ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    1/232

    Directrices para el montaje de

    carrocerías Furgoneta 

    América LatinaSprinter 906

    Estado: 16-05-2012

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    2/232

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 2

    Índice de contenidos

    1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.1 Concepto de esta Directriz para el

    montaje de carrocerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.2 Medios de representación . . . . . . . . . . . . . . . . 61.3 Seguridad del vehículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.4 Seguridad de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    2 Generalidades  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.1 Designación de vehículo y de modelos . . . . . . 92.2 Relación de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.3 Servicio de asesoramiento para

    carroceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.3.1 Certificado de no objeción. . . . . . . . . . . . . . . 132.3.2 Solicitud de un certificado de no objeción. . . 142.3.3 Derechos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    2.4 Informaciones de producto y delvehículo para el carrocero . . . . . . . . . . . . . . . 15

    2.4.1 Portal del carrocero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.4.2 Información para carroceros ajenos

    a la red de distribución . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.4.3 Sistema de información para el

    taller (WIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.4.4 STAR DIAGNOSIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.4.5 CERON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172.4.6 Produkt Information Tool (Herramienta

    de información sobre productos – PIT) . . . . . 17

    2.5 Seguridad del producto y responsabilidadpor el producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182.5.1 Seguridad del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 182.5.2 Responsabilidad por el producto . . . . . . . . . . 182.5.3 Características relevantes desde el punto

    de vista de la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 182.6 Aseguramiento de la rastreabilidad . . . . . . . . 202.7 Signos de marca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212.8 Prevención de accidentes . . . . . . . . . . . . . . . 222.9 Reutilización de componentes

    Recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232.10 Sistema de control de calidad . . . . . . . . . . . . 24

    3 Planificación de las carrocerías . . . . . . . . . 253.1 Selección del modelo básico del vehículo . . . 253.2 Modificaciones en el vehículo . . . . . . . . . . . . 263.3 Medidas y pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273.4 Datos de identificación del vehículo . . . . . . . 283.5 Estabilidad del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 293.6 Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303.7 Uniones por soldadura y por

    atornillamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313.7.1 Uniones por atornillamiento. . . . . . . . . . . . . . 313.7.2 Uniones soldadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313.8 Insonorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

    3.9 Mantenimiento y reparación . . . . . . . . . . . . . 363.9.1 Almacenaje del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . 373.9.2 Mantenimiento y almacenamiento

    de baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373.9.3 Trabajos a efectuar antes de la entrega

    del vehículo modificado . . . . . . . . . . . . . . . . . 383.10 Equipamientos opcionales. . . . . . . . . . . . . . . 39

    4 Valores límite técnicos parala planificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

    4.1 Valores límite del modelo básicodel vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

    4.1.1 Maniobrabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404.1.2 Centro de gravedad máximo admisible . . . . . 404.1.3 Dimensiones del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . 404.1.4 No está autorizada la soldadura: . . . . . . . . . . 414.1.5 Está prohibido perforar taladros: . . . . . . . . . . 414.2 Valores límite del tren de rodaje . . . . . . . . . . 424.2.1 Cargas admisibles sobre ejes . . . . . . . . . . . . 434.2.2 Tamaños de neumáticos autorizados . . . . . . 444.2.3 Diámetro del círculo de viraje . . . . . . . . . . . . 454.2.4 Modificaciones en los ejes. . . . . . . . . . . . . . . 454.2.5 Modificaciones en el sistema de la

    dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454.2.6 Modificaciones en el sistema de frenos. . . . . 454.2.7 Modificaciones efectuadas en los muelles,

    suspensión de muelles/amortiguadores . . . . 45

    4.2.8 Alineación de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . 454.2.9 Carga mínima sobre el eje trasero con

    el tren de rodaje para la aplicación D . . . . . . 454.3 Valores límite de la carrocería en bruto. . . . . 464.3.1 Modificaciones en la carrocería en bruto . . . 464.3.2 Valores límite del bastidor del vehículo . . . . . 464.3.3 Disminución de la altura de las cajas

    de rueda del modelo furgoneta . . . . . . . . . . . 464.3.4 Disminución de la altura de las cajas

    de rueda de los vehículos sólo con chasis. . . 484.3.5 Voladizo del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

    4.3.6 Fijación en el bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.3.7 Modificaciones de la distancia entre ejes –Longitudes libres de la carrocería . . . . . . . . . 50

    4.3.8 Techo del vehículo/carga sobreel techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

    4.4 Valores límite de la periferia del motor/ cadena cinemática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

    4.4.1 Sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 524.4.2 Modificaciones en el motor/ 

    piezas de la cadena cinemática . . . . . . . . . . . 524.4.3 Refrigeración del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 524.5 Valores límite del interior. . . . . . . . . . . . . . . . 53

    4.5.1 Modificaciones en la zona de los airbagy los pretensores de cinturón . . . . . . . . . . . . 53

    http://-/?-http://-/?-

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    3/232

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    4/232

    Índice de contenidos

    4Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k

    7.7 Carrocerías con caja cerrada estándar . . . . 1547.8 Vehículos frigoríficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1557.9 Superestructuras de volquete . . . . . . . . . . . 1567.10 Cabezas tractoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1577.11 Vehículos de salvamento . . . . . . . . . . . . . . . 1597.12 Clases de carrocerías resistentes 

    a la torsión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1607.13 Autocaravanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1617.14 Plataforma elevable de trabajo . . . . . . . . . . 1637.15 Elevación del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1667.16 Carrocerías con chasis con reducción

    de altura del techo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1677.16.1 Montaje del bastidor auxiliar del techo . . . 1687.16.2 Montaje de la estructura sobre el

    bastidor auxiliar del techo . . . . . . . . . . . . . 1687.17 Carrocerías parcialmente integradas. . . . . . 169

    8 Sistemas eléctricos/electrónicos . . . . . 1738.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1738.2 Compatibilidad electromagnética (EMV) . . . 1748.3 Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1758.3.1 Montaje posterior de un interruptor

    principal de las baterías. . . . . . . . . . . . . . . 1758.3.2 Montaje posterior de una batería

    adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1758.3.3 Mantenimiento y almacenamiento

    de baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

    8.4 Interfaces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1778.4.1 Bus CAN e interconexión . . . . . . . . . . . . . . 1778.4.2 Cables eléctricos/fusibles. . . . . . . . . . . . . 1788.4.3 Prolongación de cables . . . . . . . . . . . . . . . 1788.4.4 Circuitos eléctricos adicionales . . . . . . . . . 1798.4.5 Interruptor de mando. . . . . . . . . . . . . . . . . 1798.4.6 Montaje posterior de aparatos

    eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1798.4.7 Montaje posterior de un alternador . . . . . . 1798.4.8 Toma de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1808.4.9 Señal de velocidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1888.4.10 Perno de masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1888.5 Iluminación del vehículo. . . . . . . . . . . . . . . . 1908.5.1 Ajuste de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1908.5.2 Montaje de luces adicionales. . . . . . . . . . . 1908.5.3 Unidad de luces traseras . . . . . . . . . . . . . . 1918.5.4 Luces de balizamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 1928.5.5 Luces exteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1928.5.6 Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1938.5.7 Sensor de lluvia y luminosidad. . . . . . . . . . 1938.6 Sistemas móviles de comunicación . . . . . . . 1948.6.1 Aparatos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1948.6.2 Conexión y tendido de cables de la antena

    (equipo de radiocomunicación) . . . . . . . . . 195

    8.7 Interruptor electrónico de encendidoy arranque (EZS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

    8.7.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1968.7.2 Cierre centralizado/integración posterior

    de las puertas del carrocero . . . . . . . . . . . . 1968.8 Ventanillas y puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1998.8.1 Elevalunas/dispositivos deflectores

    de ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1998.8.2 Puerta corrediza del compartimento

    de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1998.8.3 Techo corredizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1998.8.4 Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1998.8.5 Retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . 2008.8.6 Calefacción del parabrisas/de la

    luneta trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2008.9 Programa electrónico de

    estabilidad (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2018.10 Módulo especial parametrizable (PSM) . . . . 2028.10.1 Funciones del PSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2048.10.2 Mini-SPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2058.10.3 CAN ABH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2058.11 Módulo de registro de señales y

    activación (SAM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2068.12 Parktronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2078.13 Equipamiento previo para retardador . . . . . 2088.14 Equipamiento previo para plataforma

    elevable de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2108.15 Sensor de lluvia y luminosidad. . . . . . . . . . . 2118.16 Conmutación de prosecución de

    la marcha del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2128.17 Esquemas de circuitos eléctricos . . . . . . . . 213

    9 Cálculos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2149.1 Centro de gravedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2149.1.1 Determinación del centro de gravedad

    en dirección-x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2149.1.2 Determinación del centro de gravedad

    en dirección-z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2169.2 Disposición de la quinta rueda. . . . . . . . . . . 220

    10 Detalles técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22210.1 Módulo de registro de señales y

    activación (SAM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22210.2 Potencia de lámparas del alumbrado

    exterior del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22310.3 Disposición de orificios del enganche

    para remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22510.3.1 Medidas de montaje de la ejecución 1 . . . . 22510.3.2 Medidas de montaje de la ejecución 2 . . . . 22610.3.3 Medidas de montaje de la ejecución 3 . . . . 227

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    5/232

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!

