Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
CARDIOSTRONG Crosstrainer EX-30Montage- und Bedienungsanleitung
Technische Daten
LCD - Anzeige von
• Geschwindigkeit in km/h• Trainingszeit in Minuten • Trainingsstrecke in km• Trittfrequenz (Umdrehungen pro Minute)• Kalorienverbrauch • Herzfrequenz (bei Verwendung der Handsensoren oder eines Brustgurtes)• Watt • Widerstandsstufe
Widerstandssystem: elektronisches MagnetbremssystemWiderstandslevel: 16Werteverstellung: über Drehrad
Trainingsprogramme insgesamt: 15Herzfrequenzgesteuerte Programme: 4
Schwungmasse: 26 kg, davon
• Schwungscheibe: 10 kg• Ausgleichsscheiben: 2 x 6,5 kg• Riemenscheibe: 3 kg
Übersetzungverhältnis:: 1 : 8.75
Schrittlänge: 40 cmSchritthöhe: 31 cmSchrittbreite: 15 cm
Einstellbare Pedalpositionen: 3Längeneinstellungen der Pendelarme: 4
Maße
Artikelgewicht (brutto): 76 kgArtikelgewicht (netto): 69 kg
Verpackungsmaße (L x B x H): ca. 1270 mm x 440 mm x 620 mmAufstellmaße (L x B x H): ca. 1150 mm x 520 mm x 1560 mm
Maximales Benutzergewicht: 150 kg
Kennzeichnung
CE , RoHS
2
SICHERHEITSHINWEISEBitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Tragen Sie dafür Sorge, dass alle mit dem Gerät trainierenden Personen unbedingt vorab über diese Anleitung und ihren Inhalt informiert werden.
Das Gerät wurde sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert. Mögliche Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen könnten, wurden bestmöglich ausgeschlossen.
Bitte halten Sie sich exakt an die angegebenen Sicherheits- und Wartungsanweisungen. Jegliche davon abweichende Nutzung kann Gesundheitsschäden, Unfälle oder Beschädigungen des Gerätes zur Folge haben, für die seitens des Herstellers und Vertreibers keine Haftung übernommen werden kann.
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information, für Wartungsarbeiten oder Ersatzteil-bestellungen sorgfältig auf.
Persönliche Sicherheit• Bevor Sie mit der Nutzung des Gerätes beginnen, sollten Sie durch Ihren
Hausarzt klären, ob das Training für Sie aus gesundheitlicher Sicht geeignet ist. Dieses gilt auch bei der Einnahme von Medikamenten.
• Beachten Sie, dass exzessives Training Ihre Gesundheit ernsthaft gefährden kann. Bitte nehmen Sie gleichermaßen zur Kenntnis, dass Systeme der Herzfrequenzüberwachung ungenau sein können.
• Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden, d.h. für das Ganzkörpertraining erwachsender Personen.
• Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Herstellers und Vertreiber kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
• Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt in die Nähe des Gerätes gelangen.• Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit allen Funktionen und
Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut.• Achten Sie darauf, dass sich niemand während des Trainings im
Bewegungsbereich des Gerätes befindet.• Die maximale Belastbarkeit des Gerätes beträgt 150kg und darf nicht
überschritten werden.• Tragen Sie bei der Benutzung keine lose bzw. weite Kleidung, sondern
geeignete Sportbekleidung.• Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsgestaltung in der
Bedienungs-/Trainingsanleitung.• Unterbrechen Sie Ihr Training sofort, sobald Übelkeit, Schwindelgefühle oder
andere abnormale Symptome auftreten. In einen solchen Fall konsultieren Sie unverzüglich Ihren Hausarzt.
3
Netzanschluss• Das Gerät benötigt einen Netzanschluss von 220-230V mit 50 Hertz
Netzspannung.• Das Gerät darf nur mittels des mitgelieferten Netzkabels unmittelbar direkt an
eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, die Nutzung von Mehrfachsteckdosen o.ä. ist zu vermeiden. Verlängerungskabel müssen den VDE-Richtlinien entsprechen.
• Die Steckdose sollte mit einer Sicherung mit einem Mindestsicherungswert “16 Ampere, träge” gesichert sein.
• Zur Verringerung der Gefahr eines Elektroschocks ziehen Sie stets sofort nach Beendigung des Trainings und vor der Wartung bzw. der Reinigung den Stecker des Gerätes aus der Steckdose.
