9
Identifique el líquido derramado Determine la cantidad Con material absorbente (polvo absorbente, tapetes absorbentes, aserrín, arena, etc.) delimite el área del derrame antes de que éste provoque un accidente o contamine una fuente de agua Coloque el contenedor derecho, cierre la tapa o cubra la fuga En caso de que el contenedor este roto, transfiera el líquido a un contenedor sin fugas Identifique la corriente residual a la que pertenecen los materiales absorbentes utilizados, de acuerdo al registro del IIO ante SEMARNAT Coloque en el contenedor de residuos peligrosos correspondiente, el material absorbente utilizado En la bitácora de residuos peligrosos, registre el peso del material absorbente utilizado De ser necesario, complete todas las notificaciones y reportes requeridos por las leyes federales y por el reglamento del IIO – UABC Consulte la hoja de seguridad del líquido derramado y la literatura de los fabricantes del EPP Si no esta seguro, asuma lo peor y utilice el equipo de la más alta protección Una vez que se contuvo el derrame, desarrolle un plan de acción para la limpieza Utilice ÚNICAMENTE material absorbente para recoger el líquido derramado y limpiar el sitio del incidente No utilice agua y jabón para “limpiar” el sitio del derrame Todos los absorbentes usados deben ser considerados residuos peligrosos Elaborado por TNOB/sff

BRIGADAS DE SEGURIDAD - UABC - Instituto de ...iio.ens.uabc.mx/archivos/guia-ambiental.pdf · Identifique el líquido derramado Determine la cantidad Con material absorbente (polvo

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Identifique el líquido derramado

Determine la cantidad

Con material absorbente (polvo

absorbente, tapetes absorbentes,

aserrín, arena, etc.) delimite el área del

derrame antes de que éste provoque un

accidente o contamine una fuente de

agua

Coloque el contenedor derecho,

cierre la tapa o cubra la fuga

En caso de que el contenedor este

roto, transfiera el líquido a un

contenedor sin fugas

Identifique la corriente residual a la que

pertenecen los materiales absorbentes

utilizados, de acuerdo al registro del IIO ante

SEMARNAT

Coloque en el contenedor de residuos

peligrosos correspondiente, el material

absorbente utilizado

En la bitácora de residuos peligrosos, registre el peso del

material absorbente utilizado

De ser necesario, complete todas las notificaciones y

reportes requeridos por las leyes federales y por el

reglamento del IIO – UABC

Consulte la hoja de seguridad del líquido derramado

y la literatura de los fabricantes del EPP

Si no esta seguro, asuma lo peor y utilice

el equipo de la más alta protección

Una vez que se contuvo el derrame, desarrolle un plan de acción para la limpieza

Utilice ÚNICAMENTE material absorbente para recoger el líquido derramado y limpiar el sitio del incidente

No utilice agua y jabón para “limpiar” el sitio del derrame

Todos los absorbentes usados deben ser considerados residuos peligrosos

Elaborado por TNOB/sff

BRIGADAS DE SEGURIDAD

PRIMEROS AUXILIOS Coordinador: Dr. Rafael Blanco Betancourt

[email protected] Ext. 151 M.C. Victor Macias Carranza Dr. Oscar E. Delgado Gonzalez [email protected] [email protected] Ext. 119 Ext. 150

M.C. Albino Muñoz Barbosa [email protected] Ext. 158

COMBATE DE INCENDIOS Coordinador: Oc. Eduardo Gil Silva [email protected] Ext. 164

M.C. Griselda Parés Sierra [email protected] Ext. 193

Dr. Francisco Correa Sandoval [email protected] Ext. 106/118

M.I. Feliciano Dominguez Preciado [email protected] Ext. 131

Dr. Enrique Valenzuela Espinoza [email protected] Ext. 181

Dr. Juan Gabriel Correa Reyes [email protected] Ext. 195

Dra. Casandra Anguiano Beltrán [email protected] Ext. 193

EVACUACIÓN Coordinador: M.C. Sergio Larios Castillo [email protected] Ext. 164

Biol. Celia Pérez Capetillo [email protected] Ext. 121/133

M.C. E. Vanessa Delgado Torres [email protected] Ext. 128

Elaborado por TNOB/sff

Corrientes Residuales REGISTRADAS por el Instituto de Investigaciones Oceanológicas

ante la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales [NRA-UAEHC0200111]

CONTENEDORES VACÍOS

CRISTALERÍA ROTA

MEZCLA DE ÁCIDOS

MEZCLA DE ALCALINOS

MEZCLA DE SOLVENTES (LÍQUIDOS

MEZCLA DE SOLVENTES (SÓLIDOS)