    1.1 Concepto de esta Directriz para el montaje de carrocerías

    k 5

    1 Introducción

    Los modelos Sprinter 906, producidos en la fábrica deMercedes-Benz Argentina S.A. (Buenos Aires, Argentina)para el mercado latinoamericano, presentan adapta-ciones en los equipamientos o modelos de vehículo y, deesa forma, se diferencian de los modelos producidos enEuropa. Por ese motivo se ha redactado esta ediciónadaptada de la directriz para el montaje de carroceríaspara el "Modelo Sprinter 906 para América Latina (LA)".

    Esta directriz para el montaje de carrocerías pone adisposición de los carroceros importante informacióntécnica, que debe ser tomada en cuenta para efectuar laplanificación y construcción de una carrocería fiable ysegura. Los trabajos de montaje, ensamblaje, construc-ción o transformación necesarios al respecto se denomi-narán a continuación "Trabajos de construcción".

    Debido a la gran cantidad de carroceros y clases decarrocerías, Daimler AG no está en disposición de prevertodas las posibles modificaciones, p. ej. en el comporta-miento de marcha, la estabilidad, la distribución delpeso, el centro de gravedad del vehículo y en sus carac-terísticas de manejo, originadas por los trabajos deconstrucción. Por dicho motivo, Daimler AG declina cual-quier responsabilidad sobre los accidentes o lesionesresultantes de la modificación de sus vehículos, espe-cialmente si dichas modificaciones comportan efectosnegativos en el vehículo completo. Daimler AG asumecorrespondientemente su responsabilidad como fabri-

    cante sólo en lo concerniente a sus propias construc-ciones, producciones e instrucciones. El carrocero estáobligado a garantizar que sus trabajos de construcciónno encierren defecto alguno ni puedan generar fallos osituaciones peligrosas en el vehículo completo. En casode incumplimiento de dicha obligación, regirá la respon-sabilidad ligada al producto del propio carrocero.

    Esta Directriz para el montaje de carrocerías está diri-gida a carroceros profesionales. Por dicho motivo, enesta Directriz para el montaje de carrocerías se presu-ponen los correspondientes conocimientos básicos.

    Debe tenerse en cuenta que algunos trabajos (p. ej., lostrabajos de soldadura en piezas portantes) deben serefectuados solamente por personal cualificado con el finde evitar el riesgo de sufrir lesiones y para conseguir lacalidad necesaria en los trabajos de construcción.

    1.1 Concepto de esta Directriz para elmontaje de carrocerías

    Para permitir una localización rápida de la información,

    la Directriz para el montaje de carrocerías se ha divididoen 10 capítulos interrelacionados mediante enlaces:

    1 "Introducción" ( página 5)

    2 "Generalidades" ( página 9)

    3 "Planificación de las carrocerías" ( página 25)

    4 "Valores límite técnicos para la planificación"( página 40)

    5 "Prevención de daños" ( página 59)

    6 "Modificaciones efectuadas en el modelo básicodel vehículo" ( página 66)

    7 "Versiones de carrocerías" ( página 141)

    8 "Sistemas eléctricos/electrónicos"( página 173)

    9 "Cálculos" ( página 214)

    10 "Detalles técnicos" ( página 222)

    Anexo:

     "Índice alfabético" ( página 228)

    En el apartado 2.4 "Informaciones de producto y del

    vehículo para el carrocero" ( página 15) figura másinformación al respecto.

    El índice alfabético en formato PDF, interrelacionadomediante enlaces, permite asimismo localizar rápida-mente la información deseada.

    Los valores límite seleccionados en el capítulo 4 "Valores límite técnicos para la planificación"( página 40) deben respetarse en todos los casos ydeben constituir la base para la planificación.

    Los capítulos "Modificaciones efectuadas en el modelo

    básico del vehículo" y "Versiones de carrocerías" consti-tuyen los capítulos básicos del contenido técnico de laDirectriz para el montaje de carrocerías.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    6/232

    1 Introducción

    6

    1.2 Medios de representación

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k

    1.2 Medios de representación

    En esta Directriz para el montaje de carrocerías figuranlos siguientes medios de representación:

     página Este signo indica la página en la que figuramás información sobre el tema.

      Este signo de continuación caracteriza unasucesión de acciones interrumpida que con-tinúa en la página siguiente.

    .

    Bajo este símbolo figura información referente al modelobásico del vehículo suministrado (vehículo sólo conchasis, modelo furgoneta y combi).

    Bajo este símbolo figura información relativa a la modifi-cación, el montaje o la fijación de la carrocería por partedel carrocero.

    a ADVERTENCIA

    Las indicaciones de advertencia llaman su atenciónsobre posibles peligros de sufrir accidentes o lesioneso de provocarlos a otras personas.

    H Indicación medioambientalLas indicaciones medioambientales le ofrecenconsejos relativos a la protección del medio

    ambiente.

    ! Indicación

    Mediante esta indicación se le advierte de posiblesdaños para el vehículo.

    i Información adicional

    Esta indicación le advierte sobre la existencia de

    información adicional.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    7/232

    1 Introducción

    7

    1.3 Seguridad del vehículo

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k

    1.3 Seguridad del vehículo

    Indicaciones sobre la seguridad del vehículo

    Le recomendamos utilizar piezas, grupos, componentesde transformación o accesorios, apropiados para elcorrespondiente modelo de vehículo y comprobados porMercedes-Benz.

    En caso de utilización de piezas, grupos, componentesde transformación o accesorios no recomendados, hagacomprobar sin demora la seguridad del vehículo.

    a ADVERTENCIA

    Antes de efectuar el montaje de carrocerías de marcaajena o grupos, lea el capítulo de esta directriz para elmontaje de carrocerías relacionado con el montaje,las instrucciones e indicaciones del proveedor de losgrupos y las Instrucciones de servicio detalladas delvehículo en versión básica. De lo contrario no podráreconocer posibles peligros y se verá expuesto a unasituación peligrosa Ud. u otras personas.

    ! Indicación

    Tenga en cuenta en cualquier caso las normas nacio-nales de homologación, ya que debido a los trabajos

    de construcción realizados en el vehículo puede modi-ficarse el modelo de vehículo homologado legalmentey anularse en consecuencia el certificado de homolo-gación. Esto es válido especialmente para:

    modificaciones por las cuales cambia el tipo devehículo autorizado en el certificado de homolo-gación

    modificaciones por las cuales es de esperar unriesgo para los usuarios de la carretera, o

    modificaciones por las cuales empeora la emisiónde gases de escape o de ruidos

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    8/232

    1 Introducción

    8

    1.4 Seguridad de marcha

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k

    1.4 Seguridad de marcha

    a ADVERTENCIA

    La intervención incorrecta en los componentes elec-trónicos y en su software puede causar el fallo de losmismos. Debido a la interconexión del sistema elec-trónico pueden verse afectados también otrossistemas no modificados. Estos fallos de funcionamiento del sistema electró-nico pueden poner en serio peligro la seguridad defuncionamiento del vehículo. Encargue los trabajos o modificaciones en los compo-nentes electrónicos sólo en un taller especializado,cuyo personal posea las herramientas y los conoci-

    mientos técnicos necesarios para efectuar dichostrabajos.Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller deservicio oficial Mercedes-Benz. La realización de los trabajos de mantenimiento en untaller especializado es imprescindible especialmenteen el caso de que se vayan a realizar trabajos rele-vantes desde el punto de vista de la seguridad y ensistemas que incidan en la seguridad de marcha delvehículo. Algunos sistemas de seguridad sólo funcionan con elmotor en marcha, por lo que no se debe desconectarnunca el motor con el vehículo en marcha.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    9/232

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!

