16
CHAMBERFEST OTTAWA 2013 25.07 N 08.08 OTTAWA INTERNATIONAL CHAMBER MUSIC FESTIVAL FESTIVAL INTERNATIONAL DE MUSIQUE DE CHAMBRE D’OTTAWA ANTON KUERTI KOLJA LESSING FRIDAY, JULY 26 12PM LE VENDREDI 26 JUILLET 12H DOMINION-CHALMERS UNITED CHURCH ÉGLISE UNIE DOMINION-CHALMERS

Anton Kuerti and Kolja Lessing

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Canada’s senior statesman of the piano, Anton Kuerti, and German violinist Kolja Lessing perform Mendelssohn’s rarely-heard Sonata for piano and violin in F minor, Op. 4; the world premiere of Carl Czerny’s unpublished and uncatalogued Sonata concertante in E flat major; and Kuerti’s 1998 composition Solo violin partita.

Citation preview

ChamberFeSTOTTaWa 2013

25.07 N 08.08

OTTAWA INTERNATIONAL CHAMBER MUSIC FESTIVALFESTIVAL INTERNATIONAL DE MUSIQUE DE CHAMBRE D’OTTAWA

anTOn KuerTiKOLJa LeSSinG

Friday, JuLy 26 12PmLe Vendredi 26 juiLLet 12h

dOminiOn-ChaLmerS uniTed ChurChÉgLise unie dominion-ChaLmers

2 Anton Kuerti with Kolja Lessing

OTTAWA INTERNATIONAL CHAMBER MUSIC FESTIVALFESTIVAL INTERNATIONAL DE MUSIQUE DE CHAMBRE D’OTTAWA

anTOn KuerTi WiTh KOLJa LeSSinGanton Kuerti aux CôtÉs de KoLja Lessing

rOman bOrySartistiC direCtor / direCteur artistiQue

GryPhOn TriOartistiC adVisors / ConseiLLers artistiQues

PreSenTed by / PréSenTé Parottawa Chamber musiC soCiety

soCietÉ de musiQue de Chambre d’ottawa

Kolja Lessing, violin/violonAnton Kuerti, piano

Anton Kuerti aux côtés de Kolja Lessing 3

1 hOur aPPrOximaTeLy 1 heure enVironPrOGramme

Violin Sonata in F minor, Op. 4Sonate pour violon en fa mineur, op 4

Adagio; Allegro moderatoPoco adagioAllegro agitato

Felix Mendelssohn-Bartholdy(1809 - 1847)

Song Without Words, Op. 38 No. 2 in C minor (arr. Czerny)Chant sans paroles, op 38 no 2 en ut mineur (arr. Czerny)

Allegro non troppo

Felix Mendelssohn-Bartholdy

Song Without Words, Op. 38 No. 6 in A flat major (“Duetto”) (arr. Czerny)Chant sans paroles, op 38 no 6 en la bémol majeur (“Duetto”) (arr. Czerny)

Andante con moto

Felix Mendelssohn-Bartholdy

Jaegerlied, Op. 19 No.3 in A major (arr. David)Jaegerlied, op 19 no 3 en la majeur (arr. David)

Molto allegro e vivace

Felix Mendelssohn-Bartholdy

Partita for Solo ViolinPartita pour violon seul

PreludeBouréeSarabandeGigue

Anton Kuerti(b. 1938)

PauSe

Sonata Concertante in E flat majorSonate concertante en mi bémol majeur

Allegro molto vivaceAllegretto graziosoMolto vivaceMolto allegro quasi presto

Carl Czerny(1791 - 1857)

4 Anton Kuerti with Kolja Lessing

Czerny and Mendelssohn had more in common than most people would sus-pect. Both of them were extreme child prodigies, creating some of their finest compositions by the time they were 18; both left a stunning quantity of music to the world, and both wrote in a style con-sidered (whether justly or unjustly) slightly out of date at the time it was created. Both were enormously successful in their day, and both were stupendous pianists. They also came to know each other quite well when Mendelssohn visited Vienna, pay-ing great respect to Czerny, who was his senior by 18 years and a very important personage in Vienna’s musical life.

