32
Bilderbokens text och bild i samspel – En studie av Tove Janssons Hur gick det sen? - boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My Södertörns högskola | Institutionen för kultur och lärande Kandidatuppsats 15 hp | Litteraturvetenskap | Höstterminen 2014 Av: Katharina Törnqvist Handledare: Dan Landmark

Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

Bilderbokens text och bild i samspel – En studie av Tove Janssons Hur gick det sen? -

boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My

Södertörns högskola | Institutionen för kultur och lärande

Kandidatuppsats 15 hp | Litteraturvetenskap | Höstterminen 2014

Av: Katharina Törnqvist Handledare: Dan Landmark  

Page 2: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  1  

Abstract  

The Picture book - text and image in interaction. A study of Tove Jansson's picture

book: The Book About Moomin, Mymble and Little My

This study examines Tove Jansson's picture book The Book About Moomin, Mymble

and Little My, to show relationships between text and image in the narration of the

story. This is done through an analysis based on Ulla Rhedins dissertation The picture

book - towards a theory where the conclusion is that the picture book as book medium

can be divided in three different picture concepts. The various concepts are; the epic

picture book, the expanding text as well as the genuine picture book. This study has

performed a text and image analysis showing that the image colors, the different

spreads, landscape scenes and characters' placement, et cetera play a role in placing

the picture book in its concept.

Tove Jansson used more than text and image to work out the story of the

Moomintroll, Mymble and Little My, there are holes in the picture book that have an

important role, which the analysis will show. According to the analysis performed in

this study The Book About Moomin, Mymble and Little My is a good example of the

genuine picture book.

Keywords

Picture book, picture book concept, image analysis, image, text, Tove Jansson

Page 3: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  2  

Innehållsförteckning    

Abstract  .................................................................................................................................  1  

Innehållsförteckning  ........................................................................................................  2  Inledning  ................................................................................................................................  3  

Disposition och avgränsning  .............................................................................................  4  Begreppsdefinitioner  ...........................................................................................................  5  

Syfte  ........................................................................................................................................  6  

Frågeställning  .....................................................................................................................  6  Teori  .......................................................................................................................................  6  

Metod  .....................................................................................................................................  9  

Tidigare forskning  ............................................................................................................  10  Tove  Jansson  som  bilderbokskonstnär  ..................................................................  11  

Vad  är  en  bilderbok?  .....................................................................................................  12  Bilderbokens  historia  ...................................................................................................  14  

Analys  ..................................................................................................................................  15  Handlingsreferat  ........................................................................................................................  15  Komposition och association  ....................................................................................................  16  

Bokens färger  ............................................................................................................................................  17  Hålen  ...........................................................................................................................................................  19  Teater med kulisser och scener  ...........................................................................................................  21  Rörelse och tid  .........................................................................................................................................  22  Texten  .........................................................................................................................................................  22  

Sammanfattning  och  slutsats  .....................................................................................  24  Vidare  forskning  .............................................................................................................  27  

Referenser  ........................................................................................................................  28  Internetlänkar:  .........................................................................................................................  29  Referenser  för  inspiration  ....................................................................................................  29  

Bilaga  ..................................................................................................................................  30    

Page 4: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  3  

Inledning

Min förförståelse kring bilderboken som bokmedium är att texten och bilden genom

ett samspel bygger en helhet i berättelsen som förmedlas. För att svara på frågan hur

detta samspel mellan text och bild ser ut krävs en analys av bilderboken. Min

nyfikenhet på bilderboken som något mer än bara lättläst litteratur för barn är stor och

jag är ivrig att lära mig mer om bilderbokens uppbyggnad. Därför var det inte svårt att

välja ämne inför denna uppsats, det var snarare svårt att hitta den bilderbok jag ville

analysera eftersom det finns en uppsjö av bilderböcker av växlande kvalité.

Jag vill med denna studie undersöka hur komplex samverkan mellan bilden

och texten i bilderboken verkligen kan vara. Bilderboken är så mycket mer än bara en

text illustrerad med fina bilder. Det sker en förändring av synen på bilderböcker och

att en bilderbok inte bara behöver vara skriven för barn börjar bli allmänt vedertaget

idag. Det dubbla tilltalet i moderna bilderböcker blir vanligare och det blir även

vanligare med bilderböcker som riktar sig till äldre barn och vuxna. Den australienska

konstnären Shaun Tan har med bilderböckerna Ankomsten1 och Det röda trädet2 samt

flera andra böcker visat på att bilderböcker kan öppna upp världar för alla åldrar. Men

redan Tove Janssons bilderböcker Vem ska trösta Knyttet, Den farliga resan samt Hur

gick det sen? - boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My vänder sig till både barn

och vuxna, med ett dubbelt tilltal, även om Tove Jansson har haft barnet i fokus då

hon skapat dessa böcker.3 Att en bilderbok kan förmedla många olika former av

berättelser fascinerar mig. Man säger att en bild säger mer än tusen ord och i Tove

Janssons berättelser kombineras bilder med bilder i bilden, ord som snirklar sig som

mönster och där förekommer rent av uppskurna sidor där nästa uppslag redan spelar

en stor roll vid sidorna innan, en kuliss bakom kulissen. Det är magisk läsning och det

finns så mycket för läsaren att tolka på flera olika plan.

I denna uppsats har jag valt att begränsa mig till Tove Janssons bilderbok Hur

gick det sen? boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My och tänker låta den boken

stå som representant för bilderboken i denna studie. Att jag valde denna bok är för att

                                                                                                               1 Tan, Shaun (2010). Ankomsten, Göteborg: Kabusa 2 Tan, Shaun (2011). Det röda trädet, Göteborg: Kabusa 3 Westin, Boel (2013). Tove Jansson: ord, bild, liv [Elektronisk resurs], Stockholm: Bonnier, s. 180ff.  

Page 5: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  4  

den stått sig länge och är lika aktuell idag som då den kom ut första gången 1952.

Tove Janssons bilderböcker anses som tidlösa och jag är definitivt varken den första

eller sista litteraturvetarstudent som kommer att välja en av Tove Janssons

bilderböcker att analysera. En andra sak som spelade in på valet av bilderbok är att

Tove Jansson har skapat både text och bild i Hur gick det sen?- boken om Mymlan,

Mumintrollet och lilla My. Kan det göra skillnad för berättelsen om författaren också

är illustratören? I boken Ord, bild, liv så beskriver Westin hur Tove Janssons

konstnärliga process gått till vid skapandet av Hur gick det sen? boken om Mymlan,

Mumintrollet och lilla My. I ett brev till förlaget innan utgivning av bilderboken

meddelar sig Tove Jansson tydligt om hur hon har tänkt med skapandet av boken.

Varje färgsättning och placering av karaktärerna har ett syfte som rör urklippet och

hon är därför angelägen om att tillverkningen av bilderboken sker helt enligt hennes

anvisning.4 Ingenting i Hur gick det sen? boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla

My är lämnat åt slumpen, allt har en mening.

Disposition och avgränsning

En genomgång av bilderboksanalysens teoretiska fält samt redogörelse för vald metod

görs under rubrikerna teori och metod. Innan analysen redogör jag för Ulla Rhedins

syn på bilderboksteori samt redogör för vissa återkommande begrepp som är särskilt

knutna till ämnet bilderboksanalys. Uppsatsen avgränsas genom användandet av en

bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på

Ulla Rhedins teori om bilderboken samt Cavallius analysschema för

bilderboksanalyser. För att belysa den moderna bilderbokens olika koncept och hur

dessa ser ut idag finns dock inget större värde av en bredare historisk översikt.

Däremot är det ett spännande ämne för vidare forskning att titta på bilderbokens

historiska utvecklig vad det gäller relationen text och bild.

                                                                                                               4 Westin 2013, s. 180ff.

Page 6: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  5  

Begreppsdefinitioner

Berättelsen – Det råmaterial som ligger till grund för berättandet5.

Bildanalys – En analys av bilderbokens bild utifrån färg, placering, miljöskildring,

personskildring samt i relation till textens innehåll, typografi samt placering.

Bilderbok – Ulla Rhedins definition som täcker in samtliga bilderböcker oavsett

vilken kategori de senare hamnar i lyder: ”Med ”bilderbok” avses i denna inledande

fas en bok av begränsat omfång som i skönlitterärt syfte vill berätta en historia genom

en kombination av text och bilder, så att det förekommer minst en bild per uppslag”.6

Bilderbokskoncept – Ulla Rhedins tre koncept för att dela upp bilderboken i ett

beskrivningssystem. Det finns en flytande gräns mellan dessa koncept. De tre

bilderbokskoncepten är; den episka bilderboken, den expanderande texten samt den

genuina bilderboken.

