7
Aubert&Duval Special Steel GmbH Ihr Lieferant für Hochleistungs-Werkzeugstähle Giesswerkzeuge Formrahmen Your distributor for High Performance Tool Steels Die casting equipment Mould frames Enhancing your performance

Aubert&Duval Special Steel GmbH

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Aubert&Duval Special Steel GmbH

Aubert&Duval Special Steel GmbH Ihr Lieferant für Hochleistungs-Werkzeugstähle Giesswerkzeuge FormrahmenYour distributor for High Performance Tool Steels Die casting equipment Mould frames

Enhanc ing your per formance

Page 2: Aubert&Duval Special Steel GmbH

www.ad-specialsteel.com

Wir beraten...We advise you...Für ein optimales Ergebnis unterstützen wir Sie bei der Wahl der für Ihre Ansprüche bestgeeigneten Stahlsorte, deren Verwendung und der optimalen Wärmebehandlung.

For optimum performance we will help you choose the grade and heat treatment best adapted to your application.

...und helfen, Ihre Produktionskosten zu senken...and help to reduce your production costsDie fachgemäße Wahl der Stahlsorte, deren Einsatzmöglichkeit und ihre Anwendung unter den bestmöglichen Bedingungen gestatten es, die Produktstückzahl zu erhöhen und die Kosten für Wartung und Amortisierung zu senken. Sie kann es auch ermöglichen, die Produktionsrate zu erhöhen und damit Stückkosten zu verringern.

A well-judged choice of steel and its use in the best conditions result in an increased number of parts produced and reduced maintenance and depreciation cost. It can also increase the production rate and consequently reduce the unit cost of the produced parts.

Druckgiess- Verschleissteile aus Warmarbeits stählenDie casting equipmentmade of hot work steelsDruckgieß-Verschleißteile aus Warmarbeitsstählen sind eine Spezialität unseres Erzeugnisprogramms.Durch jahrzehntelange Erfahrung und durch enge Zusammenarbeit mit den Druckgießmaschinenherstellern sowie den Druckgießereien ist es uns möglich, unsere Produkte auf die vorliegenden Beanspruchungsverhältnisse abzustimmen, wie:

• hohen Verschleißwiderstand• hohe Warmfestigkeit• hohe Warmzähigkeit• hohen Widerstand gegen

Temperaturwechselrisse• geringe Neigung zum Kleben

Die casting tools made of hot work steels are a specialty of our product range.Due to decades of experience and to close cooperation with die casters and with producers of die casting machines we tailor our products to match the requirements as:

• high wear resistance• high temperature strength• high temperature toughness• high temperature fatigue resistance• low tendency to adhesion

LieferprogrammProduct rangeWarmarbeitsstähle und sonstige Edelstähle und Sonderlegierungen. Werkzeuge aus Warmarbeitsstählen fertig bearbeitet für die Industriezweige:• Druckgießen• Strangpressen• Gesenkschmieden• Kunststoffverarbeitung

Vorbearbeitete und wärmebehandelte Formeinsätze. Formenrahmen, Formaufbauten, Gesenkhalter und Werkzeugaufnahmen, fertig bearbeitet nach Zeichnung.

Hot work steels, other high quality steels and special alloys. Rough machined or finished tools of hot work steels for several branches of industry:• Die Casting• Hot Extrusion• Drop Forging• Plastic Production

Die inserts in rough machined and heat treated condition. Die recipients finished and as per drawing. Mould frames finished and as per drawing.

