84
Audi magazin 01/2014 move Audi quattro: ultimativna mobilnost inspire George Clooney: Odred za baštinu drive Audi na CES-u: uzbudljiva budućnost www.audi.hr

Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

  • Upload
    lylien

  • View
    236

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audimagazin 01/2014

moveAudi quattro:ultimativna mobilnost

inspireGeorge Clooney:Odred za baštinu

driveAudi na CES-u:uzbudljiva budućnost

www.audi.hr

Page 2: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014
Page 3: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Povezivanje ljudi i rušenje zapreka–

Vladimir Lipovac, direktor marke

Audi u Hrvatskoj govori o tome kako

komunikacijski trendovi utječu na

razvoj automobilske tehnologije.

Najvažniji trend našeg vremena je komunikaci-ja. Bez obzira na to gdje živjeli, ljudi žele biti u pokretu, komunicirati jedni s drugima i razmjenjivati iskustva iz svih područja življenja i to bez ikakvih ograničenja. Mi kao proizvođači automobila moramo pronaći način na koji ćemo odgovoriti takvim izazovima i ponuditi rješe-nja koja će zadovoljiti njihove potrebe. Kako je na Con-sumer Electronics Showu (CES) u Las Vegasu objasnio prof. Rupert Stadler, predsjednik Uprave AUDI AG-a, Audi se posvetio ne samo usavršavanju automobila već i usavršavanju mobilnosti. Što to znači u praksi, najbolje možete vidjeti u našem magazinu. Jedan od koraka koji smo načinili u budućnost svakako je Audi virtual cockpit u našem novom Audiju TT, o čemu možete čitati u ovom broju.

Da naše napore prepoznaju i kupci diljem svijeta, svjedoči i činjenica da je Audi u 2013. godini isporučio rekordnih 1,57 milijuna novih vozila, što je 8,3 posto više nego u 2012. godini. To je porast od preko 100.000 vozila na godišnjoj razini već četvrtu godinu zaredom. Također, uspješni smo i na domaćem tržištu, gdje smo već treću godinu vodeća premium marka s rekordnim udjelom od 3,7% ukupnog tržišta.

Audi je i vodeća tvrtka kad je riječ o svjetlosnoj tehnologiji s obzirom na to da smo prije nekoliko mjeseci u Audiju A8 predstavili Audi Matrix LED revolucionarna svjetla koja osiguravaju najbolju moguću vidljivost pro-stora ispred vozila bez ometanja drugih vozača. Danas već uvodimo i lasersku tehnologiju, koja će imati premije-ru u Audiju R18 e-tron quattro bolidu koji će se natjecati na 24 sata Le Mansa. Laserska svjetla daljnji su korak u razvoju svjetlosne tehnologije jer omogućuju homogeniji i precizniji snop svjetla uz manju potrošnju energije.

Naša tvrtka quattro tehnologijom predstavlja ultimativnu sposobnost svladavanja svih izazova na ce-sti. Zato već dugi niz godina sudjelujemo u aktivnostima vezanim uz zimske sportove čiji su izazovi najsličniji oni-ma koje pomažemo svladati. U ovom smo broju posje-tili lokacije koje su ponudile najspektakularnije prizore poput Hahnenkamm utrke u Kitzbühelu, novog dizajner-skog bara u prestižnom skijalištu St. Moritz te Zimskih olimpijskih igara u Sočiju. I gdje god neustrašivi sportaši prkose prirodi i pomiču granice mogućnosti, tu je uvijek i quattro. Nažalost, vremenske neprilike ove nam godine nisu dopustile da budemo sa skijašima na Sljemenu, no to je nešto na što čak ni quattro ne može utjecati.

Srdačno vaš, Vladimir Lipovac direktor marke Audi

Audi magazin Uvodnik 004

Page 4: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Sadržaj

start

006 Uronite u Audijev svijet i otkrijte najnovije događaje vezane uz marku.

drive

014 Najbolje od oba svijeta Audi A8 i kreacije svjetski poznatog arhitekta Jürgena Mayera H. imaju puno toga zajedničkog.

022 Captain Future Audi je na Consumer Electronics Showu u Las Vegasu predstavio najnovije tehnološke inovacije.

026 Novi osjećaj otvorenostiPočetak prodaje novog Audija A3 Cabriolet otvara dugo očekivanu sezonu vožnje pod otvorenim nebom.

032 Obilje opcijaAudi je u njemačkom glavnom gradu otvorio salon budućnosti.

036 11,3 kilometraUsporedba energije koju potroši Audi A3 Sportback e-tron sa svakodnevnom potrošnjom električnih uređaja u kućanstvu.

move

042 Land of quattroAudi quattro tehnologija: 30 godina nezaustavljivih performansi - baš kao i tijekom Audi Land of quattro Alpine Tour 2013.

048 Osvajanje novih visina Najvažnija događanja u zimskim sportovima pod Audi quattro pokroviteljstvom.

058 Prostor za grešku: nula!Poslije 30 godina nekadašnji svjetski prvak u reliju Hannu Mikkola vratio se na mjesto svog najvećeg trijumfa.

inspire

066 Deset najboljihIzbor deset najboljih dizajnerskih proizvoda za proljeće.

068 Oblik prati napredakKreativno okupljanje na Design Miamiju/ za Audi bila je savršena prilika usmjerena na perspektivu, prostor i dizajn.

074 Odred za baštinuSuperzvijezda George Clooney svoj posljednji film snimao je u Njemačkoj i predstavio ga na ovogodišnjem Berlinaleu.

078 Zašto ovdje?Dr. Bernd Martens, član Upravnog odbora AUDI AG-a zadužen za nabavu, na plaži Barra do Sahy u Brazilu.

082 Savršen policijski autoKolumna o društvenim mrežama: Dva policijska Audija R8 Coupé patroliraju ulicama Dubaija.

074

Foto

: AU

DI

AG

, Ruv

en A

fana

dor/

Corb

is O

utlin

e, w

ww

.fre

erid

ewor

ldto

ur.c

om/D

.Dah

er, C

hris

toph

See

berg

er, C

hris

toff

er S

jost

rom

, Chr

isti

an L

ohfi

nk, R

ouve

n St

eink

e, C

ourt

esy

of A

pple

Oznake simbola

Videoisječci o Audi modelima, događajima i osobama.

Pronađite više informacija na web stranici.

Cijeli magazin dostupan je i putem aplikacije Audi magazina.

004 Audi magazin Sadržaj

Page 5: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi A8/A8 L potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): (1) 10,6–10,5/6,3/7,9–7,8; (2) 12,8–12,6/7,2–7,1/9,2–9,1; (3) 7,5–7,3/5,2–5,1/6,0–5,9; (4) 9,5–9,4/6,2–6,1/7,5–7,4. CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): (1) 184–183; (2) 216–213; (3) 158–155; (4) 197–194; EU6. Audi A3 Cabriolet potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): (1) 6,7–6,4/4,5–4,4/5,3–5,1; (2) 6,1–6,0/4,3/5,0–4,9; (3) 7,8–7,3/5,0–4,8/6,0–5,8; (4) 5,4–5,1/4,2–3,7/4,7–4,2. CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 140–110, EU6. Audi A3 Sportback e-tron još nije u ponudi budući da još uvijek nema tipsku homologaciju i zato se na njega ne odnosi Direktiva 1999/94/EC. Preliminarni podaci o potrošnji su sljedeći: prosječna potrošnja goriva (l/100 km): 1,5; prosječna emisija CO₂ (g/km): 35; potrošnja energije u električnom načinu rada (NEDC): 14,1 kWh/100 km: energetska klasa A+. Audi R8 Coupé potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 22,2-19,3/10,6-8,4/14,9-12,4; CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 346-289, EU5.

048Otkrijte novu Audi magazin aplikaciju! Audi magazin je uz dodatne informacije,

slike i video isječke od sada dostupan i

kao besplatna aplikacija za iPad i iPhone

u App Store-u te kao Android aplikacija

u Google Play trgovini.

026

Foto

: AU

DI

AG

, Ruv

en A

fana

dor/

Corb

is O

utlin

e, w

ww

.fre

erid

ewor

ldto

ur.c

om/D

.Dah

er, C

hris

toph

See

berg

er, C

hris

toff

er S

jost

rom

, Chr

isti

an L

ohfi

nk, R

ouve

n St

eink

e, C

ourt

esy

of A

pple

Audimagazin 01/2014

moveAudi quattro:ultimativna mobilnost

inspireGeorge Clooney:Odred za baštinu

driveAudi na CES-u:uzbudljiva budućnost

Au

di m

ag

azin

driv

e A

ud

i na C

ES

-u / mo

ve

Au

di q

uattro: ultimativn

a mob

ilnost / in

sp

ire G

eorge C

loon

ey0

1/2

01

4

001_NASLOVNA.indd 2 26.3.2014. 16:12:33

005

Page 6: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Novi Audi S1 i Audi S1 Sportback. Zahvaljujući quattro stalnom pogonu na sve kotače koji je dio standardne opreme, novi Audi S1 (na fotografiji) i Audi S1 Sportback poboljšanom trakcijom odlično drže cestu, jednako kao što iznimno brzo prolaze kroz zavoje te su stabilni pri velikim brzinama. S motorom koji razvija 170 kW novi modeli do 100 km/h tre-baju samo 5,9 sekundi dok je najveća brzina 250 km/h. Maleni sportaši razmeću se S sportskim ovjesom s prilagodljivim amortizerima te 370 Nm okretnog momenta. Iznimne performanse ogledaju se i u izgledu gdje aluminijski okviri retrovizora i crne čeljusti kočnica (ili opcijski crvene zajedno sa S1 oznakom) daju naslutiti kako to nije obični automobil. Sportski dizajn dodatno je naglašen S branicima na prednjem dije-lu te difuzorom s dvije dvostruke kromirane ispušne cijevi straga. www.audi.hr

Audi S1 potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 9,2–9,1/5,9–5,8/7,2–7,0. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 166–162, EU6. Audi S1 Sportback potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 9,3–9,2/6,0–5,9/7,3–7,1. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 168–166, EU6.

Snažni dojmovi

Više o Audiju S1 i Audiju S1 Sportback potražite u aplikaciji Audi magazina.

Foto

: AU

DI

AG

start–

Najzanimljiviji

podaci, događanja

i datumi

iz uzbudljivog

Audi svijeta.

006 Audi magazin start

Page 7: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

Audi je u 2013. godini isporučio više od 1,57 milijuna vozila. “Prošla je godina bila vrlo važna za Audi jer smo ne samo ostvari-li naš srednjoročni strateški cilj od 1,5 milijuna vozila dvije godine prije nego što je planirano, već smo ga i znatno nadmašili”, istaknuo je prof. Rupert Stadler, predsjednik izvršnog odbora AUDI AG-a. U 2013. godini tvrtka je globalno isporučila 1.575.500 vozila, što je 8,3 posto više nego u 2012. godini. To je preko 100.000 vozila više na godišnjoj razini već če-tvrtu godinu zaredom. Najvažnija tržišta koja su dovela do tog povećanja su prije svega ono u Kini gdje je Audi rastao 21,2 posto, zatim u Americi gdje je zabilježen porast od 13,5 posto te u Velikoj Britaniji 14,9 posto. Tvrtka s četiri prstena je ponovno bila najprodavanija premium marka u Kini i Europi.

Rekordna godina

Prema podacima Socialbakersa, Facebook stranica Audi Hrvatska je u 2013. godini bila među top pet Facebook stranica u Hrvatskoj. U skladu s našom filozofijom “Napredak kroz tehniku”, važnost komunikacije na društvenim mrežama prepoznali smo odavno, pa je službena stranica Audi Hrvatska na najpopularnijoj društve-noj mreži, Facebooku, pokrenuta prije gotovo četiri godine, točnije 13. 5. 2010., a nedugo poslije nje i službeni kanal na YouTubeu. Ponosni smo što smo među prvima naslutili veliki potencijal koji omogućuju društvene mreže i što smo od samih začetaka stvorili prepoznatljivost koja se najbolje ogleda u brojkama. U protekle četiri godine službena Facebook stranica Audi Hrvatska prikupila je više od 37.010 poklonika. Impresivniji od toga jest podatak da je stranica do 2014. rasla bez oglašavanja, a koliko smo u tome uspješni govori podatak o prosječno 30 novih članova i ljubitelja zajednice s četiri prstena svakoga dana.Svojom prisutnošću na najvećoj društvenoj mreži bez sumnje smo unaprijedili poslovanje i usposta-vili bržu, jednostavniju i kvalitetniju komunikaciju sa svojim fanovima. Brojne objave, njih više od 900, tek su dio naše prisutnosti na Facebooku. Najviše nas veseli i motivira odaziv zajednice koja nas je, do danas, nagradila s ukupno 134.590 likea, 7.313 komentara, 4.644 sharea i čak 238 fotografija svojih limenih ljubimaca. Upravo zbog njih se uvijek trudimo objavljivati sadržaj koji je edukativan, zabavan i inspirativan. Od samog početka krenuli smo ambiciozno želeći pronaći svoje mjesto među top pet Facebook stranica u automobilskoj industriji u Hrvatskoj. Protekle, 2013. to nam je, prema podacima Socialbakersa za Hrvatsku, iz mjeseca u mjesec i uspijevalo, sve dok se nismo u prva dva mjeseca 2014. smjestili ondje gdje i pripadamo, na sam vrh! Ako nam se kojim slučajem već niste pridružili na Facebooku, učinite to što prije.

Audi Hrvatska na društvenim mrežama

Čekamo vas na: www.facebook.com/AudiHrvatska.

Obzirom da se zajednici s 4 prstena u prosjeku pridruži 30 novih fanova dnevno, uz napredak kroz tehniku, sigurni smo da će naša službena Facebook stranica uvijek biti 1 korak ispred drugih.

Službena Audi Hrvatska Facebook stranica pokrenuta je 13.5.2010.

134 590

7313

4644

30 =

37.010fanova“zaradile”

…koje su od

koje su nam kroz godine podijelili na zid stranice.

238 fotografija

…a fanovi su nas oduševili s više od

Od tog datuma do danas na njoj smo podijelili više od

900 objava

1326 likea i čak

49 dijeljenja…

13.svibanj

Objava koja je najviše oduševila naše fanoveskupila je

30 novihfanova

007

Page 8: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

Audi je ponudio limitiranu posebnu izvedbu svoga najve-ćeg i najprestižnijeg modela - A8 Audi exclusive concept. Audi A8 već i u serijskoj izvedbi ostavlja impresivan dojam iznimnom kvalitetom izrade, a s modelom A8 Audi exclusive concept koji pogoni W12 motor i koji je dostupan samo u verziji s produljenim međuosovinskim razmakom četiri prstena podižu letvicu na još višu razinu. Obučena u kožu talijanskog proizvođača namještaja Poltrona Frau, unutrašnjost je savršena, kako izgledom tako i dodirom. Limitirana serija od 50 komada kupcima je dostupna od ožujka.

Audi S3 Cabriolet čisti je dinamizam pod otvorenim nebom i vozilo koje nema premca u segmentu. Otvoreni sportaš ima mekani krov s elektro-hidrauličnim pogonom čiji su dijelovi meha-nizma od magnezija i aluminija, što smanjuje težinu automobila, dok izolacijski pjenasti sloj u krovu smanjuje razinu buke u unutrašnjosti. Krov se otvara i zatvara za 18 sekundi, što je moguće učiniti i pri vožnji do brzine od 50 km/h. Za pogon je zadužen 2.0 TFSI koji razvija snagu od 221 kW (300 KS), odnosno 380 Nm okretnog momenta. Sa S tronic mjenjačem do 100 km/h treba mu samo 5,4 sekun-de dok je najveća brzina 250 km/h. Audi S3 Cabriolet teži 1.620 kg, a u usporedbi sa A3 Cabrioletom je 25 milimetara niži zbog sportskog ovjesa. Kao i svaki S model i S3 Cabriolet ima quattro stalni pogon na sve kotače koji optimalno raspoređuje golemu snagu na podlogu, ovisno o uvjetima.

Audi A8 L potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 15,7–6,2/8,7–5,2/11,3–6,0. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 264–146, EU6.

exclusive concept

Audi S3 Cabriolet potrošnja goriva u mješovitom ciklusu (l/100 km): 6,0–4,2. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 140–110, EU6.

Otvoreno nebo

008 Audi magazin start

Page 9: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

Page 10: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi je predstavio novi TT i TTS, kompaktne sportske automobile koji osvajaju jedinstve-nim karakterom, fantastičnim voznim svojstvima i inovativnim tehnologijama. “Nova generacija omogućuje nam da tehnologiju još više približimo vozaču, baš kao što se i očekuje od pravog sportskog automobila”, ističe prof. dr. Ulrich Hackenberg, direk-tor tehničkog razvoja u AUDI AG-u. Prekrasnih linija, mišićav i snažan, kao da se sprema na skok, novi TT očarava već na prvi pogled. Nova prednja maska s LED svjetlima (Matrix LED je opcija) ostavlja još snažniji dojam, a zahvaljujući MQB platformi i Audi Space Frame tehno-logiji novi model je čak 50 kg lakši od prethodnika. Potpuno je nova i unutrašnjost s laganim sportskim sjedalima te fascinantnim virtualnim kokpitom o čemu više možete pročitati na 22. stranici. Novi TT pogonit će 2.0 TFSI motori snage 135 kW i 169 kW dok je izvedba sa 228 kW rezervirana za TTS. Osim benzinskih motora u ponudi je i TT 2.0 TDI ultra koji razvija 135 kW i 380 Nm. Novi TT predstavlja i daljnji korak u razvoju quattro stalnog pogona na sve kotače čija je elektro-hidraulična spojka smještena na stražnju osovinu zbog boljeg ras-poreda težine, a elektronika upravlja raspodjelom snage ovisno o režimu vožnje.

