46
CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001 Enjoy it. Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης

CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

CAR RADIOSTOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001

Enjoy it.

Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης

Page 2: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

2

1 Πλήκτρο Απασφάλιση αποσπώμενου πεδίου χειρισμού

2 Πλήκτρο MENU Σύντομο πάτημα: Κλήση/Κλείσιμο μενούΠαρατεταμένο πάτημα: Εκκίνηση της λει-τουργίας σάρωσης

3 Πλήκτρο ON/ΟFF Σύντομο πάτημα: Ενεργοποίηση ραδιοφώ-νου αυτοκινήτουΣε λειτουργία: Σίγαση ραδιοφώνου αυτοκι-νήτου (Mute)Παρατεταμένο πάτημα: Απενεργοποίηση ραδιοφώνου αυτοκινήτουΣτο μενού: Αλλαγή επιπέδου μενούΣτη λειτουργία γρήγορης αναζήτησης: Επιβε-βαίωση επιλογής

4 Ρυθμιστής έντασης ήχουΣτο μενού: Επιλογή θέματος μενού, αλλαγή ρύθμισηςΣτη λειτουργία γρήγορης αναζήτησης: Επιλογή κατηγορίας (μόνο iPod), φακέλου και μουσικού κομματιού (τίτλου)

5 Υποδοχή του CD6 Οθόνη7 Πλήκτρο /

Στο μενού: Επιλογή θέματος μενού, αλλαγή ρύθμισηςΛειτουργία ραδιοφώνου: Εκκίνηση λειτουργί-ας αναζήτησηςΛειτουργία MP3/WMA/iPod: Αλλαγή στον επόμενο/προηγούμενο φάκελο

Πλήκτρο / Στο μενού: Αλλαγή επιπέδου μενού

Λειτουργία ραδιοφώνου: Ρύθμιση σταθμούΆλλοι τρόποι λειτουργίας: Επιλογή μουσικού κομματιού (τίτλου)

8 Πλήκτρο (Eject)Εξαγωγή CD

9 Μικρόφωνο: Υποδοχή USB; Μπροστινή υποδοχή AUX-IN< Πλήκτρο

Σύντομο πάτημα: Αποδοχή κλήσης, γρήγορη επιλογήΠαρατεταμένο πάτημα: Άνοιγμα του τηλεφω-νικού καταλόγου του κινητού τηλεφώνου ή ενεργοποίηση της επιλογής γλώσσας

= Πεδίο πλήκτρων 1 - 5> Δέκτης υπερύθρων? Πλήκτρο SRC

Επιλογή επίπεδου αποθήκευσης ή πηγής ήχου@ Πλήκτρο DIS

Σύντομο πάτημα: Αλλαγή ένδειξηςΠαρατεταμένο πάτημα: Αλλαγή φωτεινότη-τας οθόνης

A Υποδοχή καρτών SDΠρόσβαση μόνο σε περίπτωση αποσπώμε-νης πρόσοψης

17

Στοιχεία χειρισμού

3 742 91 8

11 101214 131516

5 6

Page 3: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

3

Περιεχόμενα

Υποδείξεις ασφαλείας ...................................... 4Οδηγίες καθαρισμού ........................................ 5Υποδείξεις απόσυρσης..................................... 5Υλικά παράδοσης ............................................. 5Ενεργοποίηση ................................................... 5

Τοποθέτηση/αφαίρεση πεδίου χειρισμού ........ 5Ρύθμιση περιοχής λήψης ........................................ 6Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ......................... 6Ένταση ήχου ................................................................ 6Φωτεινότητα οθόνης ................................................ 7Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας επίδειξης ............................................... 7

Λειτουργία DAB ................................................ 7Αλλαγή στη λειτουργία DAB ή επιλογή επιπέδου μνήμης DAB ............................................. 7Ρύθμιση ομάδας/υπηρεσίας .................................. 8Επιλογή λίστας ............................................................ 8Αποθήκευση υπηρεσίας ή κλήση αποθηκευμένης υπηρεσίας ................................... 9Σύντομη ενεργοποίηση των υπηρεσιών ........... 9Ενημέρωση των ληφθέντων υπηρεσιών........... 9Αλλαγή λειτουργίας DAB-FM ................................. 9DAB-PTY ........................................................................ 9Αλλαγή ένδειξης ......................................................10

Λειτουργία ραδιοφώνου ................................ 10RDS................................................................................10Αλλαγή στη λειτουργία ραδιοφώνου ή επιλογή επιπέδου αποθήκευσης........................10Ρύθμιση σταθμού ....................................................10Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού ....................................11Σύντομο παίξιμο σταθμού ...................................11Αυτόματη αποθήκευση σταθμού (Travelstore) ...............................................................11PTY ................................................................................12Σταθμοί αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας .....12Αλλαγή ένδειξης ......................................................13

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod ..................... 13Βασικές πληροφορίες ............................................13Αλλαγή στη λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod ...14Τοποθέτηση/aφαίρεση CD ..................................14Σύνδεση/αφαίρεση φορέα δεδομένων USB ...15Τοποθέτηση/αφαίρεση της κάρτας μνήμης ....15Επιλογή μουσικού κομματιού (τίτλου) .............15

Επιλογή φακέλου (μόνο στη λειτουργία MP3/WMA/iPod) ..............16Γρήγορη αναζήτηση ...............................................16Διακοπή αναπαραγωγής .......................................16Σύντομο παίξιμο όλων των μουσικών κομματιών (τίτλων) .................................................16Αναπαραγωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) σε τυχαία σειρά ........................................16Επανάληψη αναπαραγωγής μεμονωμένων μουσικών κομματιών (τίτλων) ή καταλόγων ...16Αλλαγή ένδειξης ......................................................17Λειτουργία αναζήτησης ........................................17

Bluetooth® ....................................................... 19Μενού Bluetooth® ...................................................19Σύζευξη και σύνδεση συσκευής Bluetooth®....20Λειτουργίες τηλεφώνου ........................................20Λειτουργία Bluetooth®-Streaming ....................24Λειτουργία Bluetooth®-Streaming με έλεγχο μέσω App (κινητό τηλέφωνο Android) ............24Περαιτέρω λειτουργίες στο μενού Bluetooth® ..................................................................25

Εξωτερικές πηγές ήχου .................................. 28Μπροστινή υποδοχή AUX-IN ...............................28

Ρυθμίσεις τόνου ήχου..................................... 28Κλήση και εγκατάλειψη του μενού "AUDIO" ....28Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "AUDIO" .......................................................................29

Ρυθμίσεις χρήστη ........................................... 30Κλήση μενού χρήστη και επιλογή μενού ........30Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER" ................................................................30Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DAB TUNER" .............................................................32Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DISPLAY" ....................................................................33Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VOLUME" (ένταση ήχου) ......................................33Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "CLOCK" (ώρα) ..........................................................34Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VARIOUS" (διάφορα) .............................................35

Ρυθμίσεις εργοστασίου .................................. 36Χρήσιμες πληροφορίες .................................. 36Τεχνικά στοιχεία ............................................. 37Οδηγίες τοποθέτησης .................................... 38

Page 4: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

4

Υποδείξεις ασφαλείαςΤο ραδιόφωνο αυτοκινήτου κατασκευάστηκε σύμφωνα με τη σημερινή εξέλιξη της τεχνολογίας και τους αναγνωρισμένους κανόνες ασφάλειας. Παρόλα αυτά μπορεί να προκύψουν κίνδυνοι, εάν δεν προσέξετε τις υποδείξεις ασφαλείας σε αυτές τις οδηγίες.Αυτές οι οδηγίες περιέχουν σημαντικές πληροφο-ρίες για την απλή και ασφαλή τοποθέτηση και το χειρισμό του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου. • Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά και

ολοκληρωτικά, προτού χρησιμοποιήσετε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου.

• Φυλάξτε τις οδηγίες, ώστε να είναι ανά πάσα στιγμή προσβάσιμες σε όλους τους χρήστες.

• Μεταβιβάστε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σε τρίτους πάντα μαζί με αυτές τις οδηγίες.

Προσέξτε επίσης τις οδηγίες των συσκευών που χρησιμοποιείτε σε συνδυασμό με αυτό το ραδιό-φωνο αυτοκινήτου.

ΣύμβολαΣε αυτές τις οδηγίες χρησιμοποιούνται τα παρακά-τω σύμβολα:

ΚΙΝΔΥΝΟΣ!Προειδοποιεί για κίνδυνο τραυματι-σμού

ΠΡΟΣΟΧΗ!Προειδοποιεί για ζημιά του οδηγού CD

ΚΙΝΔΥΝΟΣ!Προειδοποιεί από υψηλή ένταση του ήχου

Η σήμανση CE επιβεβαιώνει την τήρη-ση των οδηγιών της ΕΕ.

� Χαρακτηρίζει μια ενέργεια • Χαρακτηρίζει μια απαρίθμηση

Οδική ασφάλειαΠροσέξτε τις παρακάτω οδηγίες ως προς την οδι-κή ασφάλεια: • Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας με τέτοιο

τρόπο, ώστε να μπορείτε να οδηγείτε πάντα το όχημα σας με ασφάλεια. Σε περίπτωση αμφιβολίας σταματήστε σε κατάλληλο σημείο και χειριστείτε τη συσκευή σας με το όχημα εν στάση.

• Αφαιρέστε ή τοποθετήστε το πεδίο χειρι-σμού μόνο με ακινητοποιημένο το όχημα.

• Να έχετε πάντα τον ήχο ρυθμισμένο σε μέ-τρια ένταση, για να προστατέψετε την ακοή σας και να μπορείτε να ακούτε ακουστικά σή-ματα προειδοποίησης (π.χ. της αστυνομίας). Σε περίπτωση σίγασης (π.χ. κατά την εναλλαγή της πηγής ήχου), η αλλαγή της έντασης ήχου δε γίνεται αντιληπτή. Μην αυξάνετε την ένταση του ήχου κατά τη διάρκεια αυτής της σίγασης.

Γενικές υποδείξεις ασφαλείαςΠροσέξτε τις παρακάτω οδηγίες, για να προστα-τευτείτε από πιθανούς τραυματισμούς: • Μην πειράζετε και μην ανοίγετε τη συσκευή.

Στη συσκευή υπάρχει ένα λέιζερ κατηγορίας 1, το οποίο μπορεί να τραυματίσει τα μάτια σας.

• Μην αυξάνετε την ένταση του ήχου σε πε-ρίπτωση σίγασης, π.χ. κατά την εναλλαγή της πηγής ήχου. Η αλλαγή της έντασης του ήχου δε γίνεται αντιληπτή κατά τη σίγαση.

Χρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφέςΑυτό το ραδιόφωνο αυτοκινήτου έχει σχεδιαστεί για να λειτουργήσει σε ένα όχημα με τάση ηλε-κτρικού δικτύου 12 V και πρέπει να τοποθετηθεί σε μία υποδοχή DIN. Προσέξτε τα όρια ισχύος στα τεχνικά χαρακτηριστικά. Αφήστε την εκτέλεση μιας επισκευής και ενδεχομένως την τοποθέτηση να γίνει από έναν ειδικό.

Οδηγίες τοποθέτησηςΕπιτρέπεται να τοποθετήσετε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου μόνο εάν έχετε εμπειρία με την τοπο-θέτηση ραδιοφώνων αυτοκινήτου και είστε εξοι-κειωμένος με το ηλεκτρικό σύστημα του οχήμα-τος. Προσέξτε σ΄ αυτή την περίπτωση τις οδηγίες τοποθέτησης στο τέλος αυτών των οδηγιών.

Υποδείξεις ασφαλείας

Page 5: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

5

Υποδείξεις ασφαλείας | Οδηγίες καθαρισμού | Υποδείξεις απόσυρσης | Υλικά παράδοσης | Ενεργοποίηση

Δήλωση πιστότηταςΜε το παρόν η Blaupunkt Europe GmbH δηλώνει, ότι το ραδιόφωνο αυτοκινήτου Stockholm 230 DAB είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και τις άλ-λες σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EΚ και 1999/5/EΚ.Θα βρείτε τη δήλωση πιστότητας στο διαδίκτυο (Internet) κάτω από www.blaupunkt.com.

Οδηγίες καθαρισμούΑπορρυπαντικά και γενικά υλικά καθαρισμού κα-θώς και σπρέι για ταμπλό και προστατευτικό πλα-στικών μπορεί να περιέχουν ουσίες που μπορεί να διαβρώνουν την επιφάνεια του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου. • Χρησιμοποιήστε για τον καθαρισμό του ραδι-

οφώνου του αυτοκινήτου μόνο ένα στεγνό ή ελαφρά βρεγμένο πανί.

• Καθαρίστε όταν χρειάζεται τις επαφές του πεδί-ου χειρισμού με ένα μαλακό πανί, εμποτισμένο σε αλκοόλη καθαρισμού.

Υποδείξεις απόσυρσηςΜην πετάτε την παλιά συσκευή σας στα σκουπίδια!

Χρησιμοποιήστε για την απόσυρση της παλιάς συσκευής τα διαθέσιμα συστήματα επιστροφής και συλλογής.

Υλικά παράδοσηςΣτα υλικά παράδοσης περιλαμβάνονται:1 ραδιόφωνο αυτοκινήτου1 οδηγία χειρισμού και τοποθέτησης1 θήκη για το πεδίο χειρισμού1 πλαίσιο στήριξης1 σύνδεσης κεραίας2 εργαλεία αποσυναρμολόγησης1 βίδα αποστάτης1 πλαστικό πώμα

Ειδικά αξεσουάρ (δε συμπερι λαμβάνονται στα υλικά παράδοσης)Χρησιμοποιείτε μόνο ειδικά αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από την εταιρεία Blaupunkt. Πληρο-φορηθείτε στο ειδικό κατάστημα πώλησης προϊ-όντων της εταιρείας Blaupunkt ή στο διαδίκτυο (Internet) κάτω από www.blaupunkt.com.

Ενεργοποίηση

ΠροσοχήΒίδες ασφάλειαςΒεβαιωθείτε, ότι πριν την έναρξη λειτουργίας του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου, έχουν απομακρυν-θεί οι βίδες ασφάλειας μεταφοράς (βλέπε το κεφά-λαιο "Οδηγίες τοποθέτησης").

Τοποθέτηση/αφαίρεση πεδίου χειρισμούΤο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σας είναι εξο-πλισμένο με ένα αποσπώμενο πεδίο χειρισμού (Release-Panel) για την προστασία κατά της κλοπής. Κατά την παράδοση το πεδίο χειρισμού βρίσκεται στην παρεχόμενη θήκη. Για να θέσετε σε λειτουργία το ραδιόφωνο μετά την εγκατά-σταση, πρέπει πρώτα να τοποθετήσετε το πεδίο χειρισμού (βλέπε ενότητα "Τοποθέτηση πεδίου χειρισμού" σε αυτό το κεφάλαιο).Πάρτε μαζί σας το πεδίο χειρισμού κάθε φορά που εγκαταλείπετε το όχημα. Χωρίς αυτό το πεδίο χειρισμού, το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου είναι άχρηστο για το ληστή.

ΠροσοχήΒλάβη του πεδίου χειρισμούΠροσέξτε να μην πέσει κάτω το πεδίο χειρισμού.Μεταφέρετε το πεδίο χειρισμού έτσι, ώστε να προ-στατεύεται από χτυπήματα και να μη λερώνονται οι επαφές.

Page 6: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

6

Ενεργοποίηση

Μην εκθέτετε το πεδίο χειρισμού σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία ή άλλες πηγές θερμότητας.Αποφύγετε να ακουμπήσετε τις επαφές του πεδί-ου χειρισμού με γυμνό δέρμα.

Τοποθέτηση πεδίου χειρισμού � Σπρώξτε το πεδίο χειρισμού στη δεξιά άκρη

της βάσης. � Πιέστε προσεκτικά το πεδίο χειρισμού στο

αριστερό στήριγμα, μέχρι να ασφαλίσει.

Αφαίρεση πεδίου χειρισμού � Πατήστε το πλήκτρο 1, για να απασφαλί-

σετε το πεδίο χειρισμού.Η αριστερή πλευρά του πεδίου χειρισμού αποσπάται από τη συσκευή και προστατεύε-ται έναντι πτώσης με ένα στήριγμα.

� Μετακινήστε το πεδίο χειρισμού ελαφρά προς τα αριστερά, μέχρι να λυθεί από το δεξί στή-ριγμα.

� Λύστε το πεδίο χειρισμού προσεκτικά από το αριστερό στήριγμα.

Υπόδειξη:Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου απενεργο-ποιείται αυτόματα, μόλις αφαιρεθεί το πεδίο χειρισμού.

