4
Dear Friends, I hope this newsletter finds you and your family happy and healthy. I am writing to you with another update of what I’ve been up to around the 34th Assembly District these past few months. While this has certainly been an eventful year in national politics, it’s also been busy around Jackson Heights, East Elmhurst, and Woodside. I have been busy meeting with con- stituents, attending events around our community, and working on behalf of veterans around New York State, and I am excited to share these updates with you. As always, my staff and I are available to listen to your concerns, and answer any questions you may have. Please feel free to call us at (718) 457-0384 or visit my office located at 75-35 31st Avenue, Suite 206B, East Elmhurst, NY, 11370 (in the Jackson Heights Shopping Center). Our office hours are Monday through Friday from 9:00 AM to 5:00 PM. We also offer a free legal night every other Tuesday from 6:00 PM to 8:00 PM. I would also like to take this opportunity to wish everyone a joyful holiday season. I hope all who celebrate have a Merry Christmas, Happy Hannukah, Happy Kwanzaa, and peaceful and loving season. No matter what holidays you celebrate, this is a time of reflection and togetherness, and I wish all the best to you and your families. Sincerely, Michael DenDekker Member of Assembly Estimados amigos: Espero que al recibir este noticiario ustedes y sus familias se encuentren felices y saludables. Les escri- bo para traerles más noticias sobre lo que ha estado ocurriendo en el Distrito 34 de la Asamblea durante los últimos meses. Mientras este año definitivamente ha sido un año significativo en la política nacional, también ha sido un año ocupado en Jackson Heights, East Elmhurst y Woodside. He estado ocupado reu- niéndome con constituyentes, asistiendo a eventos en la comunidad y trabajando a nombre de los veteranos en todo el estado de Nueva York, y me emociona compartir estas noticias con ustedes. Como siempre, mi personal y yo estamos disponibles para escuchar sus preocupaciones y responder cual- quier pregunta que puedan tener. Por favor, no dejen de llamarnos al (718) 457-0384 o de visitarnos en mi oficina ubicada en el 75-35 de la Avenida 31, Suite 206B, East Elmhurst, NY, 11370 (en el centro comer- cial de Jackson Heights). Nuestro horario laborable es de lunes a viernes, 9:00 a.m. – 5:00 p.m. También, ofrecemos una noche de ayuda legal gratis cada otro martes de 6:00 p.m. a 8:00 p.m. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para de- searles una feliz época festiva. Espero que todos los que celebren pasen una Feliz Navidad, Feliz Han- nukah, Feliz Kwanzaa, y una época de paz y amor. Independientemente de que festividad celebren, esta es una época de reflexión y unidad, y les deseo lo mejor a ustedes y a sus familias. Atentamente, Michael DenDekker Miembro de la Asamblea Reports to the people / Informa al pueblo Michael DenDekker FALL 2016 / OTOÑO 2016 Remembering Ivan Lafayette This October we lost a true pillar of the Jackson Heights Community: Former Assemblyman Ivan Lafayette passed away at the age of 86. Mr. La- fayette was first elected to the New York State Assembly in 1976 and served until 2008. His time culminated with his service as Deputy Speaker, the third-highest ranking member of the Assem- bly. In Albany, he championed Jackson Heights, protected our schools, and passed vital legislation including his uninsured motorists’ law, which cre- ated penalties for driving without insurance. Here in Queens, Mr. Lafayette was an active member of the Jewish War Veterans Post 209, North Queens Homeowner and Civic Association, Jackson Heights Community Federa- tion, and a founding member of the Jackson Heights/Elmhurst Kehillah. Ivan Lafayette loved and fought for Jackson Heights his entire life and career, and he will be deeply missed. Recordando a Iván Lafayette Este octubre perdimos a un verdadero pilar de la comunidad de Jackson Heights: el ex asambleísta Iván Lafayette murió a la edad de 86 años. El Sr. Lafayette fue electo por primera vez para la Asamblea del Estado de Nueva York en1976 y sirvió hasta el 2008. Su período terminó siendo Portavoz Adjunto, el tercer rango más alto en la Asamblea. En Albany, él defendió a Jackson Heights, protegió a nuestras escuelas y aprobó legislación importante incluyendo su ley de los conductores sin seguro, la cual creó multas por conducir sin un seguro. Aquí en Queens, el Sr. Lafayette fue un miembro activo de la Base 209 de los Veteranos de Guerra Judíos, la Asociación Cívica de Dueños de Casa del Norte de Queens, la Federación de la Comunidad Jackson Heights y miembro fundador de la Congregación (Kehillah) Jackson Heights/Elmhurst. Iván Lafayette amó y luchó por Jackson Heights durante toda su vida y carrera, y se le extrañará profundamente. Food Donations Accepted As the holidays and colder weather approach, local food pantries have an increased need for food donations. Assemblyman DenDekker’s office ac- cepts donations of non-perishable food items for the St. Mark’s Church Lion’s Share Food Pantry during all regular office hours. Those interested in donating should drop off food items to our office at 75-35 31st Avenue, Suite 206B, East Elmhurst, NY. Our office is open from 9:00 a.m. - 5:00 p.m. from Monday - Friday. The Saint Mark’s Church Lion’s Share Food Pantry distributes these items every second Saturday of the month from 10:00 a.m. - 12:00 p.m. in the Par- ish Hall, and is located at 33-50 82nd Street, Jackson Heights, NY 11372. Se aceptan donaciones de alimentos Al acercarse las festividades y la época de frío, la necesidad de donaciones de alimentos aumenta para los comedores de beneficencia. La oficina del asambleísta DenDekker acepta donaciones de alimentos no perecederos para el comedor de beneficencia Lion de la Iglesia de San Marcos durante las horas regulares de oficina. Las personas interesadas en donar deben de llevar los alimentos a nuestra oficina ubicada en el 75-35 de la Avenida 31, Suite 206B, East Elmhurst, NY. Nuestra ofi- cina está abierta de 9:00 a.m. - 5:00 p.m. de lunes a viernes. El comedor de beneficencia Lion de la Iglesia de San Marcos distribuye estos artículos cada segundo sábado del mes de 10:00 a.m. - 12:00 p.m. en el salón parroquial ubicado en el 33-50 de la Calle 82, Jackson Heights, NY 11372. DISTRICT OFFICE: (Monday-Friday 9:00 a.m.–5:00 p.m.) • OFICINA DE DISTRITO: (Lunes-Viernes 9:00 a.m.–5:00 p.m.) 75-35 31 Avenue, Suite 206B, East Elmhurst, NY 11370 718-457-0384 • Fax: 718-335-8254 • Email / Correo electrónico: [email protected] Assemblyman • Asambleísta

