pointe pour Ie GCMS, Ie FTIR et Ie XRF ala fin du Proje!. Cependant, a cause du mauvais fonctionnement de I'unite P&T du GCMS, une des techniques de pointe, ne peut etre pratiquement utilisee. En resume, Ie Resultat I, on peut Ie dire, est en '~majorite realise".
8
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 13
Resultat 2: "La qualite de la capacite de surveillance envirounementale du LRC s'est developpee grace aux activites de surveillance environnementale, y compris la surveillance des effluents dans Ie Site Modele".
Indicateurs verifiables objectivement :
: 2-1 Inventaires des sources de pollution, y compris les charges de pollution, ont ete faits . 2-2 Un plan detaille de surveillance, y compris des plans de surveillance des effluents, a ete
elabore 2-3 Des activites en collaboration, pour la surveillance des effluents, avec DEWA et DEWS sont entreprises periodiquement
: 2-4 Les types/genres de parametres d'analyse ont aug mente : 2-5 Un interpretation detaillee et une evaluation du risque des resultats de surveillance, sont : publiees.
Des inventaires des unites industrielles potentiellement polluantes, sont developpes pour Ie Site Modele (Oued EI Harrach et Oued Smar). Cependant, la DEWA n'a pas appuye suffisamment Ie LRC-ONEDD pour Ie prelevement d'echantillons au niveau de ces unites industrielles, ce qui a empeche de faire un inventaire detaille des sources de pollution (Indicateur 2-1). Un plan de surveillance, y compris les plans de surveillance des effluents, a ete elabore dans Ie cadre des donnees d'inventaire disponibles (Indicateur 2-2). Des activites de surveillance des effluents, en collaboration avec la DEWA et DEWB ont ete entreprises cinq (05) fois. La surveillance des effluents, en collaboration avec Ie DEWB, est frequente. En general, il est difficile de dire que la surveillance a ete entreprise periodiquement (Indicateur 2-3). 4 types et plus de 39 genres de parametres d'analyses, ont augmente au cours du Projet, tel que resume dans Ie Tableau-I suivant (Indicateur 2-4). Selon Ie Plan d'Operation (ANNEXE-2), une interpretation detaillee et une evaluation du risque des resultats de surveillance du Site Modele, seront publies durant Ie Seminaire et dans Ie Rapport Final, a la fin du Projet. II y a deja eu une tentative d'interpretation preliminaire au LRC-ONEDD lors d'un atelier (Indicateur 2-5).
Parametres D'analyses
IS 24 Analyse des composant organiques non volatiles
elements d'echantillons solides
On prevoit que Ie LRC-ONEDD renforcera la capacite de surveillance environnementale a la fin du Projet, si les activites prevues de surveillance des effluents dans Ie Site Modele, sont executees avec succes en etroite collaboration avec les DEW AlDEWB, sous la coordination du MATE. Donc, il a ete confirme que Ie Resultat 2 pourrait etre considere "partiellement n;alise".
Resultat 3: "Le LRC a developpe la capacite de contrOIe de qualite des travaux d'analyse du laboratoire."
Indicateurs verifiables objectivement :
3-1 Plus de 16 personnes du LRC travaillent pour Ie contrale de qua lite pour les analyses inorganiques/organiques/microbiologiques 3-2 Plus de 16 personnes dans les sections d'analyses inorganiques/ rganiques/microbiologiques au LRC ont participe aux formations sur Ie contrale de qualite 3-3 Le systeme de contrale de qualite des travaux analytiques, est etabli au LRC.
9
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 14
Un total de 20 personnes au LRC-ONEDD, participent au travail de controle de qualite (Indicateur 3-1). Le nombre d'ateliers internes est de 19 fois avec 1a participation de la majorite du personnel (Indicateur 3-2). Le systeme de controle de qualite des travaux d'analyses est etabli sur la base du principe de BPL (Bonnes Pratiques de Laboratoire), et est gere par un groupe cle de 03 personnes formees par l'Expert de la JICA (Indicateur 3-3).
Done, on prevo it que Ie LRC-ONEDD developpera la capacM de controle de qualite des travaux analytiques du laboratoire vers la fin du Proje!. Le cadre du controle de qualM est base sur Ie concept du BPL, qui introduit un nouveau concept pour I'ONEDD. En resume, Ie Resultat 3, on pourrait dire, "a etc realise avec succes".
Resultat 4: "Les technologies de surveillance environnementale acquises par Ie LRC, sont etendues aux autres laboratoires regionaux de I'ONEDD, les stations de surveillance et les autres organisations connexes."
Indicateurs verifiables objectivement :
'4~1CE!iquipe'deiormaiioiipari;6NEi5i5(sj~gejeiieLRC:"esicompos~e' ............................ .
4-2 Le plan de formation pour les laboratoires regionaux et les stations de surveillance est elabore 4-3 Les cours de formation pour les laboratoires regionaux et les stations de surveillance, sont dispenses deux fois par an 4-4 Differentes parties prenantes, y compris les industries, les universitaires et les ONG ont participe au Seminaire Conjoint ONEDD-MATE-JICA 4-5 Trois ateliers pour les laboratoires regionaux, se sont tenus comme une extension de la :
~o~tr.i?~~i0':l~~~r()j~~H..HHHHHHH ............... H......... . ............................... .
Une equipe permanente de formateurs a ete mise en place par l'ONEDD avec Ie soutien de la JET [voir Tableau-2] (Indicateur 4-1). Un projet de plan de formation pour les laboratoires regionaux et les stations de surveillance de I'ONEDD a Me elabore (Indicateur 4-2). Pour ce qui est des cours de formation pour les laboratoires regionaux et les stations de surveillance, uniquement deux cours ont ete dispenses par I'ONEDD a cause du manque de budget (Tableau-4), de plus, des visites d'un Expert de la JICA a l'Ouest au laboratoire regional d'Oran, et a l'Est au laboratoire regional de Constantine ont Me effectuees. Les personnels des laboratoires d'Oran et de Constantine ont egalement participe Ii des programmes de formation dispenses par la JET au LRC-ONEDD (Indicateur 4-3). Le Seminaire Conjoint Algerie-Japon sur la question de I'environnement a ete organise deux fois (20 I 0 et 2011) Ii Alger par Ie MATE, I'ONEDD et la JICA, conforrnement au plan initial. Les themes des Seminaires etaient la Pollution de l'Eau (2010) et la Pollution des Dechets (2011). Plus de 110 professionnels, chercheurs, ONG et cadres du gouvernement, ont assiste aux Seminaires Conjoints. Le troisieme Seminaire Conjoint durant la periode du Projet, sera organise rn Avril 2012 a Oran. Le theme du Seminaire est fixe et sera la Pollution Marine (Indicateur 4-4). Des ateliers diriges par la JET pour les laboratoires regionaux de I'ONEDD, ont eu lieu trois (03) fois (Constantine 2009), Oran (2010, Oran (20 II) et les derniers ateliers auront lieu a Oran et Constantine en Juin 2012 comme resume dans Ie Tableau-3 suivant (Indicateur 4-5).
Tableau-2 . Noms des Ingenieurs formateurs du LRC (source' LRC-ONEDD)
Nom et prenom Parametres cibJes
MOALI Mohamed Management du Laboratoire
ANANERadia Cyanures, Azote Kjeldahl
AZOUANI Sophia Metaux lourds
BENSOUILAH DB05 et Ntotal
Ouahiba
10
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 15
Lakhdari Mohamed Echantillonnage
DJOGHLAF Hadda DCO, Huiles et graisses, MES
HOUASOmar Metaux lourds
MEBREK Hanifa DCO, Huiles et graisses, MES
NECHAOUNI Leila Phosphore Total
TIBECHE Arnel DCO, Huiles et graisses, MES, fluorures, chlorures
Tableau-3 : Ateliers et formation organises dans Ie Projet avec Ie soutien des Experts de la IlCA (source . JET)
AnneelMois Lieu Participants Atelier Cours de
Formation
2 Experts IlCA Discussions sur les questions Novembre
Constantine 1 Cadre ONEDD Siege environnementales avec les
2009 8 Personnes du labo industries et les autorites regional locales
2 Experts IlCA Fevrier
Oran 1 Cadre ONEDD Siege Discussions sur les questions
2010 5 Personnes du labo de laboratoire regional 1 Expert JICA 1 Directeur LRC-
Novembre ONEDD
Discussions sur les questions Manipulation
Oran 6 Personnes du labo des donnees 2011
regional de laboratoire analytiques
5 Personnes des stations de surveillance .. -
(Juin 2012) Constantine BPLISOP BPLISOP
(Juin 2012) Oran BPLISOP BPLISOP
Tableau-4: Formations Internes dispensees par les Ingenieurs du LRC Ii leurs collegues (source: LRC-
Surveillance de Bordj Bou Station de Surveillance d' Ain Edefla Station de Surveillance de Djeifa
d'Annaba
3 jours
6 jours
3 jours
4 ours
4 jours
4 jours
2009 3
2009 3 LRC
2010 3 LRC
2009 4
2010 2
2010 2 LRC
2010 2 LRC
On prevoit que Ie LRC etendra les technologies de surveillance environnementale acquises dans Ie cadre du Projet aux autres laboratoires regionaux, aux stations de surveillance et autres organisations
-J;::-~
11
~~.
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 16
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 17
Tableau-5: Evolution du nombre de clients (source: LRC-ONEDD) ..• ff·...·' f'l\f~m~t(,1'dtclleD:tSf' ." •. ' '.<
2008 40 2009 54 2010 69 2011 82
En jugeant il partir des figures ci-dessus, la capacite de I 'ONEDD a produire des informations environnementales pour une gestion environnementale efficace, y compris l'inspection, les mesures a prendre et la prevention, est certainement renforcee. Le nombre de prestations de surveillance pour les unites industrielles, a regulierement augmente depuis Ie commencement du Projet, ce qui indique que Ie LRC-ONEDD est graduellement reconnu comme un institut de surveillance environnementale pour une gestion efficace de I'environnement. Donc, Ie but du Projet, on pourrait dire, est "dans sa majeure partie, realise".
Cependant, afin de maintenir Ie niveau actuel des realisations, des efforts continus pour etendre la surveillance environnementale, y compris la surveillance des effiuents, ce qui exige une coordination entre les parties prenantes, sont necessaires.
3-2-3 Objectifs generaux
Objectifs generaux : "L'ONEDD etablit un systeme de surveillance environnementale base sur une Strategie Environnementale Nationale avec un reseau bien organise de laboratoires et stations, ou Ie LRC joue un rOle cle."
Indicateurs objectivement verifiables:
1-1 Realisation d'un systeme national de surveillance environnementale base sur la Strategie Nalionale Environnementale. 1-2 Etablissement d'une Base de Donnees Environnementales Nationale (SNIE). 1-3 Le LRC joue Ie role de laboratoire environnemental de reference en Algerie.
Le plan pour etablir un systeme de surveillance environnementale ill'echelon national est a I' etude au niveau du MATE, et pas encore realise (Indicateur 0-1). Le plan pour etablir Ie SNIE est ai'etude au niveau du MATE, dans Ie cadre du Nouveau Plan National sur 10 annees (Indicateur 0-2). II est difficile de prevoir la realisation du LRC comme laboratoire de reference dans un avenir proche dans les conditions actuelles. II y aurait beaucoup de defis pour Ie LRC-ONEDD pour s'elever au statut de laboratoire de reference (Indicateur 0-3).
Le LRC-ONEDD a acquis diverses qualifications de surveillance environnementale, y compris les analyses de labo et joue un role important pour developper la capacite de surveillance pour tout i'ONEDD. II est cependant encore difficile de prevoir de maniere concrete, un systeme de surveillance environnementale it I'echelon national, base sur une Strategie Environnementale Nationale, parce que la politique du MATE dans Ie Plan National sur 10 annees, est al'etude.
3-3 Processus de mise en ceuvre du Projet :
La Matrice de Conception du Projet (PDM) a ete elabore avant Ie debut du Projet comme un outil pour surveiller I'etat d'avancement dans la mise en ceuvre du Projet. La surveillance du Projet a ete regulierement entreprise conjointement par les interfaces et la JET a travers Ie cadre du CCC (JCC). La publication des rapports d'avancement (deux fois) a egalement contribue il une surveillance efficace du Projet. Le siege de la ]lCA a egalement effectue annuellement une mission de consultation pour la surveillance de I'etat d'avancement du Projet, il I'occasion du Seminaire Conjoint Algerie-
13
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 18
Japon en Avril. Les resultats de surveillance ont ete appliques pour la gestion du Projet comme une nouvelle affectation d'interfaces dans certains domaines, et la modification du programme d' affectation des Experts.