Mendelssohn’s early Sonata in F minor, composed in 1823 at the age of 14, is one of his first truly worthwhile works, and shows a distinct Beethovenian influence. Within a few years, it was followed by masterpieces such as the glorious Octet. The opening movement starts with a dark, heartfelt, improvisatory violin solo, leading to a sprightly Allegro which continues the somewhat tragic mood, lightened by an unexpected and delicious modulation to Major, and a wonderfully songful second theme. A subtle reminder of the opening violin solo closes the movement.

The middle movement displays Men-delssohn’s ability to spin out a long, expressive melody, cuddling it to sound natural and inevitable. The middle section develops some agitation after a luminous, calm start. The finale exhibits a genuine Mendelssohnian fervor, leading to its ex-cited conclusion, that, however, suddenly becomes quiet and hides at the very end.

In a gesture of love and respect for Mendelssohn, Czerny added enchanting violin descant accompaniments to Men-delssohn’s Six Songs without Words Op. 38, without changing a note of the piano parts.

And in a similar vein, the eminent ro-mantic composer Ferdinand David made

a version for violin solo of one of Mendels-sohn’s most popular Songs without Words, the “Jägerlied” (Hunter’s Song). David was a friend of Mendelssohn’s, and gave the premiere performance of his famous Violin Concerto in E minor.

Carl Czerny wrote perhaps more music than any other composer in history, and most of it has been totally neglected. The Sonata Concertante in E flat major has probably never been heard before. The surviving manuscript is not a score and thus does not include the violin part, is almost impossible to read from, and has no rehearsal letters, bar numbers, or fingerings, nor does the violin part have any markings like bowings, so it appears almost impossible that these parts could ever have been used for a performance. It was never published, and no other copy is known. Therefore, we would like to deem the current performances the World Premiere. Lessing and Kuerti have already recorded this Sonata, to be released in 2014 together with Czerny’s Violin Sonata in A major.

Considerably exceeding the difficulty of even such challenging works as Beethoven’s “Kreutzer” Sonata, this is not a work that even the most accomplished and fervent amateurs would have been likely to attempt, and as violin recitals were essentially non-existent in Czerny’s day, one can easily surmise why it was never published. The handwritten copy was sup-plied on microfilm by the Gesellschaft der Musikfreunde in Vienna, and deciphered and edited under the supervision of Anton Kuerti.

The opening has a cheerful, optimistic theme in the piano, accompanied by bustling triplets in the violin, which persist throughout the movement. The second theme introduces an element of genteel charm to the proceedings, and the devel-opment thoroughly exploits the material, becoming more and more demanding and

abOuT TOday’S PrOGramme

Anton Kuerti aux côtés de Kolja Lessing 5

virtuosic for both instruments.The Allegretto starts with the quintes-

sence of Viennese charm, while including passages of extraordinary colour, and eventually leading to the Scherzo, which is full of virtuoso fun and spirit. Czerny’s most colourful moments are his vaguely Schubertian modulations, which occur frequently and give the piece some very

profound moments.The finale further increases the demands

on the performers, with almost nonstop whirling 16th notes, and a spectacular ending. Surely, this work should find ap-peal both with audiences and performers. It is a rare privilege to be able to find and unveil music that has been so unjustly neglected.

a PrOPOS de nOTre PrOGramme

Czerny et Mendelssohn avaient plus de choses en commun que l’on ne pouvait l’imaginer. Ils furent tous deux des enfants prodiges et signèrent quelques-unes de leurs plus belles compositions avant l’âge de 18 ans. Les deux musiciens ont laissé en héritage une incroyable quantité d’œuvres et ils ont tous deux composé une musique considérée à ce moment-là (à tort ou à raison) comme légèrement dépassée. Czerny et Mendelssohn ont connu un énorme succès à leur époque et, de fait, c’étaient réellement des pianistes prodigieux. Ils ont appris à mieux se con-naître lorsque Mendelssohn s’est rendu à Vienne et a rencontré Czerny, son aîné de 18 ans, pour qui il éprouvait un profond respect. Czerny occupait déjà une place éminente dans la vie musicale de Vienne.

