104
ASUS Стаціонарний ПК Керівництво користувача D820MT(BM2CE) D620MT(BM2CF) BM3CE(MD790) BM3CF(MD580) D820SF(BP1CE/SD790) D620SF(BP1CF/SD580)

ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

  • Upload
    others

  • View
    39

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК Керівництво користувача

D820MT(BM2CE)D620MT(BM2CF)

BM3CE(MD790)BM3CF(MD580)

D820SF(BP1CE/SD790)D620SF(BP1CF/SD580)

Page 2: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

2

UA11507

Доповнене видання V2 Квітень 2016

Копірайт © 2016 ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено.Жодна частина цього керівництва, включаючи описи виробів та ПЗ у ній, не може бути відтворена, передана, переписана, збережена на пристрої пам'яті або перекладена іншою мовою жодним способом і в жодній формі, крім тієї документації, яку користувач зберігає для подальшого користування, без письмової згоди ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).

Гарантію на виріб та обслуговування не буде продовжено, якщо: (1) виріб ремонтували, модифікували або видозмінили, крім тих випадків, коли ремонт, модифікація або видозміни були письмово схвалені ASUS; або (2) серійний номер виробу видалений або відсутній.

ASUS НАДАЄ ЦЕ КЕРІВНИЦТВО "ЯК Є", БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, ВИСЛОВЛЕНИХ АБО ТАКИХ, ЩО МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ, ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ ГАРАНТІЯМИ АБО УМОВАМИ ТОВАРНОЇ ПРИДАТНОСТІ АБО ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ ЦІЛІ. ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН ASUS, ЙОГО ДИРЕКТОРИ, КЕРІВНИКИ, СЛУЖБОВЦІ АБО АГЕНТИ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ АБО НАСЛІДКОВІ ПОШКОДЖЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ ВТРАТУ ПРИБУТКУ, ВТРАТУ БІЗНЕСУ, ВТРАТУ ПРИДАТНОСТІ АБО ДАНИХ, ПЕРЕРВУ БІЗНЕСУ ТОЩО), НАВІТЬ ЯКЩО ASUS ПОПЕРЕДЖАЛИ ПРО МОЖЛИВІСТЬ ВИНИКНЕННЯ ТАКИХ ПОШКОДЖЕНЬ ЧЕРЕЗ БУДЬ-ЯКИЙ ДЕФЕКТ АБО ПОМИЛКУ В ЦЬОМУ КЕРІВНИЦТВІ АБО ВИРОБІ.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА ІНФОРМАЦІЯ У ЦЬОМУ КЕРІВНИЦТВІ ПОДАНІ ВИКЛЮЧНО ЯК ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ І МОЖУТЬ ЗМІНЮВАТИСЯ БЕЗ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ЇХ НЕ СЛІД РОЗГЛЯДАТИ ЯК ГАРАТНІЮ З БОКУ ASUS. ASUS НЕ НЕСЕ ЖОДНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПОМИЛКИ АБО НЕТОЧНОСТІ, ЯКІ МОЖУТЬ ТРАПИТИСЯ В КЕРІВНИЦТВІ, ВКЛЮЧАЮЧИ ОПИСАНІ В НЬОМУ ВИРОБИ І ПЗ.

Назви вирбів та корпорацій у цьому керівництві можуть як бути, так і не бути зареєстрованими торговими марками або копірайтами відповідних компаній і використовуються лише для позначення або пояснення на користь їхнього власника, без наміру порушити авторські права.

Page 3: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

3

ЗмістПримітки ............................................................................................................................................. 5

Заходи безпеки ................................................................................................................................ 8

Позначення, які використовуються в керівництві .......................................................... 9

Де знайти більше інформації..................................................................................................... 9

До комплекту входять ................................................................................................................10

Глава 1 Початок експлуатаціїЛаскаво просимо! .........................................................................................................................11

Знайомство з комп'ютером ......................................................................................................11

Налаштування комп’ютера ......................................................................................................24

Підключення багатьох зовнішніх дисплеїв .......................................................................27

УВІМКНЕННЯ комп'ютера ..........................................................................................................29

Глава 2 Підключення пристроїв до комп'ютераПідключення пристрою пам'яті USB ....................................................................................31

Підключення мікрофона і динаміків ....................................................................................33

Перемикання на зовнішній вихід аудіо ..............................................................................37

Глава 3 Користування комп'ютеромПравильна постава під час користування стаціонарним ПК ...................................39

Користування пристроєм читання карт ............................................................................40

Користування оптичним дисководом (лише на окремих моделях)......................41

Попереднє завантаження дисководів USB 2.0/3.0 для інсталяції Windows® 7 ..43

Конфігурація портів USB за допомогою BIOS ..................................................................49

Конфігурація налаштувань безпеки жорсткого диску BIOS ......................................50

Глава 4 Підключення до ІнтернетДротове підключення.................................................................................................................51

Глава 5 Користування Бізнес-менеджером ASUSБізнес-менеджер ASUS .............................................................................................................55

Глава 6 Усунення несправностейУсунення несправностей ..........................................................................................................65

Windows® 7 Керівництво користувача

Користування Windows® 7Перший запуск системи ............................................................................................................79

Page 4: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

4

ЗмістКористування стаціонарним комп'ютером Windows ® 7 .............................................80

Управління файлами і папками ..............................................................................................82

Відновлення системи ..................................................................................................................84

Захист комп'ютера .......................................................................................................................85

Як отримати Windows® Help and Support (Допомога і підтримка Windows®) .....86

Інші функції ОС Windows® 7 Вилучення USB-пристрою збереження даних ................................................................87

Налаштування параметрів роздільної здатності екрана ...........................................88

Налаштування параметрів підключення до Інтернету ...............................................88

Відновлення системи ..................................................................................................................92

Windows® 10 Керівництво користувачаПерший запуск системи ............................................................................................................97

Користування Windows® 10 UI ................................................................................................98

Ярлики клавіатури .................................................................................................................... 102

Контактна інформація ASUSКонтактна інформація ASUS ................................................................................................. 104

Page 5: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

5

Примітки

Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUSВ основі програми переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS - прагнення досягти найвищих стандартів захисту довкілля. Ми переконані, що можемо забезпечити Вас способами відповідально переробляти вироби, батареї та інші компоненти, а також і пакувальні матеріали. Детальна інформація щодо переробки у різних регіонах подана тут: http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.

REACHЗгідно із настановами REACH (реєстрація, оцінка, сертифікація, обмеження використання химічних речовин) ми оприлюднюємо вміст хімічних речовин у наших виробах на сайті ASUS REACH http://csr.asus.com/english/REACH.htm

Заява Федеральної Комісії Зв'язку (США)Цей пристрій відповідає вимогам Частини 15 Правил Федеральної Комісії Зв'язку (США). Експлуатація підлягає виконанню наступних двох умов:• Цейпристрійнеможевикликатишкідливуінтерференціюта

• Пристріймуситьприйматибудь-якуотримувануінтерференцію,включаючиту,якаможевикликати небажане функціонування.

Обладнання було перевірено і визнано таким, щоб працює в межах норм для цифрових пристроїв Класу В згідно Частини 15 Правил Федеральної Комісії Зв'язку (США). Ці норми створені для надання достатнього захисту від шкідливої інтерференції в житловому секторі. Обладнання створює, використовує і може випромінювати енергію радіочастот. Якщо воно інстальоване і використовується без дотримання вказівок виробника, обладнання може викликати шкідливу інтерференцію із радіозв'язком. Проте нема гарантії, що інтерференція не виникне при певній інсталяції. Якщо пристрій викликає шкідливу інтерференцію із прийомом радіо- або телесигналу, що можна визначити, вимкнувши і повторно увімкнувши обладнання, радимо користувачеві спробувати самостійно виправити інтерференцію одним або більше із наступних способів:• Переоірієнтуйтеабоперемістітьантену.

• Збільшітьвідстаньміжобладнанняміприймачем.

• Підключітьобладнаннядоіншихрозеткиабоелектромережі,ніжта,доякоїпідключеноприймач.

• Порадьтесяізрозповсюджувачемабодосвідченимрадіо/теле-техніком.

Для дотримання норм Федеральної Комісії Зв'язку (США) слід користуватися екранованими кабелям для підключення монітора до графічної карти. Зміни або модифікації пристрою, не схвалені в письмовій формі стороною, відповідальною за дотримання норм, можуть спричинити до втрати права користуватися обладнанням.

Попередження про літій батарею

ОБЕРЕЖНО: Загроза вибуху, якщо батарею неправильно вставити. Замінюйте лише на подібний або такий самий тип, рекомендований виробником. Утилізуйте використані

батареї згідно інструкцій виробника.

Page 6: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

6

IC: Заява про відповідність стандартам (Канада)Відповідає нормам характеристик Класу В канадського стандарту ICES-003. Пристрій відповідає стандарту RSS 210 Industry Canada. Цей пристрій Класу В відповідає всім вимогам до обладнання, яке викликає інтерференцію, в Канаді.Цей пристрій відповідає стандартам RSS ліцензії Industry Canada. Робота можлива за виконання двох наступних умов: (1) Цей пристрій не викликає інтерференції, а також (2) цей пристрій приймає будь-який зовнішній вплив, включно із впливом, який викликає небажані результати.Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur lematériel brouilleur du Canada.Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Lefonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquerun fonctionnement non souhaité de l’appareil.

Заява Канадського Департаменту Зв’язкуЦей цифровий прилад не перевищує меж Класу В для радіо-перешкод при передачі з цифрового приладу, встановленого згідно Директив про Радіоінтерференцію Канадського Департаменту Зв’язку.Цей цифровий прилад Класу В відповідає канадському стандарту ICES-003.

VCCI: Japan Compliance Statement

VCCI Class B Statement

КС: Заява про відповідність нормам у Кореї

Page 7: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

7

Примітки щодо радіо-обладнання

CE : Заява відповідності вимогам ЄвросоюзуОбладнання відповідає вимогам щодо впливу радіочастот 1999/519/EC, рекомендаціям Ради від 1 липня 1999 р. щодо обмеження впливу електромагнітних полів на населення (0-300 ГГц). Цей бездротовий пристрій відповідає Директиві R&TTE (про кінцеві радіо- і телекомунікаційні пристрої)

Користування бездротовим радіоКоли пристрій працює в діапазоні від 5,15 до 5,25 ГГц, ним можна користуватися лише в приміщенні.

Вплив радіочастотВихід випромінюваної енергії цього пристрою бездротової локальної мережі є набагато нижчим за межі впливу радіочастот, встановлені FCC. Проте радимо користуватися цим бездротовим обладнанням таким чином, щоб звести до мінімуму потенційний контакт людей з цим пристроєм, який працює у звичайному режимі.

Відповідність бездротового зв’язку Bluetooth нормам FCCАнтену, якою користуються з цим передавачем, неможна розташовувати поруч або експлуатувати у поєднанні з будь-якими іншими антеною або передавачем, як вказано в умовах FCC Grant.

Заява Industry Canada щодо BluetoothЦей пристрій Класу В відповідає всім вимогам до обладнання, яке викликає інтерференцію, в Канаді.Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

BSMI: Заява про бездротовий зв’язок (Тайвань)

Заява щодо радіо-обладнання (Японія)

КС (Радіо-обладнання)

Page 8: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

8

ENERGY STAR – це спільна програма Агенства Захисту Довкілля США і Департаментом Енергетики США, яка допомогає нам заощадити гроші та захищати довкілля завдяки енергоефективним виробам і заходам.

Всі вироби ASUS з логотипом ENERGY STAR відповідають стандарту ENERGY STAR, і функція енергозбереження в них активована за замовчанням. Монітор і комп'ютер налаштовані автоматично переходити у режим очікування

після 10 і 30 хвилин бездіяльності користувача. Щоб вивести комп'ютер з режиму очікування, клацніть мишею або натисніть будь-яку кнопку на клавіатурі.

Будь ласка, відвідайте http://www.energystar.gov/powermanagement по детальну інформацію про керування живленням та його користь для довкілля. Також відвідайте, будь ласка, http://www.energystar.gov, щоб отримати детальну інформацію про спільну програму ENERGY STAR.

*ПРИМІТКА: ENERGY STAR НЕ підтримується виробами на основі FreeDOS і Linux.

Заходи безпеки

Відключіть живлення змінного струму та периферійні пристрої перед чищенням. Протирайте стаціонарний ПК чистою целюлозною губкою або замшею, змоченою сумішшю неабразивного розчинника і кількох крапель теплої води, а потім зніміть надлишок вологи сухою тканиною.

• НЕ РОЗМІЩУЙТЕ на нерівній або нестійкій поверхні. Звертайтесь по обслуговування, якщо було пошкоджено корпус.

• НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ пристроєм там, де багато бруду або пилу. НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ ПК під час витіку газу.

• НЕ СТАВТЕ І НЕ ВПУСКАЙТЕ предмети згори на ПК і не вставляйте сторонні предмети до стаціонарного ПК.

• НЕ ПІДДАВАЙТЕ ДІЇ сильних магнітних або електричних полів.

• НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ поруч із рідинами або вологою, під дощем. НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ модемом під час грози.

• Приміткапробезпекубатареї:НЕ КИДАЙТЕ батарею у вогонь. НЕ ЗАМИКАЙТЕ контакти батареї. НЕ РОЗБИРАЙТЕ батарею.

• Користуйтесяусередовищіізтемпературоювід0°C(32°F)до35°C(95°F).

• НЕ ЗАКРИВАЙТЕ вентиляційні отвори стаціонарного ПК, щоб система не перегрівалася.

• НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ пошкодженими шнурами живлення, аксесуарами та іншими периферійними пристроями.

• Щоб уникнути ураження електрострумом, вимкніть шнур живлення з розетки перш ніж переміщувати систему.

• Зверніться по професійну допомогу перед користуванням адаптером або подовжувачем. Ці пристрої можуть перервати струм заземлення.

• Переконайтеся, що джерело живлення встановлене на правильну, для Вашого регіону, напругу. Якщо Ви не впевнені в тому, яка напруга в розетці, якою Ви користуєтеся, зверніться до місцевої служби енергозабезпечення.

• Якщо джерело живлення несправне, не намагайтеся полагодити його самостійно. Зверніться до кваліфікованого техніка або розповсюджувача.