Ρύθμιση περιοχής λήψηςΑυτό το ραδιόφωνο αυτοκινήτου είναι κατασκευ-ασμένο για να λειτουργεί σε διάφορες περιοχές με διάφορες ζώνες συχνοτήτων και τεχνικές δυνατό-τητες των σταθμών. Από τη μεριά του εργοστασί-ου είναι ρυθμισμένη η περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη). Διαθέσιμες είναι επιπλέον οι περιοχές λήψης "ASIA" (Ασία), "USA" (ΗΠΑ), "S-AMERICA" (Νότια Αμερική) και "THAILAND" (Ταϊλάνδη).

Υπόδειξη:Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο του αυτοκινή-του εκτός της Ευρώπης, πρέπει ενδεχομένως να ρυθμίσετε πρώτα μια κατάλληλη περιοχή λήψης στο μενού χρήστη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίη-ση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER"", θέμα μενού "AREA" (περιοχή λήψης)).

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση με το πλήκτρο ON/ΟFF

� Για την ενεργοποίηση πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3.Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου ενεργοποι-είται.

� Για την απενεργοποίηση, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ON/ΟFF 3 για πάνω από 2 δευ-τερόλεπτα.Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου απενεργο-ποιείται.

Υπόδειξη:Εάν ενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο του αυτο-κινήτου με κλειστό το διακόπτη ανάφλεξης, απενεργοποιείται αυτόματα μετά από μία ώρα, για να προστατευτεί η μπαταρία του οχήματος.

Απενεργοποίηση/Ενεργοποίηση μέσω του διακόπτη ανάφλεξης του αυτοκινήτουΕάν το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου είναι συνδε-μένο με το διακόπτη ανάφλεξης του αυτοκινήτου, όπως φαίνεται στις οδηγίες τοποθέτησης και δεν απενεργοποιήθηκε με το πλήκτρο ON/OFF 3, απενεργοποιείται ή ενεργοποιείται με το διακόπτη ανάφλεξης.

Ένταση ήχου

Ρύθμιση της έντασης του ήχουΗ ένταση του ήχου μπορεί να ρυθμιστεί σε βήματα από 0 (σίγαση) μέχρι 50 (μέγιστη).

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να τροποποιήσετε την ένταση του ήχου.

Υπόδειξη:Σε περίπτωση που ένα τηλέφωνο είναι συν-δεδεμένο με το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου, όπως περιγράφεται στις οδηγίες τοποθέτη-σης, τότε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σε περίπτωση μιας τηλεφωνικής συνομιλίας περνά στη λειτουργία σίγασης. Στην οθόνη κατά τη διάρκεια της σίγασης εμφανίζεται η ένδειξη "TELEPHONE" (τηλέφωνο).

Page 7: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

7

Ενεργοποίηση | Λειτουργία DAB

Θέσιμο του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου σε σίγαση (Mute)

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να θέσετε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σε σίγαση ή αντίστοιχα να το επαναφέρετε στην προηγούμενη ένταση ήχου.Κατά τη σίγαση εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη "MUTE" (σίγαση).

Φωτεινότητα οθόνηςΜπορείτε με τη λειτουργία φωτεινότητας οθόνης να αλλάξετε χειροκίνητα μεταξύ λειτουργίας ημέρας και λειτουργίας νύχτας ή αφήστε να γίνει αυτόματα η αλλαγή με τα φώτα πορείας του αυτοκινήτου.

Υποδείξεις: • Η χειροκίνητη ή αυτόματη αλλαγή της φω-

τεινότητας της οθόνης, επιλέγονται στο με-νού χρήστη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθ-μίσεων στο μενού "DISPLAY"", θέμα μενού "DIM MODE").

• Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα οθόνης ξεχωριστά για την ημέρα και για τη νύχτα (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρή-στη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσε-ων στο μενού "DISPLAY"", θέματα μενού "DIM DAY" (φωτεινότητα ημέρας) και "DIM NIGHT" (φωτεινότητα νύχτας).

� Πατήστε το πλήκτρο DIS @, για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να αλλάξετε χειροκίνητα τη φωτεινότητα της οθόνης.

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας επίδειξηςΗ λειτουργία επίδειξης σας δείχνει τις λειτουργίες του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου ως κυλιόμενη γραφή στην οθόνη. Πατώντας ένα οποιοδήποτε πλήκτρο διακόπτεται η λειτουργία επίδειξης και μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και απενεργοποι-ήσετε τη λειτουργία επίδειξης στο μενού χρή-στη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο με-νού "VARIOUS" (διάφορα)", θέμα μενού "DEMO MODE").

Λειτουργία DABΜε τη λειτουργία DAB μπορείτε να απολαύσετε ραδιόφωνο με ψηφιακή ποιότητα ήχου.Σε αντίθεση με το συνηθισμένο ραδιόφωνο μετα-δίδονται στη λειτουργία DAB πάντοτε περισσότε-ρα προγράμματα (υπηρεσίες) σε μία συχνότητα. Αυτές οι υπηρεσίες συγχωνεύονται σε μια επονο-μαζόμενη ομάδα. Σε μερικές περιπτώσεις μπορεί η ίδια υπηρεσία να ληφθεί σε διαφορετικές ομά-δες.

Υπόδειξη:Χρειαζόσαστε μια ειδική κεραία DAB, για να μπορείτε να λαμβάνετε σήματα DAB. Αυτή μπορεί να είναι μια ξεχωριστή δισκοειδής κε-ραία οροφής DAB ή μια συνδυασμένη κεραία DAB/AM/FM.

Αλλαγή στη λειτουργία DAB ή επιλογή επιπέδου μνήμης DAB

� Πατήστε το πλήκτρο SRC ? τόσες φορές, μέχρι να εμφανιστεί το επιθυμητό επίπεδο μνήμης DAB:DAB1 � DAB2 � DAB3Με ενεργοποιημένη λειτουργία DAB, εμφανί-ζεται στην οθόνη το σύμβολο .

Υποδείξεις: • Σε κάθε επίπεδο μνήμης DAB μπορούν να

αποθηκευτούν μέχρι και 5 υπηρεσίες. • Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή απενεργο-

ποιήσετε τα επίπεδα μνήμης DAB μέσω του μενού χρήστη (βλέπε στο κεφάλαιο "Ρυθ-μίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DAB TUNER"", θέμα μενού "PRESETS" (προρρυθμίσεις)). Τα απενεργοποιημένα επίπεδα μνήμης DAB υπερπηδούνται κατά την επιλογή πηγής με το πλήκτρο SRC ?.

Page 8: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

8

Λειτουργία DAB

Ρύθμιση ομάδας/υπηρεσίαςΜε τη λειτουργία DAB συγχωνεύονται πάντοτε περισσότερες υπηρεσίες μιας συχνότητας σε μια ομάδα.

Επιλογή ομάδαςΜπορείτε να επιλέξετε απευθείας ξανά ομάδες, που έχουν ήδη ληφθεί μία φορά (για αυτό πρέπει η ομάδα να έχει δυνατότητα λήψης).

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο / 7, για να αλλάξετε στην προηγούμενη/επόμενη ομάδα.Αναπαράγεται η πρώτη διαθέσιμη υπηρεσία της ομάδας.

Υπόδειξη:Σε περίπτωση ενεργοποιημένης λειτουργί-ας PTY ρυθμίζεται η επόμενη υπηρεσία με τον τρέχον επιλεγμένο τύπο προγράμματος (βλέπε στην ενότητα "DAB-PTY" σε αυτό το κεφάλαιο).

Αναζήτηση ομάδαςΜπορείτε να βρείτε νέες ομάδες μέσω της λειτουργίας αναζήτησης.

� Πατήστε το πλήκτρο / 7 για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να ξεκινήσετε την αναζή-τηση μιας ομάδας.Μόλις γίνει λήψη μιας ομάδας, σταματάει η λειτουργία αναζήτησης. Αναπαράγεται η πρώτη διαθέσιμη υπηρεσία της ομάδας.

Επιλογή υπηρεσίαςΑφού ρυθμίσατε μια ομάδα, μπορείτε να επιλέξετε μια υπηρεσία της ομάδας.

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο / 7, για να αλλάξετε στην προηγούμενη/επόμενη υπηρεσία.

Επιλογή λίσταςΜπορείτε να επιλέξετε υπηρεσίες ή ομάδες, που έχουν ήδη ληφθεί μία φορά, απευθείας σε λίστες, χωρίς να διακόψετε την τρέχουσα αναπαραγωγή (για αυτό θα πρέπει οι υπηρεσίες/ομάδες να έχουν δυνατότητα λήψης).

� Πατήστε το πλήκτρο SRC ? για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να καλέσετε την επιλογή λίστας.Το σύμβολο αναβοσβήνει στην οθόνη. Επι-πλέον εμφανίζεται το σύμβολο (υπηρεσία) ή (ομάδα).

Υποδείξεις: • Μπορείτε να εγκαταλείψετε την επιλογή λί-

στας οποτεδήποτε, πατώντας το πλήκτρο SRC ?.

• Με ενεργοποιημένη τη γρήγορη αναζήτη-ση μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αντί για τα πλήκτρα βέλους 7 τον ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4 και το πλήκτρο ON/ΟFF 3 για την επιλογή και επιβεβαίωση καταχωρήσεων της λίστας (βλέπε στο κε-φάλαιο "Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod", ενότητα "Γρήγορη επιλογή μουσικών κομ-ματιών (τίτλων) (γρήγορη αναζήτηση)")

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να εμφανίσετε τη λίστα όλων των ληφθέντων ομάδων.Η τρέχουσα ομάδα εμφανίζεται στην οθόνη.

� Πατήστε μια ή περισσότερες φορές το πλή-κτρο / 7 ή κρατήστε το πλήκτρο πατη-μένο, για να επιλέξετε μια άλλη ομάδα.

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να εμφανίσετε τις υπηρεσίες της επιλεγμένης ομάδας.Η πρώτη υπηρεσία της ομάδας εμφανίζεται στην οθόνη.

Υπόδειξη:Πατώντας το πλήκτρο 7, επιστρέφετε ξανά στη λίστα των ομάδων.

� Πατήστε μια ή περισσότερες φορές το πλή-κτρο / 7 ή κρατήστε το πλήκτρο πα-τημένο, για να επιλέξετε μια άλλη υπηρεσία.

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να αναπαρά-γετε την υπηρεσία.Αναπαράγεται η επιλεγμένη υπηρεσία. Εγκα-ταλείπετε την επιλογή λίστας.

Page 9: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

9

Αποθήκευση υπηρεσίας ή κλήση αποθηκευμένης υπηρεσίας

� Επιλέξτε το επιθυμητό επίπεδο μνήμης DAB. � Ρυθμίστε ενδεχομένως την επιθυμητή υπηρεσία. � Πατήστε το πλήκτρο σταθμού 1 - 5 = για πε-

ρίπου 2 δευτερόλεπτα, για να αποθηκεύσετε την τρέχουσα υπηρεσία στο πλήκτρο.- ή -

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο σταθμού 1 - 5 =, για να καλέσετε την αποθηκευμένη υπη-ρεσία.

Σύντομη ενεργοποίηση των υπηρεσιώνΜε τη λειτουργία σάρωσης μπορείτε να ενεργοποι-ήσετε όλες τις υπηρεσίες που μπορούν να ληφθούν.

� Πατήστε το πλήκτρο MENU 2 για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να ξεκινήσετε τη σύντομη ενεργοποίηση.Κατά τη διάρκεια της ενεργοποίησης, εμφανί-ζεται στην οθόνη εναλλάξ "SCAN" και το τρέ-χον όνομα της υπηρεσίας.

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο MENU 2, για να εξακολουθήσετε να ακούτε την τρέχουσα ενεργοποιημένη υπηρεσία.

Ενημέρωση των ληφθέντων υπηρεσιώνΓια την ενημέρωση των ληφθέντων υπηρεσιών διαβάστε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη" την ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DAB TUNER"", θέμα μενού "SERVICESCAN" (λει-τουργία αναζήτησης υπηρεσίας).

Αλλαγή λειτουργίας DAB-FMΜπορείτε να επιλέξετε διάφορες ρυθμίσεις για την αλλαγή λειτουργίας μεταξύ λειτουργίας ραδιοφώ-νου DAB και λειτουργίας ραδιοφώνου FM. Η αλλα-γή λειτουργίας μπορεί να καταστεί απαραίτητη, όταν η ποιότητα λήψης στη λειτουργία DAB ή FM πέσει αισθητά.

Η αλλαγή λειτουργίας DAB-FM επιλέγεται στο με-νού χρήστη (βλέπε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρή-στη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DAB TUNER"", θέμα μενού "SERVICELINK" (Link (σύνδεσμος) υπηρεσίας)).

DAB-PTYΜε τη λειτουργία PTY μπορείτε να επιλέξετε έναν τύπο προγράμματος και έτσι να ψάξετε επιλεκτικά για υπηρεσίες, οι οποίες π.χ. κάνουν εκπομπές με ροκ μουσική ή αθλητικά.

Υπόδειξη:Η λειτουργία PTY είναι μόνο διαθέσιμη, όταν είναι ενεργοποιημένη (βλέπε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίη-ση ρυθμίσεων στο μενού "DAB TUNER"", θέμα μενού "PTY").

Επιλογή τύπου προγράμματοςΓια να επιλέξετε έναν τύπο προγράμματος, διαβά-στε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη" την ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DAB TUNER"", θέμα μενού "PTY TYPE" (τύπος προγράμ-ματος).

Αναζήτηση υπηρεσίας � Πατήστε το πλήκτρο  / 7.

Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας αναζήτη-σης, εμφανίζεται ο τρέχων επιλεγμένος τύπος προγράμματος στην οθόνη.Μόλις βρεθεί μια υπηρεσία με το ζητούμενο τύπο προγράμματος, παραμένει αυτή ρυθμι-σμένη.

Υπόδειξη:Αν δε βρεθεί καμιά υπηρεσία με τον επιλεγμέ-νο τύπο προγράμματος, εμφανίζεται για λίγο "PTY NONE" και ηχούν 2 μπιπ. Ρυθμίζεται πάλι η τελευταία αναπαραγόμενη υπηρεσία.

Λειτουργία DAB

Page 10: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

10

Λειτουργία DAB | Λειτουργία ραδιοφώνου

Αλλαγή ένδειξης � Πατήστε το πλήκτρο DIS @, για να αλλάξετε

μεταξύ αυτών των ενδείξεων:

Ένδειξη ΣημασίαABCDEF Όνομα της υπηρεσίαςABCDEF Όνομα της ομάδαςDAB1 5C

ήP1 5C

Επίπεδο μνήμης DAB/συχνότηταήθέση αποθήκευσης/συχνότητα

DAB1 18:30ήP1 18:30

Επίπεδο μνήμης DAB/ώραήθέση αποθήκευσης/ώρα

Λειτουργία ραδιοφώνου

RDSΣτην περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη) μεταδί-δουν πολλοί σταθμοί FM εκτός από το πρόγραμμά τους ένα σήμα RDS (Radio Data System), το οποίο καθιστά δυνατές τις ακόλουθες πρόσθετες λει-τουργίες: • Εμφανίζεται στην οθόνη η ονομασία του σταθ-

μού. • Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου αναγνωρίζει

ραδιοφωνικές αναγγελίες οδικής κυκλοφορίας και δελτία ειδήσεων και μπορεί να γυρίσει αυ-τόματα σε αυτά από κάθε άλλο τρόπο λειτουρ-γίας (π.χ. από λειτουργία USB).

• Εναλλακτική συχνότητα: Εάν έχει ενεργοποιηθεί το RDS, μεταβαίνει το ραδιόφωνο του αυτοκινή-του αυτόματα στη συχνότητα του ρυθμισμένου σταθμού που μπορεί να ληφθεί καλύτερα.

• Regional (τοπικά): Μερικοί σταθμοί μοιρά-ζουν σε ορισμένες περιόδους το πρόγραμμά τους σε τοπικά προγράμματα με διαφορετικό περιεχόμενο. Με ενεργοποιημένη λειτουργία REGIONAL αλλάζει το ραδιόφωνο του αυτοκι-νήτου μόνο σε εναλλακτικές συχνότητες, από τις οποίες μεταδίδεται το ίδιο τοπικό πρόγραμ-μα.

Οι λειτουργίες RDS και REGIONAL ενεργοποιού-νται και απενεργοποιούνται στο μενού χρήστη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER", θέμα μενού "RDS AF" και "REGIONAL").

Αλλαγή στη λειτουργία ραδιοφώνου ή επιλογή επιπέδου αποθήκευσης

� Πατήστε το πλήκτρο SRC ? τόσες φορές, ώσπου να εμφανιστεί το επιθυμητό επίπεδο αποθήκευσης:FM1 � FM2 � FMT � AM � AMT

Υποδείξεις: • Σε κάθε επίπεδο αποθήκευσης μπορούν

να αποθηκευτούν μέχρι και 5 σταθμοί. • Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενερ-

γοποιήσετε τα επίπεδα αποθήκευσης μέσω του μενού χρήστη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματο-ποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER", θέμα μενού "BANDS" (επιλογή ζώνης)). Τα απενεργοποιημένα επίπεδα αποθήκευσης υπερπηδούνται κατά την επιλογή πηγής με το πλήκτρο SRC ?.

