Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
AntriebsTECHNIK Drive TECHNOLOGY
Mit System in BewegungMoving with System
EWM® | … mit System in Bewegung
Spezialist für Kraftübertragung
Die Marke EWM® bringt Mähmesser zumLaufen.Egal ob Mähdrescher, Schwadleger, Mäh-boot oder Geräteträger – das EWM An-triebsportfolio bietet für jedes Schnitt-system die optimale Antriebskonfigura-tion. Zusammen mit innovativen Kopfla-gern und Messerköpfen sichern sie denMaschineneinsatz weltweit.
EWM® | … Moving with System
The specialist in drive technology
EWM® is the brand that powers cutterbars.Powering cutting systems on combines,windrowers, weedboats or tool carriers,EWM® knife drives offer the optimumconfiguration for every system. Combinedwith innovative head bearings and knifeheads, these gearboxes ensure depend-able harvesting all over the world.
Kraftfluss | Power flow
32
AntriebKnifedrive
Inhalt | Contents
54
Spezialist für KraftübertragungSpecialist for Power Transmission
Planetenantriebe 6 - 7
Pro-Drive M 8 - 13
Pro-Drive Eco 14 - 17
C-Drive Kurbelantrieb 18 - 21
Kopflager 22 - 31
Akrobat 32 - 35
Messerköpfe 36 - 39
Planetary drives 6 - 7
Pro-Drive M 8 - 13
Pro-Drive Eco 14 - 17
C-Drive Crank-Drive 18 - 21
Head bearings 22 - 31
Akrobat 32 - 35
Knife heads 36 - 39
Planetenantriebe | Planetary drives
76
Gradlinige MesserbewegungDriving the knife in a straight line
Pro-Drive M Pro-Drive Eco
Pro-Drive M
HochleistungsantriebHigh-performance drive
Technische Eigenschaften� Entwickelt für höchste Anforderungen� Fettschmierung statt Ölschmierung� Absolut gradliniger Messerhub
Nutzen für den Anwender � Hohe Flexibilität bei Antriebskonzepten� Verminderter Wartungsaufwand� Höhere Maschinenleistung
Technical features� Developed to the highest standards� Greased instead of oil-lubricated� Absolutely straight stroke
User benefits � Large choice of drive options� Low maintenance� Boosted machine performance
8 9
Pro-Drive MV� Vertikalausführung mit integriertem Winkelgetriebe � Die Kraft wird von vertikaler in horizontale Richtung umgeleitet� Die Anbindung an den Mähdrescher erfolgt z.B. über Keilriemen oder Gelenkwellen� Hub von 85 mm� Ausstattung mit verschiedenen Riemenscheiben möglich
Pro-Drive MVVertical design with integral right-angle gearboxThe power is redirected from a vertical to a horizontal flowBelt or drive shaft driven85mm strokesChoice of various pulleys
Pro-Drive M Vertikal | Vertical
1110
Optimale AnpassungOptimum adaptation
Pro-Drive MH� Direkte Übertragung der Eingangsleistung ohne Umleitung� Mechanische, hydraulische oder elektrische Einbindung möglich� Wahlweise Riemenscheibe oder Aufnahme für Hydro- und Elektromotoren� Hub von 85 mm
Pro-Drive MH� Transmits input power into output power without redirecting it� Suits mechanical, hydraulic or electric drivelines� Optional pulley or attachment for hydro and electric motors� 85mm strokes
Pro-Drive M Horizontal | Horizontal
1312
Kraftübertragung ohne UmwegTransmitting the power the direct way
Passend für die Mittelklasse� Antriebskonzept für Schneidwerke bis 5,20 m (17 ft) � Leichte Variante des Planetenantriebs� Pro-Drive Eco Antriebe erzeugen wie alle Planetenantriebe einen linearen Hub
Pro-Drive Eco
1514
Für leichte BauweiseThe light-weight solution
For mid-power ranges� Designed for up to 5.20m (17ft) cutter bars� Light-weight version of the planetary drive� Like all planetary drives, Pro-Drive Eco drives generate a linear stroke
