13
Sashina Vignes Waran (FRA) Joachim Fischer Nielsen (DEN) Kristina Gavnholt (CZE) Juliane Schenk (GER) Peter Mills (UK) Jen Hao Hsu (TPE)

Babolat Badminton 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Babolat Sulkapallo

Citation preview

Page 1: Babolat Badminton 2014

Sashina Vignes Waran (FRA)

Joachim Fischer Nielsen (DEN)

Kristina Gavnholt (CZE)

Juliane Schenk (GER)

Peter Mills (UK)

Jen Hao Hsu (TPE)

Page 2: Babolat Badminton 2014

2

3

n Innovation by Babolat: 20 mains and 21 crosses instead of 22 and 23 in a traditional stringing pattern improve the grip and allow more spin.

l Une innovation Babolat : 20 montants et 21 travers au lieu de 22 et 23 dans un plan de cordage traditionnel. Cette configuration augmente l’accroche et permet une meilleure prise d’effet.

s Eine Babolat Innovation: 20 Längssaiten und 21 Quersaiten (anstatt 22 und 23 in einem klassischen Besaitungsbild) sorgen für besseren Ballkontakt und viel Spin.

n The stiffer grommets with aluminum powder, are more sensitive during impact. When the shuttlecock hits the sweet spot, you feel it more than with a standard racket so you gain greater confidence and precision.

l Les œillets renforcés à la poudre d’aluminium sont plus réactifs pendant l’impact. Lorsque le volant touche la zone de frappe, la sensation est meilleure qu’avec une raquette standard et vous procure précision et confiance.

s Verstärkte Ösen mit Aluminiumpuder reagieren beim Aufprall sensibler. Wenn der Ball im Sweet-Spot-Bereich auftrifft, spüren Sie dies besser als bei einem herkömmlichen Racket und gewinnen so an Selbstvertrauen und Präzision.

n For players in search of maximum power and outstanding precision, the optimized combination of braided carbon fibers and tungsten filaments makes the racket’s head stiffer than a standard one. The additional carbon X-Trem technology worked into strategic areas on the frame reinforces the torque resistance and gives the racket more stability.

l Pour ceux qui cherchent à donner un maximum de puissance, tout en conservant une précision remarquable, l’association optimisée de fibres de carbone tressées et de filaments de tungstène rend la tête de raquette plus rigide qu’une tête normale. De plus, la technologie Carbon X-trem, appliquée aux zones stratégiques du cadre, renforce la résistance à la torsion et donne à la raquette une plus grande stabilité.

s Für Spieler, die sehr präzise spielen, aber mehr Power in ihre Schläge legen möchten, bietet sich diese optimierte Kombination aus Carbongeflecht mit Wolframfasern an, die den Schlägerkopf noch starrer macht. Die zusätzliche Carbon X-trem Technologie in den strategisch wichtigen Rahmenbereichen verstärkt die Verwindungssteifigkeit und verleiht dem Racket mehr Stabilität.

n Metricflex technology, thanks to its variable flexibility, allows players to keep all their power when initiating a shot and releases it when the shuttles strikes the racket.

l Avec sa flexibilité différenciée, la technologie Metricflex permet de conserver toute la puissance à l’amorce de la frappe et de la libérer lorsque le volant touche la raquette.

s Die Metricflex Technologie für variable Schaft-Flexibilität sorgt für Power beim Ansetzen zum Schlag und setzt sie beim Auftreffen des Federballs wieder frei.

n Thanks to a very aerodynamic shaft, your movements feel easier, your handling is smoother and go faster to take the winning advantage.

l Grâce au shaft extrêmement aérodynamique, les mouvements paraissent plus faciles ; vous gagnez en maniabilité et en rapidité pour prendre l’avantage.

s Dank eines sehr aerodynamischen Schafts wirken Ihre Bewegungen schneller, Ihr Handling verbessert sich, und Sie sind schneller am Ball.

n The ultra thin shaft slices through the air for improved, faster and more powerful hitting.

l Shaft ultra fin donnant une meilleure pénétration dans l’air, une vitesse d’exécution plus élevée et donc plus de puissance.

s Der ultraschlanke Schaft bietet weniger Luftwiderstand – der Schläger lässt sich dadurch wesentlich schneller und kraftvoller spielen.

n Grommet made with aluminum powder.l Œillet contenant de la poudre d’aluminium.s Öse mit Aluminiumpuder.

LA technoLoGie BABoLAt : une réponse simpLe et efficAce pour AméLiorer Les performAnces de chAcun.technoLoGie von BABoLAt: die einfAche & effiziente Art der LeistunGssteiGerunG für jeden BAdminton-spieLer.

BaBolat’s technology: a simple, effective solution to enhance all types of players’ performance.

new

COMFORT

FASTeR HITTInG

STIFFeR GROMMeTS FOR A beTTeR Feel

MAInTAIn yOuR pOweR And InCReASe yOuR COnTROl

FASTeR And eASIeR MOveMenTS

MORe SpIn

MAxIMIze yOuR STRIkInG pOweR

CARbOn xTReM

confortKomfort

une frAppe pLus rApideeinfAch schneLLer

des ŒiLLets renforcés pour de meiLLeures sensAtions de jeuverstärKte Ösen für ein Besseres BALLGefühL

conservez votre puissAnce tout en GAGnAnt en contrôLeGLeiche power, mehr KontroLLe

des mouvements pLus vifs et pLus AiséseinfAch schneLLer und wendiGer

meiLLeure prise d’effetmehr spin

mAximisez votre puissAnce de frAppeerhÖhen sie ihre schLAGKrAft

n EVA device dampens vibrations for greater comfort.

l Pièce EVA atténuant les vibrations pour plus de confort.

s Mehr Spielkomfort durch vibrationsdämpfendes EVA-Element.

Page 3: Babolat Badminton 2014

4

5

Composition Hot-Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 88

Length (mm) 675

Balance (mm) 290

Flexibility Very stiff/Ultra stiff

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601114 - Grip 2

602103 - Grips 1-2

Composition Hot-Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 88

Length (mm) 675

Balance (mm) 290

Flexibility Medium/Medium Stiff

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601140 - Grip 2

602115 - Grips 1-2

Composition Hot-Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 82

Length (mm) 675

Balance (mm) 285

Flexibility Medium/Medium stiff

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601117 - Grip 2

602106 - Grips 1-2

Composition Hot-Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 82

Length (mm) 675

Balance (mm) 285

Flexibility Very Flexible/Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601143 - Grip 2

602118 - Grips 1-2

COMpeTITIOn

x-Feel lITe

x-Feel lITe

x-Feel blAST

x-Feel blAST

wHen yOu lIke plAyInG wITH SpIn And wAnT A beTTeR Feel...