Ρύθμιση σταθμούΈχετε διάφορες δυνατότητες για να ρυθμίσετε ένα σταθμό:

Χειροκίνητη ρύθμιση σταθμού � Πατήστε το πλήκτρο / 7 σύντομα μια

ή περισσότερες φορές, για να αλλάξετε στα-διακά τη συχνότητα ή παρατεταμένα, για να αλλάξετε γρήγορα τη συχνότητα.

Εκκίνηση αναζήτησης σταθμών � Πατήστε για λίγο το πλήκτρο / 7, για να

ξεκινήσετε την αναζήτηση σταθμού.Ρυθμίζεται ο επόμενος σταθμός με δυνατότη-τα λήψης.

Page 11: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

11

Λειτουργία ραδιοφώνου

Υποδείξεις: • Για τη ζώνη ραδιοφώνου "EUROPE": Στην

περιοχή κυμάτων FM με ενεργοποιημένη προτεραιότητα αναγγελιών οδικής κυκλο-φορίας ( ), ρυθμίζονται μόνο σταθμοί αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας.

• Για τις περιοχές λήψης "EUROPE" (Ευρώπη) και "USA" (ΗΠΑ): Στη ζώνη συχνοτήτων FM με ενεργοποιημένη λειτουργία PTY ρυθμί-ζεται ο επόμενος σταθμός με τον τρέχοντα επιλεγμένο τύπο προγράμματος (βλέπε στο κεφάλαιο "PTY").

• Η ευαισθησία της λειτουργίας αναζήτησης μπορεί να ρυθμιστεί (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματο-ποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER", θέμα μενού "SEEK SENS" (ευαισθησία)).

Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού

� Επιλέξτε το επιθυμητό επίπεδο αποθήκευσης. � Ρυθμίστε τον επιθυμητό σταθμό. � Πατήστε το πλήκτρο σταθμού 1 - 5 = για

περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να αποθηκεύσε-τε τον τρέχοντα σταθμό στο πλήκτρο.- ή -

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο σταθμού 1 - 5 =, για να καλέσετε τον αποθηκευμένο σταθμό.

Σύντομο παίξιμο σταθμούΜε τη λειτουργία σάρωσης μπορείτε να παίξετε σύντομα είτε κάθε σταθμό με δυνατότητα λήψης ή τους αποθηκευμένους στην τρέχουσα περιοχή κυμάτων σταθμούς.

Υπόδειξη:Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρόνο σύντομης αναπαραγωγής ανά σταθμό (βλέπε το κεφά-λαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγμα-τοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VARIOUS" (διάφορα)", θέμα μενού "SCAN TIME" (χρόνος σάρωσης)).

Σύντομο παίξιμο σταθμών με δυνατότητα λήψης

� Πατήστε το πλήκτρο MENU 2 για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να ξεκινήσετε το σύντο-μο παίξιμο.Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, εμ-φανίζεται στην οθόνη εναλλάξ "SCAN" και η τρέχουσα συχνότητα καθώς και το επίπεδο αποθήκευσης ή η ονομασία του σταθμού.

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο MENU 2, για να εξακολουθήσετε να ακούτε τον τρέχων ρυθμισμένο σταθμό.

Σύντομο παίξιμο αποθηκευμένων σταθμών � Πατήστε το πλήκτρο / 7 για περίπου

2 δευτερόλεπτα, για να ξεκινήσετε το σύντο-μο παίξιμο.Κατά τη διάρκεια της σύντομης ενεργοποίη-σης, εμφανίζεται στην οθόνη η θέση αποθή-κευσης και η τρέχουσα συχνότητα ή το όνομα του σταθμού.

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο / 7, για να εξακολουθήσετε να ακούτε τον τρέχοντα ενεργοποιημένο σταθμό.

Αυτόματη αποθήκευση σταθμού (Travelstore)Με το Travelstore μπορείτε να αναζητήσετε αυτό-ματα τους 5 πιο ισχυρούς σταθμούς της περιοχής στις περιοχές κυμάτων FM και AM και να τους αποθηκεύσετε. Η αποθήκευση πραγματοποιείται στο επίπεδο μνήμης FMT ή AMT. Σε αυτή τη πε-ρίπτωση θα διαγραφούν προηγουμένως οι σταθ-μοί που είναι αποθηκευμένοι σε αυτό το επίπεδο αποθήκευσης.

� Επιλέξτε ένα επίπεδο αποθήκευσης της επιθυ-μητής περιοχής κυμάτων, π.χ. FM1 ή AM.

� Πατήστε το πλήκτρο SRC ? για περίπου 2 δευτερόλεπτα.Το ραδιόφωνο αρχίζει με την αυτόματη ανα-ζήτηση σταθμών, στην οθόνη εμφανίζεται "FM TSTORE" ή "AM TSTORE". Αφού ολοκλη-ρωθεί η αποθήκευση θα αναπαραχθεί ο σταθμός από τη θέση μνήμης 1 του επιπέδου FMT ή AMT.

Page 12: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

12

Λειτουργία ραδιοφώνου

Υποδείξεις: • Για την περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη):

Σε περίπτωση ενεργοποιημένης προτεραι-ότητας για αναγγελίες οδικής κυκλοφορί-ας ( ), αποθηκεύονται μόνο σταθμοί αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας.

• Όταν το επίπεδο αποθήκευσης FMT ή AMT είναι απενεργοποιημένο (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER", θέμα μενού "BANDS" (επιλογή ζώνης)), ενεργοποιείται κατά την ενεργο-ποίηση της λειτουργίας Travelstore ξανά αυτόματα.

PTYΣτις περιοχές λήψης "EUROPE" (Ευρώπη) και "USA" (ΗΠΑ), μπορεί ένας σταθμός FM να μεταδώσει τον τρέχοντα τύπο προγράμματός του, π.χ. ΠΟΛΙΤΙΣ-ΤΙΚA, ΠΟΠ, ΤΖΑΖ, ΡΟΚ, ΑΘΛΗΤΙΚA ή ΕΠΙΣΤHΜΕΣ. Με τη λειτουργία PTY μπορείτε να ψάξετε πολύ επιλεκτικά για εκπομπές ενός συγκεκριμένου τύ-που προγράμματος, π.χ. για εκπομπές με ροκ μου-σική ή αθλητικά. Προσέξτε, ότι το PTY δεν υποστη-ρίζεται από όλους τους σταθμούς.

Υπόδειξη:Η λειτουργία PTY είναι μόνο διαθέσιμη, όταν είναι ενεργοποιημένη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίη-ση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER"", θέμα μενού "PTY").

Επιλογή τύπου προγράμματοςΓια να επιλέξετε έναν τύπο προγράμματος, διαβά-στε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη" την ενότη-τα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER"", θέμα μενού "PTY TYPE" (τύπου προγράμ-ματος).

Υπόδειξη:Μπορείτε να ρυθμίσετε τη γλώσσα, στην οποία θα εμφανίζονται οι τύποι προγράμμα-τος (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER"", θέμα μενού "PTY LANG" (γλώσσα PTY)).

Αναζήτηση σταθμού � Πατήστε το πλήκτρο / 7.

Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας αναζήτη-σης, εμφανίζεται ο τρέχων επιλεγμένος τύπος προγράμματος στην οθόνη.Μόλις βρεθεί ένας σταθμός με τον ζητούμενο τύπο προγράμματος, παραμένει αυτός ρυθμι-σμένος.

Υποδείξεις: • Αν δε βρεθεί κανένας σταθμός με τον επι-

λεγμένο τύπο προγράμματος, εμφανίζεται για λίγο "PTY NONE" και ηχούν 2 μπιπ. Ρυθ-μίζεται πάλι ο τελευταίος ραδιοφωνικός σταθμός που είχε ρυθμιστεί.

• Εάν ο ρυθμισμένος ή ένας άλλος σταθμός από την αλυσίδα σταθμών μεταδώσει αρ-γότερα τον επιθυμητό τύπο προγράμμα-τος, το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου αλλά-ζει αυτόματα από τον τρέχοντα σταθμό ή από την τρέχουσα πηγή ήχου (π.χ. CD) στο σταθμό με τον επιθυμητό τύπο προγράμ-ματος. Προσέξτε, ότι αυτή η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από όλους τους σταθμούς.

Σταθμοί αναγγελιών οδικής κυκλοφορίαςΣτην περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη), μπορεί ένας σταθμός FM να χαρακτηρίσει μηνύματα οδι-κής κυκλοφορίας μέσω ενός σήματος RDS. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η προτεραιότητα για μηνύματα οδικής κυκλοφορίας, θα μεταδοθεί αυτόματα ένα μήνυμα οδικής κυκλοφορίας, ακόμη και αν το ρα-διόφωνο του αυτοκινήτου δε βρίσκεται εκείνη τη στιγμή σε λειτουργία ραδιοφώνου FM.Με ενεργοποιημένη προτεραιότητα θα εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο κυκλοφοριακής συμφό-ρησης ( ). Κατά τη διάρκεια της μετάδοσης μιας ραδιοφωνικής αναγγελίας οδικής κυκλοφο-ρίας, εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη "TRAFFIC" (κυκλοφορία).Η προτεραιότητα ενεργοποιείται και απενεργο-ποιείται στο μενού χρήστη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER", θέμα μενού "TRAFFIC" (πληροφορίες οδικής κυκλοφορίας)).

Page 13: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

13

Υποδείξεις: • Η ένταση του ήχου αυξάνεται κατά τη με-

τάδοση μίας ραδιοφωνικής αναγγελίας οδικής κυκλοφορίας. Μπορείτε να ρυθμί-σετε την ελάχιστη ένταση ήχου για ραδι-οφωνικές αναγγελίες οδικής κυκλοφορίας (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VOLUME" (ένταση ήχου)", θέμα μενού "TA VOLUME" (ένταση πληροφοριών οδικής κυκλοφορίας)).

• Για να διακόψετε μια μεταδιδόμενη ραδι-οφωνική αναγγελία οδικής κυκλοφορίας, πατήστε το πλήκτρο SRC ?.

Αλλαγή ένδειξης � Πατήστε το πλήκτρο DIS @, για να αλλάξετε

μεταξύ αυτών των ενδείξεων:

Ένδειξη ΣημασίαABCDEF Ονομασία σταθμούFM1 102.90

ήP1 102.90

Επίπεδο αποθήκευσης/συχνότηταήθέση αποθήκευσης/συχνότητα

FM1 18:30ήP1 18:30

Επίπεδο μνήμης/ώραήθέση αποθήκευσης/ώρα

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Βασικές πληροφορίες

Λειτουργία CD/MP3/WMAΜε αυτό το ραδιόφωνο αυτοκινήτου μπορείτε να αναπαράγετε CD ήχου (CDDA) και CD-R/RW με αρχεία ήχου, MP3 ή WMA καθώς και αρχεία MP3 ή WMA σε φορείς δεδομένων USB και κάρτες μνή-μης SD(HC)/MMC.

Υποδείξεις: • Για τη σωστή λειτουργία χρησιμοποιήστε

μόνο CD με το λογότυπο Compact Disc.

• Η εταιρεία Blaupunkt δεν μπορεί να εγ-γυηθεί την άψογη λειτουργία των CD με προστασία αντιγραφής καθώς και όλων των άδειων CD, φορέων δεδομένων USB και καρτών μνήμης που είναι διατίθενται στο εμπόριο.

Προσέξτε κατά την προετοιμασία ενός φορέα δε-δομένων MP3/WMA τα ακόλουθα στοιχεία: • Ονομασία μουσικών κομματιών (τίτλων) και

καταλόγων: – Το μέγιστο 32 χαρακτήρες χωρίς προέκτα-

ση αρχείου ".mp3" ή ".wma" (σε περίπτωση περισσοτέρων χαρακτήρων, μειώνεται ο αριθμός των αναγνωριζόμενων από το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου μουσικών κομματιών (τίτλων) και φακέλων)

– Να μην υπάρχουν διαλυτικά ή ειδικοί χα-ρακτήρες

• Μορφότυποι CD: CD-R/RW, Ø: 12 cm • Μορφότυποι δεδομένων CD: ISO 9669 Level 1

και 2, Joliet • Ταχύτητα εγγραφής CD: Το μέγιστο 16πλή

(συνιστάται) • Μορφότυπος/σύστημα αρχείων USB: Mass

Storage Device (συσκευή μαζικής αποθήκευ-σης) / FAT16/32

• Σύστημα αρχείων καρτών μνήμης: FAT16/32 • Προέκταση αρχείου των αρχείων ήχου:

– .MP3 για αρχεία MP3 – .WMA για αρχεία WMA

• Αρχεία WMA μόνο χωρίς Digital Rights Management (DRM) και δημιουργημένα με το Windows Media Player από την έκδοση 8 και μετά

• MP3-ID3-Tag (μορφότυπος): Έκδοση 1 και 2 • Ρυθμός μετάδοσης bit για τη δημιουργία αρ-

χείων ήχου: – MP3: 32 μέχρι 320 kbps – WMA: 32 μέχρι 192 kbps

• Μέγιστος αριθμός αρχείων και καταλόγων: Μέ-χρι και 20000 καταχωρήσεις σε εξάρτηση από τη δομή των δεδομένων

Λειτουργία ραδιοφώνου | Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 14: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

14

Λειτουργία iPodΜπορείτε να συνδέσετε πολλά μοντέλα iPod και iPhone μέσω της σύνδεσης USB στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου και να ελέγξετε την αναπαραγω-γή του ήχου μέσω του ραδιοφώνου.

Υπόδειξη:Μια λίστα συμβατών μοντέλων iPod και iPhone θα βρείτε στο τέλος των οδηγιών. Η εταιρεία Blaupunkt δεν μπορεί να εγγυηθεί την άψογη λειτουργία άλλων μοντέλων iPod και iPhone.

Χρησιμοποιείτε ένα κατάλληλο καλώδιο προσαρ-μογέα, για να συνδέσετε το iPod ή iPhone σας με τη σύνδεση USB του ραδιοφώνου του αυτοκινή-του.

Αλλαγή στη λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

� Πατήστε το πλήκτρο SRC ? τόσες φορές, ώσπου να εμφανιστεί η επιθυμητή πηγή ήχου: • "CD": Τοποθετημένο CD • "SD(HC)": Τοποθετημένη κάρτα μνήμης • "USB": Συνδεδεμένος φορέας δεδομένων

USB • "IPOD" / "IPHONE": Συνδεδεμένο iPod /

συνδεδεμένο iPhone • "AUX": Συνδεδεμένη εξωτερική πηγή ήχου

Υποδείξεις: • Η αντίστοιχη πηγή ήχου μπορεί να επιλεγεί

μόνο, όταν είναι τοποθετημένο το αντί-στοιχο CD ή έχει συνδεθεί μία αντίστοιχη συσκευή.

• Ένα συνδεδεμένο iPod επιλέγεται για πρώ-τη φορά κάτω από "USB" και μόλις το iPod αναγνωριστεί, κάτω από "IPOD".

• Σε περίπτωση που το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου πρέπει πρώτα να διαβάσει τα αρχεία μίας συνδεδεμένης συσκευής ή φορέα δεδομένων πριν την αναπαραγωγή, εμφανίζεται στην οθόνη για αυτό το διά-στημα ή ένδειξη "READING" (ανάγνωση).

Η διάρκεια της ανάγνωσης, εξαρτάται από την ποσότητα των δεδομένων και τον τρό-πο κατασκευής της συσκευής ή του φορέα δεδομένων. Σε περίπτωση που η συσκευή ή ο φορέας δεδομένων έχουν ελάττωμα ή δεν μπορούν τα αναπαραχθούν τα μεταδι-δόμενα αρχεία, εμφανίζεται ένα αντίστοι-χο μήνυμα στην οθόνη (π.χ. "USB ERROR" (σφάλμα USB)).

Τοποθέτηση/aφαίρεση CD

Τοποθέτηση CD

Κίνδυνος καταστροφής του οδηγού CD! Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται

CD που δεν είναι στρογγυλά (Shape-CD) και CD με διάμετρο 8 cm (Mini-CD).Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για βλάβες του οδη-γού CD από ακατάλληλα CD.

Υπόδειξη:Η αυτόματη εισαγωγή του CD δεν πρέπει να εμποδίζεται ή να υποστηρίζεται.

� Σπρώξτε το CD με την τυπωμένη πλευρά προς τα πάνω στην υποδοχή του CD 5, μέχρι να αισθανθείτε μια αντίσταση.Το CD εισάγεται αυτόματα και ελέγχονται τα δεδομένα του. Στη συνέχεια αρχίζει η αναπα-ραγωγή σε λειτουργία CD ή MP3.

Υπόδειξη:Αν το τοποθετημένο CD δεν μπορεί να ανα-παραχθεί, εμφανίζεται για λίγο "CD ERROR" (σφάλμα CD) και το CD σπρώχνεται μετά από περίπου 2 δευτερόλεπτα αυτόματα προς τα έξω.