    2.1 Designación de vehículo y de modelos

    k 9

    2 Generalidades

    2.1 Designación de vehículo y de modelos

    Esta directriz para el montaje de carrocerías es válida para los siguientes modelos de vehículo:

    Variantes de motor 

    i Información adicional

    Información sobre la posición de las placas demodelo, véase el punto 3.4 "Datos de identificacióndel vehículo" ( página 28)

    Versión Distancia entre ejes Modelo según el peso total autorizado

    [mm] 3500 kg 5000 kg

    Modelo furgoneta 3250

    36654325

    43251

    906.6312

    906.6332

    906.6352

    -

    -

    -906.655

    906.657

    Modelo combi 3250

    3665

    4325

    43251

    -

    906.6333

    -

    -

    -

    -

    906.655

    906.657

    Vehículo con caja de carga 3250

    3665

    4325

    -

    906.1332

    906.1352

    -

    906.153

    906.1551 Versión con voladizo prolongado

    2 Para América Latina están disponibles las versiones de 3,5 t y 3,88 t (con código XL8)

    3 Para América Latina sólo está disponible la versión de 3,88 t (con código XL8)

    Código del motor Motor Potencia máx. Designación de modelossegún el peso total autorizado

    [kW/CV] 3500 kg 5000 kg

    MR3 OM651 DE 22 LA 85/115 311 CDI

    MR4 OM651 DE 22 LA 110/150 415 CDI1 515 CDI

    1 Válido para la versión de 3,88 t (con código XL8)

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    10/232

    2 Generalidades

    2.1 Designación de vehículo y de modelos

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 10

    Códigos de carrocería y versiones de carrocería

    (selección)

    Código de la carrocería Ejecución del techo

    D 03 Techo elevado

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    11/232

    2 Generalidades

    2.2 Relación de modelos

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 11

    2.2 Relación de modelos

    3,5 t1

    906.631

    MR3/MR4

    906.633

    MR3/MR4

    906.631MR3/MR4

    906.633MR3/MR4

    906.635MR3/MR4

    906.133MR3/MR4

    906.135MR3/MR4

    Con respecto a las medidas de "H", véase "Dibujos de proyectos" en el portal del carrocero ( página 15).

    Las explicaciones relativas al modelo y el código de motor figuran en la tabla ( página 9).

    1 Para América Latina están disponibles las versiones de 3,5 t y 3,88 t (con código XL8).

            1       5        2        0

            1       5        4        0

    H

            1        6       5        0

    10043250

      990

    52453665

           1       5       2       0

           1       5       4       0

    H

           1       6       5       0

    1004 1240

    5910

            1        8        2        0

            1        8        4        0

    H

            1        9        4        0

    10043250

      990

    5245

            1        8        2        0

            1        8        4        0

    H

            1        9        4        0

    10043665

      1240

    5910

            1        8        2        0

            1        8        4        0

    H

            1        9        4        0

    10044325

      1615

    6945

    2506 3276

            1        6        4        8

    10043665

      1113

    5870

            1        8        0

    2506 4086

            1        6        4        8

    10044325

      1263

    6680

            1        8        0

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    12/232

    2 Generalidades

    2.2 Relación de modelos

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 12

    5,0 t906.655MR4

    906.657MR4

    906.153MR4

    906.155MR4

    Con respecto a las medidas de "H", véase "Dibujos de proyectos" en el portal del carrocero ( página 15).

    Las explicaciones relativas al modelo y el código de motor figuran en la tabla ( página 9).

            1        8

            2        0

            1        8

            4        0

    H

            1        9

            4        0

    10044325

      1615

    6945

            1        8

            2        0

            1        8

            4        0

    H

            1        9

            4        0

    10044325

      2015

    7345

    2506 3413

            1        6        2        8

    10043665

      1250

    6085

           1       8       0

    2506 4173

            1        6        2        8

    10044325

      1350

    6845

            1        8        0

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    13/232

    2 Generalidades

    2.3 Servicio de asesoramiento para carroceros

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 13

    2.3 Servicio de asesoramiento para carroceros

    2.3.1 Certificado de no objeción

    Daimler AG no otorga autorizaciones para carrocerías de

    marca ajena. Únicamente proporciona información ydatos técnicos importantes sobre el producto a loscarroceros en base a estas directrices. Por dicho motivo,Daimler AG recomienda efectuar todos los trabajos en elmodelo básico del vehículo y en la carrocería según loindicado en las Directrices vigentes de Mercedes-Benzpara el montaje de carrocerías para el vehículo.

    Daimler AG desaconseja realizar trabajos de carrocería:• que no respeten lo indicado en esta Directriz

    Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías,• que sobrepasen el peso máximo autorizado,

    • que sobrepasen la carga admisible sobre ejes.Daimler AG otorga certificados de no objeción de formavoluntaria en base a la siguiente norma:

    La evaluación de Daimler AG se basa en exclusiva en ladocumentación aportada por el carrocero que efectúalas modificaciones. Se considerarán como verificados yno objetables sólo los trabajos y modificaciones expre-samente detallados y la compatibilidad básica de losmismos con el chasis especificado y sus puntos deunión, o en el caso de las modificaciones del chasis, lafiabilidad básica desde el punto de vista de su construc-

    ción para el chasis especificado. El certificado de noobjeción no está relacionado con la construcción de lacarrocería en su conjunto, sus funciones ni la utilizaciónplaneada. La falta de objeciones se refiere únicamente ala constatación del hecho de que la construcción, laproducción y el montaje efectuados por el carrocero quelleva a cabo las modificaciones se han realizado deacuerdo con el nivel técnico adecuado y respetando lasDirectrices para el montaje de carrocerías vigentes deDaimler AG, en tanto no se adviertan divergenciasrespecto a las mismas que pudieran originar cualquier

    reparo. El certificado de no objeción no exime al carro-cero que efectúa las modificaciones de su responsabi-lidad ligada al producto ni de su obligación de llevar acabo cálculos, verificaciones y una comprobación delvehículo completo para garantizar la seguridad vial y de

    Asesoramiento técnico América Latina

    Mercedes Benz ArgentinaPersonacontacto:

    Sr Jorge R. Garcia

    TE/BGS-SVAsesor Técnico de Ventas

    Teléfono: +54 11 4808-8700 interno 8518

    Telefax: +54 11 4808-8703

    Corr. elect.:  [email protected]

    Mercedes-Benz do Brasil Ltda

    Personacontacto:

    Sra Ana Paula Teixeira

    TGE/BPV-VAVVendas & Marketing de ProdutoVan

    Teléfono: +55 11 4173 9517

    Telefax: +55 11 4173 8399

    Corr. elect.: [email protected]

    Mercedes Benz LatinoamericaPersonacontacto:

    Sr Franks M. Petini

    TE/BET-PVLCSales & Marketing MB Vans DLA

    Teléfono: +55 11 4173-6783

    Telefax: +55 11 4173-7003

    Corr. elect.: [email protected]

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    14/232

    2 Generalidades

    2.3 Servicio de asesoramiento para carroceros

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 14

    funcionamiento y las cualidades de marcha del mismo.Por consiguiente, es responsabilidad exclusiva del carro-cero garantizar la compatibilidad de sus trabajos decarrocería con el modelo básico del vehículo, así comola seguridad vial y de servicio del mismo.

    2.3.2 Solicitud de un certificado de noobjeción

    Para la evaluación en caso de solicitud de un certificadode no objeción deberá presentarse la siguiente docu-mentación y planos en el departamento competente( página 13) antes de comenzar los trabajos en elvehículo:

    Todas las divergencias existentes respecto a esta Di-rectriz Mercedes-Benz para el montaje de carroce-rías.

    Todos los datos referentes a pesos, medidas y cen-tro de gravedad (certificados de pesaje).

    Fijación de la carrocería al vehículo.

    Condiciones de servicio del vehículo, p. ej.:

    circulación por carreteras en mal estado,

    utilización en zonas con mucho polvo,

    utilización a elevada altitud,

    utilización con temperaturas exteriores extre-mas,

    Certificados (distintivo "e", ensayo de tracción de losasientos, etc.)

    Si los documentos contienen todas las indicacionesrequeridas, no será necesario formular preguntas

    complementarias y podrá efectuarse más rápidamentela tramitación.

    2.3.3 Derechos legales

    Como norma general, no existe derecho legal a exigirla concesión de un certificado de no objeción.

    En razón de los nuevos avances técnicos y de los co-

    nocimientos que de ellos se deriven, Daimler AGpuede denegar la concesión del certificado de no ob-

     jeción, aunque se haya concedido un certificado si-milar en fecha anterior.

    El certificado de no objeción puede estar limitado avehículos concretos.

    Cuando se trate de vehículos fabricados o suminis-trados con anterioridad, puede denegarse la conce-sión posterior del certificado de no objeción.

    El carrocero es el único responsable:

    de la funcionalidad y compatibilidad de sus tra-bajos de carrocería con el modelo básico del ve-hículo,

    de la seguridad vial y de funcionamiento,

    de todos los trabajos de carrocería y piezas mon-tadas

    ! Indicación

    Deben tenerse en cuenta las leyes, directriceslegales y disposiciones relativas a la matriculaciónvigentes en el respectivo país.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    15/232

    2 Generalidades

    2.4 Informaciones de producto y del vehículo para el carrocero

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 15

    2.4 Informaciones de producto y del vehículo para el carrocero

    Además de la posibilidad de establecer un contactodirecto con las personas de contacto del departamento

    de asesoramiento para carroceros Mercedes-Benz( página 13), el carrocero tiene la posibilidad de infor-marse detalladamente sobre nuestros productos ysistemas.