All THe bAbOlAT TeCHnOlOGy wITH A HIGHeR deGRee OF MAnOeuvRAbIlITy

rAcKets

Composition Hot-Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 84

Length (mm) 675

Balance (mm) 290

Flexibility Medium stiff/Stiff

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601116 - Grip 2

602105 - Grips 1-2

Composition Hot-Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 84

Length (mm) 675

Balance (mm) 290

Flexibility Flexible/Medium Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601142 - Grip 2

602117 - Grips 1-2

x-Feel eSSenTIAl

x-Feel eSSenTIAl

Composition Hot-Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 86

Length (mm) 675

Balance (mm) 285

Flexibility Stiff/Very stiff

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601115 - Grip 2

602104 - Grips 1-2

Composition Hot-Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 86

Length (mm) 675

Balance (mm) 285

Flexibility Medium flexible/Medium

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601141 - Grip 2

602116 - Grips 1-2

x-Feel pOweR

x-Feel pOweR

QuAnd on Aime jouer Avec de L’effet et Que L’on recherche des sensAtions pLus mArQuées… wenn sie Gerne mit top-spin spieLen und ein Besseres BALLGefühL mÖchten…

toute LA technoLoGie BABoLAt Avec un hAut niveAu de mAniABiLitédie GesAmte BABoLAt technoLoGie mit einem hÖchstmAss An Gutem hAndLinG

new

new

new

new

new

new

new

new

new

new

n Thanks to the more flexible shaft, we offer greater manoeuvrability and the stiffer hybrid grommets optimize your touch upon impact with the shuttlecock.

l Grâce à un shaft à la flexibilité accrue, nous offrons une maniabilité maximum et un meilleur ressenti.

s Mit einem flexibleren Schaft bieten wir Spielern, ein noch besseres Handling und Ballgefühl.

POWERFUL HEAD SIZE

360 cm2 - 56 sq/in

HEAD SIZE COVER

Strung/cordée/bespannt

Unstrung/non cordée/unbespannt

COnTrOL

COnTrOL

POWEr

POWEr

MAnOEUVrABILITY

MAnOEUVrABILITY

POWERFUL HEAD SIZE

360 cm2 - 56 sq/in

HEAD SIZE COVER

Strung/cordée/bespannt

Unstrung/non cordée/unbespannt

n The innovative and exclusive Metricflex technology is now available on the new X-Feel.

l Metricflex, l’innovation exclusive Babolat équipe désormais la nouvelle gamme X-Feel.

s Die X-Feel Serie ist jetzt mit der neuen und exklusiven Metricflex Technologie ausgerüstet.

Page 4: Babolat Badminton 2014

6

7

SATelITe 6.5 SynCHRO SATelITe 6.5 bRIO Composition Hot Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 86

Length (mm) 675

Balance (mm) 285

Flexibility Very Flexible/Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601093 - Grip 2

602093 - Grips 1-2

Composition Hot Melt Graphite + Tungsten

Weight (g) 89

Length (mm) 675

Balance (mm) 290

Flexibility Flexible/Medium Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601094 - Grip 2

602094 - Grips 1-2

3 324921 178943 3 324921 178974

3 324921 179339 3 324921 179360

COMpeTITIOnrAcKets

new

n For players in search of a powerful racket that also provides excellent precision and a fast attack.

l Pour ceux qui recherchent une raquette puissante et un jeu rapide en attaque.

s Für Spieler, die gerne mit voller Power spielen und möchten schneller attackieren.

A pOweRFul RACkeT THAT pROvIdeS beTTeR Feel And GReATeR pReCISIOn

THe SAMe TeCHnOlOGIeS wITH MORe MAnOeuvRAbIlITy

une rAQuette très puissAnte Qui permet de meiLLeures sensAtions et une pLus GrAnde précisionein KrAftvoLLes rAcKet, dAs ein Besseres BALLGefühL und präzisere schLäGe ermÖGLicht

Les mÊmes technoLoGies, mAis pLus de mAniABiLitédie GLeiche technoLoGie ABer erhÖtes spieLGefühL

Composition: Hot Melt Graphite + TungstenWeight (g) 85 83Length (mm) 675Balance (mm) 290 295Flexibility Very Flexible/Flexible Ultra flexible/Very flexibleHead PHS Grip size 1 2 CODE

601092 - Grip 2

602092 - Grips 1-2

CODE 601147 - Grip 2

602122 - Grips 1-2

Composition: Hot Melt Graphite + TungstenWeight (g) 87 84Length (mm) 675Balance (mm) 285 290Flexibility Flexible/Medium Flexible Very Flexible/FlexibleHead PHS Grip size 1 2 CODE

601091 - Grip 2

602091 - Grips 1-2

CODE 601146 - Grip 2

602121 - Grips 1-2

Composition Hot Melt Graphite + TungstenWeight (g) 88 85 Length (mm) 675Balance (mm) 290 290Flexibility Medium Flexible/Medium Flexible/Medium flexibleHead PHS Grip size 1 2 CODE

601090 - Grip 2

602090 - Grips 1-2

CODE 601145 - Grip 2

602120 - Grips 1-2

Composition Hot Melt Graphite + TungstenWeight (g) 90 86Length (mm) 675Balance (mm) 295 285Flexibility Medium/Medium Stiff Medium flexible/MediumHead PHS Grip size 1 2 CODE

601089 - Grip 2

602089 - Grips 1-2

CODE 601144 - Grip 2

602119 - Grips 1-2

SATelITe 6.5 lITe SATelITe 6.5 lITe

SATelITe 6.5 eSSenTIAl SATelITe 6.5 eSSenTIAl

SATelITe 6.5 pOweR SATelITe 6.5 pOweR

SATelITe 6.5 blAST SATelITe 6.5 blAST

3 324921 178912 3 324921 178882 3 324921 178851 3 324921 178820

3 324921 179308 3 324921 179278 3 324921 179247 3 324921 179216

Jen Hao Hsu (TPE)

POWERFUL HEAD SIZE

360 cm2 - 56 sq/in

HEAD SIZE COVER

Strung/cordée/bespannt

Unstrung/non cordée/unbespannt

COnTrOL

COnTrOL

POWEr

POWEr

MAnOEUVrABILITY

MAnOEUVrABILITY

Page 5: Babolat Badminton 2014

8

9

advancedproGressez en puissAnce et soyez pLus rApide !Gewinnen sie An power und schneLLiGKeit!