Ihre Zufriedenheit: Unsere AufgabeOur commitment: your satisfaction

ZertifizierungenCertifications• ISO 9001 (2008)

• EN 9100

• ISO TS 16949

• AQAP 2110

• COFRAC Laboratory certification to EN 17025

Aubert & Duval erschmilzt und schmiedet qualitativ hochwertige Stähle und Sonderlegierungen, die den höchsten Anforderungen aller industriellen Bereiche gerecht werden. Die langjährige Erfahrung, die Leistungsfähigkeit in Forschung und Entwicklung, die Kapazität der Produktionseinrichtungen und die kontinuierliche Betreuung unserer Kunden ermöglicht eine nachhaltige Qualität auf höchstem Niveau. Unsere umfassende Kenntnis der verschiedensten Herstellprozesse gestattet uns, Werkzeugstähle ganz besonderer Zuverlässigkeit und Produktivität anzubieten, die allen Ihren technologischen Ansprüchen gerecht werden. Dank großer Erfahrung und weltweit anerkanntem Know-How bietet Aubert & Duval allen Kunden individuelle Beratung und optimierte Lösungen.

Aubert & Duval melts and processes high-quality alloy steels and superalloys to meet the most demanding requirements of any industry. Our long-standing experience, our research and development capability, the capacity of our production plant and our on-going customer support all add up to a firm guarantee of quality. Our extensive knowledge and our various processing techniques enable us to offer particularly reliable and high performance tool steels suited to your specific demands. Thanks to its world-renowned know-how and experience Aubert & Duval is able to offer each client individual advice and propose appropriate solutions.

W erkzeugstähle

T ool Steels

2 & 3

AUBERT&DUVALSPECIAL STEEL GMBH

Ihr WerkzeugstahlspezialistService Center MönchengladbachYour Tool Steel SpecialistService Center Mönchengladbach

Mit einem Aubert & Duval-Stahl

With Aubert & Duval steel

Mit einem Standardstahl

With standard steel

Page 3: Aubert&Duval Special Steel GmbH

www.ad-specialsteel.com

Werkzeugstähle für WarmarbeitTool steels for hot work

ie stete Weiterentwicklung der Warmformgebungstechnologien erfordert den Einsatz von Stählen oder Legierungen mit hoher Widerstandsfähigkeit, insbesondere gegen Ermüdung durch

Temperaturwechselbelastung und gegen Warmverschleiß.Constant developments in hot processing technologies require the use of steels and alloys that are highly resistant, in particular to thermal fatigue and high-temperature wear.

D

ADQualität

AD Grades

KurzbezeichnungDesignation

Chemische ZusammensetzungChemical Composition Bemerkung

CommentsEN W. Nr. AISI C Cr Mo V Sonstige

Others

ADC3(1) X36CrMoV5-1 1.2340 ~ H11 0.35 5.00 1.30 0.40 Fe: Rest

Seine Temperaturwechselfestigkeit, Zähigkeit und Verschleißfestigkeit machen den ADC3 zum idealen Stahl für Formen für das Leichtmetalldruck-gießen und zahlreiche andere Warmarbeitsanwendungen, Insbesonders empfohlen für Großformen.Its compromise between heat checking resistance,toughness and wear resis-tance makes ADC3 the #1 grade for die casting molds and many other hot work applications. Specially recommended for large die casting dies.

SMV3(1) X37CrMoV5-1 1.2343 H11 0.40 5.00 1.30 0.40 Fe: Rest

Ein Stahl des Typs H11 von außergewöhnlicher Qualität für optimale Ergebnisse in allen Warmarbeitsanwendungen. Mit Gefügegarantie.Premium H11 for optimum performance for all hot work applications. Guaranteed microstructure. Also available in Superior Quality.

SMV3P(2) X37CrMoV5-1 1.2343 H11 0.38 5.10 1.35 0.40 Fe: RestEin umgeschmolzener Stahl mit sehr homogenen Eigenschaften.Specific remelted steel with high homogeneity properties.

DH11 X37CrMoV5-1 1.2343 H11 0.38 5.10 1.35 0.40 Fe: RestEin Stahl des Typs H11 von hoher Qualität.High quality H11.