    2.4.1 Portal del carrocero

    El portal del carrocero constituye una plataforma decomunicación central entre los vehículos industrialesMercedes-Benz y Ud. como miembro de la industriacarrocera. El portal del carrocero ofrece información y

    enlaces a temas relevantes desde el punto de vista de lacarrocería y sobre todas las series de camiones yvehículos de transporte ligeros Mercedes-Benz. Seaccede al portal a través de la siguiente dirección:

    https://bb-portal.mercedes-benz.com/

    En el área web MBAS (técnica) del portal figuranimportantes hojas de datos técnicos, dibujos deproyectos, esquemas de conexiones, diagramas demotor y las Directrices para el montaje de carrocerías.

    Además de las series actuales figuran también las direc-trices de los modelos de vehículo que se han dejado defabricar (en Archivo). Asegúrese de que su trabajo sebasa exclusivamente en las Directrices actuales para elmontaje de carrocerías.

    En la sección Aktuelles (Actualidad) figura la informa-ción más actual de los productos en forma de informa-ción ABH (Newsletter) o la publicación ABH-Aktuell.

    También existe la posibilidad de ajustar el perfil de suempresa y sus productos en Firmenprofil (Perfil de laempresa) para presentarse a nuestra empresa y sus

    vendedores y, en un paso posterior, también a losclientes.

    De esa forma está Ud. equipado de la mejor maneraposible para ofrecer un asesoramiento económico,rápido y completo a sus clientes, para realizar laspruebas de factibilidad y la planificación, y para fijar elconcepto definitivo de un vehículo, con respecto a lacreación de una oferta y de la fabricación del mismo.

    Como carrocero, puede adquirir datos originales en 3D

    del Sprinter 906. El pedido de los datos 3D se efectúamediante un formulario, disponible en el catálogo"Zusatzinformationen" (Informaciones adicionales) delportal del carrocero.

    La subscripción al sistema CERON se efectúa medianteun formulario, disponible en el catálogo "Zusatzinforma-tionen" (Informaciones adicionales) del portal del carro-cero.

    En el apartado 2.4.5 "CERON" ( página 17) figura más

    información sobre el sistema CERON.

    2.4.2 Información para carroceros ajenos a lared de distribución

    A través del portal "Service&Parts net", enhttp://service-parts.mercedes-benz.com

    encuentran los carroceros ajenos a la red de distribucióninformación de servicio postventa sobre los temas:

    Información de servicio postventa/información depiezas

    Diagnóstico Codificación SCN

    Herramientas especiales

    Consejos

    Generalidades

    Área web MBAS – Técnica

    Datos y planos de construcción

    Subscripción al sistema CERON

    https://bb-portal.mercedes-benz.com/http://service-parts.mercedes-benz.com/http://service-parts.mercedes-benz.com/https://bb-portal.mercedes-benz.com/

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    16/232

    2 Generalidades

    2.4 Informaciones de producto y del vehículo para el carrocero

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 16

    2.4.3 Sistema de información para el taller(WIS)

    Como parte componente del "Service&Parts net" estádisponible en el apartado "Service-/Teileinforma-

    tionen"" ("Información de servicio postventa/informa-ción de piezas", el Sistema de información para el taller(WIS). En el WIS puede obtener, por ejemplo:

    datos básicos (medidas, pares de apriete),

    descripciones de funcionamiento,

    esquemas de conexiones,

    instrucciones de reparación,

    hojas de mantenimiento.

    Los carroceros ajenos a la red de distribución puedenadquirir un acceso al WIS, bajo la siguiente dirección:

    http://service-parts.mercedes-benz.com

    En cualquier sucursal Daimler, o en la dirección y telé-fonos incluidos a continuación, puede obtenerse másinformación sobre el WIS:

    2.4.4 STAR DIAGNOSIS

    Como parte componente del "Service&Parts net" está asu disposición la herramienta de diagnóstico STARDIAGNOSIS, en el punto "Diagnose" ("Diagnóstico"). Laherramienta de diagnóstico STAR DIAGNOSIS se desa-

    rrolló en Mercedes-Benz para facilitar el diagnóstico enlos vehículos. Con STAR DIAGNOSIS es posible leerregistros de avería del vehículo y efectuar su diagnós-tico. También se puede realizar una modificación de losparámetros en las unidades de control, como porejemplo, en el módulo especial parametrizable (PSM).

    Además, existe la posibilidad de borrar registros deavería que se han presentado durante el montaje de lacarrocería.

    Con ayuda de STAR DIAGNOSIS es posible, además,

    actualizar unidades de control a través de codificacionesSCN. La aplicación de la codificación SCN online en elmodelo Sprinter 906 es necesaria, p. ej., para efectuaruna actualización de datos (codificación) del cuadro deinstrumentos.

    En la codificación SCN existe la posibilidad, medianteuna conexión LAN o WLAN, de unir de forma online elequipo STAR DIAGNOSIS con el servidor central deDaimler AG. La codificación SCN adecuada se solicita deforma online y sirve para la identificación inequívoca delas variantes de unidades de control montadas en el

    vehículo. En ella está codificado tanto el hardware y elflashware, como también la codificación apropiada parael vehículo.

    En Service&Parts net figura también más informaciónsobre el uso de la posibilidad de codificación SCN.

    STAR DIAGNOSIS está disponible para el carrocero, enmodalidad de compra o de alquiler.

    En caso de desear efectuar preguntas sobre STAR DIAGNOSIS, diríjase a su sucursal Daimler o a:

    Teléfono: +49 (0)711-17-83170

    Telefax: +49 (0)711-17- 40082

    Dirección postal:

    Daimler AG

    HPC (código postal interno) R800Abteilung GSP/TIM,

    D-70546 Stuttgart, Germany

    Teléfono: +49 (0)711-17-83170

    Telefax: +49 (0)711-17- 40082

    Dirección postal:

    Daimler AG

    HPC (código postal interno) R800

    Abteilung GSP/TIM,

    D-70546 Stuttgart, Germany

    http://service-parts.mercedes-benz.com/http://service-parts.mercedes-benz.com/

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    17/232

    2 Generalidades

    2.4 Informaciones de producto y del vehículo para el carrocero

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 17

    2.4.5 CERON

    El sistema CERON (Certification Online) sirve para efec-tuar un intercambio de documentación o para la aporta-ción de documentación de las autorizaciones de

    sistemas y permisos de circulación CE (ComunidadEuropea) o bien CEE ( Comisión Económica paraEuropa). En este sistema se encuentra, p. ej., documen-tación sobre la ETG (homologación europea de modelos)y ABE (certificado de homologación general) paracamiones, vehículos de transporte ligeros, autobuses yUnimog.

    La utilización del sistema CERON está sujeta a costes.

    La subscripción al sistema CERON se efectúa medianteun formulario, disponible en el catálogo "Zusatzinforma-tionen" (Informaciones adicionales) del portal del carro-

    cero.

    2.4.6 Produkt Information Tool (Herramientade información sobre productos – PIT)

    A través del portal del carrocero se accede al sistemaPIT. Mediante el sistema PIT puede obtenerse informa-ción sobre los equipamientos posibles de vehículo(código, versiones del tren de rodaje, relación deproductos, cargas remolcadas, etc.).

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    18/232

    2 Generalidades

    2.5 Seguridad del producto y responsabilidad por el producto

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 18

    2.5 Seguridad del producto y responsabilidad por el producto

    2.5.1 Seguridad del producto

    Como norma general, tanto el fabricante del vehículo

    como el carrocero son responsables de que susproductos sean puestos en circulación en un estado deservicio seguro, y de que no constituyan riesgo algunodesde el punto de vista de la seguridad para el usuario oterceras personas. De lo contrario, se incurrirá en conse-cuencias legales civiles, penales o públicas. En estesentido, y como norma de carácter general, todo fabri-cante es responsable de los productos fabricados por élmismo.

    El fabricante de las estructuras/piezas de montajeposterior/carrocerías y autor de las transformaciones

    debe garantizar el cumplimiento de la Directiva 2001/95/CE relativa a la seguridad general del producto.

    2.5.2 Responsabilidad por el producto

    El carrocero asume su responsabilidad en lo concer-niente:

    a la seguridad vial y de servicio de la carrocería,

    a la seguridad vial y de servicio de las piezas y lastransformaciones,

    a la verificación y el mantenimiento de la seguridad

    vial y de servicio del vehículo tras el montaje de lacarrocería (el comportamiento de marcha y de frena-do, y la maniobrabilidad, no deben verse perjudica-dos por la carrocería),

    a los efectos de las piezas o las transformaciones so-bre el chasis,

    a los daños subsiguientes originados por la carroce-ría, el montaje o las partes transformadas,

    a los daños subsiguientes causados por el montajeposterior de sistemas eléctricos y electrónicos,

    al mantenimiento de la seguridad en el funciona-miento y libertad de movimiento de todas las partesmóviles del chasis (p. ej., ejes, muelles, árboles detransmisión, dirección, varillaje de mando, etc.) trasel montaje de la carrocería, incluso en caso de posi-bles torsiones diagonales del vehículo.

    Debe anotar los trabajos o las modificaciones realizadosen el chasis o en la carrocería en el Cuaderno de mante-

    nimiento, en el apartado "Confirmaciones de carro-ceros".