IMpROve yOuR pOweR, be FASTeR THAn eveR

rAcKets

n-FORCe pOweR

n-FORCe blAST

n-FORCe eSSenTIAl

n-FORCe lITe

Composition: High Modulus Graphite

Weight (g) 86

Length (mm) 675

Balance (mm) 290

Flexibility Very Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601096

602096

Composition High Modulus Graphite

Weight (g) 85

Length (mm) 675

Balance (mm) 295

Flexibility Very Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601095

602095

Composition High Modulus Graphite

Weight (g) 84

Length (mm) 675

Balance (mm) 280

Flexibility Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601097

602097

Composition High Modulus Graphite

Weight (g) 83

Length (mm) 675

Balance (mm) 285

Flexibility Medium Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601098

602098

POWERFUL HEAD SIZE

360 cm2 - 56 sq/in

HEAD SIZE COVER

Strung/cordée/bespannt

Unstrung/non cordée/unbespannt

new

3 324921 163338 3 324921 163307 3 324921 163277 3 324921 163246

3 324921 179483 3 324921 179452 3 324921 179421 3 324921 179391

advanced

LA rAQuette LA pLus induLGentedAs rAcKet, dAs ALLe fehLer verzeiht

THe MOST FORGIvInG RACkeT

rAcKets

TOp CAp

CARbOn xTReM

n The training tool that gets you to grip the handle the right way!l Outil pédagogique aidant au bon choix de prise.s Pädagogisches Werkzeug zur Unterstützung der richtigen Griffhaltung.

n The Top Cap with integrated Pilot optimizes the racket grip.l Le Top Cap avec Pilot intégré optimise la prise en main de la raquette. s Durch das Top Cap mit integriertem Pilot System wird das Handling der rackets deutlich verbessert.

n A new stringing pattern that optimizes the sweet spot and makes the racket more tolerant.l Un nouveau plan de cordage qui optimise la zone de frappe et rend la raquette très tolérante.s Ein neues Besaitungsmuster optimiert den Sweet Spot und macht das racket fehlertoleranter.

n Thanks to its streamlined racket head, it slices through the air faster than ever and provides more power.l Grâce à sa tête profilée, elle pénètre dans l’air très facilement et vous donne plus de puissance dans les attaques.s Dank eines stromlinienförmigeren Schlägerkopfes durchschneidet das racket die Luft wie nichts, und Sie gewinnen an Schlagkraft.

n-TenSe pOweR

n-TenSe blAST

n-TenSe eSSenTIAl

n-TenSe lITe

Composition: High Modulus Graphite + Tungsten

Weight (g): 88

Length (mm): 675

Balance (mm): 285

Flexibility: Very Flexible

Head: PHS

Grip size 1 2

CODE 601119

602108

Composition: High Modulus Graphite + Tungsten

Weight (g): 89

Length (mm): 675

Balance (mm): 295

Flexibility: Very Flexible

Head: PHS

Grip size 1 2

CODE 601118

602107

Composition: High Modulus Graphite + Tungsten

Weight (g) 87

Length (mm) 675

Balance (mm) 290

Flexibility Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601120

602109

Composition: High Modulus Graphite + Tungsten

Weight (g): 86

Length (mm): 675

Balance (mm): 280

Flexibility: Medium Flexible

Head: PHS

Grip size 1 2

CODE 601121

602110

new new new new

n-TenSe TeCHnOlOGy

new

TOp-CAp POWERFUL HEAD SIZE

360 cm2 - 56 sq/in

HEAD SIZE COVER

Strung/cordée/bespannt

Unstrung/non cordée/unbespannt

COnTrOL

COnTrOL

POWEr

POWEr

MAnOEUVrABILITY

MAnOEUVrABILITY

Page 6: Babolat Badminton 2014

10

11

intermediate

intermediate

une rAQuette 100 % GrAphite Bien éQuiLiBrée à un prix ABordABLeein AusGewoGenes rAcKet Aus 100% GrAphit zu einem erschwinGLichen preis

rAcKets

rAcKets

A well-bAlAnCed, 100% GRApHITe RACkeT AT An AFFORdAble pRICe

Composition High Modulus Graphite

Weight (g) 84

Length (mm) 675

Balance (mm) 290

Flexibility Medium Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601125

602114

F2G lITe Composition High Modulus Graphite

Weight (g) 83

Length (mm) 675

Balance (mm) 295

Flexibility Very Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601122

602111

F2G blASTComposition High Modulus Graphite

Weight (g) 86

Length (mm) 675

Balance (mm) 280

Flexibility Very Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601123

602112

F2G pOweRComposition High Modulus Graphite

Weight (g) 85

Length (mm) 675

Balance (mm) 285

Flexibility Flexible

Head PHS

Grip size 1 2

CODE 601124

602113

F2G eSSenTIAl

une rAQuette soLide et performAnte (ALuminium + GrAphite)ein roBustes und LeistunGsstArKes rAcKet (ALuminium + GrAphit)

A SOlId, HIGH-peRFORMAnCe RACkeT (AluMInIuM + GRApHITe)

POWERFUL HEAD SIZE

345 cm2 - 53,5 sq/in

TOp CApn The training tool that gets you to grip the handle the right way, with a new material that ensures a better grip.l Outil pédagogique aidant au bon choix de prise, avec un nouveau matériau donnant un meilleur grip.s Pädagogisches Werkzeug zur Unterstützung der richtigen Griffhaltung aus einem neuen Material, das einen besseren

Grip gewährleistet.