Emotivna tehnologija

Više o Audiju TT i TTS te ostalim novitetima salona u Ženevi potražite u aplikaciji Audi magazina.

Foto

: AU

DI

AG

010 Audi magazin start

Page 11: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi će s inovativnim laserskim svjetlima nastupiti na utrci 24 sata Le Mansa. Novi Audi R18 e-tron quattro trkaći bolid opre-mljen je kombinacijom LED i laserskih svjetala. Na CES salo-nu u Las Vegasu u siječnju tvrtka s četiri prstena izložila je Audi Sport quattro laser light koncept te prednji dio Audija R18 e-tron quattro opremljen inovativnom svjetlosnom tehnologijom koja kombinira prednosti Matrix LED tehno-logije s laerskim svjetlima. “Laserska svjetla omogućuju daleko homogeniji i precizniji snop svjetla ispred vozila”, ističe Chris Reinke, šef LMP-a u Audi Sportu. “Primjena te tehnologije za nas je važan korak i odražava pionirski duh Audi Sporta.” www.audi-motorsport.com

Laseri za Le Mans

Audi TT preliminarni podaci o potrošnji goriva u mješovitom ciklusu (l/100): 6,8–4,2. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 158–110.

Impressum

Izdavač

Porsche Croatia d.o.o.

Zagrebačka 117

10 410 Velika Gorica

Direktorica projekta

Anja Weinhoffer

Međunarodna koordinacija

Claudia Stiehl

Urednik

Tomislav Rogić

Audi tv

Angelika Schallerer

Grafički koncept

loved gmbh

22761 Hamburg

Njemačka

[email protected]

www.loved.de

Kreativna direktorica

Mieke Haase

Rouven Steinke

Art direktor

Julia-Christin Holtz

Autori

Dorothea Sundergeld

Hermann J. Müller

Sabine Cole

Jan Strahl

Nicoline Haas

Thomas Wirth

Eva Bolhoefer

Roland Huschke

Layout

Julia Kerschbaum

Urednica fotografije

Anja Kneller

Grafička priprema

Business Media Croatia d.o.o.

Remetinečki gaj 2g

10 020 Zagreb

Fotografija na naslovnoj stranici

Audi AG

Prodaja oglasnog prostora

Ljiljana Radić

Tel. +385/1/4848448

+385/91/2530701

[email protected]

Naklada

10.000 primjeraka

Tisak

Printera Grupa

Dr. F. Tuđmana 14a

Sveta Nedelja

Sva prava zadržana. Niti jedan dio Audi magazina ne smije se koristiti

niti reproducirati bez prethodnog pismenog odobrenja. Za sve daljnje

informacije kontaktirajte Audi magazin.

011

Page 12: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

Audi A8/A8 L potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): (1) 10,6–10,5/6,3/7,9–7,8; (2) 12,8–12,6/7,2–7,1 /9,2–9,1; (3) 7,5–7,3/5,2–5,1/6,0–5,9; (4) 9,5–9,4/6,2–6,1/7,5–7,4. CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): (1) 184–183; (2) 216–213; (3) 158–155; (4) 197–194; EU6. Audi A3 Cabriolet potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): (1) 6,7–6,4 /4,5–4,4/5,3–5,1; (2) 6,1–6,0/4,3/5,0–4,9; (3) 7,8–7,3/5,0–4,8/6,0–5,8; (4) 5,4–5,1/4,2–3,7/4,7–4,2. CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 140–110, EU6. Audi A3 Sportback e-tron još nije u ponudi budući da još uvijek nema tipsku homologaciju i zato se na njega ne odnosi Direktiva 1999/94/EC. Preliminarni podaci o potrošnji su sljedeći: prosječna potrošnja goriva (l/100 km): 1,5; prosječna emisija CO₂ (g/km): 35; potrošnja energije u električnom načinu rada (NEDC): 14,1 kWh/100 km: energetska klasa A+.

014 Najviši standardi: Audi A8 i poznati arhitekt Jürgen Mayer H.

022 Audijeve tehnološke inovacije na Consumer Electronics Showu u Las Vegasu.

026 Audi A3 Cabriolet otvara sezonu vožnje pod otvorenim nebom.

032 Audi City Berlin napravio je senzaciju s prvim digitalnim Audi salonom u Njemačkoj.

044 Usporedba energetske učinkovitosti: Električni kućanski uređaji vs. Audi A3 Sportback e-tron.

Inženjerstvo,

inovacije,

dizajn i ljudi koji

stoje iza ideje

“Napredak

kroz tehniku”.

Page 13: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014
Page 14: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Čiste linije, tehničke inovacije, ekskluzivni materijali i

učinkovitost najviši su cilj. Osim u umijeću kako uvijek biti ispred

drugih, Audi A8 i poznati arhitekt Jürgen Mayer H. imaju još

puno toga zajedničkog.

Dorothea Sundergeld & Hermann J. Müller (tekst)

Audi možete prepoznati već kratkim pogledom na njegovu siluetu, a zgrade koje je projektirao berlinski arhi-tekt Jürgen Mayer H. imaju jednako nepogrešiv identitet. Futuristički zaobljeni oblici, drvene strukture koje se izdižu iz zemlje i ovalni prozori elementi su kojima ovaj arhitekt rođen 1965. godine potpisuje svoje radove. Uz to je i sred-nji inicijal imena stavio na kraj kako bi svoj nadimak uči-nio jednako prepoznatljivim kao i svoje radove. Njegovi su radovi uvijek skulpturalni u karakteru bez obzira je li riječ o arhitekturi, dizajnu ili umjetnosti. “Fokus svakog projek-ta je na skulpturalnoj kvaliteti unutar impresije sadržaja i funkcije”, objašnjava Jürgen Mayer H.

Arhitektura koju oblikuje Jürgen Mayer H. često ima sve elemente stvaranja ikone. Nedavno završena zgra-da palače pravde u Hasseltu u Belgiji, fasada posljednjeg nebodera u Düsseldorfu, skulpturalna drvena konstrukcija Metropol Parasol koja nadvisuje trg u Sevilli, valovita zgra-da na graničnom prijelazu između Turske i Gruzije na obali Crnog mora - sve su to kreacije koje daju jedinstven pečat prostoru u kojem se nalaze te privlače ljude da ih dođu po-gledati. Granični prijelaz redovito je mjesto lišeno emocija kroz koji samo želite što prije proći, ali ga je Jürgen Mayer H. zamislio kao nit koju ste zategnuli preko ulice. Kad tu nit pu-stite da padne na zemlju, dobit će te valoviti oblik s udublje-njima i ispupčenjima, a upravo tako je nastala ideja o izgle-du zgrade graničnog prijelaza Sarpi. Njezin bijeli amorfni oblik s terasama, vidikovcima, konferencijskim dvoranama i resto ranima prije je mjesto susreta nego razdvajanja. >>

Najbolje od oba sv i jeta

Foto

: AU

DI

AG

, Jen

s P

asso

th

Dinamični, skulpturalni izgled Audija A8 poma-že definiranju njegova identiteta. Kao najprestižniji mo-del Audijeve flote zapanjuje već svojom veličinom: 5,14 metara duljine zajedno s međuosovinskim razmakom od 2,99 metara. Ako je A8 pokazatelj statusa u klasi luk-suznih automobila, tada Audi A8 L granicu pomiče još dalje: da bi se dobio izvanredan komfor na stražnjim sje-dalima, međuosovinski razmak i duljina vozila povećani su za još 13 centimetara.

Nova Audijeva top limuzina osim impresivnih di-menzija donosi i iznimnu eleganciju: poklopac motora, Singleframe rešetka i prednji branici doimaju se isklesa-nima dok ravni donji rub svjetala cijelom prednjem dije-lu daje još dramatičniji izgled. Nove kromirane letvice te sjajni crni okviri prozora naglašavaju čiste linije siluete. Stražnja LED svjetla i redizajnirani branik zaokružuju priču o profinjenosti.

Iako se ne može vidjeti, lakoća automobila se i te kako osjeti u vožnji: karoserija je gotovo potpuno izvedena iz aluminija i teži samo 231 kilogram. Zahvalju-jući Audi Space Frame (ASF®) konstrukciji, A8 3.0 TFSI quattro na vagi će pokazati tek 1.830 kilograma, što je najbolje među svim modelima u klasi koji imaju po-gon na sve kotače. Ipak najvažniji dio svakog automo-bila svakako je njegov motor. Na raspolaganju je sedam učinkovitih mogućnosti: Audi A8 hibrid snage 180 kW i s potrošnjom goriva od samo 6,2 l/100 km, dva dizel-ska motora (3.0 TDI sa 190 kW i 4.2 TDI sa 283 kW), >>

Arhitekt: Limuzina:

014 Audi magazin drive

Page 15: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

, Jen

s P

asso

th

Limuzina luksuzne klase i poznati arhitekt definiraju se kroz nastojanje da budu bolji od drugih.

Podaci o potrošnji i CO2 emisiji Audija A8 nalaze se na 20. stranici.

015

Page 16: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Dizajn velike limuzine sada je još izraženiji.

Evolucija jedinstvenog identiteta. Jače naglašen poklopac

motora, Singleframe maska i prednji branik novom Audiju A8

daju još atraktivniji izgled.

Foto

: AU

DI

AG

, Jes

ko M

. Jo

hn

sso

n Z

ahn

Podaci o potrošnji i CO2 emisiji Audija A8 nalaze se na 20. stranici.

016 Audi magazin drive

Page 17: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Zgrada graničnog prijelaza Sarpi nalazi se na gruzijskoj granici prema Turskoj i pruža nenadmašan pogled na Crno more.

“Skulpturalni oblici su kao DNA naše arhitekture. Identitet koji

se usavršava svakim novim projektom.“ Jürgen Mayer H.

Foto

: AU

DI

AG

, Jes

ko M

. Jo

hn

sso

n Z

ahn

017

Page 18: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

S iznimkom B-nosača cijela karoserija Audija A8 izvedena je od aluminija.

Lakoća je neodoljiva kad je najmanje očekujete. Zahvaljujući

Audi Space Frame konstrukciji, Audi A8 3.0 TFSI quattro teži

tek 1.830 kilograma.

Foto

: AU

DI

AG

, Sh

utt

erst

ock

Podaci o potrošnji i CO2 emisiji Audija A8 nalaze se na 20. stranici.

018 Audi magazin drive

Page 19: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Metropol Parasol izdiže se u centru staroga grada u Sevilli. Drvena struktura koja priziva prirodni rast drveta nadsvođuje tržnicu, brojne trgovine, barove, restorane te čak i muzej. Nagrađena je nagradom red dot design 2012. godine.

”Oko za funkciju i sadržaj uvijek je iskra koja će pokrenuti nove arhitektonske ideje.”

Jürgen Mayer H.

Foto

: AU

DI

AG

, Sh

utt

erst

ock

019

Page 20: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

Retromoderni oblici u radovima Jürgena Mayera H. prizivaju dizajn svemirskog doba iz 70-ih, a zaobljeni ru-bovi gdje se sreću horizontalne i vertikalne plohe podsje-ćaju na izgled interijera u filmu 2001.: Odiseja u svemiru. Ovo je povezano s još jednim neobičnim hobijem slavnog arhitekta, koji od sredine 90-ih skuplja stare sigurnosne omotnice. Riječ je o omotnicama s gustim geometrijskim uzorcima tiskanim iznutra kako bi se spriječilo da se kroz

šesterocilindrični motor s kompresorom (3.0 TFSI sa 228 kW), V8 biturbo 4.0 TFSI (320 kW) i na kraju ulti-mativna sportska limuzina u obliku Audija S8 čiji će vas 4.0 TFSI sa 382 kW katapultirati do 100 km/h za 3,9 sekundi. Poseban pogon rezerviran je za Audi A8 L W12 quattro čiji veliki 12-cilindrični motor snage 368 kW jamči iskustvo vožnje kakvom nema premca. Za prije-nos snage u svim modelima brine se 8-brzinski tip tronic

Audi A8 ističe se najsportskijim izgledom i osjećajem u svojoj klasi. Obje izvedbe (A8 i A8 L) s TDI motorima imaju koeficijent otpora zraka od samo 0,26. S TFSI motorima koeficijent je 0,27.

Motori Audi A8/A8 L 3.0 TFSI quattro (228 kW)¹, Audi A8/A8 L 4.0 TFSI quattro (320 kW)², Audi A8/A8 L 3.0 TDI clean diesel quattro (190 kW)³, Audi A8/A8 L 4.2 TDI clean diesel quattro (283 kW)⁴.

Pogon/prijenos quattro stalni pogon na sve kotače, 8-brzinski tiptronic mjenjač.

Standardna oprema uključuje Xenon plus svjetla, MMI, adaptivni zračni ovjes, informacijski sustav za vozača sa zaslonom u boji dijagonale 7“, presvlake sje-dala u koži Valcona, parking sustav plus, grijanje sjedala sprijeda.

Dodatna oprema uključuje Audi Matrix LED svjetla, MMI Navigation plus sa MMI touch opcijom koja uključuje Audi music sučelje i Bluetooth sučelje, Bang & Olufsen Advanced Sound System, head-up displej, Audi design selection, sportska sjedala s unikatnom izvedbom u koži, quattro pogon sa sportskim diferencijalom, pomoć pri parkiranju, pomoć pri vožnji noću, Rear Seat En-tertainment, keramičke kočnice, ambijentalno osvjetljenje, ionizator zraka.

Audi A8/A8 L potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): (1) 10,6–10,5/6,3/7,9–7,8; (2) 12,8–12,6/7,2–7,1/9,2–9,1; (3) 7,5–7,3/5,2–5,1/6,0–5,9; (4) 9,5–9,4/6,2–6,1/7,5–7,4. CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): (1) 184–183; (2) 216–213; (3) 158–155; (4) 197–194; svi motori ispunjavaju Euro 6 normu.

Audi A8

Rođen 1965. godine u Stuttgartu, Jürgen Mayer H. studirao je arhi-tekturu u Stuttgartu i New Yorku, a 1996. godine utemeljio je vlasti-tu arhitektonsku tvrtku u Berlinu. Voli raditi na razmeđu arhitekture i umjetnosti, dizajna i tehnologije. Prvi put pozornost je privukao 2002. godine s arhitekturom zgrade Stadthaus u Ostfildernu u Njemačkoj, a tada je uslijedila kantina na Akademiji za umjetnost u Karlsruheu te Me-tropol Parasol drvena krovna struktura u Sevilli (2011.). Jürgen Mayer H. dobio je Mies van der Rohe nagradu 2003. godine, brončanu Holcim nagradu 2005. te Audi Urban Future nagradu 2010. godine. Trenutač-no radi na projektu aerodroma i predsjedničke knjižnice u Gruziji, dva nebodera u Düsseldorfu i umjetničkom projektu za Art Basel Miami.

Jürgen Mayer H.

Više o priči

Više informacija o Audiju A8 potražite u aplikaciji Audi magazina.

020 Audi magazin drive

Page 21: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

omotnicu vidi sadržaj otisnut na papiru, prije svega onaj o bankovnim informacijama. Iako se još uvijek ponegdje ko-riste, u današnjem digitaliziranom svijetu ti su uzorci tek nostalgično prisjećanje na prošla vremena. Jürgen Mayer H. ih doživljava kao granicu između privatnog i javnog, crtu između onoga što je skriveno ili otkriveno, kao tajnu, odno-sno indiskreciju. Ti su uzorci na neki način DNA, odnosno bit njegovih projekata, “neka vrsta iskonske juhe (u kojoj je nastao život)”, kako bi on to objasnio, i protežu se njegovim opusom kao zajednička crta. Ona je u svim njegovim umjet-ničkim projektima, rješenjima kao što su knjige s tintom osjetljivom na temperaturu te u zgradama poput stambe-ne zgrade JOH3 u Berlinu čiji su prozori dijelom pokriveni aluminijskim panelima, što je jasan prikaz fluidne tranzici-je iz zaštićene privatnosti u javni prostor.