• Während Ihrer Abwesenheit sollte das Netzkabel entfernt werden, damit ein unsachgemäßer Gebrauch durch Dritte ausgeschlossen werden kann.
• Achten Sie darauf, dass sich keine elektrischen Geräte in unmittelbarer Nähe zum Cockpit oder zur Steuerelektronik befinden, da sonst Anzeigewerte wie die Herzfrequenz verfälscht werden könnten.
Aufstellort• Das Gerät kann nur in einem Gebäude, in ausreichend temperierten und
trockenen Räumen, genutzt werden. Die Nutzung im Freien oder Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit wie Schwimmbäder ist nicht zulässig.
• Bitte wählen Sie den Aufstellort so, dass sowohl vor, hinter als auch neben dem Gerät ausreichend Freiraum / Sicherheitszone (mindestens 1,50m) bestehen bleibt. Zudem sollte das Gerät nicht in Hauptdurchgängen und Fluchtwegen aufgestellt werden.
• Halten Sie das Netzkabel unbedingt von heißen Oberflächen und Untergründen fern und achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder zur „Stolperfalle“ wird.
• Es dürfen keine Gegenstände jeglicher Art in die Öffnungen des Gerätes gesteckt werden.
• Die Aufstellfläche des Gerätes sollte eben und fest beschaffen sein, etwaige Unebenheiten im Boden sollten ausgeglichen werden.
• Eine Bodenschutzmatte / Geräteunterlegmatte hilft, hochwertige Bodenbeläge (Parkett, Laminat, Kork, Teppiche) vor Druckstellen und Schweiß zu schützen und gleicht leichte Unebenheiten aus.
Montage-, Wartungs- und Pflegehinweise• Bitte prüfen Sie, ob alle zum Gerät gehörenden Teile und Werkzeuge im
Lieferumfang enthalten sind und ob Transportschäden vorliegen. Bei Beanstandungen ist unmittelbar der Hersteller zu kontaktieren.
• Einige zu verwendende Schrauben und Muttern sind bereits vormontiert, um den Aufbau so einfach wie möglich zu machen.
• Der Aufbau des Gerätes muss von Erwachsenen ausgeführt werden.• Halten Sie Kinder während der Montage vom Gerät fern, da sich
verschluckbare Kleinteile im Lieferumfang befinden.• Achten Sie darauf, dass Sie während des Aufbaus in jede Richtung genügend
Bewegungsfreiraum (mindestens 1,50m) haben.
4
• Lassen Sie kein Werkzeug und kein Verpackungsmaterial wie Folien herumherliegen, da ansonsten für Kinder Erstickungsgefahr besteht.
• Die Aufstellfläche des Gerätes sollte eben und fest beschaffen sein, etwaige Unebenheiten im Boden sollten ausgeglichen werden.
• Nehmen Sie den Aufbau auf einer Unterlegmatte oder dem Verpackungskarton vor, um Beschädigungen am Gerät und dem Boden (Kratzer) zu vermeiden.
• Vor Montagebeginn sind alle Einzelteile nebeneinander auf den Boden zulegen.
• Lesen Sie sich die Montageanleitung sorgfältig durch und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Gehen Sie dabei sorgfältig und umsichtig vor.
• Verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtige Passform. Anschließend ziehen Sie die Schrauben mit Hilfe des Werkzeugs fest.
• Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen und unsachgemäßen Reparaturen vor, da ansonsten Gefahren für den Benutzer entstehen könnten.
• Beschädigte oder abgenutzte Bauteile sollten sofort erneuert werden. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an den Hersteller. Bis zur Instandsetzung sollte das Gerät nicht weiter benutzt werden.
• Es ist alle 4 Wochen eine Kontrolle aller Geräteteile vorzunehmen. Prüfen Sie dabei sorgfältig den festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen.
• Zur Reinigung von Staub, Schmutz und Körperschweiß genügt lediglich ein feuchtes Handtuch. Vermeiden Sie grundsätzlich die Verwendung von Lösungsmitteln und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in die Öffnungen des Gerätes (z.B. Computer) gelangt.
Entsorgung
• Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Nähere Informationen erhalten Sie bei der zuständigen Entsorgungsstelle Ihrer Gemeindeverwaltung.