Page 9: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

9

Позначення, які використовуються в керівництвіЩоб правильно виконувати певні дії, зверніть увагу на наступні символи у керівництві.

НЕБЕЗПЕКА/ОБЕРЕЖНО: Як уникнути травмування під час виконання задачі.

УВАГА: Як уникнути пошкодження компонентів під час виконання задачі.

ПРИМІТКА: Підказки та додаткова інформація, яка допоможе виконати задачу.

ВАЖЛИВО: Інструкції, які НЕОБХІДНО виконувати, щоб виконати задачу.

Де знайти більше інформаціїДодаткову інформацію про вдосконалення ПЗ та виробу Ви знайдете тут.

Сайти ASUS

Сайт ASUS надає поновлену інформацію про апаратне забезпечення і ПЗ ASUS. Відвідайте сайт ASUS www.asus.com.

Місцева технічна підтримка ASUS

Відвідайте сайт ASUS http://support.asus.com/contact , щоб отримати контакти чергового інженера технічної підтримки.

Page 10: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

10

До комплекту входять

• Якщобудь-якийізвказанихвищепредметівпошкодженийабовідсутній,звернітьсядорозповсюджувача.

• Зображенняпредметівподанілишеякзагальнаінформація.Технічніхарактеристикивиробу можуть відрізнятися від вказаних залежно від моделі.

Стаціонарний ПК ASUS Клавіатура х 1 Миша х 1

Шнур живлення х 1 DVD підтримки x1 DVD відновлення x1 (додатково)

Installation Guide

ПЗ запису DVD Nero x1 (додатково)

Керівництво з інсталяції х 1 Гарантійний талон х 1

Килимок миші ASUS x 1 (Додатково)

Page 11: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 11

Глава 1Початок експлуатації

Знайомство з комп'ютером

Ілюстрації надані лише як загальна інформація. Порти та їхнє розташування, а також колір корпусу можуть відрізнятися залежено від моделі.

Ласкаво просимо!Дякуємо за придбання стаціонарного ПК ASUS ! Стаціонарний ПК ASUS відзначається фантастичними робочими характеристиками, непохитною надійністю та утилітами, які працюють, у першу чергу, для користувача. Всі ці характеристики зібрані у стильному футуристичному корпусі системи.

Прочитайте гарантійний талон ASUS перш ніж налаштовувати стаціонарний ПК ASUS.

Page 12: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

1. Кнопка живлення. Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути комп'ютер.

2. Порт мікрофону (рожевий). Це порт для підключення мікрофона.

3. Порт навушників (зелений). Цей порт слугує для підключення навушників або динаміка.

4. Відсік оптичного дисководу (Додатково). У відсіку є оптичний дисковод.

5. Кнопка вивільнення оптичного дисковода. Натисніть цю кнопку, щоб вивільнити лоток оптичного дисковода.

6. Порти USB 3.0. Ці порти універсальної серійної шини 3.0 - USB 3.0 підключаються до таких пристроїв USB 3.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.0пристроїUSB3.0можутьвикористовуватисялишев ОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.0.

• ПристроїUSB3.0можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.0допортівUSB3.0,щобВашіпристроїUSB 3.0 краще і швидше працювали.

7. Порти USB 2.0. Ці порти універсальної серійної шини 2.0 - USB 2.0 підключаються до таких пристроїв USB 2.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші.

8. Отвір Express-карти (додатково). Вставте до цього отвору ExpressCard.

9. Отвір картки Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ / Secure Digital™ . Вставте у цей отвір картку Memory Stick™ / Memory Stick Pro™.

12 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) Передня панель

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

Передній порт USB 3.0 х 1Передній порт USB 3.0 х 2Передній порт USB 2.0 х 1Передній порт USB 2.0 х 2

Page 13: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

D620MT(BM2CF)

D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) Задня панельD820MT(BM2CE)

ASUS Стаціонарний ПК 13

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 14: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Під час конфігурації аудіо користуйтеся таблицею, де вказано функції портів аудіо для 2.1, 4.1, 5.1 або 7.1 каналів.

1. Сполучувач живлення. Вставте шнур живлення до цього сполучувача.

RATING: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (Північна Америка)

230Vac, 50Hz, 3A (Європа)

2. Комбінований порт клавіатура PS/2 / миша (зелений). Цей порт призначений для клавіатури PS/2 або миші.

3. Комбінований порт клавіатура PS/2 / миша (фіолетовий). Цей порт призначений для клавіатури PS/2 або миші.

4. DisplayPort. Цей порт призначений для пристроїв, сумісних з DisplayPort.

5. Порт HDMI. Цей порт призначений для сполучувача High-Definition Multimedia Interface (HDMI) і є сумісним із HDCP для відтворення HD DVD, Blu-ray та іншого захищеного змісту.

6. Порти USB 3.1. Ці порти 9-контактної Універсальної Серійної Шини (USB) призначені для пристроїв USB 3.1.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.1пристроїUSB3.1можутьвикористовуватисялишев ОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.1.

• ПристроїUSB3.1можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.1допортівUSB3.1,щобВашіпристроїUSB 3.1 краще і швидше працювали.

7. Порти USB 3.0. Ці порти 9-контактної Універсальної Серійної Шини (USB) призначені для пристроїв USB 3.0.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.0пристроїUSB3.0можутьвикористовуватисялишев ОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.0.

• ПристроїUSB3.0можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.0допортівUSB3.0,щобВашіпристроїUSB 3.0 краще і швидше працювали.

8. Порт мікрофону (рожевий). Це порт для підключення мікрофона.

9. Порт виходу лінії (зелений). Цей порт слугує для підключення навушників або динаміка. У конфігурації з 4.1, 5.1 або 7.1 каналів цей порт працює для виходу переднього динаміка. Підтримується ASUS Audio Wizard.

10. Порт входу лінії (блакитний). Порт для підключення до касетного магнітофону, програвача CD або DVD та інших джерел аудіо.

14 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 15: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Порт Навушники 2.1-канальні 4.1-канальні 5.1-канальні 7.1-канальні

Блакитний (Задня панель) Вхід лінії Вихід заднього

динамікаВихід заднього

динамікаВихід заднього

динаміка

Зелений (Задня панель) Вихід лінії Вихід переднього навушника

Вихід переднього навушника

Вихід переднього навушника

Рожевий (Задня панель) Вхід мікрофона Вхід мікрофона Центр басів/Центр Центр басів/Центр

Зелений (Передня панель) - - - Вихід бокового

динаміка

Конфігурація 2.1, 4.1, 5.1 або 7.1-канального аудіо

11. Кронштейн отвору розширення. Інсталюючи карту розширення, зніміть кронштейн отвору розширення.

12. Графічна карта ASUS (лише на окремих моделях). Порти виходу дисплею на додатковій графічній карті ASUS залежать від моделі.

13. Отвір для замка Kensington® . Отвір для замка Kensington® надає можливість прикріпити ПК сумісними з ПК кабелями безпеки Kensington® .

14. Порт LAN (RJ-45). Цей порт надає можливість гігабітного підключення до локальної мережі (LAN) через хаб мережі.

* D820MT (BM2CE) має подвійні порти LAN, а D620MT (BM2CF) має один порт LAN.

Світлодіодні покажчики порту LAN

Світлодіод діяльності/зв’язку Світлодіод швидкост

Статус Опис Статус Опис

ВИМК Нема зв’язку ВИМК. Підключення 10 Мб/сек.

ОРАНЖЕВИЙ Підключено ОРАНЖЕВИЙ Підключення 100 Мб/сек.

МЕРЕХТИТЬ Діяльність даних ЗЕЛЕНИЙ Підключення 1 Гб/сек.Порт LAN

СВІТЛОДІОД ШВИДКОСТІ

СВІТЛОДІОД ДІЯЛЬНОСТІ/

ЗВ’ЯЗКУ

15. Вентиляційні отвори. Через ці отвори здійснюєься вентиляція.

НЕ ЗАКРИВАЙТЕ вентиляційні отвори на корпусі. Завжди забезпечуйте правильну вентиляцію комп’ютера.

16. Порт VGA. Цей порт - для сумісних із VGA пристроїв, таких як монітор VGA.

17. Отвір для замка. Через цей отвір ПК можна прикріпити стандартним висячим замком.

18. Паралельний порт (додатково). Через цей порт підключаються паралельний принтер, сканер або інші пристрої.

19. Серійний порт (додатково). Цей порт СОМ1 призначений для мишей або інших серійних пристроїв.

ASUS Стаціонарний ПК 15

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 16: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) Передня панель

1. Оптичний дисковод 5,25 дюйми. У відсіку - оптичний дисковод 5,25 дюйми.

2. Світлодіод оптичного дисковода. Цей світлодіод вмикається, коли працює оптичний диск.

3. Відсік оптичного дисковода 5,25 дюйми. Відсік оптичного дисковода 5,25 дюйми - для пристроїв з 5,25-дюймовими DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW.

4. Відсіки для дисків 3,5 дюйми. Відсіки для дисків 3,5 дюйми - для жорстких дисків / пристроїв читання карт 3,5 дюйми.

5. Порти USB 3.0. Ці порти універсальної серійної шини 3.0 - USB 3.0 підключаються до таких пристроїв USB 3.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.0пристроїUSB3.0можутьвикористовуватисялишев ОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.0.

• ПристроїUSB3.0можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.0допортівUSB3.0,щобВашіпристроїUSB 3.0 краще і швидше працювали.

6. Порт навушників. Цей порт слугує для підключення навушників або динаміка.

7. Порт мікрофону. Це порт для підключення мікрофона.

8. Порти USB 2.0. Ці порти універсальної серійної шини 2.0 - USB 2.0 підключаються до таких пристроїв USB 2.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші.

9. Кнопка живлення. Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути комп’ютер.

10. Кнопка “Скинути” Натисніть цю кнопку, щоб скинути налаштування комп’ютера.

11. Кнопка вивільнення оптичного дисководу. Натисніть на цю кнопку, щоб вивільнити лоток оптичного дисководу.

16 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 17: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

BM3CE(MD790)

BM3CE(MD790) / BM3CF (MD580) Задня панель

BM3CF(MD580)

ASUS Стаціонарний ПК 17

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 18: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Під час конфігурації аудіо користуйтеся таблицею, де вказано функції портів аудіо для 2, 4, 6 або 8 каналів.

1. Вимикач живлення. Перемикайте, щоб ВМИКАТИ/ВИМИКАТИ живлення комп’ютера

2. Сполучувач живлення. Вставте шнур живлення до цього сполучувача.

3. Комбінований порт клавіатура PS/2 / миша (зелений). Цей порт призначений для клавіатури PS/2 або миші.

4. Комбінований порт клавіатура PS/2 / миша (фіолетовий). Цей порт призначений для клавіатури PS/2 або миші.

5. DisplayPort. Цей порт призначений для пристроїв, сумісних з DisplayPort.

DisplayPort неможливо перетворити на DVI та HDMI.

6. Порт HDMI. Цей порт призначений для сполучувача High-Definition Multimedia Interface (HDMI) і є сумісним із HDCP для відтворення HD DVD, Blu-ray та іншого захищеного змісту.

7. Порти USB 3.1. Ці порти 9-контактної Універсальної Серійної Шини (USB) призначені для пристроїв USB 3.1.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.1пристроїUSB3.1можутьвикористовуватисялишев ОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.1.

• ПристроїUSB3.1можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.1допортівUSB3.1,щобВашіпристроїUSB 3.1 краще і швидше працювали.

8. Порти USB 3.0. Ці порти 9-контактної Універсальної Серійної Шини (USB) призначені для пристроїв USB 3.0.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.0пристроїUSB3.0можутьвикористовуватисялишев ОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.0.

• ПристроїUSB3.0можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.0допортівUSB3.0,щобВашіпристроїUSB 3.0 краще і швидше працювали.

9. Порт мікрофону (рожевий). Це порт для підключення мікрофона.

10. Порт виходу лінії (зелений). Цей порт слугує для підключення навушників або динаміка. У конфігурації з 4, 6, або 8 каналів цей порт працює для виходу переднього динаміка. Підтримується ASUS Audio Wizard.

11. Порт входу лінії (блакитний). Порт для підключення до касетного магнітофону, програвача CD або DVD та інших джерел аудіо.

18 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 19: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Порт Навушники 2-канальні 4-канальні 6-канальні 8-канальні

Блакитний (Задня панель) Вхід лінії Вихід заднього

динамікаВихід заднього

динамікаВихід заднього

динаміка

Зелений (Задня панель) Вихід лінії Вихід переднього навушника

Вихід переднього навушника

Вихід переднього навушника

Рожевий (Задня панель) Вхід мікрофона Вхід мікрофона Центр басів/Центр Центр басів/Центр

Зелений (Передня панель) - - - Вихід бокового

динаміка

Конфігурація 2, 4, 6 або 8-канального аудіо

12. Кронштейн отвору розширення. Інсталюючи карту розширення, зніміть кронштейн отвору розширення.

13. Паралельний порт (додатково). Через цей порт підключаються паралельний принтер, сканер або інші пристрої.

14. Порт LAN (RJ-45). Цей порт надає можливість гігабітного підключення до локальної мережі (LAN) через хаб мережі.

* BM3CE (MD790) має подвійні порти LAN, а BM3CF (MD580) має один порт LAN.

Світлодіодні покажчики порту LAN

Світлодіод діяльності/зв’язку Світлодіод швидкост

Статус Опис Статус Опис

ВИМК Нема зв’язку ВИМК. Підключення 10 Мб/сек.

ОРАНЖЕВИЙ Підключено ОРАНЖЕВИЙ Підключення 100 Мб/сек.

МЕРЕХТИТЬ Діяльність даних ЗЕЛЕНИЙ Підключення 1 Гб/сек.Порт LAN

СВІТЛОДІОД ШВИДКОСТІ

СВІТЛОДІОД ДІЯЛЬНОСТІ/

ЗВ’ЯЗКУ

15. Серійний порт (додатково). Цей порт СОМ1 призначений для мишей або інших серійних пристроїв.

16. Порт VGA. Цей порт - для сумісних із VGA пристроїв, таких як монітор VGA.

17. Вентиляційні отвори. Через ці отвори здійснюєься вентиляція.