Comme on Ie voit en ANNEXE-2, la majorite des activites a ete executee comme prevu, mais les activites 2-5 (interpretation et evaluation du risque), 2-6 (elaboration des rapports sur les resultats et formulation des recommandations), ont connu un certain retard etlou peu realisees a cause du manque de donnees L'activite 4-3 (formation interne) a connu un certain retard a cause du manque de tresorerie; .
En general, Ie Projet fonctionne grace aux interfaces, ce qui indique une grande responsabilite de la partie Algerienne.
L'etude questionnaire/interview a revele que la communication et la comprehension mutuelle entre la JET et les interfaces, sont generalement fructueuses.
4. EVALUATION PAR CINQ CRITERES
4-1 Pertinence
La pertinence du Projet est elevee.
Le Projet est conforme a la "Strategie Nationale de l'Environnement (SNE) et Ie Plan d' Action National pour l'Environnement et Ie Developpement Durable (NAPE-SO) (PNAEDD)", qui ont fixe I'annee 2010 comme date cible. Dans Ie cadre du SNE et du PNAEDD, Ie Gouvernement Algerien entreprend un Programme de Depollution qui comprend Oued EI Harrach (OEH) comme riviere cible. Le decret 07-300 (publie en 2007 et mis en reuvre en 2010) a defini l'ONEDD com me laboratoire designe pour la surveiIlance des eaux de rejets industrielles. La surveillance industrielle sera la question prioritaire pour Ie prochain Plan National sur 10 annees pour la protection de I'environnement et qui est en preparation par Ie GouvernementAlgerien.
Selon Ie "Plan Global pour la Republique Algerienne Democratique et Populaire", qui est developpe par Ie MAE du Japon, Ie projet fait partie du "Programme de Mesures Environnementales" au titre de la question du developpement de I' Amelioration de l'Evaluation de la Pollution Environnementale", donc Ie Projet traite de la question prioritaire du Japon et de la IlCA.
Une des fonctions de l'ONEDD est d'analyser les effluents industriels et les echantillons environnementaux pour interpreter et combiner ces donnees, et de fournir des informations aux autres parties prenantes, afin de les utiliser pour des mesures a prendre. Le Projet traite du renforcement des capacites, du personnel de I'ONEDD en termes d'analyses, d'interpretation de donnees et de contr61e de qualite. Ainsi, Ie Projet est en harmonie avec les besoins du groupe cible.
4-2 Efficacite L' efficacite du Projet est de moderee it elevee.
1) But du Projet Comme explique en 3-2-2, jugeant it partir de la performance des indicateurs et des commentaires re9us durant l'Evaluation Finale, Ie but du Projet peut etre considere comme "realise en grande partie". Cependant, afin de maintenir Ie niveau actuel des realisations, des efforts continus pour etendre la surveillance environnementale, y compris la surveillance des effluents, ce qui exige une coordination entre les parties prenantes, sont necessaires.
2) Contribution de Cbaque Resu!tat Quatre (04) resultats ont contribue it la realisation de I'objectif du Projet de la maniere suivante. En
-:t" G
14 cb- L\
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 19
entreprenant des activites de surveillance de deux Wilayas (Resuitat 2) et en etendant les technologies de surveillance aux autres laboratoires/stations de surveillance (Resultat 4), I' information environnementale se developpera quotidiennement. Ainsi, par I'acquisition des techniques de pointe (Resultat I) et en renforyant la capacite de contra Ie de qualite (Resultat 3), I'information environnementale s'ameliorera qualitativement.
3) Facteurs genant/favorisant la realisation de 1'0bjectif du Projet Le Ministere de l'Amenagement du Territoire et de I'Environnement a fait une Circulaire (370/SPMlIO; Ie 28 Novembre 2010) sur les procedures d'execution du Decret Executif W 07-300 pour la surveillance des eaux de rejets industrielles. L'intention de cette Circulaire etait de promouvoir les activites conjointes d'inspection, de surveillance des effluents de I'ONEDD et de la Direction de I'Environnement de la Wilaya. Cette Circulaire a trace la voie pour une surveillance conjointe et est consideree comme un facteur de promotion.
Cependant, la DEWA n'a pas appuye suffisamment Ie LRC-ONEDD pour Ie prelevement d'echantillons au niveau de ces unites industrielles, ce qui a empeche de faire un inventaire detaille des sources de pollution.
4-3 Efficience L' efficience du Projet est de moderee II faible.
1) Partie Japonaise La majorite des contributions de la partie Japonaise com me I'affectation d'Experts, la formation des interfaces au Japon et Ie cout local de soutien, a ete executee comme prevu. La combinaison appropriee entre les Experts Japonais et les interfaces a connu cependant, une certaine difficulte II cause des sejours limites des Experts, ce qui a affecte I' efficience.
2) Partie Aigerienne L' affectation des interfaces techniques a graduellement augmente, passant de dix sept (17) II vingt quatre (24) au moment de l'Evaluation Finale. On a remarque dans I'etude du questionnaire, que Ie nombre d'interfaces etait suffisant pour la mise en reuvre du Projet, mais Ie programme de transfert de technologie aurait ete bien plus efficacement execute si un personnel avec plus d'experience et des connaissances chimiques de base, etait recrute comme personnel pour les travaux d'analyses chimiques.
II a ete note un retard dans I'execution du programme de formation interne II destination des ingenieurs des autres laboratoires et stations de surveillance II cause de problemes de tresorerie.
L'etude des questionnaires a egalement revele que certains instruments analytiques (FTIR et GCMS) ont connu des pannes, et I'infrastructure actuelle en prefabrique du laboratoire a gene la bonne mise en reuvre des activites des Experts et des interfaces.
4-4 Impact n y a eu plusieurs impacts positifs du Projet. Le renforcement des capacites analytiques du LRCONEDD a developpe sa publicite et a eu pour consequence, l'augmentation du nombre de clients pour des travaux de surveillance environnementale. Le MATE a attribue II I'ONEDD Ie titre de laboratoire pour la surveillance des effluents environnementaux, comme cela apparait dans Ie Decret 07-300 et la Circulaire pour I'application du systeme de taxe de penalite contre Ie deversement des eaux de rejet ayant une concentration superieure au niveau reglementaire. Dans de telles circonstances, certaines unites industrielles, comme I'usine de fabrication du chlore, projettent d'adopter un systeme de production plus propre. Certains resultats des activites du Projet du LRC-ONEDD ont ete rapportes par les medias locales, II I'occasion du Seminaire Conjoint en 2011, ce qui a contribue II elever la prise de conscience du public sur la pollution environnementale.
Le MATE a lance une etude de depollution industrielle du bassin versant de Oued EI Harrach dont les
15
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 20
rejets seront achemines vers des stations d'epuration des effluents industriels.
Aucun impact negatifn'a ete observe.
4-5 Durabilite La durabilite du Projet jugee d'un niveau moyen, peut etre garantie grace a des efforts continus de I'ONEDD avec Ie soutien du MATE
1) Aspect politique Le MATE actualise Ie Plan National d' Action pour I 'Environnement et Ie Developpement Durable (PNAEDD Horizon 2021). Selon l'etude d'interviews, la surveillance environnementale demeure encore une des priorites du Plan National, ainsi que la SNE.
2) Aspects organisationnels Selon les resultats des interviews, les installations du nouveau laboratoire du LRC-ONEDD sont actuellement en phase de conception pour que Ie laboratoire soit construit dans la nouvelle ville des sciences de Boughezoul, ce qui garantit Ie renforcement des capacites et Ie developpement des ressources humaines de I'ONEDD.
3) Aspects financiers Consequemment a la faiblesse constatee de la tresorerie de I'ONEDD et compte-tenu du fait que la majorite des missions assurees par l'ONEDD, sont des missions de service public, et afin d'assurer une meilleure durabilite financiere, Ie MATE a decide la transformation de son statut en Fevrier 2012.
4) Aspects techniques Comme on I'a deja vu dans la section 3-2-1, la durabilite technique est assuree pour ce qui est des analyses chimiques, si les interfaces continuent a travailler au laboratoire. La durabilite technique est plutot moderee en matiere d' interpretation detaillee des resultats de surveillance et de l' evaluation du risque sur la base de donnees de surveillance.
5. CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS
5-1 Facteur de Promotion de I'Impact et de la Durabilite du Projet
5-1-1 Facteurs concernant la Planification
(1) Besoins de surveillance environnementale Dans la mesure ou Ie processus d'industrialisation s'accelere en Algerie avec une crOIssance economique rapide, la charge de pollution environnementale s'accroit egalement. Ainsi il y a une grande necessite de surveillance des effluents, en particulier ceux provenant des unites industrielles. Ce projet a ete planifie pour repondre it ce besoin croissant en Algerie.
5-1-2 Facteur concernant Ie Processus de Mise en <Euvre
(1) Utilisation des Seminaires et Ateliers Saisissant I' opportunite des Seminaires, ateliers et Seminaires Conjoints, il est demande aux interfaces de resumer ce qu'ils ont appris des activites du Projet et de faire des presentations. Ces occasions ont aide les interfaces a approfondir leur comprehension, et cela a ete aussi une bonne occasion pour faire la promotion des activites du LRC-ONEDD.
5-2 Facteurs genant I'Impact et la Durabilite du Projet du Projet
5-2-1 Facteurs concernant la Planification Implication Depuis Ie debut de la phase de planification du Projet, la DEWA n'a pas ete suffisamment impliquee
--t:" 16 ~li
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 21
pour une bonne mise en reuvre du Projet.
5-2-2 Facteurs concernant Ie Processus de Mise en (Euvre Besoins d'un laboratoire approprie et une bonne maintenance des instruments d'analyses Le laboratoire provisoire actuel en prefabrique, a eu un effet negatif sur les instruments. Une structure de laboratoire fragile n'est pas convenable pour des analyses chimiques precises et un environnement de travail securise, ce qui affecte negativement Ie programme de transfert de technologie en matiere de techniques de pointe d'analyses.
5-3 Conclusions
Sur la base des cinq (05) criteres d'evaluation, la pertinence est consideree elevee et I'efficacite, de moderee it elevee. D'autre part, I'efficience est consideree moderee Ii faible et la durabilite moderee. Donc, I'equipe a conelu que Ie Projet aura en grande partie atteint son objectif dans la periode restante, dans la mesure ou des efforts continus sont faits par la partie Aigerienne.
L'equipe a identifie que I'une des plus grandes contraintes pour une mise en reuvre efficace du projet est Ie retard dans la construction du nouveau laboratoire. Cette question a ete egalement soulevee lors de la demiere etude d'Evaluation Finale de la Phase I du Projet. Le manque d'un laboratoire approprie limite certaines analyses chimiques de pointe et affecte les instruments d'analyses. Cependant, I'equipe a juge Ie niveau de realisation de chaque technique d'analyse et de contrille de qualite de niveau satisfaisant et ce, meme dans les conditions contraignantes du laboratoire.
5-4 Recommandations
(1) Construction d'un nouveau laboratoire Elant donne que Ie retard de la construction d'un nouveau laboratoire limite certaines analyses chimiques de pointe et affecte la condition des instruments d'analyses, il est fortement recommande que I'ONEDD continue Ii faire des efforts pour la construction d'un nouveau laboratoire.
Pour ce qui est de la question de la securite, I'analyse de pointe de produits chimiques organiques toxiques (organo-chlores, pesticides, insecticides) ne pourraient etre possible qu'apres que Ie nouveau laboratoire soit realise.
(2) Etendre les connaissances et les qualifications Les connaissances et qualifications des techniques de pointe en matiere d'analyses chimiques acquises par Ie LRC/ONEDD doivent etre etendues aux autres laboratoires regionaux et stations de surveillance, dans Ie cadre d'un programme d'extension systematique.
(3) Evaluation scientifique du risque La realisation de la surveillance environnementale du Site Modele n'est que partielle, elle couvre environ 30% des unites industrielles dans la region. II est recommande d'accumuler plus de donnees de surveillance dans la zone, et apres avoir eu suffisamment de donnees, on pourra essayer de faire une evaluation scientifique du risque.