Garantiebestimmungen• Die Garantie umfasst Mängel, die auf Fertigungs- oder Materialfehler beruhen. • Sie gilt nicht für Schäden und Mängel, die durch fehlerhafte Montage, schuldhaft
unsachgemäßen Gebrauch, fahrlässige oder mutwillige Zerstörung, mangelnde oder unterlassene Wartungsmaßnahmen, höhere Gewalt, betriebsbedingte und dadurch normale Abnutzung, Schäden die durch das Eindringen von Flüssigkeiten (z.B. Körperschweiß), Reparatur oder Veränderung von Ersatzteilen fremder Herkunft verursacht werden.
• Bestimmte Bauteile unterliegen einem gebrauchsbedingten Verschleiß bzw. einer normalen Abnutzung. Zu diesen Bauteilen zählen z.B. Kugellager, Antriebsriemen, Antriebsriemen, Schalter und Tasten, Netzkabel, Netzadapter, etc.
• Diese Verschleißteile sind nicht Gegenstand der Garantie.
5
Herstellerkontakt
Fachmännische Auskunft zur Montage und zum Training, sämtliche Bau-/Ersatzteile dieses Gerätes als auch empfehlenswerte Zubehörprodukte wie Silikonspray, Brustgurte, Schutzmatten, Kontaktgel, Sportbekleidung, etc. erhalten Sie:
• in den jeweiligen Filialen der Sport-Tiedje GmbH, • im Internet unter www.sport-tiedje.com• unter der kostenfreien Service-Rufnummer 0800 20 20 277.
Exklusiver Vertreiber der cardiostrong- Ellipsentrainer fürden deutschsprachigen Raum ist die
Sport-Tiedje GmbHFlensburger Str. 5524837 Schleswig
Germany
Tel. +49 (0)4621 – 4210 – 0Fax:+49 (0)4621 – 4210 – 699
6
Aufbau- und Bedienungsanleitung
A – Rahmen B – Konsolenmast
C – Hinterer Standfuß D – Vorderer Standfuß
E – Konsole F – Handgriffe G – Handläufe
H – Abdeckungen Handläufe H – Abdeckungen Pedalstangen H - Pedalen
7
J1 – Drehknöpfe J2 – Schrauben M5*8L J3 – Schrauben M4*12L
J4 – Unterlegscheiben M6 J5 – Federscheiben M6 J6 – Drehknöpfe
J10 - Halterungen Werkzeuge
8
Schritt 1: Montage - hinterer Standfuß
Zuerst entfernen Sie die Schrauben (C4), Unterlegscheiben (C5), Federscheiben (C6) und Muttern (C7) vom hinteren Standfuß (C). Stecken Sie dann die Schrauben (C4) durch den hinteren Standfuß (C) und die Halterung des Rahmens (A). Befestigen Sie dann den Standfuß mit zwei Unterlegscheiben(C5), zwei Federscheiben(C6) und zwei Muttern (C7).Stabilisierung des Gerätes:** Wenn das Gerät nach dem Aufbau (Abbildung 1 & Abbildung 2) nicht stabil steht, passen Sie die Stellschrauben auf der Unterseite des Standfußes (C2) entsprechend an.
Schritt 2: Montage - vorderer Standfuß
Zuerst entfernen Sie die Schrauben (D7), Unterlegscheiben (D8), Federscheiben (D9) und Muttern (D10) vom hinteren Standfuß (D). Stecken Sie die Schrauben (D7) durch den vorderen Standfuß (D) und die Halterung des Rahmens (A). Befestigen Sie dann den Standfuß mit zwei Unterlegscheiben(D8), zwei Federscheiben (D9) und zwei Muttern (D10).
9
Schritt 3: Montage - Konsolenmast
Entfernen Sie zuerst die Schrauben (B21), Federscheiben (B14) und Unterlegscheiben (B13) vom Konsolenmast (B).Verbinden Sie dann die Kabel (B5) & (A15). Montieren Sie den Konsolenmast (B) am Rahmen (A) mit Schrauben (B21), Federscheiben (B14) und Unterlegscheiben (B13).Achtung: Achten Sie beim Zusammenschieben der Teile darauf, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden.
10
Schritt 4: Montage - KonsoleVerbinden Sie die Sensorenkabel (B5 & B6) mit den Konsolenkabeln und befestigen Sie die Konsole auf der Platte des Konsolenmastes.
11
Schritt 5: Montage - Handläufe
Ziehen Sie die rechte Pedalstange (A43) hoch und fixieren Sie die gewünschte Position mit der Stellschraube am Verbindungsrohr (B).Lösen Sie die Schrauben (G4) vom Handlauf (G).Schieben Sie den Handlauf (G) auf das Verbindungsrohr und befestigen es mit (G4) Schrauben.** Bei der Montage der Handläufe müssen Sie die Löcher gemäß Abbildung verwenden.Wiederholen Sie die Schritte für die linke Seite.