Upotreba materijala u arhitekturi jednako je kom-pleksna kao i u automobilskim konstrukcijama. Kvalitetne ideje nužno je testirati po različitim parametrima prije nego što se donese konačna odluka o konstrukciji i mate-rijalu. U tom procesu Jürgen Mayer H. je uvijek bio najviše zainteresiran za inovacije. Kada je odlučio izraditi namje-štaj od staklenog mozaika za Bisazzu, komadiće stakla sta-vio je na mekani pjenasti oblik tako da stolac u toj kolekciji izgleda kao skulptura, a zapravo je vrlo udoban za sjedenje. Nakon što je pobijedio na natječaju za izvedbu studentske kantine Mensa Moltke u Karlsruheu, Jürgen Mayer H. je te-stirao različite materijale da bi se konačno odlučio za šper-ploču s novom vrstom poliuretanske obloge, što ne samo da poboljšava mehanička svojstva, odnosno nosivost ka-kva nikad prije nije bila moguća s drvenim konstrukcijama, već je istodobno sve jeftino te jednostavno za održavanje. Rezultat je iznenađujući budući da je drvena konstrukcija skrivena ispod plastične površine i transformira njegovu ideju iz misaonog u materijalni prostor. Za projekt koji je uslijedio poslije toga, Metropol Parasol u Sevilli, arhitekt je iskoristio isti materijal, ali je kostur ostavio otvorenim tako da struktura krova simbolizira prirodni rast drveta.

Prostor unutar i ispod strukture koju je dizajnirao Jürgen Mayer H. također je oblikovan u fluidnom, elastič-nom duhu budući da je nastojao izraditi zaobljene prije-laze vertikalnih i horizontalnih prostora. Poput dizajnera automobila, Mayer H. se fokusira na funkcionalnost, ali će osjećaj materijala, elegancija oblika i pogled kroz prozor na kraju odrediti koliko će se udobno ljudi osjećati unutar zgrade. “Bilo bi idealno da je prostor poput omotnice koja nas okružuje”, ističe Jürgen Mayer H. - drugim riječima, po-uzdana čahura privatnosti u javnom prostoru. Gotovo kao automobil. //

mjenjač s brzim i neosjetnim promjenama stupnjeva prijenosa.

Vrhunski materijali i briga o detaljima prisutni su kroz cijelu unutrašnjost Audija A8. Dijelovi izvedeni u sjajnom piano laku ili od odabranih vrsta drveta doslov-ce pozivaju na dodir. Savršeno oblikovana sjedala mo-guće je elektronski podešavati od naslona za glavu do donjeg dijela sjedala. Kako bi se prilagodila anatomiji svakog vozača, nude se s funkcijom ventilacije i masaže, a kupci mogu birati između nekoliko vrsta kože najviše kvalitete. Svi prekidači i gumbi imaju karakterističan Audijev klik dok prigušeno LED osvjetljenje i dekorativni umeci kreiraju iznimno ugodan prostor. Osim što nudi obilje prostora, sofisticirana unutrašnjost svakog Audi-ja A8 može s personalizirati uz pomoć bezbrojnih opcija koje su kupcima na raspolaganju. Ovdje ćemo istaknuti samo neke od opcija poput četverozonskog deluxe kli-matizacijskog uređaja koji hladi i ionizira zrak da bi bio što bolje kvalitete, baš kao i novi vizualni detalji izvede-ni iz novih vrsta drveta, smeđe-srebrni, odnosno sme-đe-zlatni izgled pri čemu je struktura drveta ispunjena česticama srebra odnosno zlata. Dodatna izolacija sma-njuje ionako vrlu nisku razinu buke što samo naglašava ekskluzivnu izvedbu.

Audi A8 obiluje velikim brojem vrhunskih rje-šenja zabavne elektronike koja će vožnju učiniti poseb-nim doživljajem dok će brojni sustavi aktivne i pasivne sigurnosti od vašeg vozila načiniti maksimalno sigurnu čahuru. Sustav za pomoć vozaču sa 7-inčnim zaslonom u boji te MMI sa 8-inčnim zaslonom dolaze kao dio se-rijske opreme dok se MMI Navigation plus s MMI touch opcijom može uz pomoć Audi connect sustava proširi-ti u informacijski centar s kojim su povezani svi uređaji poput telefona i sl. UMTS modul povezuje automobil s Internetom i omogućuje različite online informacije po-put aktualnih informacija o stanju na cestama, odnosno navigacije preko Google Earth servisa. Pritom putnici mogu surfati po Internetu ili pregledavati e-mailove preko integriranog WLAN hotspota. Bang & Olufsen Advanced Sound System pruža neusporediv glazbeni doživljaj: 1.400 W raspoređenih preko 19 zvučnika pre-tvara kabinu u koncertnu dvoranu.

Uvijek u pravoj traci: zahvaljujući novom Audi active lane assist sustavu koji, ako je potrebno, može načiniti i male korekcije upravljačem, vozilo je uvijek ondje gdje treba biti. Novi head-up displej elegantno je integriran u instrumentnu ploču i projicira sve važne informacije na vjetrobran ispred vozača. Za one kojima parkiranje zadaje muke tu je opcijska pomoć pri parkira-nju koja vozaču omogućuje pogled iz ptičje perspektive od 360 stupnjeva pa je i taj problem riješen. //

021

Page 22: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi TT preliminarni podaci o potrošnji goriva u mješovitom ciklusu (l/100): 6,8–4,2. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 158–110.

Na poznatom salonu elektroničkih postignuća, Consumer

Electronics Show (CES) u Las Vegasu, profesor Rupert

Stadler, predsjednik Upravnog odbora AUDI AG-a, održao je

prezentaciju o najnovijim Audijevim tehničkim inovacijama.

022 Audi magazin drive

Page 23: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Na CES-u je Audi predstavio unutrašnjost novog mo-dela TT koji je u cijelosti prikazan i početkom ožujka u Ženevi, a na tržište stiže tijekom godine. Najveća pozornost bila je posvećena novom Audijevu virtual-nom kokpitu. Riječ je o potpuno digitaliziranom pri-kazu na 12,3 inčnom TFT zaslonu instrumenta gdje se u 3-D grafici prikazuju sve potrebne informacije.

023

Page 24: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

01 Otvori za ventilaciju još su jedan od zanimljivih elemenata unutarnjeg uređenja novog TT-a. Digita-lizirane komande automatskog klimatizacijskog ure-đaja smještene su unutar kućišta otvora. 02 Još jedna atrakcija unutarnjeg uređenja: studija Audi ambijen-talnog osvjetljenja s prilagodljivom toplinom svjetla.

03 Dinamični dizajn, ultimativne performanse i napredne tehnologije - Audi je na CES-u pokazao Audi quattro laserlight koncept. Model je opremljen plug-in hibridnim sustavom pogona ukupne snage 515 kW. Ono što je po-sebno zanimljivo jest tehnologija prednjih svjetala koja su izvedena uz po-moć laserskih dioda koje daju tri puta snažnije svjetlo od LED dioda. 04 Audi će nova laserska svjetla isprobati na ovogodišnjoj utrci 24 sata Le Mansa gdje će Audi R18 e-tron quattro biti opremljen tom novom tehnologijom.

01

02

03

04

024 Audi magazin drive

Ph

oto

s: A

UD

I A

G

Audi TT preliminarni podaci o potrošnji goriva u mješovitom ciklusu (l/100): 6,8–4,2. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 158–110.

Page 25: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

s: A

UD

I A

G

Audi na Consumer Electronics Show (CES) 2014.

Na najpoznatijem svjetskom sajmu potrošačke elektronike Audi je ove godine pokazao inovativna rješenja koja se fokusiraju na najvažnije trendove u autoindustriji. Tvrtka je još jednom podcrtala svoj “Vorsprung durch Technik” koncept s inovacijama u području autonomne vožnje, infotaimenta, povezivosti, ali i svjetlosnoj tehnologiji.“U elektronici su inovacijski ciklusi ekstremno kratki i konkurencija je posebno intenzivna”, istaknuo je prof. dr. Ulrich Hackenberg, član Upravnog odbora za tehnički razvoj AUDI AG-a. “Ovo shvaćamo kao izazov da postanemo još progresivniji, brži i inovativniji. Proteklih smo godina prvi tržištu ponudili mnoga tehnička rješenja, a u budućnosti namjeravamo još i povećati prednost pred konkurencijom.” Da bi to i dokazao, Audi je u Las Vegas donio široki spektar dosad neviđenih tehnologija od kojih smo ovdje prikazali samo neke. Među najspektakularnijima je svakako i unutrašnjost novog Audija TT s potpuno digitalnim virtualnim kokpitom i središnjim sustavom za nadzor funkcija vozila. Rješenja kao što su Audi Smart Display i Audi quattro laser-light konceptnog automobila s fascinantnom laserskom tehnologijom osvjetljenja privukli su veliku pozor-nost posjetitelja.

06 05 Profesor Rupert Stadler, predsjednik Upravnog odbora AUDI AG-a, u svom je izlaganju posebno naglasio područje naprednih tehnologija u ko-jima Audi prednjači. “Audi je posvećen ne samo stalnom usavršavanju au-tomobila već usavršavanju mobilnosti”, istaknuo je gospodin Stadler na kraju svog izlaganja. 06 Audi Smart Display kombinira najnovije trendove u potrošačkoj elektronici s robusnošću koja je potrebna za upotrebu u auto-mobilima u obliku tableta sa 10,2 inčnim HD zaslonom i WLAN sučeljem.

05

025

Više o priči

Dodatne impresije s CES sajma potražite u aplikaciji Audi magazina.

Više informacija na audi-ces.com

Ph

oto

s: A

UD

I A

G

Page 26: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

“Zaplješćite sa mnom ako se osjećate kao u sobi bez krova.” Tako glazbenik, pjevač, dizajner i međuna-rodna superzvijezda Pharrell Williams opisuje sreću u svom novom hitu, singlu “Happy”. Sreća je i voziti se u automobilu s otvorenim krovom. Nema ničega što ogra-ničava vaše misli i osjećaje, samo vjetar i poneki oblak. U ovom slučaju soba je Audi A3 Cabriolet, a krov je - kro-va zapravo nema. Odličan je osjećaj kad je sve oko vas u kretanju i ništa ne stoji na mjestu. Nema mrtvih kuto-va i svijet je iskustvo u pogledu od 360 stupnjeva. Zrak struji oko automobila, a kad su bočni prozori podignuti u unutrašnjosti se strujanje zraka gotovo uopće ne osje-ća. Ako želi provjeriti vanjsku temperaturu, vozač, ili je možda bolje reći pilot, budući da je osjećaj bliži letenju nego vožnji, treba samo spustiti prozor, ispružiti ruku izvan vozila te u ritmu glazbe hvatati zrak. Ili, ako ste suvozač, možete izbaciti glavu kroz prozor poput psića i uživati dok vam vjetar oči puni suzama, igra se vašom kosom i dok vam sunce i zrak u ustima ne stvore poseb-na okus soli i kisika, te peludi i svježe pokošene trave ili cvjetova trešnje na vašoj koži, zajedno s osmijehom koji se spontano stvara na vašem licu. A kad suvozač uvuče svoje ozareno lice natrag u zaklon vjetrobranskog sta-kla, vozač može biti siguran da je kabriolet jedini auto-

mobil u kojem je vožnja na desnom sjedalu jednako za-bavna kao i na onom upravljačkom.

Ako ste dovoljno glasni i pjevate istodobno s glazbom iz zvučnika, ljudi oko vas to će čuti. Zapravo se može reći da je vožnja u kabrioletu ultimativno komuni-kacijsko iskustvo koje utječe na pozitivno raspoloženje vozača. Napokon, tko bi želio stajati na semaforu i raz-govarati o svakodnevnim problemima koje svatko može čuti? Puno je bolje opustiti se i očijukati s prolaznicima ili zafućkati psu koji stoji pokraj lijepe vlasnice na ploč-niku. “Happy”, koji se prvi put čuo u animiranom hitu “Despicable Me 2”, sjajna je kulisa za vožnje sa spušte-nim krovom. //

Kako možete proširiti horizonte? Tako što ćete otvoriti krov, pustiti da vas obasja sunce,

pojačati glazbu i uživati u svježem zraku dok vam misli vrte lijepe trenutke iz

prošlosti. Sjajna uvertira vožnji pod otvorenim nebom i novom Audiju A3 Cabriolet.

Sabine Cole (tekst) i Jan Schlüter (glazbena lista)

Novi osjećaj otvorenosti

Podaci o potrošnji goriva i emisiji CO2 za Audi A3 Cabriolet nalaze se na stranici 30.

026 Audi magazin drive

Page 27: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Lista pjesama Audi magazina za slušanje u Audiju A3 Cabriolet. Novi osjećaj otvorenosti.

Luke Temple – Florida Jungle – The Heat Disclosure feat. Sam Smith – LatchMax Berlin – Elle Et Moi Pharrell Williams – HappySoul Minority – Run Into You Chasing Kurt – From The Inside Bonobo – Cirrus Quadron – Hey LovePoolside – Do You Believe Andrew Ashong – Flowers Jill Scott – Golden Aloe Blacc feat. Pharrell – Love Is The Answer Jessie Ware – Running Flight Facilities – Stand Still Rhye – The Fall WhoMadeWho – The Morning UNKLE – The Answer feat. Big in Japan (Trentemøller Remix) Satin Jackets – For Days Roosevelt – Sea Here Is Why – Waiting For The Sun

027

Page 28: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Podaci o potrošnji goriva i emisiji CO2 za Audi A3 Cabriolet nalaze se na stranici 30.

028 Audi magazin drive

Page 29: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Krov dolje - palčevi gore. S Audijem A3 Cabriolet mo-žete uživati u prirodi i pomoći sačuvati je - zahvaljujući učinkovitim motorima, start-stop sustavu, rekuperaciji energije kočenja te opcijskom Audi drive select sustavu sa štedljivim načinom rada. Krov se može otvoriti i za-tvoriti i tijekom vožnje sve do brzine od 50 km/h.

029

Page 30: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi A3 Cabriolet

Motori Audi A3 Cabriolet 1.4 TFSI (92 kW)¹, Audi A3 Cabriolet 1.4 TFSI s isključivanjem cilindara (103 kW)2, Audi A3 Cabriolet 1.8 TFSI (132 kW)³, Audi A3 Cabriolet 2.0 TDI (110 kW)4

Pogon/prijenos Pogon na prednje kotače, 6-stupanjski ručni mjenjač, 6-stupanjski S tronic, 7-stupanjski S tronic.

Standardna oprema uključuje potpuno automatski mekani krov, ručni klimatizacijski uređaj, 16-colne naplatke od lake legure u izvedbi sa 10 krakova, start-stop sustav, automatsko kočenje za sprečavanje sekun-darnih sudara, prednje zračne jastuke, rekuperaciju energije kočenja.

Dodatna oprema uključuje potpuno automatski mekani krov s dodat-nom zvučnom izolacijom, stražnji stakleni prozor, 19-colne naplatke od lake legure, LED svjetla, automatski klima uređaj, kameru za pomoć pri vožnji unatrag, adaptivni tempomat zajedno s Audi pre sense front sustavom, Bang & Olufsen ozvučenje, MMI Navigation plus s MMI touch sustavom, Audi connect sustav.

Podaci o potrošnji goriva dobiveni su sukladno propisanim metodama mjerenja. Potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ci-klus (l/100 km): (1) 6,7–6,4/4,5–4,4/5,3–5,1; (2) 6,1–6,0/4,3/5,0–4,9; (3) 7,8–7,3/5,0–4,8/6,0–5,8; (4) 5,4–5,1/4,2–3,7/4,7–4,2. CO2 emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 140–110, svi motori ispunjavaju Euro 6 normu.

Više o ovoj priči

Više informacija o Audiju A3 Cabriolet potražite u aplikaciji Audi magazina.

Foto

: AU

DI

AG

030 Audi magazin drive

Page 31: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

031

Page 32: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Više o ovoj priči

Dojmove s otvorenja Audi City Berlin potražite u aplikaciji Audi magazina.

Više informacija na www.audi-city.com/berlin.

Posjetite Audi City Berlin Kurfürstendamm 195 10707 Berlin, Njemačka Radno vrijeme: pon – sub 10 – 20 sati Tel.: +49(0) 30/6 660 775 55

032 Audi magazin drive

Page 33: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Prvi takve vrste u Njemačkoj, ovo je najveći i najmanji

svjetski salon automobila u jednom. Dobrodošli u

Audi City Berlin i virtualnu stvarnost.

Sabine Cole (tekst) & Pascal Rohé (foto)

Obilje opc i ja

“Otvaramo najprestižniji salon za neuspore-divo iskustvo koje pruža kupnja u Berlinu, jednom od najuzbudljivijih gradova na svijetu.” Tim je riječima Luca de Meo, član Upravnog odbora za marketing i prodaju AUDI AG-a, pozdravio goste na događaju koji je prethodio otvorenju Audi City centra u Berlinu 4. ve-ljače. Dva dana prije otvorenja prvog Audijeva digital-nog salona u Njemačkoj pozvano je 300 uzvanika koji su trebali iskusiti spajanje elemenata stvarnog života i virtualne stvarnosti. Smješten na poznatoj berlin-skoj Kurfürstendamm aveniji (u žargonu poznatoj kao Ku’damm), cyber salon prostire se na 375 kvadratnih metara i dva kata. Za razliku od Audi Terminala, ovdje su tek dva modela ukrašavala neveliki prezentacijski prostor. No zato je na raspolaganju digitalni zaslon površine 87 kvadratnih metara na kojem se može prikazati svaka moguća opcija koja se može spojiti s odgovarajućim modelom iz Audijeve palete. Nakon dobrodošlice, Berlinskim ljubiteljima Audija, de Meo, Wayne Griffiths, direktor prodaje za Njemačku u Au-diju, i Sven Schuwirth, direktor projekta Audi City Berlin, detaljno su objasnili kako funkcionira koncept digitalne prodaje.