(4) Garantir la maintenance periodique des instruments d'analyses Garder des instruments d'analyses en bonne condition de fonctionnement est essentiel pour continuer les activites de surveillances environnementales, en particulier, les techniques analytiques de pointe traitees durant Ie Projet ou besoin d'une maintenance appropriee des instruments tells que Ie GCMS et Ie FTIR. II est recommande que I'ONEDD continue Ii faire des efforts pour chercher un soutien en matiere de maintenance des societes d'ingenierie.
(5) Allocation du budget Afin de garantir ces recommandations, il est egalement recommande d' assurer/allouer un budget pour les activites de formation et pour la maintenance des instruments.
17
Annexe 7-6 C
CC
, le 21 Février 2012
A 7-6
22
+ <on ~
ANNEXE-l MATRICE DE CONCEPTION DU PROJET (PDM) (revise) INTITULE DU PROJET : RENFORCEMENT DES CAPACITES DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE EN ALGERIE, PHASE II
Agenee d'exeeution: ONEDD Institutions impliquees: DEW ALGER ET DEW BLIDA Soutien: MATE
Duree du projet: OCTOBRE 2009 A SEPTEMBRE 2012 (3 ans)
Groupe eible: personnel de I'ONEDD (LRC et siege ONEDD)
Zone de projet: Alger, Blida, Oran et Constantine. Site modele: Bassin - versant de OEH, wilayate d' Alger et de Blida et zone cotiere de Ja wilaya d' Alger
Date: Avril 13. 20 II - -- - -, - - -
Resume narrative Indicateurs verifiables obiectivement Movens de verification Hypotheses importantes Objectif General
L'ONEDD a installe un systeme de surveillance I. Realisation d'un systeme de surveillance 1/2 Rapport sur l'Etat et l' Avenir de
environnementale base sur la Strategie Nationale environnementale base sur la Strategie 1 'Environnement (RNE) publi6 en
Environnementale comprenant un reseau bien organise de Nationale Environnementale. Algerie par Ie MATET laboratoires et de stations, dont Ie Laboratoire Regional 2. Mise en place d'une base de donnees 3.1 Enregistrement de foumitures des Centre (Alger), ci-apres designe « LRC », joue un role environnementale (SIE). matieres de reference aux autres majeur. 3. Le LRC joue un role de laboratoire de laboratoires et stations.
reference environnementale en Algerie. 3.2 Enregistrement du support technique, conseils et formations aux autres laboratoires et stations.
3.3 Reseau avec des instituts de recherche en Algerie.
3.4 Contribution de Centres de recherche intemationaux.
Objectif du projet
Les capacites de I'ONEDD seront renforcees I. Le Laboratoire Regional du Centre I. Contrats et Conventions avec Le Gouvernement Algerien
pour produire des infonnations environnementales dans (Alger) est en mesure de repondre aux clients et rapports des resultats maintient I 'attitude proactive
l'objectif d'une gestion environnementale efficiente, y demandes de gestion environnementale de d'analyses. actuelle vers une politique
compris I'inspection, les mesures it prendre et la differents clients. 2.1 Rapports et bulletins publies. environnementale et son
protection de I 'environnement. 2. Le nombre d'informations relevees ayant 2.2 Organisation d'ate1iers. application. trait a la surveillance de l'environnernent 2.3 Site web de I'ONEDD. a augmente. Le Gouvemement Algerien
3. Le nombre de points de surveillance des 3. Realisation de la surveillance des continue a apporter Ie soutien effluents a augmente. effluents. necessaire a ]'ONEDD.
4. Le nornbre de conventions pour la surveillance des eaux de rejets industriels est en hausse
Resultat 1 Le LRC a acquis une technique analytique avancee pour 1. Des resultats analytiques fiables sur les 112/3 Realisation des analyses. Les enquetes sur Ie terrain et
Annexe 7-6 C
CC
, le 21 Février 2012
A 7-6
23
cr .1\
>-
Ie GCMS, Ie FTIR et Ie XRF.
Resultat 2 La qualite de la capacite de surveillance environnementale du LRC s'est amelioree par les activites de surveillance environnementale, y compris I'inspection dans Ie site modele.
Resultat 3
Amelioration de la capacite du contr61e de qualite du LRC en matiere de travaux d'analyses de laboratoire.
2.
3.
4.
I.
2.
3.
4.
5.
I.
2.
3.
hydrocarbures, les organa chlores, les BTX, PAR et les agrochimiques (pesticides et insecticides) sont produits en utilisant Ie GCMS Des resultats analytiques fiables sur les produits chimiques organisques non volatiles sont produits en utilisant Ie FTIR et sa bibliotheque de donnees. Des resultats fiables d'analyses quantitatives sont produits avec J'XRF. Des SOP pour des methodes analytiques avancees pour Ie GCMS, Ie FTIR et I'XRF sont deveioppees.
Inventaires de pollutions, y compris les charges de pollution, sont deveioppees. Un plan detaille de surveillance, y compris Ie contr61e des rejets, est developpe. Des activites de surveillance des effluents sont enterprises en collaboration avec DEWA et DEWS periodiquement. Types/genres de parametres d 'analyses sont en augmentation. Interpretation detaillee et evaluation du risque des resultats de surveillance sont publies.
Plus de personnel 16 pour les travaux du LRC en matiere de controle de qualite pour les analyses organiques, inorganiques et microbiologiques. Plus de personnel 16 dans les sections d'analyses microbiologiques, organiques et inorganiques au LRC qui a participe it la fonnation du controle de qualite. Un systeme contr6le de qualite des travaux d'analyses est mis en place au LRC,
I'echantillonage sur Ie site modele peuvent etre accomplis sans aucune restriction.
Les industries et les autres pollueurs sont cooperatifs quant aux activites du Projet.
4. SOPs
I. Inventaires de pollution.
2. Plan detaille de surveillance.
3. Enregistrement des activites de surveillance des effluents.
4. Enregistrement des analyses.
5. Presentation de documents, rapports et publications.
I
1. Auditions du LRC.
2. Enregistrements de la fonnation.
4.1 Audition du LRC. 3.2 Rapports CQ et livre de log au
LRC.
Annexe 7-6 C
CC
, le 21 Février 2012
A 7-6
24
~ °It ;s-
Resultat4
Les technologies de surveillance environnementale dont 1. L'equipe de formation par I'ONEDD (siege) Il.Audition de I'ONEDD. dispose Ie LRC sont etendues aux autres laboratoires et Ie LRC fonnee .. regionaux de I'ONEDD, aux stations de surveillance et 2. Un plan de fonnation pour les laboratoires 12. Plan de fonnation. autres organisations conn exes. regionaux et les stations de surveillance est
Activites pour Ie resultat 1 I ~ La JET et Ie LRC evaluent la base des capacites pour
I'analyse technique individuelle du GCMS, FTIR et XRF.
2 ~ La JET transfere la technique analytique avancee pour les composants organiques volatiles en utilisant Ie GCMS au LRC
3 - La JET transfere la technique analytique avancee pour les composants organiques non-volatiles en utilisant Ie FTIR au LRC.
elabore. 13. Enregistrement des fonnations. 3. Des cours de fonnation pour les
laboratoires regionaux et les stations de 4.1 Enregistrement des seminaries surveillance sont dispenses deux fois par conjoints. an.
4. Plusieurs parties prenantes, y compris les 4.2 Debats lors des seminaries. industries, les universites et les ONG ont participe aux seminaires organises 15. Enregistrement des ateliers. conjointement par ONEDDIMATET-JICA.
5. trois ateliers pour les laboratoires cornme ~R!!g~~ton de I,! contribution du projet
Contribution <Contribution de la JICA> 1 ~ Experts a court tenne.
(1) Responsable/gestion environnementale (analyse approfondie, evaluation du risque, gestion du laboratoire).
(2) GCMS. (3) FTIR. (4) XRF. (5) Contrale qualite.
Contibution <Contribution de I'ONEDD> 1 - Affectation du personnel interface. 2 ~ Batiments et installations. 3 ~ Espaces bureaux pour les experts de la JICA et pour les reunions. 4 - Utilites et services cornme l'eJectricite, Ie gaz, I'eau, Ie telephone, I'acces a Internet et Ie mobilier.
4 - La JET transfere la technique analytique avancee (6) Conferenciers aux serninaires, y
5 ~ Produits chimiques et reactifs pour les analyses. 6 ~ Frais d'exploitation et recurrents pour les activites du Projet par la partie Algerienne.
pour les elements potentiellement toxiques en utilisant compris Ie Conseiller Principal de la JICA. I 'XRF au LRC. 2 - Bibliotheque de donnees pour Ie FTIR.
5 ~ La JET et Ie LRC developpent des SOP pour les 3 ~ Matieres standard pour Ie GCMS, FTIR, methodes analytiques avancees pour Ie GCMS, Ie XRF. FTIR et I 'XRF.
Activites pour Ie resultat 2 1 ~ Le LRC et la JET developpent des inventaires de
pollution dans Ie site modele avec la DEWA et la DEWB.
2 - Le LRC et la JET developpent des plans de surveillance detailles, y compris la surveillance des
L'ONEDD recrute et affecte Ie personnel necessaire.
Les produits chimiques et reactifs necessaires sont importes.
Annexe 7-6 C
CC
, le 21 Février 2012
A 7-6
25
~*
effluents pour Ie site modete. 3 - Le LRC realise 1a surveillance des effluents aux
sources de pollution avec la DEWA et la DEWB en suivant les conseils de la JET
4 - Le LRC analyse les echantillons collectes lors des activites de surveillance en suivant les conseils de la JET.
S - Le LRC fait des interpretations detaillees et evalue Ie risque des resultats de surveillance dans Ie site modele du Projet en suivant les conseils de la JET.
6 - Le LRC elabore des rapports sur les fesultats de l'interpretation detaillee et fonnule des recommandations ala DEWA, DEWB et MATET en suivant les conseils de la JET.
Activites pour Ie resultat 3 1 - La JET et Ie LRC evaluent les problemes du
systeme de controie de qualite des travaux d'analyses. 2 - La JET dispense des formations sur Ie systeme de
contr61e de qualite des travaux d'analyses pour Ie LRC.
3 - Le LRC developpe un systeme de controle de qualite des travaux d'analyses en suivant les conseils de la JET.
Activitt~s pour Ie n!sultat 4
1- La JET reexamine Ie systeme de formation interne de I'ONEDD et du LRC, et formule des recommandations pour son amelioration.
2- La Direction Generale de I'ONEDD et Ie LRC deve\oppent des plans de soutien aux laboratoires regionaux et les stations de surveillance, avec Ie soutien de la JET.
3- L'ONEDD organise des cours de formation au benefice des laboratoires regionaux et les stations de surveillance avec Ie soutien de la JET.
4- L'ONEDD et les experts de la nCA organisent conjointement et periodiquement des seminaires et ateliers (ONEDDIMATET - nCA).
Pre-conditions Le niveau actuel de la securite est maintenu dans 1a zone du projet.
Un Accord-Cadre doh etre conclu entre I'ONEDD, la DEWAet la DEWB.