Αφαίρεση CDΥπόδειξη:Η εξαγωγή του CD δεν επιτρέπεται να εμποδί-ζεται ή να υποστηρίζεται.

� Πατήστε το πλήκτρο 8, για να βγάλετε έξω το τοποθετημένο CD.

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 15: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

15

Υποδείξεις: • Ένα DVD/CD που έχει βγει προς τα έξω,

αλλά δεν έχει αφαιρεθεί πλήρως θα εισα-χθεί πάλι μέσα αυτόματα μετά από περί-που 10 δευτερόλεπτα.

• Μπορείτε να βγάλετε το CD επίσης, όταν το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου είναι απε-νεργοποιημένο ή εάν είναι ενεργή μία άλλη πηγή ήχου.

Σύνδεση/αφαίρεση φορέα δεδομένων USB

Σύνδεση φορέα δεδομένων USB � Απενεργοποιήστε το ραδιόφωνο του αυτοκι-

νήτου, για να δηλωθεί σωστά ο φορέας δεδο-μένων.

� Τραβήξτε το προστατευτικό πώμα της υποδο-χής USB : προς τα εμπρός, μέχρι να λυθεί από την υποδοχή και διπλώστε το προς τα κάτω.

� Συνδέστε το φορέα δεδομένων USB. � Ενεργοποιήστε το ραδιόφωνο του αυτοκινή-

του.Όταν ο φορέας δεδομένων USB επιλέγεται για πρώτη φορά ως πηγή ήχου, διαβάζονται στην αρχή τα δεδομένα.

Υποδείξεις: • Όταν δεν μπορεί να γίνει αναπαραγωγή

από το συνδεδεμένο φορέα δεδομένων USB, εμφανίζεται για λίγο "USB ERROR" (σφάλμα USB).

• Ο απαιτούμενος χρόνος για την ανάγνωση εξαρτάται από τον τρόπο κατασκευής και το μέγεθος του φορέα δεδομένων USB.

Απομάκρυνση του φορέα δεδομένων USB � Απενεργοποιήστε το ραδιόφωνο του αυτο-

κινήτου, για να ξεδηλωθεί σωστά ο φορέας δεδομένων.

� Αφαιρέστε το φορέα δεδομένων USB. � Κλείστε το προστατευτικό πώμα της υποδο-

χής USB :.

Τοποθέτηση/αφαίρεση της κάρτας μνήμης

Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης � Αφαιρέστε την πρόσοψη. � Σπρώξτε την κάρτα μνήμης με την τυπωμένη

πλευρά προς τα επάνω και τις επαφές προς τα εμπρός στην υποδοχή καρτών A, μέχρι να ασφαλίσει.

� Τοποθετήστε την πρόσοψη.Μετά την ενεργοποίηση, επιλέγει η συσκευή αυτόματα την τοποθετημένη κάρτα μνήμης ως πηγή ήχου. Τα δεδομένα της κάρτας μνή-μης διαβάζονται. Μετά αρχίζει η αναπαραγω-γή στη λειτουργία MP3.

Υποδείξεις: • Όταν δεν μπορεί να γίνει αναπαραγωγή

από την τοποθετημένη κάρτα μνήμης, εμ-φανίζεται σύντομα "SD ERROR" (σφάλμα SD).

• Ο απαιτούμενος χρόνος για την ανάγνωση εξαρτάται από τον τρόπο κατασκευής και το μέγεθος της κάρτας μνήμης.

Αφαίρεση της κάρτας μνήμης � Αφαιρέστε την πρόσοψη. � Πατήστε πάνω την κάρτα μνήμης, μέχρι να

απασφαλίσει. � Τραβήξτε την κάρτα μνήμης έξω από την υπο-

δοχή καρτών A. � Τοποθετήστε την πρόσοψη.

Επιλογή μουσικού κομματιού (τίτλου)

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο / 7, για να αλλάξετε στο προηγούμενο/επόμενο μουσι-κό κομμάτι (τίτλος).

Υπόδειξη:Όταν το τρέχον μουσικό κομμάτι (τίτλος) παί-ζει για περισσότερα από 3 δευτερόλεπτα, πα-τώντας μια φορά το 7 ξεκινάει το μουσικό κομμάτι (τίτλος) από την αρχή.

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 16: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

16

Επιλογή φακέλου (μόνο στη λειτουργία MP3/WMA/iPod)

� Πατήστε το πλήκτρο / 7, για να αλλά-ξετε στον προηγούμενο/επόμενο φάκελο.

Υπόδειξη:Στη λειτουργία iPod αλλάζετε στον προη-γούμενο/επόμενο φάκελο της τρέχουσας κατηγορίας, δηλαδή π.χ. στην επόμενη κα-τηγορία μουσικής, σε περίπτωση που στο iPod επιλέξατε προηγουμένως ένα μουσικό κομμάτι (τίτλος) για την αντίστοιχη κατηγορία μουσικής.

Γρήγορη αναζήτηση � Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο / 7 για

τόσο, μέχρι να φτάσετε το επιθυμητό σημείο.

Διακοπή αναπαραγωγής � Πατήστε το πλήκτρο 2 =, για να διακόψε-

τε την αναπαραγωγή ("PAUSE") ή να τη συνε-χίσετε ξανά.

Σύντομο παίξιμο όλων των μουσικών κομματιών (τίτλων)Με τη λειτουργία σάρωσης αναπαράγονται όλα τα διαθέσιμα μουσικά κομμάτια (τίτλοι).

� Πατήστε το πλήκτρο MENU 2 για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να ξεκινήσετε το σύντο-μο παίξιμο ή για λίγο, για να εξακολουθήσετε να ακούτε το μουσικό κομμάτι (τίτλος) που αναπαράγεται αυτή τη στιγμή.

Υπόδειξη:Ο χρόνος σύντομου παιξίματος μπορεί να ρυθμιστεί (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρή-στη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VARIOUS" (διάφορα)", θέμα μενού "SCAN TIME" (χρόνος σάρωσης)).

Αναπαραγωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) σε τυχαία σειρά

� Πατήστε το πλήκτρο 4 MIX =, για να αλλάξε-τε μεταξύ των τρόπων αναπαραγωγής:

Λει-τουργία

Ένδειξη Σημασία

CD/iPod MIX ALL

Τυχαία αναπαραγωγή μουσικών κομματιών (τίτλων)

MP3/WMA

MIX DIR

Τυχαία αναπαραγωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) του τρέχο-ντος φακέλου

MIX ALL

Τυχαία αναπαραγωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) του φορέα δεδομένων

Γεν. MIX OFF Κανονική αναπαρα-γωγή

Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία MIX, εμφανίζεται το σύμβολο MIX (ανάμειξη όλων των μουσικών κομματιών (τίτλων)) ή MIX (ανάμειξη των μουσικών κομματιών (τίτλων) του τρέχοντος φακέλου) στην οθόνη.

Επανάληψη αναπαραγωγής μεμονωμένων μουσικών κομματιών (τίτλων) ή καταλόγων

� Πατήστε το πλήκτρο 3 RPT =, για να αλλάξε-τε μεταξύ των τρόπων αναπαραγωγής:

Λει-τουργία

Ένδειξη Σημασία

CD/iPod RPT TRACK

Επανάληψη μου-σικού κομματιού (τίτλου)

MP3/WMA

RPT TRACK Επανάληψη μου-σικού κομματιού (τίτλου)

RPT DIR Επανάληψη φακέλου

Γεν. RPT OFF Κανονική αναπα-ραγωγή

Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία RPT (επανάληψη), εμφανίζεται το σύμβολο

(επανάληψη μουσικού κομματιού (τίτλου)) ή (επανάληψη φακέλου) στην οθόνη.

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 17: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

17

Αλλαγή ένδειξης � Πατήστε το πλήκτρο DIS @, μια ή περισ-

σότερες φορές, για να αλλάξετε μεταξύ των ενδείξεων:

Λει-τουργία

Ένδειξη Σημασία

CD

T01 00:15

Αριθμός μουσικού κομματιού (τίτλου) και σημείο αναπα-ραγωγής

T01 03:37Αριθμός και διάρκεια μουσικού κομματιού (τίτλου)

T01 18:30Αριθμός μουσικού κομματιού (τίτλου) και ώρα

MP3/WMA/iPod

FILE Όνομα αρχείου ²FOLDER Όνομα φακέλου ²

SONG Όνομα μουσικού κομματιού (τίτλου) ¹

ARTIST Ερμηνευτής ¹

ALBUM Όνομα του άλμπουμ ¹

GENRE Κατηγορία μουσικής ³

PLAY 00:15 Σημείο αναπαραγωγής

TOTAL03:37 Διάρκεια μουσικού κομματιού (τίτλου)

CLOCK18:30 Ώρα

ALL INFOΌλες οι πληροφορίες ως κινούμενη γραφή

¹ Το όνομα του μουσικού κομματιού, ο ερμη-νευτής και το όνομα του άλμπουμ πρέπει να είναι αποθηκευμένα ως ID3-Tag (μορφότυ-πος), για να μπορούν να εμφανιστούν.

² Το όνομα του αρχείου και του φακέλου εμ-φανίζεται μόνο στη λειτουργία MP3/WMA.

³ Η πληροφορία για την κατηγορία μουσικής (τεχνοτροπία) είναι διαθέσιμη μόνο στη λει-τουργία iPod.

Λειτουργία αναζήτησηςΣτη λειτουργία αναζήτησης μπορείτε να αναζητή-σετε και επιλέξετε επακριβώς ένα ορισμένο μου-σικό κομμάτι (τίτλος) στο φορέα δεδομένων MP3/WMA ή στο iPod, χωρίς να διακόψετε την τρέχου-σα αναπαραγωγή.

Λειτουργία αναζήτησης στη λειτουργία MP3/WMAΣτη λειτουργία MP3/WMA μπορείτε να επιλέξετε και να αναπαράγετε ένα μουσικό κομμάτι (τίτλος) από έναν κατάλογο του φορέα δεδομένων.

� Πατήστε το πλήκτρο 1 =, για να καλέσε-τε τη λειτουργία αναζήτησης στη λειτουργία MP3/WMA.Το σύμβολο αναβοσβήνει στην οθόνη. Επι-πλέον εμφανίζεται το σύμβολο (μουσικό κομμάτι) ή το σύμβολο (φάκελος).

Υπόδειξη:Μπορείτε να εγκαταλείψετε τη λειτουργία αναζήτησης οποτεδήποτε πατώντας το πλή-κτρο 1 =.

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να εμφανίσετε τους φακέλους του φορέα δεδομένων.Ο τρέχων φάκελος εμφανίζεται στην οθόνη.

� Πατήστε μια ή περισσότερες φορές το πλή-κτρο / 7 ή κρατήστε το πλήκτρο πατη-μένο, για να επιλέξετε έναν άλλο φάκελο.

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να εμφανίσετε τα μουσικά κομμάτια (τίτλοι) του επιλεγμένου φακέλου.Στην οθόνη εμφανίζεται το πρώτο μουσικό κομμάτι (τίτλος) του φακέλου.

Υπόδειξη:Πατώντας το πλήκτρο 7, επιστρέφετε ξανά στη λίστα των φακέλων.

� Πατήστε μια ή περισσότερες φορές το πλή-κτρο / 7 ή κρατήστε το πλήκτρο πα-τημένο, για να επιλέξετε ένα άλλο μουσικό κομμάτι (τίτλος).

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να αναπαρά-γετε το μουσικό κομμάτι (τίτλος).Η αναπαραγωγή ξεκινά. Εγκαταλείπετε τη λει-τουργία αναζήτησης.

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 18: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

18

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Λειτουργία αναζήτησης στη λειτουργία iPodΣτη λειτουργία iPod μπορείτε να επιλέξετε και αναπαράγετε τα μουσικά κομμάτια (τίτλοι) μέσω των κατηγοριών "ARTISTS" (ερμηνευτές), "ALBUMS" (άλμπουμ) "GENRES" (κατηγορίες μου-σικής), "PLAYLISTS" (λίστες αναπαραγωγής) ή "AUD-BOOKS" (ηχοβιβλία).

� Πατήστε το πλήκτρο 1 =, για να καλέσε-τε τη λειτουργία αναζήτησης στη λειτουργία iPod.Το σύμβολο αναβοσβήνει στην οθόνη. Επιπλέον εμφανίζεται το σύμβολο (κατη-γορίες) ή το σύμβολο (μουσικό κομμάτι). Εμφανίζεται η πρώτη κατηγορία "ARTISTS".

Υποδείξεις: • Πατήστε το πλήκτρο 1 = για περίπου

2 δευτερόλεπτα, για να καλέσετε απευθεί-ας την κατηγορία "PLAYLISTS" (λίστες ανα-παραγωγής).

• Μπορείτε να εγκαταλείψετε τη λειτουργία αναζήτησης οποτεδήποτε πατώντας το πλήκτρο 1 =.

� Πατήστε μια ή περισσότερες φορές το πλή-κτρο / 7, για να επιλέξετε μια άλλη κατηγορία.

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να εμφανίσετε τους διαθέσιμους φακέλους της κατηγορίας.Ο πρώτος φάκελος της επιλεγμένης κατηγορί-ας, εμφανίζεται στην οθόνη (π.χ. "JAZZ" στην κατηγορία "GENRES").

Υπόδειξη:Πατώντας το πλήκτρο   7, επιστρέφετε ξανά στη λίστα των κατηγοριών.

� Πατήστε μια ή περισσότερες φορές το πλή-κτρο / 7 ή κρατήστε το πλήκτρο πατη-μένο, για να επιλέξετε έναν άλλο φάκελο.

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να εμφανίσετε τα διαθέσιμα μουσικά κομμάτια (τίτλοι) του φακέλου.Στην οθόνη εμφανίζεται το πρώτο μουσικό κομμάτι (τίτλος) του φακέλου.

Υπόδειξη:Πατώντας το πλήκτρο   7, επιστρέφετε ξανά στη λίστα των φακέλων.

� Πατήστε μια ή περισσότερες φορές το πλή-κτρο / 7 ή κρατήστε το πλήκτρο πα-τημένο, για να επιλέξετε ένα άλλο μουσικό κομμάτι (τίτλος).

� Πατήστε το πλήκτρο  7, για να αναπαράγε-τε το μουσικό κομμάτι (τίτλος).Η αναπαραγωγή ξεκινά. Εγκαταλείπετε τη λει-τουργία αναζήτησης.

Γρήγορη επιλογή μουσικών κομματιών (τίτλων) (γρήγορη αναζήτηση)Η γρήγορη αναζήτηση καθιστά δυνατή μια γρηγο-ρότερη πρόσβαση σε μουσικά κομμάτια (τίτλους). Αντί για τα πλήκτρα βέλους 7, χρησιμοποιείτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4 και το πλή-κτρο ON/ΟFF 3 για την επιλογή και επιβεβαίωση των καταχωρήσεων στη λίστα:

Λειτουργία Λειτουργία αναζήτησης

Λειτουργία γρήγορης

αναζήτησηςΕπιλογή κατα-χωρήσεων σε λίστες

/ 7Ρυθμιστής

έντασης ήχου 4

Επιβεβαίωση καταχωρήσεων 7 Πλήκτρο

ON/OFF 3

Επιστροφή στο ανώτερο επίπεδο

7

Επιλογή και επιβεβαίωση της επιλογής

"<<<"

Τη γρήγορη αναζήτηση την ενεργοποιείτε ή απε-νεργοποιείτε στο μενού χρήστη (βλέπε το κεφά-λαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποί-ηση ρυθμίσεων στο μενού "VARIOUS" (διάφορα)", θέμα μενού "BROWSE" (γρήγορη επιλογή)).

Υπόδειξη:Σε περίπτωση ενεργοποιημένης γρήγορης αναζήτησης, δεν μπορείτε στη λειτουργία αναζήτησης να αλλάξετε την ένταση του ήχου ή να θέσετε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σε σίγαση (Mute). Εγκαταλείψτε γι’ αυτό πρώ-τα τη λειτουργία αναζήτησης πατώντας το πλήκτρο 1 = ή ξεκινώντας την αναπαρα-γωγή μουσικών κομματιών (τίτλων).

Page 19: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

19

Bluetooth®Μπορείτε να συνδέσετε το ραδιόφωνο του αυ-τοκινήτου μέσω Bluetooth® με άλλες συσκευές Bluetooth® όπως κινητά τηλέφωνα. Έτσι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ραδιόφωνο του αυτοκι-νήτου με το ενσωματωμένο του μικρόφωνο ως διάταξη ανοιχτής ακρόασης για συνδεμένα κινητά τηλέφωνα και να ελέγχετε την έξοδο ήχου από άλ-λες συσκευές Bluetooth® και να την αναπαράγετε μέσω των ηχείων του ραδιοφώνου του αυτοκινή-του (Bluetooth®-Streaming).