Strung/cordée/bespannt

Composition: Aluminium/Full graphite shaft

Weight (g) 92Length (mm) 662

Balance (mm) 295

Flexibility Very Flexible

Head PHS

Grip size 3

CODE 601129

Composition Aluminium/Full graphite shaft

Weight (g) 94Length (mm) 662

Balance (mm) 280

Flexibility Very Flexible

Head PHS

Grip size 3

CODE 601127

Composition Aluminium/Full graphite shaft

Weight (g) 95

Length (mm) 662

Balance (mm) 285

Flexibility Flexible

Head PHS

Grip size 3

CODE 601126

Composition Aluminium/Full graphite shaft

Weight (g) 93Length (mm) 662

Balance (mm) 290

Flexibility Medium Flexible

Head PHS

Grip size 3

CODE 601128

FIRST pOweR FIRST blASTFIRST eSSenTIAl FIRST lITe

n For regular players who want to improve their power and precision while maintaining optimal handling, the F2G is the best racket, 100% graphite to meet demanding players’ expectations.

l Pour les joueurs réguliers qui doivent gagner en puissance et en précision tout en conservant la maniabilité : la F2G est la meilleure raquette 100 % graphite pour répondre à toutes leurs attentes.

s Das F2G ist das optimale racket für regelmäßig trainierende Freizeitspieler, die Wert legen auf mehr Power und Präzision bei gleichbleibend gutem Handling. Aus 100% Graphit.

n For beginners who need maximum control, the First racket is the perfect solution. The top cap is a training tool that helps players hold the grip the right way and improve their swing.

l Pour ceux qui commencent le badminton et à qui il faut un contrôle maximum, la First est la raquette idéale qui saura répondre à leurs besoins. Le Top cap est un outil pour l’entraînement qui vous aide à positionner votre main et à améliorer vos mouvements.

s Für Einsteiger, die ein Maximum an Ballkontrolle benötigen, ist der First perfekt geeignet. Das Top Cap ist eine Trainingshilfe, die es Ihnen erleichtert, immer die optimale Griffposition zu finden und so schnelle Fortschritte zu machen.

POWERFUL HEAD SIZE

360 cm2 - 56 sq/in

HEAD SIZE COVER

Strung/cordée/bespannt

Unstrung/non cordée/unbespannt

HEAD SIZE COVER

COnTrOL

COnTrOL

POWEr

POWEr

MAnOEUVrABILITY

MAnOEUVrABILITY

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

Page 7: Babolat Badminton 2014

12

13

ReCReATIOnAl

juniorS / kits

rAcKets

LA rAQuette idéALe des déButAnts et des joueurs occAsionneLsdAs ideALe rAcKet für einsteiGer und GeLeGenheitsspieLer

THe IdeAl RACkeT FOR beGInneRS And OCCASIOnAl plAyeRS

POWERFUL HEAD SIZE

345 cm2 - 53,5 sq/in

HEAD SIZE

Strung/cordée/bespannt

Strung/cordée/bespannt

CODE 6200003 324920 119008

CODE 620001

JunIOR 2 Composition Aluminium/Tempered steel

Weight (g) 100

Length (mm) 620

Balance (mm) 290

Flexibility Medium Flexible

Head PHS

Grip size 2

CODE 601135

MInIbAd Composition Aluminium/Tempered steel

Weight (g) 89

Length (mm) 540

Balance (mm) 290

Flexibility Medium

Head PHS

Grip size 1

CODE 601109

n for children from 7 to 9 years old l pour les enfants de 7 à 9 anss für Kinder von 7 bis 9

n for children from 4 to 7 years old l pour les enfants de 4 à 7 anss für Kinder von 4 bis 7

3 324920 119053

n “nO lIMIT” kIT The ideal kit for kids.

Composed of : 12 Base no Limit rackets

+ 2 tubes including 6 Practice

shuttlecocks (white+yellow) + 1 bag

l kIT nO lIMITLe kit idéal pour les scolaires.

Composé de :

12 raquettes Base no Limit

+ 2 tubes de 6 volants Practice

(blanc + jaune) + 1 sac

s nO lIMIT SeT Das ideale Juniorenpaket.

Bestehend aus : 12 rackets Base no Limit

+ 2 Dosen mit je 6 Federbällen

Practice + 1 Tasche

n unIveRSITy kITThe ideal kit for universities.

Composed of: 12 First Blast rackets

+ 2 tubes including 6 Tournament

shuttlecocks (white+yellow) + 1 bag

l kIT unIveRSITÉLe kit idéal pour les universitaires.

Composé de : 12 raquettes First Blast

+ 2 tubes de 6 volants Tournament

(blanc medium + jaune) + 1 sac

s unIveRSITAT SeTDas ideale Universitätspackage.

Bestehend aus : 12 rackets First Blast

+ 2 Dosen mit je 6 Federbällen

Tournament + 1 Tasche

POWERFUL HEAD SIZE

345 cm2 - 53,5 sq/in

HEAD SIZE

Composition 100% Aluminium

Weight (g) 100

Length (mm) 662

Balance (mm) 300

Flexibility Medium

Head PHS

Grip size 2

CODE 601107

bASe nO lIMIT

3 324921 179124

Composition Aluminium/Tempered steel

Weight (g) 110

Length (mm) 662

Balance (mm) 300

Flexibility Medium

Head PHS

Grip size 2

CODE 601108

bASe explOReR

3 324921 179155

3 324921 179179

Composition 100 % Aluminium

Weight (g) 100

Length (mm) 662

Balance (mm) 300

Flexibility Medium

Head PHS

Grip size 3

CODE 601134

bASe SpeedlIGHTeR

COVER COVER

COnTrOL POWEr MAnOEUVrABILITY

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

Page 8: Babolat Badminton 2014

14

15

Composition Flexibility Weight (g) Balance (mm) Headsize Length (mm)

COMPETITIONX-Feel Lite Hot melt graphite + Tungsten medium/medium stiff 82 285 PHS 675

X-Feel Essential Hot melt graphite + Tungsten medium stiff/stiff 84 290 PHS 675

X-Feel Power Hot melt graphite + Tungsten stiff/very stiff 86 285 PHS 675

X-Feel Blast Hot melt graphite + Tungsten very stiff/ultra stiff 88 290 PHS 675

X-Feel Lite r Hot melt graphite + Tungsten very flexible/flexible 82 285 PHS 675

X-Feel Essential r Hot melt graphite + Tungsten flexible/medium flexible 84 290 PHS 675

X-Feel Power r Hot melt graphite + Tungsten medium flexible/medium 86 285 PHS 675

X-Feel Blast r Hot melt graphite + Tungsten medium/medium stiff 88 290 PHS 675

Satelite 6.5 Synchro Hot melt graphite + Tungsten very flexible/flexible 86 285 PHS 675

Satelite 6.5 Brio Hot melt graphite + Tungsten flexible/medium flexible 89 290 PHS 675

Satelite 6.5 Lite Hot melt graphite + Tungsten very flexible/flexible 85 290 PHS 675