La Sonate en fa mineur, que Mendels-sohn a composée en 1823, alors qu’il n’avait que 14 ans, est une de ses pre-mières œuvres vraiment marquantes et qui montre toute l’influence de Beethoven. En l’espace de quelques années, il écrit des chefs-d’œuvre tels que le fameux Oc-tuor. Le premier mouvement commence par un solo de violon improvisé, sombre, sincère, qui fait place à un vif Allegro pro-longeant une atmosphère un peu tragique, elle-même éclairée par une modulation en mode majeur et par un second thème merveilleusement mélodieux. Un rappel subtil du solo de violon du début clôt le mouvement. Le mouvement du milieu montre l’habileté du compositeur à faire se

déployer une longue et expressive mélodie semblable à une caresse sonore naturelle, comme inéluctable. La partie médiane donne naissance à une certaine agitation qui succède à un début calme et lumineux. Le finale exprime une authentique ferveur mendelssohnienne conduisant à une con-clusion pleine d’exaltation qui, toutefois, s’apaise brusquement et prend—tout à la fin—une tonalité ombreuse.

En hommage à Mendelssohn, Czerny a ajouté des déchants (contrepoints mélodiques) joués au violon et destinés aux Six Romances sans paroles, Op. 38, de Mendelssohn, sans changer une seule note des parties pour piano.

Dans le même esprit, le fameux com-positeur romantique Ferdinand David a composé une version pour violon seul d’une des plus populaires Romances sans paroles, de Mendelssohn, « Jägerlied » (Romances du chasseur). David était un ami de Mendelssohn et a créé son célèbre Concerto en mi mineur.

Carl Czerny a été sans doute le plus prolifique compositeur de l’histoire et la plupart de ses œuvres ont été totalement négligées. La Sonate Concertante en mi bémol majeur n’a probablement jamais été entendue auparavant. Le manuscrit qui a subsisté n’est pas une partition et ne comporte donc pas la partie pour violon. Il est presque impossible à déchiffrer, ne comprend pas de lettres ou de chiffres de répétition, ni le nombre de mesures, ni les doigtés ou placement des doigts.

6 Anton Kuerti with Kolja Lessing

En outre, la partie pour violon ne contient aucune indication pour les coups d’archet et il apparaît ainsi presque improbable que ces parties aient pu être interprétées. Le manuscrit n’a jamais été publié et on ne connaît pas, jusqu’ à ce jour, d’autre exemplaire. Par conséquent, la première mondiale de cette œuvre suscite tout à fait notre intérêt. Lessing et Kuerti ont déjà enregistré cette Sonate. Cet enregistre-ment sortira en 2014 en même temps que la Sonate pour violon en la majeur, de Czerny.

Dépassant largement la difficulté d’œuvres pourtant aussi exigeantes que la Sonate « à Kreutzer », de Beethoven, il va de soi que même les amateurs les plus talentueux et les plus fervents ne se soient risqués à jouer la Sonate Concertante. De plus, les récitals de violon étaient, à l’époque de Czerny, quasi inexistants. On peut aisément deviner aujourd’hui pourquoi le manuscrit n’a jamais été publié. L’exemplaire manuscrit, reproduit sur microfilm par la Gesellschaft der Musikfreunde (la Société des amis de la musique), à Vienne, a été déchiffré et édité sous la supervision d’Anton Kuerti.

L’œuvre s’ouvre sur un thème joyeux et optimiste, joué au piano et accompagné, au violon, de vifs triplets. Ce thème se pro-longe tout au long du mouvement. Le sec-ond thème ajoute un élément de charme à l’enchaînement des mouvements et le développement tire pleinement parti du matériau musical. L’œuvre devient alors de plus en plus difficile et réclame des talents de virtuose aux deux instrumentistes.

L’Allegretto débute par la quintessence du charme viennois tout en incluant des passages extraordinairement colorés pour aboutir finalement au Scherzo, empli d’une virtuosité et d’un esprit joyeux. Les pas-sages les plus haut en couleurs sont les modulations vaguement schubertiennes qui reviennent fréquemment et confèrent à l’œuvre des moments d’une grande profondeur.

Le finale augmente encore la diffi-culté de l’interprétation avec un tourbillon presque incessant de 16e de notes ainsi qu’une fin spectaculaire. Pour sûr, cette oeuvre devrait séduire le public et les interprètes. C’est un privilège rare que de pouvoir découvrir une musique qui a été si injustement négligée.

September 2013 septembre

Yefim BronfmanSeptember 19 septembre

ESTIVALOMANTIC

OMANTIQUESeptember / Septembre 2013

Festival subscriptions on sale now! Abonnement au festival en vente maintenant!