Svakoga gosta dočekuju Audijevi vodiči i pomažu mu naći ono što ga zanima. Uz pomoć tablet-računala uvode goste u sve tehničke aspekte >>

033

Page 34: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi City ili Berlinski međunarodni filmski festival: kupci su na golemom zaslonu mogli vidjeti 3D isječke iz filma Ender’s Game koji je prikazan na festivalu i u kojem se pojavljuje nekoliko Audijevih modela.

Glumac Moritz Bleibtreu u opuštenom čavrljanju s gostima. On je također iznenadio Lucu de Mea svojim odličnim znanjem talijanskoga.

Wayne Griffiths (lijevo), direktor prodaje za Njemačku u AUDI AG-u, i Axel Strotbek, član Upravnog odbora za financije i organizaciju u AUDI AG.

Bivši stanovnik Berlina, Luca de Meo, glumci Wotan Wilke Möhring i Dennenesch Zoudé, te njemački TV voditelj Kai Pflaume (s lijeva na desno).

Sven Schuwirth, voditelj razvoja marke i prodaje u AUDI AG-u, objašnjava kupcima koncept cyber salona.

034 Audi magazin drive

Page 35: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi City u svijetu

Poslije uspješnih otvorenja u Londonu i Pekingu, treći po redu Audi City otvoren je u Berlinu na adresi Kurfürstendamm 195. “Audi City pokazuje smjer prodaje u budućnosti, a ovdje objedinjujemo i nove digitalne mogućnosti gdje kupac još ima važnu ulogu”, objašnjava Luca de Meo, član Upravnog odbora za marketing i prodaju AUDI AG-a. Kako će izgledati prodaja u budućnosti kupci već mogu iskusiti posjete li berlinski Audi City centar gdje je prvi put moguće iskusiti Audijev virtualni svijet u stereo 3D obliku. Da je riječ o uspješnom konceptu, svjedoči i oko 8.000 posjetitelja koji svaki tjedan posjete Audi City u Pekingu. To je tek nešto manje od pola milijuna posjetitelja godišnje, što je otprilike i broj prodanih Audija u Kini u prošloj godini. Također, Audi City Peking je i vrlo atraktivna lokacija za prestižna do-gađanja. Otkako je otvoren Audi City u Londonu, sredinom 2012. godine, prodaja u Velikoj Britaniji porasla je za 70 posto, a ono što je posebno važno jest i činjenica da šest od deset kupaca prije nije vozilo Audi. Sljedeći Audi City bit će otvoren u Moskvi. Ono što je također važno jest da će neke od digitalnih tehnologija koje se nalaze u ovim prestižnim centrima biti dostupne i u određenom broju Audi centara diljem svijeta čime bi digitalna tehnologija pomogla i klasičnom načinu prodaje.

Tablet funkcionira kao daljinski upravljač i njime su opremljeni i vodiči kao i eksperti te uz njihovu pomoć posjetiteljima mogu vrlo brzo objasniti ono što ih zanima.

Na velikim se ekranima mogu prikazivati konfiguracije modela u prirodnoj veličini, ali i spektakularni filmovi iz Audi svijeta.

Siyamak Seyedasgari uskoro će postati otac blizanaca pa je odabrao konfigurirati Audi Q5, “zato što u njega stanu dvostruka kolica.”

centra. Ako gosti, umjesto da zarone u Audi svijet, žele konfigurirati konkretno vozilo, Audi eksperti su im uvi-jek pri ruci. Zajedno s kupcem konfiguriraju željeni Audi po specifikacijama kupca na tzv. multitouch stolu. Re-zultat je odmah vidljiv u prirodnoj veličini na Audijevu ultra powerwallu. Osim što se prikazani model može okretati u svim smjerovima, kupac može otvoriti i vra-ta te pogledati i unutrašnjost konfiguriranog modela za što je nužno procesuirati čak 50 gigabajta podataka. Tako je uz pomoć novog S3D powerwalla moguće pot-puno doživjeti automobil čak i ako nije fizički prisutan u prostoru. Prerastu li konzultacije u prodaju, Audi ek-spert i kupac mogu se smjestiti u lounge gdje su, među ostalim, izloženi i uzorci materijala. Ovdje je moguće vi-djeti i uživo osjetiti vrste laka, materijala i načine završ-ne obrade kakvi su navedeni u Audijevu ekskluzivnom katalogu. Na taj način moguće je u vrlo kratkom vreme-nu doživjeti sve aspekte i kombinacije opcija izabranog modela.

Kupac i prodajni savjetnik rade zajedno na su-čelju i sve se promjene odmah vide i na prikazu zajedno s odgovarajućim cijenama izabranih opcija. Kad imate toliko modela i opcija na raspolaganju, teško je zapitati se: zašto ostati samo na jednom Audiju? I ne morate, jer će zahvaljujući novoj usluzi - Audi select, kupci Audi City Berlina uskoro moći voziti do tri različita Audijeva modela godišnje. Prilikom otvorenja, Wayne Griffiths u tri je riječi opisao globalne izazove s kojima se suočavaju saloni au-tomobila: “urbanizacija, digitalizacija, personalizacija.” U rastućim gradovima sa skupim prostorima u središti-ma i nedostatkom parkirališta, klasični koncept salona automobila više ne može opstati. Alternative koje imaju budućnost su u digitalnim salonima. Postoje, naravno, usluge koje se ne mogu ponuditi digitalno, pa se testne vožnje, odnosno isporuke vozila izvode u suradnji s lokal-nim Audi Terminalima. Napokon, vožnja ostaje najvažni-je fizičko iskustvo za sve Audijeve kupce, i to ne samo u Berlinu. //

Arctic Circle

Audi Q5 potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 11,4-6,0/7,1-4,9/8,5-5,3. CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 199-139, EU5/6.

035

Page 36: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Jedan sat sviranja električne bas-gitare s pojačalom od 1.600 W:

036 Audi magazin drive

Page 37: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Vozeći se na električni pogon Audi A3 Sportback e-tron potroši

14,1 kWh na 100 kilometara. Usporedili smo tu potrošnju s

potrošnjom energije ostalih električnih uređaja.

Jan Strahl (tekst) & Christian Lohfink (foto)

037

Page 38: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

2,1 km8,5 km

3,5 km 3,9 km

30 minuta usisavanja usisivačem snage 1.000 W:

15 minuta sušenja kose sušilom snage 2.200 W:

1 sat miješanja tijesta mikserom snage 300 W:

1 sat bušenja udarnom bušilicom snage 1.200 W:

Foto

: AU

DI

AG

3,5 km 3,9 km

8,5 km 2,1 km

038 Audi magazin drive

Page 39: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

50 km50 km

Što je zajedničko Stingu i Audiju A3 Sportback e-tron? I jedan i drugi trebaju električnu energiju kako bi fascinirali ljude svojim mogućnostima.

Kako bi na pravi način reproducirao basove koje je skladao, Sting ne samo da mora povlačiti žice svoje bas-gitare već mora koristiti i pomoć pojačala (naprimjer onoga od 1.600 W). Izračunali smo koliko bi kilometara mogao voziti Audi A3 Sportback e-tron s energijom koju Sting potroši svirajući bas-gitaru jedan sat. Kako prema NEDC-ovu ciklusu Audi A3 Sportback e-tron samo na elek-trični pogon troši 14,1 kWh na 100 km, energija pojačala dostajala bi mu za 11,3 km.

No, ne morate biti jedan od najpoznatijih bas-gi-tarista na svijetu kako biste uspoređivali performanse Audija A3 Sportback e-tron sa svojim svakodnevnim ak-tivnostima. Usisavanje, sušenje kose, priprema hrane ili bušenje zidova, svaka aktivnost koja treba energiju iz utič-nice može se preračunati u odgovarajući broj kilometara.

Audi A3 Sportback e-tron može se napajati energi-jom iz obične električne utičnice u stanu, ali je za svakod-nevnu upotrebu puno bolje instalirati poseban visokona-ponski CEE industrijski priključak na vašemu parkirališnom mjestu. Na zahtjev, i Audi može pomoći pri instalaciji pri-ključka nakon što kupite Audi A3 Sportback e-tron, angaži-ranjem ovlaštenih i kvalificiranih električara koji će provje-riti vašu kućnu mrežu i potrebne instalacije. Također, kupac može angažirati i lokalne električare za tehničku provjeru.

Audi pod markom Audi Energie nudi i mogućnost napajanja vozila “zelenom” energijom. Kako bi se ostvario cilj održivog, odnosno CO2 neutralnog prijevoza, električ-na energija koja se odašilje iz utičnice dolazi iz obnovljivih izvora. Audi Energie isporučuje energiju koju iz obnovlji-vih izvora dobavljaju certificirani partneri. Te tvrtke nisu specijalizirane samo za proizvodnju energije koju troše automobili već i sušila za kosu, usisivači, bušilice ili glaz-bena pojačala. //

Foto

: AU

DI

AG

Audi A3 Sportback e-tron samo s električnim pogonom može prijeći:

Audi A3 Sportback e-tron

Audi A3 Sportback e-tron je prvi serijski plug-in hibrid u kompaktnoj premium klasi. Kombinacija najmodernije TFSI tehnologije i električnog motora rezultirala je nevje-rojatnom potrošnjom od samo 1,5 litara na 100 km, odnosno prosječnom emisijom CO2 od 35 grama po kilometru mjereno u standardnom EU ciklusu. Tome treba dodati i doseg s jednim spremnikom od čak 940 km pri čemu je do 50 km moguće prijeći samo na električni pogon. U Audiju A3 Sportback e-tron spojeni su iznimno štedljivi 1.4 TFSI motor s okretnim momentom i trakcijom elektromotora (330 Nm), što kombinirano daje impresivan rezultat od 150 kW i 350 Nm.

Audi A3 Sportback e-tron još nije u ponudi budući da još uvijek nema tipsku homolo-gaciju i zato se na njega ne odnosi Direktiva 1999/94/EC. Preliminarni podaci o po-trošnji su sljedeći: prosječna potrošnja goriva (l/100 km): 1,5; prosječna emisija CO2 (g/km): 35; potrošnja energije u električnom načinu rada (NEDC): 14,1 kWh/100 km; energetska klasa A+.

039

Page 40: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

Uvijek

u pokretu s

najboljima

u sportu

i putovanjima.

042 quattro je sinonim za bolju trakciju – što je posebno važno u Alpama.

048 Najvažnija događanja u zimskim sportovima pod Audi quattro pokroviteljstvom.

058 Reli legenda Hannu Mikkola ponovno vozi svoju najvažniju utrku.

Page 41: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014
Page 42: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi RS 6 Avant potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 13,9/7,5/9,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 229, EU5. Audi RS Q3 potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 12,2/6,9/8,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 206, EU5.

Land of quat tro

042 Audi magazin move

Page 43: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi quattro je sinonim za sportske performanse,

agilnost i trakciju u svim uvjetima podloge. Sa stalnim

pogonom na sve kotače Audi će uvijek biti kralj

planina bez obzira na godišnje doba.

Jan Strahl (tekst)

Sudionici karavane 2013. Audi Land of quattro Alpine Tour mogli su svjedočiti kako RS modeli

pružaju puno užitka u vožnji i na suhom asfaltu, a na fotografiji se vide Audi RS 6 Avant i Audi RS

Q3 kako demonstriraju nesmiljene performanse bez obzira na ekstremni uspon ceste.

Land of quat tro

043

Page 44: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi RS 5 Cabriolet potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 14,6/8,5/10,7. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 249, EU5. Audi RS 6 Avant potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 13,9/7,5/9,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 229, EU5. Audi RS 7 Sportback potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 13,9/7,5/9,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 229, EU5. Audi RS Q3 potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 12,2/6,9/8,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 206, EU5.

Snijeg u ranu jesen nije nikakva rijetkost u ovim krajevima, a budući da

je odrastao u planinama, Audijev vozač utrka Markus Winkelhock bio je

oduševljen što je dobio priliku biti dio tog događaja. “Alpski prijevoji su

mjesta gdje uistinu možete osjetiti prednosti pogona na sve kotače.”

044 Audi magazin move

Page 45: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Svatko - da, apsolutno svatko se osjeća sjajno u Audiju qu-attro. Sudionici turneje Audi Land of quattro Alpine Tour 2013. nisu imali dvojbe o toj činjenici ni prije starta s kojeg su krenuli na pu-tovanje od 4.440 kilometara ni kroz 44 alpska prijevoja koji su ih vodili kroz Austriju, Njemač-ku, Italiju, Švicarsku, Francusku i Monako. Zanimljivo je da su na

početku putovanja otkrili i slijepog putnika koji se uvukao u jedan od Audijevih Sport qu-attro automobila koji su bili spremni za pokret. Riječ je bila o mački koja se uvukla i zadrijemala te potom i zaglavila u motornom prostoru Audijeva quattro kla-sika iz 1984. godine. Nakon što su tehničari skinuli nekoliko dijelova motora, preplašena je mačka konač-no bila slobodna. Vjerojatno je izabrala stariji model zbog jednostavnijeg pristupa motornom prostoru za razliku od prilično zatvorenih izvedbi četiri moderna RS modela koji su također tu bili: Audi RS 5 Cabriolet, Audi RS 6 Avant, Audi RS 7 Sportback i Audi RS Q3. Ne treba ni spominjati da svi ti modeli imaju quattro pogon kao standard.

Poslije kratke i neočekivane odgode, 24 RS au-tomobila i četiri quattro klasika (Audi quattro i Sport quattro) zajedno s pratnjom od 300 novinara i blogera iz 34 zemlje krenuli su preko Alpa od Klagenfurta u Austriji do Monaca i natrag. Prolazeći pokraj pitomih alpskih pašnjaka, golemih stijena i golih ledenjaka, qu-attro modeli uspješno su svladali sve vremenske nepo-gode i stanja ceste koje su Alpe stavile pred njih. Iako je putovanje započelo potkraj rujna, na nekim alpskim prijevojima već je bilo i snijega. No ovakva se vozila u planinama osjećaju kao kod kuće i svladavaju sve situ-acije s popriličnom dozom samopouzdanja.

Ovo je potvrdio i Audijev vozač utrka, inače ro-đeni Švicarac, Marcel Fässler, koji je na jednoj od di-onica preuzeo upravljač Audija RS6: “U vremenskim prilikama kakve vladaju kod nas, mogućnost vožnje u svim uvjetima je posebno važna. S quattrom ste uvijek sigurni i možete zaboraviti na montiranje lanaca čim se pojave prve snježne pahulje.”

Za Fässlera, čiji je glavni posao utrkivanje Audijem R18 e-tron quattro u World Endurance Championshipu (WEC), odnosno Svjetskom prvenst-vu u utrkama izdržljivosti, biti quattro fan dio je pro-fesionalne etike. Nije da to ne bi bio i inače, i pritom bi bio u dobrom društvu jer je u veljači prošle godine proizveden pet milijunti Audi s quattro pogonom, a 43 posto Audijevih kupaca u 2012. godini izabralo je modele s quattro pogonom. Te su brojke više nego dobar razlog da Rupert Stadler, predsjednik Upravnog odbora AUDI AG-a, u svom govoru na prošlogodišnjem salonu u Frankfurtu izjavi “quattro je Audi i Audi je quattro”. >>

045

Page 46: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

Osim 300 novinara i blogera iz ukupno 34 zemlje, sastavni dio konvoja činili

su i Audijevi mehaničari, stručnjaci za razvoj i marketing, prevoditelji, osobe

za odnose s javnošću, fotografi i liječnici koji su pratili sudionike na ovom

dugom putovanju.

Više o priči

Više informacija o Audi land of quattro Alpine Tour potražite u aplikaciji Audi magazina.

Više informacija na www.audi-quattro-alpentour.com

046 Audi magazin move

Page 47: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

kultnih reklama (koju možete vidjeti na Internetu) je i ona gdje djed Eskim uči unuka o tragovima u snijegu koje je ostavila zvijer - Audi quattro. Snažna poveza-nost sa zimskim sportovima, posebice sa skijanjem, stalno održava prisutnost i popularnost tvrtke s četiri prstena u uvjetima kad su temperature ispod ništice. Turneja Land of quattro ponovno naglašava iste vrijed-nosti dovodeći quattro modele ondje gdje se oni naj-bolje osjećaju.

Usput, karavana se morala pokoriti prirodi koja je na trenutak zaustavila vozila. No, nije to bio zaleđeni uspon ili poplavljena dolina koja bi bila nepremostiva zapreka već, kao i na početku, susret sa životinjama koje su zaustavile vozila. Točnije, stadu od 200 ovaca koje je prelazilo cestu na prijevoju Col de la Bonette, što je pojava pred kojom je čak i quattro nemoćan. //

Audi Land of quattro Alpine Tour 2013.