    2.5.3 Características relevantes desde elpunto de vista de la seguridad

    Son relevantes desde el punto de vista de la seguridadlos componentes o sistemas cuya deficiencia o fallopudiera generar un peligro inmediato para la integridadfísica y la vida de los usuarios de la carretera.

    Daimler AG recomienda para los siguientes trabajos laevaluación de la relevancia con respecto a la seguridad

    de los componentes o funciones:• Elementos de transformación en el chasis• Piezas montadas posteriormente en el vehículo• El punto de unión entre el vehículo y la carrocería

    (sistema mecánico, sistema eléctrico/electrónico,tomas de fuerza, sistema hidráulico, sistemaneumático)

    Un componente o función debe considerarse relevantedesde el punto de vista de la seguridad si, en base a la

    experiencia, se ve afectado como mínimo uno de los diezaspectos de seguridad incluidos a continuación:• Pérdida momentánea de la visibilidad hacia la

    calzada• Fallo de maniobrabilidad• Pérdida o fallo parcial de la función de frenado• Fallo de la función de marcha• Propulsión incontrolada• Fallo repentino de la fuerza motriz• Derrame de combustible/peligro de incendio• Desprendimiento de la carga/remolque/piezas

    • Lesiones durante el funcionamiento y otros manejosdel vehículo

    • Protección de pasajeros en caso de accidente

    Al llevar a cabo la evaluación de relevancia con respectoa la seguridad deberán tenerse en cuenta los siguientesfactores significativos condicionados por la acción delcliente:

    Condiciones extremas de servicio

    Uso indebido por personal no capacitado

    Uso indebido con reacciones erróneas

    Desgaste

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    19/232

    2 Generalidades

    2.5 Seguridad del producto y responsabilidad por el producto

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 19

    Condiciones del entorno del vehículo

    Documentación

    Al llevar a cabo una identificación de relevancia con

    respecto a la seguridad según los diez aspectos de segu-ridad, deberán identificarse éstos en los documentos y juegos de datos correspondientemente como relevantesdesde el punto de vista de la seguridad y documentarselas funciones y características correspondientes.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    20/232

    2 Generalidades

    2.6 Aseguramiento de la rastreabilidad

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 20

    2.6 Aseguramiento de la rastreabilidad

    Los peligros inherentes a la carrocería detectadosdespués de haberse efectuado el suministro pueden

    exigir medidas comerciales posteriores (información alcliente, advertencia, llamada de vehículos al taller). Paraincrementar lo máximo posible la eficiencia de dichasmedidas es preciso mantener una rastreabilidad delproducto después de haber efectuado su entrega.

    Para ello, y para poder utilizar el Registro Central deVehículos (ZFZR) de la Oficina Federal de Tráfico deAlemania, o los registros similares de otros paísesextranjeros para determinar la identidad de los propieta-rios afectados, recomendamos encarecidamente a loscarroceros mantener en sus bases de datos el númerode serie/número de identificación de su carrocería oestructura vinculado al número de identificación delchasis del modelo básico del vehículo. También resultarecomendable con dicho objetivo archivar la direcciónde los clientes y mantener la posibilidad de registro delos propietarios posteriores.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    21/232

    2 Generalidades

    2.7 Signos de marca

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 21

    2.7 Signos de marca

    La estrella Mercedes-Benz y el distintivo Mercedes-Benzson signos de marca de Daimler AG.

    Los signos de marca Mercedes-Benz no deben retirarseni montarse en otro lugar sin autorización.

    Los signos de marca Mercedes-Benz suministradosdeben ser colocados en el lugar previsto porMercedes-Benz.

    Si el vehículo no se corresponde en su aspecto con elvehículo Mercedes-Benz ni satisface los requisitos decalidad fijados por Mercedes-Benz, Daimler AG sereserva el derecho a exigir la retirada los signos demarca de Daimler AG.

    i Información adicional

    La información sobre la utilización de la estrellaMercedes-Benz y el distintivo Mercedes-Benz figuraen la "Richtlinie für die Anbringung vonMercedes-Benz Markenzeichen an Transportern"(Directiva sobre la colocación de los signos de marcaMercedes-Benz en vehículos de transporte) incluidaen el portal del carrocero en "Marketing":

    https://bb-portal.mercedes-benz.com/

    https://bb-portal.mercedes-benz.com/https://bb-portal.mercedes-benz.com/

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    22/232

    2 Generalidades

    2.8 Prevención de accidentes

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 22

    2.8 Prevención de accidentes

    La carrocería y los aparatos adosados o montadosdeben cumplir las leyes y demás disposiciones legales,

    las normas sobre protección en el trabajo y para laprevención de accidentes, las reglas de seguridad y lashojas de instrucciones de las compañías de seguros deaccidentes que estén en vigor.

    Debe hacerse uso de todas las posibilidades técnicaspara evitar la falta de seguridad en el funcionamiento delvehículo.

    La República Federal de Alemania ofrece informaciónsobre el transporte de mercancías profesional:

    Deben tenerse en cuenta las leyes, directrices legales ydisposiciones relativas a la matriculación vigentes en elrespectivo país.

    El carrocero y el fabricante de la maquinaria son respon-sables de que se respeten esas leyes y normas.

    Teléfono: +49 (0) 40 39 80 – 0

    Telefax: +49 (0) 40 39 80-19 99Corr. elect.: [email protected]

    Página Web: www.bgf.de

    Direcciónpostal:

    Berufsgenossenschaft fürFahrzeughaltungen,Fachausschuss "Verkehr" Sachgebiet "Fahrzeuge"

    Ottenser Hauptstraße 54

    D-22765 Hamburg, Germany

    http://www.bgf.de/http://www.bgf.de/

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    23/232

    2 Generalidades

    2.9 Reutilización de componentes Recycling

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 23

    2.9 Reutilización de componentesRecycling

    Los carroceros deben garantizar el cumplimiento de lasleyes medioambientales y prescripciones en vigor de las

    superestructuras y elementos agregados (reequipa-mientos), especialmente la directiva de la UE 2000/53/CE sobre vehículos usados y la directiva de la UE 2003/11/CE sobre limitaciones de la puesta en circulación yla utilización de determinados materiales y preparadospeligrosos ("Materiales difícilmente inflamables" y deter-minados medios protectores contra llamas) para laprecisión de la directiva 76/769/CEE.

    El propietario del vehículo debe conservar la documen-tación de montaje de los reequipamientos y, en caso dedesecho definitivo del vehículo, entregarla junto con el

    vehículo a la empresa de desguace. De esta formaquedará garantizada una utilización ecológica tambiénen el caso de los vehículos reequipados.

    Debe evitarse el empleo de materiales que supongan unriesgo, tales como aditivos halógenos, metales pesados,amianto, compuestos fluorocarbonados (FCKW) e hidro-carburos clorados (CKW).

    Debe tenerse en cuenta la directiva de la UE2000/53/CE.

    Deben emplearse preferentemente materiales quepuedan ser reciclados y hagan factible el estableci-miento de circuitos de circulación de materias en ci-clo cerrado.

    Los materiales y los procedimientos de fabricacióndeben elegirse de modo que en el proceso de pro-ducción se originen sólo pequeñas cantidades de re-siduos fácilmente reciclables.

    La utilización de plásticos debe restringirse a aque-llos lugares en los que supongan una ventaja en tér-minos de costes, funcionamiento y peso.

    Los plásticos, especialmente si se trata de combina-ciones de materiales, deberán ser de una misma fa-milia y compatibles entre sí.

    En el caso de los componentes importantes para el

    reciclaje, debe mantenerse lo más reducido posibleel número de tipos de plástico empleados.

    Debe verificarse si un componente puede ser fabri-cado utilizando material reciclado o con aditivos pro-cedentes del reciclaje.

    Debe tenerse en cuenta la facilidad de desmontajede los componentes reciclables, p. ej., utilizando co-nexiones rápidas, puntos de ruptura precalculados,fácil accesibilidad, utilización de herramientas nor-malizadas, etc.

    Debe garantizarse el vaciado fácil y ecológico de los

    líquidos de servicio, p. ej. a través de tornillos de va-ciado.

    Siempre que sea posible se deberá evitar el pintadoy recubrimiento de los componentes; utilizar en lu-gar de ello piezas de plástico de colores.

    Los componentes montados en lugares expuestos alos efectos directos de un accidente deben diseñar-se de forma que toleren los daños, puedan ser repa-rados y sean fácilmente sustituibles.

    Todas las piezas de plástico deben identificarse se-

    gún lo indicado en la hoja de información técnica so-bre materiales VDA 260 ("Componentes devehículos; identificación de los materiales"), p. ej.,"PP – GF30R".