Asambleísta FALL 2016 / OTOÑO 2016 Michael …...2016/11/23  · Assembly in 1976 and served until 2008. His time culminated with his service as Deputy Speaker, the third-highest

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Asambleísta FALL 2016 / OTOÑO 2016 Michael …...2016/11/23  · Assembly in 1976 and served until 2008. His time culminated with his service as Deputy Speaker, the third-highest

Dear Friends,I hope this newsletter finds you and your family happy and healthy. I am writing to you with another update of what I’ve been up to around the 34th Assembly District these past few months. While this has certainly been an eventful year in national politics, it’s also been busy around Jackson Heights, East Elmhurst, and Woodside. I have been busy meeting with con-stituents, attending events around our community, and working on behalf of veterans around New York State, and I am excited to share these updates with you.As always, my staff and I are available to listen to your concerns, and answer any questions you may have. Please feel free to call us at (718) 457-0384 or visit my office located at 75-35 31st Avenue, Suite 206B, East Elmhurst, NY, 11370 (in the Jackson Heights Shopping Center). Our office hours are Monday through Friday from 9:00 AM to 5:00 PM. We also offer a free legal night every other Tuesday from 6:00 PM to 8:00 PM.I would also like to take this opportunity to wish everyone a joyful holiday season. I hope all who celebrate have a Merry Christmas, Happy Hannukah, Happy Kwanzaa, and peaceful and loving season. No matter what holidays you celebrate, this is a time of reflection and togetherness, and I wish all the best to you and your families.