Novi RS modeli, Audi RS 5 Cabriolet, Audi RS 6 Avant, Audi RS 7 Sportback i Audi RS Q3, svi standardno opremljeni quattro pogonom, bili su idealan izbor za četvrto izdanje Audijeve turneje. Nakon Sjedinje-nih Država 2008. godine, Europe 2009. i Kine 2011. godine, prošlogo-dišnje mjesto radnje bilo je šest alpskih država. Prilikom putovanja od Klagenfurta do Monaca i natrag, uz izlete do Kitzbühela, Innsbrucka i Interlakena, quattro modeli imali su priliku na 44 alpska prijevoja de-monstrirati iznimnu trakciju te sportske performanse. Franciscus van Meel, direktor quattro GmbH-a, koji je također sudjelovao na turneji, želio je posebno istaknuti raznovrsnost ponude Audijevih RS modela: “Uz Audi RS 5 Cabriolet, Audi RS 6 Avant i Audi RS 7 Sportback, u 2013. godini predstavili smo još jedan model, Audi RS Q3. Drugim riječima ponuda se proteže na ukupno osam modela, što je najveća ponuda RS modela u povijesti.”

Kitzbühel

Klagenfurt

Innsbruck

Meran

Interlaken

Megève

MonacoFrancuska

Švicarska

Italija

Njemačka

Austrija

Foto

: AU

DI

AG

U proteklih 30 godina, otkad je Audi Sport qu-attro izazvao senzaciju na IAA salonu u Frankfurtu 1983. godine, quattro je od tehnologije koja predstav-lja inženjersku izvrsnost postao filozofija, odnosno stav koji uspješno odolijeva i najtežim vremenskim prilikama.

Audijevi inženjeri kontinuirano razvijaju i usavr-šavaju quattro tehnologiju. Od središnjeg diferencijala sa stožastim zupčanicima s nepromjenjivom distribu-cijom snage od 50:50 između osovina do modernog Torsen diferencijala s pužnim i planetarnim prijeno-som koji raspodjeljuje okretni moment u djeliću sekun-de ovisno o potrebama i uvjetima na cesti.

Reputacija tvrtke s četiri prstena kao vo-dećeg proizvođača pogona na sve kotače u premi-um segmentu stalno se poboljšavala uspjesima u motorsportu. Dominacija Audija Rallye quattro u ranim 80-ima, senzacionalni rekord koji je Walter Röhrl postavio na čuvenom Pikes Peaku u Coloradu 1987. godine, osvajanja njemačkog DTM prvenstva s Audijem V8 DTM koji su vozili Hans-Joachim Stuck 1990. i Frank Biela 1991., važna su poglavlja u povi-jesti Audi motorsporta. Danas Audi s modelom R18 e-tron quattro dominira svjetskim utrkama izdržlji-vosti, a prošle je godine ovaj hibridni bolid s quattro pogonom drugi put zaredom osvojio 24 sata Le Man-sa, što je ukupno dvanaesta Audijeva titula na najpo-znatijoj utrci na svijetu.

Drugi važan čimbenik popularnosti Audijeve quattro filozofije od samog početka su uspješne rekla-mne kampanje te sponzorske aktivnosti koje su uklju-čivale quattro. Mnogi se još dobro sjećaju televizijske reklame iz 1986. godine u kojoj se Audi 100 CS penje uz Kaipola skijašku skakaonicu u Finskoj. Još jedna od

Audi RS 5 Cabriolet potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 14,6/8,5/10,7. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 249, EU5. Audi RS 6 Avant potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 13,9/7,5/9,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 229, EU5. Audi RS 7 Sportback potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 13,9/7,5/9,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 229, EU5. Audi RS Q3 potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 12,2/6,9/8,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 206, EU5.

047

Page 48: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Audi je spektakularnom 30-minutnom predsta-vom u tirolskom skijaškom resortu Obergurgl 29. pro-sinca 2013. godine predstavio quattro Festkogl Alm. Snježni spektakl organizirala je austrijska agencija Zero Division: “Dobili smo potpuno odriješene ruke”, ističe Martin Winkler, kreativni direktor agencije. “Jedini uvjet bio je da show mora biti dosad neviđen i nezaboravan.” Tako je počeo s radom iskoristivši sve svoje talente da bi u konačnici stvorio spektakularnu ekstravagancu skijaš-kih akrobacija, svjetla i glazbe. “Središnji dio koreogra-fije činilo je 12 freestyle skijaša koji su izvodili zastra-šujuće akrobacije na rampi, zajedno sa sinkroniziranim skijanjem instruktora skijanja iz Obergurgla”, objašnja-va Winkler. “Nastup plesača i bubnjara u svjetlećim odi-jelima s LED diodama također je bio nezaboravan.” Glaz-bena pratnja obuhvaćala je široki raspon, od decentnih klavirskih tonova do snažnih high-energy elektroritmo-va dok su svjetlosni efekti cijelom spektaklu dali dodat-nu dramatičnost. Da bi bili u skladu s Audijevim bojama,

Martin Winkler i vizualni umjetnik Stefan Kainbacher su se pri stvaranju prizora inspiriranih tehnologijom kori-stili dominanto crvenim i bijelim svjetlom. Tako je snjež-ni krajolik strukturiran mrežom topografskih linija koje su simbolizirale strukturu atoma, a svijetlo je oponašalo gibanje elektrona unutar atoma.

“Skijaška padina i skakaonica zajedno s nekoliko poligona napravljenih od snijega i leda su reflektirajući svjetlo poslužili kao trodimenzionalni zaslon za projek-ciju”, dodao je Winkler.

ObergurglFo

to: A

UD

I A

G

Sve je to bilo moguće uz pomoć dva projek-tora snage od po 20.000-ANSI-lumena, 60 LED re-flektora, 28 pokretnih svjetlećih glava te osam jedi-nica za pozadinsko osvjetljenje. Ukupno je na planinu dopremljeno šest tona opreme. Vrhunac predstave bio je kad su freestyle skijaši jedan za drugim skakali s rampe, a kako su se oni odbacivali u zrak istodobno su se i svjetlosni snopovi savršeno precizno premještali na novi položaj. “Gledajući to, morali ste se naježiti”, pri-znaje Winkler, “bio je to vatromet bez zrna baruta.” //

Osvajanje novih visina–

Tvrtka s četiri prstena je u Sočiju, Kitzbühelu, Obergurglu i

St. Moritzu serijom spektakularnih događanja još jednom

pokazala svoju posvećenost zimskim sportovima. Posjetili

smo sportaše i kreativce koji su se suočili s iznimnim

izazovima i svladali ih.

Nicoline Haas (tekst)

048 Audi magazin move

Page 49: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

“Svijet nikad prije nije vidio takvu predstavu.”

Martin Winkler

Više o ovoj priči

Predstavu možete pogledati na youtube.com/audi.

049

Page 50: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: AU

DI

AG

050 Audi magazin move

Page 51: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

“Bila je to najteža utrka koju sam ikada odve-zao u Kitzbühelu”, ističe Felix Neureuther nakon što je pobijedio na stazi Ganslernhang utrke Hahnenkamm u Kitzbühelu. Loša vidljivost, loše stanje podloge i vrlo zahtjevno postavljena staza na ionako zahtjevnoj Ganslern strmini nisu ostavljali mjesta pogreškama. “Nakon šest ili sedam vrata gotovo ništa nisam vidio kroz zaštitne naočale i skijao sam takoreći naslijepo.” Na kraju je balansirajući između rizika i sigurnosti ipak doskijao do svoje druge pobjede u Kitzbühelu, gdje je prvi put trijumfirao 2010. godine.

Spust na legendarnom Streifu osvojio je Austri-janac Hannes Reichelt, dok je pobjeda u Super-G-ju pri-pala Švicarcu Didieru Defagou.

Ovo je bilo 14. izdanje utrke Hahnenkamm pod pokroviteljstvom Audija koji je svojom ulogom par-tnera i brojnim aktivnostima izvan staze transformi-rao vikend-utrke Svjetskog kupa u “home of quattro.” Audijevi modeli opremljeni quattro pogonom na svim kotačima služili su za prijevoz uzvanika u Hotel Zur Tenne gdje se tradicionalno održavala Audijeva noć, a izvan grada su gosti mogli sudjelovati u Audi driving experience programu te sami isprobati superiornost quattro pogona na snijegu i ledu.

Za Felixa Neureuthera je pobjeda u Kitzbühe-lu značila dodatno podizanje morala i samopouzdanja: “Kad vozim u punoj formi, vrlo me je teško pobijediti.” //

Kitzbühel

“Na svakoj utrci želim dati sve od sebe i testirati

koliko daleko mogu ići.“

Felix Neureuther, pobjednik slaloma na utrci Hahnenkamm 2014. u Kitzbühelu

Skijanje mu je u genima. Sin osvajačice zlatne olimpijske medalje u spustu i slalomu Rosi Mittermaier i Christiana

Neureuthera koji je osvajao utrke u Svjetskom kupu, Felix Neureuther (29), prvi je put stao na skije kad je imao dvije

godine. U Svjetskom kupu debitirao je 2003. godine i od tada je pobijedio na osam utka dok je još 16 puta završio na postolju. Na FIS Svjetskom prvenstvu u alpskom skijanju u

Schladmingu 2013. godine osvojio je srebrnu medalju.Foto

: AU

DI

AG

051

Page 52: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

“Iako je moja kuhinja jedna od najkvalitetnijih, ostaje

ukorijenjena u lokalni krajolik - baš kao i quattro.” Reto Mathis

Novi izgled planinske kolibe: asimetrična arhitektura koju je izvela tvrtka Steiner Sarnen Schweiz odiše dinamičnošću i prozračnošću. Naglašeni drveni potpornji u obliku slova W i M, njemačkim inicijalima za svjetsko prvenstvo, upućuju na taj do-gađaj koji će se održati u St. Moritzu 2017. godine. Münchenski dizajnerski studio Schmidhuber zadužen je za minimalistički uređenu, ali istodobno i vrlo ugodnu unu-trašnjost koja uključuje bar, lounge i kamin s otvorenom vatrom.

Foto

: AU

DI

AG

Više o ovoj priči

Više informacija o Audi quattro baru potražite u aplikaciji Audi magazina.

052 Audi magazin move

Page 53: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Nagrađivani švicarski chef Reto Mathis smatra se jednim od pionira prestižnog kuhanja u planinama. U skijaškom resortu Corviglia koji se nalazi iznad St. Mori-tza vodi čak šest restorana u kojima se služe izvrsna jela. Njegovi specijaliteti s kavijarom i tartufima donijeli su mu slavu, ali i nadimak “luđak s planina.” Mathis o sebi voli misliti kao ugostitelju iz visokih Alpa.

Od sredine prosinca prošle godine priprema svoje gourmet kreacije na 2.486 metara nadmorske vi-sine u quattro baru, svojoj novoj omiljenoj lokaciji. “Ar-hitektura izražava napredni stav”, oduševljen je Mathis. “Sviđa mi se i ideja o upotrebi lokalnog drveta i grani-ta koja nije završila kao kičasta planinska koliba već je quattro bar moderni i urbani duh koji se opet savršeno uklapa u prostor.” Struktura omogućuje prirodi da bude u središtu pozornosti. Zahvaljujući staklenom zidu koji okružuje cijelu zgradu i proteže se od poda do stropa, posjetitelji mogu uživati u pogledu na planine iz bilo ko-jeg kuta. Pritom se unutrašnjost i vanjština neosjetno spajaju u jedno.

Najveći izazov svakog restorana koji se nalazi na takvom mjestu je logistika. “Namirnice se moraju svakodnevno dostavljati žičarom”, objašnjava Mathis. “Čak i ako je vani magla ili snježna oluja moje će osoblje osigurati da gosti ni u čemu ne oskudijevaju.” Skijašima, snowboarderima i planinarima nudi se meni koji uglav-nom čine lokalne gastronomske delicije, uključujući Quattrettchen, koji kombinira suho meso, sir i kisele krastavce, Q7 Dog s Engadine kobasicama te Röhrl chili con carne s mesom divljači. Cure li vam sline? //

St. Moritz

“Iako je moja kuhinja jedna od najkvalitetnijih, ostaje

ukorijenjena u lokalni krajolik - baš kao i quattro.” Reto Mathis

Zajednički interes: Tim John i Martin Schmitz iz hamburškog Atelier für Szenografie kreirali su 10 metarski aluminijski quattro natpis čije svako slovo sadrži ilustraciju priče o tehnologiji. Postoje modeli s prikazom prošlosti i sadašnjosti - planinski krajolik koji predstavlja “home of

quattro” i skakaonica po kojoj se uspeo Audi 100 u legendarnoj TV reklami iz 1986. godine.Foto

: AU

DI

AG

053

Page 54: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

“Obično spuštanje niz padinu na skijama za mene

je previše dosadno.” Freestyler Roy Kittler

Foto

: AU

DI

AG

054 Audi magazin move

Page 55: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

“Zašto to rade?” Ovo je pitanje koje si mnogi lju-bitelji zimskih sportova postavljaju kad ugledaju mlade sportaše kako lete preko hupsera, skaču na rampi i vrte se u zraku, spuštaju se kroz neprohodne terene utrku-jući se niz zastrašujuće strme padine. Najbolji odgovor je vjerojatno “zato što mogu.” Njemački profesionalni freestyle skijaš Roy Kittler uvijek je u potrazi za novim izazovima i kad je trebao model za ludu vožnju nije se morao dugo dvoumiti između ponude modela tvrtke s četiri prstena.

“Što misliš o tome da te Audi SQ5 TDI s quattro pogonom vuče preko hupsera?” Odgovor: Što se čeka? Budući da je vuča skijaša s motornim sanjkama uobi-čajena zabava freestylera, ovo i nije potpuno nepoznat koncept. Ali koristiti se automobilom za vuču? I to po zaleđenoj podlozi prekrivenoj snijegom? “Najveći je iza-zov bio pogoditi pravu brzinu dolaska na rampu dok ste zakačeni za uže koje vuče Audi SQ5”, objašnjava Kittler. Želite li vidjeti kako izgleda quattro challenge, potražite video na Audi YouTube kanalu.

“U videu možete osjetiti simbiotičku kombinaci-ju energije skijaša Kittlera i Audija SQ5”, objašnjava re-žiser David Tindale.

Ovaj quattro challenge tek je prvi u nizu koji sli-jede. Napokon, quattro nije samo praktičan i siguran pogonski sustav koji može prevladati i najteže uvjete na cesti, već pruža i veliko zadovoljstvo. Stoga, pitate li se zašto, odgovor je, zato što može! //

quattro challenges

Foto

: AU

DI

AG

Više o ovoj priči

Dodatne informacije o quattro challenge možete pronaći na youtube.com/audi

Audi SQ5 TDI potrošnja goriva grad/otvorena cesta/mješo-viti ciklus (l/100 km): 7,6/6,4/6,8. Emisija CO₂ u mješovi-tom ciklusu (g/km): 179, EU5.

055

Page 56: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Pahulje snijega, ledeni vjetar i sivo nebo. U ovom je neveselom okruženju stajao Audi 100 quattro koji je već pomalo prekrivao snijeg. Vozač je ušao u auto, okre-nuo ključ i zavrtio motor čiji je zvuk bio poput zadnjeg pokliča prije okršaja u kojem će Audi 100 quattro poku-šati svladati najveći izazov - uspon uz snijegom pokri-venu skijašku skakaonicu sa 80 postotnim usponom u Kaipoli u Finskoj. Ta je televizijska reklama davne 1986. godine uzburkala duhove u svijetu i još uvijek vas pro-laze žmarci dok je gledate. Možete samo zamisliti kako se osjećao vozač. Posjetitelji Olimpijskog parka u Soči-ju mogli su osjetiti barem natruhe tog uzbuđenja jer su imali mogućnost uvjeriti se u snagu stalnog pogona na sve kotače i osvojiti 12-metarsku Audi quattro uzvisinu. Trebalo se Audijem A6 3.0 TFSI quattro popeti uz rampu

koja ima uspon od 58 posto, što je strmije od bilo koje ceste na svijetu i što je svakog vozača koji je to pokušao navelo na to da se zapita može li auto to izvesti.

Jedan od posjetitelja, Denis Kornev, odlučio je pokušati. Iako vam razum govori da se možete pouzdati u mogućnosti automobila s quattro pogonom, teško je suspregnuti strah kad se nađete pred rampom. “Kad smo došli do vrha, osjetio sam golemo olakšanje. Za takvo što uistinu morate imati hrabrosti.” Srećom, za upravljačem su iskusni Audijevi instruktori koji se brinu da svi sigurno dođu do vrha. Na pokretnoj platformi na vrhu nema pre-više prostora. Sa svake strane su tek po tri centimetra, što zahtijeva iznimnu umješnost vozača. Kad vozilo dose-gne vrh, platforma se podiže, naginje auto na drugu stra-

SočiFo

to: A

UD

I A

G

nu i nakon uspona od 58 posto može doživjeti i spuštanje. Bilo je potrebno 16 kontejnera opreme i materijala da bi se izgradilo Audi quattro brdo i 72 metra staze.