Pro-Drive Eco
1716
Kompakter AufbauCompact design
Technische Eigenschaften� Einteiliges Gehäuse� Kompakte und leichte Bauweise� Serienmäßig mit der neuen Kopf- lageranbindung EasyConnect� Riemenscheibe identisch mit Pro-Drive M
Nutzen für den Anwender � Schmalere Schneidwerks- konstruktion möglich� Gewichtsreduktion von 30 %� Schnellere Messermontage� Individuelle Adaptierung
Technical features� Single-piece enclosure� Compact and light-weight design� The new EasyConnect head bearing is standard specification� The pulley is identical with that on the Pro-Drive M
User benefits� Suitable for smaller work widths� 30% lower weight� Faster knife attachment� Customizable
1918
Der flexible AntriebThe flexible solution
C-DRIVE Kurbelantrieb | Crank drive
Der einfach gute Antrieb� Einsatz an Heckenscheren und kleinen Schneidwerken� Kompakte Ausführung, geringes Gewicht � Robuste Antriebsalternative
Simple and good� Drives hedge trimmers and small cutter bars� Compact design, low weight� Heavy-duty option
Für feuchte BedingungenFor wet conditions
C-DRIVE Kurbelantrieb | Crank drive
2120
Technische Eigenschaften� Schnittbreiten bis 4,50 m (15 ft)� Antrieb hydraulisch oder mechanisch� Geringer Bauraum� Besondere Gehäuseabdichtung
Nutzen für den Anwender � Gut geeignet für nasse und feuchte Bedingungen� Verbesserter Gutfluss
Technical features� For up to 4.50m (15ft) cutting widths� Hydraulic or mechanical drive� Compact� Special sealing
User benefits� Suitable for wet conditions� Enhanced crop flow
Kopflager Übersicht | Head bearing overview
3 starke Varianten für Pro-Drive M3 powerful versions for Pro-Drive M
22 23
3 Grundtypen mit Prisma-Anbindungfür Pro-Drive M
� abschmierbar � wartungsfrei
Pro-Drive M drives are available witha choice of three different prismaticbase models
� lubricated� maintenance-free
2524
Kopflager Übersicht | Head bearing overview
3 starke Varianten für Pro-Drive Eco3 powerful versions for Pro-Drive Eco
3 Grundtypen mit EasyConnect-Anbindung für Pro-Drive Eco
� abschmierbar � wartungsfrei
Pro-Drive Eco drives are availablewith a choice of three differentEasyConnect base models
� lubricated� maintenance-free
Austauschbarer POM-RingVariante für gemäßigte Erntebedingungen undmittlere Schnittbreiten bis 7,50 mFür Erntebedingungen mit geringer Schmutzbelastung
� Replaceable POM ring� This type of connection suits less demanding harvest conditions and
medium cutting widths of up to 7.50m� For conditions involving little exposure to contamination
2726
Standard AnbindungThe standard connection
Kopflager | Head bearing
mit POM-Ring | with POM ring
Kopflager | Head bearing
mit Stahlspannring | with steel ring
2928
Schnittbreiten auch über 7,50 mFür gezielte Kraftübertragung sind diese Kopflagermit einem Stahlspannring verbundenRadiale Krafteinleitung in das Zentrum des KopflagersVerbesserte Wärmeableitung und SelbstjustierungReduktion von Spann- und Einstellfehlern
� Also for cutting widths larger than 7.50m� The connection between the drive head and the bearing is made by a steel ring� The power flows radially into the core of the head bearing� Heat can dissipate more easily; more self-adjusting� Reduces errors in fitting and adjusting
HochleistungsanbindungThe high-performance connection
3130
Für große SchnittbreitenFür gezielte Kraftübertragung sind diese Kopflagermit einem Stahlspanntopf verbundenRadiale Krafteinleitung in das Zentrum des KopflagersVerbesserte Wärmeableitung und SelbstjustierungDurch vollständige Ummantelung hohe Sicherheit und Abweisung von Schmutz
