11
ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE COOKER MODELO/MODEL RC860 Customer Care Line: USA 1-800-231-9786 Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica Servicio para el cliente: México 01-800 714-2503 Accesorios/Partes (EE.UU) 1-800-738-0245

ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS

24-CUP MULTI-USE RICE COOKER

MODELO/MODEL❍RC860

Customer Care Line:USA1-800-231-9786Accessories/Parts (USA)1-800-738-0245Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto www.prodprotect.com/applica

Servicio para el cliente:México01-800714-2503Accesorios/Partes (EE.UU)1-800-738-0245

Page 2: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

2 3

ESPA

ÑO

L

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuandoseusanaparatoseléctricos,siempresedebenrespetarlassiguientesmedidasbásicasdeseguridad:❍ Porfavorleatodaslasinstrucciones.❍ Notoquelassuperficiescalientes.Uselasasasolasperillas.❍ Afindeprotegersecontraunchoqueeléctricoylesionesalas

personas,nosumerjaelcable,losenchufesnielaparatoenaguanienningúnotrolíquido.

❍ Todoaparatoeléctricousadoenlapresenciadelosniñosoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.

❍ Desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoestéenusoyantesdelimpiarlo.Esperequeelaparatoseenfríeantesdeinstalarleoretirarlepiezasyantesdelimpiarlo.

❍ Nouseningúnaparatoeléctricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestédañado.Acudaauncentrodeservicioautorizadoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnúmerocorrespondienteenlacubiertadeestemanual.

❍ Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparatopuedeocasionarincendio,choqueeléctricoolesionesalaspersonas.

❍ Nouseesteaparatoalaintemperie.❍ Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesaodelmostrador

niqueentreencontactoconsuperficiescalientes.❍ Nocoloqueelaparatosobrenicercadelashornillasdegaso

eléctricasniadentrodeunhornocaliente.❍ Tomemuchaprecauciónalmoverdeunlugaraotrounaparatoque

contengaaceiteuotroslíquidoscalientes.❍ Siempreconecteprimeroelcablealaparatoydespués,enchúfeloael

tomacorriente.Paradesconectar,ajustetodocontrolalaposicióndeapagado(OFF)ydespués,retireelenchufedeltomacorriente.

❍ Esteaparatosedebeusarúnicamenteconelfinprevisto.❍ Parareducirelriesgodeunchoqueeléctrico,cocinesolamenteenel

recipienteremovible.❍ Esteaparatonoestádiseñadoparaserusadoporpersonas(incluído

niños)concapacidadlimitadafísica,mentalosensorialesdisminuidasyfaltadeexperienciaoconocimientoquelesimpidautilizarelaparatocontodaseguridadsinsupervisiónoinstrucción.

❍ Sedebeasegurarlasupervisióndelosniñosparaevitarqueusenelaparatocomojuguete.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.

ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)Esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.Sielenchufenoentraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.

TORNILLO DE SEGURIDADAdvertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.

CABLE ELÉCTRICOa) Elproductodebeproporcionarseconuncablecorto(ounodesmontable)

parareducirelriesgodeenredarseodetropezarconuncablelargo.b)Seencuentrandisponiblescablesdesmontablesodeextensiónmás

largos,queesposibleutilizarsiseempleaelcuidadodebido.c) Siseutilizauncabledesmontableodeextensión, 1) Elvoltajeeléctricodelcabledesmontableodelcabledeextensión debeser,comomínimo,igualaldelvoltajedelaparato, 2) Sielaparatoesdeltipoquevaconnectadoatierra,elcablede extensióndeberáseruncabledetresalambresconnnectado atierra. 3) Elcablemáslargodebeacomodarsedemodoquenocuelguedel mostradorodelamesa,paraevitarqueunniñotiredelmismo oquealguiensetropiece.

Nota: Sielcordóndealimentaciónestadañado,enAméricaLatinadebesustituirseporpersonalcalificadooporelcentrodeservicioautorizado.

