69
y

antes y despues

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Dossier visual sobre la repercusión en las intervenciones urbanas que ha realizado DKmuralismo a lo largo de los últimos años

Citation preview

y

2010

_INTRODUCCION

_INTERVENCIONES AMBIENTALESEDIFICIOSOBRAS PUBLICAS

_ARTE PUBLICO Y MURALES

_INTRODUCTION

_ENVIRONMENTAL INTERVENTIONSBUILIDINGSPUBLIC WORKS

_MURALS AND PUBLIC ART

_SARRERA

_INTERBENTZIOAK INGURUMENEANERAIKINAKOBRA PUBLIKOAK

_ARTE PUBLIKOA ETA MURALAK

Index

INTRODUCTION

SARRERA

INTRODUCCION

Comunitary Design

Today's notes are mostly in color language tofunction as eye-catching advertising anddemand for the look at the architectureachromatic agglomerate around us. In oururban landscape inhabited predominantly grayranges and is not normally the presence ofstimulating colors. This sobriety is justifiedsince the criteria of taste, it is artificial, arbitraryand anachronistic.In some neighborhoods that lack of color iscompelling and direct impact on the qualityof life of citizens. The appearance ofblackened houses, maintenance free, housingblocks with linings clone obsolete andrepainted gray color, Weiser. Is a repetitiveand demotivating panorama, prone to isolationand unconstructive intervention especially inthe case of urban realities embedded inprocesses of rehabilitation. The goal is to getthe image design of buildings arising fromgroups of people who live or at least with theirparticipation. We can not standardize thesolutions, it is necessary to raise communitydesigns agreed and tailored to each particularsituation.Reviving sick spaces, transforming them intoexciting realities for community enjoyment. Inthis task, should intersect the knowledge ofprofessionals in regeneration, andenvironmental landscape with the tastes andpriorities of the residents, artists in theseprocesses have a responsibility to encouragethe latent creativity, raising explorationsystems that help reveal the quality of theproposals provided.

Komunitate Diseinuak

Gure hiriotako paisaietan kolorerik gabekoarkitektura da nagusi. Naturak eskaintzendizkigun bereizketa eta abardura kromatikoanitzak ez dira gure habitatetan islatzen. Gustuonaren i r izpideen izenean lor tzen denapaltasun hori anakronikoa da.Zenbait auzotan koloreen premia behar-beharrezkoa da eta, premia horrek zuzenekoeragina dauka biztanleen bizi-kalitatean.Etxebizitza multzo klonikoak aurkitzen ditugu,zikin eta apaindura zaharkituez zein koloregrisaxkaz, beixaz eta abarrez birmargotuak.Paisaia goibela da, inolaz ere, eta behin etaberriz ikusten dugu gure ingurunean. Gureustez, ordea, hiriek duten kolorea osasunpublikoaren ezaugarri garrantzitsu bat da.Planetako testuinguru kultural desberdinaskotan ikusten da koloreak erabiltzeakgalaitasun onuragarria ematen diola bizi garenespaziootako egunerokotasunari.Gaur, arkitektura eta urbanismo garaikideenjoera berriek ere kolorea berreskuratzea duteetxebizitza eta eraikinetako oinarrizkoezaugarri gisa.

Birgaitzeko prozesuak bizi dituzten hirietan,bizilagunen partaidetza ezinbestekoa da.Irtenbideak ezin dira estandarrak izan etabeharrezkoa da komunitateek adostutakoegoera bakoitzera egokituko diren diseinuakproposatzea.Ingurumenaren birgaitzean espezializatutakoartistek euren ezagupenak aplikatzeko beharradute, bizilagunekin izango duten elkarrizketanoinarrituta betiere.

Diseños comunitarios

En nuestros paisajes urbanos predomina unaarquitectura descolorida. La riqueza dematices cromáticos que nos brinda lanaturaleza no se refleja en nuestros hábitats.Esta sobriedad, que se justifica desde loscriterios del buen gusto, resulta anacrónica.La ausencia de color en algunos barrios esacuciante y repercute directamente en lacalidad de vida de los ciudadanos.Abundan los bloques de vivienda clónicos,ennegrecidos, repintados de coloresgrisáceos que constituye un panorama tristey repetitivo. Hay que considerar el color denuestros entornos urbanos como un factorimportante de salud pública.En los contextos culturales mas diversosencontramos ejemplos de ambientes en losque el uso del color aporta una alegriasaludable en la vida cotidiana de los espacioshabitados. Hoy las nuevas tendencias de laarquitectura y el urbanismo contemporáneotambién retoman el color como una aspectoesencial de identificación en los edificios.