НЕ ЗАКРИВАЙТЕ вентиляційні отвори на корпусі. Завжди забезпечуйте правильну вентиляцію комп’ютера.

ASUS Стаціонарний ПК 19

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 20: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) Передня панель

1. Кнопка живлення. Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути комп’ютер.

2. Кнопка “Скинути” Натисніть цю кнопку, щоб скинути налаштування комп’ютера.

3. Відсік оптичного дисковода 5,25 дюйми. Відсік оптичного дисковода 5,25 дюйми - для пристроїв з 5,25-дюймовими DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW.

4. Світлодіод жорсткого диску. Цей світлодіод вмикається, коли працює жорсткий диск.

5. Відсіки для дисків 3,5 дюйми. Відсіки для дисків 3,5 дюйми - для жорстких дисків / пристроїв читання карт 3,5 дюйми.

6. Порти USB 3.0. Ці порти універсальної серійної шини 3.0 - USB 3.0 підключаються до таких пристроїв USB 3.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.0пристроїUSB3.0можутьвикористовуватисялишев ОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.0.

• ПристроїUSB3.0можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.0допортівUSB3.0,щобВашіпристроїUSB 3.0 краще і швидше працювали.

7. Порти USB 2.0. Ці порти універсальної серійної шини 2.0 - USB 2.0 підключаються до таких пристроїв USB 2.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші.

8. Порт мікрофону. Це порт для підключення мікрофона.

9. Порт навушників. Цей порт слугує для підключення навушників або динаміка.

Передній порт USB 3.0 х 1Передній порт USB 3.0 х 2Передній порт USB 2.0 х 1Передній порт USB 2.0 х 2

20 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 21: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) Задня панель

D820SF(BP1CE/SD790)

D620SF(BP1CF/SD580)

ASUS Стаціонарний ПК 21

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 22: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

1. Комбінований порт клавіатура PS/2 / миша (зелений). Цей порт призначений для клавіатури PS/2 або миші.

2. Комбінований порт клавіатура PS/2 / миша (фіолетовий). Цей порт призначений для клавіатури PS/2 або миші.

3. DisplayPort. Цей порт призначений для пристроїв, сумісних з DisplayPort.

4. Порт HDMI. Цей порт призначений для сполучувача High-Definition Multimedia Interface (HDMI) і є сумісним із HDCP для відтворення HD DVD, Blu-ray та іншого захищеного змісту.

5. Порти USB 3.1. Ці порти 9-контактної Універсальної Серійної Шини (USB) призначені для пристроїв USB 3.1.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.1пристроїUSB3.1можутьвикористовуватисялишевОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.1.

• ПристроїUSB3.1можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.1допортівUSB3.1,щобВашіпристроїUSB 3.1 краще і швидше працювали.

6. Порти USB 3.0. Ці порти 9-контактної Універсальної Серійної Шини (USB) призначені для пристроїв USB 3.0.

• НЕПІДКЛЮЧАЙТЕклавіатуру/мишудобудь-якогозпортівUSB3.0підчасінсталяціїОСWindows®.

• ЧерезобмеженняконтролераUSB3.0пристроїUSB3.0можутьвикористовуватисялишевОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.0.

• ПристроїUSB3.0можнавикористовуватилишеякпристроїпам’яті.

• НаполегливорадимопідключатипристроїUSB3.0допортівUSB3.0,щобВашіпристроїUSB 3.0 краще і швидше працювали.

7. Порт мікрофону (рожевий). Це порт для підключення мікрофона.

8. Порт виходу лінії (зелений). Цей порт слугує для підключення навушників або динаміка. У конфігурації з 4.1, 5.1 або 7.1 каналів цей порт працює для виходу переднього динаміка. Підтримується ASUS Audio Wizard.

9. Порт входу лінії (блакитний). Порт для підключення до касетного магнітофону, програвача CD або DVD та інших джерел аудіо.

Під час конфігурації аудіо користуйтеся таблицею, де вказано функції портів аудіо для 2.1, 4.1, 5.1 або 7.1 каналів.

Порт Навушники 2.1-канальні 4.1-канальні 5.1-канальні 7.1-канальні

Блакитний (Задня панель) Вхід лінії Вихід заднього

динамікаВихід заднього

динамікаВихід заднього

динаміка

Зелений (Задня панель) Вихід лінії Вихід переднього навушника

Вихід переднього навушника

Вихід переднього навушника

Рожевий (Задня панель) Вхід мікрофона Вхід мікрофона Центр басів/Центр Центр басів/Центр

Зелений (Передня панель) - - - Вихід бокового

динаміка

Конфігурація 2.1, 4.1, 5.1 або 7.1-канального аудіо

22 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 23: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

10. Кронштейн отвору розширення. Інсталюючи карту розширення, зніміть кронштейн отвору розширення.

11. Перемикач напруги. Використовуйте цей перемикач, щоб обрати відповідну вхідну напругу системи до джерела напруги в вашому регіоні. Якщо подача напруги в вашому регіоні становить 100-127 В~ , встановіть перемикач на 115 В~. Якщо подача напруги в вашому регіоні становить 200-240 В~, встановіть перемикач на 230 В~.

Якщо встановити перемикач на 115 В~ у середовищі з напругою 230 В~ або на 230 В~ у середовищі з напругою 115 В~ , це може спричинити значну шкоду системі.

Джерела живлення 80 Plus не мають перемикача напруги.

12. Вентиляційні отвори. Через ці отвори здійснюєься вентиляція.

НЕ ЗАКРИВАЙТЕ вентиляційні отвори на корпусі.

13. Сполучувач живлення. Вставте шнур живлення до цього сполучувача.

14. Порт LAN (RJ-45). Цей порт надає можливість гігабітного підключення до локальної мережі (LAN) через хаб мережі.

* D820SF (BP1CE/SD790) має подвійні порти LAN, а D620MT D620SF (BP1CF/SD580) має один порт LAN.

Світлодіодні покажчики порту LAN

Світлодіод діяльності/зв’язку Світлодіод швидкост

Статус Опис Статус Опис

ВИМК Нема зв’язку ВИМК. Підключення 10 Мб/сек.

ОРАНЖЕВИЙ Підключено ОРАНЖЕВИЙ Підключення 100 Мб/сек.

МЕРЕХТИТЬ Діяльність даних ЗЕЛЕНИЙ Підключення 1 Гб/сек.Порт LAN

СВІТЛОДІОД ШВИДКОСТІ

СВІТЛОДІОД ДІЯЛЬНОСТІ/

ЗВ’ЯЗКУ

15. Отвір для замка. Через цей отвір ПК можна прикріпити стандартним висячим замком.

16. Отвір для замка Kensington® . Отвір для замка Kensington® надає можливість прикріпити ПК сумісними з ПК кабелями безпеки Kensington® .

17. Паралельний порт (додатково). Через цей порт підключаються паралельний принтер, сканер або інші пристрої.

18. Порт VGA. Цей порт - для сумісних із VGA пристроїв, таких як монітор VGA.

19. Серійний порт (додатково). Цей порт СОМ1 призначений для мишей або інших серійних пристроїв.

ASUS Стаціонарний ПК 23

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 24: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Налаштування комп’ютераЦя секція розповість про підключення до комп’ютера основних апаратних засобів, таких як зовнішніі монітор, клавіатура, миша і шнур живлення.

Підключення зовнішнього монітора

Користування графічною картою ASUS (лише на окремих моделях)Підключіть монітор до порту виходу дисплею на внутрішній графічній карті ASUS.

Щоб підключити зовнішній монітор за допомогою графічної карти ASUS:

1. Підключіть монітор до порту виходу дисплею на графічній карті ASUS.

2. Увімкніть монітор до джерела живлення.

Порти виходу дисплею на графічній карті ASUS залежать від моделі.

D820MT(BM2CE)

24 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 25: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 25

Українська

Укра

їнсь

ка

Користування портами виходу дисплею на платіПідключіть монітор до порту виходу дисплею на платі.

Щоб підключити зовнішній монітор до портів виходу дисплею на платі:

1. Підключіть монітор VGA до порту VGA, або монітор DVI-D до порту DVI-D, або монітор HDMI до порту HDMI на задній панелі компютера.

2. Увімкніть монітор до джерела живлення.

• ЯкщоВашкомп’ютероснащенийграфічноюкартою,графічнакартаASUSвказаняякосновний пристрій показу в BIOS. Тому підключіть монітор до порту виходу дисплею на графічній карті.

• Якпідключитидекільказовнішніхмоніторівдокомп’ютера,детальнорозказаноуПідключення декількох зовнішніх моніторів у Главі 2 цього керівництва.

D820MT(BM2CE)

Page 26: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

26 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

Підключення клавіатури USB та миші USBПідключіть клавіатуру USB та мишу USB до портів USB на задній панелі комп'ютера.

Підключення шнура живленняПідключіть один кінець шнура живлення до сполучувача живлення на задній панелі комп'ютера, а інший кінець - до джерела живлення.

`

D820MT(BM2CE)

D820MT(BM2CE)

Page 27: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 27

Українська

Укра

їнсь

ка

Підключення багатьох зовнішніх дисплеївВаш стаціонарний ПК може бути оснащений портами VGA, HDMI або DVI для підключення багатьох зовнішніх дисплеїв.

Налаштування багатьох дисплеївКористуючись багатьма моніторами, ви можете встановлювати режими показу. Можна користуватися додатковим монітором як дублікатом головного дисплею або як розширенням, щоб збільшити робочий стіл Windows.

Щоб налаштувати багато дисплеїв:

1. Вимкніть комп’ютер.

2. Підключіть до комп’ютера два монітори і підключіть шнури живлення до моніторів. Подробиці щодо підключення монітора до комп’ютера див. у Главі 1, розділі Setting up your computer (Налаштування комп’ютера).

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

D820MT(BM2CE) / D620MT (BM2CF)

BM3CE (MD790) / BM3CF (MD580)

Page 28: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

28 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

3. Увімкніть комп’ютер.

4. У меню Start (Пуск) клацніть Settings (Налаштування) > System (Система) > Display (Дисплей).

5. Конфігуруйте налаштування для дисплеїв.

Для деяких графічних карт лише монітор, встановлений у ролі первинного, має показ під час POST. Функція подвійного дисплею працює лише під Windows.

D820SF (BP1CE / SD790) / D620SF (BP1CF / SD580)

Page 29: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 29

Українська

Укра

їнсь

ка

УВІМКНЕННЯ комп'ютераЦей розділ описує увімкнення комп'ютера після його налаштування.

УВІМКНЕННЯ комп'ютераЩоб УВІМКНУТИ комп'ютер:

1. УВІМКНІТЬ монітор.

2. Натисніть кнопку живлення на комп’ютері.

3. Почекайте, поки операційна система автоматично завантажиться.

Подробиці щодо вимкнення настільного ПК див. у Посібнику користувача ОС Windows® 7 / Windows® 10, що є частиною цього посібника.

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

Кнопка живлення

Кнопка живлення

Кнопка живлення

D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580)

BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580)

Page 30: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

30 Глава 1: Початок експлуатації

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 31: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 31

Українська

Укра

їнсь

ка

Глава 2Підключення пристроїв до комп'ютера

Підключення пристрою пам'яті USBНа задній і передній панелях стаціонарного ПК є порти USB 2.0/1.1, USB 3.0 і USB 3.1. Порти USB надають можливість підключати пристрої USB, такі як пристрої пам'яті.

Щоб підключити пристрій пам'яті USB:

• Вставтепристрійпристрійпам'ятіUSBдокомп'ютера.

З настройок BIOS-у можна вмикати і вимикати кожен окремо передні та задні порти USB 2.0, USB 3.0 та USB 3.1. Подробиці див. у розділі Configuring the USB ports using the BIOS (Конфігурація портів USB з BIOS-у) в Главі 3 цього посібника користувача.

Передня панель

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580)

BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580)

Page 32: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

32 Глава 2: Підключення пристроїв до комп'ютера

Українська

Укра

їнсь

ка

Подробиці див. у розділі Removing a USB storage device (Видалення флеш-пам’яті USB) у Windows® 7 / Windows® 10 User Guide цього посібника.

D820MT(BM2CE) D820SF(BP1CE/SD790)

BM3CE(MD790)

Задня панель

Page 33: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 33

Українська

Укра

їнсь

ка

Підключення мікрофона і динаміківСтаціонарний ПК має порти для мікрофонів і динаміків на передній і задній панелях. Порти I/O аудіо, розташовані на задній панелі, надають можливість підключати 2.1, 4.1, 5.1 і 7.1-канальні стерео-динаміки.

•ЯкщостаціонарнийПКмаєвнутрішнійдинамік,вихідаудіоздійснюватиметьсязвнутрішнього динаміка.

•Підключаючизовнішнійаудіопристрій,такийякнавушникиабодинамік,слідактивувативихід аудіопристрою. Детальніше про це - у розділі Changing to the external audio output (Перемикання на зовнішній вихід аудіо).

•Відключаючиаудіопристрій,слідвручнузмінитивихідаудіоназовнішнійдинамікзКонтрольної панелі.

Підключення навушника і мікрофону

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF)

Page 34: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

34 Глава 2: Підключення пристроїв до комп'ютера

Українська

Укра

їнсь

ка

BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580)

D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580)

Page 35: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 35

Українська

Укра

їнсь

ка

LINE

OU

T

Підключення 2.1-канальних динаміків

ВХОДИ АУДІОLIN

E O

UT

Підключення 4.1-канальних динаміків

ВХОДИ АУДІО

ВХОДИ АУДІО

Задній Передній

Page 36: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Українська

Укра

їнсь

ка

36 Глава 2: Підключення пристроїв до комп'ютера

Українська

Укра

їнсь

ка

Підключення 5.1-канальних динаміків

Підключення 7.1-канальних динаміків

LINE

OU

T

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

LINE

OU

T

ВХОДИ АУДІО

ВХОДИ АУДІО

Задній Передній

ВХОДИ АУДІО

Центр/Сабвуфер

Page 37: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 37

Українська

Укра

їнсь

ка

Українська

Укра

їнсь

ка

Перемикання на зовнішній вихід аудіоПідключаючи зовнішній аудіопристрій до Стаціонарного ПК, активуйте пристрій виходу аудіо, щоб забезпечити високу якість аудіо.