Page 3: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

4 5

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

1. Tapa de vidrio templado con escape de vapor 2. Bandeja vaporizadora 3. Olla para cocinar con marcas de nivel de agua 4. Asas laterales frías al tacto 5. Cable removible 6. Cuchara para servir 7. Medidor de arroz 8. Interruptor de encendido (ON) 9. Luz indicadora del ciclo de cocción (COOK)10. Luz indicadora del ciclo de calor (WARM)

Como usarEsteaparatoessolamenteparausodoméstico.PASOS PRELIMINARES•Antesdeusarlaollaarroceraporprimeravez,laveelrecipientelatapadevidrio,

lacucharadeservir,bandejavaporizadorayelmedidordearrozenaguatibiaconjabón.Enjuagueysequebien.

•Coloqueelaparatoenunasuperficieplanayestable.Nota:Amedidaqueelarrozseexpandeysecocina,elescapedelatapaemitevapor.No coloque la olla arrocera directamente debajo de los gabinetes.1. Midalacantidaddearrozdeseadaconelmedidorprovisto.Agreguemantequillao

aceiteysazonealgusto.Nota:Elmedidordearrozprovistoequivalea150g(5½tazas).Precaución: Con el fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, utilice únicamente el recipiente antiadherente removible provisto para cocinar.2. Viertaelarrozenelrecipientedecocinar.Agregueagua.Utilicelasmarcasdel

niveldellenadodelrecipientecomoguíasparaagregarlacantidaddeaguaapropiada.Porejemplo,para4tazasdearrozcrudo,viertaaguaenelrecipientehastalamarca.

3. Asegúresedenoverterdemasiadaaguaparaevitarqueelcontenidodelaollasedesborde.

Nota:Ladurezayelgustodelarrozdependedelacalidadydeltipodelarroz,aligualquedeltiempodecocción.Unopuedeensayarhastalograrelpuntodeseado.4. Antesdecolocarelrecipientedecocinarenlaolla,asegúresedequetantoel

exteriordelaollacomolaplacadecaloresténlimpiasysecas.Nopermitaquecaigaarrozsueltonipartículasadentrodelaolla.

5. Coloqueelrecipienteadentrodelaolla.Girelaollaligeramentehacialaderechayhacialaizquierdaparaasegurarelcontactoadecuadoconlaplacadecalor.

6. Cierrelatapa.Nota:Latapasiempredebepermanecercerradamientrasunopreparaelarroz.7. Enchufeelaparatoaunatomadecorrienteestándar.Laluzindicadoradecalor

seilumina.8. Bajeelinterruptordeencendido(ON);laluzindicadoradelciclodecocción

(COOK)seiluminayalavezelaparatoentraenfuncionamiento.Duranteelciclodecocción,elescapedelatapaemitevapor.

Precaución: Aleje las manos del escape de vapor a fin de evitar las quemaduras. 9. Unavezcocidoelarroz,laluzdelciclodecocción(COOK)seapaga,elinterruptor

pasaalaposiciónnormalyelaparatomantieneelcalorautomáticamente.Laluzindicadoradecalor(WARM)seiluminaypermaneceencendida,indicandoqueunopuedeservirelarroztibioalgusto.

Nota:Laollapermaneceasíhastaqueunoladesconecta.Notratedeimpedirqueelaparatopasealcicloquemantieneelcalor.Nobajeelinterruptoralaposición(ON)inmediatamentedespuésdeliniciodelciclodecalor.10. Unavezqueelinterruptorregresaalaposiciónnormal,latapadebepermanecer

cerradaporlomenos15minutosparavaporizarelarrozaúnmás.Siconservaelarrozpormásde30minutos,revuélvalodevezencuandoparaevitarqueelarrozdelfondodelrecipientesedore.

11. Retirelatapaymezcleelarrozantesdeservirlo.Precaución: Al destapar la olla arrocera, asegúrese de alejar la tapa de su cuerpo a fin de evitar las quemaduras provenientes del vapor caliente.