Narration – bilderbokens syntetiska berättande.7

Text – Den text som står i relation till bilden och utgör en skriven framställning av

bokens fiktion vilket har betydelse både estetiskt och litterärt.8 Texten kan ses som ett

element eller en företeelse i bilderboken.9

                                                                                                               5 Rhedin, Ulla (2001). Bilderboken: på väg mot en teori, 2., rev. uppl., Stockholm: Alfabeta, s. 75 6 Ibid., s. 17 7 Ibid., s. 75 8 Ibid., s. 73 9 Ibid., s. 74  

Page 7: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  6  

Syfte  

Syftet med denna studie är att undersöka och analysera text och bild i bilderboken

Hur gick det sen?- boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My för att se vad som

sker i samspelet mellan text och bild i narrationen, samt undersöka vilket av Ulla

Rhedins bilderbokskoncept som den analyserade bilderboken kan tillhöra.

Frågeställning  

 Vad sker i samspelet mellan bild och text i bilderboken?

Vilken roll fyller hålen i Hur gick det sen?- boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla

My?

Vilket av de tre bilderbokskoncepten passar den analyserade bilderboken?

Teori

Teoriavsnittet bygger på Ulla Rhedins avhandling Bilderboken på väg mot en teori

där Ulla Rhedin för fram tre olika bilderbokskoncept som ska tjäna som idealtyper

och ett beskrivningssystem för bilderboksanalys. Hon är tydlig med att påpeka att

enskilda bilderböcker kan vara mer eller mindre typiska för de olika koncepten och

det är också en kritik som Nikolajeva för fram när hon menar att dessa tre

bilderbokskoncept skulle behöva underkategorier för att fånga in bilderböckerna i ett

snävare tolkningsfält10. Ulla Rhedin menar dock att dessa bilderbokskoncept inte ska

ses som absoluta utan ska fungera som idealtyper och som ett beskrivningssystem.

Det leder till att enskilda bilderböcker kan vara mer eller mindre typiska för fler av

bilderbokskoncepten. Det som Nikolajeva ser som ett hinder i analysen av

bilderboken när hon menar att koncepten bör snävas till mer, det ser Ulla Rhedin som

en fördel eftersom de olika bilderbokskoncepten polariseras mot varandra11. Nedan

följer en redogörelse för de tre olika bilderbokskoncepten.

                                                                                                               10 Nikolajeva, Maria (2000). Bilderbokens pusselbitar, Lund: Studentlitteratur 11 Rhedin 2001, s. 73    

Page 8: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  7  

Den episka bilderboken har en fullständigt beskrivande text som står fri från

illustrationerna. Det finns ingen interaktion mellan bild och text utan illustrationen

visar vanligtvis en bild som ofta är konkret och realistisk-mimetisk12. Texten kan ha

två funktioner, dels förankring då texten beskriver och belyser det vi ser på bilden och

därmed hjälper oss att förstå det. Samt avbytet, ett ord-avbyte där texten får en

drivande funktion för att föra fram handlingen, och ord och bild ingår i ett

komplementärt och jämlikt förhållande. Det kan också vara så att den konstnärliga

bilden är allmän och obestämd i sin natur vilket innebär att bilden kan förmedla annat

än vad som står i texten. Läsaren får därmed förlita sig på att text och bild hör

samman då de finns på samma uppslag oavsett om bilden går att tolka annorlunda13.

Den expanderande texten innefattar de bilderböcker där texten med all

sannolikhet är ” …skriven med tanke på att narrationen är fullbordad först genom

bildsättning”14. Textavsnitten i boken ligger till grund för bilden som sätts efter

texten, men det är bilden som beskriver karaktärerna, miljön och bygger på så sätt upp

det visuella rummet vilket gör att bilden kan beskriva mer och få en djupare

karaktärsbeskrivning än den satta texten. Bilden har en påstående form och kan inte

ge uttryck för negationer och inte heller för önskningar, drömmar eller tankar. Bilden

visar inte heller på processer som inbegriper tid som parallella tidsförlopp,

upprepningar eller vanor. Illustratören utgår från det Ulla Rhedin kallar ”det ikoniska

momentet i texten”, det som kan gestaltas i bild. Illustratören måste låta sig tolka och

expandera texten för att fullborda narrationen.15

Den genuina bilderboken är Ulla Rhedins tredje bilderbokskoncept och

omfattar de bilderböcker som använder sig av bilderboksmediumets möjligheter till

olika bildformat på sidor och uppslag och låter det ingå i narrationen. Till exempel

kan de olika formaten på bilderna bidra till berättelsen och använda sig av

bokmediumets tekniska möjligheter som knep för att föra berättelsen framåt. Ulla

Rhedin nämner överklivning som innebär att en mening kan löpa över flera sidor och

uppslag och på så sätt nyttja bilderboksmediumet till att bläddra rytmiserande och

med en dramatisk funktion. 16 Hon använder Maurice Sendaks bilderbok Till

                                                                                                               12 Ibid., s. 82 13 Rhedin 2001, s. 83 14 Ibid., s. 88 15 Ibid., s. 88ff. 16 Ibid., s. 100  

Page 9: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  8  

vildingarnas land17 för att illustrera att bildformatet kan ändra på sig till både storlek

och form för att beskriva Max resa. När rummet vidgas och sväller ut med skog så

ökar också Max fantasi. I slutet av boken kan vi med hjälp av bildernas storlek och

form förstå att Max resa i själva verket har gått tvärs över hans eget rum och inte över

hav och land. Texten och bilden växlar för att bära handlingen och narrationen

fortskrider växelvis genom text och bild. Ulla Rhedin påpekar dock att skillnaden

mellan bildens samspel med texten under denna kategori är att bilden också ger en

större möjlighet till analys genom bilddetaljer på uppslagen. Som exempel kan något i

bilden vara överdimensionerat eller borttonat för att trycka på den tematiska

tolkningen. Som ett exempel på detta har vi månen i Till vildingarnas land som ändrar

skepnad och plats allt eftersom berättelsen berättas och då ger upphov till tolkning

kring den detaljen. Kriteriet för den genuina bilderboken är att texten – bilden – och

boken som en helhet är det som bär berättelsen. Den fysiska formen på boken, formen

på bilderna och hur bilderna är utplacerade är relevant och viktigt för den genuina

bilderbokens berättande och text och bild är ovillkorligt beroende av varandra för att

narrationen skall komma fram. Ulla Rhedin benämner det som att författare och

illustratör samberättar bokens berättelse. Eller om det är en enskild

bilderbokskonstnär så ”bilderboksberättar” hen.18 De tre olika bilderbokskoncepten

flyter delvis ihop och är inte helt lätt att skilja ifrån varandra. Den genuina

bilderboken skiljer dock ut sig med sin trimedialitet vilket gör den mer komplicerad

än de två andra koncepten. Rehdin går så långt att hon vill påstå:

Man skulle metaforiskt kunna uttrycka det som att dialogen också inbegriper det fysiska rum

den utspelar sig i – bokens helhet utgör rum för dialogen mellan text och bild; i rummet

utvändiggörs på ett symbolisk-expressivt sätt inre kvaliteter i narrationen.19

Den komplexa triangelrelationen mellan bild, text och bilderbokens helhet blir

dialektisk. Till skillnad från de andra två tidigare bilderbokskoncepten som är

dialogiska och samspelar mellan bild och text i med växlande verkan.

                                                                                                               17 Sendak, Maurice. (2001). Till vildingarnas land, 4. uppl., Stockholm: Bonnier Carlsen 18 Rhedin 2001, s. 216 19 Ibid., s. 104  

Page 10: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  9  

Rhedin ser sin avhandling ”Bilderboken – på väg mot en teori” som en avsats mot en

gemensam bilderboksteori för bilderboksforskare. Den kritik över de bristfälliga

kategorier och avsaknad av tillräcklig bilderboksterminologi som har framförts av

bland andra Nikolajeva håller Rhedin med om. Hon har dock förhoppning om att

någon kommer att ta sig an det arbetet fram över. Särskilt inom det ”mediumgenuina”

kriteriet för den genuina bilderboken är det viktigt att finna nya strukturella och

nydanande begrepp anser Rhedin.20

Metod    

Metoden för bilderboksanalysen är hämtad ur Bilden i barnboken där Cavallius

redogör för ett analysschema avsett speciellt för bilderböcker.21 Metoden bygger upp

en analys där det avses att studera det kompositionella innehållet samt se på

färgsättning och färgrelationer. Därefter undersöks de formala egenskaperna som

mängdförhållanden, rumsliga relationer, rörelse och förvandling. Det bör även göras

ett försök för att se om det går att påvisa någon övergripande ordning mellan bilderna

och om det finns någon rytmisk växling och/eller dramatisk uppbyggnad av

bildsekvenserna i bilderboken. Vidare undersöks bildernas associativa innehåll i

samspel med kompositionen samt enskilda bilder och bildsekvensen. Därefter

studeras miljöer och karaktärerna för sig och i förhållande till varandra samt om det

finns förändringar i miljö och hos karaktärer. Varefter texten analyseras i förhållande

till bildanalysen för att sedan kunna dra slutsatser om boken som helhet.22 Meningen

med analysen är att kunna svara på vad boken handlar om på ytan och djupare sett,

samt att finna genomgående drag i bilderboken. Denna analysmetod i kombination

med Rhedins bilderboksteori kommer att kunna ge svar på studiens forskningsfrågor.