Satelite 6.5 Essential Hot melt graphite + Tungsten flexible/medium flexible 87 285 PHS 675

Satelite 6.5 Power Hot melt graphite + Tungsten medium flexible/medium 88 290 PHS 675

Satelite 6.5 Blast Hot melt graphite + Tungsten medium/medium stiff 90 295 PHS 675

Satelite 6.5 Lite r Hot melt graphite + Tungsten ultra flexible/very flexible 83 295 PHS 675

Satelite 6.5 Essential r Hot melt graphite + Tungsten very flexible/flexible 84 290 PHS 675

Satelite 6.5 Power r Hot melt graphite + Tungsten flexible/medium flexible 85 290 PHS 675

Satelite 6.5 Blast r Hot melt graphite + Tungsten medium flexible/medium 86 285 PHS 675

advaNCEdn-Tense Lite High modulus graphite + Tungsten medium flexible 86 280 PHS 675

n-Tense Essential High modulus graphite + Tungsten flexible 87 290 PHS 675

n-Tense Power High modulus graphite + Tungsten very flexible 88 285 PHS 675

n-Tense Blast High modulus graphite + Tungsten very flexible 89 295 PHS 675

n-Force Lite High modulus graphite medium flexible 83 285 PHS 675

n-Force Essential High modulus graphite flexible 84 280 PHS 675

n-Force Power High modulus graphite very flexible 86 290 PHS 675

n-Force Blast High modulus graphite very flexible 85 295 PHS 675

INTErMEdIaTEF2G Lite High modulus graphite medium flexible 84 290 PHS 675

F2G Essential High modulus graphite flexible 85 285 PHS 675

F2G Power High modulus graphite very flexible 86 280 PHS 675

F2G Blast High modulus graphite very flexible 83 295 PHS 675

First Lite Aluminium/Full graphite shaft very flexible 92 295 PHS 662

First Essential Aluminium/Full graphite shaft medium flexible 93 290 PHS 662

First Power Aluminium/Full graphite shaft very flexible 94 280 PHS 662

First Blast Aluminium/Full graphite shaft flexible 95 285 PHS 662

rECrEaTIONaLBase Speedlighter 100% Aluminium medium 100 300 PHS 662

Base no Limit 100% Aluminium medium 100 300 PHS 662

Base Explorer Aluminium/Tempered steel medium 110 300 PHS 662

JUNIOrJunior 2 Aluminium/Tempered steel medium flexible 100 290 PHS 620

Minibad Aluminium/Tempered steel medium 89 290 PHS 540

THe RAnGe / lA GAMMe / das sortiment

new

new

new

new

Sashina Vignes Waran (FRA)

Joachim Fischer Nielsen (DEN)

Kristina Gavnholt (CZE)

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

newCOSMeTIC

Jen Hao Hsu (TPE)

Page 9: Babolat Badminton 2014

16

17

SHOeS / CHAuSSuReS / SCHuHe

n rubber + EVA compound = the perfect combination between forefoot propulsion & cushioning l Caoutchouc + EVA = l’accord parfait entre la relance à l’avant-pied et l’amortis Mix aus Gummi + EVA = die perfekte Kombination aus rückfederung und Polsterung

n A spring effect on the outsole allows excellent rebound vertically.l Un effet ressort sur la semelle extérieure pour une relance verticale optimisée.s Der Federeffekt an der Außensohle sorgt für hohen rückfedereffekt.

n When the heel hits the ground, the shock is equally distributed by the Kompressor system. Thanks to a compression effect, energy is absorbed and then dispersed along each tube for maximum absorption and comfort. At the end of the impact, the tubes regain their original shape, which helps guarantee consistent performance over time.

l Lors de l’impact talon-sol, le choc est réparti uniformément sur l’ensemble du système Kompressor; grâce à un effet de compression, l’énergie est absorbée puis, dispersée le long de chaque tube pour un amorti et un confort optimum. A la fin de l’impact, en reprenant leur forme initiale, les tubes permettent de garantir des performances constantes dans le temps.

s Beim Bodenkontakt der Ferse wird die Aufprallenergie gleichmäßig über das gesamte Kompressor-System verteilt: Viele kleine Silikonröhrchen absorbieren und verteilen sie über ihre gesamte Länge und dämpfen so den Aufprall für maximalen Komfort. Wird der Absatz wieder entlastet, schnellen die röhrchen in ihre ursprüngliche Form zurück und verleihen dem Spieler zusätzliche Abstoß-Energie und damit mehr Leistung über längere Zeit.

FOReFOOT dynAMISM & CuSHIOnInGdynAmisme & Amorti AvAnt-pieddynAmism & dAmpfunG Am vorfuss

new

Les chAussures pArfAitement AdAptées pour Le BAdmintondie richtiGen BAdminton-schuhe

the right shoes for Badminton

n Because badminton is a very demanding sport with specific, repetitive and fast footwork, Babolat has developed a special range of shoes in collaboration with michelin.

l Le badminton étant un sport très exigeant, avec des mouvements de jambes spécifiques, rapides et répétés, Babolat a développé une gamme de chaussures adaptées, en collaboration avec michelin.

s weil Badminton schuhhersteller vor eine echte herausforderung stellt, entwickelte Babolat gemeinsam mit michelin schuhe, die perfekt abgestimmt sind auf die sich wiederholenden schnellen Bewegungsabläufe bei dieser sportart.

n TPU frame -activated when lacing- for a perfect heel and ankle support l Structure en TPU, activée une fois la chaussure lacée, pour un maintien

optimal du talon et de la chevilles TPU-rahmen – wird beim Schnüren aktiviert, für perfekte Unterstützung

von Ferse und Knöchel

n 2 lateral TPU straps for a perfect forefoot support l Deux brides latérales en TPU pour un maintien optimal de l’avant-pieds 2 seitliche TPU-Bänder für eine perfekte Unterstützung des Vorderfußes

n Ergonomic shank with added stiffness for optimized arch support and stability l Shank ergonomique rigidifié pour un soutien accru de la voûte

plantaire et une meilleure stabilité s Ergonomischer und zusätzlich versteifter Schaft, der das