Щоб переключитися на зовнішній вихід аудіо:

1 Підключіть зовнішній аудіопристрій, такий як навушник або динамік, до заднього порту Line Out (Вихід лінії). Автоматично з’являється екран Audio Manager (Диспетчер аудіо).

Щоб знайти задній порт Line Out (Вихід лінії), див. розділ Getting to know your computer (Знайомство з комп’ютером).

2 Позначте Front Speaker Out (Вихід переднього динаміка) і клацніть OK (ОК).

3 Позначте Line In (Вхід лінії) і клацніть OK (ОК). Тепер аудіо буде виводитися з зовнішнього аудіопристрою.

Знімки екрана Audio Manager (Диспетчер аудіо) подані вище лише для довідки.

Page 38: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

38 Глава 4: Підключення до Інтернет

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 39: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 39

Українська

Укра

їнсь

ка

Глава 3Користування комп'ютером

Правильна постава під час користування стаціонарним ПКПід час користування стаціонарним ПК важливо стежити за правильною поставою, щоб уникнути розтягнення зап'ясть, кистей рук, травмування різних суглобів та м'язів. У цьому розділі подано підказки, як уникнути фізичного дискомфорту і можливих травм під час користування стаціонарним ПК і отримувати задоволення від роботи на ньому.

Eye level to the top of the monitor screen

Foot rest 90˚ angles

Щоб стежити за правильною поставою:

• Поставтестілецьтак,щобліктізнаходилисятрохивищеклавіатуриіВамбулозручнодрукувати.

• Відрегулюйтевисотустільцятак,щобколіназнаходилисятрохивищестегон,істегнане сильно напружувалися. У разі необхідності підставте під стопи ослінчик, щоб коліна знаходилися вище.

• Відрегулюйтеположенняспинкистільця,щобзнизухребетнадійноізручнопідтримувався і дещо відхилявся назад.

• СидітьпередПКпрямотак,щобліктійколінабулизігнутіпідкутом90°,істегнабулитежрозташовані під прямим кутом по відношенню до тулуба.

• Розташуйтемоніторпрямопередсобоюіповернітьекранмоніторатак,щобдивитисяна нього трохи згори вниз.

• Тримайтемишупоручізклавіатуроюі,вразінеобхідності,користуйтесяопороюдлязап'ястя, щоб зменшити тиск на зап'ястя під час друку.

• КористуйтесястаціонарнимПКудобреосвітленомумісці,нерозташовуйтейоготак,щоб на екран потрапляли відблиски від вікна або пряме сонячне проміння.

• РегулярноробітькороткіперервипідчасроботинастаціонарномуПК.

Рівень очей - верх екрану монітора

Кут90°Ослін під стопи

Page 40: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

40 Глава 3: Користування комп'ютером

Українська

Укра

їнсь

ка

Користування пристроєм читання картЦифрові фотоапарати та інші цифрові пристрої для графічних завдань використовують карти пам’яті для збереження цифрових зображень або медійних файлів. Вбудований пристрій читання карт пам’яті на передній панелі системи надає можливість читати дані з різних карт пам’яті і записувати на них дані.Щоб користуватися картою пам'яті:

1. Вставте карту пам'яті до отвору карти.

• Картапам’ятімаєрельєфнийконтакт,якийвходитьдоотворулишеводномунапрямку.НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ карту СИЛОМІЦЬ до отвору, щоб не пошкодити її.

• Можнавставлятипоодномуносіювкоженізотворівдлякартікористуватисякожнимзних окремо. Розташовуйте лише по одній карті в одному отворі.

2. Виберіть програму з вікна AutoPlay, щоб увійти до файлів.

• УОСWindows®7,ЯкщоAutoPlayНЕактивованонаВашомукомп’ютері,клацнітьпокнопціStart (Старт) на панелі задач Windows® 7, клацніть по Computer (Комп’ютер) і двічі клацніть по піктограмі карти пам’яті, щоб увійти до даних на ній.

• ЯкщоуWindows®10AutoPlayНЕактивованонавашомукомп’ютері,клацнітьFileExplorer(Файловий провідник) у меню Start (Пуск), а потім двічі клацніть піктограму карти пам’яті, щоб увійти до даних на ній.

• Коженотвіркартимаєвласнупіктограмудисковода,показанунаекраніComputer (Комп’ютер).

3. Закінчивши, правою кнопкою клацніть по піктограмі дисковода карти памяті на екрані Computer (Комп’ютер), клацніть по Eject (Вивільнити), а потім вивільніть картку.

Ніколи не виймайте карти під час копіювання, форматування або видалення даних на карті або одразу по закінченню процесу - це загрожує втратою даних.

Щоб запобігти втраті даних, користуйтеся Safely Remove Hardware and Eject Media (Безпечно видалити апаратні засоби і вивільнити носій) у ділянці повідомлень Windows, перш ніж видалити карту пам’яті.

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

Page 41: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 41

Українська

Укра

їнсь

ка

Користування оптичним дисководом (лише на окремих моделях)

SM.SD.MS-PRO

SM.SD.MS-PRO

1

3

2

D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF)

D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580)

BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580)

1

2

3

3

2

1

Page 42: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

42 Глава 3: Користування комп'ютером

Українська

Укра

їнсь

ка

Якщо на комп’ютері НЕ активовано AutoPlay, щоб увійти до даних на оптичному диску:

• УWindows®7клацнітьStart(Пуск)>Computer(Комп’ютер)ідвічіклацнітьпіктограму дисководу CD/DVD.

• УWindows®10клацнітьFileExplorer(Файловийпровідник)уменюStart(Пуск)ідвічі клацніть піктограму дисководу CD/DVD.

Видалити оптичний дискЩоб видалити оптичний диск:

1. Коли система увімкнена, виконайте будь-що з наступного, щоб вивільнити лоток:

• Натиснітьнакнопкувивільненняпідкришкоювідсікудисководу.

• ВивільненнялоткаусистеміWindows®7/10:

•УWindows®7правоюкнопкоюклацнітьпопіктограмідисководаCD/DVDнаекрані Computer (Комп’ютер), а потім клацніть Eject (Вивільнити).

•УWindows®10клацнітьFileExplorer(Файловийпровідник)уменюStart(Пуск),правою кнопкою клацніть піктограму дисковода CD/DVD і клацніть Eject (Вивільнити).

2. Вийміть диск з дисководу.

Вставити оптичний дискЩоб вставити оптичний диск:

1. Коли система працює, натисніть кнопку вивільнення нижче під кришкою оптичного дисковода, щоб відкрити лоток.

2. Розташуйте диск в оптичному дисководі ярликом вгору.

3. Просуньте лоток, щоб він закрився.

4. Виберіть програму з вікна AutoPlay, щоб увійти до файлів.

Page 43: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 43

Українська

Укра

їнсь

ка

Попереднє завантаження дисководів USB 2.0/3.0 для інсталяції Windows® 7Попередньо завантажте драйвери USB 2.0/3.0, щоб можна було користуватися клавіатурою і мишею під час інсталяції Windows® 7. Наступні кроки проведуть вас через попереднє завантаження драйверів USB 2.0/3.0 та інсталяцію Windows® 7.

Метод 1: Попереднє завантаження/інсталяція через оптичний дисковод і пристрій USB

1. Переконайтеся, що ви маєте наступне:

• DVDпідтримкиASUS(входитьдокомплектуСтаціонарногоПК)

• ДжерелоінсталяціїWindows®7(копійованенаформатованийпристрійпам’ятіUSBобсягом 8 Гб або більше).

• Оптичнийдисковод

2. Підключіть пристрій пам’яті USB, що містить інсталятор Windows® 7

3. Вставте DVD підтримки ASUS до оптичного дисковода на Стаціонарному ПК.

4. Увімкніть Стаціонарний ПК і натисніть [F8] під час POST (самоперевірка під час увімкнення живлення), щоб увійти до екрана первинного завантаження.

5. Виберіть флеш-пам’ять USB як пристрій первинного завантаження.

Page 44: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

6. Драйвер USB 2.0/3.0 завантажується автоматично під час запуску інсталяції.

7. Виконуйте інструкції на екрані, щоб виконати інсталяцію Windows® 7.

Метод 2: Попереднє завантаження / інсталяція через Інсталятор ASUS EZ

1 Переконайтеся, що ви маєте наступне:

•DVDпідтримкиASUS(входитьдокомплектуСтаціонарногоПК)

•DVDінсталяціїWindows®7

•СтаціонарнийабоПортативнийПК(зцентральнимпроцесоромIntel®CPUкрімSkylakeабо Braswell)*

•СтаціонарнийПКASUS**

•Флеш-пам’ятьUSB(зобсягом8Гбабобільше)

•Внутрішній/зовнішнійоптичнийдисковод

•*Длякроківвід2до4користуйтесястаціонарнимабопортативнимПК.

•**Длякроківвід5до9користуйтесястаціонарнимПКASUS.

2. Підключіть до комп’ютера зовнішній оптичний дисковод і вставте в нього DVD для інсталяції Windows® 7.

3. Підключіть до цього ж комп’ютера інший зовнішній оптичний дисковод і вставте в нього DVD підтримки ASUS. З DVD підтримки запустіть Інсталятор ASUS EZ.

4. Виберіть будь-який з цих двох методів, щоб створити модифікований файл інсталяції Windows® 7.

•ЗдискуОСWindows®7нафлеш-пам’ятьUSB

•ЗдискуОСWindows®7-уфайлISO

У наступних розділах подано кроки створення модифікованого файлу інсталяції Windows® 7.

44 Глава 3: Користування комп'ютером

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 45: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

З ОС Windows® 7 на флеш-пам’ять USB

a) Виберіть Windows 7 OS disk to USB storage device (З диску ОС Windows 7 на флеш-пам’ять USB) і клацніть Next (Далі).

b) Поставте позначку I agree (Погоджуюся)і клацніть Next (Далі).

c) Виберіть джерело з інсталяційного диску Windows® 7 і клацніть Next (Далі).

ASUS Стаціонарний ПК 45

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 46: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

d) Виберіть флеш-пам’ять USB і клацніть “Далі”.

e) Клацніть піктограму поновлення , якщо не показано флеш-пам’ять USB. Клацніть Yes (Так), щоб очистити зміст флеш-пам’яті USB і створити завантажуваний пристрій USB.

Флеш-пам’ять USB буде форматовано, тож перевірте, що ви зробили резервну копію всіх даних з неї.

f ) Завершивши, клацніть OK (ОК), щоб завершити.

З диску ОС Windows® 7 - у файл ISO

a) Виберіть Windows 7 OS disk to ISO file (З диску ОС Windows 7 - у файл ISO) і клацніть Next (Далі).

46 Глава 3: Користування комп'ютером

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 47: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

b) Поставте позначку I agree (Погоджуюся)і клацніть Next (Далі).

c) Виберіть джерело з інсталяційного диску Windows® 7 і клацніть Next (Далі).

d) Виберіть папку, щоб зберегти модифікований файл ISO інсталяції Windows® 7, і клацніть Next (Далі).

ASUS Стаціонарний ПК 47

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 48: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

е) Завершивши, клацніть OK (ОК), щоб завершити.

f ) Запишіть копію цього файлу ISO на порожній DVD, щоб створити інсталяційний DVD модифікованої Windows® 7.

5. На Стаціонарному ПК ASUS вставте інсталяційний DVD модифікованої Windows® 7 до оптичного дисководу або підключіть флеш-пам’ять USB з інсталяційними файлами модифікованої Windows® 7.

6. Увімкніть Стаціонарний ПК ASUS і натисніть [F8] під час POST (самоперевірка під час увімкнення живлення), щоб увійти до екрана первинного завантаження.

7. Виберіть оптичний дисковод або флеш-пам’ять USB як пристрій первинного завантаження.

8. Драйвер USB 2.0/3.0 завантажується автоматично під час запуску інсталяції.

9. Виконуйте інструкції на екрані, щоб виконати інсталяцію Windows® 7.

48 Глава 3: Користування комп'ютером

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 49: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Конфігурація портів USB за допомогою BIOSЗ настройок BIOS-у можна вмикати і вимикати передні та задні порти USB 2.0, USB 3.0 та USB 3.1.

Щоб вимкнути або увімкнути передні й задні порти USB 2.0, USB 3.0 і USB 3.1:

1. Натисніть<Delete>,щобувійтидоналаштуванняBIOS-упідчаспервинногозапуску.

2. НаекраніналаштуванняBIOSклацнітьAdvanced(Високотехнологічне)>USBConfiguration(КонфігураціяUSB)>USBSinglePortControl(КонтрольєдиногопортуUSB).

3. Виберіть порт USB, який бажаєте активувати або вимкнути.

4. Натисніть<Enter>,щобактивуватиабовимкнутивибранийпортUSB.

5. Клацніть Exit (Вийти)і виберіть Save Changes & Reset (Зберігти зміни і скинути), що зберегти внесені зміни.

У Главі 1 показано розташування портів USB..

ASUS Стаціонарний ПК 49

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 50: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Конфігурація налаштувань безпеки жорсткого диску BIOSМожна встановити пароль у налаштуванні BIOS, щоб захистити жорсткий диск.

Щоб встановити пароль для жорсткого диску з налаштувань BIOS:

1. Натисніть<Delete>,щобувійтидоналаштуванняBIOS-упідчаспервинногозапуску.

2. На екрані режиму EZ налаштування BIOS клацніть Exit (Вихід) > Advanced Mode (Високотехнологічний режим). На екрані високотехнологічного режиму клацніть Main (Головний) > HDDx: [name of HDD] (Назва жорсткого диску), щоб відкрити екран паролю.

3. Виберіть Set User Password (Встановити пароль користувача)інатисніть<Enter>.

4. У віконце Create New Password (Створити новий пароль) введіть пароль і натисніть <Enter>.

5. Коли буде підказано, підтвердіть пароль.6. Клацніть Exit (Вийти)і виберіть Save Changes & Reset (Зберігти зміни і скинути), що

зберегти внесені зміни.

Занотуйте цей пароль: він знадобиться для доступу до жорсткого диску.

Щоб змінити пароль для жорсткого диску з налаштувань BIOS:

1. Виконуйте кроки 1 і 2 з попереднього розділу, щоб відкрити екран паролю жорсткого диску.

2. Виберіть Set User Password (Встановити пароль користувача)інатисніть<Enter>.