Bilderna som analyseras finns som bilaga till uppsatsen. Bilderna i uppsatsen är

publicerade med tillstånd från Moomin characters.23

                                                                                                               20 Rhedin 2001, s. 215f. 21 Fridell, Lena (red.) (1977). Bilden i barnboken: On pictures in children's books, Göteborg: Stegeland, s. 35ff. 22 Cavallius, Gustaf (1977). ”Bilderbok och bildanalys.”, i Fridell, Lena (red.) Bilden i barnboken, Göteborg: Stegelands, s. 31ff. 23 Den officiella instans som ansvarar för alla upphovsrättsliga frågor kring Mumins produktion.  

Page 11: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  10  

Tidigare forskning

I Bilden i barnboken sid. 61-62 nämner Fridell att samspelet mellan bild och text i den

illustrerade skönlitterära boken är mycket bristfälligt analyserat. Trots den mängd

bilderböcker som funnits att analysera har de forskare som funnits på området hellre

valt att titta på analys av bilder och kronologisk genomgång av olika illustratörers

verk. De djupgående analyserna av förhållandet mellan text och bild och försök till att

systematisera olika illustrationstyper saknas. Fridell nämner David Blands verk

Illustrering av böcker.24 Hon anser att han är konkret och praktiskt inriktad och endast

gör en ansats till teoretisk analys i bokens inledning men inget i övrigt. Nutida

forskning av bilderbokens text och bild i samspel sker delvis av Nikolajeva och

hennes kollega Carole Scott i USA, samt i Sverige av Rhedin.25 En gruppstudie

utfördes i Tyskland i slutet av 1960-talet där en grupp forskare från olika discipliner

samlades för att studera bilderboken. Den studien utgår ifrån litteraturvetenskapliga,

konstvetenskapliga, pedagogiska samt psykologiska aspekter och gavs ut i en

antologi, Aspekte  der  gemalten  Welt.26 Denna studie ska enligt Rhedin ha varit den

som senare inspirerade till den svenska antologin Bilden i Barnboken i redaktion av

Fridell. Ett annat stort bilderboksteoretiskt verk är Words about pictures, the narrative

art of childrens picture books av Perry Nodelman, utgiven år 1988.

Sökning bland tidigare forskning på kandidat, magister och masternivå ger

främst arbeten som behandlat bilderboken ur ett pedagogiskt och didaktiskt

perspektiv. Där ses bilderboken som ett redskap eller verktyg för barnet att lära något

av, samt har en moralisk fostrande funktion. Då mitt arbete har skrivits

litteraturvetenskapligt så har det främst varit receptiva studier som genomförts och

även en hel del studier av bilderbokens handling ur ett genusperspektiv. Det finns

också en del uppsatser som utreder bilderbokens utveckling ur ett historiskt fält, men

då återigen med ett didaktiskt, pedagogiskt perspektiv. Bilderboken har även

undersökts ut ett konstvetenskapligt perspektiv och då främst bildens del i berättelsen

samt konstnärliga tekniker.

                                                                                                               24 Finns i svensk utgåva 1958 25 Nikolajeva 2000, s. 11ff. 26 Baumgärtner, Alfred Clemens (red.) (1968). Aspekte der gemalten Welt: 12 Kapitel über das Bilderbuch von heute, Weinheim  

Page 12: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  11  

De stora forskarna på fältet i Sverige inom litteraturvetenskap och bilderboken är

Rhedin med avhandlingen Bilderboken på väg mot en teori och Nikolajeva som idag

är verksam som Professor på Cambridge University. Den här studien stöder sig till

stor del på deras forskning. I slutet av 1970-talet gav svenska barnboksinstitutet ut en

bok Bilden i barnboken i redaktion av Fridell. Därifrån hämtas ett analysschema

utformat av Cavellius, som metod för studiens bilderboksanalys.27

Tove  Jansson  som  bilderbokskonstnär  

Tove Jansson skapade och gav ut fyra bilderböcker under sin karriär. Samtliga fyra

bilderböcker utspelar sig i Mumindalen. Hur gick det sen? Boken om Mymlan,

Mumintrollet och lilla My gavs ut 1952 första gången. Vem ska trösta Knyttet kom ut

1960. Den farliga resan utgavs 1977 och 1980 utgavs Skurken i muminhuset.

Samtliga bilderböcker har givits ut på flera olika språk och under flera olika perioder.

Den fjärde boken skiljer sig från de övriga genom att bilderna är fotografier

tagna i Tove Janssons ateljé. En modell av muminhuset byggdes upp av Tove Jansson

och hennes bror, Per Olov Jansson, för att fungera som en scen för fotograferingen.

De tre målade böckerna skiljer sig också åt genom att den tredje boken Den farliga

resan är målad i akvarell och har traditionellt tryckta bokstäver medan de två första

bilderböckerna har handskriven text av Tove Jansson själv, vilket spelar en roll i

berättelsen genom att förstärka och korrespondera med berättelsens övriga element.

Till exempel när Mumintrollet går över kullar så följer bokstäverna kullarnas form

och när någon av karaktärerna tar ett skutt så skuttar bokstäverna likväl. Texten i Den

farliga resan ligger fast i nederkant av uppslagen medan texten i de andra två

bilderböckerna passas in bland bilderna för att samspela med handlingen och därför

återfinns på olika platser vid de olika uppslagen.

Tove Jansson såg sig själv som en målare i första hand, inte som en författare

och hon ansåg att hennes berättelser målades fram och skapades genom interaktionen

mellan bild och text och därmed ansåg Tove Jansson att en ny konstart skapades.28

Den dubbla konstnärsidentiteten som Tove Jansson hade i och med sitt författarskap

                                                                                                               27 Cavallius 1977, s. 32 28 Westin, Boel (1984)."Bilderbokens estetik. Tove Jansson som bilderbokskonstnär." i Årsskrift 1983 av Svensklärarföreningen, Trelleborg: Svensklärarföreningen, s. 60-79.  

Page 13: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  12  

samt sin bildkonst möjliggjorde för henne att utgå från en helhet då hon skapade sina

bilderböcker, till skillnad från de bilderboksförfattare och bildskapare som delar på

uppdraget och som tillsammans skapar ett verk vilket då påverkas av fler individer.

Bilderboksskapare arbetar visserligen väldigt olika och ett arbete med en bilderbok

kan ske på många sätt. Tove Janssons verk kunde växa fram i en helhet vad det gäller

både bild och text eftersom hon ensam ansvarade för verket.29

Vad  är  en  bilderbok?    Det råder ingen enig uppfattning om vad en bilderbok egentligen är. Det är nog

riskfritt att påstå att för den stora gruppen läsare så är bilderboken den första typ av

bok som vi läser högt för våra barn. En bok med bilder och text som kan påbörjas och

avslutas inom en kort läsperiod. Inom bokförlagen definieras ofta en bilderbok efter

dess materiella form, den får inte vara för stor för då blir hanteringen mellan förlag

och kund problematisk och bokhyllorna i bokhandeln är för små för att lagra

böckerna. Det är inte ovanligt att föräldrar klagar över att boken är ohanterlig för

läsning vid nattningen av barnen om den är för stor.30 Den allmänna förväntningen på

bilderboken är att den ska ha A4-format men avvikande format är accepterat. Där bör

vara 32 sidor och berättelsen bör följa ett bläddringsmönster. 31 Det är ett stort

problem att bilderböcker kan klassificeras som allt mellan pekböcker, faktaböcker,

kapitelböcker med många illustrationer, till att vara en bok med ett givet samspel

mellan ord och bild. Flera forskare anser att underkategorier till just begreppet

bilderbok skulle vara behjälpligt.

Nikolajeva32 skiljer på bilderböcker genom fyra olika grupperingar baserade

på Gregersens kategorisering av olika bilderböcker:

1. Pekboken som har bilder och eventuellt text men ingen berättelse.

2. Bildberättelsen, där bilderna berättar hela berättelsen och är i avsaknad av

text eller väldigt få ord.