Υπόδειξη:Μπορείτε για να τηλεφωνείτε με ανοικτή ακρόαση να συνδέσετε επίσης ένα εξωτερικό μικρόφωνο (βλέπε στο κεφάλαιο "Οδηγίες το-ποθέτησης").

Η τεχνολογία Bluetooth® είναι μια ασύρματη σύν-δεση με μικρή εμβέλεια. Για αυτό πρέπει οι συσκευ-ές Bluetooth® να βρίσκονται κοντά στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου (στο αυτοκίνητο) προκειμένου να δημιουργηθεί και να διατηρηθεί μία σύνδεση.Για να δημιουργήσετε μια σύνδεση Bluetooth®, πρέπει πρώτα να συζευχθούν το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου και η συσκευή Bluetooth®. Όταν συζευχθούν οι συσκευές, δημιουργείται στη συ-νέχεια αυτόματα μια σύνδεση Bluetooth®. Αυτή η σύνδεση υπάρχει, όσο η συσκευή Bluetooth® βρίσκεται εντός εμβέλειας. Αν διακοπεί η σύνδε-ση, π.χ. επειδή μετακινηθήκατε με ένα κινητό τη-λέφωνο εκτός εμβέλειας, η σύνδεση θα ανακτηθεί αυτόματα, μόλις βρεθείτε πάλι εντός εμβέλειας. Μπορείτε να συνδέσετε μόνο μία συσκευή Bluetooth®με το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου. Όταν συνδέσετε μια νέα συσκευή με το ραδιό-φωνο του αυτοκινήτου, διακόπτεται αυτόματα η σύνδεση με μια τρέχουσα συνδεδεμένη συσκευή. Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου μπορεί όμως να συζευχθεί μέχρι και με 5  διαφορετικές συσκευές Bluetooth® και μπορείτε κάθε μία από αυτές τις συ-σκευές να τη συνδέσετε γρήγορα και άνετα πάλι με το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου.

Μενού Bluetooth®Στο μενού Bluetooth® θα βρείτε όλες τις λειτουργί-ες για τη σύζευξη, σύνδεση και διαχείριση συσκευ-ών Bluetooth®.

Κλήση μενού Bluetooth® � Πατήστε σύντομα το πλήκτρο MENU 2, για

να ανοίξετε το μενού χρήστη. � Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του

ήχου 4, μέχρι να επιλεγεί το θέμα μενού "BLUETOOTH".

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού Bluetooth®.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να επιλεγεί το επιθυμητό θέμα μενού.

� Πραγματοποιήστε τη ρύθμιση (βλέπε επόμε-νες ενότητες).

� Πατήστε σύντομα το πλήκτρο MENU 2, για να εγκαταλείψετε το μενού.

Υποδείξεις: • Περίπου 30 δευτερόλεπτα μετά το τελευ-

ταίο πάτημα πλήκτρου, εγκαταλείπετε αυ-τόματα το μενού Bluetooth® και επιστρέφε-τε στην οθόνη της τρέχουσας πηγής ήχου.

• Στο μενού περνάτε, πατώντας το πλήκτρο 7 κάθε φορά πίσω στο ανώτερο επίπε-

δο μενού. • Εάν μία διαδικασία Bluetooth® βρίσκεται

σε εξέλιξη (π.χ. επαναφορά της σύνδεσης με την τελευταία συνδεμένη συσκευή), απενεργοποιούνται οι λειτουργίες του με-νού Bluetooth®. Εάν σε αυτό το χρονικό διάστημα προσπαθήσετε, να ανοίξετε το μενού Bluetooth®, εμφανίζεται σύντομα στην οθόνη "LINK BUSY" (σύνδεση κα-τειλημμένη). Εάν θέλετε να διακόψετε τη διαδικασία Bluetooth® και να ανοίξετε το μενού Bluetooth®, πατήστε το πλήκτρο 5 =.

Bluetooth®

Page 20: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

20

Bluetooth®

Σύζευξη και σύνδεση συσκευής Bluetooth®

Υποδείξεις: • Μπορείτε με αυτό το ραδιόφωνο του

αυτοκινήτου να συζεύξετε μέχρι και 5 συσκευές Bluetooth®. Προτού να μπορεί-τε να συζεύξετε μια επιπλέον συσκευή, πρέπει να αποζεύξετε πρώτα μία από τις ήδη συζευγμένες συσκευές (βλέπε στο κεφάλαιο "Περαιτέρω λειτουργίες στο μενού Bluetooth®", ενότητα "Διαχείριση συζευγμένων συσκευών"). Εάν προσπαθή-σετε, να συζεύξετε μια πέμπτη συσκευή, εμφανίζεται "PHONE LIST FULL - PLEASE DELETE ENTRIES FROM LIST" (Τηλεφωνικός κατάλογος πλήρης - Παρακαλώ διαγράψτε καταχωρήσεις από τον κατάλογο).

• Όταν υπάρχει μια τρέχουσα σύνδεση με μια συσκευή Bluetooth®, διακόπτεται αυτή η σύνδεση αυτόματα, όταν συζεύξετε και συνδέσετε μια περαιτέρω συσκευή.

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "PAIRING" (σύνδεση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να συ-ζεύξετε μια συσκευή Bluetooth®.Στην οθόνη εμφανίζεται "PRESS > TO CONFIRM".

� Πατήστε το πλήκτρο 7.Στην οθόνη εμφανίζεται "ENTER PIN" (εισα-γωγή PIN) και το τρέχον αποθηκευμένο PIN (στάνταρ "1234"). Επιπλέον αναβοσβήνει το σύμβολο Bluetooth® . Το ραδιόφωνο του αυ-τοκινήτου μπορεί τώρα για περίπου 2 λεπτά να αναγνωριστεί από μια συσκευή Bluetooth® και να συνδεθεί με αυτήν.

� Αναζητήστε από τη συσκευή Bluetooth® σας το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου (όνομα Bluetooth®: "BP 230 BT").

� Δημιουργήστε από τη συσκευή Bluetooth® σας τη σύνδεση. Καταχωρίστε σ' αυτή την περίπτωση το PIN που εμφανίζεται στο ραδι-όφωνο του αυτοκινήτου.

Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο "PAIRED" (δηλωμένο) και μετά "CONNECTED" (συνδε-δεμένο), μόλις γίνει σύζευξη και σύνδεση του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου και της συ-σκευής Bluetooth®.

Υποδείξεις: • Εάν δεν μπορεί να δημιουργηθεί καμία

σύνδεση, εμφανίζεται για λίγο "CONNECT FAILED" (σύνδεση απέτυχε).

• Όταν είναι συνδεδεμένη μια συσκευή Bluetooth® με το ραδιόφωνο του αυτοκι-νήτου, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβο-λο Bluetooth® .

• Σε περίπτωση που μετά την ενεργοποίηση του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου δε βρί-σκεται η τελευταία συνδεδεμένη συσκευή, προσπαθεί το ραδιόφωνο του αυτοκινή-του ενδεχομένως να συνδέσει μία από τις άλλες συζευγμένες συσκευές. Όταν δε βρί-σκεται καμία από τις συσκευές, εμφανίζε-ται σύντομα "NO DEVICE" (καμία συσκευή) στην οθόνη.

Λειτουργίες τηλεφώνου

Αποδοχή/απόρριψη εισερχόμενων κλήσεωνΣε περίπτωση μιας εισερχόμενης κλήσης, εμφανί-ζονται στην οθόνη εναλλάξ "CALL" (κλήση) και ο αριθμός του καλούντος. Η τρέχουσα πηγή ήχου τί-θεται σε σίγαση και ακούγεται ο ήχος κλήσης από τα ηχεία του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου.

Υπόδειξη:Εάν δεν μεταδίδεται ο αριθμός του καλού-ντος, θα εμφανιστεί αντί του αριθμού η ένδει-ξη "PRIVATE" (άγνωστος). Εάν ο αριθμός του καλούντος είναι αποθηκευμένος μαζί με ένα όνομα στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου, θα εμφανιστεί το όνομα της καταχώρησης και ο αριθμός.

� Πατήστε το πλήκτρο <, για να αποδε-χτείτε την κλήση.Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη "CALL" (κλήση) και η τρέχουσα διάρκεια της συνο-μιλίας.

Page 21: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

21

� Πατήστε το πλήκτρο 5 =, για να απορ-ρίψετε την κλήση ή να τερματίσετε την τρέ-χουσα συνομιλία.Στην οθόνη εμφανίζεται "CALL END" (τέλος κλήσης).

Υποδείξεις: • Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας μπορείτε

με το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, να αλλάξετε την ένταση του ήχου ή με ένα σύντομα πάτημα του πλήκτρου ON/ΟFF 3 να σιγάσετε τη συσκευή.

• Μπορείτε να προρρυθμίσετε την έντα-ση του ήχου για την αναπαραγωγή της συνομιλίας στο μενού χρήστη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VOLUME" (ένταση ήχου)", θέμα μενού "TEL VOL" (ένταση ήχου ανοιχτής ακρόασης).

• Όταν το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου είναι απενεργοποιημένο με το διακόπτη ανά-φλεξης ανοιχτό, ενεργοποιείται αυτόματα σε περίπτωση μιας εισερχόμενης κλήσης. Έτσι μπορείτε να πραγματοποιήσετε την κλήση μέσω της διάταξης ανοιχτής ακρό-ασης. Μετά την ολοκλήρωση της συνομι-λίας, απενεργοποιείται το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου ξανά αυτόματα.

Πραγματοποίηση κλήσης � Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού

"DIAL NEW NUMBER" (κλήση νέου αριθμού). � Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-

ξετε το μενού καταχώρησης.Μπορείτε να καταχωρήσετε τώρα έναν αριθ-μό τηλεφώνου μέχρι και 20 ψηφίων:

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε για την εκάστοτε θέση ένα ψηφίο.

� Πατήστε το πλήκτρο ή 7, για να περά-σετε στην επόμενη ή στην προηγούμενη θέση.

Υποδείξεις: • Μπορείτε επίσης πατώντας το πλήκτρο

ON/OFF 3, να περάσετε στην επόμενη θέση.

• Κατά τη διάρκεια της καταχώρησης του αριθμού τηλεφώνου, δεν μπορείτε να αλ-λάξετε την ένταση του ήχου ή να θέσετε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σε σίγαση (Mute)

� Πατήστε το πλήκτρο <, για να καλέσετε τον καταχωρημένο αριθμό.Στην οθόνη εμφανίζεται εναλλάξ "CALLING" (εκτέλεση κλήσης) και ο επιλεγμένος αριθμός.Μόλις ο συνομιλητής σας αποδεχθεί τη συνο-μιλία, εμφανίζεται στην οθόνη "CALL" (κλήση) και η τρέχουσα διάρκεια της συνομιλίας.

Κλήση καταχώρησης τηλεφωνικού καταλόγουΥπόδειξη:Αυτή η λειτουργία είναι μόνο διαθέσιμη, όταν ο τηλεφωνικός κατάλογος του συνδε-δεμένου κινητού τηλεφώνου έχει μεταδοθεί στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου (βλέπε στο κεφάλαιο "Περαιτέρω λειτουργίες στο μενού Bluetooth®", ενότητα "Μετάδοση του τηλεφω-νικού καταλόγου του κινητού τηλεφώνου στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου").

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "PHONEBOOK" (τηλεφωνικός κατάλογος).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο.Στην οθόνη εμφανίζεται η πρώτη καταχώρη-ση του τηλεφωνικού καταλόγου.

Υπόδειξη:Σε περίπτωση που δε μεταδόθηκε ακόμη ο τη-λεφωνικός κατάλογος, εμφανίζεται στην οθό-νη σύντομα "PHONEBOOK NOT AVAILABLE" (τηλεφωνικός κατάλογος μη διαθέσιμος).- ή -

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "PB SEARCH" (αναζήτηση τηλεφωνικού κατα-λόγου).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού εισαγωγής.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε το αρχικό γράμμα της αναζητούμενης καταχώρησης.

Bluetooth®

Page 22: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

22

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να επι-βεβαιώσετε την επιλογή.Στην οθόνη εμφανίζεται η πρώτη καταχώρη-ση του τηλεφωνικού καταλόγου, που αρχίζει με το επιλεγμένο γράμμα.

Υπόδειξη:Όταν δεν υπάρχει καμία καταχώρηση με το επιλεγμένο αρχικό γράμμα στον τηλεφωνικό κατάλογο, εμφανίζεται στην οθόνη για λίγο "NOT FOUND" (δε βρέθηκε).

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε την επιθυμητή κα-ταχώρηση.

� Πατήστε το πλήκτρο  <, για να καλέσετε τον αριθμό.Στην οθόνη εμφανίζεται εναλλάξ "CALLING" (εκτέλεση κλήσης) και ο επιλεγμένος αριθμός.

Υπόδειξη:Μπορείτε να καλέσετε μια καταχώρηση τη-λεφωνικού καταλόγου επίσης και μέσω της γρήγορης επιλογής (βλέπε στην ενότητα "Γρήγορη επιλογή για καταχωρήσεις του τη-λεφωνικού καταλόγου" σε αυτό το κεφάλαιο).

Πραγματοποίηση κλήσης με την επιλογή γλώσσας (Voice Dial)

Υπόδειξη:Αυτή η λειτουργία είναι μόνο διαθέσιμη, όταν το συνδεδεμένο κινητό τηλέφωνο υποστηρί-ζει την επιλογή γλώσσας.

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "VOICE DIAL" (επιλογή γλώσσας).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ενερ-γοποιήσετε την αναγνώριση φωνής.Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου τίθεται σε σίγαση και στην οθόνη εμφανίζεται "SPEAK NOW" (μιλήστε τώρα).

� Καταχωρήστε το όνομα για τον επιθυμητό συνδρομητή.

Υποδείξεις: • Σε περίπτωση που κατά την ενεργοποίη-

ση της αναγνώρισης φωνής δεν υπάρχει καμία σύνδεση Bluetooth®, εμφανίζεται για λίγο "VOICE DIAL FAILED – NO BT CONNECTION" (η επιλογή γλώσσας απέτυ-χε – καμία σύνδεση BT).

• Σε περίπτωση που το ονομαζόμενο όνο-μα δεν αναγνωρίζεται ή ο χρόνος για την αναγνώριση της φωνής έχει ήδη λήξει, εμφανίζεται σύντομα η ένδειξη "DIAL FAILED" (επιλογή αποτυχημένη).

• Μπορείτε να διακόψετε την αναγνώριση της φωνής, πατώντας το πλήκτρο 5 =.

• Προσέξτε, ότι η διάρκεια της αναγνώρισης φωνής είναι περιορισμένη και εξαρτάται από το εκάστοτε κινητό τηλέφωνο.

• Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την αναγνώ-ριση της φωνής επίσης και μέσω της γρή-γορης επιλογής (βλέπε στην ενότητα "Γρή-γορη επιλογή για την επιλογή γλώσσας" σε αυτό το κεφάλαιο).

Αποθήκευση αριθμού τηλεφώνου στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτουΜπορείτε να αποθηκεύσετε αριθμούς τηλεφώ-νου στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου και να τους καλέσετε με τη γρήγορη επιλογή (βλέπε επόμενη ενότητα).Ένας αριθμός τηλεφώνου αποθηκεύεται για το τρέχον συνδεδεμένο τηλέφωνο και είναι διαθέσι-μο μόνο για αυτό το τηλέφωνο. Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου μπορεί για μέχρι και πέντε συνδεδε-μένες συσκευές, να αποθηκεύσει για την κάθε μία μέχρι και πέντε αριθμούς.

� Καταχωρήστε τον αριθμό του τηλεφώνου όπως περιγράφεται στην ενότητα "Πραγμα-τοποίηση κλήσης".

� Πατήστε το επιθυμητό πλήκτρο μνήμης 1 - 5 = για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να απο-θηκεύσετε μόνο τον αριθμό.- ή -

� Πατήστε το πλήκτρο 7 για περίπου 2 δευ-τερόλεπτα, για να δώσετε ένα όνομα για την εισαγωγή.

Bluetooth®

Page 23: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

23

Μπορείτε να καταχωρήσετε τώρα ένα όνομα με μέχρι 15 χαρακτήρες:

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε για την εκάστοτε θέση ένα χαρακτήρα.

� Πατήστε το πλήκτρο ή 7, για να πε-ράσετε στην επόμενη ή στην προηγούμενη θέση.

Υπόδειξη:Μπορείτε επίσης πατώντας το πλήκτρο ON/OFF 3, να περάσετε στην επόμενη θέση.

� Πατήστε το επιθυμητό πλήκτρο μνήμης 1 - 5 = για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να αποθηκεύσετε αριθμό και όνομα.Στην οθόνη εμφανίζεται σύντομα "NUMBER SAVED" (αριθμός αποθηκευμένος). Μετά επι-στρέφετε στο μενού Bluetooth®, θέμα μενού "DIAL NEW NUMBER" (κλήση νέου αριθμού).