ESPA

ÑO

L

Page 4: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

6 7

12. Desconecteelaparatodespuésdeutilizarlo.Consejos importantes:• Procurenomantenerpocascantidadesdearrozdurantemuchotiempo,enelciclo

decalor.• Duranteelprocesodecoccióndelarroz,sepuedeformarunacortezafinaenel

fondodelrecipiente.Sidichacortezanoesdesuagrado,unolapuededesprenderydesecharfácilmente.

• Utilicelacucharadeservir(ounademadera)pararevolveryextraerelarroz.Nouseutensiliosdemetalquepuedanrayarelrecipienteantiadherente.

USANDO SU CESTA PARA VAPORIZAR1. Lleneelrecipienteparacocinarconaproximadamente11⁄2taza(12fl.oz./350ml)de

agua,usandounatazamedidoraestándar.2. Coloquelosvegetalesuotrosalimentosenlacestadelavaporeraycoloqueestacesta

encimadelbolparacocción.3. Cierrelatapa.Nota:Siempremantengalatapacerradaalcocinar.4. Conectelaunidadaunatomadecorrienteestándar.Seenciendelaluzde

calentamiento(WARM).5. Presioneelbotóndecociner(COOK)paradarcomienzoalacocción.6. Lostiemposdevaporizaciónvaríansegúneltipodevegetalesoalimentos.

Transcurridoslosprimeros5minutos,verifiqueelgradodecocción.Quizásdebaexperimentardiversasformasparaadaptarloasugusto.

7. Alfinalizar,desconectelaunidad.Nota:Cuandococinealvaporvegetalesuotrosalimentossinarrozenelrecipienteparacocinar,launidadnopasaráalmododecalentamiento(WARM).COMO PREPARAR SOPAS Y ESTOFADOS1. Antesdeusarlaollaarroceraporprimeravez,laveconaguatibiajabonadael

recipientedecocinar,latapadevidrio,lacucharadeservir,bandejavaporizadoraylatazademedirarroz.Enjuagueestaspiezasyséquelasbien.

2. Coloqueelaparatosobreunasuperficiefirmeyplana.Nota:Escojarecetasqueustedpuedaprepararen1horaomenos.Utilicesolamentecarnesyavessinhuesos,cortadasenpedazosnomásgrandesde11⁄2pulgada.Noesnecesariodorarlascarnesantesdecocinarlas.Latapaemitevaporatravésdelescapeamedidasecocinanlosalimentos.No coloque la olla arrocera directamente debajo de los gabinetes.Nota:Cuandoagreguearrozopastaalasopa,permitamáslíquidoenlareceta.Advertencia: Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, uno debe preparar los alimentos solamente en la olla removible antiadherente provista.3. Combinelascarnes,vegetalesylíquidosenlaolladecocinar.Revuelvalos

ingredientesconunacucharaplásticaodemaderahastamezclarlosbien.Nota:Envistadequelamayoríadelosalimentoscongeladossecocinanmásrápido,esmejoragregarlosalfinaldelciclodecocción.Agreguelosingredientescongeladosalassopasoalosestofadosypermitaqueestossecocinende5a10minutosmás.Advertencia: No sobrepase la línea máxima del nivel de llenado marcada en la olla de cocinar. 4. Antesdeintroducirlaolladecocinarenlaarrocera,asegúresequelaplacade

calentamientoylasuperficieexteriordelaolladecocinaresténlimpiasysecas.Nopermitaquecaiganpartículassueltasadentrodelaparato.

5. Insertelaolladecocinaradentrodelaparato.Posiblementetengaquegirarlaollaensentidoderechooizquierdoparaasegurarelcontactoconlaplacadecalentamiento.

6. Coloquelatapasobrelaolla.Nota: Siempremantengalatapasobrelaollamientrascocina.7. Enchufeelaparatoaunatomadecorrientenormal.Laluzindicadoradelciclode

calor(WARM)seilumina.8. Presioneelbotóndeencendido(ON).Laluz(COOK)seiluminaycomienzaelciclo

decocción.Elescapedelatapapodríaemitirvapormientrasunopreparasopasoestofados.