                                                                                                               29 Ibid. 30 Det hände Barnens bokklubb då de skickade ut Björnens sång av Benjamin Chaud. Boken är 24*37 cm och föräldrar menade att den blev alldeles för stor vid nattning av barnen. 31 Enligt samtal med BonnierCarlsen 32 Nikolajeva 2000, s. 16  

Page 14: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  13  

3. Bilderbok, där orden och bilderna spelar lika stor roll för förmedling av

berättelsen.

4. Illustrerad småbarnsbok där texten står för berättelsen och skulle fungera

lika bra utan bilderna.

Nikolajeva betonar också att bilderboken inte är en genre utan att det finns många

olika genrer inom bilderboksmediumet.33

Den typ av bilderbok som jag valt att undersöka i denna studie är nummer 3 enligt

kategoriseringen ovan, bilderboken där bild och ord spelar lika stor roll för

berättelsen.

Vidare nämner Nikolajeva att en bilderbok har ett betydligt mindre omfång sidor än

exempelvis en roman och därför spelar alla sidor inklusive omslagets sidor en roll.

Hon menar också att titeln på boken spelar en viktig roll eftersom titeln är en

procentuell stor del av bilderbokens helhet.34

Storleken på bilderboken är inte fastsatt till någon fast storlek även om många

förlag använder sig av A4 format. I själva verket spelar storleken på boken en

konstnärlig roll för bilderboksskaparen och det är ingen slump om boken är liten eller

stor, om den är liggande eller har ett stående format. Det är heller inte ovanligt att

bilderboksskaparen använder sig av försättsbladen i boken för att utvidga sitt

berättande.

Rhedin menar att bilderboken genomgår en förändringsprocess som

bokmedium och att bilderboken är på väg att erövra ett eget konstnärligt område.

Tidigare har texten hört till litteraturvetenskapen medan illustrationer och det fysiska

arbetet med bilderboken har hört till konstvetenskapen. Detta skulle i så fall innebära

att det pedagogiska och didaktiska perspektivet delvis spelar ut sin roll vad det gäller

bilderboken som medium. Något som talar för att detta sker är den moderna

bilderbokens dubbla tilltal där både barnet och den vuxne finner något intressant i

boken. Även det faktum att det kommer ut fler och fler bilderböcker med äldre barn

och vuxna som målgrupp spelar en roll för bilderbokens förändringsprocess.35

                                                                                                               33 Nikolajeva 2000, s. 49 34 Ibid., s. 63 35 Rhedin 2001, s. 213  

Page 15: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  14  

Bilderbokens  historia  

Bilderboken har haft olika nationella stilar och har så fortfarande. Det som redovisas

här under bilderbokens historia är den västerländska traditionen ur ett svenskt

perspektiv.36 Bilderboken under 1700-talet riktade sig till barn ur ett pedagogiskt

perspektiv. John Locke nämner Aesopus som lämplig läsning för barn och detta blev

en aning problematiskt eftersom Aesopus fabler inte var skrivna för barn och

lösningen blev därför att lätta upp texten med bilder. Avsikten var att lätta upp texten

samt att göra texten intressant för nyfikna barn.37 En annan typ av bilderböcker var

encyklopedier där bilderna trycktes i kopparsnitt och klistrades in för hand i boken.38

Därefter kom böcker på vers avsedda att roa och underhålla barnen. Även

moraliserande verser var populärt och då ur ett sedelärande perspektiv. Böckerna var

antingen målade av erkända konstnärer och blev då dyra att köpa eller så var bilderna

mer amatörmässigt gjorda men man behöll det dyra pappret för det var viktigt med

kvalitet på böckerna. 1819 börjar böckerna tryckas med hjälp av boktryck och

trägravyr i England. Bilderna fick färg och den nya produktionen medgav olika

format på böckerna. Med den nya produktionen startar nytryck och en större kvantitet

vilket medförde att böckerna blev billigare, men också av lägre kvalitet.39 Den satir-

influerade humorn träder in i barnböckerna och leder till det första dubbla tilltalet i

bilderboken, vilket gjorde att både vuxna och barn kunde uppskatta samma bok.

Rhedin kallar denna bilderbok för den; ”monografiska humoristiskt anekdotiska

versbilderboken i färg” vilken som hon dessutom påpekar under denna tid var

kommersiellt lönsam och kan delvis ses som föregångaren till den moderna

bilderboken.40

Nikolajeva listar de viktigaste bilderböckerna i historien. Hon inleder med

Comenius, Orbis pictus41 som oftast ses som den första bilderboken, vilket Rhedin

inte håller med om då hon anser att formatet inte är bilderbokslikt. Båda två är dock

                                                                                                               36 Nikolajeva 2000, s. 58 37 Rhedin 2001, s. 33 38 Ibid., s. 31 39 Ibid., s. 37 40 Ibid., s. 39 41 (utgiven 1658)  

Page 16: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  15  

överens om att Sendaks Till vildingarnas land är föregångaren till vår tids moderna

bilderböcker.

Analys  Analysen sker genom en genomgång av Hur gick det sen?- boken om Mymlan,

Mumintrollet och lilla My.42 Analysen sker genom en närläsning av text och bild samt

en undersökning av berättandets påverkan av bilderbokens fysiska form. Arbetet med

denna studie avser att placera boken i en av Rhedins bilderbokskoncept samt visa på

hur samspelet mellan text och bild ser ut genom att applicera ett analysschema avsett

för bilderbokens form vid närläsningen av bilderboken.43

Handlingsreferat Hur gick det sen? – Boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My är Tove Janssons

bilderboksdebut och utgavs första gången 1952.44

Ett litet mumintroll bär en mjölkkanna och är på väg hem genom skogen. Vägen är

mörk och han skyndar sig för att komma fram snabbt, bort från mörkret. När han tror

att han är framme hos sin mamma möter han Mymlan som har tappat bort sin

lillasyster My. Mymlan gråter och Mumintrollet vill hjälpa henne att finna hennes

syster så tillsammans går de för att leta efter henne. Då möter de Gafsan som morrar

åt dem och menar att de stör. De klättrar igenom en svårgenomtränglig grotta utan att

hitta lilla My där heller. Därefter möter de en stor Hemul med en enorm dammsugare

som de sugs upp i. Lilla My räddar Mymlan och Mumintrollet ändå råder det

förvirring kring vem som har räddat vem. Nästa person som de träffar är en filifjonka

som de råkar skrämma i sken efter att ha hoppat på henne. De håller utkik efter ett

ljust hus för att kunna finna vägen hem till Mumintrollets mamma som väntar på

mjölken. Men innan de ser solen så får de ta sig igenom ett riktigt åskoväder med

laddad energi från hattifnattar. Med risk för sina liv tar de sig igenom hattifnattarnas

hem och springer vidare mot solen. Ovädret ökar med regn och ovädersmoln men i

fjärran kan de se solen skina upp. Äntligen är de hemma och de möts av en folkmassa

                                                                                                               42 Jansson, Tove (2004). Hur gick det sen?:boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My, Stockholm: Alfabeta 43 Cavallius 1977, s. 32 44 Westin 1984, s. 1  

Page 17: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  16  

som alla är glada och nöjda att de är hemma igen. Muminmamman tar emot

Mumintrollet och han räcker henne mjölken som dessvärre har surnat under

hemresans gång. Muminmamman vet dock råd och serverar dem saft istället.

Komposition och association Hur gick det sen?- boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My är en traditionell

bilderbok i upprätt A4 format där varje uppslag bildar en landskapsscen. Bilden och

texten är hopfogade till en enhet genom att texten tar plats där bilden tillåter, till

exempel i ett moln eller i ett träd. Placeringen av texten varierar från uppslag till

uppslag. Texten använder sig av olika attribut för att förstärka budskapet. Ett exempel

är texten på första uppslaget där Mumintrollet går själv genom skogen, i mindre

storlek och kan tänkas vara avsett att läsas i harmoni med det vandrande smått oroliga

Mumintrollet. Till skillnad från uppslaget efter där Mumintrollet börjat springa och

färgerna ljusnar upp och det är mer rörelse i bilden där är textens typografi större och

snirkligare och avses läsas högre än uppslaget innan. Varje uppslag får en scenisk

funktion där Mumintrollet ska ta sig från vänster till höger med inträde igenom ett hål

till vänster och utgång igenom ett hål till höger. De faktiska hålen fyller flera olika

funktioner i kompositionen. Dels är det ingångar och utgångar för bokens karaktärer

som öppnar upp till den nya scenen på ett nytt uppslag återkommande genom hela

boken. Dels fungerar hålen som titthål för läsaren med ett avslöjande om vad som ska

komma på nästa uppslag. Detta harmoniseras med textens återkommande fråga på

varje uppslag ”Vad tror du att det hände sen?”. Frågan är ställd utanför den berättande

texten genom att ha ett eget typsnitt men delar storlek och ton med den berättande

texten. Frågan uppmanar läsaren och lyssnaren att använda sin fantasi genom att bli

kittlad av det som avslöjas genom hålet, vilket ger en inblick i nästa uppslag. Läsaren

får i och med hålen en interagerande läsning vilket bidrar till bilderbokens form.