Υποδείξεις: • Ο αριθμός που ήταν αποθηκευμένος από

πριν στο πλήκτρο μνήμης θα αντικατασταθεί. • Όταν αποσυνδέεται ένα τηλέφωνο, δια-

γράφονται αυτόματα οι αποθηκευμένοι για αυτό το τηλέφωνο αριθμοί.

Γρήγορη επιλογή για έναν οποιοδήποτε αριθμό τηλεφώνου ή για τον τελευταίο επιλεγμένο ή για έναν αποθηκευμένο αριθμόΜε τη γρήγορη επιλογή μπορείτε να πραγματο-ποιήσετε μια κλήση, χωρίς να πρέπει να επιλέξε-τε πρώτα την αντίστοιχη λειτουργία στο μενού Bluetooth®.Για να καλέσετε τον τελευταίο επιλεγμένο αριθμό,

� πατήστε το πλήκτρο  <.Στην οθόνη εμφανίζεται ο τελευταίος επιλεγ-μένος αριθμός.

Υπόδειξη:Αν εκείνη τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένο κανένα κινητό τηλέφωνο, ανοίγει το μενού Bluetooth®. Το θέμα μενού "PAIRING" (σύνδε-ση) είναι επιλεγμένο.

� Πατήστε το πλήκτρο  <, για να καλέσετε τον αριθμό.

Για να καλέσετε έναν αποθηκευμένο αριθμό, � πατήστε το πλήκτρο  <. � Πατήστε ένα πλήκτρο μνήμης 1 - 5 =, για να

καλέσετε τον αποθηκευμένο εκεί αριθμό.

Υπόδειξη:Εάν στο επιλεγμένο πλήκτρο μνήμης δεν είναι αποθηκευμένος κανένας αριθμός, εμ-φανίζεται σύντομα "NO NUMBER" (κανένας αριθμός).

� Πατήστε το πλήκτρο  <, για να καλέσετε τον αριθμό.

Για να καλέσετε έναν οποιοδήποτε αριθμό, � πατήστε το πλήκτρο  <. � Πατήστε ενδεχομένως το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοίξετε το μενού εισαγωγής και να εισάγετε έναν αριθμό (καταχωρήστε τον αριθμό του τηλεφώνου, όπως περιγράφεται στην ενότητα "Πραγματοποίηση κλήσης").

� Πατήστε το πλήκτρο  <, για να καλέσετε τον αριθμό.

Γρήγορη επιλογή για καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου

Υπόδειξη:Αυτή η λειτουργία είναι μόνο διαθέσιμη, • όταν ο τηλεφωνικός κατάλογος του συν-

δεδεμένου κινητού τηλεφώνου έχει με-ταδοθεί στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου (βλέπε στο κεφάλαιο "Περαιτέρω λει-τουργίες στο μενού Bluetooth®", ενότητα " Μετάδοση του τηλεφωνικού καταλόγου του κινητού τηλεφώνου στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου").

• όταν η γρήγορη επιλογή για καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου είναι ρυθμι-σμένη (βλέπε στο κεφάλαιο "Περαιτέρω λειτουργίες στο μενού Bluetooth®", ενό-τητα "Ρύθμιση λειτουργίας πλήκτρων για γρήγορη επιλογή").

Για να επιλέξετε και καλέσετε με τη γρήγορη επιλο-γή μια καταχώρηση του τηλεφωνικού καταλόγου,

� πατήστε το πλήκτρο   < για περίπου 2 δευτερόλεπτα.

Bluetooth®

Page 24: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

24

Στην οθόνη εμφανίζεται η πρώτη καταχώρη-ση του τηλεφωνικού καταλόγου ή η λειτουρ-γία αναζήτησης για καταχωρήσεις τηλεφωνι-κού καταλόγου.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε την επιθυμητή κα-ταχώρηση.

� Πατήστε το πλήκτρο  <, για να καλέσετε τον αριθμό.

Γρήγορη επιλογή για την επιλογή γλώσσας (Voice Dial)

Υπόδειξη:Αυτή η λειτουργία είναι μόνο διαθέσιμη, • όταν το συνδεδεμένο κινητό τηλέφωνο

υποστηρίζει την επιλογή γλώσσας. • όταν η γρήγορη επιλογή για την επιλογή

γλώσσας είναι ρυθμισμένη (βλέπε στο κε-φάλαιο "Περαιτέρω λειτουργίες στο μενού Bluetooth®", ενότητα "Ρύθμιση λειτουργίας πλήκτρων για γρήγορη επιλογή").

Για να ενεργοποιήσετε με τη γρήγορη επιλογή την αναγνώριση φωνής,

� πατήστε το πλήκτρο   < για περίπου 2 δευτερόλεπτα.Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου τίθεται σε σίγαση και στην οθόνη εμφανίζεται "SPEAK NOW" (μιλήστε τώρα).

� Καταχωρήστε το όνομα για τον επιθυμητό συνδρομητή.

Λειτουργία Bluetooth®-StreamingΜπορείτε μέσω των ηχείων του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου να αναπαράγετε μουσική από μια συσκευή ήχου Bluetooth®, όταν η συσκευή ήχου υποστηρίζει το Bluetooth®-Profi le A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le).

Εκκίνηση Bluetooth®-Streaming � Πατήστε το πλήκτρο SRC ? τόσες φορές,

ώσπου να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη"BT-STREAM".Η αναπαραγωγή ξεκινά.

Υποδείξεις: • Η λειτουργία Bluetooth®-Streaming μπορεί

να επιλεγεί, μόνο εάν έχει συνδεθεί μία κα-τάλληλη συσκευή ήχου.

• Εάν διακοπεί η σύνδεση με τη συσκευή Streaming κατά την αναπαραγωγή, θα εμφανιστεί για λίγο "DISCONNECTED" (αποσυνδεδεμένη) και το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου περνά στην προηγούμενη ακουστική πηγή.

Επιλογή μουσικού κομματιού (τίτλου) � Πατήστε για λίγο το πλήκτρο / 7, για να

αλλάξετε στο προηγούμενο/επόμενο μουσι-κό κομμάτι (τίτλος).

Διακοπή αναπαραγωγής � Πατήστε το πλήκτρο 2 =, για να διακόψε-

τε την αναπαραγωγή ("PAUSE") ή να τη συνε-χίσετε ξανά.

Λειτουργία Bluetooth®-Streaming με έλεγχο μέσω App (κινητό τηλέφωνο Android)Με το App "Android Music Player Series 230" της Blaupunkt, μπορείτε να επιλέξετε και να αναπα-ράγετε μέσω της λειτουργίας αναζήτησης του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου, τα αποθηκευμένα σε ένα κινητό τηλέφωνο Android αρχεία μου-σικής. Γι’ αυτό πρέπει το App να είναι εγκατα-στημένο στο κινητό τηλέφωνο Android. Το App "Android Music Player Series 230" μπορείτε να το κατεβάσετε στο διαδίκτυο (Internet) κάτω από www.blaupunkt.com. Όταν χρησιμοποιείτε για την αναπαραγωγή μου-σικής ένα κινητό τηλέφωνο Android με έλεγχο μέσω App, πρέπει να ενεργοποιήσετε τον τρόπο λειτουργίας App στο μενού Bluetooth® (βλέπε στο κεφάλαιο "Περαιτέρω λειτουργίες στο μενού Bluetooth®", ενότητα "Ρύθμιση εφαρμογής για λει-τουργία Bluetooth®-Streaming").

Bluetooth®

Page 25: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

25

Εκκίνηση Bluetooth®-Streaming μέσω App � Πατήστε το πλήκτρο SRC ? τόσες φορές,

ώσπου να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη "ANDROID".Η αναπαραγωγή ξεκινά. Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής εμφα-νίζονται στην οθόνη πληροφορίες ID3-Tag (μορφότυπος) όπως όνομα του μουσικού κομματιού (τίτλου), ερμηνευτής, όνομα του άλμπουμ κτλ.. Επιπλέον εμφανίζεται το λογό-τυπο Android.

Το App "Android Music Player Series 230" δεν καθιστά μόνο δυνατό το χειρισμό μέσω των πλή-κτρων του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου, αλλά και τα μουσικά κομμάτια (τίτλοι) ταξινομούνται μέσω των πληροφοριών ID3-Tag (μορφότυπος) σε ορισμένες κατηγορίες μουσικής. Έτσι μπορείτε να επιλέξετε και αναπαράγετε μουσικά κομμάτια (τίτλους) γρήγορα και άνετα μέσω της λειτουργίας αναζήτησης του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου (βλέπε στο κεφάλαιο "Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod", ενότητα "Λειτουργία αναζήτησης").

Υποδείξεις: • Η λειτουργία Bluetooth®-Streaming μέσω

του App "Android Music Player Series 230" είναι διαθέσιμη μόνο σε περίπτωση κινητών τηλεφώνων Android με λειτουρ-γικό σύστημα Android 2.3 και υψηλότερο. Επιπλέον πρέπει το κινητό τηλέφωνο να είναι συμβατό με τα Bluetooth®-Profi le SPP (Serial Port Profi le) και A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le).

• Μια λίστα των κινητών τηλεφώνων Android με ελεγμένη συμβατότητα θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet) κάτω από www.blaupunkt.com. Η εταιρεία Blaupunkt δεν μπορεί να εγγυηθεί την άψογη λειτουργία άλλων κινητών τηλεφώνων Android.

• Εάν διακοπεί η σύνδεση με το κινητό τηλέφωνο κατά την αναπαραγωγή, θα εμφανιστεί για λίγο "DISCONNECTED" (αποσυνδεδεμένη) και το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου περνά στην προηγούμενη ακουστική πηγή.

Περαιτέρω λειτουργίες στο μενού Bluetooth®

Αλλαγή PIN Bluetooth®Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου έχει από τη μεριά του εργοστασίου το PIN Bluetooth® "1234", που πρέπει να καταχωρηθεί π.χ. σε ένα κινητό τηλέφω-νο κατά τη σύζευξή του. Αυτό το PIN μπορείτε να το αλλάξετε.

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "PIN EDIT" (αλλαγή PIN).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού καταχώρησης.Μπορείτε τώρα να καταχωρήσετε το PIN:

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε για την εκάστοτε θέση ένα ψηφίο.

� Πατήστε το πλήκτρο ή 7, για να πε-ράσετε στην επόμενη ή στην προηγούμενη θέση.

Υποδείξεις: • Μπορείτε επίσης πατώντας το πλήκτρο

ON/OFF 3, να περάσετε στην επόμενη θέση.

• Κατά τη διάρκεια της εισαγωγής του PIN, δεν μπορείτε να αλλάξετε την ένταση του ήχου ή να θέσετε το ραδιόφωνο του αυτο-κινήτου σε σίγαση (Mute)

� Πατήστε το πλήκτρο 7 τόσες φορές, ώσπου να ξεπεράσετε την τελευταία θέση, για να επιβεβαιώσετε το καταχωρημένο PIN και να επιστρέψετε στο μενού Bluetooth®.

Διαχείριση συζευγμένων συσκευώνΣτο μενού Bluetooth® μπορείτε να διαχειριστείτε τις συζευγμένες συσκευές Bluetooth®.Στη λίστα συσκευών εμφανίζονται τα ονόματα ή οι διευθύνσεις Bluetooth® των συζευγμένων συσκευών. Εδώ μπορείτε: • Να διακόψετε τη σύνδεση από την αυτή τη

στιγμή συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth® • Να δημιουργήσετε σύνδεση με μία από τις

συζευγμένες συσκευές Bluetooth® • Απόζευξη συσκευών Bluetooth®

Bluetooth®

Page 26: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

26

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "PHONE LIST" (λίστα συσκευών).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε τη λίστα συσκευών.Εμφανίζεται ή πρώτη συσκευή στη λίστα.

Υπόδειξη:Εάν δεν έχει γίνει σύζευξη με καμία συσκευή, εμφανίζεται για λίγο "EMPTY LIST" (λίστα κενή).

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε μια άλλη συσκευή.

Έχετε τις παρακάτω επιλογές:Για να συνδέσετε την εμφανιζόμενη συσκευή,

� πατήστε το πλήκτρο  <.Μόλις συνδεθεί η συσκευή, εμφανίζεται σύ-ντομα "CONNECTED" (συνδεδεμένη) και επι-στρέφετε στο μενού Bluetooth®.

Υπόδειξη:Εάν δεν μπορεί να δημιουργηθεί καμία σύνδε-ση, εμφανίζεται σύντομα "CONNECT FAILED" (η σύνδεση απέτυχε). Σε περίπτωση που η συσκευή είναι ήδη συνδεδεμένη, εμφανίζεται σύντομα "CONNECT EXIST" (υπάρχει σύνδεση).

Για να διακόψετε τη σύνδεση προς την εμφανιζό-μενη συσκευή,

� πατήστε το πλήκτρο 5 =.Στην οθόνη εμφανίζεται σύντομα "DISCONNECTED" (αποσυνδεδεμένο) και επι-στρέφετε στο μενού Bluetooth®.

Υπόδειξη:Σε περίπτωση που η συσκευή δεν ήταν συνδεδεμένη, εμφανίζεται σύντομα "NO CONNECTION" (καμία σύνδεση).

Για να αποσυνδέσετε την εμφανιζόμενη συσκευή, � πατήστε το πλήκτρο 5 = για περίπου

2 δευτερόλεπτα.Στην οθόνη εμφανίζεται σύντομα "DELETED" (διαγραμμένη) και επιστρέφετε στο μενού Bluetooth®.

Υπόδειξη:Όταν αποσυνδέεται ένα τηλέφωνο, διαγρά-φονται αυτόματα οι αποθηκευμένοι για αυτό

το τηλέφωνο αριθμοί και ένας μεταδιδόμενος από αυτό το κινητό τηλέφωνο τηλεφωνικός κατάλογος.

Απόζευξη όλων των συσκευών Bluetooth®Στο μενού Bluetooth® μπορείτε να αποζεύξετε όλες τις συσκευές Bluetooth®.

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα με-νού "DELETE ALL PAIRED DEVICES" (διαγραφή όλων των συζευγμένων συσκευών).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3.Στην οθόνη εμφανίζεται "PRESS > TO CONFIRM".

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να αποζεύξετε όλες τις συσκευές.Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο "DELETED" (διαγραμμένο).

Υπόδειξη:Εάν δεν έχει γίνει σύζευξη με καμία συσκευή, εμφανίζεται για λίγο "EMPTY LIST" (λίστα κενή).

Μετάδοση του τηλεφωνικού καταλόγου του κινητού τηλεφώνου στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτουΜπορείτε να μεταδώσετε τον τηλεφωνικό κατά-λογο του συνδεδεμένου κινητού τηλεφώνου στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου, για να καλέσετε από το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου.

Υποδείξεις: • Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου παραλαμ-

βάνει μόνο καταχωρήσεις από τη μνήμη αποθήκευσης του τηλεφώνου και όχι από την τοποθετημένη στο τηλέφωνο κάρτα SIM.

• Ο τηλεφωνικός κατάλογος δε διαγράφεται από το κινητό τηλέφωνο λόγω της μετάδοσης.

Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου μπορεί να απο-θηκεύσει τους τηλεφωνικούς καταλόγους των συνδεδεμένων τηλεφώνων με συνολικά μέχρι και 1000 εισαγωγές. Σε περίπτωση που στο τηλέφωνο είναι αποθηκευμένες για μια επαφή περισσότεροι αριθμοί (π.χ. αριθμός σταθερού τηλεφώνου, αριθ-μός κινητού τηλεφώνου, αριθμός γραφείου κ.α.), αποθηκεύεται κάθε αριθμός από το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου ως ξεχωριστή καταχώρηση.

Bluetooth®

Page 27: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

27

Κάθε καταχώρηση αποτελείται από ένα όνομα και έναν αριθμό από κάθε φορά μέχρι και 20 χαρακτή-ρες ή ψηφία.

Υπόδειξη:Μην απενεργοποιήσετε κατά τη διάρκεια της μετάδοσης του τηλεφωνικού καταλόγου το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου. Σε περίπτωση που το απενεργοποιήσετε ή που η τροφοδο-σία ρεύματος του ραδιοφώνου του αυτοκινή-του διακόπτεται για άλλους λόγους, πρέπει να ξεκινήσετε τη μετάδοση εκ νέου.

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "DOWNLOAD P-BOOK" (φόρτωμα τηλεφωνι-κού καταλόγου).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3.Στην οθόνη εμφανίζεται "PRESS > TO CONFIRM".

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να μεταφέρετε τον τηλεφωνικό κατάλογο.Στην οθόνη εμφανίζεται "PHONEBOOK DOWNLOADING – PLEASE WAIT" (ο τηλεφωνικός κατάλογος φορτώνεται – παρακαλώ περιμένετε).Όταν η εκφόρτωση ολοκληρωθεί, εμφανίζε-ται σύντομα "DOWNLD COMPLETE" (το φόρ-τωμα έχει ολοκληρωθεί).