Precaución: Aleje las manos del escape de vapor a fin de evitar las quemaduras. 9. Utiliceuncronómetroorelojdecocinaparallevareltiempodecoccióndelos

alimentos.Nota:Elinterruptordelaparatonohasidodiseñadoparafuncionarcomocronómetroparalassopasolosestofados.Siempreutiliceuncronómetrodecocina.10. Unopuederevolverlosalimentosvariasvecesduranteelciclodecocción.Advertencia: Cuando retire la tapa, levante y aléjela de su cuerpo para evitar las quemaduras del vapor. 11. Despuésderevolverlosalimentos,siemprecoloquelatapasobrelaolla.12. Pruebeelsazónyajústeloalgustoduranteelciclodecocción.13. Despuésdecocinar,siempredesconecteelaparato.Advertencia: No conserve las sopas ni los estofados ya preparados adentro de la olla arrocera. Siempre desconecte el aparato al finalizar el ciclo de cocción.PARA MEJORES RESULTADOS 1. Escojarecetasquerequieranmenosdeunahoradecocción.2. Siempreutiliceuncronómetrodecocina.Noseconfíedelinterruptorde

encendidodelaollaarrocerayaqueestenohasidodiseñadocomomarcadordetiempoparalassopasnilosestofados.

3. Usesolamentecarnesyavessinhuesosquehansidocortadasenpedazosde11⁄2pulgada.Noesnecesariodorarlascarnesantesdeprepararlas.

4. Cuandoagreguearrozopastaalasopaoalosestofados,permitamayorlíquidoenlareceta.

5. Cuandoagreguearrozopastaalasopa,permitamáslíquidoenlareceta.6. Envistadequelamayoríadelosalimentoscongeladossecocinanmásrápido,

esmejoragregarlosalfinaldelciclodecocción.Agreguelosingredientescongeladosalassopasoalosestofadosypermitaqueestossecocinende5a10minutosmás.

ESPA

ÑO

L

Page 5: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

8 9

ESPA

ÑO

L

Cuidado y limpiezaElaparatonocontienepiezasreemplazablesporelconsumidor.Paraservicio,acudaapersonaldeasistenciacalificado.LIMPIEZA1. Siempredesconectelaollaantesdelimpiarla.2. Jamássumerjalaollaenaguanienningúnotrolíquido.3. Lavelatapa,lacucharadeservir,elmedidordearrozylabandejavaporizadoraen

aguatibiajabonada.Noutilicelimpiadoresabrasivosnialmohadillasdefibrametálicaquepuedanrayarlassuperficiesantiadherentes,yperjudicarelcontactodelaollaconlaplacadecalefacción.

4. Unavezqueelaparatosehayaenfriadocompletamente,limpielassuperficiesinterioresyexterioresconunpañohumedecidoconaguajabonadaysequebien.

5. Sillegaseacaeraguaadentrodelinterruptorosobrelaplacadecalefacción,permitaquesesequenbienantesdeusarlaollaarrocera.

¿NECESITA AYUDA?Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdondeustedcomprósuproducto.NOdevuélvaelproductoalfabricante.Llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA(Aplica solamente en Estados Unidos y Canada)¿Qué cubre la garantía?• Lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraquenohaya

sidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompramientrasquetengaunaprueba

delacompra.¿Cómo se obtiene el servicio necesario?• Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,comuníquese

conelcentrodeserviciodesupaísyhagaefectivasugarantíasicumpleloindicadoenelmanualdeinstrucciones.

¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserveelrecibooriginaldecompra.• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.¿Qué aspectos no cubre esta garantía?•Losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales.•Losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.•Losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.•Losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.•Losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.•Laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.•Losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto.•Losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?• Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodríatener

otrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.

esunamarcaregistradadeTheBlack&DeckerCorporation,Towson,Maryland,E.U.

FabricadoeImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina

Page 6: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

10 11

ESPA

ÑO

L

Póliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración RayovacdeMéxicoSAdeCVgarantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?EstaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿Donde hago válida la garantía?Llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.Procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.EstaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.ExcepcionesEstaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:A) Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.C) Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadaspor

RayovacdeMéxicoSAdeCV.Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.Estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.

Argentina ServicioTécnicoMonroe3351CABAArgentinaTel:0800–[email protected]

Chile SERVICIODEMAQUINASYHERRAMIENTASLTDA.PortugalNº644Santiago–ChileFonos:02-6355208/02-6341169Email:[email protected]:800-171-051

Colombia PLINARESAvenidaQuito#88A-09Bogotá,ColombiaTel.sincosto018007001870

Costa Rica AplicacionesElectromecanicas,S.A.Calle26BisyAve.3SanJose,CostaRicaTel.:(506)257-5716/223-0136

Ecuador ServicioMasterdeEcuadorAv.6deDiciembre9276ylosAlamosTel.(593)2281-3882

El Salvador CalleSanAntonioAbad2936SanSalvador,ElSalvadorTel.(503)2284-8374

Guatemala MacPartesSA3ªCalle414Zona9FrenteaTecunTel.(502)2331-5020/2332-2101

Honduras ServiTotalContiguaaTelecentroTegucigalpa,Honduras,Tel.(504)235-6271

México Articulo123#95Local109y112Col.Centro,Cuauhtemoc,México,D.F.Tel.018007142503

Nicaragua ServiTotalDesemáforodeportezuelo500metrosalsur.Managua,Nicaragua,Tel.(505)248-7001

Panamá ServiciosTécnicosCAPRITumbamuertoBoulevardElDoradoPanamá500metrosalsur.Tel.3020-480-800sincosto(507)2360-236/159

Perú ServicioCentralFastServiceAv.AngamosEste2431SanBorja,LimaPerúTel.(511)2251388

Puerto Rico BuckeyeServiceJesúsP.Piñero#1013PuertoNuevo,SJPR00920Tel.:(787)782-6175

Republica Dominicana PlazaLama,S.A.Av,Duarte#94SantoDomingo,RepúblicaDominicanaTel.:(809)687-9171

Venezuela InversionesBDRCAAv.CasanovaC.C.CityMarketNivelPlazaLocal153DiagonalHotelMelia,Caracas.Tel.(582)324-0969

[email protected]

PorfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuaciónparasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.

Page 7: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

12 13

Código de fecha / Date Code

SellodelDistribuidor:

Fechadecompra:

Modelo:

Comercializado por:Rayovac de México SA de C.V

KM.14.5CarreteraPuentedeVigas.Col.Lechería,Tultitlán.

EstadodeMéxico.C.P.54940

MéxicoTel:(52)5831-7070

Servicio y ReparaciónArt.123No.95

Col.Centro,C.P.06050Deleg.Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,VentadeRefaccionesyAccesorios

018007142503

Importado por / Imported by:RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt2495Piso#3(C1425FUG)C.A.B.A.Argentina.C.U.I.T No. 30-70706168-1Importado por / Imported by:Rayovac de México SA de C.V KM.14.5CarreteraPuentedeVigas.Col.Lechería,Tultitlán.EstadodeMéxico.C.P.54940MéxicoTel:(52)5831-7070

Del interior marque sin costo 01(800)7142503

700 W 120 V~ 60 Hz

700 W 220 V~ 50/60 Hz

Please Read and Save this Use and Care Book

IMPORTANT SAFEGUARDSWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:❍Readallinstructions.❍Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.❍Toprotectagainstelectricalshockdonotimmersecord,plugsor

applianceinwaterorotherliquid.❍Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornear

children.❍Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocool

beforeputtingonortakingoffparts.❍Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplug,orafter

theappliancemalfunctionsorhasbeendamagedinanymanner.Returnappliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repairoradjustment.Or,calltheappropriatetoll-freenumberonthecoverofthismanual.