Sincerely,

Michael DenDekkerMember of Assembly

Estimados amigos:Espero que al recibir este noticiario ustedes y sus familias se encuentren felices y saludables. Les escri-bo para traerles más noticias sobre lo que ha estado ocurriendo en el Distrito 34 de la Asamblea durante los últimos meses. Mientras este año definitivamente ha sido un año significativo en la política nacional, también ha sido un año ocupado en Jackson Heights, East Elmhurst y Woodside. He estado ocupado reu-niéndome con constituyentes, asistiendo a eventos en la comunidad y trabajando a nombre de los veteranos en todo el estado de Nueva York, y me emociona compartir estas noticias con ustedes. Como siempre, mi personal y yo estamos disponibles para escuchar sus preocupaciones y responder cual-quier pregunta que puedan tener. Por favor, no dejen de llamarnos al (718) 457-0384 o de visitarnos en mi oficina ubicada en el 75-35 de la Avenida 31, Suite 206B, East Elmhurst, NY, 11370 (en el centro comer-cial de Jackson Heights). Nuestro horario laborable es de lunes a viernes, 9:00 a.m. – 5:00 p.m. También, ofrecemos una noche de ayuda legal gratis cada otro martes de 6:00 p.m. a 8:00 p.m. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para de-searles una feliz época festiva. Espero que todos los que celebren pasen una Feliz Navidad, Feliz Han-nukah, Feliz Kwanzaa, y una época de paz y amor. Independientemente de que festividad celebren, esta es una época de reflexión y unidad, y les deseo lo mejor a ustedes y a sus familias.

Atentamente,

Michael DenDekkerMiembro de la Asamblea

Reports to the people / Informa al puebloMichael DenDekker

FALL 2016 / OTOÑO 2016

Remembering Ivan LafayetteThis October we lost a true pillar of the Jackson Heights Community: Former Assemblyman Ivan Lafayette passed away at the age of 86. Mr. La-fayette was first elected to the New York State Assembly in 1976 and served until 2008. His time culminated with his service as Deputy Speaker, the third-highest ranking member of the Assem-bly. In Albany, he championed Jackson Heights, protected our schools, and passed vital legislation including his uninsured motorists’ law, which cre-ated penalties for driving without insurance. Here in Queens, Mr. Lafayette was an active member of the Jewish War Veterans Post 209, North Queens Homeowner and Civic Association, Jackson Heights Community Federa-tion, and a founding member of the Jackson Heights/Elmhurst Kehillah. Ivan Lafayette loved and fought for Jackson Heights his entire life and career, and he will be deeply missed.

Recordando a Iván LafayetteEste octubre perdimos a un verdadero pilar de la comunidad de Jackson Heights: el ex asambleísta Iván Lafayette murió a la edad de 86 años. El Sr. Lafayette fue electo por primera vez para la Asamblea del Estado de Nueva York en1976 y sirvió hasta el 2008. Su período terminó siendo Portavoz Adjunto, el tercer rango más alto en la Asamblea. En Albany, él defendió a Jackson Heights, protegió a nuestras escuelas y aprobó legislación importante incluyendo su ley de los conductores sin seguro, la cual creó multas por conducir sin un seguro. Aquí en Queens, el Sr. Lafayette fue un miembro activo de la Base 209 de los Veteranos de Guerra Judíos, la Asociación Cívica de Dueños de Casa del Norte de Queens, la Federación de la Comunidad Jackson Heights y miembro fundador de la Congregación (Kehillah) Jackson Heights/Elmhurst. Iván Lafayette amó y luchó por Jackson Heights durante toda su vida y carrera, y se le extrañará profundamente.