Annexe 7-6 C
CC
, le 21 Février 2012
A 7-6
26
1 1
-1
-+
. i
Ii I ~
Ii 0
00
' ~"
:: -. " ,
" , , ,
h idt ~ U
I, ii O
f il
II 11
•
II IL
ckJ~~
Annexe 7-6 C
CC
, le 21 Février 2012
A 7-6
27
~l\
cP-
~
ANNEXE3 Liste des Experts Japonais
Liste des Experts autres que ceux de I' Activite 4-4
gazeuse spectrometfle de masse
infrarouge it transformer de Fourier
5
Liste des Experts pour I' Activite 4-4
N°- AJfectalitlh - ,'-I Loi environnementale 2 Administration environnementale de l'eau 3 Technologie environnementale de l'eau 4 Risque environnemental des dechets dangereux et sa
gestion appropriee 5 Pollution environnementale causee par des dechets dans
les decharges illegales
60 90 90
60 90 105 I Tomoko
I - 55 90 67 212 7J
50 55 0 105
60 20 20
Noms De A Naoki Ikeda 23/04/2010 30-04/2010 Mayumi Otani 23/04/2010 30-04/2010 Mitsuo Yoshida 12/041120 I 0 30/04/2010 Shoichi Hayami 17/04/2011 22/04/2011
Mitsuo Yoshida 06/04/2011 22/04/2011
Annexe 7-6 C
CC
, le 21 Février 2012
A 7-6
28
ort
R-~
ANNEXE4
Liste des interfaces formes au Japon
N° Affectation ... I Controle de la pollution pour les substances dangereuses
dans I' environnement 2 Cause de la gestion environnementale urbaine 3 Surveillance environnementale de I'eau 4 Controle de la pollution et gestion environnementale
locale ----
Noms Periode A Melle Azouani Sophia (LRC) 31 Mai au 07 Aoat 2010 JICA Osaka
Melle Mebrek Hanifa (LRC) 29 Aoat au 05 Septembre 20 I 0 IICA Yokohama Melle Daouadji Nassima (LRC) 05 Sept au 23 Octobre 2010 JICA Tokyo Melle Guerfi Lynda (LRC) 20 Aoat au 06 Octobre 2011 JICA Nagoya
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 29
1/2
ANNEXE-5 Lisle d'eoll
Prix ",,''''n ~
It (J.Yen: Remarque No,
"dnch ",b, ,700,000 I --"'-I ,,'
Lib 400,000 -' -"" 400,001 Fo,
I' '/1 Fu=,1 ,"pport, 'v, ._~ I 'M '"'~ 40,000 2 ~
A ":' I~~,::~ ,up~o,: Ifunnd,) 40,000 I ,,' 40,000
15 8i1l1Uf SPC29 ISPC FI"k SPC29.. -- .. -.--.-.-----t 10,000 8 p" 'O,OOC
4oI1?-~':!:'? ~... IPI Plastic Sample Cell 30,000 2 sets 60,000
41 '" IPI Plastic Sample Cell With Hat 30,000 2 sets 60,OOC
F~421(~i'~i'~~~o"~m'~)~'~,I:====~IG~rnss~Sa~mp~le~A~u"~no~n~40~mm==========~~30~0,0~OO~~I~,,~'F=~:~:~0~',,0000~« 400,000 I ,,' 4: '/fti Toxel: - 1,400,000 -' 1,400,00(
-;f. IENBI Rmg 20,000 I '" 20,000 45~A'l
For GeMS
For XRF
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 30
2/2
No. De&cription
Prix unitaire Quantite MODlanl (J.Yen) Remarque ltem
WDISEMINI Mini Dise for Minipress 160,000 I 160,000 46 (~?~~~l~IM~I~) ,,' 47 .7.""":: "If MiniDress Snacer 70,000 I pc 70,000
PRESS 25,~iJJ:1VAllI! Hydraulic Presses 2ST 940,000 I 940,000 48 (920054006008 250Il)
pc
49 ~:;:E}~~.g.(9200 54011541) Mininress Table 91,600 I pc 91,600 .---
50 i!!!l'i'iI[iI[lli~if;' (UPS) Uninterruptible Power System 56,276 I pc 56,276 I DZD-I.J79JY
51 GPS Global Positioninll Svstem 27,800 2 pes 55,600
~~-1.263~ 52 XRFIIl:1'):,,-;, Printer for XRF 22,974 -~~ l- ____ 22,~~ 53 fl~tl Multifunction Printer 15,834 I pc 15,834 lDZD-].263JY
.. 54 40mL 1\1'7 JI,.. 40ml Vial 16,650 I pc 16,650
.--------~-----
55 40mL :1v?') :..-' \47 'I-IIl-l!:1;'k 40ml Septum 11,700 2 pc> 23,400 --,-
56 GCMSffl-+t/:tIJ/·~iT.:J.. -:J Sampling Tube 46,620 I pc ~-~-~ 1----57 BTX;NIiIil Column for BTX 78,210 I pc 78,210
58 PAH5i"lITlIl:IJ"k Column for P AH 79,200 I pc ----~~ ----
59 "llI!~ iii Wi /Ill ;,' lIT lIl;ln k Column for Organochlorine Pesticide 63,900 I pc 63,900 --
60 *f:t~Uimvoc iiSf,!~;a Volatile organic compounds including BTEX54 components,
18,275 3 ,," 54,826 amDuloflml 1---_.-
61 PAH ;iSm;~;a PAH8270 Calibration Mix 19 components 2000J-lglml each in 21,462 3 ,," 64,386 meth len chloride amDule of 1 m!
62 a-HCH ---- Alpha HCH 100mg 58,648 I ,,' ~~~ f-. ---63 13 -HCH Beta HCH 100mg 43,349 I ," 43,349
64 r -HCH Delta HCH 100mg 104,972 I ,,' 104,972
65 a -HCH Gammma HCH (lndane) 500ml 33,149 I ,,' 3~~ -- _ ... _. 66 p, p -DDT p,p' - DDT Ig 39,312 I ,,' --~ .-67 p, p -DOE p,p' - DDE 19 20,825 I '" 20,82~ --- ---
68 p, p -DOD p,p' - DOD Ig 14,025 I ,,' 14,025 -69 )q . .:f-~?CJJ[... Methoxychlor I g 19,124 I ,,' 19,124
70 .y:J*J['" (-/:::nF J[...)("TJ[...i!:"') Dicofol (Kelthane) 100mg 18,487 I ,,' 18,487 -----_. __ .-.. 71 7J[...P):'" Aldrine 100mg 37,825 I ,,' --~ -----
72 -r1 J[...!-="I):"'-----
Dieldrine 250mg 40,374 I ,,' 40,374
7J I.;,.;!-="I);"; Endrin 250mg 30,599 I ,,' .----~ --------
74 a I:"-!-="AJ[...""77;"; - Endosulfan alpha 100mg 99,022 I '" 99,022 ---75 13 -I:"'!-="AJ["'""77:"- Endosulfan beta 100mg 134,314 I ,,' 134,314 .. - --
76 ........ :1-$1?CJJ[... heptachlor 100mg 44,624 I '" 44,624 -----
77 ........ :1l1?CJJ[... exo I.;F.:f-:"'~ heptachlor epoxide isomere beta 50mg 50,574 I ," 50,574 -----
78 Trans ?CJJ[...--T:"" - Chlordane Trans I Omg 36,549 I ,,' 36,549
79 Cis ?CJJ[...-r1':"" Chlordane Cis 1 Omg 36,549 I ,,' ----~ 80oxy-?0)[...-r1':'" Chlordane oxy I ml 47,174 I ,,' 47,174
81 Trans ./-j-?O II- NonachlorTrans 25mg 92,647 I ,,' 92,647
82 Cis ./-j-?O II- Nonachlor Cis 25mg 92,647 I ,,' J2,647 -~.-.
83 "'.:f-"if?0 ox.:,...-tf:,... Hexachlorobenzene I g 14,875 I '" 14,875
84 ;t?-$I?OO;J..TV:"" Octachlorostyrene 1 ml ampul 21,887 I ,,' 21,887 -- -
85 p, p -DDT-13C12 4,4' DDT l3C12 I.Iml 95,197 I '" 95,197
86 (HCB)"'.:f-iJ"?00X.:,..-tf:""-13C6 Hexachlorobenzene 13C6 10mg 156,396 I ,,' 156,396
87 "":::"''l(a)I::v:'" d12 Benzo(a)pyrene 012 10mg 188,270 I ,,' 188,270 -
88 ""7I-j-:,...I-t..-:: .... dl0 - --Phenanthrene 01 0 100mg 34,850 I ,,' 34,.850
89 ""71[...:;f-".]:"-T:'" dl0 F1uoranthene 010 50mg 248,194 I ,,' 248,194
90 p " ""7I-}[... d14 P-terphenyl-dI4 11,050 I ,,' 11,050
91 4 :to!£:""7 J[...;tOr{:..--tf:,..~*mt;a l-brom0-4-fluorobenzene 15,724 I ,,' 15,724
92 "1iI1l"'lit~iIlil!MTI-')" k(lI1t7l<) Anhydrous sodium sulfate Suprapur 500g 253,932 I ,,' 253,932
93 1J7.L.?0""?l-m~I)-JJJf J["'60(63-210 J.I. m) FIorisil® PR 60/IOOmesh 500g 55,249 2 ,," 110,497
'IlW!IJI. lIE' • .a"'il! ~~ Organochlorine Pesticides Mix AS 1 20 components 200 J-l 3 ,," 29,964 94 elml each in hexane/toluene(] :1), amoul of Iml 9,988
®It Certified standard BRC-535 (fresh water harbour sediment
I ,,' 89,673 95 PCB'40. 89,673
96 ,UUIII Certified standard BRC-524 (industrial soil P AH)40g 140,247 I ,,' 140,247
±lIIlli'[j;,.~It i!!!W!"'~~lITiIl Certified standard BRC-143R (sewage sludge ind oritrace
I ,,' 140,247 97 elements)401! 140,247
±lIIlliliElJl,.~1t lI1tW!"'~~lITiIl Certified standard BRC-145R (sewage sludge arne soil trace
I ,,' 140,247 98 elements)40~ 140,247
±lIIlliliElJl,.~1t lI1tlll!"'~~ltfill Q;rtified standard BRC-146R (sewage sludge mix ori trace
140,247 I ,,' 140,247 99 elements)40~
;to If: '" ;,'~lIT III ±1II!liiiEj;,.~1t Certified standard BRC-142R (light sandy soil trace
140,247 I ,,' 140,247 100 eiements)40g
'Il";toIf:,,,~~lIT ill ;ljm±lIIlliliEil"~ Certified standard BRC-320R (river sediment trace 70,974 I ,,' 70,974 101 it n !;)40 102 "';f-iJ":'" n-hexane Pestinonn for pestcides residues analysis 2.51 70,547 6 ,," 423,283 -----103 ;;;<~~lS Leak Detector 90,720 I pc 90,720
104 ®1t!UllS Bottom Sampler 102,000 I pc 102,000
105 r{';Ji!)[... Standard Vessel for GCMS-P&T 14,532 I pc 14,532
106 tie 1):"""- PVC Ring N500-32125-5 16,380 2 ,," 32,760 -------
107 GCMS-P& Tm 0:,...1/11 v';JI-, '\-{J"J[... Accessory for GCMS-P&T, Log-Tarlet and Vial 32,760 I ,,' 32,760 ---108 .~;F:"":1 Vacuum Pump / BUCHI V-703 with accessories 807,450 I ,,' 807,450
--
109 .,.- " " A Waler Bath I SIBATA WB-22 with accessories 152,817 I ,,' 152,817
110 GCMS P&Tm$~(1-7:"".7..""77 '\1[...:1) Accessoires for GCMS-P&T , Transfer Valve 86,206 I ," 86,206
Total 15,807,909
Annexe 7-6 C
CC
, le 21 Février 2012
A 7-6
31
ANNEXE-6 La liste des interfaces
Organization JICA Projet Field (R~sultat)
M/ Position JICA CO phase 1 GO' Phase':-2 1 , 3 4 Equipment in Charge Experience
Nom f Japan Assignmnet in Transfer! eRL ONEDO '004 I '00' '006 I "07 I '008 "Q9::i"'QI '''.11 I ,," ,>, ,
Phase t Phase 2 Training GRL/ONEDO Res i gnat ion Org Chern lnor, Analysis Microbi(