No Audi u Sočiju nije samo zabavljao posjetitelje. Tvrtka s četiri prstena također je i sponzor Njemačkog olimpijskog odbora i njemačke reprezentacije. Sportaše i goste koji su posjećivali Njemačku kuću prevozila je flo-ta od 42 Audi quattro modela, a Audi lounge je sporta-šima i sportašicama osigurao mjesto gdje se mogu opu-stiti i družiti. I prije Olimpijskih igara Audi je pomogao pripreme natjecatelja u alpskom skijanju, skijaša skaka-ča i skijaša u nordijskim disciplinama ispitujući opremu i optimalni položaj u najmodernijem zračnom tunelu u Ingolstadtu. U ovom slučaju se slogan Vorsprung durch Technik jednako odnosi i na sportaše. //

056 Audi magazin move

Page 57: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

“Za takvo što morate imati hrabrosti.”

Denis Kornev, posjetitelj Olimpijskog parka koji je osvojio Audi quattro brdo u Sočiju.

Foto

: AU

DI

AG

Audi A6 3.0 TFSI quattro potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 10,8/6,6/8,2; CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 190, EU5. Audi RS 6 Avant potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 13,9/7,5/9,8; CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 229, EU5.

057

Page 58: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Prostor za grešku: nula –

Hannu Mikkola je 1983. godine pobijedio na spektakularnom reliju u

Argentini i iste godine osvojio Svjetsko prvenstvo u reliju (WRC).

Trideset godina poslije, također u velikom stilu, obilježio je tu obljetnicu

projurivši po brzincu nedaleko od San Carlos de Bariloche, istom onome

od prije 30 godina te u istom automobilu Audiju Rallye quattro A2.

Thomas Wirth (tekst) & Stefan Warter (foto)

058 Audi magazin move

Page 59: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Neukroćena patagonška divljina ostavlja bez daha: ovdje je Hannu

Mikkola 1983. godine upisao najveću pobjedu u svojoj karijeri.

059

Page 60: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Krenuli su! Bilo je 10 sati navečer u utorak 2. kolo-voza 1983. godine i ulice Buenos Airesa ispunjavao je zvuk motora i vika okupljenog mnoštva. Argentinci vole motor-sport i okupila se masa ljudi kako bi svjedočili startu pr-vog međunarodnog natjecanja u reliju koje je ikad održano u njihovoj zemlji. U mračnoj zimskoj noći prodefilirale su 94 posade i odjurile prema zapadu. Jedan od vozača koji je krenuo prema Patagoniji bio je i Hannu Mikkola dok mu je suvozač bio Arne Hertz. I oni su Audijem Rallye quattro grupe B odmicali sve dalje na zapad u pustu stepu. Prva se etapa protegnula na 1.362 kilometra da bi se u četvrtak u sedam ujutro nastavila dionicom od 713 kilometara. Cilj je bio u malome mjestu San Carlos de Bariloche smješte-nom u podnožju Anda koje bismo najbliže mogli opisati kao argentinsku verziju švicarskog mondenog zimovališta

Audi Rallye quattro A2

Redni peterocilindrični motor obujma 2.144 cm3, promjera x hod 79,5 x 86,4 mm, 265 kW (360 KS) pri 6.500 o/min, Pierburg me-haničko ubrizgavanje goriva, KKK turbopunjač, suhi karter, mjenjač s pet stupnjeva prijenosa, pogon na sve kotače s diferencijalima s ograničenim proklizavanjem straga (75%) i u sredini, sprijeda i straga McPherson opružna ramena, spiralne opruge, stabilizato-ri, upravljanje s pužnim prijenosom, međuosovinski razmak 2.524 mm, duljina x širina x visina 4.404 x 1.733 x 1.344 mm, težina od 1.190 do 1.240 kg, najveća brzina (ovisno o prijenosu) do 250 km/h.

060 Audi magazin move

Page 61: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

St. Moritz. Kad su Mikkola i društvo konačno onamo stigli, postalo je jasno da se u reliju nikad prije nije dogodila takva utrka.

Trideset godina poslije Hannu Mikkola ponovno je na mjestu svoga najvećeg trijumfa. Kao Audijev tvornički vozač, već je tada prošao sve relije, 1000 jezera u svojoj domovini Finskoj, Monte Carlo, Korziku, Englesku i Afriku. Nakon 20 godina natjecanja vožnja je postala dio njega, bio je vrlo brz i pobijedio u puno utrka. Ipak, san o osvajanju Svjetskog prvenstava do tada mu je još uvijek bio nedosa-njan. Konačno, 1983. godine stvari su se posložile i titula je bila nadohvat ruke. “Da bih osigurao naslov, morao sam pobijediti u Argentini”, prisjeća se. Stojeći 30 godina posli-je na vrhu planinskog prijevoja pokraj Audija Rallye quattro

A2 iz vremena pobjeda, Mikkola se može opustiti, danas se neće natjecati protiv štoperice. Mikkola, legenda relija sa 71 ljetom na plećima, pogledao je zavojitu cestu, što se spušta prema dolini. “Ovdje se moglo vrlo lako i gadno izletjeti”, rekao je zamišljeno.

Noćna utrka po makadamskim cestama Patagoni-je pokrivenih snijegom, ledom i blatom bila je kao naruče-na za Audijeva vozača. S konvencionalnim pogonom samo na dva kotača konkurencija je već unaprijed izgubila bitku. “Cesta je bila pokrivena blatom i bilo je vrlo teško i jako klizavo”, objašnjava Mikkola. “Bio vam je potreban pogon na sve kotače kako biste dobili potrebnu trakciju.”

Hannu Mikkola je inženjer po struci, samouki re-li-vozač i Finac. Ako sve te činjenice stavite zajedno, >>

Hannu Mikkola, 71, na svom starom radnom mjestu. Još uvijek jako dobro zna kako tjerati Audi Rallye quattro A2 brzinom od koje vam se diže kosa na glavi a da ne ide do krajnjih granica. Napokon, automobil

na slici sudjelovao je u utrkama, a danas je u Audi Tradition muzeju.

061

Page 62: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Povratak prvaka poslije 30 godina. On i suvozač Arne Hertz su 1983. godine osvojili reli u Argentini ispred ostala tri Audija. Od ukupno pet posada koje su nastupile samo je jedna odustala nakon nesreće.

dobit ćete osobu koja neće trošiti previše riječi na spek-takularne opise svoga čudesno brzog načina vožnje. Kad Mikkola govori, on to radi tako smireno da se strast koju osjeća prema vožnji i utrkama lako može previdjeti. Nakon što je stavio kacigu, doima se gotovo opreznim dok starta motor Audija Rallye quattro A2. Precizno ubacivanje u br-zinu, nekoliko riječi objašnjenja, a onda papučica gasa do poda. Iznenada se krećemo vrlo brzo - vrlo, vrlo brzo. Mi-kkola barata kontrolama vozila sa smirenošću i spretnošću iskusnog profesionalca i čini se da mu ne smeta jaki zavoj tik ispred nas. Obrušio se na njega ne puštajući nogu s gasa pa se, sjedeći na suvozačkom sjedalu, ne možete ne upitati: Hoćemo li uspjeti? Naravno da je uspio. Čak i nakon toliko godina Mikkola vozi quattro s neizrecivim zadovoljstvom. Više se puta spustio i popeo po nekoliko kilometara pata-gonijske ceste koju su argentinski fanovi relija zatvorili za promet samo za tu priliku i uživali u povratku legende reli-ja. Dok vozi, Mikkola se doima potpuno smirenim i izgleda kao da mu ni najmanje ne smetaju zaglušujuća buka, vibra-cije i poskakivanje automobila. Samo mi je u jednom tre-nutku doviknuo kako bi sve bilo tiše ako bismo išli brže. Niti poslije 30 godina Hannu Mikkola nije izgubio ništa od osje-ćaja za quattro Grupe B. Vrlo dobro poznaje granice auto-mobila i nije mu nužno ispitivati mogućnosti prije nego što potpuno ne iskoristi potpuni potencijal pogona na sve ko-tače. Brižljivo dozira snagu osluškujući fijuk turbine pazeći da ne preoptereti motor uvijek imajući na umu da je redni peterocilindraš s golemim svjetlima na prednjem dijelu već odavno dragocjeni primjerak muzeja Audi Tradition.

No te 1983. godine ni on ni Audi Sport nisu imali rezerve i sve je uloženo na pobjedu u Argentini. Ukupno pet Audija Rallye quattro A2 činilo je tvorničku momčad koja je s druge strane globusa branila čast tvrtke s četiri prstena. Prema pravilima tadašnje Grupe B to je bio minimalni broj posada da bi se ostvarila mogućnost natjecanja u najpre-stižnijem natjecateljskom razredu tog vremena. Uz Hannu Mikkolu nastupili su još i Stig Blomqvist, Michèle Mouton, Shekhar Mehta kao gostujući vozač te lokalna legenda Rubén Luis di Palma. Poduzetnik, kaskader i argentinska trkaća legenda, di Palma je platio Audi Sportu 15.000 do-lara kako bi mogao nastupiti u jednom od Audija Rallye qu-attro. Argentinci su ga obožavali - čak i kad je na sedmom brzinskom ispitu završio na krovu i okončao svoj nastup. Barem je otišao u velikom stilu.

S obzirom na brojne izazove koji su vrebali na ar-gentinskim cestama, pogotovo zimi, Audi Sport ništa nije htio prepustiti slučaju i, tipično njemački, pripremljena je maksimalna podrška posadama. Angažirana su dva vojna helikoptera za prijevoz 14 mehaničara koji su dočekiva-li vozače poslije svakog brzinca i popravljali eventualne kvarove. U jednom su trenutku mehaničari morali poprav-ljati i helikopter kako bi na vrijeme stigli na kraj brzinca. Mikkolinu silnu želju da bude prvi otežavale su brojne po-trgane gume i potrošene kočnice i u jednom se trenutku drugi Audijev vozač Stig Blomqvist našao na čelu. Budući da je Blomqvist bio četvrti u ukupnom poretku, pobjeda u Argentini ne bi mu previše značila dok se Mikkola borio

062 Audi magazin move

Page 63: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Hannu Mikkola

Rođen u Joensuu u Finskoj 1942. godine, Hannu Mikkola nastupio je na svom prvom reliju 1963. godine u rablje-nom Volvu PV544. Iako je studirao strojarstvo, postao je profesionalni vozač utrka. Bio je prvi vozač koji se 1980. godine priključio novoj Audijevoj momčadi čiji su auto-mobili imali pogon na sve kotače te je 1983. godine osvo-jio Svjetsko prvenstvo u reliju u Audiju quattro. Nakon 31 godine sudjelovanja povukao se iz aktivnog utrkivanja 1993. godine. Poslije toga započeo je posao u Floridi kao vozač helikoptera i trgovac automobilima čime se aktiv-no bavio do 2012.

za naslov te bi mu gubitak prvog mjesta značio i gubitak titule. Ipak, Hannu Mikkola je uspio izvući maksimum iz svog Audija i na kraju je prvi prošao ciljem u San Carlos de Barilocheu. Ovime je skupio ukupno dva boda više od dru-goplasiranog Waltera Röhrla, koji u to vrijeme još nije vozio za Audi. Röhrl je odlučio propustiti Argentinu ocijenivši da je tamo previše snijega i blata. I bio je u pravu jer su pata-gonijske ceste svjedočile brojnim dramatičnim okretanjima i izlijetanjima. Neka su vozila zapela u blatu i morala pri-silno odustati. Od ukupno 94 posade, koliko ih je bilo na startu, samo je njih 27 završilo natjecanje.

Bila je to potpuna dominacija quattro modela jer su četiri tvorničke Audijeve posade bile na vrhu dok je priču zaokružio privatni Audi 80 quattro koji je završio kao šesti. “Čak i tada”, ističe Hannu Mikkola, čiji su se snovi o osvaja-nju Svjetskog prvenstva u reliju ostvarili te 1983., “Audi qu-attro natjecateljski modeli bili su fantastični automobili.” //

Više o ovoj priči

Dodatne informacije o Hannu Mikkoli pronađite u aplikaciji Audi magazina.

01 Iako bi se reli-verzija gledajući izvana lako mogla zamijeniti za serijski model, unutraš-njost je potpuno druga priča i vozač sve komande ima na dohvat ruke. 02 I sa 71 godinom Hannu Mikkola još uvijek zna kako spaliti gume. Tri je desetljeća bio aktivan kao profesio-nalni vozač utrka. 03 Iako se peterocilindraš temeljio na serijskom motoru, ugrađene su brojne preinake pa je snaga na kraju dosegnula 256 kW.

01

02

03

063

Page 64: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: Ori

ol T

arri

das

Audi R8 Coupé potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 22,2–19,3/10,6–8,4/14,9–12,4; CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 346–289, EU5.

066 Deset najboljih proizvoda za proljeće.

068 Audijeva instalacija na Design Miamiju/.

074 Superzvijezda George Clooney na Berlinaleu predstavio je svoj najnoviji film.

078 Zašto ovdje? Dr. Bernd Martens, član Upravnog odbora AUDI AG-a, na plaži Barra do Sahy.

082 S Facebooka: Dva policijska Audija R8 Coupé patroliraju ulicama Dubaija.

Ljudi i

ideje

koji nas

nadahnjuju.

Page 65: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014
Page 66: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: In

gmar

Sw

alue

, PR

1 Referentni okvir.Iako Švicarski proizvođač BMC nije ponovno izumio kotač, njihova impec tehno-logija korištenja karbonskih cijevi svakako je revolucionizirala proizvodnju bici-klističkih okvira. Karbonski okvir konstruiran je od cijevi koje su izvedene plete-njem karbonskih vlakana te spojene uz pomoć vrlo čvrstog sustava otvorenih ljuski. Rezultat je struktura koja je lagana i čvrsta, a istodobno i agilna - drugim riječima savršena za svladavanje svakog terena. www.bmc-racing.com

Najbolji proizvodi i ideje

koji proljeće čine još svjetlijim

i boljim.

Deset na jbol jih

066 Audi magazin inspire

Page 67: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Foto

: In

gmar

Sw

alue

, PR

10 Klasična sjena.Pažljivo s očima: klasični crni Allen model dan-ske marke Komono ne samo da sjajno izgledaju već će čuvati vaše oči i kad sunce tuče najvećom snagom. www.wearekomono.com

3 Luksuzni krug.Hermèsov set posuđa Rallye 24 jedan je od najzanimljivi-jih proizvoda za kućanstvo ove sezone. S karakteristič-nim Hermèsovim motivom lanca “Chaîne d’Ancre” koji se vrti na tanjurima i šalica-ma vi i vaši gosti možete biti sigurni da ćete uvijek imati najbolju startnu poziciju. usa.hermes.com

7 Lagano sjedenje.Dizajner Harry Thaler pred-stavio je najnoviji uradak “Pressed Chair”. Potpuno izrađena od recikliranog aluminija, minimalistički komad namještaja teži tek 2,8 kilograma - ali se ne morate bojati hoće li izdr-žati i vašu težinu. www.moormann.de

2 Uklapa se u troškove.Čak ni avangardni modni dizajneri neće podržati razmetanje vašim novcem. Umjesto toga investirajte u diskreciju, odnosno klasičnu crnu torbicu od Comme des Garçonsa koja ima dovoljno mjesto za vaše novčanice i dokumente. K tome mjeri prikladnih 14,5x10,5 centimetara tako da još uvijek bez problema stane u svaki džep. www.comme-des-garcons.com

4 Savršeni pikseli.Laboratorij Impossible Instant predsta-vio je zanimljivu poveznicu između digi-talne i analogne fotografije. Uz pomoć posebne leće koja je izvedena iz četiri ele-menta, fotografije s vašeg iPhonea pre-bacuju se na dobri stari polaroid. www.the-impossible-project.com

9 U zdravlje.Jedna čaša dobrog pića uvijek zavređuje još jednu pa su si mün-chenska destilerija The Duke i modna marka Beastin nazdravili zajedničkom kreacijom: Le Gin. Sadržaj dizajnerskog limitiranog izdanja boce zagrijat će srca ljubi-telja mode i onih koje vole borov-nice. www.beastin.de,

www.theduke-gin.com

6 Vrijeme u zraku.Francuski proizvođač Bel & Ross dodao je novi model u svoju kolekciju pilotskih sato-va - BR01 Turn Coordinator. Stavite ga na ruku i možete u kokpit. Kvadratnog kućišta od nehrđajućeg čelika prikazuje žiroskop koji pokazuje odstupanje oko uzdužne i vertikalne osi zrakoplova. Odličan razlog za obožavatelje aviona da provedu neko vrijeme s glavom u oblacima čak i dok su na zemlji. www.bellross.com

8 Šah mat.Odjeveni u elegantnu ko-šulju iz Strellson Black & White kolekcije, stilski ur-bani muškarci ponovno će otkriti koliko karirani uzorak može biti cool. Kao inspira-cija im je poslužio dizajn u duhu osamdesetih te kla-sični uzorci materijala s ka-riranim ili pepita uzorkom. www.strellson.com

5 10 godina stila.Jubilarno izdanje ame-ričkoga modnog magazina VMAN, kojim je obilježena 10. godišnjica izlaženja, fotoeditorijalom slavi muš-ku modu kralja mode Kar-la Lagerfelda, a portrete glum ca Jakea Gyllenhaala fotografira Hedi Slimane. www.vman.com

067

Page 68: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Dva puta godišnje svjetska kreativna elita

okuplja se na Design Miami/događanju, koji se

naizmjenično organizira na Floridi, odnosno

u Baselu u Švicarskoj, kako bi najavila estetiku

budućnosti i slavila umijeće prošlosti.