❍Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermaycauseinjuries.

❍Donotuseoutdoors.❍Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhot

surfaces.❍Donotplaceonornearahotgasorelectricburnerorinaheated

oven.❍Extremecautionmustbeusedwhenmovinganappliancecontaining

hotoilorotherhotliquids.❍Alwaysattachplugtoappliancefirst,thenplugcordintothewall

outlet.Todisconnect,turnanycontroltoOFF,thenremoveplugfromwalloutlet.

❍Donotuseapplianceforotherthanintendeduse.❍Toreducetheriskofelectricshock,cookonlyinremovablecontainer.❍Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(including

children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.

ENG

LISH

Page 8: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

14 15

ENG

LISH

Product may vary slightly from what is illustrated.

1. Tempered glass lid with steam vent

2. Steaming basket

3. Cooking bowl with water level marks

4. Cool-touch side handles

5. Detachable plug

6. Serving scoop

7. Rice measuring cup

8. “On” switch

9. COOK indicator light

10. WARM Indicator light

❍Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.This product is for household use only.

POLARIZED PLUG (120V Models Only)Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.Donotattempttomodifythepluginanyway.

TAMPER-RESISTANT SCREWWarning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.

ELECTRICAL CORDa) Ashortpower-supplycord(ordetachablepower-supplycord)istobeprovided

toreducetheriskresultingfrombecomingentangledinortrippingoveralongercord.

b)Longerdetachablepower-supplycordsorextensioncordsareavailableandmaybeusedifcareisexercisedintheiruse.

c) Ifalongdetachablepower-supplycordorextensioncordisused,1)Themarkedelectricalratingofthedetachablepower-supplycordor

extensioncordshouldbeatleastasgreatastheelectricalratingoftheappliance,

2)Iftheapplianceisofthegroundedtype,theextensioncordshouldbeagrounding-type3-wirecord,and

3)Thelongercordshouldbearrangedsothatitwillnotdrapeoverthecountertoportabletopwhereitcanbepulledonbychildrenortrippedover.

Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualifiedpersonnelorinLatinAmericabyanauthorizedservicecenter.

Page 9: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

16 17

How to UseThisapplianceisforhouseholduseonly.PRELIMINARY STEPS•Beforefirstuse,washthecookingbowl,glasslid,servingscoop,steamingbasketand

ricemeasuringcupinwarm,soapywater.Rinseanddrywell.•Placeunitonaflat,stablesurface.Note: Asthericeexpandsandcooks,steamwillcomeoutoftheventinthelid.Do not place the rice cooker directly under your cabinets.COOKING RICE1. Measuredesiredamountofricewiththericemeasuringcupprovided.Addbutter,oil

and/orseasoningsasdesired.Note:Thericemeasureprovidedisbasedon5½oz.(150g).Caution: To reduce the risk of electric shock, cook only in removable nonstick cooking bowl provided.2. Placericeinthecookingbowl.Addwater.Usethewater-levelmarkingsinsidethe

cookingbowlasaguideforaddingtheappropriateamountofwater.Forexample,for4measuresofuncookedrice,fillwithwatertowater-levelmarking.

3. Becarefulnottoaddtoomuchwaterasitmaycausetheunittoboilover.Usethe"BROWNRICE"markingswhencookingbrownriceand"OTHERRICE"forallothervarieties.

Note:Taste/hardnesswillvarydependingonthequality/typeofriceandlengthoftimeitiscooked.Forsofter,fluffierrice,addalittlemorewater.Forfirmer,crunchierrice,addalittlelesswater.Youmayneedtoexperimenttosuityourtaste.4. Beforeplacingthecookingbowlintothericecooker,besuretheheatingplate

andoutsidesurfaceofthecookingbowlarecleananddry.Donotletloosericeorparticlesfallintothericecooker.

5. Insertcookingbowlintothericecooker.Youmighthavetoturnitslightlytotheleftandrighttoensurepropercontactwiththeheatingplate.