,1 Moa I i Mohamed II Lab Mana~er • • • • • Lab. management 2007
2001.01 - 0 0 0 ONEDO , Houas OMr II I ng~n i eur • • • SAA XRF 2004
1989.06 0 MATET
3 Lakhdar j Mohamed M [ng6nieur • 0 • Sampling 2007
1987.03 - 0 ONEDO
4 NachaOl.lni Leila F In 6nieur • • • UV. FT1R GeMS 2006 1991.11 - 0 - MATET , Sma i Mohamed FAlL • Sampling 1989.08
Transfer to MATE 0 2009
6 Anane Radhia F in.i!6nieur • • • K"eldahl ON FTIR 1990.05 - 0
,7 Tibeche Arnel F Ing6nleur • • GO,DCO 2006.05 - 0
8 8ensouilah Ouahlba f ngl'm aur • • • GO,DCO FTIR 2007.03 - 0
9 Ojoghlaf Hadda F Inglln eur • • • OBO.TOC XRF 2007.07 - 0 0
.10 Azouani Sophia F Ingllnieur • • • SAA XRF 2010
2007.1 - 0 ONEDO
11 Mebrllk Hanifa F !ng~nlcur • • • • Microbio. XRF 2010 2007,1 \ - 0 0 ,.,.
"" 2011. 6- ONEDO
" Kimri Lelia F Ingenieur • • • GCMS GeMS 2008,04 - 0
13 Guerf i lynda F Ing~nieur • • • SAA XRF 2011
2008,01 - 0 ONEDO
14 Souadi Fatima Zohra f ngenieur • - 0 FTIR 2008,02 (:a~·~g;, 0) 0 0
15 Daouadji Nassima F !ngllnicur • • 2010 2009.04
Res i gn 0 0 ONEDO (Apr 2011)
16 Kame I Nawel f SSlst. 80mln • • 2008,03
17 Assia Chatal F Ingllnleur • Datil b'ast;' "--,(foT'i 'fJ' 0;' '. ~) ~ 0 2005.09 -
18 Abdallah Ahlem F Agent. aanin • I L ~ • 2009.03 -
19 Sal ima Oussalem F ngllnieur • 0 2002.12
TrantJullt 2~~ I~TE . :e'~">,fl ':.; :6'; A "- MATE ct ONEOO
" Sarah Oudjai F ngllnteur • 0 2006.06 Tra{~:e; ~~I~~TE n.m-JUI.f.I'o; "",aili'
" Remini Louisa F Assist. admin • """"'_ ...... 2008.1
Trasnfer to Univ , (Dec 2010)
" Naasse Saadj i II Id Ingllnieur • ~. 0 • 2005. 09 -
Data b~~ej.'b~.;+i/::t, :'-?''lH! De ONEDD/HQ
" Omr; Lynda F Ingllnleur • '!!!!''!!'!'--- ~-~ ~ • • GeMS 2010 - 0
" Boulekraouet Souhlla F Inr.lInleur • !!t*H.tiT. ' A?U!/iffiWrf! "'!!' ... """".~ • ONEOO/HQ -2011.6- 2009.12
" Hannachi Nai la F IngMleur • ... • ONEDO/HQ -t't'S'M-.m-. I)A?~fi!liJ!A 2011. 6 2011.06
" SenboudjeITla Mer i em F Inr.~nieur • "'%."'. '''<0'''''''' ."" . .;.. • ONEOO/HQ -2011,6 2010.05
" Tirechi Zabaria iii Qnptable • .............. • 2010.03 -
" Ti Iiou Soulayman II Principale • ... • 2011.07 -
" Saoud HADDA F IngMieur d'Etat • ... • 2011.07 -
30 Lakheira Kenla
~~o1-t F Agent. atirnin • ... • 2011.07 -
....
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 32
ANNEX-7 Donnees Utilisees pour Examiner la Realisation des Indicateurs
(l) Le document de Presentation du Rapport Fait par Ie LRC (ci-joint)
(2) SOP Liste (ci-jointe)
(3) Depenses du LRC dans Ie cadre du Proje! 2010-2011 (ci-jointe)
(4) "UN GUIDE pour Interpretations Detaillees et Evaluation du Risque des Resultats
de Surveillance dans Ie Site Modele du Projet" (Feb 2012)
(5) "Compte Rendu du Seminaire conjoint Algerie-Japon sur la Protection de
I'Environnement Hydrique 2010"
(6) "Compte Rendu du Seminaire conjoint Algerie-Japon sur les dechets solides et la
poilu tion 2011"
(7) PROGRESS REPORT (I) (March 2010)
(8) Compte-rendu d'avancement (I) (Mars 2010)
(9) PROGRESS REPORT (II) (March 2011)
(10) Compte-Rendu d' Avancement (II) (Mars 2011)
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 33
Introduction
TID(lSeS aliphatiques halogenes me:th}'lenle, dichlometliane)
aromatiques monocycliques ethyle benzene)
Domaines d'application
Systeme Purge and Trap
201212/20
, , -~-,
~dd'
!JJeterlllinatioll aes composes organiques vo{atifS (co1/) aans {'eau par systimze
purge alia trap coup{e a UII qC'MS
'Fevrier 2012
Caracteristiques
solubilite dans l'eau
lreSlsio,n de vapeur
Pretraitement
des bouchons contenants des septums
1
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 34
"'=-"'"
litative -+ Quantitative
/11 / ••...... ~-'-.•. ~"'~ ",,~"><"
;,;~:;;:::,:" ~:,.~'C,::~"''' ... _.."., Selection Target [on
poses organiques detectes
2012/2120
----',-.-:-;;.¢,;;--,;
composes volatils detectes
Quantification
~;'~:~7W='; -~ !«) Calibra:ion C:.JfVC
.-!
2
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 35
2012/2/20
Resultat de Hamoude Boualem de quantification et de detection
-'-';;i'-"'- ; .... -.. --Gi";;'; """",', .. ,11\-.... .... , '1'"' _
_ .: Ma!
"iM.'~ ..... ,r~'~-{- -:--IJ~
''''''''. ---.:' u, ---,
.- ,;,; •. ~¥.;'.:::' . . --.-~.~g
,-~:.:::=:'"
·;i~~1"~ ,,,, -,:: Tfm;~ .";~~~.,,. .,
:~~§ ............. ,-""'~-
EE .. ;;-:::;::; . .;~~""'--
~ ":'.;:::.::;::: :~~~~
,,- ,. 'i. ::'@i ~i§.:: ** ;1f
'"' - 0;:::::: ;:::::;..,~~
~!!!'.'. -t~... [I> I.n· -~-'1IIi;'~'" 1:1 W ;--r-~
Resultats d'analyse de BTEX Resultat de pharma LAD
, , ,"',
, '"~ ~,>E;E:""
" :~~;;"" " '''.~;! "";;;:::
;~?t:::..;,"", ,":;::1£ "'"
~ - ~.~~ :'.;~~-
" :,~!~ , , "' ~~ ~ J~ <;;: ~§ :l Im ~ .,," ~~ l!!~==-
Resultats d'analyse de VOCs
3
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 36
ines d'application(eau)
Cette methode est applicable pour les HAP present dans I'eau potable, les eaux sQuterraines ,Ies eaux de surface, et les eaux de rejet dont les matieres en suspension contenant jusqu'a 1000 mg/L
liquide-liquide a I'aide d'un solvant
.cllrclmat<Jgr'al1tlmle d'un standard
Structures des HAPs
'I C{9 " QI " ((:0 "~
"cc20 6) 8xo "0/ "'2» "co:b Wlqp:b "I ccS ;2) Ob
13) c>ffi 14) 00 15)60 '" ~
:milnation des hydrocarbures polycycliques present dans ['eau ou dans Ie sol 5e
sta.ndlard interne pour calcuJer Ie taux et verifier la performance de la
)nc"nllrat.ion et purification si necessaire de
2012/2/20
4
o
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 37
Limites de quantification et de detection (PAH eau)
D~,tel':tl';;O
~J.Qc'~i'." (WVL)
.'.
<-';'uactth. &.h'X'i~_"" <..+.£.'L)
Resultats
Resultats d'analyse de PAH sur des materiaux standard certifies et I'echantillon du biote
E<b •• dU.. v ...... P.... c_
·Fh ...... 'Ioaoo-oIIO .. , .IU ... .-_ ., ..... nI ........ poy, I'}n>o<
··M ........ w.d.ord ... tiflo.cl ....... p .. IRMM ••• E_ ......... jo ......... tUlo.I ...... , p ... L"Ali:A
2012/2/20
5
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 38
Analyse et Identification des Spectres FTIR par la
Technique ATR
R. Anane
Systeme d'analyse des Spectres Infrarouge it Transformee de Fourier
(FTlR) .
Principe de la spectrOscopie it Reflexion
1. Introduction
La spectroscopie infra rouge a transformee de fcurrier FTIR est une methode optique
La gamme spectrale est de 4000 a 600 cm-1
L infra rouge etudie les vibrations fondamen
tales et structurales des graupes fonctionnels.
• Le spectre infrarouge (IR) d'un echantillon
est etabli en faigant passer un faisceau
lumineux a travers ce dernier.
La Jumiere transmise indique la quantite
d'energie absorbee a chaque longueur
d'onde.
2.Methode d'analyses
Le FTIR comprend 2 methodes d"analyses
/~ Technique
KBr Technique
ATR
2012/2/20
1
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 39
2.1.Technique ATR
Methode a Reflection Totale Attenuee.
utmser pour I'analyse des matieres organiques non volatiles et les echantillons ayant une forte absorbance.
L'echantillon liquide au solide utilise ne necessite aucun pretraitement.
2.3.Methode ATR
• Placer L'echantillon liquide directement dans I'ATR.
• Glisser Ie cauvercle sur Ie dispositif ATR.
• Installer Ie dispositlf ATR dans Ie compartiment de I'echantillon.
• Lancer I'analyse.
L'ordinateurs est directement integres aux spectrometres permettant Ie stackage et la gestion des donnees.
Les informations obtenus pour chaque echantillons ainsi Que les noms des spectres sont classes et lisMs com me suit:
2012/2/20
2.2. Conditions de mesure
• Placer Ie dispositif ATR dans I'apparel!.
• Selectionner spectre fond d'absorption (BKG) a vide.
·Selectionner spectre echantillon (!a ligne de base) a vide.
.... ~ .:. , .
Analyse du spectre de I' Acetone en utilisant
les donnees de la bibliotheque
c ... , •• · ...... __ ,'~ .. ·j = "......-.. ,~-.• -(3 ""'"0 .... 0 ...... 0 E ----0._--(3 '-a :=::.~-.,,~ r.:-',:::.:.. """'"G -- 0 .- 0
i'::.-::-__ ":!' -_."-_ . ... --~--.. ,." '-0 __ · G~- 0
_ G .,. 0
2
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 40
2012/2/20
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 41
Analyse et Identification des Spectres FTIR par la
Technique KBr
W. 8ensouilah
Systeme d'analyse de Spectres Infrarouge a Transformee de Fourier
(FTIR)
Principe de la Spectroscopie a Transmission
SO!Jl"ce Reseau Echantilk>n. Detecteur s.)'~e d'acquisition des dmntf!;;
2012/2/20
1. Introduction
La spectroscopie infrarouge a transformee de fourrier FTIR est une methode optique .
La gamme spectrale est de 4000 a 400 cm-1.
L infrarouge Btudie les vibrations fonda men
tales et structurales des groupes fonctionnels.
• Le spectre infrarouge (IR) d'un echantilion est etabli en faisant passer un faisceau lumineux it travers ce dernier.
A chaque liaison chimique correspond une energie absorbee cette derniere se definit par I'apparition d'un pic.
Ce mode de mesure necessite I'utillsation de supports trans parents tel que Ie bromure de potassium (KBr) .
2. Technique KBr
2.1 Pretraitement des echantillons
Chaque echantilion est traite differemment selon sa nature et son origine .
A. Echantillon liquide
liquide
par sechage
----- Residus par extraction / ---
1
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 42
B. Echantillon soli de
par sechage
----- Residus par extraction ~.
• Assembler la base et Ie cylindre du maule a pastille.
• Mettre J'un des disques dans Ie cyJindre surface lisse vers Ie haut
-Glisser Ie plongeur a I'interieur du moule a pastille.
• Mettre l'ensemble du moule sous la presse a pastille, compressez jusqu'a 5 tonne decompresser
apres 5 mn de stabilisation.
3. Preparation des pastilles
EchantiUon liquide ou solide.
·Filtrer les extra its et les secher a 50 Co.
-Secher I'echantillon solide a ]'air libre.
- Dans un mortier, brayer 0,200g de KBr avec 0,002 9 :::: 1 %
• I
-Mettre tout Ie melange (KBr + Ech) dans Ie cylindre .
-Placer Ie 2eme disque dans Ie cylindre surface lisse vers Ie bas.
·Oemonter les pieces du moule. A I'aide d'une pince retirer delicatement la pastille .
• La placer dans Ie support a pastille.
2012/2/20
2
"
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 43
4.Conditions de mesure
Selectionner spectre fond d'absorption (BKG) it vide.
Selectionner spectre fond d'absorption (BKG) avec une pastille de KBr (Blanc).
R''''T~ .. , .... ''''''I'TIR
o" ... ""_.,,,~ ..