Eva Bolhoefer (tekst) & Oriol Tarridas (foto)

Oblik prati napredak

Foto

: Cou

rtes

y of

Des

ign

Mia

mi

068 Audi magazin inspire

Page 69: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Arhitektonski studio formlessfinder iz New Yorka dizajnirao je “Tent Pile” paviljon na Design Miamiju/ 2013. Instalacija od pijeska i aluminija odgovara kulturnim i zemljopisnim obilježjima toga grada.

Oblik prati napredak

Foto

: Cou

rtes

y of

Des

ign

Mia

mi

069

Page 70: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Skulpturu koju je osmislio arhitektonski studio SCHMIDHUBER iz Münchena čine bezbrojni rombovi koji predstavljaju oči kojima se stalno otvaraju novi pogledi.

070 Audi magazin inspire

Page 71: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Miami je izgrađen na pijesku. Malo toga definira grad kao taj čvrsti sediment koji ne samo da pokriva ki-lometre plaža na Floridi već služi i kao ključna sirovina u proizvodnji betona, stakla, kozmetike i mikročipova. Osim zraka i vode ne postoji resurs koji se toliko obrađuje kao pijesak. Drugi važni čimbenik Miamija je tropska klima i sunce u kojem se grad kupa 360 dana u godini. Zahvalju-jući stalnom ljetu, javni prostori toga grada od 400.000 stanovnika procvjetali su prepoznatljivim arhitektonskim izričajem. Upadljive strukture u Miami Modern stilu ističu se konzolnim krovovima koji kao da slobodno plutaju po-krivajući zidove.

Ta dva fenomena inspirirala su dvojicu arhiteka-ta, Juliana Rosea i Garretta Ricciardia iz njujorškog stu-dija formlessfinder da projektiraju divovsku piramidu od pijeska koju su prozvali “Tent Pile” i koja je dočekala 50.000 posjetitelja na ulazu u Design Miami/. “Tropski poslijeratni modernizam sa svojim hibridnim konceptom unutarnjeg i vanjskog prostora znatno je utjecao na našu instalaciju”, objašnjava jedan od utemeljitelja studija formlessfinder Julian Rose. “Pijesak je bio logičan izbor. Zgrade Miamija izgrađene su na pijesku koji izvođačima nerijetko zagorčava život dok postavljaju temelje za grad-nju. No umjesto da ima destabilizirajući učinak, pijesak je kod nas nosivi dio strukture.” Rešetkasta aluminijska konstrukcija krova stoji na hrpi više od 500 tona pijeska poduprtog preostalim zidom. S druge strane zida osmi-šljen je prostor za sjedenje gdje posjetitelji mogu predah-nuti. Inteligentan i inovativan pristup rješenju dvojca iz formlessfindera tipičan je primjer dizajnerske avangarde koja neprestano teži stare i poznate obrasce i oblike izra-ziti na nov i progresivan način. Design Miami/ i služi za to da bi se dizajnerska elita mogla sastajati i kreativno razmjenjivati ideje. >>

071

Page 72: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

“Audi znači premium, inovativan i napredan.

Događaji takvog kalibra privlače najvažnije ljude

iz svojih područja, što za Audi znači najinovativnije

ljude iz svojih područja.”

Giovanni Perosino, voditelj marketinških komunikacija u AUDI AG-u.

Više o ovoj priči

Više detalja o Design Miamiju potražite u aplikaciji Audi magazina. Više informacija na www.designmiami.com

072 Audi magazin inspire

Page 73: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Naravno, i Audi je vrlo važan dio toga artističkog dijaloga. Tvrtka iz Ingolstadta nije samo ekskluzivni par-tner iz automobilske industrije od 2006. godine, već je zakoračila i izvan tradicionalnih okvira sponzorstva po-stavši izlagač i aktivni sudionik. Audi učestalo povezuje tehnologiju i umjetnički izričaj u obliku suradnje s pozna-tim dizajnerima i arhitektima kao što su Bjarke Ingels, Clemens Weisshaar i Reed Kram. Tvrtka s četiri prstena je prošle godine na Design Miamiju/ prikazala homage crvenom rombu - Audijevu simbolu za vrhunske perfor-manse, tehničku preciznost i naglašeni nekonvencionalni dizajn. U tom je pogledu münchenski arhitektonski stu-dio SCHMIDHUBER osmislio izobličenu instalaciju koja se sastoji od bezbroj pojedinačnih rombova koji se pokazuju promatraču u različitom svjetlu ovisno o kutu gledanja. Taj optički efekt ne samo da prikazuje Audijeve sportske uspjehe koji se ogledaju u više od 150 pobjeda na razli-čitim natjecanjima već u isto vrijeme predstavlja i trodi-menzionalni prikaz najnaprednije tehnologije u različitim područjima. Dio instalacije činila su i dva sportska mode-la - Audi R8 Spyder i Audi R8 LMS ultra, koji su također utjelovili simbiozu tehnologije i dizajna.

Giovanni Perosino, prvi čovjek marketinga u Au-diju, svratio je na Design Miami/ 2013. kako bi upijao in-spiraciju iz te kreativne košnice. “Kao osoba koja se bavi marketingom i Talijan morate imati posebno razvijen osjećaj za dizajn. Bezvremenski dizajn je balans odnosa

oblika i proporcija. Nešto poput fizičke građe vrhunskog sportaša: ne previše, ali niti premalo, sve je u odnosima i proporcijama.” Takva filozofija utjelovljena je i u izgledu modela Audi R8 Spyder i Audi R8 LMS ultra. Dizajn auto-mobila šalje nedvosmislenu poruku, namjerava pobuditi emocije i sugerirati karakter automobila. Ono što se vidi izvana dobrim dijelom upozorava na ono što je iznutra - mišićavo tijelo i snažan motor koji se međusobno dopu-njuju. Pritom je dizajn svakog i najmanjeg dijela ispred svog vremena.

Mnoge paralele koje je moguće postaviti između tvrtke iz Inglostadta i ovoga dizajnerskog okupljanja čine da se Audi savršeno uklapa u inovativnu Design Miami/ atmosferu. “Ako bi Audi bio event, tada bi sigurno bio vrlo nalik na Design Miami/”, ističe Giovanni Perosino. “Audi znači premium, inovativan i napredan. Događaji takvog kalibra privlače najvažnije ljude iz svojih područja, što za Audi znači najinovativnije ljude iz svojih područja.” //

Audi R8 Spyder potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 22,2–19,6/10,7–8,6/14,9–12,6; CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 349–294, EU5. Audi R8 V10 Spyder potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 22,2–20,5/10,7–9,2/14,9–13,3; CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 349–310, EU5.

Audijev postav na Design Miamiju/ bio je potpuno posvećen sportskom duhu: trkaći model Audi R8 LMS ultra (lijevo) i njegov serijski pandan Audi R8 Spyder sažimaju uspješan spoj dizajna i tehnologije.

073

Page 74: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

074 Audi magazin inspire

Page 75: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Glumac, režiser, scenarist i producent koji se uz to se bavi i politikom,

zabavan je te privlači pozornost - i uvijek odigra na pravu kartu.

George Clooney snimao je svoj posljednji film u Njemačkoj i predstavio

ga na ovogodišnjem Berlinaleu.

Roland Huschke (tekst)

I prije nego što je slavna zvijezda prošlog proljeća kročila nogom u Berlin, Clooneymanija je već odavno bila započela. Glumac je već posjećivao ovaj grad na brojnim premijerama, no ovaj je put ostao nekoliko mjeseci zajed-no sa cijelim svojim produkcijskim timom, koji je poveo sa sobom i s kojim je radio na izvanrednom filmu Odred za baštinu, povijesnom trileru o ukradenim umjetninama u Drugom svjetskom ratu. Uz Clooneya, iza i ispred kamere, glumile su i jednako poznate zvijezde poput Matta Damo-na, Cate Blanchett i Billa Murraya.

Samozatajni Matt Damon jednom se osvrnuo na Clooney-efekt: “Kad se George negdje pojavi, to je kao da je cirkus stigao u grad i uvjeravam vas da nakon toga tipo-ve poput mene nitko niti ne pogleda.” “Cirkus” je prilično točan opis ludnice koja je mjesecima trajala u Berlinu dok su se paparazzi, reporteri i filmofili svakodnevno otimali za djeliće novosti o Clooneyju. Novine su objavljivale de-

taljne izvještaje o njegovu kretanju, restoranima gdje je jeo, mjestima gdje je njegova ekipa snimala - jedino se, unatoč nesmiljenim naporima, potraga za najnovijom ženom koja bi se našla u naručju toga zakletog neženje pokazala neuspješnom.

Svi oni koje zanima Georgeov ljubavni život pri-lično su u krivu i vjerojatno ga vide u svjetlu zgodnog playboya iz sjajne parodije-reklame za Nespresso. No, s druge strane, nepobitna je istina da je on Cary Grant na-šeg doba. Kao šarmer kojeg publika obožava, poznat iz hi-tova Oceanovih jedanaest ili novije Gravitacije, on je pro-sijeda ikona stila i duhoviti, gospodin u jednom. No ako Clooneya sretnete u restoranu ili na terasi Soho Housea, privatnog kluba i hotela gdje je redovito zalazio poslije završenog dnevnog snimanja filma Odred za baštinu, mo-gli biste ga lako zamijeniti s poslovnim čovjekom, poput onoga kojeg je Clooney utjelovio u filmu Up in the Air. >>

Odred za baštinu

075075

Page 76: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Njegov govor tijela pokazuje da oko sebe ne želi preveliku strku, uvijek zadržavajući pristojnu rezervu i tolerirajući radoznale poglede. I dok je medijska rulja utaborena na ulazu, George Clooney je odavno naučio ulaziti na stra-žnja vrata kako bi izbjegao skretanje pozornosti s važnijih stvari.

“Glumac u ovoj industriji može računati s tek ne-koliko dobrih godina u prvoj ligi”, ističe Clooney, “a kad one neumitno završe, ne želim si prigovarati da sam ulu-do potrošio vrijeme.” Za Clooneya su trčanja za ulogama u komercijalnim blockbusterima iskorištavanje slave i pri-mjeri kako ne treba postupati. Na početku karijere i on je bio na tom putu glumeći Batmana u lateks odijelu, što je rezultiralo poraznim, ali u isto vrijeme i poučnim rezul-tatom. Od tada u svom uredu drži fotografiju na kojoj je u kostimu junaka iz stripa, “kako bi ga podsjećala na za-služeni fijasko kod filmske kritike.” Čini se kako je i njegov izgled, za kojim luduju žene svijeta, prilično nevažan za ono što radi. Uporno odbija romantične uloge iako bi takvi filmovi vjerojatno polučili golem komercijalni uspjeh.

Umjesto toga g. Clooney se povodi za moralnom čestitošću koja katkad graniči s opsesijom, odnosno že-ljom da čini prave stvari, radi na pravim projektima i pro-vodi vrijeme s pravim ljudima. “Kad se prvi put sretnem s potencijalnim poslovnim partnerom”, ističe s osmijehom, “ono što govori manje mi je važno od načina na koji se op-hodi s osobljem u restoranu. To je zbog toga što će osoba koja maltretira konobara to prije ili poslije početi činiti i sa suradnicima u timu.”

Ovaj 52-godišnjak ima još puno takvih zrnaca mudrosti koje možemo slijediti sve do njegova odrastanja daleko od svjetala pozornice u Kentuckyju. U pedesetim godinama prošlog stoljeća njegova teta Rosemary Clo-oney bila je poznata pjevačica i njezini napori da se održi u vrhu nakon što je prestala biti toliko popularna bili su živi primjer njezinu nećaku kako izgleda trčanje za nečim što je toliko prolazno poput slave – bila je to lekcija koju je mali George dobro naučio. No još veći utjecaj na njegov život imao je njegov otac Nick Clooney, polemički nastro-jen radijski novinar koji je poticao sina da sudjeluje u po-litičkim diskusijama dok su sjedili za večerom. Tada bi mu znao reći: “Nikad se nemoj postavljati iznad nekoga niti se ponižavati pred onima koji su iznad tebe jer ćeš uvijek dobiti onoliko poštovanja koliko ga sam zaslužiš.” Njegov osjećaj za pravednost čak ga je doveo do sukoba s režise-rom prilikom snimanja filma Tri kralja jer je ovaj maltreti-rao pomoćno osoblje na setu.

Danas je pak omiljena meta za napade konzerva-tivnih komentatora Fox Newsa. Napokon, organizirajući prikupljanje donacija za Baracka Obamu na svom imanju u Hollywood Hillsu ili pomažući brojne druge kampanje, George Clooney je jedna od najistaknutijih figura liberal-ne Amerike. Zahvaljujući svom ocu, jako dobro zna kako funkcioniraju mediji i pažljivo dozira svoje pojavljivanje u javnosti kako bi pomogao ciljevima koje smatra vrijedni-ma. Naći se na piću s prijateljima iz mladosti s kojima je još uvijek povezan za njega je jednako važno kao i humani-tarni rad na pomaganju žrtvama sukoba u Darfuru - pro-blemu koji ga je naveo da se za pomoć obrati i američkom Kongresu.

Za njega bi se više nego za ijednoga drugoga glumca moglo reći da živi bezbrižni “la dolce vita”, s ob-zirom na vilu na Lago di Como u Italiji te široki krug po-znatih prijatelja, od Matta Damona do Beyoncé. No osim svojih glumačkih dosega, ta je zvijezda stekla i reputaciju osobe s iznimnim i brojnim kvalitetama. Prošle je godine osvojio Oscar kao koproducent za najbolji film Argo. Tako-đer, 2006. godine je kući odnio pozlaćeni kipić za najbolju sporednu ulogu u filmu Syriana i bio je nominiran za naj-bolju režiju i najbolji originalni scenarij za film Doviđenja i sretno. Njegov scenarij za film Martovske ide također je bio nominiran. Njegova iznimna raznovrsnost približava ga hollywoodskim multitalentima kao što su Clint Ea-stwood i Robert Redford.

“Za mene je u redu i ako me publika povezuje samo s filmovima Oceanovi, gdje smo se beskrajno dobro zabavljali i puno te zabave unijeli i u filmove. No ne može

“Kad se prvi put sretnem s potencijalnim poslovnim

partnerom, ono što govori manje mi je važno od

načina na koji se ophodi s osobljem u restoranu.”

George Clooney

Foto

: © R

uve

n A

fan

ado

r/C

orb

is O

utl

ine,

imag

o st

ock

&p

eop

le

076 Audi magazin inspire

Page 77: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

svaki film biti veliki hit, a ne bih ni želio da me se pamti samo po seriji blockbustera. Mislim da sam napravio ne-koliko filmova koje će vrijediti pogledati i za dvadeset go-dina. Pritom ne mislim da sam bolji od bilo koga drugoga, ja samo jako poštujem film i trudim se dati sve od sebe. I nemojte zaboraviti da sam sa serijom Hitna služba postao poznat razmjerno kasno tako da nemam puno vremena.”

Iako to vjerojatno nikad ne bi izrekao naglas, pri-znanje Akademije za njegov redateljski rad bila bi kruna postignuća za Clooneya koji je na putu da, zahvaljujući svom talentu u trudu, postane pravi majstor ove umjet-nosti. Njegov opušteni način života i sloboda da čini ono što mu se sviđa i pritom čuva svoju privatnost, samo su usputni show za tabloide. Zbog filma Odred za baštinu, koji je pun velikih zvijezda i s kojim je bio u konkurenciji ovogodišnjeg Berlin International Film festivala, posljed-njih je nekoliko mjeseci proveo u montaži čekajući da se završi rad na specijalnim efektima i glazbi. Na kraju je ipak prekoračio rok pa se datum premijere morao pomicati.

Film je istinita priča iz Drugoga svjetskog rata o posebnoj savezničkoj jedinci sastavljenoj od eksperata za umjetnosti čija je zadaća spasiti umjetnička djela koja su pokradena po cijeloj Europi. “Nacisti su sustavno pustošili

sva umjetnička djela u okupiranim zemljama”, objašnjava Clooney, “i to je bila najveća pljačka u povijesti. Kad su do nas došli materijali o ovom slučaju, nismo mogli vjerovati da takvo što još nije ispričano i odmah sam se bacio na to. Gotovo da je bilo dovoljno samo staviti činjenice na plat-no i dobili ste sve sastojke velikog filma.”