SMV4S(2) X40CrMoV5-1 1.2344 H13 0.40 5.00 1.30 1.00 Fe: Rest

Ein Stahl des Typs H13 von überragender Qualität. Erfüllt die Kriterien der NADCA und weitere Spezifikationen der Automobilindustrie für Anwendungen des Leichtmetalldruckgießens.Superior H13. In conformity to NADCA criteria as well as other automotive industry specifications for die casting applications.

SMV4P(2) X40CrMoV5-1 1.2344 H13 0.40 5.10 1.35 1.10 Fe: RestEin umgeschmolzener Stahl mit sehr homogenen Eigenschaften.Specific remelted steel whit high homogeneity properties.

DH13 X40CrMoV5-1 1.2344 H13 0.40 5.10 1.35 1.10 Fe: RestEin Stahl des Typs H13 von hoher Qualität.High quality H13.

R6110 X38CrMoV5-3 1.2367 - 0.40 5.00 3.00 0.50 Fe: Rest

5%iger Chromstahl, der Zunder- und Temperaturwechselbeständigkeit vereint mit hoher Verschleißfestigkeit. Besonders empfohlen für Schmiede-gesenke.5% Cr steel combining oxidization and heat checking resistance with high wear resistance. Specially recommended for forging and stamping dies.

SMR7 X38CrMoCoV5-3-3* - - 0.40 5.00 3.00 0.50 -

5%iger Chromstahl für den Einsatz bei hohen Temperaturen, der eine gute Kombination von Verschleißfestigkeit, Zähigkeit und Temperaturwechselfes-tigkeit bietet. Empfohlen für Schmiedegesenke und Gesenkeinsätze.High temperature resistant 5-3-3 steel, offering an excellent compromise between wear resistance, toughness and heat checking resistance for stamping inserts or forging dies.

MEK4 40CrMoV13-9 1.8523 - 0.40 3.00 1.00 0.20 Fe: Rest

Vorvergütet auf 400 HB. Vereint gute Bearbeitbarkeit und hohe Härte. Ideal für Prototypen und Kleinserie.Pre-hardened to 400 HB. Combines good machinability and high hardness. Ideal for prototypes or short runs.

TA2 40NiCrMo16* ~ 1.2766 - 0.37 1.80 0.30 - Ni: 3.70Fe: Rest

Ein nickellegierter Stahl, der sich durch eine hervorragende Zähigkeit auszeichnet. Empfohlen für Schmiedeanwendungen als Gesenk und Armierungsringe. Auch vorvergütet lieferbar.Highly alloyed tool steel combining the highest temperature resistance with an excellent abrasion resistance for extrusion, stamping and die casting applications.

Super-legierungenSuperalloys

Nickel - und Kobaltbasislegierung enNickel or Cobalt alloys

*Symbolische Benennung.(1) Umgeschmolzen erhältlich (W)(2) Lagervorrätig nur in umgeschmolzener Ausführung

(*) Symbolic designation.(1) Available in remelted quality (W)(2) Stocked only in remelted grade

4 & 5

Zusätzlich zu unserem Werkzeugstahlsortiment bieten wir Ihnen für Ihre Werkzeuge in enger Zusammenarbeit mit unseren Partnern unseren Wärmebehandlungs-Service an.

• Härten und Anlassen (=Vergüten) im Vakuum auch von großen Abmessungen mit höchster Qualität (Abschreckdruck bis 15 bar)

- Werkzeugabmessungen bis 2.000 x 1.400 x 3.000 mm (Breite x Höhe x Länge)

- Stückgewicht bis zu 5.000 kg

• Spannungsarmglühen (Entspannen) wahlweise auch im Vakuum

• Nitrieren

• Einsatzhärten

In addition to our range of tool steels and in close cooperation with our partners we also propose our reliable tool heat treatment service to our customers.