Fußgewölbe optimal stützt und stabilisiert

TRACTIOn & duRAbIlITyAccroche & durABiLitéGrip & hALtBArKeitn Directly inspired by rally tyres, the totally new shape of the treads for

badminton shoes boosts stability and grip by 20%! l Directement inspirée des pneus de rallye, une forme de sculptures

inédite en badminton pour 20% de stabilité et d’accroche en plus! s 20% mehr Grip und Stabilität durch ein ganz neues Profil, das sich

an der Technologie von Hochleistungsreifen im rallyesport orientiert

360° SuppORT & STAbIlITymAintien & stABiLité à 360°hALt 360° & stABiLitAt

by

new

Amorti tALonfersendämpfunG

reLAnce verticALe & fLexiBiLitérücKfedereffeKt & fLexiBiLität

Heel dAMpenInG

veRTICAl RebOund & FlexIbIlITy

Page 10: Babolat Badminton 2014

18

19

MEN / HOMMES / MÄNNERCODE 30F1388Color/Coloris/Farben 113 (yellow/black)/(jaune/noir)/(schwarz/gelb)

MEN / HOMMES / MÄNNERCODE 30S1410Color/Coloris/Farben 136 (blue/bleu/blau)

WOMEN / FEMMES / DAMENCODE 31F1386Color/Coloris/Farben 156 (pink/white)/(rose/blanc)/(rosa/weiss)

Sizes-UK Sizes-EU3,5 364 36,5

4,5 375 38

5,5 38,56 39

6,5 407 40,5

7,5 418 42

8,5 42,5

WOMEN / FEMMES / DAMENCODE 31S1412Color/Coloris/Farben 103 (clear blue/bleu clair/blau)

Sizes-UK Sizes-EU3,5 364 36,5

4,5 375 38

5,5 38,56 39

6,5 407 40,5

7,5 418 42

8,5 42,5

LA chAussure de BAdminton hAute performAnce Qui Accroît vos cApAcitésdie hochLeistunGs-BAdmintonschuhe, die sie noch effizienter spieLen LAssen

une chAussure performAnte, un desiGn et un prix AttrActifsschuhe mit Guter performAnce und stArKem desiGn zum GünstiGen preis

HIGH peRFORMAnCe bAdMInTOn SHOeS wHICH enHAnCe yOuR peRFORMAnCe

HIGH-peRFORMAnCe SHOeS wITH An ATTRACTIve deSIGn And AFFORdAble pRICe

SHAdOw 2

SHAdOw 2 team

Sizes-UK Sizes-EU3,5 364 36,5

4,5 375 38

5,5 38,56 39

6,5 407 40,5

7,5 418 42

8,5 42,59 43

9,5 4410 44,5

10,5 4511 46

11,5 46,512 47

12,5 4813,5 49

Sizes-UK Sizes-EU3,5 364 36,5

4,5 375 38

5,5 38,56 39

6,5 407 40,5

7,5 418 42

8,5 42,59 43

9,5 4410 44,5

10,5 4511 46

11,5 46,512 47

12,5 4813,5 49

SHAdOw 2n These shoes offer badminton players the very best performance with their 5 high end

technologies: HTS 360°, Michelin OCS, Spring VK, KS and Spring Flex. But also: - Lightness (315 g) thanks to high tech materials - Breathability with more than 50% mesh on the upper and a micro perforated insole - Comfort & cushioning thanks to padding in the collar and an extra wide tongue - Upper durability with the soft shield reinforcement

l Cette chaussure offre les meilleures performances pour les joueurs de badminton avec ses 5 technologies de pointe : HTS 360°, Michelin OCS, Spring VK, KS et Spring Flex. Mais aussi : - Légèreté (315 g) grâce à des matériaux haut de gamme - Un pied qui respire avec plus de 50% de mesh sur la tige et une semelle de propreté micro perforée - Confort et amorti, grâce à des matériaux moelleux dans le collier et à une languette

ultra enveloppante - Une tige plus résistante grâce au renfort souple

s Diese Schuhe bieten beste Performance für Badmintonspieler dank 5 Spitzentechnologien: HTS 360°, Michelin OCS, Spring VK, KS und Spring Flex. Aber auch: - Geringes Gewicht (315 g) - Atmungsaktiv, durch mehr als 50% Meshanteil am Schaft und einer mikroperforierten Einlegesohle - Hoher Tragekomfort & gute Polsterung dank weicher Materialien

oben im Schaft und extrabreiter, sich um den Fuß legender Zunge - Lange Haltbarkeit dank Soft Shield-Verstärkung

SHAdOw 2 M

SHAdOw 2 TeAM M

SHAdOw 2 w

SHAdOw 2 TeAM w

3 324921 166636

3 324921 166469

new

new new

Page 11: Babolat Badminton 2014

20

21

vS GRIp ORIGInAlCODE 653014

x3 110 105

136 113

101 CODE 654004

x12 101n Very thin overgrip

l Surgrip très fin

s Sehr feines Overgrip

TOwel

COnTACT GRIp

CODE 670032

x2 147CODE 670033

12 m 101n Highly improved sweat absorption,

used on Tour

l nouvelle formule encore plus

absorbante ; utilisé en compétition

s Außergewöhnliche Schweißaufnahme,

in Wettbewerb benutzt

x1 105x1 101n Very comfortable, nice tacky feel ensuring

excellent hold

l Très confortable, toucher collant permettant

une excellente prise en main

s Sehr komfortabel, tolle Hafteigenschaften

für ein exzellentes Handling

73 x 24 x 16,5 cm

n 1 shoulder strap, 1 inside compartment, 1 side pocket

l 1 sangle, 1 compartiment intérieur, 1 poche latérale

s 1 Schultergurt, 1 Innenfach, 1 Seitentasche

CODE 751059

RACkeT HOldeR x873 x 24 x 29,5 cm

n 2 shoulder straps, 2 inside compartments, 1 side pocket and 1 shoe bag

l 2 sangles, 2 compartiments intérieurs, 1 poche latérale et 1 sac à chaussures

s 2 Schultergurte, 2 Innenfächer, 1 Seitentasche und 1 Schuhfach

CODE 751058

n This string provides excellent feel, great hitting sound and good power. High-performance multifilament string featuring a

specific coating for good friction resistance, a clear hitting sound

and nano Titanium Technology for greater durability and a crisp feel.l Ce cordage donne un excellent ressenti, un beau bruit de

frappe et une bonne puissance. Cordage multifilament haute

performance, doté d’un gainage spécial procurant une bonne

résistance à la friction et un bruit net lors de la frappe ; il bénéficie aussi de la technologie nano