REACTIVOS CADUCOS

SALES (SÓLIDOS)

SALES (LÍQUIDOS)

SALES CON TRAZAS DE CIANURO

SÓLIDOS IMPREGNADOS CON ACEITE RESIDUAL

SÓLIDOS IMPREGNADOS CON PINTURAS Y/O RESINAS (SÓLIDOS)

SÓLIDOS IMPREGNADOS CON PINTURAS Y/O RESINAS (LÍQUIDOS)

CULTIVOS Y CEPAS (SÓLIDOS)

CULTIVOS Y CEPAS (LÍQUIDOS)

NO ANATÓMICOS

PUNZOCORTANTES

MÁS INFORMACIÓN Y CLAVES CRETIB:

La norma establece las características, el procedimiento de identificación, clasificación y los listados de residuos peligrosos.

Elaborado por TNOB/sff

Busque la hoja de seguridad del reactivo químico o la materia prima a

identificar

Guarde una copia (impresa o electrónica) de la hoja de seguridad en ESPAÑOL

Orden y almacene sus reactivos químicos de acuerdo a la hoja de

seguridad y la tabla de incompatibilidad química

Verifique si la materia prima cuenta o no con la etiqueta de la NFPA; si sus reactivos ya tienen la

etiqueta de rombo, no es necesario colocar una nueva

Si su materia prima no esta identificada de acuerdo a la National Fire Protection Association

(NFPA), verifique la hoja de seguridad del reactivo químico y elabore la etiqueta correspondiente

NOTA: Las etiquetas de rombo pueden ser en blanco y negro

No olvide colocar los reactivos líquidos sobre charolas de contención a no

mas de 1.5 m de altura

Es necesario tener polvo o material absorbente cerca del lugar de

almacenaje de los reactivos líquidos

Verifique en la hoja de seguridad cual es el equipo de protección personal

que debe utilizar al manejar los reactivos químicos

Recuerde tomar los cursos de capacitación necesarios para manejar

siempre con seguridad su s reactivos

Elaborado por TNOB/sff

Instituto de Investigaciones Oceanológicas

Después de generar cualquier residuo en su área de trabajo, identifique los compuestos

químicos y/o materiales del residuo

Determine si se trata de residuos sólidos o líquidos y, si es una mezcla de ambos, separe

los sólidos de los líquidos

Elaborado por TNOB/sff

Clasifique los residuos de acuerdo a sus características e identifique la corriente

residual a la que pertenecen

Recuerde que del IIO registró ante SEMARNAT 17 corrientes residuales

Cuantifique los residuos: sólidos, peso en kilogramos y/o gramos (Kg, g);

líquidos, volumen en litros y/o mililitros (Lt, mL)

En su área de trabajo localice los recipiente para residuos peligrosos

Deposite los residuos generados en el recipiente correspondiente y ANOTE su

nombre, fecha y cantidad envasada, en la BITÁCORA de generación

Asegúrese de mantener todos sus recipientes para residuos peligrosos juntos y en

el lugar asignado para tener un área de trabajo segura y, facilitar la recolecta interna

El responsable de la recolecta de residuos peligrosos pasará a los laboratorios y se

llevará aquellos recipientes llenos al 80% de su capacidad total

Todos los residuos generados se concentran en el área de residuos peligrosos ubicada en el

almacén del instituto

Para el confinamiento de los residuos peligrosos se contrataron dos compañías: RIMSA, la cual

recolecta residuos peligrosos químicos, y WINCO que recoge los residuos peligrosos biológico-

infecciosos

Ambas compañías entregan manifiestos, los cuales son la evidencia de que todos los residuos

peligrosos que generamos tienen una correcta disposición final

1. Busque el dispositivo mas próximo a usted (figura 1-A). Jale la palanca blanca que dice “pull” (figura 1-

B), esta acción activara la alarma en el edificio avisando al personal para que evalúe y en su caso

abandone el área.

2. Sea el incendio del tipo que fuere, la alarma enviará una señal vía telefónica a la Central de Alarmas [Seguridad Alfa, Av. Reforma o Ejercito Nacional #1005, Tels. (646) 177-02 76 y 176-28-00].

3. La Central de Alarmas se comunicara con el personal del IIO autorizado (director, subdirector, administrador, jefes de área, responsables de laboratorio) para verificar que se trata o no de un incendio.

.

Elaborado por JRBB-TNOB/sff

Figura 1. Activación de la alarma de incendio. A, Se muestra la T blanca que activa la alarma de incendios. B, Manera de jalar la palanca y activar la alarma.