• Hardening and tempering of highest quality in vacuum furnaces even for large dimensions (quenching pressure up to 15 bar)

- Tool dimensions up to 2,000 x 1,400 x 3,000 mm (width x thickness x length)

- Parts weight up to 5,000 kg

• Stress relieve treatments (optional vacuum stress relieving)

• Nitriding

• Case hardening treatments

Wärmebehandlung von WerkzeugenHeat treatment for tools

Diese Eigenschaften werden vorwiegend in den nachstehenden Bereichen gefordert:

• Gesenk- und Freiformschmieden

• Leichtmetalldruckgießen

• Strangpressen

These characteristics are especially sought-after in the following industries:

• Die casting

• Extrusion

• Die stamping and forging

Weitere WarmarbeitsstähleFurther Hot Work Steels

W.-Nr. KurzbezeichnungDesignation

1.2365 32CrMoV12-28

1.2367 X38CrMoV5-3

1.2709 X3NiCoMoTi18-9-5

1.2714 55NiCrMoV7

1.2888 X20CoCrWMo10-9

Page 4: Aubert&Duval Special Steel GmbH

www.ad-specialsteel.com

Werkzeugstähle für KunststoffformenTool steels for plastic moulding

Diese Eigenschaften werden vorwiegend für die nachstehenden Verarbeitungstechniken gefordert:• Spritzgießen• Pressen• Spritzblasen und Schlauchfolienextrusion• Extrusion

These special characteristics are sought-after in the following processing techniques: • Injection• Compression• Blow moulding• Extrusion

ie rasante Zunahme des Einsatzes von synthetischen Materialien führt dazu, daß die Hersteller Hochleistungsformen einsetzen, die die folgenden Eigenschaften

aufweisen: • Polierbarkeit und/oder Eignung zum Narben, Verschleißfestigkeit, hohe Korrosionsbeständigkeit

The dramatic rise in the use of synthetic materials has led manufacturers to use high-performance moulds suited for polishing and/or graining, abrasion resistance, good corrosion resistance, resistance to mechanical stresses.

D

ADQualität

AD Grades

KurzbezeichnungDesignation

Chemische ZusammensetzungChemical Composition

Lieferzustand weichgeglüht oder vorvergütet (Härte in HB)Delivered condition Annealed

or Pre-hardened (Hardness HB)EN W. Nr. AISI C Cr Ni Mo v SonstigeOthers

Martensitische Stähle

MartensiticTool Steels

PLASTAL 55CrNiMoV5* - - 0.55 1.00 0.50 0.40 0.03 Fe: Rest 400

MEK4 40CrMoV13-9 1.8523 - 0.40 3.00 - 1.00 0.20 Fe: Rest 400

819B 36NiCrMo16 1.6773 - 0.35 1.70 3.80 0.30 - Fe: Rest 269

DH11 X37CrMoV5-1 1.2343 H11 0.38 5.10 - 1.35 0.40 Fe: Rest 240

SMV3(1) X37CrMoV5-1 1.2343 H11 0.40 5.00 - 1.30 0.40 Fe: Rest 235

SMV3P(2) X37CrMoV5-1 1.2343 H11 0.38 5.10 - 1.35 0.40 Fe: Rest 240

Martensitische Rostfreie Stähle

MartensiticStainless

Steels

X13T6(1) X40CrMo15* ~ 1.2083 - 0.40 14.50 - 0.30 - Fe: Rest 240

XDBD(1) X105CrMo17 1.4125 440C 1.00 17.00 - 0.50 - Fe: Rest 230

X15TN(2) X40CrMoVN16-2 1.4123 - 0.40 15.50 - 2.00 0.30 N: 0.20 Fe: Rest 207

RostfreieMaragingstähle

MaragingMARVAL M1(2) X2NiCoMo18-8-5 ~ 1.2706 - ≤ 0.03 - 18.00 5.00 -

Co: 8.00 Ti: 0.50Fe: Rest

290

*Symbolische Benennung.(1) Umgeschmolzen erhältlich (W)(2) Lagervorrätig nur in umgeschmolzener Ausführung(3) Vorvergütet