    H Indicación medioambientalLa planificación de carrocerías y elementos adosadosdebe realizarse teniendo en cuenta los siguientesprincipios básicos encaminados a propiciar una elec-ción de materiales y una construcción respetuosascon el medio ambiente, en virtud también de las obli-gaciones legales derivadas de la directivaUE 2000/53/CE sobre vehículos usados.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    24/232

    2 Generalidades

    2.10 Sistema de control de calidad

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 24

    2.10 Sistema de control de calidad

    La competencia existente a nivel mundial, las cada vezmás elevadas exigencias de calidad de los clientes con

    respecto a los vehículos de transporte como productoen su conjunto, las leyes nacionales e internacionales deresponsabilidad del producto, las nuevas formas deorganización y el aumento de la presión que suponen loscostes requieren sistemas de aseguramiento de lacalidad efectivos en todos los ámbitos de la industria delautomóvil.

    Los requerimientos de un sistema de gestión de calidadde este tipo se describen en la norma DIN EN ISO 9001. Un grupo de trabajo de la VDA (asociación de fabri-cantes alemanes de vehículos a motor) ha editado paralos carroceros alemanes, basándose en la normaDIN EN ISO 9000 y sig., el manual "Gestión de calidaden la industria del automóvil – Requisitos mínimos quedebe cumplir un sistema de gestión de los constructoresde remolques y carrocerías – Descripción del sistema yevaluación", editado como VDA, vol. 8 [VDA 8] (inclusiveCD-ROM), núm. de pedido A 13DA00080.

    Por los motivos citados, Daimler AG recomienda encare-cidamente a todos los carroceros la instauración ymantenimiento de un sistema de gestión de calidad quecumpla los siguientes requisitos mínimos:

    Determinación de responsabilidades y competen-cias, inclusive un organigrama

    Descripción de los procesos y desarrollos

    Nombramiento de un encargado de la gestión de lacalidad.

    Ejecución de comprobaciones de contratos y posibi-lidades de fabricación

    Ejecución de comprobaciones de productos basán-dose en las instrucciones prescritas

    Regulación del modo de proceder con productos de-

    fectuosos Documentación y archivado de los resultados de

    comprobación

    Garantía de los comprobantes de calidad actualiza-dos de los empleados

    Supervisión sistemática de los medios de comproba-ción

    Identificación sistemática de piezas y materiales

    Puesta en práctica de medidas de aseguramiento dela calidad de los proveedores

    Garantía de la disponibilidad y actualización de lasinstrucciones de procesamiento, de trabajo y de

    comprobación en los departamentos y en los pues-tos de trabajo.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    25/232

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!

    3.1 Selección del modelo básico del vehículo

    k 25

    3 Planificación de las carrocerías

    3.1 Selección del modelo básico del vehículo

    Para conseguir una utilización segura del vehículo, espreciso efectuar una elección cuidadosa del modelobásico en función del tipo de servicio que realizará elvehículo.

    Durante la planificación, debe tenerse en cuenta espe-cialmente:

    La distancia entre ejes,

    el motor/cambio,

    la desmultiplicación de ejes,

    el peso máximo autorizado,

    el centro de gravedad,

    y efectuar su selección en función de la respectiva utili-zación.

    En el apartado 2.2 "Relación de modelos" ( página 11) o en el departamento competente ( página 13) puedeobtenerse información más precisa sobre las versionesde chasis y carrocerías suministrables.

    ! Indicación

    Al efectuar la planificación de carrocerías es impor-tante, además de obtener una construcción útil y de

    sencillo mantenimiento, llevar a cabo una seleccióncorrecta de los materiales y, con ello, la adopciónsimultánea de medidas de protección contra la corro-sión ( página 61).

    ! Indicación

    Antes de comenzar con los trabajos de construccióno de modificación, debe verificarse el vehículo sumi-nistrado para ver si satisface los requisitos exigidos.

    i Información adicional

    En la página Web de Mercedes-Benz puede diseñarseel vehículo con el configurador y consultar los equi-

    pamientos opcionales disponibles:www.mercedes-benz.de

    http://www.mercedes-benz.de/http://www.mercedes-benz.de/

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    26/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.2 Modificaciones en el vehículo

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 26

    3.2 Modificaciones en el vehículo

    Antes de comenzar los trabajos de construcción, elcarrocero deberá comprobar:

    que el vehículo sea adecuado para la carrocería pro-yectada,

    que el modelo de chasis y el equipamiento cumplanlas condiciones de servicio también después delmontaje.

    Para efectuar la planificación de carrocerías pueden soli-citarse dibujos de proyecto, información del producto ydatos técnicos en el departamento competente, o através del sistema de comunicación ( página 15).

    Deben tenerse en cuenta asimismo los equipamientosopcionales ofrecidos de fábrica ( página 39).

    Los vehículos que salen de fábrica cumplen con lasdirectivas de la CE y las normas nacionales (salvoalgunos vehículos destinados a países no europeos).

    Tras ser modificados, los vehículos deben seguircumpliendo tanto las directivas comunitarias como lasnacionales.

    El carrocero debe informar al perito o controlador reco-nocido oficialmente sobre todas las modificacionesintroducidas en el chasis.

    ! Indicación

    Debe preverse suficiente espacio libre para garan-tizar el funcionamiento y la seguridad de funciona-

    miento de los grupos.

    a ADVERTENCIA

    No efectúe ninguna modificación en la dirección ni enel sistema de frenos. Las modificaciones en la direc-ción y en el sistema de frenos pueden originar elfuncionamiento incorrecto y el fallo de dichossistemas. En dicho caso, el conductor podría perder elcontrol del vehículo y provocar un accidente.

    ! Indicación

    Está prohibido efectuar modificaciones en el revesti-miento insonorizante.

    Homologación del vehículo

    ! Indicación

    Deben tenerse en cuenta las leyes, directriceslegales y disposiciones relativas a la matriculaciónvigentes en el respectivo país.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    27/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.3 Medidas y pesos

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 27

    3.3 Medidas y pesos

    Está prohibido efectuar modificaciones en la anchura,altura y longitud del vehículo que superen los valores

    límite prescritos por la Directriz para el montaje decarrocerías vigente.

    Las medidas y pesos figuran en los dibujos de proyectosy en los datos técnicos que se encuentran enel portal para carroceros Mercedes-Benz ( página 15) y en los valores límite técnicos ( página 40). Estosrigen para el equipamiento de serie de un vehículo. Nose tienen en cuenta los equipamientos opcionales.

    Deben observarse las tolerancias de peso de +5% en lafabricación (en la República Federal de Alemania segúnla norma DIN 70020).

    No se debe sobrepasar la carga admisible sobre ejes niel peso máximo autorizado. La información sobre cargassobre el eje y peso máximo autorizado figura en "Aseso-ramiento técnico América Latina" ( página 13).

    La persona de contacto ( página 13) ofrece informa-ción sobre las modificaciones de los pesos.

    Debe tenerse en cuenta asimismo el número deocupantes autorizado y un margen suficiente para lacarga.

    Al efectuar el cálculo debe tenerse en cuenta el peso delos equipamientos opcionales.

    Deben aplicarse las normas y directrices nacionalespertinentes.

    a ADVERTENCIA

    No debe sobrepasarse la capacidad portante de losneumáticos del vehículo a consecuencia de cargarloexcediendo el peso total especificado para el mismo.De lo contrario, podrían calentarse en exceso losneumáticos y sufrir desperfectos. En dicho caso, elconductor podría perder el control del vehículo yprovocar un accidente.

    La distancia de frenado puede prolongarse considera-blemente si está excesivamente cargado el vehículo.

    En los datos de identificación del vehículo( página 28) y en los Datos técnicos ( página 222) figura información sobre los pesos máximos autori-zados.

    a Peligro de accidente

    Deben respetarse las cargas admisibles sobre ejes. Sise sobrepasan las cargas admisibles sobre ejes en losvehículos equipados con ESP, dejará de funcionarcorrectamente dicho sistema. En dicho caso, elconductor podría perder el control del vehículo yprovocar un accidente.

    ! Indicación

    Al montar cualquier carrocería, deben respetarse lascargas sobre ejes y el peso máximo autorizado.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    28/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.4 Datos de identificación del vehículo

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 28

    3.4 Datos de identificación del vehículo

    El número de identificación del vehículo (FIN), el respec-tivo "Vehicle Identification Number" (VIN), utilizado

    parcialmente en el ámbito internacional, y la placa demodelo del vehículo no se deben modificar ni colocar enotro lugar distinto al predeterminado.

    El número de identificación del vehículo se encuentra enel ala de antepecho, en el vano motor.

    La placa de modelo con el número de identificación delvehículo y los datos sobre los pesos autorizados va fijadaa la caja del asiento del conductor.

    Posición de los datos de identificación del vehículo

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    29/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.5 Estabilidad del vehículo

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 29

    3.5 Estabilidad del vehículo

    Para la homologación del vehículo ya equipado con lacarrocería debe presentarse una prueba calculatoria de

    la altura del centro de gravedad del vehículo cargado,conforme a la directiva CE Frenos 71/320/CEE yCEE-R13.

    Las alturas del centro de gravedad admisibles figuran enel capítulo 4 "Valores límite técnicos para la planifica-ción" ( página 40).