Single tickets on sale September 3, 2013 Billets à l’unité en vente à compter du 3 septembre 2013

Christian ZachariasSeptember 20 septembre

Renée FlemingSeptember 24 septembre

Pinchas ZukermanSeptember 26 septembre

Phot

o : F

rank

Ste

war

tPh

oto

: Dec

ca/A

ndre

w E

ccle

s

Phot

o : P

aul L

abel

lePh

oto

: Nic

ole

Chu

ard

Limited Tickets Remaining / Il reste quelques places

Anton Kuerti aux côtés de Kolja Lessing 7

anton KuertiAnton Kuerti, “one of the truly great pia-

nists of this century” (Classic CD), was born in Austria, grew up in the United States, and has lived in Canada for more than 35 years. His distinguished international ca-reer and vast repertoire have taken him to 40 countries for performances with most of the world’s major orchestras. Kuerti is also a recitalist, chamber musician, and recording artist. He has several honourary doctorates, is an Officer of the Order of Canada, and received the Governor General’s Lifetime Artistic Achievement Award.

Anton Kuerti, considéré comme l’« un des plus grands pianistes de ce siècle » (Classic CD), est né en Autriche, a grandi aux États-Unis et vit au Canada depuis plus de 35 ans. Sa brillante carrière internationale, assortie de son vaste répertoire, l’ont conduit à se produire aux côtés des plus grands orchestres du monde dans près de 40 pays. Kuerti est en outre soliste, cham-briste et artiste de studio d’enregistrement. Il détient plusieurs doctorats honorifiques, est Officier de l’Ordre du Canada et a reçu le Prix du Gouverneur général pour les réalisations artistiques de toute une vie.

KoLja Lessing Kolja Lessing is a concert violinist

and composer. Following his initial mu-sical training with his mother, Lessing studied violin in Basel with Hansheinz Schneeberger. He has refined his artistic sensibility through his relationships with Zoltán Székely, Berthold Goldschmidt, and Ignace Strasfogel. He is a tireless champion of neglected repertoire. Less-ing reintroduced the forgotten violin suites of Johann Paul Westhoff and the violin fantasias of Georg Philipp Telemann to the repertoire. In recognition of his efforts, Lessing was awarded Germany’s Johann Wenzel Stamitz Prize in 1999.

Kolja Lessing est violoniste de concert et compositeur. Il a été initié au piano par sa mère avant d’aller étudier à Bâle auprès de Hansheinz Schneeberger. Il aaffiné sa sensibilité artistique au contact de Zoltán Székely, Berthold Goldschmidt, et d’Ignace Strasfogel. Il s’attacheinlassablement à mettre en valeur des compositeurs mé-connus. Lessing a réintroduit au répertoire les suites pourviolon—oubliées—Johann Paul Westhoff et les fantaisies pour violon de Georg Philipp Telemann. En hommage à ses efforts, Lessing s’est vu décerner, en 1999, le Prix Johann Wenzel Stamitz.

8 Anton Kuerti with Kolja Lessing

19

28

06

28

22

ChamberFeSTOTTaWa 2013-14

COnCerT SerieS sÉrie de ConCerts

a W

OrLd

-CLa

SS e

xPer

ienC

e aW

aiTS

marK yOur CaLenderSÀ Votre agenda

un É

VÉne

men

t d’

enVe

rgur

e m

ondi

aLe

inCo

ntou

rnab

Lewww.Chamberfest.Com

Anton Kuerti aux côtés de Kolja Lessing 9

arT OF Time enSembLewith/aVeC STeven PaGe, JOhn mann, CraiG nOrThey, andy maize

OCTObersaturday 7:30 Pm bax & ChunG PianO duO

28 nOvemberthursday 7:30 Pm

06 Februarythursday 7:30 Pm TaFeLmuSiK

barOQue OrCheSTrabeLLa naPoLi

28 Februaryfriday 7:30 Pm ST. LaWrenCe

STrinG QuarTeT

22 aPriLtuesday 7:30 Pm neW OrFOrd

STrinG QuarTeTwith/aVeC menahem PreSSLer

ChamberFeSTOTTaWa 2013-14

COnCerT SerieS sÉrie de ConCerts

OCTObresamedi 19h30

nOvembrejeudi 19h30

Févrierjeudi 19h30

FévrierVendredi 19h30

avriLmardi 19h30

sgt. PePPer’s LoneLy hearts CLub band

10 Anton Kuerti with Kolja Lessing

OTTaWa Chamber muSiC SOCieTysoCiÉtÉ de musiQue de Chambre d’ottawa

bOard OF direCTOrSConseiL d’administration

Pierre Poirier Chair/PrésidentChief, Security & Emergency ManagementChef, Sécurité et gestion des situations d’urgenceCity of Ottawa/Ville d’Ottawa