::= .. "i.:::....:."'.:..:... .. _. S~~~:H;.::::.:;:-~
-_ .. , .... -", .... -.--"'"'''~ .. o
• Les pastilles sont stockees dans Ie
dessiccateur pour eviter la deterioration de ces dernieres.
Toutes les informations et les donnees des echantillons et des spectres sont regroupees dans Ie tableau suivant :
Selectionner spectre echantillon avec la pastille KBr (Ia ligne de base).
Selectionner spectre echantillon apres avoir placer une pastille de
(KBr + Echantillon)puis analyser.
• Resultat: presence d'alcane.
4.Stockage
I·Cha<lue pastille est stockee dans du papier parchemin. ( code, date ,nom).
·Les residus ou solides sont stockes dans des flacons en verre qui porte Ie code de I'echantillon .
2012/2/20
SN4 HADJRET ELNOUSS HeplBtriacontBne
3
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 44
5.Maintenance
Verifier la couleur du gel de silice qui 5e trouve dans Ie compartiment etanche et dans la chambre d'echantillon (Sleu).
L'appareil FTIR doit rester allume.
Le spectre BKG de la premiere mesure doit etre sauvegarde.
Analyse des composants organiques non volatiles par 5pectroscopie FTiR
I I·Ecllan~l1onsd·Environne Peroolalion pa. lilla.a membranal-] de 0.451l1'"1 da 0 I I·D~Y8rsementslndustriel.
L"Iuide 1 E>rtraction par n_He ... ""
1
Sol'de
Plla ... aQU8L1S8 +~"O - EV!lporal.mlllg~ra .. r,,,
~i~,oo~,~;;,~':'.~',:~::~,,:~,,~o~,~,~",~o~·~!::~t:"="=·='·=·=<='='=. =':+~ '" • ConstituenlS inorganlque
C 81 N
Pha ... Organique Tolel
ComposantQrganlque E .... poralionl<!g"r& h~rophob-e SIIchage A 70' C
Ex'grai ..... aeida.gras alteur.; 8sle •. ci"" graisse, pelrols. h~rocarbunos.peslltid8'. PCB. insecticides.tainluno" dlo .. nes. aI8u\"""
2012/2/20
Ne jamais lancer plusieurs operations d'analyse ala fois .
En cas de probleme se referer au manuel d'utilisation guide du systeme.
4
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 45
Application de la fluorescence X
Au Laboratoire Regional Centre
LaXRFau LRC
Minipale 4 ! ED~XRF
Source: Rh Energie 30 keY
Listing des standards disponibles
--........... 0. ............ "'" ..................................... .. "' ................ ,."' .. . .. "''''''--''' .... "'''''''" ..........
2012/2/20
Octobre2009-Janvier 2012
• Principe de base de la XRF
·Objectiftrace
• Initiation a I'appareillage (logicieJ)
• Methodologie d'echantillonnage et de traitement
• Analyse des standards et echantillons inconnus
...... Manuel de maintenance
Manuel de Panalyse du Pb dans un sediment
Base de la xrf
Exploite Propnete spectrale ~ qualitatifs ou quantitatifs
Listing des echantillons analyses
± • 1
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 46
Exemple d'une application: Ecbantillon MEDPOL
Exemple d'application pour Ie Plomb
Conclusion
La methodologie d'analyse par fluorescence X est acquise pour I'analyse des sediments, principalement pour Ie Pb, d'autres clements ant ete etudies leis Ie Fe, Mn, Cr, Zn, Cd, Cu, Ni et Hg.
201212120
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 47
(2) SOP List / SOP Liste
Liste des Procedures d'operations Standard (CRL) ISO
Other SOP realised Dour Ie controle de qualite (Nonne)
No. SOP No. Titre Nwnber annee Number annee version
I LRC/ECH/4.01 Manuel D'echantillonnage 5667 2011 1.0
2 LRCIDES/I.OI Measure de Debit 2011 1.0
3 LRCIMES/I.O I Dosage des Matieres en 11923 1997 NA :6345 2011 1.0
4 LRCINTKlI.OI Dosage de I'azote Kjeldahl 5663 2000 NA :2361 2011 1.0 5 LRC/P04/1.01 Dosage du Phosphore(P) 6878 2004 NA :2364 2011 1.0
6 LRCIDCO/LOI Dosage de la demande Chimique en 6060 1989 NA :1l34 2011 1.0
n ,mr.m 7 LRCIDBO/LOI Dosage de la demande biochimique en
1428464 2003 NA :1135 2011 1.0 ,"nrp.< . Tnnr<
8 LRC/SULlI.O I Dosage des Sulfures 13358 1997 2011 1.0
9 LRCICN/I.OI Dosage des Cyanures totaux 1752799 1984 NA :1767 2011 1.0
10 LRCIFLU/I.OI Dosage des fluorures 10359-2 1994 2011 1.0
II LRC/PHE/I.OI Dosage de I'indice phenols 6439 1990 NA :2065 2011 1.0
12 LRCIHUG/I.OI Dosage des matieres extractibles par l' JIS K 0102.24.2 2011 1.0 let,
13 LRCICR6/1.0 I Dosage du CHrome (VI) Cr6+ 11083 1984 NA:6923 2011 1.0
14 LRC/MN/I.OI Dosage du Manganese (Mn) 2011 1.0
15 LRC/AL/I.OI Dosage du Aluminium (AI) 12020 1997 NA :6923 2011 1.0
16 LRCICD/I.O I Dosage du Cadmiwn (Cd) 8288 1986 NA:2362 2011 1.0
17 LRCICO/LOI Dosage du Cobalt (Co) 8288 1986 NA:2362 2011 1.0
18 LRCICRlI.OI Dosage du Chrome (Cr) 9174 1998 2011 1.0
19 LRCICU/I.OI Dosage du Cuivre (Cu) 8288 1986 NA:2362 2011 1.0
20 LRC/HG/I.OI Dosage du Mercure (Hg) AAS 5666 1999 NA :2761 2011 1.0
21 LRCINI/I.OI Dosage du Nickel (Ni) 8288 1986 NA:2362 2011 1.0
22 LRCIPB/I.O I Dosage du Plomb (Pb) 8288 1986 NA:2362 2011 1.0
23 LRC/SN/I.O I Dosage de l'Etain (Sn) 2011 1.0
24 LRC/ZN/I.OI Dosage Du Zinc (Zn) 8288 1986 NA:2362 2011 1.0
25 LRCIHYC/I.OI Dosage de I'indice hydrocarbure 2729490 2000 2011 1.0
26 LRCINHII.O I Doage dfAmmonium 2011 1.0
27 LRCICLO/LOI Dosage de Chlorine 2011 1.0
28 LRCIMD/I.O I Maitreis deacntable 2011 1.0
29 LRCINIT/I.OI Dosage des nitriates 2011 1.0
30 LRCIOCT/I.OI Total carbon organic 2011 1.0
31 LRCICOT/I.OI Azote total 2011 1.0
•
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 48
(3) Expenditure of CRL related to the Project in 20lO-20ll I Depenses du LRC dans Ie cadre du
Projet 2010-2011
·.~{:, •••••.• i •• · ••.•. ",.· Item i .' '. :Alnount ((n: Dinar) , ..•. ...• ..;;
Articles I"~onfaht(enbinar) ....... Gas and reagent
7,500,000 Reactifs et gaz
Repairing and maintenance of equipment
Reparation et entretien equipements 850,000
Procurement of equipment (microwave digester, multi-parameter suitcase) 2,500,000
Acquisition (valisette multi parametres) digesteur - micro ondes
Workshop and seminar expenses 350,000
Frais seminaireset ateliers
Maintenance and repayment of cars 500,000
Entretien et reparqtion vehicules
Communication expense
Tel Internet 250,000
Total 1l,950,000
Annexe 7-6 CCC, le 21 Février 2012
A 7-6 49
Document Joint II
Liste des participants aux reunions
(Partie Algerienne)
MATE
Nom Fonction I M. Abdelkader Benbadjoudja Chef du Cabinet du Ministre
2 Ms. Assia Bechari Sous-Directrice des Technologies Propres et de Valorisation des Dechets
3 Ms. Asma Ouramdane Chef de bureau I Programme de Depollution Industrielle
ONEDD
I M. Tayeb Tireche Directeur General 2 Ms. Boulekraouet Souhila In_genieur 3 Ms. Hannachi N aila Ingenieur 4 Ms. Benboudjema Meriem Ingenieur
CRL I M. Mohamed Moali Directeur 2 M. Houas Omar Ingenieur 3 Ms. Anane Radhia Ingenieur 4 Ms. Tibeche Arnel Ingenieur 5 Ms. Bensouilah Ouahiba Ingenieur 6 Ms. Azouani Sophia Ingenieur 7 Ms. Mebrek Hanifa Ingenieur 8 Ms. Kimri Leila Ingenieur 9 Ms. Guerfi Lynda Ingenieur 10 M. Naiisse Saadjia Ingenieur II Ms. Omri Lynda Ingenieur 12 M. Tillou Soulayman Ingenieur 13 Ms. Saoud Hadda Ingenieur 14 M. Smai Mohamed ATL
(Partie Japonaise) ..... AmbassadeduJal!onen Algerie
Nom Fonction I M.Tsukasa Kawada Embassadeur 2 M. Shobu N agatani Premier Secretaire
.i·, .. > .... ...... '.< •• ··E~tiiiildjEhldeid~JaJICA ., .. I Dr. Mitsuo Yoshida Conseiller Superieur
2 Dr. Mimpei Ito Sous Directeuf, Equipe de Gestion de Environnement 2, Departement d'Environnement Global
3 M. Mohamed Houari Interprete
................... , ....•.•...•........ '.' ..<'?, .......... ·:I~i.l!.~ffd~la;.n:CA ....... . , . ,»,:- .. :,:':- ..
J M. Kenji Fukushima Expert 2 Ms. Tomoko Fukaya Expert 3 Ms. Saori Konan Expert
Annexe 7-7 CCC, le 15 Juillet 2012
Annexe 7-7 CCC, le 15 Juillet 2012
A 7-7 1
PROCES-VERBAL
4eme COMITE CONJOINT DE COORDINATION
SUR
LE PROJET DE RENFORCEMENT DES CAPACITES DE SURVEILLANCE (PHASE 2)
EN
REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE
CONVENU ENTRE
LES AUTORITES CONCERNEES DU GOUVERNEMENT
DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE
ET
L'EQUIPE D'EXPERTS DE LA JICA
M. Kenji FUKUSHIMA Premier Conseiller de L' equipe d' experts de lanCA, L' Agence Japonaise de Cooperation Intemationale (JICA)
Alger, Ie It' Juillet 2012
M. Abdelkader BENHADJOUDJA Chef de Cabinet, Ministere de l' Amenagement du Territoire et de l'Environnement (MATE), Republique Algerienne Democratique et Populaire.
Directeur General, Observatoire National de l'Environnement et du Developpement Durable (ONEDD).
Annexe 7-7 CCC, le 15 Juillet 2012
A 7-7 2
DOCUMENT JOINT
1. Achevement du Projet La 4eme reunion de Comite Conjoint de Coordination s'est tenu apres Ie 7eme seminaire (demier) sur Ie projet de transfert de technologie et ce avec la participation de tous les membres du LRC-ONEDD. Les resultats du projet et les questions relatives aux activites du LRC-ONEDD ont ete confirmes et echanges par les participants lors des presentations faites par Ie personnel du LRC-ONEDD. Le travail des experts Japonais en Algerie prendra fin Ie 20 Juillet 2012 et Ie projet sera finalise a la fin Septembre 2012 apres l'achevement du rapport final.
2. Continuation des Activites du LRC-ONEDD Les resultats du projet ont apparu dans Ie rapport de l'evaluation finale qui fut realise par une equipe conjointe d'evaluation finale comprenant la partie Algerienne et la partie Japonaise en Fevrier 2012. Sur la base de l'evaluation finale du projet, Ie LRC-ONEDD a confirme son intention de poursuivre les activites apres la fin du projet.
- Le LRC-ONEDD continuera la surveillance environnementale y compris la surveillance des effluents industriels dans Ie bassin versant d'Oued EI Harrach en collaboration avec DEW A et DEWB, et fera part des resultats de Ia surveillance environnementale afin de contribuer a l'amelioration de la qualite environnementale du bassin versant d'Oued EI Harrach.