Food Donations AcceptedAs the holidays and colder weather approach, local food pantries have an increased need for food donations. Assemblyman DenDekker’s office ac-cepts donations of non-perishable food items for the St. Mark’s Church Lion’s Share Food Pantry during all regular office hours. Those interested in donating should drop off food items to our office at 75-35 31st Avenue, Suite 206B, East Elmhurst, NY. Our office is open from 9:00 a.m. - 5:00 p.m. from Monday - Friday.

The Saint Mark’s Church Lion’s Share Food Pantry distributes these items every second Saturday of the month from 10:00 a.m. - 12:00 p.m. in the Par-ish Hall, and is located at 33-50 82nd Street, Jackson Heights, NY 11372.

Se aceptan donaciones de alimentos Al acercarse las festividades y la época de frío, la necesidad de donaciones de alimentos aumenta para los comedores de beneficencia. La oficina del asambleísta DenDekker acepta donaciones de alimentos no perecederos para el comedor de beneficencia Lion de la Iglesia de San Marcos durante las horas

regulares de oficina. Las personas interesadas en donar deben de llevar los alimentos a nuestra oficina ubicada en el 75-35 de la

Avenida 31, Suite 206B, East Elmhurst, NY. Nuestra ofi-cina está abierta de 9:00 a.m. - 5:00 p.m. de lunes a viernes.

El comedor de beneficencia Lion de la Iglesia de San Marcos distribuye estos artículos cada segundo sábado del mes de 10:00 a.m. - 12:00 p.m. en el salón parroquial ubicado en el 33-50 de la Calle 82, Jackson Heights,

NY 11372.

DISTRICT OFFICE: (Monday-Friday 9:00 a.m.–5:00 p.m.) • OFICINA DE DISTRITO: (Lunes-Viernes 9:00 a.m.–5:00 p.m.)75-35 31 Avenue, Suite 206B, East Elmhurst, NY 11370

718-457-0384 • Fax: 718-335-8254 • Email / Correo electrónico: [email protected]

Assemblyman • Asambleísta

Page 2: Asambleísta FALL 2016 / OTOÑO 2016 Michael …...2016/11/23  · Assembly in 1976 and served until 2008. His time culminated with his service as Deputy Speaker, the third-highest

Veterans Football GameThis November, Assemblyman DenDekker was honored to organize the Elected Officials Touch Football Game for Veterans. New York City elected officials faced off against Long Island elected officials to determine the downstate football champs, while raising money for the New York State Veterans Home at St. Albans and New York State Veterans Home at Stony Brook. Though NYC and Long Island may enjoy a friendly rivalry, they are on the same side when it comes to ensuring our veterans receive the care and services they deserve.

Juego de fútbol de toque de veteranosEste noviembre, el asambleísta DenDekker tuvo el honor de orga-nizar el Juego de Fútbol de Toque de Oficiales Electos para Vetera-nos. Oficiales electos de la ciudad de Nueva York se enfrentaron a oficiales electos de Long Island para determinar quienes serían los campeones del sur del estado, y para recaudar dinero para las Casas de Veteranos del Estado de Nueva York de St. Albans y Stony Brook. Aunque la ciudad de Nueva York y Long Island pueden tener una rivalidad amistosa, están del mismo lado cuando se trata de asegurar que nuestros veteranos reciban el cuidado y los servicios que se merecen.