    Daimler AG no se pronunciará sobre:

    el comportamiento de marcha,

    el comportamiento de frenado,

    el comportamiento direccional ni

    el comportamiento de regulación del sistema ESP,en el caso de carrocerías para cargas con posicionesdesfavorables del centro de gravedad (p. ej., cargas enla parte posterior, lateral o superior del vehículo), ya quedichos aspectos pueden verse considerablemente afec-tados por los trabajos de construcción, y sólo puedenser evaluados por dicho motivo por el carrocero.

    No deben sobrepasarse en ningún caso las cargas auto-rizadas sobre los ejes y las ruedas ni el peso máximoautorizado del vehículo, ni como consecuencia de lasmodificaciones o de los montajes posteriores ni enorden de marcha.

    a ADVERTENCIA

    En los vehículos equipados con el sistema ESP, en los

    cuales se dan posiciones extremas del centro degravedad debido a la carrocería, los elementosadosados, las piezas montadas ulteriormente o lastransformaciones efectuadas, deberá desactivarse elESP en caso necesario. Para obtener más informa-ción, consultar al departamento competente( página 13). Si se desactiva el sistema ESP, se deberá circularadaptando correspondientemente la forma deconducir (menor velocidad al circular por curvas,evitar movimientos bruscos de la dirección). Elvehículo se comporta en el sector límite de la diná-

    mica de marcha, igual que un vehículo sin ESP. Deberespetarse la carga admisible sobre ejes, el peso totaly los centros de gravedad autorizados.

    a ADVERTENCIA

    Deben respetarse las cargas admisibles sobre ejes. Sise sobrepasa la carga admisible sobre ejes en losvehículos equipados con ESP, dejará de funcionarcorrectamente dicho sistema. En dicho caso, elconductor podría perder el control del vehículo yprovocar un accidente.

    En los datos de identificación del vehículo( página 28) figura más información sobre los pesosautorizados.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    30/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.6 Neumáticos

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 30

    3.6 Neumáticos

    El carrocero debe garantizar que:

    sea suficiente la distancia de los neumáticos a los

    guardabarros o cajas de rueda, también circulandocon cadenas para nieve y en caso de compresión afondo de los elementos de la suspensión (tambiénen caso de cruzamiento de ejes) ( página 89) y setomen en consideración las indicaciones correspon-dientes incluidas en los dibujos de proyectos,

    se utilicen exclusivamente neumáticos del tamañoautorizado (véase el permiso de circulación del vehículo) ( página 44).

    a ADVERTENCIA

    Si se sobrepasa la capacidad portante o la velocidadmáxima de los neumáticos pueden producirse reven-tones o desperfectos en los mismos. En dicho casopodría perder el control del vehículo, provocar unaccidente y sufrir heridas Ud. o causarlas a otraspersonas.

    Para evitar el riesgo de sufrir un accidente, utiliceúnicamente neumáticos del modelo y tamaño autori-zados para el modelo de vehículo, y tenga en cuentaasimismo la capacidad portante y el índice de velo-cidad de los neumáticos adecuados para el vehículo.

    Tenga asimismo en cuenta especialmente las normaslegales de homologación de neumáticos vigentes enel país de utilización del vehículo. Estas normas pres-criben en ocasiones un tipo de neumático determi-nado para el vehículo, o bien prohíben la utilización dedeterminados modelos de neumáticos autorizados enotros países.

    Si se montan otras llantas en el vehículo:

    pueden sufrir daños los frenos de rueda o piezasdel tren de rodaje,

    ya no está garantizada la rodadura correcta de lasllantas y los neumáticos,

    ya no funcionarán conforme a lo prescrito los fre-nos de rueda o determinadas piezas del tren derodaje.

    i Información adicional

    Consultar la información adicional ( página 15) y( página 44).

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    31/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.7 Uniones por soldadura y por atornillamiento

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 31

    3.7 Uniones por soldadura y por atornilla-miento

    3.7.1 Uniones por atornillamiento

    Si es preciso desmontar los tornillos de serie y montarotros más largos, emplear únicamente tornillos:

    del mismo diámetro,

    de la misma resistencia,

    del mismo tipo,

    con el mismo paso de rosca.

    En todos los montajes se debe tener en cuenta la Di-rectiva VDI 2862.

    Por regla general no se autoriza un acortamiento dela longitud de apriete libre, el cambio a vástagos di-latables ni la utilización de tornillos con una parteexenta de rosca más corta.

    Si los tornillos se aprietan por Mercedes-Benz conpar de apriete y ángulo de giro, no es posible efec-tuar ninguna modificación desde el punto de vista de

    la construcción. Debe tenerse en cuenta el comportamiento de asen-

    tamiento de las uniones atornilladas.

    Los componentes fijados adicionalmente con la uniónatornillada deben poseer una resistencia igual o superioral conjunto de fijación utilizado anteriormente.

    La aplicación de los pares de apriete indicados porMercedes-Benz presupone coeficientes de fricción delos tornillos con un margen de tolerancia [= 0.08...0.14].

    Recomendamos utilizar piezas normalizadasMercedes-Benz.

    3.7.2 Uniones soldadas

    Para mantener la elevada calidad en los trabajos desoldadura exigida por Mercedes-Benz, deberá encar-garse la ejecución de estos trabajos a personal cualifi-cado.

    Para obtener costuras soldadas de elevada calidad reco-mendamos principalmente:

    efectuar una limpieza a fondo del sector en el cual seva a efectuar la soldadura,

    aplicar varias costuras cortas de soldadura en lugarde una de mayor longitud,

    aplicar costuras simétricas para limitar el encogi-miento,

    no aplicar más de tres costuras de soldadura en unmismo punto,

    evitar las soldaduras en zonas endurecidas por de-formación o por trabajo.

    efectuar las soldaduras por puntos o por pasos de

    forma desalineada.

    a ADVERTENCIA

    No debe modificarse ninguna de las uniones atorni-lladas relevantes desde el punto de vista de la segu-ridad tales como, p. ej., en elementos de guiado deruedas, de la dirección o del sistema de frenos. De locontrario, ya no funcionarían correctamente dichossistemas. En dicho caso, el conductor podría perder elcontrol del vehículo y provocar un accidente.

    Las uniones atornilladas nuevas deben montarsesegún lo indicado en la instrucción del ServicioPostventa Mercedes-Benz y con piezas normalizadas.Recomendamos utilizar piezas de repuesto originales

    Mercedes-Benz.

    i Información adicional

    En cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benzpuede obtenerse información sobre las instrucciones

    del Servicio Postventa Mercedes-Benz.

    Generalidades

    ! Indicación

    Antes de efectuar trabajos de soldadura debe desem-bornarse la batería. Proteger de las salpicaduras desoldadura los airbag, los cinturones de seguridad, launidad de control de los airbag y los sensores de losmismos, desmontándolos en caso necesario.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    32/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.7 Uniones por soldadura y por atornillamiento

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 32

    La selección del procedimiento de soldadura y de ladisposición geométrica de los elementos a soldardepende de las propiedades mecánicas de las costurassoldadas.

    En caso de solapamiento de chapas debe elegirse el

    procedimiento de soldadura en función de la accesibi-lidad de los lados:

    En el caso de piezas solapadas accesibles por amboslados, utilizar la soldadura de puntos de resistencia.

    Debe evitarse la soldadura por puntos de más de doscapas de chapa.

    Distancia de los puntos de soldadura:

    Para evitar una derivación (efecto shunt), es precisomantener la distancia indicada entre los puntos desoldadura (d=10e + 10 mm).

    Relación entre el espesor de la chapa y la distanciade los puntos de soldadura

    d Distancia de los puntos de soldadurae Espesor de la chapa

    Distancia hasta el borde de la chapa:

    Para evitar daños en los puntos de soldeo, deben mante-nerse las distancias indicadas hasta el borde de la chapa(L=3e + 2 mm).

    Relación entre el espesor de la chapa y la distancia

    al borde de la chapae Espesor de la chapa

    L Distancia hasta el borde de la chapa

    i Información adicional

    Las piezas del piso y del techo están soldadas conláser.

    El revestimiento de chapa de la pared lateral estásoldado con láser al revestimiento del borde deltecho.

    Selección del procedimiento de soldadura

    Ladosaccesibles

    1 Soldadura de tapón por puntoscon gas protector

    2 Soldadura de puntos por resistencia

    Soldadura de puntos por resistencia

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    33/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.7 Uniones por soldadura y por atornillamiento

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 33

    Si sólo se pueden soldar por un lado las chapas sola-padas, la unión puede efectuarse mediante soldadura detapón por puntos con gas protector o soldadura ligera de

    fijación.Si se efectúa la unión mediante punzonado o taladradoprevio, seguido de una soldadura de tapón por puntos,deberá desbarbarse la zona de taladrado antes de efec-tuar la soldadura.

    Relación entre el espesor de la chapa y el diámetrode orificios,

    Puede incrementarse la calidad mecánica adicional-mente efectuando "agujeros oblongos" (l = 2 x b).