Titanium Technology qui prolonge sa durée de vie et donne un ressenti précis.s Diese Saite erhöht das Ballgefühl, hat einen satten Sound und viel Power. Hochleistungs-

Multifilament-Saite mit Spezialbeschichtung für hohe Abriebfestigkeit, satten Sound beim Schlagen

und Titan-nano-Technologie zur Optimierung von Haltbarkeit und Spielgefühl.

iFeel 66

OuR pACkAGInG HelpS yOu!

n This string offers excellent durability and power. High-performance multifilament string

featuring a specific surface texture for good

control and fast reactivity.l Ce cordage offre une longévité et une

puissance excellentes. La texture de surface

spécifique de ce cordage multifilament hautes

performances lui apporte un bon contrôle et donne une bonne réactivité. s Diese extrem langlebige Saite bietet volle Power. Hochleistungs-

Multifilament-Saite mit spezieller Oberflächentextur für gute Ballkontrolle und

reaktivität

n Multifiber braided string for high durability.

For recreational and improving players.

l Tresse multifibre offrant une très bonne durée

de vie. Pour débutants et joueurs loisirs.

s Saite aus extrem haltbarem Multifasergeflecht.

Für Einsteiger und Freizeitspieler.

iFeel 70iFeel 68

n This string offers the best technical balance between feel, power and durability. High-

performance multifilament string featuring high tenacity fibers (LCP) that deliver greater durability,

a specific coating for good friction resistance and a clear hitting sound plus the fabulous nano

Titanium Technology for superior durability and a crisp feel.l Cordage représentant le meilleur compromis technique entre sensations, puissance et

longévité. Basé sur une fibre haute ténacité (LCP) qui lui donne une grande durée de vie, ce

cordage multifilament hautes performances est revêtu d’un gainage spécial qui procure une bonne

résistance à la friction et un bruit net lors de la frappe ; et la technologie nano Titanium renforce sa

longévité et la précision du ressenti.s Diese Saite bietet den besten technischen Kompromiss zwischen gutem Ballgefühl, Power und Langlebigkeit. Hochleistungs-

Multifilament-Saite aus hochfester LCP-Faser für längere Lebensdauer mit einer speziellen Beschichtung, die die Abriebfestigkeit

erhöht und für einen satten Sound sorgt, sowie mit Titan-nano-Technologie zur Optimierung von Haltbarkeit und Spielgefühl.

CHAllenGe HIlIFe

vS TOuCHn “First grade” natural gut. One of the best badminton string available.

The best combination of touch and durability.

l Boyau naturel “first grade”. L’une des meilleures cordes de badminton

au monde. Meilleur compromis toucher / durée de vie.

s Eine der besten Badmintonsaiten.

Der beste Kompromiss zwischen Gefühl und Langlebigkeit.

vS HIlIFe COMpeTITIOn

peRFORMAnCe

pRACTICe

n “First grade” natural gut. The very best badminton

string available. Exceptional touch.

l Boyau naturel “first grade”. La meilleure corde de

badminton au monde. Un toucher exceptionnel.

s naturdarm “first grade”. Die Top Badminton Saite.

Außergewöhnlicher Touch.

3 324921 125961

bACkpACk TeAM lIne26 L

32 x 23,5 x 45 cm

CODE 753011

3 324921 126012

TRAvel bAG TeAM lIne100 L

79 x 46 x 36 cm

CODE 752017

3 324921 126005

3 324921 125978

3 324920 149067

3 324921 142678

3 324920 150711

3 324921 142661

3 324920 150704

3 324920 1040423 324920 104066

RACkeT HOldeR x4 CODE 651004

CODE 670032

CODE 653014

CODE 670033

CODE 654004

CODE 241128 10.20 m/33’ - 0.68 mm n 101 n 104 n 105 n 113 n 136

CODE 241127 10.20 m/33’ - 0.66 mm n 101 n 104 n 105 n 113 n 136

CODE 202000 10.20 m - 0.70 mm 10.20 m - 0.75 mm n 128

CODE 243128 200 m/660’ - 0.68 mmn 101 n 104 n 105 n 113 n 136

CODE 243127 200 m/660’ - 0.66 mmn 101 n 104 n 105 n 113 n 136

CODE 202001 10.20 m - 0.80 mm n 128

CODE 241129 10.20 m/33’ - 0.70 mm n 101 n 104 n 105 n 113 n 136

CODE 241130 10.20 m/33’ - 0.85 mm n 101

CODE 243129 200 m/660’ - 0.70 mm n 101 n 104 n 105 n 113 n 136

CODE 243130 200 m/660’ - 0.85 mm n 101

grips / bags

STRInGS / CORdAGeS / SAITen

gripSbAGS

76 x 44 x 34 cm

n 2 shoulders straps, 3 inside compartments, 2 side

pockets, 1 shoe bag and 1 bag for dirty clothes

l 2 sangles, 3 compartiments intérieurs, 2 poches

latérales, 1 sac à chaussures et 1sac à linge sale

s 2 Schultergurte, 3 Innenfächer, 2 Seitentaschen,

1 Schuhfach und 1 Tasche für benutzte Kleidung

CODE 751057

RACkeT HOldeR x16

3 324921 125992

new new new

notre pAcKAGinG vous Aide !unsere pAcKunG hiLft ihnen!

DUrABILITY / DUréE DE VIE / HALTBArKEIT

POWEr / PUISSAnCE / POWEr

SOUnD / SOn / KLAnG

FEEL / SEnSATIOn / BALLGEFüHL

Page 12: Babolat Badminton 2014

22

23

AeROFlex pROn - Top-graded goose feather quality

- First grade cork base

- Special resistant glue

l - Plumes d’oies première qualité

- Base liège premier choix

- Collage résistant spécial

s - Sehr gute Gänsefeder-Qualität

- Selektierter Korkfuß

- Sehr hohe Haltbarkeit durch spezielle Verstärkung

CODE 551006 CODE 551007

AeROFlex STARTn - Goose feather standard quality

- First grade cork base

- Special resistant glue

l - Plumes d’oies qualité standard

- Base liège premier choix

- Collage résistant spécial

s - Standard-Gänsefeder-Qualität

- Selektierter Korkfuß

- Sehr hohe Haltbarkeit durch spezielle Verstärkung

CODE 551008

FEAT

HER

/ PLU

ME /

FEDE

R

ParTNErshIPs

FFSUUnion nationale du Sport Scolaire

10°C 15°C 20°C 25°C 30°C

77 (SLOW)