� For larger cutting widths� The connection between the knife head and the bearing is made by a steel pot � The power flows radially into the core of the head bearing� Heat can dissipate more easily; more self-adjusting� The bearing is fully enclosed and protected from shock loads and the ingress of soil
HochleistungsanbindungThe high-performance connection
Kopflager | Head bearing
mit Stahlspanntopf | with steel pot
Akrobat Messerkopf | Knife head
3332
Optimaler KraftflussOptimized power transfer
Technische Eigenschaften� Gleicht Einbautoleranzen im System aus� Dynamische und zielgerichtete Kraftübertragung� Verbindung aus Messerkopf und Kopflager
Nutzen für den Anwender � Hohe Lebensdauer der Bauteile� Kostenersparnis im Schneidwerksbau� Kostenerspranis durch reduzierten Verschleiß� Reduzierte Belastung von Schneid- werk, Maschine und Fahrer
Technical features� Systematically adjusts for any tolerances� Transmits the power dynamically and targeted� Assembly comprising the knife head and head bearing
User benefits� Long service life components� Reduces header production costs� Reduces wear on all drive line components� Less strain on the cutter bar, the machine and higher operator comfort
Akrobat Messerkopf | Knife head
3534
Ausgleichender MesserkopfThe compensating knife head
Eliminiert Form- und Lagetoleranzen der Baugruppen in 5 Achsen.� Höhenausgleich vertikal: Getriebekonsole zu Mähsystem +/- 2,5 mm� Winkelausgleich: Getriebekonsole zum Mähsystem
+/-3° quer zur Fahrtrichtung+/-45° in Fahrtrichtung
� Drehbewegung am Rotor bis 650 rpm� Mittenversatz zum Mähsystem +/- 6 mm in Fahrtrichtung
Compensates tolerances in 5 dimensions.� Compensates for +/-2.5mm up/down gearbox travel relative to the cutting system� Compensates for angular gearbox movement relative to the cutting system +/-3° across the direction of travel +/-45° in direction of travel� 650rpm rotor speed� +/-6mm offset relative to the cutting system in direction of travel
� Zahlreiche Varianten zur optimalen Anbindung der Antriebssysteme an das Mähsystem� Flexible Fertigung, auch in Kleinserien� Ausführung mit POM-Ring oder zylindrischer Bohrung
je nach Kopflagergrundtyp� Auch mit Kugelgelenk zur Anbindung an Wobble-Box Antriebe
� Large choice of different assemblies allows you to choose the perfect connection for your cutting system� Custom production including low-volume series� With POM ring or cylindrical hole to suit different head bearings� Also available with ball joint to connect to a wobble gearbox
3736
Standard AnbindungThe standard connection
Messerk0pf | Knife head
Schweißbaugruppe | Welded assembly
3938
� Homogener Kraftübergang vom Messerkopfauge in das Mähsystem� Für Großserien� Ausführung mit POM-Ring oder zylindrischer Bohrung
je nach Kopflagervariante
� Consistent power flow from the knife head to the cutting system� Suitable for high-volume productions� With POM ring or cylindrical hole to suit different head bearings
Standard AnbindungThe standard connection
Messerk0pf | Knife head
Gusskonstruktion | Cast assembly
M ä h d r u s c hheißt Hochlei-stung.Gehen Sie daher mit der besten Ausstattung in die Ernte.
Our strong brands
SCHUMACHER.plus GmbHSiegener Straße 10 . 57612 Eichelhardt / GermanyPhone +49 (0) 26 81 - 80 09 100 . Fax +49 (0) 26 81 - 80 09 111 [email protected]
www.groupschumacher.com
Perfect Harvest.