- Le LRC-ONEDD fera l'effort de transmettre Ie savoir et la technologie transferes dans Ie cadre du projet aux autres laboratoires regionaux, stations de surveillance et autres organisations connexes.
3. Maintenance de Equipements et Construction du Nouveau Laboratoire Afin de maintenir les equipements dans de bonnes conditions de fonctionnement pour des analyses chimiques de pointe et Ie controle de qualite, Ie LRC-ONEDD a promis de faire un effort pour continuer a assururer la maintenance des equipements et a encourager la construction d'un nouveau laboratoire.
4. Rapport Final Les deux parties ont convenu que Ie rapport final en tant que resultat du projet sur trois ans sera elabore grace a un travail en collaboration entre la JET et Ie personnel l'Algerien interface et sera envoye en Algerie vers la fin septembre 2012.
Annexe 7-7 CCC, le 15 Juillet 2012
A 7-7 3
ANNEXE
Annexe : Liste des participants ala 4eme reunion du Comite de Coordination Conjoint (CCC)
Partie Algerienne :
- Ministere de l' Amenagement du Territoire et de l'Environnement (MATE)
M. Abdelkader BENHADJOUDJA Chef de Cabinet
- Observatoire National de 1 'Environnement et du Developpement Durable (ONEDD)
M. Tayeb TlRECHE M. Moali Mohamed
Partie JICA
- Experts de la JICA.
M. Kenji Fukushima
- Mme. KONAN Saori
Directeur General de l'ONEDD Directeur de LRC
Premier conseiller de I' equipe d'experts de la JICA
Coordonatrice / JICA
Annexe 8 Rapport élaboré du côté algérien
Annexe 8 Rapport élaboré du côté algérien
Annexe 8 Rapport élaboré du côté algérien
A 8 1
Ministère de l’Aménagement du Territoire et de l’Environnement Observatoire National de l’Environnement et du Développement Durable (ONEDD) Laboratoire Rérionaux Centre (LRC)
Projet de Renforcement des Capacités de Surveillance
Environnementale en Algérie (Phase 2)
Rapport d'Achèvement du Projet
(ONEDD/JICA)
Juillet 2012
Annexe 8 Rapport élaboré du côté algérien
A 8 2
Vision Globale
Ce rapport d’évaluation du projet « Renforcement des capacités de surveillance environnementale en Algérie » est réalisé dans le cadre de la coopération entre le gouvernement Algérien et le gouvernement Japonais. Les deux parties ont participé à l’ensemble de la démarche (d’Octobre 2009 à Septembre 2012) et ont réalisé un projet ayant pour objectif général l’instauration d’un système fiable, durable et efficient pour le développement des capacités de surveillance environnementale basé sur une stratégie National. Ce projet vise également à mettre en place un réseau bien organisé de laboratoires et de stations et dont le laboratoire Régional Centre (Alger) joue le rôle majeur dans le domaine de la surveillance environnementale. Tout au long de ces trois années des appuis ont été offert pour la réalisation des principaux objectifs à savoir :
(1) Renforcement de la capacité de développement de l’ONEDD/LRC par transfert de la technologie analytique avancée de la surveillance environnementale en utilisant des équipements d’analyse.
(2) Augmentation de la capacité de surveillance des effluents avec DEWA et la DEWB dans le bassin d’El Harrach et l’élaboration d’une interprétation complète incluant l’évaluation des risques, afin d'orienter la DEWA et la DEWB et le MATE suru les mesures à prendre.
(3) Augmentation de la capacité de contrôle de la précision des travaux d’analyse dans le LRC
(4) Soutien transfert des technologies de surveillance environnementale du LRC vers le laboratoires régionaux, les stations de surveillance et d’autres organisations concernés par l'élaboration d’un plan de soutien à l'amélioration du système de formation et sa réalisation par l’ONEDD.
Les difficultés rencontrées pour la réalisation de ces objectifs se rapportent principalement à des problèmes techniques, à une assistance financière pas toujours disponible et au manque d’une procédure concrète de modalité pratique pour la mise en œuvre d’un plan de surveillance des rejets liquides industriels conformément au décret exécutif N° 07-300 fixant les modalités d'application de la taxe complémentaire sur les eaux usées industrielles et absence d'une infrastructure appropriée du LRC pour mener à bien les ativités de laboratoire.
Annexe 8 Rapport élaboré du côté algérien
A 8 3
Activités Menées (de Septembre 2009 à Juin 2012) Au cours de ces trois années écoulées (Octobre 2009 à Juin 2012) les activités réalisées sont celles définies dans le concept PDM, soit :
Résultat 1 : « le LRC a acquis une technique analytique avancée pour le GCMS, le FTIR et le XR »
La JICA a procédé au transfert de techniques analytiques de pointe pour le GCMS, FTIR et XRF. Des résultats fiables d’analyse sur des paramètres cibles ont été obtenus en utilisant des échantillons standards et des échantillons de terrain.
Activités Etat d’achèvement
Les acquis Les manques Transfert d’une technique analytique avancée pour les composants organiques volatiles en utilisant le GCMS au LRC.
Le personnel interface a acquis des connaissances de base et des techniques de pointe pour la manipulation du GCMS et pour le dosage des hydrocarbures aromatiques polycycliques dans les eaux et les sols.
Les SOPs relatives à ces paramètres ont été élaborées par les interfaces et corrigées par les expert de la JICA.
Pour cause d’un problème d’ordre mécanique sur le P&T les paramètres BTX et organochlorés ne peuvent être assurés.
La non disponibilité de l’hélium avec un degré de pureté élevé 99.999 % . présenté un frein pour la bonne utilisation du GCMS et la réalisation des analyses en général.
Transfert d’une technique analytique avancée pour les composants organiques non -volatiles en utilisant le FTIR au LRC.
Le personnel interface a acquis des connaissances de base et des techniques de pointe pour la manipulation du FTIR et pour L’analyse des groupes fonctionnels par la technique KBr et ATR.
Les SOPs relatives a ces paramètres ont été élaborées par les interfaces et corrigées par les expert s de la JICA.
Actuellement, le FTIR accuse une panne qui empêche les interfaces de s’exercer et d’effectuer des analyses pour la surveillance environnementale.
Transfert d’une technique analytique avancée pour les composants inorganiques toxiques en utilisant le XRF au LRC.
Le personnel interface a acquis des connaissances de base et des techniques de pointe pour la manipulation du XRF et pour l’analyse du Pb, Cu, Mn, Fe, Cr, Hg, As, Co, …etc dans les sols et les liquides.
Le SOPs relatives a ce paramètre a été élaboré par les interface et corrigé par les expert de la JICA.
Annexe 8 Rapport élaboré du côté algérien
A 8 4
Résultat 2 : « la qualité de la capacité de surveillance environnementale du LRC s’est améliorée par les activités de surveillance environnementale, y compris l’inspection dans le site modèle »
Des ingénieurs de L’ONEDD/LRC assistés par la JET ont procédé au développement des inventaires de pollution, y compris les charges de pollution, à l’interprétation détaillée et à l’évaluation des risques ainsi qu’au développement d’un plan détaillé de surveillance incluant le control des rejets en collaboration avec la DEWA et la DEWB.
Activités Etat d’achèvement Les acquis Les manques
Développement d’inventaires de pollution dans le site modèle en collaboration avec la DEWA et la DEWB.
Inventaire des unités industrielles du bassin de Oued El Harrach.
Inventaire incomplet.
Développement de plan de surveillance détaillé, y compris la surveillance des effluents pour le site modèle
Une planification de la surveillance des effluents industriels ainsi que du site modèle à été établie.
La surveillance planifiée par la DEWA et la DEWB n’a pas été exécutée de manière satisfaisante et régulière selon les recommandations.
Interprétation et évaluation du risque lié à la pollution dans le site modèle
Basé sur la technique acquise et transférée par les experts de la JICA, le personnel interface a dûment effectué une interprétation détaillée ainsi qu’une évaluation des risque dans le site modèle.
Partielle.
Elaboration de rapports sur la base des interprétations réalisées, et formulation de recommandations à la DEWA, DEWB et MATE
En cours de réalisation.
-
Annexe 8 Rapport élaboré du côté algérien
A 8 5
Résultat 3 : « Augmentation de la capacité de contrôle de la précision des travaux d’analyse dans le LRC »
Dans le cadre des principes inhérents aux bonnes pratiques de laboratoire, le LRC assisté par les experts techniques de la JICA a élaboré un manuel décrivant dans le détail la conduite de plusieurs méthodes d’analyses qui vise à assurer la réalisation uniforme et sûre d’une tache spécifique dans le processus analytique ainsi que la réalisation d’une documentation basée sur les BPL . cette démarche est l’une des plus importante réalisée dans le processus de la mise sur pied d’un système Contrôle de qualité au sein du LRC
Activités Etat d’achèvement Les acquis Les manques
Evaluation du système de contrôle de qualité existant au LRC ainsi que des travaux d’analyses.
L'état initial du système existant a été évalué par les experts de la JICA des séances de formation et des orientations ont été dispensées d'une manière pratique aux interfaces du LRC pour une mise en place d'un système de contrôle de qualité.
L’infrastructure et l’absence d’organigramme clair au sein du LRC minimise le développement du système de contrôle de qualité au LRC.
Formation dispensée pour la mise en place d’un système de contrôle de qualité fiable pour le LRC.
Développement du système de contrôle de qualité.
Le système de contrôle de qualité est renforcé par des réunions
hebdomadaires, par la réalisation d’une documentation de contrôle de qualité (Listing des standards et réactifs disponible, Organisation du laboratoire …..etc.) ainsi que par la validation de la première version du Manuel SOPs
Annexe 8 Rapport élaboré du côté algérien
A 8 6
Résultat 4 : «les technologies de surveillance environnementale acquises par le LRC, sont étendues aux autres laboratoires régionaux de l’ONEDD, les stations de surveillance et les autres organisations connexes »
Des formations assurées par le personnel de l‘ONEDD et les experts de la JICA ont été dispensées aux ingénieurs des différents laboratoires régionaux et les stations de surveillance. Ce transfert de technologies a également été appuyé par la tenue de séminaire conjoint et d’atelier aux quels les ingénieurs de l’ONEDD à travers le territoire ont assisté.
Activités Etat d’achèvement Les acquis Les manques
Mise en place d’un système interne de formation.
Ayant bénéficié d’un transfert technologique de pointe, une équipe de formateurs à été mise en place par l’ONEDD.
Elaboration d’un plan de formation pour les laboratoires régionaux et les stations de surveillance.
Des cours de formation pour les laboratoires régionaux et les stations de surveillances ont été assurés conjointement par des membres du LRC et des experts de la JICA, les détails de formation sont données.
Le principal frein au bon développement de ces points a été le déficit budgétaire (moyens financiers pour les regroupements).
Organisation conjointe de séminaires et d’atelier (ONEDD/MATE/JICA).
Trois séminaires ont été tenu sur trois grands thèmes à savoir la pollution de l’eau en 2010, la pollution des déchets en 2011 et enfin un séminaire portant sur le thème de la pollution marine en 2012. En parallèle trois ateliers ont été assurés conjointement par L’ONEDD et la JICA pour évaluer l’état d’avancement du résultat 1.
Annexe 9 Album Photo
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
Observatoire National de l’Environnement et du Développement Durable (ONEDD), Ministère de l’Aménagement du Territoire et de l’Environnement (MATE) République Algérienne Démocratique et Populaire
Projet de Renforcement des Capacités de Surveillance Environnementale en Algérie (Phase 2)
(Octobre 2009 - Septembre 2012)
《 Activitiés - Photo Album 》 1. Le 1er Visite (16/10/2009 - 14/11/2009) 2. Le 2ème Visite (21/01/2010 - 06/03/2010) 3. Le 3ème Visite (18/05/2010 - 30/06/2010) 4. Le 4ème Visite (01/10/2010 - 24/11/2010) 5. Le 5ème Visite (12/01/2011 - 02/03/2011) 6. Le 6ème Visite (20/05/2011 - 30/06/2011) 7. Le 7ème Visite (04/10/2011 - 28/11/2011) 8. Le 8ème Visite (12/01/2012 - 01/03/2012) 9. Le 9ème Visite (15/05/2012 - 20/07/2012)
JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY
OYO INTERNATIONAL CORPORATION OAFIC CO., LTD.