3. У віконце Enter Current Password (Введіть поточний пароль) введіть поточний пароль інатисніть<Enter>.

4. У віконце Create New Password (Створити новий пароль) введіть новий пароль і натисніть<Enter>.

5. Коли буде підказано, підтвердіть пароль.

6. Клацніть Exit (Вийти)і виберіть Save Changes & Reset (Зберігти зміни і скинути), що зберегти внесені зміни.

Щоб очистити пароль користувача, виконайте ті самі кроки, як і в зміні паролю користувача, аленатисніть<Enter>,колибудепідказаностворити/підтвердитипароль.Коливиочиститепароль, елемент Set User Password (Встановити пароль користувача) вгорі на екрані показуватиме Not Installed (Не встановлено).

50 Глава 3: Користування комп'ютером

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 51: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 51

Українська

Укра

їнсь

ка

Глава 4Підключення до Інтернет

Підключення через DSL/кабельний модемДля підключення через DSL/кабельний модем:

1. Налаштуйте DSL/кабельний модем.

Дротове підключенняКабелем RJ-45 підключіть комп'ютер до DSL/кабельного модему або локальної мережі (LAN).

2. Підключіть один кінець кабелю RJ-45 до порту LAN (RJ-45) на задній панелі комп'ютера, а інший кінець - до DSL/кабельного модему.

Користуйтеся документацією до DSL/кабельного модему.

Modem

RJ-45 cable

D820MT(BM2CE)

Page 52: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

52 Глава 4: Підключення до Інтернет

Українська

Укра

їнсь

ка

Modem

RJ-45 cable

Modem

RJ-45 cable

D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580)

BM3CE(MD790)

Page 53: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 53

Українська

Укра

їнсь

ка

Підключення через локальну мережу (LAN)Щоб підключитися через локальну мережу:

1. Підключіть один кінець кабелю RJ-45 до порту LAN (RJ-45) на задній панелі комп'ютера, а інший кінець - до LAN.

RJ-45 cableLAN

D820MT(BM2CE)

LANRJ-45 cable

BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580)

Page 54: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

54 Глава 4: Підключення до Інтернет

Українська

Укра

їнсь

ка

RJ-45 cable LAN

D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580)

2. Увімкніть комп'ютер.

3. Конфігуруйте необхідні налаштування підключення до Інтернет.

• Звернітьсядомережевогоадміністратора,щобдізнатисябільшеіотриматидопомогувналаштуванні підключення до Інтернет

• Детальніше–див.урозділяхConfiguringadynamicIP/PPPoEnetworkconnection(Конфігурація підключення динамічної мережі ІР/РРРоЕ) або Configuring a static IP network connection (Конфігурація підключення мережі статичної ІР).

Page 55: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Бізнес-менеджер ASUS ASUS Manager надає набір інструментів для пристосування і підтримки робочого стану комп’ютера ASUS.

Інсталяція Бізнес-менеджера ASUS 1. Вставте DVD підтримки ASUS до оптичного дисководу.

2. УвікніCDпідтримкиклацнітьUtilities(Утиліти)>ASUSBusinessManager(Бізнес-менеджер ASUS).

3. На екрані налаштування менеджера ASUS виберіть програми, які ви бажаєте інсталювати.

4. 4. Клацніть Install (Інсталювати).

5. 5. Система підказує перезавантажити систему після завершення інсталяції.

ASUS Стаціонарний ПК 55

Українська

Укра

їнсь

ка

Глава 5Користування Бізнес-менеджером ASUS

Page 56: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Менеджер пуску ASUSЗапустіть менеджер ASUS з меню Start (Пуск), клацнувши Start (Пуск) > ASUS > ASUS Manager

Перегляд у піктограмах і в спискуASUS Manager має способи перегляду як піктограми і в списку. Клацніть піктограму List View

(Перегляд у списку) , щоб показати список інструментів, доступних у системі.

Перегляд у піктограмах

Перегляд у списку

Перегляд у списку

56 Глава 5: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 57: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

СистемаЕкран системної інформації показує подробиці програмного й апаратного забезпечення вашого комп’ютера.

Поновлення Клацніть Update (Поновити) на головному екрані ASUS Manager, щоб завантажити та інсталювати драйвери мікропрограм, найновіший BIOS і поновлені програми ASUS.

ASUS Стаціонарний ПК 57

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 58: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

БезпекаКлацніть Security (Безпека) на головному екрані менеджера ASUS, щоб увійти до утиліт PC Cleanup (Очищення ПК) і USB Lock (Блокування USB).

Очищення ПКPC Cleanup (Очищення ПК) надає можливість видаляти тимчасові та непотрібні файли з комп’ютера, щоб звільнити місце на жорсткому диску.

Безпечне видалення ASUSASUS Secure Delete (Безпечне видалення ASUS) береже безпеку файлів, перетворюючи видалені файли на такі, що не підлягають відновленню, за допомогою простого інтерфейсу “перетягнути і лишити”.

58 Глава 5: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 59: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

1. Коли запущено ASUS Secure Delete, виконайте будь-що з наступного, щоб додавати файли до вікна видалення:

•Перетягуйтеілишайтефайлиувікнівидалення.

2. Щоб видалити файл зі списку видалення, виберіть файл, а потім клацніть .

•Правоюкнопкоюклацнітьфайл,апотімвиберіть ASUS Secure Delete (Безпечне видалення ASUS).

Щоб скористатися ASUS Secure Delete:

3. Поставте позначку Delete the files listed in the recycle bin (Видалити файли зі списку сміттєвого кошика) , якщо бажаєте назавжди видалити файли у сміттєвому кошику.

4. Клацніть Clear (Очистити), а потім клацніть OK (ОК) у повідомленні-підтвердженні, щоб назавжди видалити всі файли зі списку видалення і сміттєвого кошика (якщо було вибрано крок 3).

ASUS Стаціонарний ПК 59

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 60: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Резервна копія і відновленняКлацніть Recovery (Відновлення) на головному екрані ASUS Manager (Менеджер ASUS), щоб почати догляд за Windows такий як відновлення системи, регулювання налаштувань пуску, відновлення Windows з диску відновлення.

Блокування USBФункція USB Lock (Блокування USB) оберігає безпеку портів USB, кард-рідера і оптичного дисковода від небажаного доступу, захистивши їх паролем.

60 Глава 5: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 61: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ЖивленняКлацніть Power (Живлення) на головному екрані Менеджер ASUS, щоб конфігурувати керування живленням. У Power Manager (Керування живленням) можна встановити налаштування часу для переходу системи в режим очікування, бездіяльності, дисплею і діяльності жорсткого диску.

ІнструментКлацніть Tool (Інструмент) на екрані Менеджер ASUS, щоб увійти до Support screen (Екран підтримки), Ai Booting (Завантаження Аі) або MyLogo (Мій логотип).

ПідтримкаУ підтримці подано посилання на веб-сайти підтримки ASUS і контактну інформацію.

ASUS Стаціонарний ПК 61

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 62: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Ai BootingAi Booting (Завантаження Аі) показує список пристроїв пам’яті, придатних до завантаження. Виберіть пристрій і клацніть ліву/праву кнопку, щоб змінити послідовність завантаження.

MyLogoASUS MyLogo (Мій логотип) надає можливість пристосувати логотип завантаження. Логотип завантаження - це зображення, яке з’являється на екрані під час самоперевірки під час увімкнення живлення (POST).

62 Глава 5: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 63: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Заміна логотипу завантаження BIOS

1. Виберіть будь-яку з опцій, а потім клацніть Next (Далі):

•ЗмінітьлоготипзавантаженняBIOSіпоновітьBIOS.

•ЗаміналишелоготипузавантаженняBIOS.

Перш ніж вибрати першу опцію, завантажте файл BIOS на комп’ютер за допомогою Поновлення ASUS.

2. Клацніть Browse (Переглянути)щоб знайти файл зображення, яке бажаєте використовувати як логотип завантаження logo (і завантажений BIOS - якщо необхідно), а потім клацніть Run (Запустити).

3. Виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити процес.

ASUS Стаціонарний ПК 63

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 64: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

64 Глава 5: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 65: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 65

Українська

Укра

їнсь

ка

Глава 6Усунення несправностей

Усунення несправностейУ цій главі розказано про деякі несправності, які можуть виникнути, та способи їх подолання.

? Живлення комп'ютера не вмикається, світлодіод на передній панелі не світиться• Перевірте,чиправильнопідключенокомп'ютер.

• Перевірте,чипрацюєстіннарозетка.

• Перевірте,чиувімкненоPowerSupplyUnit(Пристрійживлення).Див.розділУВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ комп'ютера у Главі 1.

? Комп'ютер "завис".

• Зробітьнаступне,щобзакритипрограми,якіневідповідають:

1. Одночаснонатиснітьнаклавіатурі<Alt>+<Ctrl>+<Delete>,апотімклацнітьпо Task Manager (Диспетчер завдань).

2. Виконайте такі кроки на основі операційної системи:

У ОС Windows® 7:

a) Клацніть по панелі Applications (Задачі).

b) Виберіть програму, яка не відповідає, і клацніть по End Task (Закінчити завдання).

У ОС Windows® 10:

На панелі Processes (Обробка) у Task Manager (Диспетчер завдань) виберіть програму, яка не відповідає, і клацніть End Task (Завершити завдання).

• Якщоклавіатураневідповідає.НатиснітьіутримуйтекнопкуPower(Живлення)вгорі на корпусі, поки вимикається система комп'ютера. Натисніть на кнопку Power (Живлення), щоб увімкнути його.

? Неможливо підключитися до бездротової мережі за допомогою карти Wi-Fi ASUS (лише на окремих моделях)?• Переконайтеся,щоВиввелиправильниймережевийключбезпекидля

бездротової мережі, до якої бажаєте підключитися.

• Підключітьзовнішніантени(додатково)досполучувачівантенинакартіWi-FiASUS і розмістіть антени над корпусом комп'ютера, щоб отримати найкращий бездротовий зв'язок.

Page 66: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

66 Глава 6: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

? Не працюють кнопки зі стрілками на клавіатурі з цифрами.

Відмітьте, якщо вимкнено світлодіод Number Lock (Блокування цифрової клавіатури). Коли увімкнено світлодіод Number Lock (Блокування цифрової клавіатури), клавіші цифрової клавіатури використовуються лише для введення цифр. Натисніть клавішу Number Lock (Блокування цифрової клавіатури), щоб вимкнути світлодіод, якщо бажаєте користуватися клавішами зі стрілками на цифровій клавіатурі

? Нема зображення на моніторі.

• Перевірте,чиувімкненомонітор.

• Переконайтеся,щомоніторправильнопідключенийдопортувиходувідеонакомп'ютері.

• Якщокомп'ютермаєвбудовануграфічнукарту,переконайтеся,щобВипідключили монітор до порту виходу аудіо на вбудованій графічній карті.

• Перевірте,чинезігнутіконтактисполучувачавідеодлямонітора.ЯкщоВипобачите зігнуті контакти, замініть кабель сполучувача відео для монітора.

• Перевірте,чиправильнопідключеномонітордоджерелаживлення.

• Удокументаціїдомонітораподанобільшеінформаціїпроусуненнянесправностей.

? Під час користування багатьма моніторами зображення знаходиться лише на одному з них.• Переконайтеся,щообидвамоніториувімкненідомережі.

• ПідчасPOSTлишепідключенийдопортуVGAмоніторматимезображення.Функція подвійного показу працює лише у Windows.

• Колинакомп'ютервстановленографічнукарту,переконайтеся,щоВипідключили монітори до порту виходу на графічній карті.

• Перевірте,чиправильніналаштуваннябагатьохдисплеїв.Детальнішепроце-урозділі Підключення багатьох зовнішніх дисплеїв у Главі 3.

? Комп'ютер не розпізнає пристрій пам'яті USB.

• КолиВивпершепідключаєтепристрійпам'ятіUSBдокомп'ютера,Windowsавтоматично інсталює для нього драйвер. Трохи почекайте і перейдіть до My Computer (Мій комп'ютер), щоб перевірити, чи визначено пристрій пам'яті USB.

• Підключітьпристрійпам'ятіUSBдоіншогокомп'ютера,щобперевірити,чинема несправностей у цьому пристрої пам'яті USB.

Page 67: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 67

Українська

Укра

їнсь

ка

? Я бажаю відновити системні налаштування компютера або відмінити зміни у них, не втративши особисті файли і дані. У ОС Windows® 7:

Особлива характеристика Windows® System Restore (Відновлення системи) надає можливість відновити систему або відмінити зміни у її налаштування не впливаючи на Ваші особисті дані, такі як документи або фото. Детальніше про це розказано у розділі Відновлення системи у Главі 2.

У ОС Windows® 10:

Опцією відновлення Windows® 10 Refresh everything without affecting your files (Поновити все, не впливаючи на файли) можна відновити або скасувати зміни налаштувань, і не пошкодити особисті дані, такі як документи або фото. Щоб скористуватися опцією відновлення, клацніть Settings (Налаштування) >Change PC Settings (Змінити налаштування ПК)>General (Загальне) на ланцюжку задач, виберіть Refresh everything without affecting your files (Поновити все, не впливаючи на файли) і клацніть Get Started (Розпочати).

За замовчуванням, ваші особисті файли, програми і налаштування збережені на системному диску (напр., С:\). Переконайтеся, що перемістили їх на диск даних (напр.,. D:\ або E:\), перш ніж скидати налаштування системи на фабричні.

? Зображення на HDTV розтягнуто.

• ЦевикликанорізницеюміжчіткістюмоніторатаHDTV.Відрегулюйтечіткістьекранутак, щоб вона підходила до HDTV. Щоб змінити чіткість екрану:

У ОС Windows® 7:

1. Зробіть будь-що з наступного, щоб відкрити екран налаштування Screen Resolution (Чіткість екрану):

•Клацнітьпо >Control Panel (Контрольна панель)>Appearance and Personalization (Вигляд і персоналізація) >Display (Дисплей)>Change display settings (Змінити налаштування дисплею).

•Правоюкнопкоюклацнітьбудь-денаробочомустоліWindows.Колизявитьсятимчасове меню, клацніть по Personalize (Персоналізувати)>Display (Дисплей)>Change display settings (Змінити налаштування дисплею).