Svaki filmski uspjeh za Clooneya je poput ukrade-nog užitka i nije ga teško zamisliti kako “naziva svoje prija-telje da mu se pridruže na nekom projektu bez očekivanja uobičajenih visokih honorara.” Danas, kao pedesetdvogo-dišnjak, Clooney ima reputaciju čovjeka koji je puno toga prošao i sada se posvetio dugoročnim ciljevima. On odiše ravnotežom i to ga čini kako uzorom tako i predmetom žudnje. Nije da se on ne zna nositi s time. Napokon, Geor-ge Clooney uvijek zna i gdje je stražnji izlaz. //

Više o ovoj priči

Više informacija o filmu Odred za baštinu možete naći na www.monumentsmen.com

George Clooney

George Timothy Clooney rođen je 6. svibnja 1961. godine u Lexingtonu, u Kentuckyju. Iz obi-telji zabavljača, 80-ih godina pokušavao se pro-biti u Hollywoodu, ali je dogurao samo do drugo-razrednih TV serija. Njegov uspon počinje 1994. ulogom liječnika pedijatra Douglasa Rossa u TV seriji Hitna služba. Prvi veliki uspjeh na filmu do-godio se 1996. godine s Robertom Rodriguezom i filmom Od sumraka do zore, nakon čega su usli-jedili brojni drugi hitovi.

Film Ispovijest opasnog uma iz 2002. godine redateljski mu je prvijenac. Pet godina poslije režirao je svoj drugi film Doviđenja i sretno koji je pobrao brojne nagrade filmske kritike. Godine 2012. nominiran je za nagradu Oscar u kategoriji za najboljeg glumca te kao scenarist na dva fil-ma. U lipnju prošle godine u studiju Babelsberg u Njemačkoj završio je osmomjesečni rad na svom posljednjem filmu Odred za baštinu.

Foto

: © R

uve

n A

fan

ado

r/C

orb

is O

utl

ine,

imag

o st

ock

&p

eop

le

077

Page 78: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Zašto ovdje?–

Sa dr. Berndom Martensom, članom Upravnog

odbora za nabavu AUDI AG-a razgovarali smo

na plaži Barra do Sahy u Brazilu.

Sabine Cole (tekst) & Andre Vieira (foto)

078 Audi magazin inspire

Page 79: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

“Već u vrlo ranoj dobi osjećao sam

poriv za putovanjima i istraživanjem velikog

svijeta i jako sam volio putovati.” Audi magazin: Zašto ovdje, dr. Martens?

Dr. Bernd Martens: Dvije sam godine u Barra do Sahyju imao unajmljenu drvenu kućicu i vikendima sam se znao, da si dam oduška, dovesti ovdje iz São Paula ili iz São Bernardo do Campoa gdje sam radio za Volkswagen. Kad sam bio pod stresom, ovaj zaljev bio je moje utočište, mjesto gdje sam mogao ponovno napuniti baterije, raz-mišljati o sljedećim koracima i skupljati nove ideje. Često se sjetim dana provedenih na ovoj plaži, ne samo zbog toga što Brazil ima posebno mjesto u mom srcu, već i zato što sam ovdje proveo najvažnije godine svoga života, kako onoga profesionalnog tako i privatnog.

Rođeni ste u malom mjestu Viersen u području donje Rajne - to je svijet koji je jako daleko od Brazila i to ne samo zemljopisno. Što vas je dovelo ovamo?

Već sam u vrlo ranoj dobi osjećao poriv za putova-njima i istraživanjem velikog svijeta i još kao dijete jako sam volio putovati s roditeljima. Uvijek su me fascinirala daleka mjesta. Prva prilika da odem nekamo uistinu dale-ko od zavičaja pojavila se kad sam završio srednju školu. Volonterski sam se prijavio u Njemačku mornaricu i pro-veo nekoliko mjeseci na moru da bih potom upisao studij tehničkog menadžmenta u Kaiserslauternu. Po završetku studija moj prvi posao bio je u Mercedesu u Stuttgartu gdje sam uz to i doktorirao. Nakon toga sam prešao u automobilski odjel konzultantske tvrtke Roland Berger i za kratko vrijeme poslan sam u Brazil kako bih nadgledao novi projekt – Volkswagen do Brasil. Trebao sam se vratiti u Njemačku nakon tri mjeseca koja su se na kraju prote-gnula na deset godina.

Za dr. Bernda Martensa Barra do Sahy je mjesto mira i inspiracije: “Kad sam bio pod stresom, ovaj zaljev bio je moje utočište, mjesto gdje mogu ponovno napuniti baterije.”

Od početka karijere radite u automobilskoj industriji. Kada su vas počeli zanimati automobili?

Moglo bi se reći da sam odrastao u salonu auto-mobila i da sam praktički rođen u tom poslu. Cijeli moj život vrtio se oko automobila, od prodaje do popravljanja u radionici pa je bilo neizbježivo da prije ili poslije završim u poslu koji je povezan s automobilima. Automobili su me oduvijek fascinirali.

Vaša doktorska disertacija bavi se komunikacijom i ko-ordinacijom kao odrednicama uspješnog timskog rada. Što vas je navelo na tu temu?

Imam diplomu iz tehničkog menadžmenta i to u dijelu strojarstva i poslovne administracije. Iako sam od početka znao da ne želim raditi kao inženjer, želio sam imati dobro tehničko znanje o proizvodu, no uvijek me zanimalo kako postaviti i unaprijediti organizaciju. Moj mentor profesor Zink i ja proveli smo intenzivna istraživa-nja o novim načinima rada koji nisu samo učinkovitiji već su i stimulativniji za zaposlenike. U devedesetima ključne su riječi bile organizacija rada, proširivanje i >>

079

Page 80: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

obogaćivanje posla te timski rad i to je danas najvećim dijelom i implementirano u praksi. Te iste ideje određuju i način na koji sam organizirao sustav nabave u Audiju. Na-pokon, koliko god je važno da ljudi uživaju u svom poslu, važno je i da se posao obavi.

Ja sam potpuno timski igrač i uvjeren sam da tim-ski rad ima mnogo prednosti u usporedbi s konvencional-nim radom, poput rada na traci, zato jer je puno kreativ-niji, učinkovitiji te daje bolje rezultate.

Vi ste član Uprave zadužen za nabavu. Što taj posao sve uključuje?

Nabava ima mnogo aspekata i ne radi se samo o svakodnevnom naručivanju dijelova za proizvodnju. Mi smo prije svega partneri u procesu proizvodnje, što znači da smo uključeni u razvoj proizvoda dok je još u vrlo ranoj fazi. Naš posao je reći može li se neki projekt masovno proizvoditi po razumnoj cijeni. Drugim riječima, nabava

se uključuje vrlo rano u razvoj proizvoda i utječe na neke odluke vezane za financije. Također, koordiniramo proces nabave koji prati vrlo stroga pravila u pogledu određiva-nja koji dobavljač ima najbolju tehnologiju za proizvodnju određenih komponenti i može li je ponuditi po konkuren-tnoj cijeni. I to još nije sve, jer ako gledate proizvod, odno-sno automobil, nabavi pripada 70 posto dodane vrijedno-sti. Nije riječ samo o komponentama za proizvodnju koje kupujemo već i o uslugama, nabavci opreme za urede, novim tvornicama - praktički svemu.

Upravo gradimo novu tvornicu u Meksiku, gdje ćemo za dva tjedna potpisati ugovor za gradnju lakirnice vrijedan 100 milijuna eura. Morate imati puno iskustva prije nego što potpišete tolike brojke. Moglo bi se reći da je nabava također i krizni menadžment jer moramo stalno osiguravati da se proizvodnja ne zaustavi. Drugim riječi-ma, možete nas naći u svakom kutku tvrtke.

Istražujete li po svijetu tražeći najpogodnija mjesta za proizvodnju određenih proizvoda?

Da, imamo tzv. tehnološki scouting, ali se prije svega oslanjamo na mrežu regionalnih ureda po svijetu koju sam pomogao izgraditi dok sam bio u Volkswagenu. Mreža se proteže preko Sjeverne i Južne Amerike, Japana, Južne Koreje, Malezije, Turske, Mađarske, odnosno gdje god nešto radimo. Kontaktiramo ih kad neka posebna ideja o proizvodu zahtijeva lociranje dobavljača specijali-ziranog u određenom području. Neki dijelovi svijeta imaju razvijene centre specijalizirane za proizvodnju, odnosno razvoj nekih komponenti. Primjerice, postoje neke viso-kospecijalizirane tehnologije koje možete naći jedino u Japanu, dok neke druge stvari možete naći drugdje itd. Drugim riječima nabava nas stalno vodi oko svijeta i naše aktivnosti nisu omeđene granicama.

Neprestano pregovarate s ljudima iz cijelog svijeta, kako znate koje je ponašanje kulturološki prihvatljivije, a koje nije?

Držim se načela da se najbolje uči dok nešto radi-te. Način na koji pregovaramo s dobavljačima u Njemač-koj ne bi bio dobro prihvaćen u Brazilu, Kini ili Sjedinjenim Državama. Dok sam radio kao direktor nabave u Brazilu, stekao sam puno iskustva u interakciji s ljudima koji su tamo. Poslije, u Volkswagenu, moje se područje pregova-ranja proširilo na Rusiju, Indiju, Sjedinjene Države uklju-čujući i važnije ugovore u Kini. Iako sam uvijek nastojao misliti unaprijed i shvatiti kako posao funkcionira, odno-sno koje odluke mogu pomoći, a koje odmoći, nikad nisam pohađao neke tečajeve ili imao posebnu edukaciju iz tog područja. Umjesto toga držao sam se preporuka koje su mi davali ljudi iz tog područja i pregovori su uvijek znatno uspješniji ako u obzir uzmete kulturološke razlike.

Pregovarate li i u privatnom životu? Cjenkate li se na tržnici?

(Smijeh) Uvijek tražim način da dobijem bolju ci-jenu, ako je to moguće, čak i u dućanima. Naravno, glupo

“Mata Atlântica” ili Atlantska šuma koja je nekad prekrivala cijeli obalni pojas istočnog Brazila danas većim dijelom više ne postoji. Srećom, u Barra do Sahyju još je uvijek nedirnuta.

080 Audi magazin inspire

Page 81: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

je biti fanatičan zbog svakog izgubljenog centa i ne mogu reći da sam uvijek uspješan u cjenkanju – postoje oni koji to rade puno bolje od mene. No može se reći da uživam u prilici.

Upravo ste zaključili jedan važan posao?Moglo bi se tako reći. Ovaj tjedan Rupert Stad-

ler (predsjednik Uprave AUDI AG-a) i ja susrest ćemo se s predsjednikom Brazila i prezentirati mu novi projekt kojim pokrećemo lokalnu proizvodnju Audijevih modela - Audi A3 Limousine i Audi Q3. Porezi kojima su optereće-na vozila iz uvoza iznimno su visoki pa si rijetki u Brazilu mogu priuštiti Audi. Brazil je po broju prodanih automo-bila četvrto najveće tržište na svijetu i do sada nijedan premium proizvođač nije imao lokalnu proizvodnju. Uvje-reni smo da će udio premium segmenta rasti, a pogotovo naš tržišni udjel. Osobito ako se uzme u obzir da napori brazilske vlade postaju vidljivi i da 60 milijuna građana koji su donedavno bili siromašni sada postaju dio donje srednje, odnosno srednje klase.

Brazilci su ludi za automobilima. Moglo bi se reći da imaju tri velike strasti: nogomet, karneval i automo-bile. Audi ima potencijala napraviti velike stvari na tom tržištu i ne sumnjam da ćemo, uspijemo li učiniti naše automobile pristupačnijima većem broju ljudi, biti vrlo uspješni u ovoj prekrasnoj zemlji.

Vaša supruga je iz Brazila, gdje je rođena i vaša kći, a sin je rođen u Njemačkoj. Koju zemlju vaša djeca smatraju domovinom?

Moja djeca su pravi kozmopoliti. Moja kći ima osam godina i govori tri jezika - njemački, portugalski i engle-ski. Sin ima četiri godine i govori njemački i portugalski te uči engleski. Zajedno puno putujemo, posjećujemo Brazil i Sjedinjene Države najmanje jedan put na godinu i moja supruga i ja ih želimo odgojiti u duhu otvorenosti i tole-rancije. Za njih je vrlo važno da razumiju svijet i njegove različite kulture i jezike. Ako pitate moju kćer od kuda je, odgovorit će vam: “München, Pariz, São Paulo”.

Hvala vam na razgovoru. //

Rođen je u mjestu Viersen u Njemačkoj 1966. godine, a diplomirao je tehnički menadžment na Sveučilištu u Kaiserslauternu 1992. go-dine. Godine 1997. dr. Martens postavljen je za voditelja planiranja proizvodnje u Volkswagen do Brasil Ltda, a dvije godine poslije promaknut je u direktora upravljanja proizvodnjom. U istom raz-doblju stekao je i doktorat. Dr. Martens nastavio je svoj uspon do imenovanja direktora nabave 2002. godine.

Obitelj se 2005. godine vratila u Njemačku gdje je postavljen za direktora odjela za nabavu i lansiranje novih proizvoda u Volkswa-gen AG-u. Od 1. rujna 2012. član je Upravnog odbora AUDI AG-a zadužen za nabavu. Dr. Martens posebnu pozornost poklanja odab-iru ljudi i posebno je ponosan na nove članove svog tima. U surad-nji sa Sveučilištem primijenjenih znanosti u Ingolstadtu osmislio je magisterij, jedinstven u Njemačkoj, koji će s radom započeti ove godine i koji će pripremati studente za poslove u sustavu nabave kroz studij kriznog menadžmenta, menadžmenta u BRIC zemljama i učenje pregovaračkim vještinama i tehničkim znanjima.

Dr. Bernd Martens

Audi A3 Limousine potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 8,2–4,6/5,6–3,3/6,6–3,8. Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 152–99; EU5/EU6. Audi Q3 potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 10,2–6,2/6,4–4,7/7,7–5,2; Emisija CO₂ u mješovitom ciklusu (u g/km): 179–137; EU5/EU6.

081

Page 82: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014

Na Dubai Motor Showu policija Emirata predstavila je dva

Audi R8 patrolna automobila koji će dodatno pojačati

njihovu ionako impozantnu flotu. Premijera je zabilježena

na službenoj Audijevoj Facebook stranici za Bliski istok (foto).

Savršenpolicijski auto

Više od 20 milijuna obožavatelja marke s četiri prstena razmjenjuje novosti i mišljenja o automobilima putem Audijevih Facebook stra-nica. Za svaki broj Audi magazina urednički kolegij izabere jednu od popularnih objava i objavi priču iza fotografije. Ako i vi želite “lajkati” marku, komentirati, staviti fotografiju ili video, posjetite našu Face-book stranicu www.facebook.com/AudiHrvatska.

Audi @društvene mreže

Dubai je fascinantan grad. Ljubiteljima automobi-la mora se činiti kako lokalni policijski automobili dolaze ravno iz bajke. Taj dojam su samo dodatno pojačala dva Audi R8 Coupé modela koja su prošle godine predstavljena javnosti na Dubai Motor Showu (fotografija je objavljena na službenoj Audijevoj Facebook stranici za Bliski istok. Flota supersportskih automobila košta pet milijuna eura, čemu treba dodati još i trošak običnih patrolnih automo-bila. Lokalna policija raspolaže s desetak ultimativnih au-tomobila uključujući Lamborghini Aventador LP 700-4, Bentley Continental GT i Bugatti Veyron. “Želimo izazvati pozornost”, ističe Anas Al Matrooshi, zamjenik načelnika Odjela operacija transporta i spašavanja u razgovoru za londonski Daily Mail. “Dubai je turistički grad i mi te auto-mobile stavljamo baš u područja gdje ima najviše turista. Ovo je moderan grad i ta se vozila uklapaju u takvu sliku.”

Nakon premijernog pojavljivanja na Dubai Inter-national Motor Showu, dva Audi R8 Coupé supersportska automobila poslužila su kao pratnja prilikom vožnje koja je bila dio Audi driving experiencea.

Tek nekolicina policajaca ima zadovoljstvo uprav-ljati tim supersportskim automobilima. “Nisam mogla

vjerovati kad mi je dodijeljen Ferrari FF kao patrolni au-tomobil”, sjeća se Mariam Ahmad. “Nikad prije nisam vo-zila sportski automobil.” Nadamo se da uvođenje ovakvih automobila neće biti razlog nagloga povećanje privođenja u Dubaiju. “Ljudi nas doslovce mole da ih uhapsimo kako bi imali priliku provozati se u ovom automobilu”, ističe Ahmad. //

Audi R8 Coupé potrošnja goriva gradska vožnja/otvorena cesta/mješoviti ciklus (l/100 km): 22,2–19,3/10,6–8,4 /14,9–12,4; CO₂ emisija u mješovitom ciklusu (u g/km): 346–289, EU5.

Foto

: AU

DI

AG

082 Audi magazin inspire

Page 83: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014
Page 84: Audi MAGAZIN Hrvatska 1/2014