En los procesos de recuperación de áreasurbanas degradadas no valen solucionesestándar, es necesario plantear diseñosconsensuados y adaptados a cada situaciónparticular. Resulta fundamental la participaciónde los vecinos. Los artistas y profesionalesde la regeneración ambiental, han deimplicarse activamente en estos procesoscomunitarios.

6

_INTERVENCIONES AMBIENTALES

_ENVIRONMENTAL INTERVENTIONS

_INTERBENTZIOAK INGURUMENEAN

Commitment with urban landscape

. The typology of these constructions is varied,embankments, piers, warehouses, dams,pavilions, fences, tunnels and so on. Theimpacts of these constructions on the naturalenvironment are serious, and are currentlytaken into account on Health andEnvironmental Impact Assessments, as theyare also subject to regulation by lawsprotecting the landscape heritage *.

Besides the biological impact on ecosystems,their volume is an imposition that interferesthe view of the landscape. The growinginterest on minimizing the visual impact ofthese constructions has lead to several pilotprojects. Certainly the color factor is a corepremise integrating every situation and naturalcontext. ... And in some cases, ART maybecome an appropriate means to build poeticawareness and reinforce the intangible valuesof places.

* European Regulation for the protection of the landscape,regional and national laws

Paisaiarekin konpromisoa

Errepidez eta industriaz osatutako azpiegiturakikusmenerako oztopo bihurtu dira hainbatingurunetan.Eraikuntzak mota askotakoakdira: ezpondak, zutabeak, deposituak, zuloak,presak, pabilioiak, hesiak, tunelak eta abar.Natura-inguruneetan horiek eraikitzeakondorio larriak dakartza, eta gaur,ingurumenaren eragin-txostenetan kontuhandiz aztertzen da hori. Gainera, paisaiarenondarea babesteko legeen bitartez araututadago*.Ekosisteman eragiten diren ondoriobiologikoez gain, eraikuntza horien bolumenekpaisaiaren armoniari traba egiten diote. Zentzuhorretan, gero eta handiagoa den begi-inpaktua gutxitzeko interesari esker, zenbaitprozeduren ezartze esperimentalaahalbidetzen da. Zalantzarik ez dago irizpidekromatikoa gakoetako bat dela kasu bakoitzanaturaren testuinguruan integratu ahal izateko,besteak beste. Batzuetan gainera, ARTEAbera ere tresna egokia izango da poetikokisentiberatzeko eta lekuen balio ukiezinasendotzeko.

*Paisaia Babesteko Europako Araudia, nazio eta eskualdemailako legeak.

Compromiso con el paisaje

La industria y las infraestructuras vialesigeneran un rastro de obstáculos visuales,en los mas diversos parajes. La tipologia deestas construcciones es muy variada:taludes, pilares, depósitos, silos, presas,pabellones, vallados, túneles etc.Las graves consecuencias de su ubicación en los entornos naturales se estudiancuidadosamente en los proyectos de impactoambiental, siendo actualmente objeto deregulación por las leyes que protejen delpatrimonio paisajístico *Aparte de la repercusiones biológicas en losecosistemas, estas construcciones seimponen como interferencias de la armoníapaisajística. El creciente interés por minimizarsu impacto visual propicia la aplicación dediversos procedimientos. Sin duda el factorcromático es una de las claves deintegración en cada situación-contextonatural y en ciertos casos el ARTE puedeconstituir un medio idóneo para reforzar elvalor poético e intangible de los lugares.