78 (MEDIUM)

T° on court Speed

Kharkov International

Bulgarian Federation

SHuTTleCOCkS - vOlAnTS - FedeRbälle

3 324921 084091 3 324921 084015 3 324921 084053

AeROFlex TOuRn - Special first grade goose feather

- First grade cork base

- Special resistant glue

l - Plumes d’oies spéciales première qualité

- Base liège premier choix

- Collage résistant spécial

s - Top-Gänsefeder-Qualität

- Selektierter Korkfuß

- Sehr hohe Haltbarkeit durch spezielle Verstärkung

FAST WHITE - 101

MEDIUM WHITE - 101

CODE 562004 CODE 562005

CODE 562003

SLOW WHITE - 101

NYLO

N

YELLOW - 113

YELLOW - 113 MEDIUM YELLOW - 113

WHITE - 101

WHITE - 101

3 324921 084121

3 324921 084176 3 324921 084145

Cupn Babolat has developed a nylon shuttlecock, called

the CUP, which is decicated to club players.

As a result of an innovative design and high

quality construction, it is more durable than other

nylon shuttles and flight path is extremely close

to that of a premium feather shuttle. l Pour les joueurs de club, Babolat a conçu CUP,

le volant nylon. De conception originale

issue de la r&D Babolat, il offre une haute

qualité de jeu grâce à un design étudié :

- trajectoire proche de celle d’un volant plume

- durée de vie très élevée.s Für Vereinspieler hat Babolat einen

nylonfederball, den Cup, entwickelt.

Unsere Ingenieure haben einen Ball entwickelt,

dessen Flugeigenschaften sehr nahe an

naturfederbälle heranreicht.

TOuRnAMenTn nylon skirt - Cork base

l Jupe nylon - Base liège

s nylonkorb - Korkfuß

pRACTICen nylon skirt - EVA foam base.

l Jupe nylon - Base mousse EVA

s nylonkorb - EVA Schaumfuß

Page 13: Babolat Badminton 2014

R.C

.S.

Lyo

n B

387

589

161

– P

rinte

d in

Fra

nce

– P

hoto

s :

M-L

. Lu

ca -

b ad

min

tonp

hoto

.co

m

- *A

s o

f S

epte

mb

er 2

013

www.babolat.com

BABO

LAT B

ADMI

NTON

TEAM

MENNAME COUNTRY RANKING* RACKET STRING

ATRASHCHENKOV Valeriy UKR National ranking N°1 XD Satelite 6.5 Blast iFeel CLAERBOUT Lucas FRA National ranking N°5 MS X-Feel Power iFeelCONRAD PETERSEN Mads DEN National ranking N°2 MD - N°27 WR X-Feel Blast iFeelCWALINA Adam POL National ranking N°1 MD - N°29 WR X-Feel Blast iFeelEVANS Scott IRL National ranking N°1 MS X-Feel Blast iFeelHENRY Gareth JAM National ranking N°1 MS X-Feel Blast iFeelJAVIER Nelson DOM National ranking N°1 XD X-Feel Blast iFeelHSU Jen Hao TPE National ranking N°2 MS - N°26 WR Satelite 6.5 Blast iFeelLABAR Ronan FRA National ranking N°1 XD - N°35 WR X-Feel Blast iFeelLAHNSTEINER Michael AUST National ranking N°1 MS Satelite 6.5 Power iFeelLIND THOMSEN Christian DEN National ranking N°5 MS X-Feel Blast iFeelMALKOV Vladimir RUS National ranking N°2 MS X-Feel Blast iFeelMENDREK Adam CZE National ranking N°1 MS JUN Satelite 6.5 Blast iFeelMILLS Peter ENG National ranking N°2 MD - N°23 WR X-Feel Blast iFeelMITTELHEISSER Gaetan FRA National ranking N°1 MD Satelite 6.5 Blast iFeelNAVICKAS Kestutis LIT National ranking N°1 MS X-Feel Blast iFeelFISHER NIELSEN Joachim DEN National ranking N°1 XD - N°4 WR X-Feel Blast iFeelSEGUIN Bjorn USA National ranking N°3 MS Satelite 6.5 Power iFeelWACHA Prezmizlav POL National ranking N°1 MD - N°29 WR X-Feel Blast iFeel

WOMENNAME COUNTRY RANKING* RACKET STRING

BOTT Carola GER National ranking N°4 WS X-Feel Essential iFeelCERFONTYNE Nicola GBR National ranking N°3 WS X-Feel Essential iFeelCHAN Michelle NZL National ranking N°1 WS Satelite 6.5 Power iFeelFASUNGOVA Monika SLO National ranking N°1 WS X-Feel Essential iFeelFONTAINE Audrey FRA National ranking N°1 XD - N°36 WR Satelite 6.5 Blast iFeelFOO KUNE Kate MU National ranking N°1 WS X-Feel Essential iFeelGABRIEL Grace NGR National ranking N°1 WS X-Feel Power iFeelKNEKNA Stella CYP National ranking N°1 WS X-Feel Power iFeelLANSAC Delphine FRA National ranking N°1 WS JUN X-Feel Essential iFeelLENNARTSSON Emilie SWE National ranking N°1 WD - N°32 WR X-Feel Power iFeelGAVNHOLT Kristina CZE National ranking N°1 WS - N°36 WR X-Feel Blast iFeelOLVER Heather ENG National ranking N°1 WD - N°26 WR Satelite 6.5 Power iFeelPALERMO Lea FRA National ranking N°2 WD X-Feel Essential iFeelPRUTSCH Simone AUT National ranking N°1 WS X-Feel Blast iFeelSCHENK Juliane GER National ranking N°1 WS - N°3 WR X-Feel Power iFeelSTOEVA Gabriela BUL National ranking N°1 WD - N°34 WR Satelite 6.5 Essential iFeelSTOEVA Stefani BUL National ranking N°1 WD - N°34 WR Satelite 6.5 Blast iFeelTURNER Carissa UK National ranking N°1 WS X-Feel Power iFeelVIGNESWARAN Sashina FRA National ranking N°1 WS - N°33 WR X-Feel Power iFeelWENGBERG Emma SWE National ranking N°1 WD - N°32 WR X-Feel Power iFeel ZETCHIRI Linda BUL National ranking N°2 WS - N°39 WR X-Feel Blast iFeel