Hålen är oftast oregelbundet kantiga med några undantag av helt runda hål, och

inbjudande att klättra igenom. De öppnar upp som dörrar mellan träd på första

uppslagen för att sedan bli till dörrar in i hus samt fönster som det kan kikas igenom

och ett uppsprickande moln där solen får skina igenom. Med ett undantag så

harmonierar hålen med naturen på uppslagen. På det sjunde uppslaget är den andra

sidan uppsliten med kantiga papperskanter. Där har filifjonkan sprungit rakt igenom

och in i nästa bild. Det är avvikande från resten av bokens hål eftersom det är aktivt

skapat i berättelsens handling och har åstadkommit av en av bokens karaktärer. Några

Page 18: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  17  

av hålen lyfter fram en del av nästkommande uppslag och interagerar hålet i den

aktiva scenen. Ett exempel på detta är uppslaget där Mymlan står med blöta kläder

(uppslag 10) och blickar upp mot den värmande solen som värmer och torkar hennes

kläder. På det aktiva uppslaget finns bara regn och moln medan solen skymtar genom

uppslagets hål och i själva verket finns på nästa uppslag men fyller en funktion redan

på uppslag 10.

Bokens färger

Färger har tidigare ansetts höra till konstvetenskapen och det saknas verktyg för att

granska bilderbokens färg litteraturvetenskapligt. Det är ändå relevant att titta på hur

färgerna bidrar till att gestalta personer samt hur färgerna påverkar miljöskildringar.45

Färgerna i boken är klara och starka och varje sida utgår från en egen färg. Det skapar

kontraster mellan uppslagen och förstärker känslan av scenbytet då Mumintrollet och

Mymlan rusar vidare genom berättelsen. Även vad det gäller färgen fyller hålen en

funktion eftersom tekniken med hålen gör att vi får två sidors färg på ett uppslag. En

färg från den aktiva sidan och en färg via hålet från den efterkommande sidan. Detta

skapar en mängd möjligheter för Tove Janssons färgsättning trots att hon använder sig

av trefärgstryck så öppnar hålen upp för att hon ska kunna få till ytterligare färg på

varje uppslag.46

Det första uppslaget domineras av svarta och mörka gråtoner med röda frukter

som kontrast. Vägen är starkt gul och ringlar sig som en solstråle värd att följa till

nästa uppslag där vi finner att det mörka rinner av träden och lättar upp stämningen.

Det mörka står för det melankoliska medan den gula ljusa vägen står för hopp och

visar väg mot den gula solen. Det gula symboliserar Mumintrollets hopp och trygghet

från första uppslaget till det näst sista uppslaget där Muminmamman sitter som den

vänliga och trygga modersgestalten omgiven av gult. Blommorna skiftar från

ofärgade till klart röda allt eftersom Mumintrollet avancerar framåt. På det andra

uppslaget tar sig Mumintrollet från det mörka mot det ljusa och stigen som var vänligt

gul är nu neutralt vit och det gula stannar kvar bakom Mumintrollet i form av en gul

figur på trädet som följer med från föregående uppslag. Figuren visar att Mumintrollet

lämnar det trygga bakom sig för stunden för att kasta sig fram mot äventyret. Nu när

                                                                                                               45 Nikolajeva 2000, s. 86f. 46 Druker, Elina (2008). Modernismens bilder: den moderna bilderboken i Norden, Diss. Stockholm: Stockholms universitet, 2008, s. 80  

Page 19: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  18  

skogen är ljusare är det lättare att vara lite modig tänker säkert Mumintrollet. Han

skymtar skorstenen på sitt hus och tror att han är framme. Det är han inte utan

skorstenen var knoppen på Mymlans huvud vilket har en orange bakgrund. Det

orangea står för irritation som Mumintrollet känner då det inte var muminhuset utan

Mymlan han mötte och han inser att vägen hem är lång. Uppslag tre som följer är lila

med orange som kontrastfärg. Det är en färg som bakgrund till den sorg som Mymlan

berättar om och på nästa uppslag så stannar den lila färgen i Gafsans hår som Mymlan

blickar mot. Tove Jansson färgar här känslor och både Mymlans sorg och Gafsans

ilska ges en lila ton. Gafsan är irriterad och snäser åt dem och irritationen sitter i

klänningens orangea färg. På uppslaget efter blir det blir kallt och blått vilket får

representera den misstro de fortsätter bära med sig när Mumintrollet uttrycker sin oro

över att aldrig få se sitt hem igen. De strävar efter att nå det orangea som skymtar

genom hålet och den lucka som finns där. Luckorna leder deras färd vidare, men

istället för att hamna direkt i luckan så sugs de upp av en stor hemuls dammsugare

och hamnar i en trång, svart och smutsig slang som de räddas ut ur av lilla My. Det

orangea runt hemulen visar på irritationen han känner på grund av det som fastnar i

hans dammsugare. Hemulen rynkar pannan och är inte glad åt sin trasiga

dammsugare. Det är återigen blått, kallt och oroligt och på uppslag åtta så står

Mumintrollet, Mymlan och lilla My, och håller varandras händer. De står små mot

nattens mörka svarta träd och det obehagliga kalla blå framför sig. Men just platsen

där de står och håller varandra i handen är orange, de förvånas över filjifjonkans flykt

och texten berättar det vi ser; att Mumintrollet vill hem och är orolig. De ser ett

hemtrevligt sken och går mot trädet och hattifnattarnas hem med hålet som visar på

ett tryggt hem med fikakoppar och gestikulerande händer. De luras dock av det som

de ser eftersom det inte alls är ett tryggt hem utan ett elektrifierat hattifnatt-hem. På

nästa uppslag så springer Mymlan och Mumintrollet ut elektrifierade och lurade. De

luras de av det orangea som inte alls är gult och tryggt utan symboliserar det

irriterande och lite problematiska. På samma uppslag så symboliserar avsaknaden av

den gula färgen faran med blixtarna. Blixtar kan inte vara gula i denna bilderbok

eftersom det gula konsekvent står för det trygga. De farliga blixtarna får istället vara

vita och visar med sin styrka att knäcka träd hur farligt det är. När de kommer fram

till nästa uppslag så skingrar sig den blå färgen i form av ett regn. De vadar genom

blått vatten och kommer fram till en kulle som reser sig upp mot en enormt skinande

gul trygg sol som skiner genom hålet till nästa uppslag. Den här gången är solen

Page 20: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  19  

verkligen gul och inte orange och det gula står för det trygga, denna gång är de inte

lurade utan solen visar sig på nästa uppslag verkligen skina över Muminmamman. De

är hemma och de svarta molnen till vänster på uppslaget visar att de har det mörka

och oroliga bakom sig. Den trygga mammagestalten sitter i ett kristusliknande gult

sken av trygghet. Omgiven av röda kärleksrosor som sträcker sig mellan barnet och

modern. Det sista uppslaget som är halvt visar återigen på en ljusblå orolig scen där

mjölken upptäcks vara sur. Mumintrollet sitter med blå bakgrund och ser förfärad ut

medan Muminmamman försäkrar honom att det trygga består genom att säga att

hädanefter dricker de saft. Vilket visas på insidan av omslagets sista sida där Mymlan

och My sitter trygga med gul bakgrund och stora leenden.

Hålen

Bilderbokens hål är centrala för berättelsens rörelse framåt. Genom att kika genom

hålen så avslöjas delar av vad som ska ske härnäst i handlingen. I detta syfte fungerar

hålen som bladvändare och leder oss framåt och vidare i berättelsen. Karaktärerna

dras mot hålen men även där rörelsen tillfälligt står still så visar Mumin och Mymlan

vart de har för avsikt att gå. Detta sker genom deras kroppars position som är vända i

rörelseriktning framåt i boken. Deras blickar är fästa på varandra och oftast i den

riktning de planerar att gå vidare genom handlingen. Detta illustreras tydligt på

uppslaget där Mymlan och Mumin klättrar på stora klippblock. De har kommit ut ur

hålet till vänster och strävar framåt mot hålet till höger. På detta uppslag kan vi också

se rörelsen i Tove Janssons text ” …de klättrade och kröp bland dem.” vilket

illustreras med orden att de tar sig framåt och även genom att texten svänger upp och

ner för att visa rörelsemönstret över klippblocken. Varje uppslags text avslutas också

med ”Vad tror du att det hände sen?” vilket aktiverar läsaren till att använda sin

nyfikenhet för att vända på bladet. Detta är en del av rörelsen framåt i boken.47 Det

förekommer fler rörelser i boken än bara den där huvudkaraktärerna för handlingen

framåt genom att sträva från hål till hål eftersom att rörelsen även fungerar bakåt.