Ted Mann Secretary/SecrétaireMann & Partners LLP

Dulka McLellan Interim Treasurer/Trésorier par interimFacility Manager/ Gestionnaire des installations, CB Richard Ellis Global Corporate Services

Bill BlackstoneVice President of RBC (retired) Vice président de RBC (retraité)

Ella Forbes-ChilibeckLawyer/Avocate, Nelligan O’Brien Payne LLP

Julie TeskeyReal Estate Sales Representative/Agent commercial immobilière, Re/Max Metro City Realty

Elizabeth A. WilsonElizabeth Wilson and Associates Inc. Fundraising Consultants

Dr. James K. WrightSupervisor of Performance Studies, School for Studies in Art & Culture: Music, Carleton UniversitySuperviseur des études d’interprétation, School for Studies in Art & Culture: Music, Université Carleton

Glenn HodginsExecutive Director (Ex-Officio) Directeur exécutif (Ex-Officio)

arTiSTiC direCTiOndireCtion artistiQue

Roman Borys Artistic Director Directeur artistique

Jamie Parker Artistic Advisor Conseiller artistique

Annalee Patipatanakoon Artistic Advisor Conseiller artistique

Tanya Saumure Assistant to the Artistic Director Assistante du directeur artistique

STaFFadministration

Glenn HodginsExecutive Director Directeur exécutif

Tricia JohnsonDirector of Development Directeur du développement

Peter MacDonaldDirector of Operations and Artistic AdministrationDirecteur des opérations et de l’administration artistique

James WhittallDirector of Marketing and CommunicationsDirecteur du marketing et des communications

Loretta CassidyFront of House and Volunteer ManagerCoordinatrice des bénévole

Dianne DowlingFinance and Administration ManagerCoordinatrice des finances et administration

Sandy Hunter Box Office Manager Coordinateur de la billeterie

Colin McFarlandCommunity Engagement CoordinatorCoordinateur de l’engagement communautaire

Kay SesayFinance and Administration AssistantAssistant des finances et administration

PrOduCTiOn STaFFdirigeants bÉnÉVoLes

Jean-Marc LalondeProduction Manager Directeur de production

Carlo VerdicchioProduction Manager Directeur de production

Carlo A. Verdicchio Production Manager Directeur de production

Benjamin VerdicchioProduction Manager Directeur de production

Anton Kuerti aux côtés de Kolja Lessing 11

OTTaWa Chamber muSiC SOCieTysoCiÉtÉ de musiQue de Chambre d’ottawa

emPLOymenT OnTariO JOb CreaTiOn PrOGramPartenariats Pour La CrÉation d’emPLois de L’ontario

Christine MichaudVolunteer Coordinator AssistantAdjoint au coordonnatrice des bénévoles

Kathy McKinley Event Coordinator Coordonnatrice d’événements

Laura Moses Communications Assistant Assistante des communications

Theresa SmithBox Office Assistant Assistante du billetterie

Steve VennWebmaster and Graphic Design Assistant Webmaster et assistant de conception graphique

miniSTry OF GOvernmenT ServiCeS, GOvernmenT OF OnTariO, 2013 Summer exPerienCe PrOGramserViCes gouVernementaux et Le seCrÉtariat À La jeunesse et aux nouVeaux ProfessionneLs : Programme exPÉrienCe ÉtÉ 2013

Angela Schleihauf Artistic Administration Assistant Assistant de l’administration artistique

inTernaTiOnaL Summer STudenT PLaCemenTPLaCement internationaL ÉtÉ Pour Les Étudiants