2. Відрегулювати чіткість. Детальніше про чіткість розказано в документації до HDTV.

3. Клацніть по Apply (Застосувати) або OK. Потім клацніть по Keep Changes (Зберегти зміни) у повідомленні підтвердження.

У ОС Windows® 10: • У меню Start (Пуск) клацнітьSettings (Налаштування) > System (Система) >

Display (Дисплей).

Page 68: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

68 Глава 6: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

? Нема звуку з динаміків.

• Переконайтеся,щоВипідключилидинамікидопортувиходулінії(зелений)напередній або задній панелі.

• Перевірте,чипідключенідинамікидоджерелаживленняіувімкнені.

• Відрегулюйтегучністьдинаміків.

• Переконайтеся,щоневимкненозвуксистеми. • Якщозвуквимкнено,піктограмагучностіпоказанаяк . Щоб

активувати звук системи, клацніть по у ділянці повідомлень Windows, потім клацніть по .

• Якщозвукневимкнено,клацнітьпо і перетягніть повзун, щоб відрегулювати гучність.

• Підключітьдинамікидоіншогокомп’ютера,щобперевірити,щовонипрацюютьяк слід.

? Дисковод DVD не може прочитати диск.

• Перевірте,чивставленодискярликомвгору.

• Перевірте,чидискрозташованопоцентрулотка,особливоякщодискнестандартних форми або розміру.

• Перевірте,чинеманадискуподряпиніпошкоджень.

? Кнопка вивільнення дисководу DVD не відповідає.

1. У ОС Windows® 7, Клацніть по >Computer (Комп’ютер).

У Windows® 10 у меню Start (Пуск) клацніть File Explorer (Файловий провідник).

2. Правою кнопкою миші клацніть по , потім клацніть Eject (Вивільнити) у меню.

Page 69: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 69

Українська

Укра

їнсь

ка

ЖивленняПроблема Можлива причина Дія

Нема живлення (Вимкнено індикатор живлення)

Неправильна напруга струму

•Встановітьперемикачнапругиживлення комп'ютера на стандарти для Вашого регіону.

•Відрегулюватиналаштуваннянапруги. Переконайтеся, що шнур живлення вимкнено з розетки мережі.

Комп'ютер не увімкнено.Натисніть кнопку живлення на передній панелі, щоб переконатися, що комп'ютер увімкнено.

Шнур живлення комп'ютера неправильно приєднаний.

•Переконайтеся,щошнурживленнякомп'ютера правильно приєднаний.

•Використовуйтеіншийсуміснийшнурживлення.

Проблеми блоку живленняЗверніться до Сервісного центру ASUS щодо інсталяції іншого PSU на ваш комп’ютер.

Page 70: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

70 Глава 6: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

локальна мережаПроблема Можлива причина Дія

Неможливо увійти до Інтернет

Кабель локальної мережі не підключений.

Підключіть кабель локальної мережі до комп'ютера.

Проблеми кабелю локальної мережі

Переконайтеся, що увімкнено світлодіод локальної мережі. Якщо ні, спробуйте інший кабель локальної мережі. Якщо це все одно не допомогло, зверніться до сервісного центру ASUS.

Комп'ютер неправильно підключений до маршрутизатора або хаба.

Переконайтеся, що комп'ютер правильно підключений до маршрутизатора або хаба.

Налаштування мережіЗверніться до провайдера послуг Інтернет (ISP), щоб отримати правильні налаштування локальної мережі.

Проблеми викликані антивірусом Закрийте ПЗ антивіруса.

Проблеми драйвера Переінсталюйте драйвер локальної мережі

ДисплейПроблема Можлива причина Дія

Після увімкнення комп'ютера нема зображення (екран чорний)

Сигнальний кабель не підключений до правильного порту VGA на комп'ютері.

•Підключітьсигнальнийкабельдоправильного порту дисплею (VGA на платі або вбудований порт VGA).

•ЯкщоВикористуєтесявбудованоюкартою VGA, підключіть сигнальний кабель до вбудованого порту VGA.

Проблеми сигнального кабелю

Спробуйте підключити до іншого монітора.

Page 71: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Стаціонарний ПК 71

Українська

Укра

їнсь

ка

СистемаПроблема Можлива причина Дія

Система повільно працює

Працює забагато програм. Закрийте деякі програми.

Атака комп'ютерного віруса.

•Використовуйтеантивірус,щобсканувати віруси і лагодити комп'ютер.

•Переінсталюйтеопераційнусистему.

Система часто не відповідає або завмирає.

Проблема жорсткого диску•Надішлітьпошкодженийжорсткий

диск до сервісного центру ASUS.•Замінітьновимжорсткимдиском.

Проблеми модулю пам'яті

•Замінітьсуміснимимодулямипам'яті.

•ЗнімітьдодатковівстановленіВамимодулі пам'яті, потім спробуйте знову.

•ЗвернітьсядоСервісногоцентруASUS по допомогу.

Комп'ютер недостатньо вентилюється.

Переставте комп'ютер у місце, яке краще вентилюється.

Встановлені несумісні ПЗ. Переінсталюйте операційну систему та сумісне ПЗ.

АудіоПроблема Можлива причина Дія

Нема аудіо

Динамік або навушник підключені до неправильного порту.

•Дізнайтеся,якийпортправильний,зкерівництва до комп'ютера.

•Відключітьізновупідключітьдинамік до комп'ютера.

Динамік або навушник не працюють.

Спобуйте використати інший динамік або навушник.

Передні та задні порти аудіо не працюють.

Спробуйте і передні, і задні порти аудіо. Якщо один порт несправний, перевірте, чи встановлений він на багатоканальний вихід.

Проблеми драйвера Переінсталюйте драйвер аудіо

Page 72: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ENG

LISH

ENG

LISH

72 Глава 6: Усунення несправностей

Українська

Укра

їнсь

ка

Центральний процесорПроблема Можлива причина Дія

Одразу після увімкнення комп'ютера він надто голосно шумить.

Відбувається первинне завантаження системи.

Це нормально. Коли комп'ютер вмикається, вентилятор працює на повну потужність. Вентилятор сповільнюється після входу в операційну систему.

Налаштування BIOS було змінено.

Відновіть BIOS на його налаштування за замовчанням.

Стара версія BIOS

Зробіть поновлення BIOS на найновішу версію. Відвідайте сайт підтримки ASUS: http://support.asus.com, щоб завантажити останні версії BIOS.

Комп'ютер сильно шумить під час роботи.

Вентилятор центрального процесора було замінено.

Переконайтеся, що Ви користуєтеся сумісним або рекомендованим для центрального процесора ASUS вентилятором.

Комп'ютер недостатньо вентилюється.

Переставте комп'ютер у місце, яке краще вентилюється.

Температура системи надто висока.

•ВдоскональтеBIOS.•ЯкщоВивмієтеперевстановити

материнську плату, спробуйте очистити корпус із середини.

•ЗвернітьсядоСервісногоцентруASUS по допомогу.

Якщо проблема все ще існує, знайдіть контакти сервісного центру ASUS у гарантійному талоні до стаціонарного ПК. Відвідайте сайт підтримки ASUS: http://support.asus.com, щоб знайти контакти сервісного центру.

Page 73: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

EC Declaration of Conformity We, the undersigned,

Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY

declare the following apparatus: Product name : Desktop PC Model name : D820MT, BM2CE, D620MT, BM2CF

conform with the essential requirements of the following directives:

2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011

1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 50566:2013

2006/95/EC-LVD Directive

EN 60950-1: 2006 / A12: 2011

EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

EN 60065:2002 / A12: 2011

2009/125/EC-ErP Directive

Regulation (EC) No. 1275/2008

Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 278/2009

Regulation (EU) No. 617/2013

2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 150326 CE marking

Declaration Date: 22/08/2015 Year to begin affixing CE marking: 2015

Position : CEO Name : Jerry Shen

Signature : __________

(EC conformity marking)

ASUS Стаціонарний ПК 73

ENG

LISH

ENG

LISH

Українська

Укра

їнсь

ка

Page 74: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

DECLARATION OF CONFORMITY

Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)

Responsible Party Name: Asus Computer International Address: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.

Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product

Product Name : Desktop PC Model Number : D820MT, BM2CE, D620MT, BM2CF

Conforms to the following specifications:

FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information:

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Representative Person’s Name : Steve Chang / President

Signature :

Date : Oct. 22, 2015

Ver. 140331

74 Глава 6: Усунення несправностей

ENG

LISH

ENG

LISH

Page 75: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

EC Declaration of Conformity We, the undersigned,

Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY

declare the following apparatus: Product name : Desktop PC Model name : D820SF , BP1CE , SD790 , D620SF , BP1CF , SD580

conform with the essential requirements of the following directives:

2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011

1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 50566:2013

2014/35/EU-LVD Directive

EN 60950-1: 2006 / A12: 2011

EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

EN 60065:2002 / A12: 2011

2009/125/EC-ErP Directive

Regulation (EC) No. 1275/2008

Regulation (EC) No. 642/2009

Regulation (EC) No. 278/2009

Regulation (EU) No. 617/2013

2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 150326 CE marking

Declaration Date: 20/11/2015 Year to begin affixing CE marking: 2015

Position : CEO Name : Jerry Shen

Signature : __________

(EC conformity marking)

ASUS Стаціонарний ПК 75

ENG

LISH

ENG

LISH

Page 76: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

DECLARATION OF CONFORMITY

Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)

Responsible Party Name: Asus Computer International Address: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.

Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product

Product Name : Desktop PC Model Number : D820SF , BP1CE , SD790 , D620SF , BP1CF ,

SD580

Conforms to the following specifications:

FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information:

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Representative Person’s Name : Steve Chang / President

Signature :

Date : Nov. 20, 2015

Ver. 140331

76 Глава 6: Усунення несправностей

ENG

LISH

ENG

LISH

Page 77: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

77

Стаціонарний ПК ASUSWindows® 7

Керівництво користувача

UA8623 Перше видання серпень 2013 Копірайт © ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено

Windows® 7 / Windows® 8.1Керівництво користувача

Page 78: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

78

Page 79: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUS PC 79

Глава 1Користування Windows® 7

Перший запуск системиКоли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являється серія екранів, яка супроводжуватиме Вас у конфігурації основних налаштувань операційної системи Windows® 7.

Щоб виконати перший запуск системи:

1. Увімкніть комп'ютер. Почекайте декілька хвилин, поки з'явиться екран Set Up Windows (Налаштування Windows).

2. Виберіть мову з випадного списку. Клацніть по Next (Далі).

3. З випадних списків виберіть Country or region (Країна або регіон), Time and currency (Час і валюта) та Keyboard layout (Розкладка клавіатури). Клацніть по Next (Далі).

4. Введіть оригінальні імена для user name (ім'я користувача) та computer name (назва комп'ютера). Клацніть по Next (Далі).

5. Введіть необхідну інформацію, щоб встановити пароль, а потім клацніть по Next (Далі). Також можна клацнути по Next (Далі), щоб пропустити цей етап і не вводити інформацію.

6. Уважно прочитайте умови ліцензійної угоди. Поставте позначку поруч із I accept the license terms (Я погоджуюся з умовами угоди) і клацніть по Next (Далі).

7. Виберіть Use recommended settings (Використовувати рекомендовані налаштування) або Install important updates only (Інсталювати лише важливі поновлення), щоб встановити налаштування безпеки для комп'ютера. Щоб пропустити цей етап, виберіть Ask me later (Спитати пізніше).

8. Переглянути налаштування часу і дати. Клацніть по Next (Далі). Система завантажує нові налаштування і перестартовує. Тепер можна почати користуватися комп'ютером.

Якщо Ви бажаєте пізніше встановити пароль для облікового запису, див. розділ Налаштування облікового запису користувача і паролю у цій главі.

Page 80: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

80 Глава 1: Користування Windows® 7

Українська

Укра

їнсь

ка

Користування стаціонарним комп'ютером Windows ® 7

Клацніть по піктограмі Start (Старт) > Help and Support (Допомога і підтримка), щоб отримати більше інформації про Windows® 7.

Користування стартовим менюStart menu (Стартове меню) надає доступ до програм, утиліт та інших корисних функцій на Вашому комп'ютері. Воно також надає більше інформації про Windows 7 через характеристику Help and Support (Допомога і підтримка).

Запуск програм із Start menu (Стартове меню)Щоб запустити програми із Start menu (Стартове меню):

1. На панелі задач Windows® клацніть по піктограмі Start (Старт) .

2. У Start menu (Стартове меню) виберіть пункт, який бажаєте запустити.

Ви можете закріпити програми, які потрібно постійно показувати у Start menu (Стартове меню). Детальніше про це – у розділі Закріплення програм у стартовому меню або на панелі задач у цій главі.

Користування пунктом Getting Started (Початок експлуатації)Пункт Getting Started (Початок експлуатації) у Start menu (Стартове меню) містить інформацію про деякі основні задачі: як персоналізувати Windows®, додавати нових користувачів, передавати файли для знайомства із Windows® 7.

Щоб користуватися пунктом Getting Started (Початок експлуатації):

1. На панелі задач Windows® клацніть по піктограмі Start (Старт) , щоб запустити меню Start (Старт).

2. Виберіть Getting Started (Початок експлуатації). З'являється список доступних задач.

3. Виберіть задачу, яку Ви бажаєте виконати.

Користування панеллю задачПанель задач надає можливість запускати інстальовані на ком'пютер програми або функції і керувати ними.

Запуск програм з панелі задачЩоб запустити програму з панелі задач:

• НапанелізадачWindows® клацніть по піктограмі, щоб запустити програму. Клацніть по піктограмі знову, щоб приховати програму.

Ви можете закріпити програми, які потрібно постійно показувати на панелі задач. Детальніше про це – у розділі Закріплення програм у стартовому меню або на панелі задач у цій главі.

Page 81: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUS PC 81

Українська

Укра

їнсь

ка

Закріплення пунктів у тимчасових спискахКоли Ви правою кнопкою клацаєте по панелі задач, запускається тимчасовий список, який надає швидкий доступ до програм або повязаних із функціями посилань. Можна закріпити у тимчасовому списку улюблені сайти, папки або логічні диски, якими часто користуєтеся, або файли медіа, які недавно програвалися.

Щоб закріпити пункти у тимчасовому списку:

1. На панелі задач правою кнопкою миші клацніть по піктограмі.