Varken Mumintrollet eller Mymlan tittar någonsin bakåt under sin resa men läsaren

har möjlighet att se vad de lämnar bakom sig. Det illustreras tydligt genom uppslaget

där Mymlan och Mumintrollet springer elektrifierade från hattifnattarnas hus. Vänder

vi oss bakåt och tittar genom luckan till vänster så ser vi lilla Mys silhuett stående.

Lilla My visste bättre än att gå in i ett trädhus fullt med hattifnattar och vi får förmoda                                                                                                                47 Druker 2008, s.80

Page 21: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  20  

att hon istället valde att gå runt trädet för på nästa uppslag är hon med igen. Vänder vi

tillbaka bladet och tittar på det tidigare uppslaget så ser vi att lilla My-siluetten fyller

en helt annan funktion på det uppslaget. Där står hon hand i hand med Mymlan och

kikar bort efter en springande filifjonka. Lilla My fungerar som en egen liten

sidoberättelse som inte nämns i texten genom hela berättelsen.

Sidohandlingarna i Hur gick det sen - boken om Mymlan, Mumintrollet och

lilla My är flera och utspelar sig både i förgrunden och i djupet på uppslagen. Lilla

My nämns visserligen på uppslaget där Mymlan gråter över att ha tappat bort sin

lillasyster och Mumintrollet försöker lugna henne genom att säga att lilla My

säkerligen bara är gömd av en skurk någonstans i närheten, det är dock bara läsaren

som kan se henne. Här avslöjar bilden mer än vad texten ger oss. Läsaren kan följa

lilla Mys gömslen och se hennes busiga min medan texten inte avslöjar hennes färd

alls. På uppslaget där Mymlan gråter så gömmer sig lilla My bakom burken som

Mumintrollet och Mymlan klättrar igenom. När vi vänder blad så ger hålet oss en

finurlig lösning eftersom vi fortfarande kan se lilla My på andra sidan burken.

Skurken som Mumintrollet funderar över springer tillbaka i boken och lämnas utan

vidare förklaring. Detsamma sker med den luftballong som seglar fram på himlen

med ett ankare hängande efter sig. Denna luftballong står utan förklaring i bild och

text. Vi återfinner denna luftballong i en senare bilderbok av Tove Jansson, Den

farliga resan48 och även här nämns en skurk på uppslaget och luftballongen är den

som kommer för att rädda karaktärerna från det hemska som representeras av en

skurk.

De urklippta hålen i Hur gick det sen?- boken om Mymlan, Mumintrollet och

lilla My är ett exempel på att denna bilderbok bör kategoriseras enligt det genuina

konceptet49 eftersom det är så tydligt att Tove Jansson arbetat med bilderbokens

bilder, hål och text tillsammans. Det är inte en satt text som ska illustreras och inte

heller är det bilder målade att sätta text till. Utan text, bild samt de urklippta

välplacerade hålen flyter samman och bildar en genuin bilderbok som inte kan skapas

på annat sätt. Det är så här Rhedin beskriver den genuina bilderbokens koncept. ”…

så här ser berättelsen ut in se, ömsesidigt och gemensamt gestaltad av text och bild i

en växelverkande narration.”.

                                                                                                               48 Jansson, Tove (2009). Den farliga resan, Stockholm: Alfabeta 49 Rhedin 2001, s. 124  

Page 22: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  21  

Teater med kulisser och scener Rhedin talar även om bilderboken som teatral scen och menar att bilderboken kan

räknas till gestaltnings- och iscensättningsmedierna på samma sätt som opera och

teater. Hon medger att detta är svårjämförligt men synbart i hur de olika medierna

tolkar, förtydligar och renodlar bilder och därmed har samma artspecifika uttryck.50

Detta kan ses i Hur gick det sen? – boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My där

varje uppslag är som en landskapsscen med utbytbara kulisser och aktbyten med

genomtänkta färger och rörelser. Bilderbokens rörelse fungerar inte bara från vänster

till höger utan den öppnar upp för ett djup vilket kan få läsaren att svepas med i en

scen som talar för sig själv på ett uppslag. De överlappande bildskikten gör detta extra

tydligt.51 Även Westin talar om Hur gick det sen? – boken om Mymlan, Mumintrollet

och lilla My utifrån ett teaterperspektiv där det går att skönja en scen med olika

scenbyten.

Hur gick det sen? Boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My är en

sprakande bildteater, där litterära och konstnärliga traditioner blandas med

moderna tankar inom konst och litteratur. Teatern blev ett arbetsfält med flera

möjligheter: författare, scenograf, kostymör och som plats för ordet och bilden

passade den dubbelkonstnären Jansson som hand i handske.52

Även om Westin menar att Tove Jansson hade dessa roller inom produktionen av Hur

gick det sen – boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My så ser vi på insidan av

omslaget att Tove Jansson låter scenbygget och kulissbyggandet vara en del av

bilderbokens handling. När vi slår upp första sidan möts vi av en herre som står i stilig

teaterklädsel upptagen med att klippa ut hålen i boken. Han välkomnar oss in bakom

pärmarna i bilderboken med en gest där han svänger ut armen som om han håller upp

en dörr. Han välkomnar läsarna att klättra in genom det stora hålet i omslaget för att ta

del av teatern eller berättelsen. Där möter vi teaterns huvudkaraktärer stående som om

de presenterar sig och är redo att ta itu med föreställningen. I slutet av boken på

omslagets insida så sitter Mymlan och lilla My tillsammans och dricker saft. Där är

hålet runt precis som på pärmens framsida men litet så det är inte möjligt för någon att

                                                                                                               50 Ibid., s. 185f. 51 Druker 2008 52 Westin 2013, s. 182  

Page 23: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  22  

ta sig ut igenom det. Karaktärerna förväntas därmed att stanna i boken och inte ta sig

ut genom den dörr som vi möter på omslagets baksida. På dörren fungerar dock hålet

som nyckelhål och nyckeln hänger på kroken. Läsaren är välkommen att läsa boken

en vända till precis på samma sätt som en teaterbesökare är välkommen att se

föreställningen om igen. Det står ”KOMER! STRAKST” på skylten som hänger över

dörren. Läsaren kan inte ta sig igenom berättelsen själv utan behöver vänta in

ensemblen.

Rörelse och tid

I början av Hur gick det sen?-boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My möts vi

av denna väntan på att teatern ska starta. Två små figurer med orange hår och svarta

svansar bänder upp luckan åt läsaren för att kunna ta sig in. Genom hålet ser vi att

Mymlan och Mumintrollet står alldeles lugna och de möter läsarens blick för enda

gången. De är inte bokens karaktärer utan skådespelare redo att spela bokens

karaktärer och agerar därför annorlunda än inne på bokens uppslag. Mymlan har

armarna i kors och ser ut att vänta på att läsarna tar plats. Vi kan tänka oss rummet där

boken nu kommer att läsas. Där finns en högläsare och flera lyssnare som tar del av

uppläsningen. De bildar en publik till den teater som snart ska spelas upp. Vid första

uppslaget springer Mumintrollet genom uppslaget mot hålet bland träden. Detta

tempo bibehålles genom hela boken till slutet där Mymlan och lilla My sitter och tar

det lugnt. Det är bråttom att komma hem till muminhuset på grund av skräcken i

skogen som de måste fly ifrån det hemska med lilla Mys frånvaro. Mumintrollet har

en iver att vara sin mamma till lags för att överlämna den viktiga mjölken.

Mjölkkannan kan ses som en stafettpinne i en stafett där det är bråttom att komma till

mål, eller som en olympisk eld som ska forslas via många hinder.53 Textmängden på

varje sida är rytmisk och poetisk vilket ger en känsla av att texten ska läsas långsamt

och inlevelsefullt. Frågan i slutet av varje textstycke ”Vad tror du att det hände sen?”

uppmanar till eftertanke innan bladet vänds. Medan bilderna talar för en hög hastighet

genom boken så manar texten till lugn.