Turkey DriveAssemblyman DenDekker joined Senator Jose Peralta,Woodside on the Move, Assembly Members Francisco Moya and Aravella Simotas, as well as Manny Perez to distribute turkeys to Queens families this Thanksgiving. “I am proud and excited to once again host this turkey drive with Senator Peralta and Woodside on the Move,” said Assemblyman DenDekker. “Thanksgiving is a day when we as Americans come together with loved ones to celebrate and reflect upon the things for which we are grateful - no family should have to miss out on this tradition because they cannot afford a Thanksgiving meal. By distributing these turkeys throughout the community, Woodside on the Move, Senator Peralta and I hope that we can help more families enjoy a stress-free and fulfilling Thanksgiving.”

Repartición de pavos El asambleísta DenDekker se unió al senador José Peralta, a Woodside on the Move, a los asambleístas Francisco Moya, a Aravella Simotas y a Manny Pérez para distribuir pavos a las familias de Queens durante este Día de Acción de Gracias. “Me siento orgulloso y entusiasmado de una vez más auspiciar esta repartición de pavos con el senador Peralta y Woodside on the Move”, dijo el asambleísta DenDekker. “El Día de Acción de Gracias es un día en el que nosotros como estadounidenses nos reunimos con nuestros seres que-ridos para celebrar y reflexionar sobre las cosas por las que estamos agradecidos –ninguna familia debería de perderse esta tradición porque no pueden costear una comida de Acción de Gracias. Al distribuir estos pavos alrededor de la comunidad, Woodside on the Move, el senador Peralta y yo esperamos que más familias disfruten de un Día de Acción de Gracias libre de estrés y satisfactorio”.

Long Island State Veterans Home (Stony Brook)Before the football game fundraiser, Assemblyman DenDekker and Senator Tom Croci took a tour of the Long Island State Veterans Home in Stony Brook, New York. The LISVH is home to a 350-Bed Skilled Nursing Facility as well as a 40-Slot Adult Day Health Care Program and provides both short-term and long-term care for Honorably Discharged Veterans and spouses.

Casa Estatal para Veteranos de Long Island (Stony Brook)Antes del juego de fútbol de toque para la recaudación de fondos, el asambleísta DenDekker y el senador Tom Croci realizaron un recorrido por la Casa Estatal para Veteranos de Long Island (LISVH, por sus siglas en inglés) en Stony Brook, Nueva York. La LISVH es una instalación de 350 camas de enfermería que cuenta con un Programa de Cuidado de Salud para Adultos con 40 cupos, y provee cuidado de largo y corto plazo para los veteranos dados de baja honorablemente y para sus parejas.

Governor Signs Tinted Windows BillGovernor Cuomo has signed into law a bill sponsored by Assemblyman DenDekker, which allows New York State to better enforce the existing window tinting regulations. The law adds the examination of tinted or shaded win-dows into the New York State Motor Vehicle Inspection, and states that window glass tinted darker than 27% light transmittance would not pass inspection.

“I am very pleased that Governor Cuomo has signed this bill into law, and taken this step to protect New Yorkers,” said Assemblyman DenDekker. “This law is a simple matter of public safety. Windows that are tinted too darkly prevent drivers from being able to make eye contact with other drivers to understand their intent, and also hampers law enforcement officers’ ability to observe any potential illegal activity within a car. We have seen tragic fatalities, both intentional and accidental, as a re-sult of tinted windows. This law will ensure that these dangerous vehicles cannot be on the streets of New York.”

The law will go into effect January 1, 2017.

El Gobernador firma proyecto de ley sobre ventanas polarizadas

El gobernador Cuomo ha firmado en ley un proyecto auspiciado por el asambleísta DenDekker, que permite al estado de Nueva York reforzar las regulaciones existentes sobre la polarización de las ventanas. La ley añade la examinación de las ventanas polarizadas o sombreadas en la Inspección de Vehículos de Motor del Estado de Nueva York y establece que las ventanas con cristales polarizados a más de 27% de transmisión de luz no pasará la inspección.