Benjamin LeclercFinance Assistant Assistant des finances

emPLOymenT OnTariO Summer JObS ServiCeemPLoi ontario : serViCe d’emPLois d’ÉtÉ

Kendra BuchananDaniel O’ReillyMary Valair

SPeCiaL ThanKSremerCiements sPÉCiaux

Praful Bhindy Carolee BirchallAldo Chiappa Jennifer DukeDounya El Mohtar Ella Forbes-ChilibeckJackie Hawley Coralie HummelStephen Hutchings Rob KapilowAngela Kokkinos Hali KrawchukMaBelle Ladouceur Roger LadouceurDarryl Lim Lori LovettCharlie McDonald Terence McDonaldBarbara McInnes Glen McInnesChristopher Minnes Ann MonoyiosPeter Nicholson Nicole PresenteyBob Robert Dennis SaikaleyLindsay Sherman Harvey SlackJ. C. Sulzenko Julie TeskeyCathy Wilcox

vOLunTeer LeaderSdirigeants bÉnÉVoLes

Jean-Marc LalondeProduction Manager Directeur de production

Joel SternStage ManagerRégisseur

Ann Bolster Front of House Accueil

Ann Frederking Front of House Accueil

Nancy Illman Front of House Accueil

12 Anton Kuerti with Kolja Lessing

LeGaCy CirCLe CerCLe des hÉritages

Mary and David BullockMarg CampbellJacob Siskind

LeaderS CirCLe CerCLe des meneurs 10,000 $ +

Mary and David BullockMarg CampbellHarvey and Louise GlattMarina KunTed Mann*Christopher MinnesKeltie and John MierinsRoger D. MooreJulie Teskey*

PreSenTerS CirCLe CerCLe des PrÉsentateurs 5,000 $ +

Glenn Hodgins and Ann MonoyiosIan Ihnatowycz Family FoundationJames ParkerNicole PresenteyJean and Bill Teron

inveSTOrS CirCLe CerCLe des inVestisseurs 2,500 $ +

Walter D. BurgessLois and Don HarperThe Honourable Elizabeth HeneghanRob Marland and Jane ForsythDrs. Eileen and Ralph OverendSunny and Nini PalVincent TaylorElizabeth* and Tom Wilson

direCTOrS CirCLe CerCLe des direCteurs 1,500 $ +

Vivian AstroffShirley and Stuart CongerJocelyn HarveyCarolyn McMasterHarvey Slack and the late Hon. L. Laurier LaPierreJanice Payne and Russell LyonGail SnuggsDr. James Wright*

PerFOrmerS CirCLe CerCLe des artistes 1,000 $ +

Ainslie BenedictCarolee Birchall and Per MokkelbostBarbara Brown and Tom ThompsonTom and Susan D’AquinoLee EmersonArdath and Ross FrancisVictor and Beverly Grostern Doug Little and Louise Thibault–LittleChristian PerryRuth and James PuskasPierre Poirier*Cheryl and Fred RanacherDee Dee and Père Rinfret Naomi RidoutIrma SachsSylvia ShortliffeBeryl and Vernon TurnerAnonymous (1)

beneFaCTOrS bienfaiteurs 500 $ +

Anthony Advokaat and Lieselotte DegenLewis AuerbachAnn BowmanJudith BurrowsChantal Cloutier and James Whittall, in memory of

Yvon CloutierMarie-Laure ColletSusannah Dalfen, in honour of Louise and Harvey

GlattSharon DavidsonDianne and Pat DowlingJill Ferrier Scott and Mark ScottTed Friesen and Suzanne KingAngela MarcusDulka McLellan*Hallie and William MurphyBarbara NewbeginGiovanni PariNeil RobertsDavid Holdsworth and Nicole SenecalCraig TubmanAnonymous (5)

We ThanK Our dOnOrSnous remerCions nos donateurs

Anton Kuerti aux côtés de Kolja Lessing 13

We ThanK Our dOnOrSnous remerCions nos donateurs

PaTrOnS mÉCènes 250 $ +

Carolyn and Alan BowkerJanet CardyMaureen and Dr. Graham CarpenterMaryse Maynard and Robert CramDr. Barry H. DavidsonJill de VillafrancaKathleen DevlinValerie F. DonnellyAnita and Tom GiddingsDaryl HodginsLouise HuntJune JoeTricia Johnson and David SchembriHarold and Merle JonesAndrea Martinez and Hubert LussierDr. François and Sarah MaiJocelyn MallettCarl H. McMillanMildred MirskyLinda MurphyThelma NicholsonDr. Fraser RubensDawn and Denis SmithCathy and Garth E. SteeleDavid Van Dine and Louise MortimerLouise VanasseJane YaraskavitchAnonymous (1)

* OCMS board members* Membres du conseil d’administration de la

SMCO

These lists reflect cumulative gifts and pledges to the Ottawa Chamber Music Society of $250 and more, received from January 2012 through July 2013. Please call 613-234-8008 x241 if you wish to notify us of errors or omissions.