*Normativa Europea de proteccion del paisaje, leyes regionalesy nacionale

EDIFICIOS BUILDINGS ERAIKINAK

6

Pabellón de los Deportes La Casilla Bilbao 2004Pintura Acrílica 1.500 m2

Diseño DK

6

Pabellón de los Deportes La Casilla Bilbao 2004Pintura Acrílica 1.500 m2

Diseño DK

8

Trauko nº4 Bilbao 2008Pintura acrílica 1.100 m2

Diseño DK

9

8

Trauko nº4 Bilbao 2008Pintura acrílica 1.100 m2

Diseño DK

9

Plaza de Kirikiño Bilbao 2004Pintura Acrílica 2.200 m2

Diseño DK

Escuelas de Lekeitio Lekeitio 2006Pintura Acrílica y esmaltes 1300 m2

Diseño DK

6

Escuelas de Lekeitio Lekeitio 2006Pintura Acrílica y esmaltes 1300 m2

Diseño DK

_INTERVENCIONES AMBIENTALES

_ENVIRONMENTAL INTERVENTIONS

_INTERBENTZIOAK INGURUMENEAN

DEPOSITOS DE AGUA WATER TANKS URA TANGAK

Depósito de Agua Arangoiti .Bilbao 2010Pintura acrílica 1.000 m2

Diseño DK

Depósito de Agua Berriz Bilbao 2010Pintura acrílica 600 m2

Diseño DK

Depósitos de Agua Otxarkoaga Bilbao 2010Pintura acrílica 2.500 m2

Diseño DK

Depósitos de Agua Otxarkoaga Bilbao 2010Pintura acrílica 2.500 m2

Diseño DK

_INTERVENCIONES AMBIENTALES

_ENVIRONMENTAL INTERVENTIONS

_INTERBENTZIOAK INGURUMENEAN

TALUDESMUROS DE CONTENCIÓN

SLOPESRETAINING WALLS

PISTAKMANTENDUZ HORMAK

Parking de Arangoiti Arangoiti 2010Pintura acrílica 1.000 m2

Diseño DK

Parking de Arangoiti Arangoiti 2010Pintura acrílica 1.000 m2

Diseño DK

Muro de Contención Gran Vía.Sestao 2011 Pintura acrílica 900 m2

Diseño DK

Convento de La Concepción Bilbao 2010 Pintura acrílica 700 m2

Diseño DK

_INTERVENCIONES AMBIENTALES

_ENVIRONMENTAL INTERVENTIONS

_INTERBENTZIOAK INGURUMENEAN

PILARES PILLARS ZUTABEAK

Pilares Plaza Rekalde Bilbao 2007 Pintura acrílica 1.800 m2

Diseño Bilbao Arte

ARTE PUBLICO Y MURALES

ARTE PUBLIKOA ETA MURALAK

PUBLIC ART AND MURALS

DK garrantzizko erreferentzia da muralakberritzeko arteari dagokionean. Enpresaksormenezko ibilbide luzea egin du etaarte kritikariek zein profesionalek goratudute ibilbide hori. Gure lanak, gainera,arte publikoko argitalpen eta katalogoospetsuetan agertzen dira.

Diseinua lantaldean egiten da eta,horregatik, artista baten bainogehiagoren ezagupenak biltzen diraproiektu bat garatzeko helburuarekin.Sorkuntzaren kalitate plastikoa, beraz,diseinu-prozesuetan bildu duguneskarmentuari zein trebakuntzaprofesional nabarmena duten egileenbetetze tektnikoari zor zaio.

DKk beste artisten enkarguak ere hartzenditu bere gain, eta horien betetzeakoordinatuko duela eta diseinuenzailtasunei ondoen dagokien bukatuaemango diela bermatzen du.

DK is a leading reference in the renewalof mural art. The company has a broadcreative career that has received soundrecognition by critics and artprofessionals. Our work figures inrelevant magazines and public artcatalogs.

Usually the design is drafted up by ateam effort in which various artists worktogether to fit there knowledge in thedevelopment of a project. The plasticquality of DK’s creations is thusproduct, of both of the partnershipprocesses in the production of thedesign and in its technical development;comprising creators with an outstandingprofessional experience.

DK also offers the possibility carryingout orders from other artists,coordinating its development andimplementation and ensuring anoptimum finish adapted to thecomplexity of the designs

DK constituye una destacada referenciaen la renovación del arte mural. Laempresa cuenta una trayectoria creativaamplia, reconocida por parte de críticosy profesionales del arte. Nuestrostrabajos figuran en importantespublicaciones y catálogos de arte público.

El diseño corresponde habitualmente aun equipo de trabajo en el que variosartistas acoplan sus conocimientos paradesarrollar un proyecto. La calidadplástica de sus creaciones se debe ala participación en los procesos dediseño y ejecución de creadores con unadestacada experiencia profesional.

DK también ofrece su capacidad paraasumir encargos de otros artistas,coordinando la ejecución y garantizandoun acabado óptimo adaptado a lacomplejidad de los diseños.

Mena Bilbao 2002Pintura acrílica 90 m2

Diseño DK

Urazurrutia Bilbao 2002Sprays y pintura acrílica 40 m2

Diseño Jose Ramón Bañales (Bada)

Olano Bilbao 2009Pintura Acrílica 190 m2

Diseño DK & Sey Colors

Cortes Bilbao 2002Pintura acrílica 300 m2

Diseño Fermin Moreno

Juan XXIII Sestao 2008Pintura Acrílica 200 m2

Diseño DK

Juan XXIII Sestao 2008Pintura Acrílica 200 m2

Diseño DK

ATHLETIC Lamiako 2010Spray y Pintura Acrílica 600 m2

Diseño El Cajón