“Me complace enormemente que el gobernador Cuomo haya firmado este proyecto en ley y que haya tomado este paso para proteger a los neoyorqui-nos”, dijo el asambleísta DenDekker. “Esta ley simplemente es un asunto de seguridad pública. Las ventanas con cristales muy oscuros evitan que los conductores puedan tener contacto directo con otros conductores para comprender sus intenciones y también dificulta la capacidad de los oficiales de policía de observar cualquier actividad potencialmente ilegal dentro de un carro. Hemos visto tragedias fatales, tanto intencionales como acciden-tales, como resultado de las ventanas polarizadas. Esta ley asegurará que estos vehículos peligrosos no puedan estar en las calles de Nueva York”.

La ley entrará en vigor el 1º de enero de 2017.

Page 3: Asambleísta FALL 2016 / OTOÑO 2016 Michael …...2016/11/23  · Assembly in 1976 and served until 2008. His time culminated with his service as Deputy Speaker, the third-highest

100th Birthday CelebrationHappy 100th Birthday, Genevieve! Jackson Heights resident Genevieve Ruzicka celebrated her milestone birthday in Octo-ber, and Assemblyman DenDekker was honored to present her with a certificate from the State of New York. A 100th birthday is a reason for us all to celebrate!

Backpack GiveawayAssemblyman DenDekker teamed up with Congressman Joe Crowley and Goodwill, as well as Senator Jose Peralta and Council Daniel Dromm to distribute backpacks at P.S. 149. Said Assemblyman DenDekker: “I am proud to join Congressman Crowley and Goodwill’s Beacon Program today for this Back to School giveaway. Every year, too many students start school without the proper supplies, putting them at a disadvantage to their peers. Events like this help us ensure that each and every child in New York City is fully prepared to begin school in the fall, and ready to have a successful academic year. I would like to thank Congressman Crowley, the Goodwill, and P.S. 149 for hosting this event and for their dedication to our children.”

Donación de mochilasEl asambleísta DenDekker, el congresista Joe Crowley y Good-will, al igual que el senador José Peralta y el concejal Daniel Dromm unieron esfuerzos para distribuir mochilas para la escuela P.S. 149. El asambleísta DenDekker dijo: “Me enorgullece unirme al Programa Modelo del congresista Crowley y Goodwill para hacer esta donación este regreso a clases. Cada año, muchos es-tudiantes comienzan la escuela sin los útiles escolares necesarios colocándolos en desventaja en comparación a sus compañeros. Eventos como este nos ayudan asegurar que cada uno de los niños en la ciudad de Nueva York esté completamente preparado para comenzar la escuela en el otoño y esté listo para un exitoso año escolar. Me gustaría agradecerle al congresista Crowley, Good-will, y a P.S. 149 por auspiciar este evento y por su dedicación a nuestros niños”.

Ecuadorian BreakfastWe were so proud this year to host the 2nd Annual Ecuadorian Day Breakfast – and what a success it was! More than 200 people came to celebrate the local Ecuadorian community and honor lo-cal Ecuadorian leaders. This year’s honoree was Linda Machuca, Consulate General of Ecuador in New York. The breakfast was co-sponsored by Congressman Joe Crowley and Assemblyman Francisco Moya.The breakfast was part of an ongoing effort by Assemblyman DenDekker to work more closely with the growing Ecuadorian community both in Queens and abroad. The speakers applauded the hard work and vibrancy of the Ecuadorian community in Queens, and emphasized how in both New York and Ecuador the community and elected officials came together to help after April’s devastating earthquake.More than 200 people attended the breakfast held at Jax Inn Diner on Northern Boulevard, including New York City Mayor Bill de Blasio, New York City Public Advocate Letitia James, New York City Comptroller Scott Stringer, and Queens Borough President Melinda Katz.