Ces listes comprennent des dons faits à la Société de musique de chambre d’Ottawa, de 250 $ et plus, entre le janvier 2012 et le juin 2013. Veuillez nous aviser de toute erreur ou de toute omission en composant le numéro (613) 234-8008 (poste 241).

The Legacy Circle recognizes those who have conferred donations to the Ottawa Chamber Music Society through bequests in a will.

Le Cercle des héritages rend homage à ceux qui ont fait des legs à la Société de musique de chambre d’Ottawa à leur décès.

G3@20a CeLebration/hommage

GryPhOn TriOmeasha brueggergosman

martin beaVer

Festival GalaGala du Festival

Friday 26 JuLy 7Pmdominion-ChaLmers united ChurCh

Le vendredi 26 JuiLLeT 19hÉgLise unie dominion-ChaLmers

TiCKeTS $29 (C) $35 (b) $47 (a)biLLeTS 29 $ (C) 35 $ (b) 47 $ (a)

GOVERNMENT PARTNERS/PARTENAIRES GOUVERNEMENTAUX

CORPORATE PARTNERS/PARTENAIRES CORPORATIFS

CORPORATE SPONSORS/COMMANDITAIRES CORPORATIFS

INTERNATIONAL MUSIC AMBASSADORS/AMBASSADEURS INTERNATIONAUX DE LA MUSIQUE

HOTEL PARTNERS/PARTENAIRES HÔTELIER

MEDIA PARTNERS/PARTENAIRES MÉDIAS

SPECIAL THANKS/REMERCIEMENTS SPÉCIAUX

AeroplanBeechwood, The National Cemetery of CanadaBurgess Business Interiors Ltd.Capital Home InspectionsChamber FactoryCompact Music Crabtree FoundationDominion-Chalmers United ChurchEmbassy of JapanEnterprise HoldingsFeatherston Drive Public SchoolIan Ihnatowycz Family FoundationInkfish.ca

Les FougèresMacRae & CompanyManulife FinancialOttawa Art GalleryOttawa Children’s ChoirOttawa Festivals NetworkPSI NetworksRob Marland, Royal LePage Performance RealtySaint Brigid’s Centre for the ArtsSun Café & FlowersTerrence Robert GalleryVRTUCAR

Cabaret / jazz / ContemPorain / CLassiQue aLternatif / aVant garde / oPÉra / musiQue du monde

COnSTanTinOPLeFLOrQueSTra

henriQue CazeS + SambaCanai GOT rhyThm:

The SOnGS OF GeOrGe GerShWinJaCK QuarTeTJayme STOne

LemOn buCKeT OrKeSTraLuiS mariO OChOa Cuban QuinTeT

miChaeL SLaTTery + La neFmOnTréaL GuiTare TriOThe JudGmenT OF PariS

PhiL dWyer + dOn ThOmPSOnSanCTuary in COnCerT

Sarah SLeanSaSKPOWer + WarhOL derviSh

STrunGOuT51van dJanGO

viLLainS and vixenS

July 25 to auGust 725 Juillet au 7 août

Chamberfringe : Chamber music with a fringe twist. Is this a contradiction in terms or in expecta-tions? You decide, nightly at Saint Brigid’s Centre for the Arts, 310 St. Patrick Street. Adults only to these licensed events. Show times at CHAMBERFRINGE.COM. Only the musically adventurous need apply.

Chamberfringe: De la musique de chambre avec une touche moderniste. Est-ce que pour vous ces termes sont contradictoires? À vous de décider! En soirée au Saint Brigid’s Centre for the Arts, 310 rue Saint-Patrick. Réservé aux adultes vu que de l’alcool sera servi. Pour l’horaire des spectacles, visitez : CHAMBERFRINGE.COM. Destiné à tous ceux qui apprécient la musique avant-gardiste.

Presented by Kun shouLder restune PrÉsentation de Kun shouLder rest