Texten  Tove Jansson använder sig inte av satt text utan har själv skrivit för hand med en

snirklig handstil vilket ger texten en helt annan karaktär än om den vore satt med ett

enda typsnitt och storlek. Typografin ger handlingen ytterligare en dimension tack                                                                                                                53  Orlov, Janina (2014). ”Hur gick det sen?”, i Opsis barnkultur. 2014:3, s. 46-[49]  

Page 24: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  23  

vare det levande sätt som författaren skriver på. Texten ger läsaren vägledning hur

den kan läsas med hjälp av hur texten är estetiskt återgiven. På första uppslaget finner

vi ganska små snirkliga bokstäver som antyder att berättaren sänker rösten. På andra

uppslaget finner vi ett ”DÅ - …” med versaler, där vi förstår att Tove Janssons

intention är att läsaren ska höja rösten, nästan som ett skrämmande BU med högre

röst i ett snabbt tonfall.54 Skogen runt Mumintrollet är mörk och trollet är ängsligt

vilket avspeglas i texten. Texten är skriven på vers vilket gör läsningen rytmisk och

levande. Berättaren tar det lugnt ända fram till frågan ”Vad tror du att det hände sen?”

som står skrivet med enbart versaler. Det uttrycker interaktivt en fråga rakt till

läsaren/lyssnaren och hänger inte ihop med handlingen. På nästa uppslag blir

bokstäverna större och mer självsäkra. Faran är tillfälligt över och det speglas i

typografin. När Mumintrollet talar är bokstäverna enkla och versala med undantag av

när han säger ”mamma”, då är bokstäverna stora och snirkliga. Varje karaktär får sin

egen skrivstil som symboliserar deras karaktär. Till exempel så har Gafsan en spretig

och kantig stil vilket passar hennes bitska och snäsiga sätt. Medan Mymlans stil är

mjuk och kurvig som passar henne som orolig storasyster. Lilla Mys handstil far åt

alla kanter och håll och namnet ”lilla My” skrivs konsekvent med små versaler. Detta

passar lilla My som är berättelsens busiga barn som går sin egen väg både metaforiskt

och bokstavligt. Muminmammans skrivstil är lite extra snirklig och kännetecknas av

att varje j, å, ä och ö har ett hjärta istället för de vanliga prickarna. Den goda

kärleksfulla modern som bara vill väl symboliseras med hjälp av hjärtan till och med

när hon i slutet av boken höjer rösten och bestämt säger: ”Vi dricker hädanefter

saft!!!!!” så är det hjärtan ovan bokstäverna ”i” och ”ä”.55 Typografin visar också

händelser, till exempel när orden tar ett skutt när Mumintrollet gör så. Typografin

speglar också känslorna hos karaktärerna som när Mumintrollet och Mymlan träffar

Gafsan så morrar hon och detta visas genom att ordet ”morrade” skrivs med tjocka

versaler. När Mymlan och Mumintrollet ger sig in i hattifnattarnas elektrifierade hus

så kan vi läsa:

”Nej hu så hemskt därinne satt blott hattifnatt vid hattifnatt och luktade av åskan bränt

(de är elektriska som känt).”

                                                                                                               54http://svenska.yle.fi/arkivet/artikkelit/tove_jansson_laser_hela_hur_gick_det_sen_100705.html#media=101791 , Datum: 2014-12-15 55 Westin, 1984  

Page 25: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  24  

Detta skrivs med stora, tjocka versaler med större mellanrum mellan bokstäverna

vilket gör att läsaren kan läsa av deras rädsla och hur högljudd och flyktrelaterad

scenen är. Texten spelar en typografisk illustrativ roll till berättelsen och förmedlar

mer än vad som står att läsa. Varje textruta på sidorna har olika placering på de olika

uppslagen allt för att passa in i helheten och harmonisera med bilden och framför allt

med helheten av bilderboken.

Sammanfattning  och  slutsats   Mitt syfte med denna studie var att undersöka hur samband mellan text och bild kan

se ut i bilderboken, samt att ta reda på inom vilket bilderbokskoncept Vad hände

sen?-boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My faller inom. Jag var också nyfiken

på att undersöka vad de utskurna hålen i den analyserade bilderboken har för funktion

för berättandet. Det visade sig att de utskurna hålen är en bidragande faktor till att

Vad hände sen?-boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My hamnar i det genuina

bilderbokskonceptet. Det som skiljer det genuina bilderbokskonceptet från det episka

bilderbokskonceptet och den expanderande texten är att text och bild samverkar hela

tiden och bygger narrationen tillsammans med bilderboken som helhet. Bilderbokens

form är en del av narrationen och utan den skulle det inte vara samma berättelse.

Medan den expanderande texten är beroende av bilden så kompletterar de varandra

för att bygga narrationen växelvis. Läsaren läser texten och tittar på bilden och får ett

sammanhang, men text och bild flyter aldrig ihop på samma vis som text och bild i

den genuina bilderboken. Nikolajeva är tydlig med att alla bilderböcker är i behov av

sina omslag eftersom berättelsen startar redan där och sidorna i en bilderbok är få och

behöver allt utrymme som går att få. Detta gäller samtliga tre bilderbokskoncept.

Även insidan av bilderböckernas omslag används att utvidga berättelsen och används

som ett redskap. Vad hände sen?-boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My skiljer

sig på många sätt från andra moderna bilderböcker genom att Tove Jansson har valt

att placera berättelsen i en annan berättelse med hjälp av omslagen. Läsaren möter

omslaget med hålet och den öppna luckan. Vid nästa uppslag så pågår ett

välkomnande in i berättelsen av en herre med sax som har klippt ut hålen samt

Mymlan, Mumintrollet och lilla My som står som skådespelare och tar emot oss för

att låta oss ta del av själva bilderbokens huvudberättelse. Även själva uppläsningen av

bilderboken sker som en föreställning. Rhedin relaterar till uppläsningen som en

Page 26: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  25  

social samspelsakt i tiden och rummet. Högläsaren dramatiserar det hen läser högt och

beroende på hur hen tar sig an text och visar upp bilder så byggs berättelsen upp på

olika sätt. Bilderboksteorin ger inte några direkta begrepp till detta scenario men det

ses som en del av den metafysikaliska påverkan på berättelsen. Tid, rum, läsaren,

lyssnarna och bilderboken påverkas alla av varandra och skapar olika upplevelser

varje gång det läses. Paralleller kan dras till teaterkulturen där varje skådespel blir

olika beroende på en lång rad olika faktorer som skådespelare, scen, tolkningar av

manus med mera.

Den interaktiva delen i Vad hände sen?-boken om Mymlan, Mumintrollet och

lilla My är en del av att bilderboken bör se som en genuin bilderbok. Den

återkommande frågan ”Vad tror du att det hände sen?” ger läsare och lyssnare

möjlighet till reflektion och delaktighet att genom sin fantasi fundera ut vart historien

bär. På ett av uppslagen bjuder Tove Jansson till och med in läsaren och lyssnaren till

att vara delaktiga i skapandet av bilderbokens bilder.

”En bild av filifjonkan när hon lugnat sig får du rita själv. Tove”

Så står det skrivet ovanför en tom vit ruta avsedd för att rita i. Det är dock inte helt

fria händer som läsaren får utan regeln är att det är en lugn filifjonka så Tove Jansson

behåller ändå kontroll över bokmediumet.

Bilden och texten samspelar i den analyserade boken men det är mer än bara

så. I analysen av Vad hände sen?-boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My så har

det visats att typografin är av betydelse. De handskrivna bokstäverna berättar mer än

bara det som läsaren kan läsa ut rent bokstavligt. Bokstäverna och orden snirklar sig

olika beroende på vem av karaktärerna som talar. Den stående frågan; ”Vad tror du att

det hände sen?” står skrivet med tunna versaler på varje sida förutom sista uppslaget.

Färgerna i Vad hände sen?-boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My har

ett syfte för berättandet och narrationen. Varje färg symboliserar olika känslor. Tove

Jansson var begränsad av trefärgstrycket i boken men löste detta genom att medvetet

arbeta med hålen i boken. Varje hål släpper igenom föregående och nästkommande

uppslags färger vilket ger en upplevelse av att varje uppslags färger är betydligt fler

än vad trefärgstrycket begränsar det till. Det gula spelar en huvudroll bland färgerna

som den trygga vägen hem. Mumintrollet och Mymlan rör sig mot det gula och finner

Muminmamman inbäddad i gul färg med kärleksröda rosor omkring sig sittandes som

på en scen med en publik runt omkring sig.

Page 27: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  26  

Både Rhedin och Westin relaterar Vad hände sen?-boken om Mymlan,

Mumintrollet och lilla My till teater och skådespelande karaktärer. Varje uppslag ses

som en ny kuliss på bilderboksteatern. De som lyssnar till läsarens högläsning är

teaterns publik och vi kan skönja hela teaterproduktionen som författare, producent,

kostymör med flera.