6. Placethelidonthericecooker.Note:Alwayskeepthelidonthericecookerwhilecooking.7. Plugintoastandardelectricaloutlet.TheWARMindicatorlightcomeson.8. PressdowntheONswitch.TheCOOKindicatorlightcomesonandcookingbegins.As

thericeexpandsandcooks,steamcomesoutthroughthesteamventonthelid.Caution: Do not put your hand over the steam vent as you may get burned with the hot steam.9. Oncericeiscooked,theCOOKindicatorlightturnsoff,theswitchpopsupandtherice

cookerautomaticallyswitchestothekeepwarmfunction.TheWARMindicatorlightcomesonandstaysON,indicatingservingtemperatureismaintained.

Note: Theunitwillstayinthekeepwarmcycleuntilitisunplugged.Donottrytopreventthericecookerfromswitchingtothekeepwarmcycle.DonotimmediatelypresstheOnswitchagainafterithasbegunthekeepwarmcycle.10. Aftertheswitchpopsup,leavethelidonforatleast15minutestofurthersteamthe

rice.Ifholdingriceforlongerthan30minutes,stiroccasionallytopreventbrowningofriceonthebottomofcookingbowl.

11. Removethelidandstirthericebeforeserving.Caution:When removing the lid, lift away from your body as you may get burned with the hot steam.12. Unplugtheunitwhenfinished.

ENG

LISH

Important Tips:• Donotkeepsmallamountsofriceinthekeepwarmcycleforextendedperiods

oftime.• Duringcooking,athincrustmaydeveloponthericeatthebottomofthebowl.If

youdonotlikericewithacrust,youcaneasilypeelitoffanddiscardit.• Usetheplasticservingscoop(orawoodenspoon)tostirandremoverice.Donot

usemetalutensilsthatcanscratchthenonstickcookingbowl.

USING YOUR STEAMING BASKET1. Fillthecookingbowlwithabout1½cups(12fl.oz./350ml)ofwaterusinga

standardmeasuringcup.2. Placevegetablesorotherfoodinthesteamingbasket,andpositionthebasketon

topofthecookingbowl.3.Closethelid.Note:Alwayskeepthelidclosedwhilecooking.4. Plugunitintoastandardelectricaloutlet.TheWARMindicatorlightwillcomeon.5. PresstheCOOKbuttontobegincooking.6. Steamingtimesvaryaccordingtovegetableorfoodtype.Begincheckingfor

donenessafterinitial5minutes.Youmayneedtoexperimenttosuityourtaste.7. Unplugtheunitwhenfinished.Note:Whensteamingvegetablesorotherfoodswithoutriceinthecookingbowl,theunitwillnotswitchtotheWARMmode.PREPARING SOUPS AND STEWS1. Beforefirstuse,washthecookingbowl,glasslid,servingscoop,steamingbasket

andricemeasuringcupinwarm,soapywater.Rinseanddrywell.2. Placeunitonaflat,stablesurface.Note:Selectrecipesthatwillcookin1hourorless.Useonlybonelessmeatsandpoultrythatarecutintocubesnolargerthan11⁄2inches.Itisnotnecessarytobrownthemeatsbeforecooking.Asthesouporstewbeginstocook,steamwillcomeoutoftheventinthelid.Do not place the cooker directly under your cabinets.Note:Whencookingriceorpastainthesoup,allowforadditionalliquidintherecipe.Caution: To reduce the risk of electric shock, cook only in removable nonstick cooking bowl provided.3. Combinemeats,vegetablesandliquidsinthecookingbowl.Stirwithawooden

orplasticspoonuntilingredientsareblendedwell.Note:Sincemostfrozenvegetablescookveryquickly,itisbesttoaddthemattheendofthecookingtime.Stirthemintothesouporstewandallowthemixturetocookanadditional5to10minutes.Caution: Do not fill cooking bowl higher than the MAX line on the cooking bowl.4. Beforeplacingthecookingbowlintothericecooker,besuretheheatingplateand

outsidesurfaceofthecookingbowlarecleananddry.Donotletlooseparticlesfallintothecooker.