(*) Symbolic designation.(1) Available in remelted quality (W)(2) Stocked only in remelted grade(3) Pre-hardened

Hohe PolierbarkeitPolishability

for mirror finish

Hohe PolierbarkeitPolishability

for mirror finish

Hohe PolierbarkeitPolishability

for mirror finish

Hohe PolierbarkeitPolishability

for mirror finish

VerschleißWear

resistance

KorrosionCorrosion

VerschleißWear

resistance

Neinno

Neinno

Neinno

Neinno

Neinno

Neinno

Neinno

Ja/yes

Jayes

Jayes

Ja/yes Ja/yes Ja/yes

Ja/yes

(3)

(3)

Welche Stahlqualität für welche Anwendung ?Which grades for which properties?

Werkzeugstähle für die glasverarbeitende IndustrieTool steels for glassware industry

Diese Eigenschaften werden vorwiegend gefordert für die Fertigung von:• Tischgeschirr• Glaskeramik-Kochfeldern• Optischen Gläsern

ie Anforderungen der glasverarbeitenden Industrie an Qualität und Produktivität erfordern den Einsatz von Formwerkzeugen, die eine

optimale Polierbarkeit, eine hohe Temperaturwechselfestigkeit und einen hohen Warmverschleißwiderstand aufweisen.The drive for quality and productivity in the glassware industry requires the manufacturers to use dies combining a perfectly polished surface with high heat checking resistance, wear resistance and oxidization resistance and resistance to mechanical stresses.

D

ADQualität

AD Grades

KurzbezeichnungDesignation

Chemische ZusammensetzungChemical Composition

Lieferzustand weichgeglüht

oder vorvergütet (Härte in HB)

Delivered condition Annealed

or Pre-hardened (Hardness HB)

EN W. Nr. AISI C Cr Ni MoSonstigeOthers

Werkzeugstähle und martensitische

rostfreie StähleTool steels

and MartensiticStainless Steels

SMP3(1) X36CrMoV5-1 1.2340 ~ H11 0.35 5.00 - 1.30 V: 0.50Fe: Re 293

X13(1) X30Cr13 1.4028 420 0.30 13.00 - - Fe: Rest 293

X15TN(2) X40CrMoVN16-2 1.4123 - 0.40 15.50 - 2.00V: 0.30N: 0.20Fe: Rest

269

APXV(1) X22CrNi17X17CrNi16-2

1.27871.4057 431 0.18 16.50 1.80 - Fe: Rest 300

NickellegierungenNickel alloys

R2449(2) NiCr19Fe19Nb5Mo3 2.4668 - 0.10 19.00 Base 3.00 Fe: 19.00Nb: 5.20 390

MPYV(2) NiCr20Co13Mo4Ti3Al* 2.4654 WASPALOY 0.10 19.00 Base 4.00Co: 14.00Ti: 3.00Al: 1.50

≥320

*Symbolische Benennung.(1) Umgeschmolzen erhältlich (W)(2) Lagervorrätig nur in umgeschmolzener Ausführung

(*) Symbolic designation.(1) Available in remelted quality (W)(2) Stocked only in remelted grade

Aubert & Duval bietet eineäußerst vollständige Auswahl von Werkzeugstählen für die glasverarbeitende Industrie an, nicht nur in Form von Stabstahl, sondern auch vorlegierte Pulver für Beschichtungen und Bimetalle unter Anwendung heißisostatischen Pressens (HIP).

Aubert & Duval offers the most comprehensive rangeof tool steel products for glassware industry including not only the wrought bars but also, prealloyed powders for coatings and bi-metallic solutions involving the Hot Isostatic Pressing (HIP) process.

6 & 7

Welche Stahlqualität für welche Anwendung ?Which grades for which properties?