A B

Figura 2., Caja electrónica de alarma contraincendios (A), en la cual abriendo la pestaña (B) se teclea el código numérico 12341, para desactivar la alarma.

A B

4. Una vez controlado el evento, deberá volver a colocarse la palanca blanca de “pull” de la alarma en su

posición original (figura 3-A). Para esto deberá hacerse uso de la llave de alarma (figura 3-B), la cual se localiza cerca de la alarma y/o, colgada a este instructivo.

Si se trata de un incendio, la Central enviará al

Departamento de Bomberos. Si se trata de pruebas del sistema o una falsa alarma,

habrá que devolver a su posición normal la palanca de aviso de alarma y desactivar la alarma electrónica presionando la clave correspondiente en el panel de la caja electrónica (figura 2-A y 2-B). La clave para desactivar la alarma electrónica es 12341.

.

.

5. Es importante borrar el evento de la memoria de la caja electrónica. Esto se consigue tecleando dos

veces, consecutivamente, el código numérico 12341, es decir, se deben teclear la siguiente serie de números: 1234112341.

Figura 3. Procedimiento para regresar a su lugar original la palanca “pull” en forma de T. A, se introduce la llave de la alarma y se gira, después se sube la palanca. B, Tras haber regresado a su lugar la palanca “pull”, debe retirar la llave de desactivación y regresarla a su lugar.

A B

Elaborado por JRBB-TNOB/sff

Personal del IIO-UABC que recibió una copia de la llave que devuelve a su posición original la palanca “pull” de la alarma contra incendios.

CENTRAL TELÉFONO

POLICIA 066

CUERPO DE BOMBEROS, CENTRAL CENTRO 066, 068

CRUZ ROJA MEXICANA, CALLE DIEZ 066

CUALQUIER EMERGENCIA 066

NOMBRE TELÉFONO

Dr. Rafael Blanco Betancourt (646)1030271

Dr. Isaí Pacheco Ruiz (646)9477826

Dr. Eugenio Carpizo Ituarte (646)1513795

C.P. Concepción Flores (646)1428604

Dr. Asdrubal Martinez Diaz De León (646)1276541

Dr. Gabriel Correa Reyes (646)1126602

M.C. Marco Aurelio Gonzáles Gómez (646)1139742

Dr. Enrique Valenzuela Espinoza (646)1380362

Oc. Eduardo Gil Silva (646)1839141

M.C. Sergio Larios Castillo (646)9477649

Dr. Martin Hernández Ayón (646)1163229

Agustín Hernández García Seguridad-Vigilancia UABC

(646)2122246

Alonso Espinoza Espinoza Seguridad-Vigilancia UABC

(646)1034840

Sus productos deben estar identificados de acuerdo a la National Fire Protection Association (NFPA)

Todos los productos que utiliza para su trabajo deben tener etiqueta de ROMBO y los números correspondientes

de acuerdo a lo que se indica en las hojas de seguridad

Si la hoja de seguridad lo indica, utilice el equipo de seguridad (lentes, guantes, cubrebocas) que se requiere

Si tiene dudas sobre como etiquetar, consulte la guía de interpretación de sustancias químicas o consulte con

algún técnico de los laboratorios

Todos los líquidos deben estar sobre charolas de plástico

NOTA: Las etiquetas de rombo pueden ser en blanco y negro

Elaborado por TNOB/sff

Pese los recipientes vacíos

Anote en su bitácora la fecha, el peso del recipiente vacío y su nombre

Deposite los recipientes vacíos en su bote para con la etiqueta amarilla de “contenedores vacíos”

Asegúrese de que el encargado de los residuos se lleve todos sus recipientes vacíos regularmente para que no se acumulen en el bote

PRODUCTO CÓDIGO NFPA PRODUCTO CÓDIGO NFPA

ACEITE LÍQUIDO PARA MADERA PEGAMENTO PARA PVC

ACEITE PARA MOP PINTURA BASE SOLVENTE

CERA PARA PISOS PINTURA VINÍLICA

CLORO PEGA-AZULEJOS

DETERGENTE EN POLVO QUITASARRO

FAST GREEN REMOVEDOR DE CERA

JABÓN ANTIBACTERIAL PARA MANOS SHAMPOO PARA ALFOMBRAS

JABÓN PARA LA LIMPIEZA DE BAÑOS THINNER

LIMPIADOR DESENGRASANTE W40

LIMPIADOR PARA PISOS DE MADERA

LIMPIADOR PARA VIDRIOS