5. Insertcookingbowlintothecooker.Youmighthavetoturnitslightlytotheleftorrighttoensurepropercontactwiththeheatingplate.

6. Placethelidonthecooker.Note:Alwayskeepthelidonthecookerwhilecooking.7. Plugintoastandardelectricaloutlet.TheWARMindicatorlightcomeson.8. PressdowntheONswitch.TheCOOKindicatorlightcomesonandcookingbegins.

Asthesouporstewcooks,steammaycomeoutthroughthesteamventonthelid.

Page 10: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

18 19

Caution: Do not put your hand over the steam vent as you may get burned with the hot steam. 9. Setyourkitchentimerfordesiredcookingtime.Note:TheONswitchonthecookerisnotintendedtobeanindicatorofcookingtimeforsoupsorstews.Alwaysuseakitchentimer.10. Ifdesired,stirseveraltimesduringthecookingprocess.Caution: When removing the lid, lift away from your body as you may get burned with the hot steam.11. Placelidbackonthecookerwhenstirringisdone.12. Ifdesired,checkseasoninglevelduringcookingandaddadditionalseasoning

totaste.13. Whencookingiscomplete,unplugtheunit.Caution: Do not keep cooked soups or stews in the WARM cycle. Always unplug the unit after cooking is complete.FOR BEST RESULTS1. Chooserecipesthatwillcookin1hourorless.2. Alwaysuseakitchentimer.DonotrelyontheOnswitchonthecookersinceitisnot

intendedtobeanindicatorofcookingtimeforsoupsandstews.3. Useonlybonelessmeatsandpoultrythatarecutintocubesnolargerthan11⁄2inches.

Itisnotnecessarytobrownthemeatsbeforecooking.4. Whencookingriceorpastainthesoup,allowforadditionalliquidintherecipe.5. Sincemostfrozenvegetablescookveryquickly,itisbesttoaddthemattheendof

thecookingtime.Stirthemintothesouporstewandallowthemixturetocookanadditional5to10minutes.

Care and CleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.

CLEANING

1. Alwaysunplugtheunitbeforecleaning.2. Neverimmersetheunitinwaterorotherliquid.3. Washthecookingbowl,servingscoop,ricemeasuringcupandsteamingbasket

warm,soapywater.Donotuseabrasivecleanersormetalscouringpads—theymayscratchthenonsticksurfaceorcouldresultinpoorcontactwiththeheatingplate.

4. Afterithasthoroughlycooled,cleantheunitbywipingtheinsideandoutsidesurfaceswithadampsoapyclothanddrythoroughly.

5. Ifwateraccidentallygetsintotheswitchareaorontotheheatingplate,allowtodrythoroughlybeforeusingthericecooker.

ENG

LISH

NEED HELP?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.PleaseDO NOTreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleaseDO NOTmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.Two-Year Limited Warranty(Applies only in the United States and Canada)What does it cover?•Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliability

willnotexceedthepurchasepriceofproduct.For how long?•Twoyearsfromthedateoforiginalpurchasewithproofofsuchpurchase.What will we do to help you?•Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseithernew

orfactoryrefurbished.How do you get service?•Saveyourreceiptasproofofdateofsale.•Visittheonlineservicewebsiteat

www.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.

•Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?•Damagefromcommercialuse•Damagefrommisuse,abuseorneglect•Productsthathavebeenmodifiedinanyway•Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase•Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit•Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit•Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsome

statesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)

How does state law relate to this warranty?•Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrights

thatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.

isatrademarkofTheBlack&DeckerCorporation,Towson,Maryland,USA

MadeandPrintedinPeople’sRepublicofChina

Page 11: ARROCERA MULTIUSO DE 24 TAZAS 24-CUP MULTI-USE RICE … coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ... Se debe asegurar

2011/11-7-38S/E

©2011ApplicaConsumerProducts,Inc.