Υποδείξεις: • Για να διακόψετε τη μετάδοση, πατήστε το

πλήκτρο 5 =. • Σε περίπτωση που αποτύχει η μετάδοση

του τηλεφωνικού καταλόγου, εμφανίζεται σύντομα "DOWNLOAD FAILED" (το φόρτω-μα απέτυχε).

• Όταν η μετάδοση του τηλεφωνικού κατα-λόγου ξεπεράσει την ικανότητα αποθή-κευσης του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου, εμφανίζεται σύντομα "PHONEBOOK FULL" (τηλεφωνικός κατάλογος γεμάτος). Οι μεταδιδόμενες έως τώρα καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου παραμένουν αποθηκευμένες.

• Όταν μετά το πέρας της τελευταίας μετά-δοσης στο κινητό σας τηλέφωνο έχετε π.χ. συμπληρώσει ή αλλάξει καταχωρήσεις, μπορείτε να ενημερώσετε τον τηλεφωνικό κατάλογο στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου,

μεταδίδοντάς τον εκ νέου. Σε περίπτωση που η ικανότητα αποθήκευσης του ραδιο-φώνου του αυτοκινήτου ξεπεραστεί σε αυτή την περίπτωση, διαγράψτε πρώτα τον τηλε-φωνικό κατάλογο που έχει ήδη μεταδοθεί (βλέπε στην επόμενο ενότητα) ή αποσυνδέ-στε ενδεχομένως ένα άλλο κινητό τηλέφω-νο, για να διαγράψετε επίσης και αυτόν τον τηλεφωνικό κατάλογο από το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου (βλέπε στην ενότητα "Δι-αχείριση συζευγμένων συσκευών" σε αυτό το κεφάλαιο).

• Εάν κατά τη διάρκεια μιας τρέχουσας μετά-δοσης τοποθετήσετε ένα CD, ξεκινά η ανα-παραγωγή αφού πρώτα έχει ολοκληρωθεί η μετάδοση.

Διαγραφή του τηλεφωνικού καταλόγου του κινητού τηλεφώνου από το ραδιόφωνο του αυτοκινήτουΜπορείτε να διαγράψετε τον τηλεφωνικό κατάλο-γο του συνδεδεμένου κινητού τηλεφώνου.

Υπόδειξη:Το τηλέφωνο παραμένει συνδεδεμένο.

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "DELETE P-BOOK" (διαγραφή τηλεφωνικού καταλόγου).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3.Στην οθόνη εμφανίζεται "PRESS > TO CONFIRM".

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να διαγράψετε τον τηλεφωνικό κατάλογο.Στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο "EMPTY LIST" (κατάλογος άδειος).

Ρύθμιση λειτουργίας πλήκτρων για γρήγορη επιλογήΜπορείτε να επιλέξετε, εάν το παρατεταμένο πά-τημα του πλήκτρου < θα ανοίγει απευθείας τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λειτουργία αναζή-τησης για καταχωρήσεις τηλεφωνικού καταλόγου ή θα ενεργοποιεί την επιλογή γλώσσας.

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "SOFTKEY".

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

Bluetooth®

Page 28: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

28

Bluetooth® | Εξωτερικές πηγές ήχου | Ρυθμίσεις τόνου ήχου

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθμί-σεων "PB SEARCH" (για αναζήτηση τηλεφωνι-κού καταλόγου), "PHONEBOOK" (για τηλεφω-νικό κατάλογο) και "VOICE DIAL" (για επιλογή γλώσσας).

Ρύθμιση εφαρμογής για λειτουργία Bluetooth®-StreamingΡυθμίστε ποια εφαρμογή (τρόπος λειτουργίας A2DP ή τρόπος λειτουργίας App) θα χρησιμοποιή-σετε για τη λειτουργία Streaming.

� Επιλέξτε στο μενού Bluetooth® το θέμα μενού "BT MUSIC" (μουσική BT).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων "A2DP MODE" (τρόπος λειτουργίας A2DP) και "APP MODE" (τρόπος λειτουργίας App).

Εξωτερικές πηγές ήχου

Μπροστινή υποδοχή AUX-IN

Κίνδυνος! Μεγάλος κίνδυνος τραυματισμού από το φις.

Σε περίπτωση ατυχήματος μπορεί το φις που προ-εξέχει στην μπροστινή υποδοχή AUX-IN να προκα-λέσει τραυματισμό. Η χρήση ίσιου φις ή προσαρ-μογέα οδηγεί σε αυξημένο κίνδυνο τραυματισμού.Για αυτό το λόγο συνιστούμε τη χρήση λυγισμέ-νων βυσματούμενων συνδέσμων.

Μόλις συνδεθεί μία εξωτερική πηγή ήχου, όπως π.χ. ένα φορητό MP3 player στην μπροστινή υπο-δοχή AUX-IN ;, μπορεί να επιλεγεί αυτή η εξω-τερική πηγή ήχου με το πλήκτρο SRC ?. Στην οθόνη εμφανίζεται τότε "AUX".

Ρυθμίσεις τόνου ήχουΣτο μενού "AUDIO" μπορείτε να αλλάξετε τις ακό-λουθες ρυθμίσεις τόνου ήχου: • Ρύθμιση στάθμης για τα μπάσα και τα πρίμα • Ρύθμιση κατανομής έντασης αριστερά/δεξιά

(Balance) ή μπροστά/πίσω (Fader) • Ρύθμιση της αύξησης των μπάσων σε χαμηλή

ένταση ήχου (X-BASS) • Επιλογή ενός προφίλ τόνου ήχου (Presets) • Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση εξόδου

Subwoofer • Ρύθμιση της χρονικής επιβράδυνσης για την

ενεργοποίηση ενός εξωτερικού ενισχυτή

Κλήση και εγκατάλειψη του μενού "AUDIO"

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο MENU 2, για να ανοίξετε το μενού χρήστη.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να επιλεγεί το θέμα μενού "AUDIO".

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού "AUDIO".

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να επιλεγεί το επιθυμητό θέμα μενού.

� Πραγματοποιήστε τη ρύθμιση (βλέπε επόμε-νη παράγραφο).

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο MENU 2, για να εγκαταλείψετε το μενού.

Υποδείξεις: • Περίπου 16 δευτερόλεπτα μετά το τελευ-

ταίο πάτημα πλήκτρου, εγκαταλείπετε αυτόματα το μενού και επιστρέφετε στην οθόνη της τρέχουσας πηγής ήχου.

• Στο μενού περνάτε, πατώντας το πλήκτρο 7 κάθε φορά πίσω στο ανώτερο επίπε-

δο μενού. • Στο μενού δεν μπορείτε να αλλάξετε την

ένταση του ήχου ή να θέσετε το ραδιόφω-νο του αυτοκινήτου σε σίγαση (Mute).

Page 29: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

29

Ρυθμίσεις τόνου ήχου

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "AUDIO"

BASSΣτάθμη μπάσων. Ρυθμίσεις: –7 μέχρι +7.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να ρυθμιστεί η επιθυμητή στάθμη.

TREBLEΣτάθμη για τα πρίμα. Ρυθμίσεις: –7 μέχρι +7.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να ρυθμιστεί η επιθυμητή στάθμη.

BALANCEΚατανομή έντασης ήχου αριστερά/δεξιά. Ρυθμί-σεις: L9 (αριστερά) μέχρι R9 (δεξιά).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να ρυθμιστεί η επιθυμητή κα-τανομή της έντασης του ήχου.

FADERΚατανομή έντασης ήχου μπροστά/πίσω. Ρυθμί-σεις: F9 (μπροστά) μέχρι R9 (πίσω).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να ρυθμιστεί η επιθυμητή κα-τανομή της έντασης του ήχου.

X-BASSΑύξηση των μπάσων σε χαμηλή ένταση ήχου. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργο-ποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

PRESETS (προφίλ τόνου ήχου)Επιλογή προρρύθμισης εξισορροπητή (Equalizer). Ρυθμίσεις: POP, ROCK, CLASSIC (κλασικά), EQ OFF (προφίλ τόνου ήχου OFF, καμία προρρύθμιση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

SUB-OUT (έξοδος Subwoofer)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της εξόδου Subwoofer. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

AMP DELAY (καθυστέρηση ενεργοποίησης)Ρυθμίστε την καθυστέρηση, με την οποία ενεργο-ποιείται ένας συνδεδεμένος ενισχυτής. Ρυθμίσεις: 0,5/1,0/1,5/2,0/2,5 δευτερόλεπτα και OFF (απενερ-γοποίηση, καμία καθυστέρηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να ρυθμιστεί η επιθυμητή κα-θυστέρηση.

Page 30: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

30

Ρυθμίσεις χρήστη

Ρυθμίσεις χρήστη

Κλήση μενού χρήστη και επιλογή μενού

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο MENU 2, για να ανοίξετε το μενού χρήστη.

Στο μενού χρήστη θα βρείτε τις ρυθμίσεις χρήστη στα ακόλουθα μενού: • FM TUNER • DAB TUNER • AUDIO (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις τόνου

ήχου") • DISPLAY • VOLUME (ένταση ήχου) • CLOCK (ώρα) • VARIOUS (διάφορα) • BLUETOOTH (βλέπε στο κεφάλαιο "Bluetooth®")

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να επιλεγεί το επιθυμητό μενού.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το επιλεγμένο μενού.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να επιλεγεί το επιθυμητό θέμα μενού.

� Πραγματοποιήστε τη ρύθμιση (βλέπε την ακόλουθη ενότητα).

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο MENU 2, για να εγκαταλείψετε το μενού.

Υποδείξεις: • Περίπου 16 δευτερόλεπτα μετά το τελευ-

ταίο πάτημα πλήκτρου, εγκαταλείπετε αυτόματα το μενού και επιστρέφετε στην οθόνη της τρέχουσας πηγής ήχου.

• Στο μενού περνάτε, πατώντας το πλήκτρο 7 κάθε φορά πίσω στο ανώτερο επίπε-

δο μενού. • Στο μενού δεν μπορείτε να αλλάξετε την

ένταση του ήχου ή να θέσετε το ραδιόφω-νο του αυτοκινήτου σε σίγαση (Mute).

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "FM TUNER"

TRAFFIC (πληροφορίες οδικής κυκλοφορίας)(μόνο στην περιοχή λήψης EUROPE (Ευρώπη))Δυνατό μόνο σε λειτουργία ραδιοφώνου FM: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μηνυμάτων οδι-κής κυκλοφορίας. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Με ενεργοποιημένη προτεραιότητα για σταθμούς αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο .

BANDS (επιλογή ζώνης)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση επιπέδων απο-θήκευσης. Επίπεδα αποθήκευσης που μπορούν να απενεργοποιηθούν: FM2, FMT, AM, AMT.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να εμφανιστεί το επιθυμητό επίπεδο αποθήκευσης.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων ON (ενεργοποίηση επιπέδου αποθή-κευσης) και OFF (απενεργοποίηση επιπέδου αποθήκευσης).

Τα απενεργοποιημένα επίπεδα αποθήκευσης υπερπηδούνται κατά την επιλογή πηγής με το πλήκτρο SRC ?.

Υπόδειξη:Όταν απενεργοποιείται ένα επίπεδο αποθή-κευσης, διατηρούνται οι αποθηκευμένοι σε αυτό το επίπεδο αποθήκευσης σταθμοί.

Page 31: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

31

REGIONAL(μόνο στην περιοχή λήψης EUROPE (Ευρώπη))Δυνατό μόνο σε λειτουργία ραδιοφώνου FM: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας RE-GIONAL. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απε-νεργοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

SEEK SENS (ευαισθησία)Ρύθμιση της ευαισθησίας της αναζήτησης σταθ-μών. Ρυθμίσεις: LOW (χαμηλή), HIGH (υψηλή).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

RDS AFΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας RDS. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενερ-γοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Υπόδειξη:Όταν επιλεγεί η περιοχή λήψης "ASIA" (Ασία), "USA" (ΗΠΑ), "S-AMERICA" (Νότια Αμερική) ή "THAILAND" (Ταϊλάνδη), το RDS απενεργο-ποιείται αυτόματα. Στην οθόνη εξακολουθεί να εμφανίζεται η ονομασία του σταθμού.

PTY(μόνο στις περιοχές λήψης EUROPE (Ευρώπη) και USA (ΗΠΑ))Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας PTY. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενερ-γοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

PTY TYPE (τύπου προγράμματος)Δυνατό μόνο σε περίπτωση ενεργοποιημένης λει-τουργίας PTY: Επιλογή τύπου προγράμματος.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε έναν τύπο προ-γράμματος.

PTY LANG (γλώσσα PTY)Δυνατό μόνο σε περίπτωση ενεργοποιημένης λει-τουργίας PTY: Επιλογή γλώσσας για την ένδειξη των τύπων προγράμματος. Ρυθμίσεις: ENGLISH (Αγγλικά), DEUTSCH (Γερμανικά), FRANCAIS (Γαλ-λικά).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε μια γλώσσα.

AREA (περιοχή λήψης)Επιλογή της περιοχής λήψης για τη ραδιοφωνική λήψη. Ρυθμίσεις: EUROPE (Ευρώπη), ASIA (Ασία), USA (ΗΠΑ), S-AMERICA (Νότια Αμερική), THAILAND ( Ταϊλάνδη).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των περιο-χών λήψης.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να επι-λέξετε μια περιοχή λήψης.Στην οθόνη εμφανίζεται "PRESS > TO CONFIRM".

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να επιβεβαιώ-σετε την επιλεγμένη περιοχή λήψης.

Ρυθμίσεις χρήστη

Page 32: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

32

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DAB TUNER"

SERVICESCAN (λειτουργία αναζήτησης υπηρεσίας)Ενημέρωση των ληφθέντων υπηρεσιών.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3.Στην οθόνη εμφανίζεται "PRESS > TO CONFIRM".

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να ξεκινήσετε την ενημέρωση των υπηρεσιών.

SERVICELINK (Link (σύνδεσμος) υπηρεσίας)Επιλέξτε τη ρύθμιση για την αλλαγή λειτουργίας μεταξύ λειτουργίας ραδιοφώνου DAB και λειτουρ-γίας ραδιοφώνου FM.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ακόλουθων ρυθμίσεων:

– DAB › ALL Σε περίπτωση κακής ποιότητας λήψης DAB αλλάζει το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου στην ίδια υπηρεσία μιας άλλης ομάδας. Όταν η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη σε καμία άλλη ομάδα, περνά η συσκευή στη συχνότητα FM (όταν είναι διαθέσιμη).

– DAB › FM Όταν η ληφθείσα υπηρεσία είναι επίσης δι-αθέσιμη στο FM, περνά το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σε περίπτωση κακής ποιότη-τας λήψης DAB αυτόματα στη συχνότητα FM.

– DAB › DAB Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου διατηρεί την πηγή DAB. Όταν χειροτερέψει η ποι-ότητα λήψης της ληφθείσας υπηρεσίας, περνά το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου αυτόματα στην ίδια υπηρεσία μιας άλλης ομάδας (όταν είναι διαθέσιμη).

– LINK OFF Καμία αυτόματη αλλαγή λειτουργίας.

PRESETS (προρρυθμίσεις)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση των επιπέδων μνήμης DAB. Επίπεδα μνήμης DAB με δυνατότητα απενεργοποίησης: DAB2, DAB3.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού.

� Γυρίστε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, μέχρι να εμφανιστεί το επιθυμητό επίπε-δο μνήμης DAB.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθμίσεων ON (ενεργοποίηση επιπέδου μνήμης DAB) και OFF (απενεργοποίηση επιπέδου μνήμης DAB).

Τα απενεργοποιημένα επίπεδα μνήμης DAB υπερ-πηδούνται κατά την επιλογή πηγής με το πλήκτρο SRC ?.

Υπόδειξη:Όταν απενεργοποιείται ένα επίπεδο μνήμης DAB, διατηρούνται οι αποθηκευμένες σε αυτό το επίπεδο μνήμης υπηρεσίες.

PTYΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας PTY. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενερ-γοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

PTY TYPE (τύπου προγράμματος)Επιλογή τύπου προγράμματος.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να επιλέξετε έναν τύπο προ-γράμματος.