2. У тимчасовому списку правою кнопкою клацніть по пункту, який бажаєте закріпити, а потім виберіть Pin to this list (Закріпити у цьому списку).

Відкріплення пунктів тимчасового спискуЩоб відкріпити пункти тимчасового списку:

1. На панелі задач правою кнопкою миші клацніть по піктограмі.

2. У тимчасовому списку правою кнопкою клацніть по пункту, який бажаєте закріпити, а потім виберіть Unpin from this list (Відкріпити з цього списку).

Закріплення програм у Стартовому меню або на панелі задачЩоб закріпити програми у Стартове меню або на панелі задач:

1. На панелі задач Windows® клацніть по піктограмі Start (Старт) , щоб запустити меню Start (Старт).

2. Правою кнопкою миші клацніть по пункту, який бажаєте закріпити у Start menu (Стартове меню) або на панелі задач.

3. Виберіть Pin to Taskbar (Закріпити на панелі задач) або Pin to Start menu (Закріпити у стартовому меню).

Також можна клацнути правою кнопкою миші по піктограмі працюючої програми на панелі задач, а потім вибрати Pin this program to taskbar (Закріпити цю програму на панелі задач).

Відкріплення програм зі стартового менюЩоб відкріпити програми зі стартового меню:

1. На панелі задач Windows® клацніть по піктограмі Start (Старт) , щоб запустити меню Start (Старт).

2. У тимчасовому списку правою кнопкою клацніть по пункту, який бажаєте закріпити, а потім виберіть Remove from this list (Видалити з цього списку).

Відкріплення програм з панелі задачЩоб відкріпити програми з панелі задач:

1. На панелі задач правою кнопкою клацніть по пункту, який бажаєте видалити з панелі задач, а потім виберіть Unpin this program from taskbar (Відкріпити з панелі задач).

Page 82: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

82 Глава 1: Користування Windows® 7

Українська

Укра

їнсь

ка

Користування ділянкою повідомленьЗа замовчанням ділянка повідомлень показує ці три піктограми:

Повідомлення центру дій

Клацніть по цій піктограмі, щоб показувати попередження/повідомлення і запускати Windows® Action Center (Центр дій Windows®).

Мережеве підключення

Ця піктограма показує статус підключення і силу сигналу дротової або бездротової мережі.

Гучність

Клацніть по цій піктограмі, щоб регулювати гучність.

Показ попередженняЩоб показати попередження:

• Клацнітьпопіктограміповідомлення , потім клацніть по повідомленню, щоб відкрити його.

Детальніше про це розповідається у розділі Using Windows® Action Center (Користування центром дій Windows®) у цій главі.

Особисте налаштуванн піктограм і повідомленьМожна показувати або приховувати піктограми і повідомлення на панелі задач або у ділянці повідомлень.

Щоб зробити особисте налаштуванн піктограм і повідомлень:

1. У ділянці повідомлень клацніть по піктограмі зі стрілкою .

2. Клацніть по Customize (Пристосувати).

3. У випадному списку виберіть "поведінку" піктограм та функцій, які бажаєте пристосувати для своїх потреб.

Управління файлами і папками

Користування Windows® ExplorerWindows® Explorer надає можливість переглядати організовувати файли і папки та керувати ними.

Запуск Windows® ExplorerЩоб запустити Windows Explorer:

1. На панелі задач Windows® клацніть по піктограмі Start (Старт) , щоб запустити меню Start (Старт).

2. Клацніть по Computer (Комп'ютер), щоб запустити Windows Explorer.

Page 83: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUS PC 83

Українська

Укра

їнсь

ка

Перегляд файлів та папокЩоб переглянути файли та папки:

1. Запустіть Windows Explorer.

2. На панелі навігації або перегляду знайдіть розташування даних.

3. У рядку навігації клацніть по стрілці, щоб показати зміст диску або папки.

Особисті налаштування перегляду файлу/папкиЩоб зробити особисті налаштування перегляду файлу/папки:

1. Запустіть Windows Explorer.

2. На панелі навігації виберіть розташування даних.

3. На панелі інструментів клацніть по піктограмі View (Перегляд) .

4. У меню View (Перегляд) пересуньте повзун, щоб вибрати спосіб перегляду файлу/папки.

Також можна правою кнопкою миші клацнути будь-де на панелі View (Перегляд), клацнути по View (Перегляд) і вибрати бажаний тип перегляду.

Розташування файлівЩоб розташовувати файли:

1. Запустіть Windows Explorer.

2. Клацніть по полю Arrange by (Розташувати за), щоб показати випадний список.

3. Виберіть улюблений тип розташування.

Сортування файлівЩоб сортувати файли:

1. Запустіть Windows Explorer.

2. Правою кнопкою клацніть будь-де на панелі View (Перегляд).

3. У меню, яке зявиться, виберіть Sort by (Сортувати за), потім виберіть тип сортування, якому віддаєте перевагу.

Розподіл файлів на групиЩоб розподіляти файли на групи:

1. Запустіть Windows Explorer.

2. Правою кнопкою клацніть будь-де на панелі View (Перегляд).

3. У меню, яке зявиться, виберіть Group by (Розподіляти на групи), потім виберіть тип сортування, якому віддаєте перевагу.

Page 84: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

84 Глава 1: Користування Windows® 7

Українська

Укра

їнсь

ка

Додати нову папкуЩоб додати нову папку:

1. Запустіть Windows Explorer.

2. На панелі задач клацніть по New folder (Нова папка).

3. Введіть назву нової папки.

Також можна правою кнопкою миші клацнути будь-де на панелі View (Перегляд), потім клацнути по New (Нове) > Folder (Папка).

Резервне копіювання файлів

Планування резервного копіюванняЩоб спланувати резервне копіювання:

1. Клацніть по > All Programs (Всі програми) > Maintenance (Керування) > Backup and Restore (Резервна копія і відновлення).

2. Клацніть по Set up backup (Спланувати резервне копіювання). Клацніть по Next (Далі).

3. Виберіть місце призначення резервної копії. Клацніть по Next (Далі).

4. Виберіть Let Windows choose (recommended) (Вибирає Windows - рекомендовано) або Let me choose as your backup mode (Надати мені право вибирати вашим режимом резервного копіювання).

Відновлення системиОсоблива характеристика Windows® System Restore (Відновлення системи Windows®) створює пункт відтворення, де зберігаються налаштування системи комп'ютера на певний час і дату. Вона надає можливість відновлювати систему або скасовувати зміни в її налаштуваннях без впливу на особисті дані.

Щоб відновити систему:

1. Закрийте всі працюючі задачі.

2. Клацніть по > All Programs (Всі програми) > Accessories (Аксесуари) > System Tools (Системні інструменти) > System Restore (Відновлення системи).

3. Виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити процес.

Якщо вибрати Let Windows choose (Вибирає Windows), Windows не робитиме резервних копій Ваших програм, файлів формату FAT, файлів кошика для сміття або тимчасових файлів 1 Гб або більше.

5. Виконуйте інструкції на екрані, щоб закінчити процес.

Page 85: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUS PC 85

Українська

Укра

їнсь

ка

Захист комп'ютера

Користування Windows® 7 Action Center (Центр дій Windows® 7)Windows® 7 Action Center (Центр дій Windows® 7) надає попередження, інформацію про безпеку, підтримку системи та опцію, яка автоматично усуває деякі розповсюджені проблеми комп'ютера.

Можна зробити особисті налаштування повідомлень. Детальніше про це у розділі Особисте налаштування піктограм і попереджень у цій главі.

Запуск Windows® 7 Action Center (Центр дій Windows® 7)Щоб запустити Windows® 7 Action Center (Центр дій Windows® 7):

1. Щоб запустити Windows 7 Action Center (Центр дій Windows 7), клацніть по піктограмі Notification (Попередження) , а потім клацніть по Open Action Center (Відкрити центр дій).

2. У Windows 7 Action Center (Центр дій Windows 7) клацніть по задачі, яку бажаєте виконати.

Користування Windows® Update (Вдосконалення Windows®)Windows Update (Вдосконалення Windows) надає можливість перевіряти наявність вдосконалень і встановлювати їх, щоб підсилити захист і робочі характеристики комп'ютера.

Запуск Windows® Update (Вдосконалення Windows®)Щоб запустити Windows® Update (Вдосконалення Windows®):

1. На панелі задач Windows® клацніть по піктограмі Start (Старт) , щоб запустити меню Start (Старт).

2. Виберіть All Programs (Всі програми) > Windows Update (Вдосконалення Windows).

3. На екрані Windows Update (Вдосконалення Windows) клацніть по задачі, яку бажаєте виконати.

Налаштування облікового запису користувача і паролюМожна створювати облікові записи і паролі користувачів для осіб, які користуватимуться комп'ютером.

Налаштування облікового запису користувачаЩоб налаштувати обліковий запис користувача:

1. На панелі задач Windows® клацніть по > Getting Started (Початок експлуатації) > Add new users ( > Додати нових користувачів).

2. Виберіть Manage another account (Керувати іншим обліковим записом).

3. Виберіть Create a new account (Створити новий обліковий запис).

4. Введіть ім'я нового користувача.

5. Виберіть типом користувача Standard user (Стандартний користувач) або Administrator (Адміністратор).

6. Виконавши, кланіть по Create Account (Створити обліковий запис).

Page 86: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

86 Глава 1: Користування Windows® 7

Українська

Укра

їнсь

ка

Налаштування паролю користувачаЩоб налаштувати пароль користувача:

1. Виберіть користувача, для якого бажаєте встановити пароль.

2. Виберіть Create a password (Створити пароль).

3. Введіть пароль і підтвердіть його. Введіть підказку паролю.

4. Виконавши, кланіть по Create password (Створити пароль).

Активація ПЗ антивірусу На Ваш комп'ютер попередньо встановлено Trend Micro Internet Security. Це ПЗ антивірусу третьої сторони, яке захищає Ваш комп'ютер від атак вірусів. Його купують окремо. Після активації Вам надано 60-денний період пробного користування.

Щоб активувати Trend Micro Internet Security:

1. Запустіть задачу Trend Micro Internet Security.

2. Уважно прочитайте умови ліцензійної угоди. Клацніть по Agree & Activate (Погодитися і активувати).

3. Введіть адресу електронної пошти і виберіть розташування. Клацніть по Next (Далі).

4. Клацніть по Finish (Закінчити), щоб завершити активацію.

Як отримати Windows® Help and Support (Допомога і підтримка Windows®)Windows® Help and Support (Допомога і підтримка Windows®) надає підтримку і відповіді щодо користування задачами платформи Windows® 7.

Щоб запустити Windows® Help and Support (Допомога і підтримка Windows®), клацніть по > Help and Support (Допомога і підтримка).

Переконайтеся, що Ви підключилися до Інтернет, щоб отримати вдосконалену підтримку Windows® он-лайн.

Page 87: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUS PC 87

Українська

Укра

їнсь

ка

Глава 2Інші функції ОС Windows® 7

Вилучення USB-пристрою збереження даних

Windows® 7To remove a USB storage device on Windows® 7:

1. Клацніть по у ділянці повідомлень Windows на комп'ютері, потім клацніть по Eject USB2.0 FlashDisk (Вивільнити пристрій пам'яті USB 2.0), Або Eject USB3.0 FlashDisk (Витягти USB флеш-диск 3.0), якщо використовується USB флеш-диск 3.0 або пристрої, що є сумісними з USB 3.0.

2. Коли з'явиться повідомлення Safe to Remove Hardware (Безпечно зняти апаратне забезпечення), зніміть пристрій пам'яті USB з комп'ютера.

НЕ ЗНІМАЙТЕ пристрій пам'яті USB, коли триває передача даних. Це може спричинити втрату даних або пошкодити пристрій пам'яті USB.

Page 88: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

88 Глава 2: Користування Windows® 8.1

Українська

Укра

їнсь

ка

Налаштування параметрів роздільної здатності екранаWindows® 7Щоб налаштувати параметри роздільної здатності екрана в ОС Windows® 7:

1. Зробіть будь-що з наступного, щоб відкрити екран налаштування Screen Resolution (Чіткість екрану)

• Клацнітьпо > Control Panel (Контрольна панель) > Appearance and Personalization (Вигляд і персоналізація) > Display (Дисплей) > Change display settings (Змінити налаштування дисплею).

• Правоюкнопкоюклацнітьбудь-денаробочомустоліWindows.Колизявитьсятимчасове меню, клацніть по Personalize (Персоналізувати) > Display (Дисплей) > Change display settings (Змінити налаштування дисплею).

2. Виберіть режим показу з Multiple displays: (Багато дисплеїв:) - випадного списку.

• Подвоїти ці дисплеї: Виберіть цю опцію, щоб користуватися додатковим монітором як дублікатом головного дисплею.

• Розширити ці дисплеї: Виберіть цю опцію, щоб користуватися додатковим монітором як дисплеєм розширення. Це збільшує площу робочого столу.

• Показувати робочий стіл тільки на 1/2: Виберіть цю опцію, щоб показувати робочий стіл лише на моніторі 1 або моніторі 2.

• Зняти цей дисплей: Виберіть ці опції, щоб зняти вибраний дисплей.

3. Клацніть по Apply (Застосувати) або OK. Потім клацніть по Keep Changes (Зберегти зміни) у повідомленні підтвердження.

Налаштування параметрів підключення до Інтернету

Проводове підключення

Windows® 7Настроювання мережевого підключення з динамічним IP/PPPoE

Щоб настроїти мережеве підключення з динамічним IP/PPPoE:

1. Відкрийте вкладку Start (Пуск) > Control Panel (Панель керування) > Network and Sharing Center (Центр мережевих підключень і спільного доступу).

2. Натисніть Change Adapter settings (Змінити настройки адаптера) на екрані «Центр мережевих підключень і спільного доступу».

3. Натисніть правою клавішею миші підключення до локальної мережі й оберіть Properties (Властивості).

Page 89: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUS PC 89

Українська

Укра

їнсь

ка

4. Оберіть Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Протокол Інтернету версії 4 (TCP/IPv4)) і натисніть Properties (Властивості).

5. Оберіть Obtain an IPaddress automatically (Отримати IP-адресу автоматично), якщо бажаєте отримувати настройки IP-адреси автоматично. Якщо ні, оберіть Use the following IPaddress (Використовувати таку IP-адресу): та ключ у вкладках IPaddress (IP-адреса) та Subnet mask (Маски підмережі).