Zune

hmen

de W

arm

fest

igke

itIn

crea

sing

mec

hani

cal p

rope

rties

at

elev

ated

tem

pera

ture

Zunehmende Korrosionsbeständigkeit / Increasing corrosion resistance

Abnehmende WärmeleitfähigkeitDecreasing thermal conductivity

In the glass industry, these characteristics are especially sought-after for the manufacturing of:• Tableware• Electric cookers• Optical glasses

Weitere KunststoffformenstähleFurther steels for plastic moulding

W.-Nr. KurzbezeichnungDesignation

1.2085 X33CrS16

1.2312 40CrMnMoS8-6

1.2316 X38CrMo16

1.2738 40CrMnNiMo8-6-4

1.2767 X45NiCrMo4

MartensitischMartensitic

X13

X15TN

APXV

R2449MPYV

Nipowder

SuperlegierungNickel alloys

SMP3

Page 5: Aubert&Duval Special Steel GmbH

www.ad-specialsteel.com

WarmkammerverfahrenHot chamber process

ür das Vergießen von Zink, Zinn und Bleilegierungen

haben sich unsere Stahlqualitäten für Gießbehälter, Füllkammern, Kolben und Kolbenringe in vergütetem bzw. zusätzlich nitriertem Zustand bewährt. Diese Bauteile werden für alle gängigen Warmkammermaschinen produziert. Sonderkonstruktionen werden gemäß Ihren Ausführungswünschen und den Konstruktionen der Maschinenhersteller angefertigt.

For die casting of zinc, tin and lead alloys, in application as sleeves, plungers and plunger rings, our steel grades have proven themselves in heat treated and additionally nitrided condition. These machine parts are produced for all current types of hot chamber machines. Specific installations are manufactured according to your demands or according to the standards of the die casting machine constructor.

F

WarmkammerverfahrenHot chamber process

ür das Magnesium-Warmkammergießverfahren haben sich Gießbehälter aus unserem hochlegierten Co-Cr-W-Mo-Stahlguß Maximum-G* über viele Jahre in namhaften Druckgießereien im In- und Ausland

bewährt.Für Kolben, Kolbenringe, Kolbenstangen und Mundstücke findet unser geschmiedeter Co-Cr-W-Mo-Stahl Anwendung.In the Magnesium hot chamber process the sleeves made of our high-alloyed Co-Cr-W-Mo-steel grade Maximum-G* have proven themselves over many years at renowned die casting plants in Germany and abroad.

For plungers, plunger rings, plunger rods and nozzles we apply our high-alloyed forged Co-Cr-W-Mo-steel Maximum.* Eigenmarke Proprietary grade

F

Zink/Zinn/Blei-Druckguss Zinc/Tin/Lead die casting

Magnesium-DruckgussMagnesium die casting

Gießbehälter in gegossener,einteiliger Ausführung.Gooseneck in a one-part-cast-version.

GießbehälterGooseneck

TiegelCrucible

GießkolbenPlunger

KolbenringePlunger rings

8 & 9

NormbezeichnungDesignation W.Nr. Härte

Hardness

GießbehälterGooseneck X37CrMoV5-1 1.2343 220 – 260 HB

GießkammerSleeve X37CrMoV5-1 1.2343 42 – 47 HRC

+ nitriert/nitrided

GießkolbenPlunger X37CrMoV5-1 1.2343 40 – 45 HRC

KolbenringePlunger rings X37CrMoV5-1 1.2343 45 – 48 HRC

Gießkammer ohne Boden im Gießbehältereingeschrumpft.Bottomless sleeve shrinked into the recipient.

MundstückNozzle

ZwischenstückAdapter

GießkolbenPlunger

KolbenringePlunger rings

TiegelCrucible

GießkammerSleeve

GießbehälterGooseneck

Gießkammer mit Boden im Gießbehältereingeschrumpft.Sleeve with bottom shrinked into the recipient.

MundstückNozzle

ZwischenstückAdapter

GießkolbenPlunger

KolbenringePlunger rings

TiegelCrucible

GießkammerSleeve

GießbehälterGooseneck

Gießkammer mit konischem Sitz.Sleeve with conical seating.