Det som gör att Hur gick det sen? -boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My

uppfyller Rhedins kriterier för ”Den genuina bilderboken” är det samspel som sker

mellan text och bild samt att berättelsen nyttjar bilderbokens speciella förutsättningar

för att höja upplevelsen av boken ytterligare en nivå. När vi bara lyssnar på bokens

text och inte ser uppslagen så förmedlas inte helheten av berättelsen. De små sidospår

som inte nämns i texten försvinner från vår upplevelse. Till exempel kommer vi inte

att förstå att lilla My varit med i bakgrunden hela tiden när Mumintrollet och Mymlan

letat efter henne. På finska TVkanalen Yles hemsida56 ligger en inspelning av Tove

Jansson där hon läser Hur gick det sen?- boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla

My och redan på andra uppslaget blir det svårt att förstå textens innebörd. Där står:

DÅ- såg han nånting sticka opp

som pryddes av en liten knopp!

Nej men vad skorstenen blivit stor

På huset där min mamma bor…

På nästa uppslag fortsätter texten:

Men det var inte mammans hus

Blott Mymlan som i randig blus…

Utan hålet på det andra uppslaget där vi kan skymta som knoppen så kan vi inte förstå

hur man kan missta Mymlan för en skorsten. Med hålet och vyn därigenom blir det

som texten inte förmedlar tydligt. Bilderbokens text fungerar inte utan dess bilder och

inte heller fungerar bilderna utan texten. Hålen gör också att vi kan konstatera att text

och bild inte fungerar utan bilderboksmediumet. De urklippta hålen i Vad hände sen?-

                                                                                                               56http://svenska.yle.fi/arkivet/artikkelit/tove_jansson_laser_hela_hur_gick_det_sen_100705.html#media=101791  ,  Datum: 2014-12-15    

Page 28: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  27  

boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My är ett exempel på att denna bilderbok

ska kategoriseras enligt det genuina bilderbokskonceptet.57 Det är inte en text satt som

ska illustreras och inte heller är det bilder målade att sätta ord till. Utan det är text och

bild samt de urklippta välplacerade hålen som flyter samman och bildar en genuin

bilderbok som inte kan skapas på annat sätt.

Vidare  forskning   Ett förslag på vidare forskning som vore intressant att titta på är hur bilderboken

utvecklats genom historien. Hur ser de olika kategorierna av bilderböcker ut vad det

gäller utgivning genom tiderna? Har samspel mellan text och bild alltid spelat roll i

bilderboken eller är det en ny konstform inom litteraturen?

Det vore även intressant att titta på det mer intermediala perspektivet på

bilderboken som bokmedium. Tove Janssons Hur gick det sen? Boken om Mymlan,

Mumintrollet och lilla My har givits ut som en bokapp till smartphone och surfplatta.

Det vore intressant att titta på hur det påverkar berättelsen. Det intermediala

perspektivet kan även läggas på Tove Janssons bilderbok Vem ska trösta Knyttet?

som har animerats och tonsatts av Peter Lundblad för film och givits ut på CD.

Ett tredje intressant förslag till vidare forskning är det transmediala

berättandet. Rhedin nämner i En fanfar för bilderboken att hon funderar på om det är

just den genuina bilderboken som är den bilderboksform som kommer att utvecklas

vidare med hjälp av transmediala berättande. Det innebär att historierna sätts i

dynamisk rörelse mellan olika medieplattformer och att historien frigörs från sitt

ursprungsmedium.58 Det är vanligt idag att en bok remedieras, omvandlas och får ny

storlek och form, vilket gör att något sker med ursprungsberättelsen då. Berättelsen

får ”nytt liv ”på det nya mediumets villkor”.59 Hur skulle detta kunna se ut?

                                                                                                               57 Rhedin 2001, s. 124 58 Rhedin, Ulla (2013). ”På upptäcktsfärd med bilderboken i nya teoretiska landskap”, i Rhedin, Ulla., Oscar, K,., Eriksson, Lena (red.), En fanfar för bilderboken!,Lettland: Alfabeta, s. 15-36 59 Rhedin Ibid., s. 16  

Page 29: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  28  

Referenser  Baumgärtner, Alfred Clemens (red.) (1968). Aspekte der gemalten Welt: 12 Kapitel über das Bilderbuch von heute, Weinheim Cavallius, Gustaf (1977). ”Bilderbok och bildanalys.”, i Fridell, Lena (red.) Bilden i barnboken, Göteborg: Stegelands, s. 31-60 Druker, Elina (2008). Modernismens bilder: den moderna bilderboken i Norden, Diss. Stockholm: Stockholms universitet, 2008 Fridell, Lena (red.) (1977). Bilden i barnboken: On pictures in children's books, Göteborg: Stegeland   Jansson, Tove (2004). Hur gick det sen?:boken om Mymlan, Mumintrollet och lilla My, Stockholm: Alfabeta Jansson, Tove (1980). Skurken i Muminhuset, Helsingfors: Schildt Jansson, Tove (2009). Den farliga resan, Stockholm: Alfabeta Jansson, Tove (2004). Vem ska trösta knyttet?, Stockholm: Alfabeta

Kåreland, Lena & Werkmäster, Barbro (1994). ”Hur gick det sen?: bilderboken som teater : till eller från mamma”, i Lena Kåreland, Barbro Werkmäster Livsvandring i tre akter, s. 13-47

Nikolajeva, Maria (2000). Bilderbokens pusselbitar, Lund: Studentlitteratur

Orlov, Janina (2014). ”Hur gick det sen?”, i Opsis barnkultur. 2014:3, s. 46-[49]

Rhedin, Ulla (2013). Barnet, bilderboken och högläsaren. En fanfar för bilderboken!,

S. 167-[183], Lettland: Alfabeta

Rhedin, Ulla (2001). Bilderboken: på väg mot en teori, 2., rev. uppl., Stockholm: Alfabeta Rhedin, Ulla (2013). ”För en ny bilderbokskritik”, i En fanfar för bilderboken!, s.

145-165

Rhedin, Ulla (2013). ”På upptäcktsfärd med bilderboken i nya teoretiska landskap”, i Rhedin, Ulla., Oscar, K,., Eriksson, Lena (red.), En fanfar för bilderboken!, Lettland: Alfabeta, s. 15-36

Sendak, Maurice. (2001). Till vildingarnas land, 4. uppl., Stockholm: Bonnier Carlsen

Page 30: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  29  

Tan, Shaun (2010). Ankomsten, Göteborg: Kabusa

Tan, Shaun (2011). Det röda trädet, Göteborg: Kabusa

Westin, Boel (1984)."Bilderbokens estetik. Tove Jansson som bilderbokskonstnär." i Årsskrift 1983 av Svensklärarföreningen, Trelleborg: Svensklärarföreningen, s. 60-79.

Westin, Boel (2011). ”Barnlitteraturforskningens arkeologi”, i Barnboken.

2011(34):1, s. 9-19 Tillgänglig på Internet: http://dx.doi.org/10.14811/clr.v34i1.24

Westin, Boel (2014). Brev från Tove Jansson, Opsis barnkultur, 2014:3, s. 50-[51]

Westin, Boel (2013). Tove Jansson: ord, bild, liv [Elektronisk resurs], Stockholm:

Bonnier

Jansson, Tove (2014). Brev från Tove Jansson, Stockholm: Norstedt

Internetlänkar:  

http://svenska.yle.fi/arkivet/artikkelit/tove_jansson_laser_hela_hur_gick_det_sen_100705.html#media=101791 Datum: 2014-12-15

Referenser  för  inspiration  

Barnboken. 2005(28):2, s. 41-49 Tillgänglig på Internet:

http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sbi-56

Lagerkvist, Pär (1991). Ordkonst och bildkonst: [om modärn skönlitteraturs

dekadans] : [om den modärna konstens vitalitet], Faks.-utg., Stockholm: Raster

Rhedin, Ulla (2004). Bilderbokens hemligheter, Stockholm: Alfabeta/Anamma

Westin, Boel (1988). Familjen i dalen: Tove Janssons muminvärld, Diss. Stockholm:

Univ.

Page 31: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  30  

Bilaga  

   

 

 

 

 

                                           f                                      ©  Moomin  Characters  ™  

Page 32: Bilderbokens text och bild i samspel - DiVA portal787979/FULLTEXT01.pdf · bilderbok som analyseras för att belysa bildens och textens samspel. Analysen vilar på Ulla Rhedins teori

  31  

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

©  Moomin  Characters  ™