Desayuno ecuatorianoEste año fue un orgullo auspiciar el Segundo Desayuno Anual del Día Ecuatoriano –¡y fue un gran éxito! Más de 200 personas vinieron a celebrar a la comunidad ecuatoriana y a homenajear a líderes ecuatorianos locales. La galardonada de este año fue Linda Machuca, cónsul general del Ecuador en Nueva York. El desayuno fue coauspiciado por el congresista Joe Crowley y el asambleísta Francisco Moya.El desayuno fue parte del continuo esfuerzo del asambleísta DenDekker por trabajar más estrechamente con la creciente co-munidad ecuatoriana tanto en Queens como en el extranjero. Los conferencistas aplaudieron el arduo trabajo y la energía de la comunidad ecuatoriana en Queens, y enfatizaron como tanto en Nueva York como en el Ecuador la comunidad y los oficia-les electos se unieron para ayudar tras el devastador terremoto ocurrido en abril. Más de 200 personas asistieron al desayuno celebrado en Jax Inn Diner en Northern Boulevard, incluyendo al alcalde de la ciudad de Nueva York Bill de Blasio, la defensora pública de la ciudad de Nueva York Letitia James, el contralor de la ciudad de Nueva York Scott Stringer y la presidenta del condado de Queens Melinda Katz.

Roosevelt Ave cleanupAssemblyman DenDekker recently joined Senators Mike Gianaris and Jose Peralta to discuss proposed plans to reduce crime and clean up Roosevelt Avenue, particularly at night. The officials em-phasized the vibrant community that exists on Roosevelt Avenue during the daytime, and the need to ensure that the area is as safe for everyone, especially after sunset. “I am proud to stand up here with Senators Gianaris and Peralta to call for this important step in making our community the best it can be,” said Assemblyman DenDekker. “I have worked for years on measures to reduce crime along Roosevelt Avenue, and an important part of that process is holding businesses accountable, especially those which hold liquor licenses. By calling on the State Liquor Authority to crack down on irresponsible businesses and impose fines on those that violate cabaret licensing rules we are doing just that. Creating a safer Roosevelt Avenue is a high priority for myself and for my colleagues, but it will require hard work and cooperation. What we are asking for today is an important part of this ongoing effort.”

Seguridad en la avenida RooseveltRecientemente el asambleísta DenDekker se unió a los senadores Mike Gianaris y José Peralta para discutir los planes propuestos para reducir el crimen y mejorar la seguridad en la avenida Roo-sevelt, particularmente en la noche. Los oficiales enfatizaron la vibrante comunidad que existe en la avenida Roosevelt durante el día, y la necesidad de garantizar que el área sea segura para todos, especialmente al anochecer. “Me enorgullece estar aquí con los senadores Gianaris y Peralta para abogar por este importante paso para hacer nuestra comunidad la mejor posible”, dijo el asambleísta DenDekker. “Durante años he trabajado en medidas para reducir el crimen a lo largo de la avenida Roosevelt, y una parte importante de ese proceso es responsabilizar a los negocios, especialmente a los que tienen licencias de licor. Al exhortar a la Autoridad de Licor del estado ejercer fuertes medidas en contra de los negocios irresponsables y establecer multas para aquellos que violan las reglas de la licencia de cabaret, estamos logrando esto. Crear una avenida Roosevelt segura es una alta prioridad para mí y para mis colegas, pero requerirá arduo trabajo y coo-peración. Lo que estamos pidiendo hoy es una parte importante de este esfuerzo continuo”.

Celebración de Cumpleaños Número 100¡Feliz Cumpleaños Número 100, Genevieve! La residente de Jackson Heights Genevieve Ruzicka celebró un importante cumpleaños en octubre, y para el asambleísta DenDekker fue un honor presentarle un certificado del estado de Nueva York. ¡Cumplir 100 años de vida es una razón de celebración para todos nosotros!