6. Оберіть Obtain DNS server address automatically (Отримати адресу DNS-сервера автоматично), щоб отримувати настройки DNS-сервера автоматично. Якщо ні, оберіть Use the following DNS server addresses (Використовувати такі адреси DNS-серверів): і ключ у вкладці Preferred and Alternate DNS server (Основний або альтернативний DNS-сервер).

7. Після завершення натисніть OK (OК).

Перейдіть до наступних кроків, якщо користуєтеся підключенням PPPoE.

8. Поверніться до Network and Sharing Center (Центр мережі та спільного користування) і клацніть по Set up a new connection or network (Встановити нове підключення або мережу).

Page 90: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

90 Глава 2: Користування Windows® 8.1

Українська

Укра

їнсь

ка

9. Виберіть Connect to the Internet (Підключити до Інтернет) і клацніть по Next (Далі).

10. Виберіть Broadband (PPPoE) (Широкодіапазонний РРРоЕ) і клацніть по Next (Далі).

11. Введіть ім’я користувача, пароль і назву підключення. Клацніть по Connect (Підключити).

12. Клацніть Close (Закрити), щоб завершити конфігурацію.

13. Клацніть по піктограмі мережі на панелі задач і клацніть по підключенню, яке ви тільки-но створили.

14. Введіть ім’я користувача і пароль. Клацніть по Connect (Підключитися), щоб підключитися до Інтернет.

Page 91: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUS PC 91

Українська

Укра

їнсь

ка

Конфігурація підключення мережі статичної ІРЩоб конфігурувати підключення мережі статичної ІР:

1. Повторити кроки 1 - 4 з попереднього розділу Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Конфігурація підключення мережі статичної ІР).

2 Клацніть по Use the following IP address (Користуватися наступною ІР-адресою).

3. Введіть ІР-адресу, маску підмережі та шлюз, надані провайдером послуг.

4. У разі необхідності введіть бажану адресу сервера DNS і альтернативну адресу.

5. Коли виконано, клацніть по OK.

Безпроводове підключення

Підключення до мережі Wi-Fi

Windows® 7Щоб підключитися до бездротової мережі:

1. Клацніть по піктограмі у ділянці повідомлень, щоб показати доступні бездротові мережі.

2. Виберіть бездротову мережу, до якої бажаєте підключитися, потім клацніть по Connect (Підключитися).

3. Може знадобитися ввести мережевий ключ безпеки для безпеки бездротової мережі, а потім клацніть по OK.

4. Почекайте, поки комп'ютер підключиться до бездротовї мережі.

5. Бездротове підключення успішно встановлено. Показано статус підключення, і

піктограма мережі показує статус підключення .

Page 92: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

92 Глава 2: Користування Windows® 8.1

Українська

Укра

їнсь

ка

Користування DVD відновлення (на окремих моделях)

Зніміть зовнішній дисковод, перш ніж здійснювати відновлення системи на стаціонарний ПК. За інформацією Microsoft, можна втратити важливі дані через налаштування Windows на неправильному диску або форматування неправильного логічного диску.

Щоб користуватися DVD відтворення:

1. Вставте DVD відновлення до оптичного дисководу. Слід увімкнути живлення стаціонарного ПК.

2. Перестартуйте стаціонарний ПК і натисніть <F8>, щоб зробити первинне завантаження і вибрати оптичний дисковод (може бути позначений як CD/DVD) і натисніть <Enter> (Введення), щоб здійснювати первинне завантаження з DVD відновлення.

3. Виберіть ОК, щоб почати відновлювати зображення.

Відновлення системи

Windows® 7

Користування логічним диском відновлення системи Логічний диск відновлення системи відновлює ПЗ стаціонарного ПК в первинний робочий стан. Перш ніж користуватися логічним диском відновлення системи, зробіть копію файлів даних (таких як файли Outlook PST) на пристрої пам’яті USB або мережевий диск і занотуйте всі особисті конфігурації налаштувань (такі як налаштування мережі).

Про логічний диск відновлення системиЛогічний диск відновлення системи – це місце на жорсткому диску, зарезервоване для відновлення операційної системи, драйверів і застосунків, на фабриці встановлених на Ваш стаціонарний ПК.

НЕ ВИДАЛЯЙТЕ логічний диск відновлення системи, який є логічним диском без ярлика обсягу на Диску О. Логічний диск відновлення системи створюється на фабриці, і після видалення його неможливо відновити. Якщо виникли проблеми із процесом відновлення, відправте стаціонарний ПК до авторизованого сервісного центру ASUS.

Користування логічним диском відновлення системи:

1. Натисніть <F9> під час первинного завантаження.

2. Виділіть Windows Setup [EMS Enabled] (Настройки Windows – активовані EMS) і натисніть <Enter> (Введення).

3. У Recover system to a partition screen (Відновити систему на екран логічного диску) клацніть по <Next> (Далі).

4. Виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити процес відновлення

Відвідайте сайт ASUS: www.asus.com, щоб отримати вдосконалені драйвери та утиліти.

Page 93: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUS PC 93

Українська

Укра

їнсь

ка

4. Виберіть ОК, щоб підтвердити відновлення системи.

Відновлення буде записано згори на жорсткий диск. Переконайтеся, що Ви зробили резервну копію всіх важливих даних перед відновленням системи.

5. Виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити процес відновлення.

НЕ ВИЙМАЙТЕ диск відновлення, якщо тільки не отримаєте вказівки це зробити, під час відтворення - у протилежному вирадку логічними дисками неможливо буде користуватися.

Відвідайте сайт ASUS: www.asus.com, щоб отримати вдосконалені драйвери та утиліти.

Page 94: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

94

Page 95: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

Стаціонарний ПК ASUSWindows® 10

Керівництво користувача

UA10435 Перше видання Червень 2015 Копірайт © ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено.

ДодаткиWindows® 10 Керівництво користувача

ASUS Desktop PC 95

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Page 96: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

96 Windows® 10 User Manual

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Page 97: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Desktop PC 97

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Перший запуск системиКоли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являється серія екранів, яка супроводжуватиме Вас у конфігурації основних налаштувань операційної системи Windows® 10.

Для запуску стаціонарного ПК вперше:

1. Натисніть кнопку живлення на стаціонарному ПК. Почекайте кілька хвилин, поки з’явиться екран налаштування.

2. На екрані налаштування виберіть мову стаціонарного ПК.

3. Уважно прочитайте умови ліцензійної угоди, після чого натисніть I Accept (Погоджуюся).

4. Виконуйте інструкції на екрані, щоб конфігурувати наступні основні пункти:

• Персоналізація

• Підключити

• Настройки

• Вашобліковийзапис

5. Після конфігурації основних елементів з’являється посібник Windows®10. Продивіться це, щоб дізнатися більше про компоненти Windows®10.

Page 98: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

98 Windows® 10 User Manual

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Користування Windows® 10 UIІнтерфейс користувача Windows*10 включає меню улюбленого Start (Пуск) та екран формату динамічних плиток Start (Пуск). Він включає наступні функції, які ви можете використовувати для роботи на стаціонарному ПК.

Клацніть назву облікового запису, щоб змінити зображення, вийти з облікового запису або блокувати стаціонарний ПК

Клацніть, щоб показати всі програми

Клацніть, щоб перевести в режим сну, вимкнути систему або перезапустити стаціонарний ПК

Клацніть, щоб розширити екран Start (Пуск)

Натисніть, щоб запустити стартове меню. Закріпити

або запустити програму динамічної плитки з екрана Start (Пуск)

Закріпити або запустити програму з панелі задач

Стартове менюWindows® 10 знову пропонує стартове меню з деякими вдосконаленнями, такими як особисте місце для розташування ваших улюблених програм, контактів або веб-сайтів.

Стартове меню можна запустити двома способами:

• КлацнітькнопкуStart(Пуск)унижньомулівомукуткупанелізадач.

• НатиснітькнопкуStart(Пуск)Windows® на клавіатурі.

Закріплення програм на екрані Start (Пуск) або панелі задачЩоб закріпити програму на екрані Start (Пуск) або панелі задач:

1. У меню Start (Пуск) клацніть All apps (Всі програми) і виберіть програму, яку бажаєте закріпити.

2. Клацніть Pin to Start (Закріпити у пуск) або Pin to taskbar (Закріпити на панелі задач), щоб закріпити вибрану програму на екрані Start (Пуск) або панелі задач.Також можна перетягувати програму на екран Start (Пуск) або панель задач, щоб закріпити її.

Page 99: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Desktop PC 99

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Початковий екранЕкран Start (Пуск), який з’являється з меню Start (Пуск), допомагає організувати всі потрібні програми в одному місці. Програми на стартовому екрані для легкого доступу до них показані у форматі динамічних плиток.

Деякі додатки потребують входу до облікового запису Microsoft перш ніж вони повністю завантажаться.

Клацніть, щоб відновити екран Start (Пуск)

Переміщення програм на екран Start (Пуск)Можна перемістити програми з екрану Start (Пуск) просто перетягуючи їх у бажане розташування.

Відкріплення програм з екрану Start (Пуск)Щоб відкріпити задачу з екрану Start (Пуск), правою кнопкою клацніть по задачі, щоб активувати панель її параметрів, а потім клацніть по піктограмі Unpin from Start (Відкріплення від пуску).

Page 100: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

100 Windows® 10 User Manual

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Панель задачWindows® 10 має стандартну панель задач, яка тримає фоном всі поточно виконувані програми або елементи.

Відкріплення програм з панелі задач

1. На екрані Start (Пуск) або панелі задач правою кнопкою клацніть піктограму, яку бажаєте відкріпити.

2. Клацніть Unpin from Start (Відкріпити з пуску) або Unpin this program from taskbar (Відкріпити цю програму з панелі задач), щоб видалити програму з екрану Start (Пуск) або панелі задач.

Користування переглядом задач

Коли у вас працюють декілька програм, можна клацнути на панелі задач, щоб показати всі активні програми, і клацнути програму або елемент, щоб запустити їх.

Якщо відключено перегляд задач, клацніть > Show Task View button (Показати кнопку

перегляду задач), щоб показати піктограму перегляду задачі .

Page 101: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Desktop PC 101

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Функція Snap (Фіксація)Функція Snap (Фіксація) показує близько чотирьох або більше програм на одному екрані, надаючи можливість працювати або перемикатися між програмами.

Користування ФіксаціїАктивуйте обмін на екрані з миші або клавіатури стаціонарного ПК.

Користування мишею

a) Запустіть програму, а потім перетягніть і відпусіть куток екрану, щоб закріпити її на місці.

b) Закріпіть іншу програму в бажаному місці на екрані.

Користування клавіатурою

a) Запустіть програму, натисніть і клавіші зі стрілками, щоб вибрати напрямок, в якому бажаєте закріпити програму.

b) Закріпіть наступну програму клавішами та зі стрілками.

Page 102: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

102 Windows® 10 User Manual

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Ярлики клавіатуриЗа допомогою клавіатури можна користуватися наступними ярликами, які допоможуть запустити задачі та пересуватися у Windows® 10.

Перемикає між екраном Start і останньою задачею, яка працює.

+ <D>Запускає робочий стіл.

+ <E>Запускає файловий провідник

+ <F> or

+ <W>

Відкриває панель пошуку файлів.

+ <H>Відкриває панель „Спільне користування”.

+ <I>Відкриває панель „Налаштування”.

+ <K>Запускає Media Connect

+ <L>Активує екран „Блокування”.

+ <M>Приховує всі поточно активні екрани на панелі задач

+ <P>Ваш стаціонарний ПК відображується на другорядний монітор

+ <Q>Запускає Cortana

+ <R>Відкриває вікно „Виконати”.

+ <U>Відкриває Центр легкого доступу.

+ <X>Відкриває меню інструментів Windows

Page 103: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

ASUS Desktop PC 103

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

+ <+>Запускає „збільшувальне скло” і наближує до екрану.

+ <->Віддаляється від екрану.

+ <Enter>Відкриває „Налаштування екранного диктора”.

3. Виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити процес повторної інсталяції та скидання.

Видалення всього змісту і повторна інсталяція Windows® 10Відновлення ПК на оригінальні фабричні налаштування можна зробити опцією Remove everything and reinstall (Видалити все і повторно інсталювати) в настройках ПК. Щоб активувати цю опцію, виконуйте нижчеподані кроки.

Зробіть резервну копію всіх даних перед користуванням цією опцією.

Для завершення цього процесу може знадобитися певний час.

1. У стартовому меню натисніть Settings > Update & security > Recovery (Налаштування > Система > Поновлення і безпека > Відновлення).

2. Прокрутіть вниз, щоб переглянути опцію Remove everything and reinstall Windows (Видалити все і повторно інсталювати Windows). У цій опції клацніть по Get Started (Початок роботи).

Page 104: ASUS Стаціонарний ПКdlcdnet.asus.com/pub/ASUS/Desktop/D820MT/UA11507_D820_D...(2) серійний номер виробу видалений або відсутній

104 Windows® 10 User Manual

УКРАЇНСЬКА

УКРА

ЇНСЬ

КА

Контактна інформація ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.Адреса 5 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Телефон +886-2-2894-3447Факс +886-2-2890-7798Електронна пошта [email protected]Веб-сайт www.asus.com.tw

Технічна підтримкаТелефон +86-21-38429911Підтримка он-лайн support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)Адреса 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USAТелефон +1-510-739-3777Факс +1-510-608-4555Веб-сайт usa.asus.com

Технічна підтримкаТелефон +1-812-282-2787Факс підтримки +1-812-284-0883Підтримка он-лайн support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Німеччина і Австрія)Адреса Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, GermanyФакс +49-2102-959911Веб-сайт www.asus.deФакс підтримки www.asus.de/sales

Технічна підтримкаКомпонентний телефон +49-2012-5789555Система/Портативний комп’ютер/Eee/Телефон з РК-дисплеєм(Німеччина) +49-2012-5789557Система/Портативний комп’ютер/Eee/Телефон з РК-дисплеєм(Австрія) +43-820-240513Факс підтримки +49-2102-9599-11Підтримка он-лайн support.asus.com

Контактна інформація ASUS