MundstückNozzle

ZwischenstückAdapter

GießkolbenPlunger

KolbenringePlunger rings

TiegelCrucible

GießkammerSleeve

GießbehälterGooseneck

DruckstückPlunger rod

Gießbehälter in zweiteiliger Ausführung.Recipient in two-part version.

Page 6: Aubert&Duval Special Steel GmbH

www.ad-specialsteel.com

KaltkammerverfahrenCold chamber process

ufgrund langjähriger Erfahrung fertigen wir

Werkzeuge kompetent und kurzfristig für alle horizontalen und vertikalen Maschinentypen und unterschiedliche Druckgießverfahren, inklusive Vakuumgießen, Thixogießen, und Squeezecasting entsprechend den Maschinenstandards wie auch spezielle Ausführungen, die im Hinblick auf den Produktionsprozeß unserer Kunden optimiert sind. Wir beraten Sie gerne.On account of many years of experience and competence we manufacture tools for all types of machines (horizontal and vertical) for the various die casting processes (e.g. vacuum-casting, thixo-casting, and squeeze casting) according to die casting machine standards as well as customer specific versions optimized for our customers‘ production processes. We will be pleased to assist you in your projects.

A

Aluminium / Magnesium-DruckgussAluminium / Magnesium die casting

Bitte fragen Sie nach unserem Zubehör-, Lagerbevorratungs- und Instandsetzungsservice für alle Produkte.

Please ask for our substantial accessories, stock and repair service.

FormaufbautenMould structures

Als Partner des Formen- und Werkzeugbaus liefern wir einbaufertig:

• Formenrahmen• Formaufbauten• Mutterformen• Formkästen• Gesenkhalter• Werkzeughalter• Vorbearbeitete und wärmebehandelte

Formeinsätze• Bearbeitete Werkstücke nach Zeichnung

As a partner of the tool and mould constructors we furnish various parts ready for installation:

• Mould frames

• Die supports

• Master moulds

• Mould boxes

• Die recipients

• Tool recipients

• Die inserts in rough machined and heat treated condition

• Finished parts as per drawing

10 & 11

NormbezeichnungDesignation W.Nr. Härte

Hardness

GießkammerShot sleeve

X37CrMoV5-1 X40CrMoV5-1 X38CrMoV5-3

1.23431.23441.2367

39 – 49 HRC + nitriert / nitrided

GießkolbenPlunger

KupferCopper - -

StahlgütenSteel grades

W.-Nr. KurzbezeichnungDesignation

1.1730 C 45

1.2312 40CrMnMoS8-6

1.2738 40CrMnNiMo8-6-4

Page 7: Aubert&Duval Special Steel GmbH

Technische Änderungen vorbehalten. Aubert&Duval© 12/2013. Alle Angaben in diesem Dokument stellen ungefähre oder mittlere Angaben dar und keine garantierten Mindest- oder Maximalwerte. Die angegebenen Einsatzbereiche der beschriebenen Qualitäten sind lediglich beispielhafte Vorschläge und werden ausschließlich zum Zwecke der Illustration angeführt. Sie stellen weder implizite noch explizite Zusagen jedweder Art dar. Unter keinerlei Umständen kann Aubert & Duval für die Wahl eines Werkstoffes oder für daraus abzuleitende etwaige Folgen verantwortlich gemacht werden.

Konzeption: Aubert&Duval© 12/2013

FirmensitzAUBERT & DUVAL Tour Maine Montparnasse 33, avenue du Maine 75755 Paris Cedex 15 - Francewww.aubertduval.com

WerkzeugstähleAubert&Duval Special Steel GmbHHocksteiner Weg 30 41189 Mönchengladbach - GermanyTelefon : +49(0)2166-1330-0 Telefax : +49(0)2166-1330-1180

www.ad-specialsteel.com