12
Schritt 6: Montage - Abdeckungen für Handläufe
Befestigen Sie die Abdeckungen (H1 & H2) an den Handläufen (G) mit zwei Schrauben (J3).Wiederholen Sie den Vorgang für die linke Seite.
Schritt 7: Montage Handgriffe
Lösen Sie die Schrauben (B7) vom Konsolenmast (B) und die Schraube (F3) vom Handgriff (F).Verbinden Sie die Kabel aus dem Handgriff (F5) mit den Sensorenkabel (B6).Stecken Sie die Handgriffe (F) auf den Konsolenmast (B) und drehen Sie die Griffe zusammen.Befestigen Sie die Handgriffe mit zwei Schrauben (B7) und einer Schraube (F3).
13
Schritt 8: Montage - Abdeckungen Pedalarme
Montieren Sie die Abdeckungen (H3 & H4) an die Pedalarme mit Schraube (J2).Wiederholen Sie den Vorgang für die andere Seite.
Montage der Pedalen
Befestigen Sie die Halterung (J10) an der Pedalstange mit Schraube (J7), Federscheibe (J9) und Unterlegscheiben (J8). Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite. Montieren Sie die rechte Pedale (H6) mit Unterlegscheiben (J4), Federscheiben (J5) und Drehknöpfen (J6).Es existieren 3 Positionen für das Montieren der Pedale. Wiederholen Sie den Vorgang für die linke Pedale (H5).
Überprüfen Sie nach dem kompletten Aufbau nochmals, ob alle Schrauben fest angezogen sind !
14
Schritt 9: Transport
Der vordere Standfuß verfügt über Transportrollen. Stellen Sie sich hinter das Gerät und heben Sie es an bis das Gewicht auf die Transportrollen verlagert ist. Anschließend können Sie das Gerät leicht an eine neue Position schieben.
Schritt 10: Netzkabel
15
Explosionszeichnung
16
Teilenummer Anzahl Beschreibung ENG Beschreibung DE
A1 1 Main Frame Hauptrahmen
A2 1 Magnetic Flywheel Schwungrad
A3 2 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
A4 2 Nut Mutter
A5 1 Tension Pulley Riemenspanner
A6 3 Pipe Buchse
A7 3 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
A8 3 Screw Schraube
A9 4 Bearing Lager
A10 3 E Clip E Clip
A11 1 Magnetic Housing Magnetgehäuse
A12 1 Nut Mutter
A13 1 Screw Schraube
A14 1 Spring Feder
A15 1 Motor Motor
A16 2 Spring Washer Federscheibe
A17 1 Spring Fixing Housing Halter
A18 1 Screw Schraube
A19 1 Fixing Housing Halterung
A20 2 Screw Schraube
A21 1 Spring Feder
A22 1 Belt Riemen
A23 1 Belt Pulley Riemenscheibe
A24 1 Pulley Axle Achswelle
A25 4 Screw Schraube
A26 1 Plane Befestigungsscheibe
A27 4 Nut Mutter
A28 1 Magnet Magnet
A29 2 Turning Plate Antriebsscheibe
A30 2 Nut Mutter
A31 2 Decoration Cover Abdeckung
A32 2 Pipe Buchse
A33 4 Bearing Lager
A34 2 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
A35 2 Screw Cover Schraubenabdeckung
A36 2 Screw Schraube
A37 1 Pedal Tube (Right) Pedalarm (Rechts)
A38 2 Pedal Tube (Left) Pedalarm (Links)
A39 2 Screw Schraube
A40 2 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
A41 2 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
17
A42 2 Screw Schraube
A43 2 Connect Pipe Verbindungsrohr
A44 1 Screw Schraube
A45 1 Sensor Wire Sensorenkabel
A46 1 Fixing Housing Halterung
A47 1 Right Cover Abdeckung Rechts
A49 1 Left Cover Abdeckung Links
A53 3 Screw Schraube
A54 6 Tapping Screw Blechschraube
A55 1 Power Cord Sensor Sensorkabel
A56 4 Screw Schraube
A57 1 Tension Cable Spannungskabel