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 1
1. Le 1er
Visite (16/10/2009 - 14/11/2009)
18/10/2009, Réunion avec l'equipe des conseillers de la JICA et la JET au MATEMATE
19/10/2009, Réunion du lancement du projet et explication du rapport de conception dans la salle de réunion du MATE
20/10/2009, Réunion avec DEWA et DEWB dans la salle de réunion du LRC
20/10/2009, Visite du site embouchure de Oued El Harrach
25/10/2009, Interfaces charges de l'analyse des données (ONEDD)
28/10/200, Debut d'orientation, de l'analyse par XRF, par la JET (Dr. Ishimoto)
28/10/2009, Verification des equipements et materiels du GCMS-P&T par le fournisseur et la JET (Ms. Fukaya)
28/10/2009, Verification des equipement et materiels du FTIR par le fournisseur et la JET (Dr.Tsuji)
03/11/2009, Visite du laboratoire de l'ANRH
04/11/2009, Vue générale du laboratoire Regional Centre
08/11/2009, Visite du laboratoire regional de Constantine par la JET (Dr. Ishimoto etM. Fukushima)
11/11/2009, Signnature du P/V du 1er CCC (JCC) avec la presence du chef de cabinet du MATE, du directeur général de l'ONEDD et du chef de l'equipe d'experts Japonais (JET)
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 2
2. Le 2éme Visite(21/01/2010 - 06/03/2010)
28/01/2010, Réunion sur la surveillance environnementale avec DEWB (à Blida)
09/02/2010, Inspection de la fuite de gaz He au niveau du GCMS et du detendeur par la JET (Melle. Fukaya)
09/02/2010, Orientation concernant l'XRF par la JET (Dr. Ishimoto) dans la salle de réunion du LRC
10/02/2010, Réunion sur la surveillance des effluents industriels avec DEWA (à Alger)
11/02/2010, Réunion sur la surveillance des effluents industriels avec DEWB (à Blida)
14/02/2010, Visite du laboratoire regional d'Oran par la JET (Melle. Fukaya et M. Fukushima)
15/02/2010, Rencontre entre le personnel interface et la JET (M. Fukushima) au LRC
18/02/2010, Echantillons d'eau pour analyse prelevés d'Oued El Harrach (DEWB)
20/01/2010、Réparation du FTIR par un ingenieur de SHIMAZU avec la personne qui est en charge de cet équipement au LRC et la JET (Dr. Tsuji)
21/02/2010, Réparation du GCM-P&T par un ingenieur de SHIMAZU avec la personne en charge de cet équipement au LRC et la JET (Melle. Fukaya)
04/03/2010, Réunion du directeur général de l'ONEDD avec le personnel interface et la JET
04/03/2010, Livraison et inspection d'équipements du Japon
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 3
3. Le 3éme Visite (18/05/2010 - 30/06/2010)
26/05/2010, Transfert de technologie pour analyse par XRF (traitement d'échantillon solide)
03/06/2010, Transfert de technologie pour analyse par FTIR (enregistrement quotidien des operations)
06/06/2010, Réunion sur la livraison des produits chmiques avec le transitaire et le directeur général de l'ONEDD
09/06/2010, Transfert de technologie des procedures operationelles pour les analyses par GCMS (analyse des BTX)
14/06/2010, Réunion sur les analyses par les 3 importants équipements avec le personnel du LRC-ONEDD
14/06/2010, Prélèvement des effluents dans la zone industrièlle de Oued Smar (avec le comité de Wilaya)
15/06/2010, Prélèvement des eaux souterraines (piézometre) dans la zone industrielle de Oued Smar prés de la décharge
21/06/2010, Le 2éme CCC (JCC) pour rapport d'etat d'avancement des activités et programme de la 2éme
22/06/2010, Travaux de réparation du FTIR par un ingenieur de SHIMAZU Turquie avec le directeur du LRC (M. Moali Mohamed)
année (au MATE)
22/06/2010, Orientations des travaux de maitenance pour FTIR par un ingenieur de SHIMAZU Turquie
24/06/2010, Espace prés du laboratoire ou la rénovation pour les analyses organiques sera bientôt lancée
28/06/2010, Réunion avec le directeur général de l'ONEDD et le directeur du LRC pour les activités du projet et preparation de la prochaine visite
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 4
4.Le 4éme Visite (01/10/2010 - 24/11/2010)
06/10/2010, Transfert de technologie pour le FTIR par la JET (Dr.Tsuji)
06/10/2010, Situation actuelle de la gestion des eaux usées
17/10/2010, Nettoyage pour décontamination du Hg dans l'analyseur de mercure
18/10/2010, Presentation des progrés realisés dans la formation sur le FTIR par la JET (Dr. Tsuji)
18/10/2010, Travaux de réparation sur la SAA par HTDS Algérie
19/10/2010, Inspection du LRC par des ingenieurs du MATE et du MEDPOL
24/10/2010, Livraison et inspection des produits chimiques reçus de France
25/10/2010, Auto formation en matière d'analyse par XRF
11/10/2010, Interview du programme de formation au Japon (31/05 - 07/08, Melle.AZOUANI Sophia (LRC))
25/10/2010, Interview du programme de formation au Japon (29/08 -15/09, Melle. MEBREK HANIFA(LRC))
26/10/2010, Interview du programme de formation au Japon (05/09 - 23/10, Melle. DAOUADJI Nassima (LRC))
04/10/2010, Bureau du projet pour les experts de la JET
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 5
5.Le 5éme Visite (12/01/2011 - 02/03/2011)
18/01/2011, Espace renové pour l'analyse organique (pretraitement d'échantillon)
24/01/2011, Réunion sur le contrôle de qualité avec les ingenieurs du LRC et la JET (Dr. Ishimoto)
24/01/2011, Le directeur général de l'ONEDD se rend tous le jours au LRC
30/01/2011, Analyse des PCB dans le cadre du projet de l'ONUDI dirigée par un ingenieur de Macedoine
30/01/2011, Transfert de technologie pour analyse par XRF par la JET (Dr. Ishimoto)
03/02/2011, Transfert technologie pour analyse par FTIR par la JET (Dr. Tsuji)
06/02/2011, Travaux de réparation du P&Tpar la JET (Ms. Fukaya)
06/02/2011, Evaluation à mi-parcours avec tous les membres du LRC-ONEDD et de la JET
13/02/2011, Rotavapeur et pompe à vide ramenes du Japon et installes pour analyse par GCMS
21/02/2011, Les 3éme et 4éme 21/02/2011, Presentation de l'analyse par GCMS par le personnel interface durant le 3
séminaires pour le transfert de technologie dans la salle de réunion du LRC éme
21/02/2011, Presentation de l'analyse par FTIR par personnel interface durant le 4
séminaireéme
séminaire
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 6
6. Le 6éme Visite (20/05/2011 - 30/06/2011)
14/06/2011, Transfert de technologie pour analyse par XRF
15/06/2011, Personnel interface nouvellement affecté pour interpretation detaillee et évaluation du risque sur résultat-2 (ONEDD siège)
15/06/2011, Inspection des effluents industriels dans la commune de CHERAGA (Alger)
16/06/2011, Une etudiante en magister de l'Université USTHB en formation sur la pollution de Oued El Harrach
22/06/2011, Formation sur résultat-2 22/06/2011, IDEM
22/06/2011, Auto-formation sur analyse par FTIR
23/06/2011, Eaux polluées dans l'embouchure de Oued El Harrach (en saison séche)
23/06/2011, Rencontre de Oued El Harrach et Oued Smar où le debit diminue en saison seche
23/06/2011, Usine de traitement des eaux usées à Baraki et qui fonctionne normalement
23/06/2011, Affluent hautement pollué de Oued El Harrach au niveau de la commune de Baba Ali
23/06/2011, Sociéte SOA Chlore où une grande concentration de Mercure a été detectée dans la commune de Baba Ali
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 7
7.Le 7éme Visite (16/10/2011 - 28/11/2011)
24/10/2011, Le 5éme 24/10/2011, IDEM que la photo précédente:
Presentation par M séminaire de transfert
de technologie pour analyse par XRF, presentation par la JET (Dr. Ishimoto)
elle24/10/2011, IDEM que la photo précédente: Presentation par M. Azouani Sophia elle. Guerfi Lynda
26/10/2011, Formation sur l'analyse des PAH en utilisant le GCMS sous la direction de la JET (Melle
31/10/2011, Fourniture de sabots pour éviter une contamination du laboratoire (en tant qu'activité de contrôle de qualité) . Fukaya)
08/11/2012, Fourniture de blouse pour travaux de laboratoire (en tant qu'activité de contrôle de qualité)
15/11/2011, Le 3éme CCC (JCC) dans la salle de réunion du MATE
15/11/2012, IDEM que photo précédente: approbation des SOP comme résultat du projet
15/11/2011, IDEM que photo précédente: signature du P/V de réunion avec le chef de cabinet du MATE, le directeur général de l'ONEDD et le chef de l'equipe d'experts de la JICA
08/11/2011, Formation sur le résultat 2 (interpretation detaillée et évaluation du risque) dans la salle de réunion du LRC
16/11/2011, Interview sur le programme de formation auJapon à Melle
22/11/2011, Formation pour le laboratoire regional d'Oran et les stations de surveillance par M
. Guerfi Lynda (CRL) elle. Fukaya
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 8
8.Le 8éme Visit (12/01/2012 - 01/03/2012)
22/01/2012, Réunion hebdomadaire sur le contrôle du qualité du laboratoire avec la presence de tout le personnel interface du LRC
24/01/2012, Inspection du GCMS-P&T par les ingenieurs d'ESCLAB (fournisseur de SHIMZU en Algérie)
30/01/2012, Formation sur résulta-2 dans la salle de réunion du siège de l'ONEDD (pour la préparation du 6éme
séminaire)
02/02/2012, "SOPs (ver 1.01)" imprimés en 200 examplaires
06/02/2012, Chuttes de neige historiques qu'Alger n'a pas connu depuis 85 ans (vue du laboratoire)
06/02/2012, Le 6éme séminaire sur le transfert de technologie pour résultat-2 (interpreation detaillée et évaluation finale du risque)
12/02/2012、Réunion au MATE de l'equipe d'évaluation finale de la JICA avec le chef de cabinet du MATE et l'Ambassadeur du Japon
12/02/2012, Réunion de lancement de l'évaluation finale entre le equipes conjointes d'évaluation finale
14/02/2012, Test pour l'évaluation du transfert de technologie sur l'analyse par GCMS, XRF et FTIR
14/02/2012, Presentation par le personnel interface lors de l'évaluation finale
21/02/2012, Signature du P/V du réunion par la JICA et la partie Algérienne dans la salle de réunion du MATE
26/02/2012, Remise du rapport de progression et des documents aux interfaces
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 9
9. Le 9éme Visite (15/05/2012 -20/07/2012)
23/05/2012, Formation sur le contrôle de qualité et les BPL pour la station de surveillance de ANNABA sous la direction de la JET (Dr. Ishimoto)
23/05/2012, Idem que la photo précéde 29/05/2012, Formation sur le contrôle de qualité et les BPL pour le laboratoire regional d'Oran sous la direction de la JET (Dr. Ishimoto)
18/06/2012, Réunion hebdomadaire pour le contrôle de qualité du laboratoire avec la participation de tout le personnel interface du LRC sous la direction de la JET (Dr. Ishimoto)
18/06/2012, Déclaration finale du Dr. Ishimoto
21/06/2012, Séminaire de SHIMAZU sur les equipements d'analyse à Constantine avec la participation du personnel interface et de la JET
26/06/2012, Presentation par le personnel interface lors du 7éme
26/06/2012, Idem que photo précédente séminaire sur le
transfert de technologie
26/06/2012, Idem que photo précédente, le directeur du LRC, la répresentante de l'ambassade du Japon et la coordinatrice de la JICAen Algérie
28/06/2012, Supplements de SOPs imprimés ver. 1.01 (200 examplaires)
09/07/2012, Surveillance de la qualité de l'eau pour la baignade à la plage (près de Tipaza)
15/07/2012, Signature du P/V du réunion par la JICA et la partie Algérienne dans la salle de réunion du LRC
Annexe 9 Enregistrement des activités grâce à un album photo
A 9 10