    Relación entre la anchura y la longitud de los aguje-ros oblongos

    b Anchura del agujero oblongoI Longitud del agujero oblongo

    Las chapas solapadas pueden unirse asimismomediante soldadura ligera de fijación, siempre que elgrosor de las mismas sea > 2 mm(30 mm < L < 40 x e; d >2 L).

    Relación entre el espesor de la chapa y la distanciade los puntos de soldadura

    d Distancia de soldadura ligera de fijación

    e Espesor de la chapa

    L Longitud de la soldadura ligera de fijación

    Soldadura de tapón por puntos con gas protector

    D = diámetro

    de orificios[mm]

    4,5 5 5,5 6 6,5 7

    e = grosor de lachapa [mm]

    0,6 0,7 1 1,25 1,5 2

    Soldadura ligera de fijación

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    34/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.7 Uniones por soldadura y por atornillamiento

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 34

    en grupos como el motor, el cambio, los ejes, etc.,

    en el bastidor del chasis, excepto en caso de efec-tuar una prolongación del bastidor.

    Después de efectuar cualquier trabajo de soldadura enel vehículo deben tenerse en cuenta las medidas deprotección contra la corrosión indicadas en estas direc-trices ( página 61).

    Está prohibido efectuar trabajos de soldadura:

    i Información adicional

    En los capítulos 4 "Valores límite técnicos para laplanificación" ( página 40) y 5 "Prevención dedaños" ( página 59), así como en el apartado 6.2.1 "Generalidades sobre la carrocería en bruto/carrocería" ( página 73) y en el sistema de informa-ción para taller Mercedes-Benz (WIS) figura másinformación al respecto.

    Protección contra la corrosión tras los trabajosde soldadura

    ! Indicación

    Al efectuar trabajos de soldadura deben tenerse encuenta las indicaciones de Mercedes-Benz incluidas

    en los apartados 5.2 "Trabajos de soldadura"( página 60) y "Modificaciones en el modelo básicodel vehículo" ( página 73).

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    35/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.8 Insonorización

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 35

    3.8 Insonorización

    En caso de efectuar modificaciones en piezas relevantesdesde el punto de vista de la generación de ruidos, tales

    como p. ej.: el motor,

    el sistema de escape,

    el sistema de admisión de aire,

    los neumáticos, etc.,

    deberán efectuarse mediciones del nivel sonoro.

    Deben aplicarse las normas y directrices nacionalespertinentes.

    En la República Federal de Alemania se aplican la

    Directiva CE 70/157/CEE oel art. 49.3 del código de circulación (bajo nivel sonoro).

    No deben desmontarse ni modificarse las piezasmontadas de serie para la insonorización.

    No debe empeorar el nivel de ruidos en el habitáculo.

    ! Indicación

    En todas las modificaciones en el vehículo deberespetarse el nivel de ruidos exterior del vehículosegún lo especificado en la directiva CE 70/157/

    CEE.

    ! Indicación

    Para no influir en el nivel de ruidos generado por elvehículo debido a las modificaciones, deberá tenerseen cuenta la reducción de ruidos en el habitáculo( página 114) al efectuar la planificación de lacarrocería.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    36/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.9 Mantenimiento y reparación

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 36

    3.9 Mantenimiento y reparación

    El mantenimiento y la reparación del vehículo no debenverse dificultados innecesariamente por la carrocería.

    Tener en cuenta lo indicado en las Instrucciones deservicio del vehículo.

    Los puntos de mantenimiento y los grupos deben es-tar en lugares fácilmente accesibles.

    En las cajas guardaobjetos deben montarse tapas demantenimiento o paredes posteriores desatornilla-bles.

    Prever una ventilación suficiente de la caja de las ba-terías.

    Controlar la potencia y el estado de las baterías yefectuar su mantenimiento con arreglo a los datosproporcionados por el fabricante ( página 37).

    Posición de montaje de la batería principal

    1 Batería principal

    Posición de montaje del punto de conexión paraarranque ajeno

    1 Punto de conexión para arranque ajeno

    2 Polo positivo de la batería adicional – no adecuadopara el arranque ajeno

    Si debe ponerse en marcha el vehículo con alimentaciónexterna, utilizar el punto de conexión para arranqueajeno o la batería principal.

    Daimler AG no asumirá los costes a causa deltrabajo adicional que origine la carrocería cuando selleven a cabo servicios de garantía y trabajos de mante-nimiento o reparación.

    El carrocero deberá tener en cuenta lo siguiente antesde entregar el vehículo:

    Debe comprobar la alineación de los faros o encar-

    gar este trabajo en un taller especializado. Reco-mendamos un taller de servicio oficialMercedes-Benz.

    Las tuercas de rueda/tornillos de rueda deben re-apretarse teniendo en cuenta el par de apriete.

    ! Indicación

    En caso de largos periodos de tiempo de paradapueden dañarse las baterías. Este problema puedeevitarse desembornando la batería y almacenándolacorrespondientemente ( página 37).

    ! Indicación

    No utilizar la batería adicional montada en el vanomotor para el arranque mediante alimentaciónexterna, ya que podría causar averías en el vehículo( página 175).

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    37/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.9 Mantenimiento y reparación

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 37

    Daimler AG recomienda adaptar la extensión de lostrabajos de mantenimiento de la carrocería al res-pectivo vehículo con ayuda de los sistemas de man-tenimiento vigentes de Mercedes-Benz. Esto afectatanto al tipo y alcance de dichos trabajos como a losintervalos de tiempo o kilometrajes en los que debaefectuar el mantenimiento.

    El fabricante de la carrocería deberá guardar en elvehículo las Instrucciones de servicio y las normas demantenimiento de los trabajos efectuados en la carro-cería y los grupos montados adicionalmente, editadosen el idioma del país de utilización del vehículo.

    3.9.1 Almacenaje del vehículo

    Limpiar el vehículo completo.

    Controlar los niveles de aceite y de líquido refrige-rante.

    Incrementar la presión de inflado prescrita para losneumáticos en 0,5 bares.

    Soltar el freno de mano y calzar las ruedas.

    Desembornar la batería y lubricar los terminales decable y los bornes.

    Efectuar los mismos pasos que en el caso del alma-cenaje en un recinto cerrado.

    Cerrar todas las entradas de aire y desconectar lacalefacción.

    Efectuar los mismos pasos que en el caso del alma-cenaje en un recinto cerrado.

    Separar los limpiaparabrisas del parabrisas. Cerrar todas las entradas de aire y desconectar la

    calefacción.

    Desmontar la batería y almacenarla según las ins-trucciones del fabricante ( página 37).

    Comprobar mensualmente el nivel de aceite.

    Comprobar mensualmente el nivel de líquido refrige-rante.

    Comprobar mensualmente la presión de inflado delos neumáticos.

    Comprobar los niveles de líquido.

    Ajustar la presión de inflado de los neumáticos se-gún las prescripciones.

    Verificar el estado de carga y montaje de la batería.

    Limpiar el vehículo completo.

    3.9.2 Mantenimiento y almacenamiento debaterías

    Para evitar daños en la batería, desembornarla en casode tiempos de parada del vehículo superiores a unasemana. En dicho caso deben desembornarse siempreambos polos.

    En caso de periodos de tiempo fuera de servicio supe-riores a un mes deberá desmontarse la batería y almace-narse en un lugar seco a una temperatura de entre 0 °C

    y 30 °C.

    La batería debe almacenarse sin que quede ladeada.

    La tensión de la batería debe mantenerse constante a unvalor superior a 12,55 V.

    Si cae la tensión de la batería por debajo de 12,55 V perono baja de 12,1 V, deberá cargarse la batería.

    Almacenaje en recintos cerrados:

    Almacenaje al aire libre (< 1 mes):

    Almacenaje al aire libre (> 1 mes):

    Mantenimiento de los vehículos almacenados(con un almacenaje > 1 mes)

    Retirada del vehículo del depósito de almacenaje

    ! Indicación

    Si cae la tensión de la batería por debajo de un valor

    de 12,1 V, quedará averiada y será precisa su sustitu-ción.

  • 8/16/2019 ARL Sprinter Latinoamerica 20120516 Es

    38/232

    3 Planificación de las carrocerías

    3.9 Mantenimiento y reparación

    Directrices Mercedes-Benz para el montaje de carrocerías en los modelos Sprinter 906 - LA, estado: 16-05-2012!¡Tenga en cuenta las indicaciones sobre modificaciones! ¡Imprima siempre el capítulo completo de la versión actual!k 38

    3.9.3 Trabajos a efectuar antes de la entregadel vehículo modificado

    El carrocero debe confirmar en el Cuaderno de manteni-miento los trabajos y modificaciones efectuados.

    Comprobar si el vehículo se encuentra en perfectoestado, y proceder a reparar los desperfectos eventual-mente existentes.

    El líquido de frenos debe sustituirse cada dos años.

    Si no se conoce el tiempo