A58 1 Clip Clip
A59 2 Screw Schraube
A60 2 Clip Clip
A61 4 Bushing Buchse
A62 4 Washer Unterlegscheibe
A63 2 Bolt Schraube
A64 2 Nut Mutter
A65 4 Bushing Buchse
B1 1 Central Support Tube Konsolenmast
B3 2 Foam Grip Schaumstoffgriffe
B5 1 Sensor Wire Sensorenkabel
B6 2 Hand Pulse Sensor Wire Handpuls Sensorenkabel
B7 2 Bolt Schraube
B8 2 Bushing Buchse
B9 1 Shaft Schaft
B10 4 Bearing Lager
B11 4 Bushing Buchse
B12 2 Connect Tube Verbindungsrohr
B13 6 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
B14 8 Spring Washer Federscheibe
B15 2 Screw Schraube
B17 1 Screw Schraube
B21 6 Screw Schraube
B22 2 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
B23 2 Plastic Insert Plastikführung
C1 1 Rear Stabilizer Hinterer Standfuss
C2 2 End Cap Verschlusskappe
C3 2 End Cap Cover Verschlusskappenabdeckung
C4-D7 4 Bolt Schrauben
C5-D8 4 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
18
C6-D9 4 Spring Washer Federscheibe
C7-D10 4 Nut Mutter
D1 1 Front Stabilizer Vorderer Standfuss
D2 2 End Cap Verschlusskappe
D3 2 End Cap Cover Verschlusskappenabdeckung
D4 2 Transmit Wheel Housing Rollengehäuse
D5 4 Screw Schraube
D6 2 Transport Wheel Transportrolle
E1 1 Monitor Konsole
E3 1 Adaptor Adapter
F1 2 Front Handle Bar (L&R) Vorderer Handgriff (L&R)
F2 1 Handlebar Clip Handgriff Clip
F3 2 Screw Schraube
F4 2 Foam Grip Schaumstoffgriff
F5 2 Sensor Sensor
F6 2 Screw Schraube
F7 2 Handle Pulse Handlepuls
G1 2 Side Handle Bar (L&R) Seitlicher Handgriff (L&R)
G2 2 Foam Grip Schaumstoffgriff
G3 2 End Cap Verschlusskappe
G4 4 Screw Schraube
H1-H2 4 Decoration Cover Abdeckung
H3-H4 4 Pedal Joint Cover Pedalarmabdeckung
H5-H6 1 Pedal (L&R) Pedal (L&R)
H7-H8 1 Cushion Pad (L&R) Pedalauflage (L&R)
J1 2 Knob Drehknopf
J2 4 Screw Schraube
J3 4 Screw Schraube
J4 4 Flat Washer Flache Unterlegscheibe
J5 4 Spring Washer Federscheibe
J6 4 Knob Drehknopf
J7 4 Screw Schraube
J8 4 Washer Unterlegscheibe
J9 4 Spring Washer Federscheibe
J10 2 Iron Bracket Halterung
19
Konsolenfunktionen
Time (Zeit) 0:00 - 99:59 Minuten
Speed (Geschwindigkeit) 0.0 - 99.9 km/h
RPM (Trittfrequenz); Umdrehungen pro Minute
0 – 999 RPM
Distance (Strecke) 0.0 - 99.9 km
Calories (Kalorienverbrauch) 0 - 999 Cal
Pulse (Herzfrequenz)Herzschläge pro Minute
30 - 230 BPM
Watt (Leistung) 0 – 999 Watt
Load (Widerstand) 1 – 16
H.R.C. (Herzfrequenzkontrolle)
55 / 75 / 90% der max. Herzfrequenz; manueller Zielpuls
AGE (Alter) 1 – 99 Jahre
Mode Mit dieser Taste wählen Sie die Programme aus und bestätigen alle Eingaben zu Trainingseinstellungen.
Trainingsmodus auswählen und Werte erhöhen oder senken.
Reset Mit dieser Taste gelangen Sie zurück zum Hauptmenü.
Start/Stop Training beginnen oder beenden.
Total Reset Startet den Computer neu
Recovery Programm zum Testen der Erholungsherzfrequenz / des Fitnesslevels
20
Anleitung für die ProgrammbedienungEinschalten Wenn Sie das Gerät anschließen, ertönt ein langer Piepton und das Display zeigt alle Elemente für 2 Sekunden an. Dann wird Abbildung 1 auf dem Display angezeigt. Anschließend fordert die Konsole Sie auf, die Uhrzeit einzustellen. Danach gelangen Sie in den Standby- Modus.