Page 4: Asambleísta FALL 2016 / OTOÑO 2016 Michael …...2016/11/23  · Assembly in 1976 and served until 2008. His time culminated with his service as Deputy Speaker, the third-highest

Reports to the peopleInforma al pueblo

MichaelDenDekker

FALL 2016 / OTOÑO 2016

Mobile Metrocard VanAssemblyman DenDekker picks up a Metro-Card from the MetroCard Mobile Van! Bringing the van to parts of the 34th Assembly District that are further from subway stations allows all residents to ensure they have a MetroCard when they need it. To find out when the MetroCard Mobile Van will return please call Assemblyman DenDekker’s office at (718) 457-0384.

La camioneta de MetrocardEl asambleísta DenDekker recoge una MetroCard en la ¡Camioneta de MetroCard! Llevar la camio-neta a partes del Distrito 34 de la Asamblea que están lejos de las estaciones de tren les permite a los residentes asegurar que tengan una MetroCard cuando la necesiten. Para saber cuándo la camio-neta de MetroCard regresará llame a la oficina del asambleísta DenDekker al (718) 457-0384.

Emma Brandt Street Co-NamingAssemblyman DenDekker joined Councilman Costa Constantinides, Com-munity Board 3 President Giovanna Reid, North Queens Homeowners and Civic Association President Donna Raymond and community activists for the co-naming of 74th Street and 30th Avenue in honor of Emma Brandt. Mrs. Brandt was a longtime community activist in Jackson Heights, a Community Board 3 board member, a member of the Elmhurst Hospital Community Advisory Board, and a former president of North Queens Homeowners and Civic Association. In addition to this work, Mrs. Brandt was active in the American Legion and the Jackson Heights Volunteer Ambulance Corps. Emma Brandt dedicated her life to Jackson Heights, and this street co-naming allows Jackson Heights to honor that work.

Renombramiento de la calle Emma BrandtEl asambleísta DenDekker se unió al concejal Costa Constantinides, a la presidenta de la Junta Comunitaria 3 Giovanna Reid, a la presidenta de la Asociación Cívica de Propietarios del Norte de Queens Donna Raymond y a activistas comunitarios para el renombramiento de la Calle 74 y la Avenida 30 en honor a Emma Brandt. La Sra. Brandt fue una activista comunitaria por mucho tiempo en Jackson Heights, miembro de la Junta Comunitaria 3, miembro de la Junta Asesora de la Comunidad del Hospital Elmhurst y expresidenta de la Asociación Cívica de Propietarios del Norte de Queens. Además de esta labor, la Sra. Brandt fue un miembro activo de la Legión Americana y de los Cuerpos Voluntarios de Ambulancia de Jackson Heights. Emma Brandt dedicó su vida a Jackson Heights y este renombramiento de las calles permite que Jackson Heights honre su trabajo.

Upcoming Paper Shredding E-Recycling!Mark your calendars! We will be hosting a free paper shredding and e-recycling event on Saturday, January 7 from 10:00 AM – 2:00 PM for shredding and 10:00 AM – 4:00 PM for e-recycling. Ever since the City of New York passed legislation mandating that all electronic waste be properly recycled, Assemblyman DenDekker has hosted regular e-recycling events, which ensures safe disposal of broken or unwanted electronics. To make sure you’re kept aware of future e-recycling events, contact Assemblyman DenDekker’s office at (718) 457-0384.

Próximos eventos de reciclaje¡Marquen sus calendarios! Estaremos auspiciando un evento de reciclaje de papel y de aparatos electrónicos el sábado 7 de enero de 10:00 a.m. – 2:00 p.m. para el reciclaje de papel y de 10:00 a.m. – 4:00 p.m. para el reciclaje de aparatos electronicos. Desde que la ciudad de Nueva York aprobó legislación exigiendo que toda la basura electrónica se reciclara apropiadamente, el asambleísta DenDekker ha auspiciado eventos de reciclaje de aparatos electrónicos regularmente lo cual permite la eliminación segura de aparatos electrónicos no deseados. Para asegurar que usted se mantenga informado sobre futuros eventos de reciclaje, comuníquese con la oficina del asambleísta DenDekker al (718) 457-0384.

Assemblyman • Asambleísta