Ρυθμίσεις χρήστη

Page 33: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

33

L BAND (ζώνη L)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λήψης της ζώνης L. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απε-νεργοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

SERVICENAME (όνομα της υπηρεσίας)Ρύθμιση της ένδειξης 16-ψήφιων ονομάτων υπη-ρεσίας. Οι περισσότερες υπηρεσίες χρησιμοποι-ούν, όπως συνηθίζεται από το RDS, ονόματα με 8 ψηφία. Όταν μια υπηρεσία χρησιμοποιεί ένα 16-ψήφιο όνομα, μπορείτε είτε να περιορίσετε την ένδειξη του ονόματος σε 8 ψηφία ή να εμφανίσετε το 16-ψήφιο όνομα ως κινούμενη γραφή. Ρυθμί-σεις: 8, 16.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DISPLAY"

DIM MODEΕπιλογή αυτόματης ή χειροκίνητης μετατροπής της φωτεινότητας της οθόνης για την ημέρα/τη νύχτα. Ρυθμίσεις: AUTO (η φωτεινότητα της οθό-νης μεταβάλλεται αυτόματα με την ενεργοποίη-ση/απενεργοποίηση των φώτων πορείας), MAN (η φωτεινότητα της οθόνης μπορεί να μεταβληθεί χειροκίνητα).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Η αυτόματη αλλαγή της φωτεινότητας της οθόνης είναι μόνο δυνατή, όταν το ραδιόφωνο του αυτο-κινήτου σας είναι συνδεδεμένο, όπως περιγράφε-ται στις οδηγίες τοποθέτησης και το αυτοκίνητό σας διαθέτει την αντίστοιχη σύνδεση.

DIM DAY/DIM NIGHTΡύθμιση φωτεινότητας οθόνης για την ημέρα (DIM DAY) ή για τη νύχτα (DIM NIGHT). Ρυθμίσεις: 1 - 16.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να ρυθμίσετε την επιθυμητή φωτεινότητα οθόνης.

SCROLL (κύλιση)Για την ένδειξη κυλιόμενης γραφής στην οθόνη (π.χ. κατά την ένδειξη ονομάτων αρχείων MP3), επι-λέξτε μεταξύ μοναδικής ένδειξης ή συνεχιζόμενης επανάληψης. Ρυθμίσεις: 1X (μοναδική ένδειξη), ON (ενεργοποίηση, συνεχιζόμενη επανάληψη).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VOLUME" (ένταση ήχου)

ON VOLUME (ένταση ήχου ενεργοποίησης)Ρύθμιση έντασης ήχου κατά την ενεργοποίηση. Ρυθμίσεις: 1 - 50.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να ρυθμίσετε την επιθυμητή ένταση του ήχου ενεργοποίησης.

LAST VOL (τελευταία ρυθμισμένη ένταση ήχου)Εάν ρυθμίσετε "LAST VOL", θα ενεργοποιηθεί κατά την ενεργοποίηση ξανά η ένταση, στην οποία ακούγατε πριν την απενεργοποίηση. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργοποίηση).

Ρυθμίσεις χρήστη

Page 34: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

34

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Υψηλή ένταση του ήχουΗ ένταση του ήχου ενεργοποίησης

μπορεί να είναι απρόσμενα υψηλή, σε περίπτωση που είναι επιλεγμένη η ρύθμιση LAST VOL (τελευ-ταία ένταση ήχου) και κατά την τελευταία απενερ-γοποίηση του ραδιοφώνου ήταν ρυθμισμένη μια υψηλή ένταση ήχου.Ρυθμίζετε πάντα μια μέτρια ένταση ήχου.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

TA VOLUME (ένταση πληροφοριών οδικής κυκλοφορίας)(μόνο στην περιοχή λήψης EUROPE (Ευρώπη)Ρύθμιση ελάχιστης έντασης ήχου για ραδιοφω-νικές αναγγελίες οδικής κυκλοφορίας. Ρυθμίσεις: 1 – 50.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου.

TEL VOL (ένταση ήχου ανοιχτής ακρόασης)Ρύθμιση της έντασης του ήχου ανοιχτής ακρόα-σης. Ρυθμίσεις: 1 - 50.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου.

Υπόδειξη:Μπορείτε να αλλάξετε την ένταση του ήχου κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής συνομιλί-ας απευθείας με το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4.

BEEPΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση ήχου επιβεβαί-ωσης Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενερ-γοποίηση).

Υπόδειξη:Κατά την αποθήκευση των ραδιοφωνικών σταθμών ηχεί ο ήχος επιβεβαίωσης ακόμα και όταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση OFF (εκτός λειτουργίας).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "CLOCK" (ώρα)

CLK DISP (συνεχής ένδειξη ώρας)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της συνεχούς ένδειξης της ώρας στην οθόνη. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Όταν είναι ενεργοποιημένη η συνεχής ένδειξη της ώρας, εμφανίζεται στην οθόνη η ώρα. Μόνο σε περίπτωση πατήματος του πλήκτρου, εμφανί-ζεται η οθόνη της εκάστοτε πηγής ήχου. Περίπου 16 δευτερόλεπτα μετά το τελευταίο πάτημα του πλήκτρου, εμφανίζεται ξανά η ώρα.

HOUR MODE (μορφή ώρας)Επιλογή 12ωρης ή 24ωρης μορφής ώρας. Ρυθμί-σεις: 12, 24.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Ρυθμίσεις χρήστη

Page 35: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

35

Ρυθμίσεις χρήστη

SET CLOCK (ρύθμιση ώρας)Ρύθμιση της ώρας.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4 προς τα αριστερά, για να ρυθμίσετε τις ώρες.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4 προς τα δεξιά, για να ρυθμίσετε τα λεπτά.

Υπόδειξη:Κατά τη ρύθμιση της ώρας στη 12ωρη μορφή ώρας (MODE 12H), εμφανίζεται μπροστά από την ώρα ένα "A" για προ μεσημβρίας ή ένα "P" για μετά μεσημβρίας.

RDS CLOCK (αυτόματη ρύθμιση του χρόνου)(μόνο στην περιοχή λήψης EUROPE (Ευρώπη)) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αυτόματης ρύθμισης της ώρας με τα δεδομένα ώρας που αποστέλλονται μέσω RDS. Ρυθμίσεις: ON (ενεργο-ποίηση), OFF (απενεργοποίηση).

Υπόδειξη:Η ώρα που ρυθμίστηκε με τα δεδομένα ώρας ενδεχομένως δεν είναι σωστή, ακόμα και όταν γίνεται λήψη ενός σταθμού RDS.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VARIOUS" (διάφορα)

DEMO MODEΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας παρουσίασης. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

Στη λειτουργία παρουσίασης εμφανίζονται τα χαρακτηριστικά του ραδιοφώνου ως κυλιόμενη γραφή στην οθόνη.

BROWSE (γρήγορη επιλογή)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της γρήγο-ρης επιλογής μουσικών κομματιών (τίτλων) στη λειτουργία αναζήτησης μέσω του ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4 και του πλήκτρου ON/ΟFF 3. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενερ-γοποίηση).

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

SCAN TIME (χρόνος σάρωσης)Ρύθμιση του χρόνου σύντομου παιξίματος σε δευτερόλεπτα. Ρυθμίσεις: 4/8/12/16/60 δευτερό-λεπτα.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να αλλά-ξετε τη ρύθμιση.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των ρυθ-μίσεων.

SWC (διαμόρφωση τηλεχειριστηρίου στο τιμόνι)Διαμόρφωση των πλήκτρων ενός συνδεδεμένου τηλεχειριστηρίου στο τιμόνι.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού.

� Περιστρέψτε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ των λει-τουργιών.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να επι-λέξετε μια λειτουργία.

� Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο στο τηλεχει-ριστήριο στο τιμόνι περίπου για 1 δευτερόλε-πτο, για να προγραμματίσετε το πλήκτρο με την επιλεγμένη λειτουργία.

Page 36: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

36

VERSIONΈνδειξη της τρέχουσας έκδοσης λογισμικού του ραδιοφώνου.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3, για να ανοί-ξετε το μενού.

� Γυρίστε το ρυθμιστή της έντασης του ήχου 4, για να αλλάξετε μεταξύ της ένδειξης του αριθμού έκδοσης του λογισμικού του συστή-ματος, του λογισμικού του Bluetooth και του λογισμικού του DAB.

NORMSET (επαναφορά)Επαναφορά των αρχικών ρυθμίσεων εργοστασίου του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου.

� Πατήστε το πλήκτρο ON/ΟFF 3.Στην οθόνη εμφανίζεται "PRESS > TO CONFIRM".

� Πατήστε το πλήκτρο 7, για να επιβεβαιώ-σετε την επαναφορά.Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου απενεργο-ποιείται και επαναφέρεται στις ρυθμίσεις εργοστασίου. Όταν στον οδηγό CD είναι το-ποθετημένο ένα CD, το ραδιόφωνο του αυ-τοκινήτου απενεργοποιείται αυτόματα ξανά.

Ρυθμίσεις εργοστασίουΣημαντικές ρυθμίσεις εργοστασίου στο μενού χρήστη:

Σημείο επιλογής Ρύθμιση εργοστασίουAREA EUROPEFM2 / FMT ONAM / AMT OFFDAB2 ONDAB3 OFFRDS AF* ONREGIONAL* OFFTRAFFIC* OFFSEEK SENS HIGHON VOLUME 20TA VOLUME* 20BEEP ON

Σημείο επιλογής Ρύθμιση εργοστασίουBROWSE ONSCAN TIME 8SECDIM MODE MANHOUR MODE 24HSET CLOCK 00:00

* Μόνο στην περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη)Μπορείτε να επαναφέρετε τις αρχικές ρυθμίσεις εργοστασίου του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου στο μενού χρήστη (βλέπε το κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VARIOUS" (διάφορα)", θέμα μενού "NORMSET" (επαναφορά)):

Χρήσιμες πληροφορίες

ΕγγύησηΓια προϊόντα που έχουν αγοραστεί εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης παρέχουμε εγγύηση κατα-σκευαστή. Για συσκευές που αγοράστηκαν εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης ισχύουν οι όροι της εγ-γύησης που έχουν δημοσιευτεί από την αρμόδια αντιπροσωπία μας σε κάθε χώρα. Τους όρους της εγγύησης μπορείτε να τους πληροφορηθείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.blaupunkt.com.

ServiceΣε μερικές χώρες παρέχει η εταιρεία Blaupunkt μια υπηρεσία παραλαβής και επισκευής.Στη σελίδα www.blaupunkt.com μπορείτε να πλη-ροφορηθείτε, εάν αυτή η υπηρεσία είναι διαθέσι-μη στη χώρα σας.Εάν θέλετε να κάνετε χρήση αυτής της υπηρεσί-ας, μπορείτε να ζητήσετε μέσω του διαδικτύου (Internet) την υπηρεσία παραλαβής για το ραδιό-φωνο του αυτοκινήτου σας.

Ρυθμίσεις χρήστη | Ρυθμίσεις εργοστασίου | Χρήσιμες πληροφορίες

Page 37: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

37

Τεχνικά στοιχείαΤροφοδοσία τάσηςΤάση λειτουργίας: 10,5 – 14,4 V

Κατανάλωση ηλεκτρικού ρεύματοςΣε λειτουργία: < 10 A10 δευτερόλεπτα μετά την απενεργοποίηση: < 3,5 mA

Ενισχυτής Ισχύς εξόδου: 4 x 22 W RMS στα

14,4 V σε 4 Ω 4 x 50 W μέγιστη ισχύς

ΔέκτηςΠεριοχές κυμάτων Ευρώπη/Ασία/Ταϊλάνδη:FM (UKW): 87,5 – 108 MHzAM (MW): 531 – 1602 kHz

Περιοχές κυμάτων ΗΠΑ:FM (UKW): 87,7 – 107,9 MHzAM (MW): 530 – 1710 kHz

Περιοχές κυμάτων Νότια Αμερική:FM (UKW): 87,5 – 107,9 MHzAM (MW): 530 – 1710 kHz

FM – Περιοχή μετάδοσης: 30 – 15000 Hz

DABΖώνες συχνοτήτων:Ζώνη III: 174,928 – 239,200 MHz

(κανάλι 5A – κανάλι 13F)Ζώνη L: 1452,960 – 1490,624 MHz

(κανάλι LA – κανάλι LW)

CDΠεριοχή μετάδοσης: 20 – 20000 Hz

Pre-amp OUT4 κανάλια: 4 V

Ευαισθησία εισόδουΜπροστινή AUX-IN: 300 mV / 10 kΩ

Διαστάσεις και βάροςΠ x Υ x Β: 178 x 52 x 170 mm

(συμπεριλαμβανομένου προσαρμογέα σύνδεσης κεραίας)

Βάρος: Περίπου 1,41 kg

Με την επιφύλαξη αλλαγών

Τεχνικά στοιχεία

Page 38: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

38

Οδηγίες Εγκατάστασης

Οδηγίες Εγκατάστασης

Οδηγίες ΑσφαλείαςΌταν εκτελείται εργασία εγκατάστασης

και κάνετε τις συνδέσεις, παρακαλούμε παρατη-ρήστε τις ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας: • Αποσυνδέστε το αρνητικό τερματικό από την

μπαταρία! Όταν γίνεται αυτό, παρακαλώ πα-ρατηρήστε τις οδηγίες ασφαλείας του κατα-σκευαστή του αυτοκινήτου.

• Σιγουρευτείτε ότι δεν κάνετε ζημιά στα εξαρ-τήματα του αυτοκινήτου όταν ανοίγετε τρύ-πες.

• Οι διατομές των θετικών και αρνητικών κα-λωδίων δεν πρέπει να είναι μικρότερες από 1,5 mm².

• Mην συνδέετε τα βύσματα του οχήματος με το ραδιόφωνο!Μπορείτε να λάβετε ένα καλώδιο-προσαρμο-γέα που χρειάζεται για το όχημά σας από έναν αντιπρόσωπο της BLAUPUNKT.

• Ανάλογα με το μοντέλο, το όχημά σας μπορεί να διαφέρει από την περιγραφή που παρέχεται εδώ. Δεν δεχόμαστε καμία ευθύνη για οποιεσ-δήποτε ζημιές που οφείλονται σε λανθασμένη εγκατάσταση ή σύνδεση ή για οποιεσδήποτε άλλες ζημιές.Εάν οι πληροφορίες που παρέχονται εδώ, δεν είναι οι κατάλληλες για τις συγκεκριμέ-νες απαιτήσεις εγκατάστασης, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Blaupunkt, τον κατασκευαστή του οχήματος ή την τηλεφωνική μας γραμμή.

Όταν εγκαθιστάτε έναν ενισχυτή, πρέπει πρώτα να συνδέσετε τις συνδέσεις της γείωσης πριν συνδέ-σετε τα βύσματα για τις εξόδους.Σύνδεση γείωσης των εξωτερικών συσκευών μπορεί να μην συνδεθεί στη γείωση του ηχη-τικού συστήματος του αυτοκινήτου (τοποθέ-τηση).

Page 39: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

39

Παρεχόμενο Υλικό Τοποθέτησης Διατίθεται ως προαιρετικό άξεσουάρ

7 607 621 …

Κιτ εγκατάστασης

7 608 … …

Οδηγίες Εγκατάστασης

Page 40: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

40

1.

12V

2.

3.

0° - 30°

+/– 10°

+/– 10°

5.

53

182165

1-20

Οδηγίες Εγκατάστασης

4.

Preamp Out (4 channels)

Sub Out(Subwoofer)

Steering wheel remote control

SWC-

2GN

DSW

C-1

Microphone In

Radio antenna

1 Radio antenna connection

2 DAB antenna connection (SMA)

21

Page 41: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

41

Οδηγίες Εγκατάστασης

6. Aφαίρεση

7.

12V

1.

2.

3.

1.

2.

Page 42: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

42

Οδηγίες Εγκατάστασης

A B1 NC 1 Speaker out RR+ 2 Telephone Mute 2 Speaker out RR–3 NC 3 Speaker out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker out RF– 5 Auto antenna* 5 Speaker out LF+ 6 Illumination 6 Speaker out LF– 7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+ 8 Ground 8 Speaker out LR–

Switched power supply +12 V / max. 150 mA*

Page 43: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

43

Οδηγίες Εγκατάστασης

Μπορεί να αλλάξει!

+12V

+12V

Kl. 15 +12V1 3 5

2 4 8

7

4 ohms

Relais

Telephone Mute

4 ohms

4 ohms

4 ohms

6

12V

Page 44: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

44

© 2014 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.

Supported iPod/ iPhone devicesOur product can support below listed iPod/ iPhone generations: • iPod touch (5th generation) • iPod touch (4th generation) • iPod classic • iPod nano (6th generation) • iPhone 5s • iPhone 5c • iPhone 5 • iPhone 4s

“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifi cally to iPod, iPhone respectively, and has been certifi ed by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone may aff ect wireless performance.iPhone, iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.

Android is a trademark of Google Inc.

Page 45: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

45

Παρακαλούμε κρατήστε τον κωδικό του ραδιοφώνου σε ασφαλές μέρος!

Page 46: CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB 1 011 402 220 001€¦ · (Νότια Αμερική) και "thailand" (Ταϊλάνδη). Υπόδειξη: Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο

Name: ......................................................................................................................

Type: ......................................................................................................................

Serial no.: BP ...............................................................................................................

Passport

Blaupunkt Europe GmbH Robert-Bosch-Straße 200

D-31139 Hildesheimhttp://www.blaupunkt.com

06/14

Stockholm 230 DAB

1 011 402 220 001