Benutzen Sie den Drehknopf um ein Trainingsprogramm P1-P12 auszuwählen und bestätigen Sie mit der MODE Taste. (siehe Abbildung 2 und 3)
Ausschalten: Sollten Sie das Gerät länger als vier Minuten nicht benutzen, schaltet sich das LCD automatisch ab und die Widerstandsstufe geht zurück auf 1. Die Konsole zeigt Ihnen dann Uhrzeit und Temperatur an (siehe Abbildung 4).
Programmauswahl
Benutzen Sie den Drehknopf um im Standby-Modus ein Trainingsprogramm (P1-P12) auszuwählen. Sie können auch die START – Taste drücken, um sofort im manuellen Programm (P1) zu beginnen.
Nachdem Sie das gewünschte Programm gewählt haben, bestätigen Sie mit MODE Ihre Eingabe; Sie gelangen anschließend zu den einzelnen Einstellungen.Im manuellen Programm (P1) stellen Sie TIME (Zeit), DISTANCE (Strecke), CALORIES (Kalorienverbrauch) und PULSE (Herzfrequenz) ein. Beginnen Sie Ihr Training durch Drücken der START/STOP – Taste.Sie können mit dem Drehknopf jederzeit während des Trainings die Widerstandsstufe anpassen.
21
Training mit voreingestellten Profilen (P2-P11)
Wählen Sie sich mit dem Drehknopf ein voreingestelltes Trainingsprogramm (P2-11) aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der MODE – Taste. Anschließend können Sie mit dem Drehknopf die Trainingszeit einstellen. Bestätigen Sie Ihre Eingabe wiederum mit der MODE - Taste. Um mit dem Training zu beginnen, drücken Sie die START/STOP – Taste.
22
Programmprofile für P2 bis P11
Herzfrequenzmessung
Pulsmessung über HandsensorenDie im Cockpit oder an den Handläufen integrierten Handsensoren ermöglichen die Ermittlung der Pulsfrequenz. Eine Messung Ihrer Pulsfrequenz erreichen Sie, indem Sie mit beiden Hände gleichzeitig die Sensoren locker umfassen. Durch den Herzschlag ergeben sich Blutdruckschwankungen. Die dadurch verursachten Veränderungen des elektrischen Hautwiderstandes werden über die Sensoren gemessen. Diese werden dann zu einem Mittelwert zusammengefasst und im Cockpit als Pulswert angezeigt.
Anmerkung:Bei großen Teilen der Bevölkerung ist die pulsschlagbedingte Hautwiderstandsveränderung so minimal, dass sich aus den Messergebnissen keine verwertbaren Werte ableiten lassen. Auch starke Hornhautbildung oder Schweißbildung an den Handflächen verhindert eine korrekte Messung. In solchen Fällen kann der Pulswert gar nicht oder nur unkorrekt angezeigt werden.Bitte prüfen Sie deshalb im Falle einer fehlerhaften oder nicht erfolgten Messung, ob dies nur bei einer oder mehreren Personen auftritt. Sollte die Anzeige des Pulses nur im Einzelfall nicht funktionieren, so liegt kein Defekt des Gerätes vor. In diesem Fall empfehlen wir, um eine dauerhaft korrekte Pulsanzeige zu erreichen, die Verwendung eines POLAR®-Brustgurtes.
Telemetrische HerzfrequenzmessungIhr Ellipsentrainer ist bereits serienmäßig mit einem POLAR® - Receiver (Empfänger) ausgestattet. Die Verwendung eines POLAR® - kompatiblen Brustgurtes ermöglicht Ihnen eine drahtlose Herzfrequenzmessung.Diese optimale und EKG-genaue Art der Messung nimmt die Herzfrequenz mittels eines Sende-Brustgurtes direkt von der Haut ab. Der Brustgurt sendet dann die Impulse über ein elektromagnetisches Feld an den im Cockpit eingebauten Receiver (Empfänger).Legen Sie den Gurt unmittelbar unterhalb des Brustansatzes an, wobei der Sender auf der Brustmitte liegen sollte. Der Brustgurt sollte bequem, aber nicht zu locker sitzen. Ist der
23
Gurt zu locker angelegt, kann der Kontakt der Elektroden unterbrochen werden oder der Gurt während des Trainings verrutschen. Der Sender schaltet sich beim Anlegen automa-tisch ein. Um eine exakte Messung zu ermöglichen, sollten Sie die Gummi-Elektroden befeuchten. Dieses geschieht am Besten mit speziellem Brustgurt-Kontaktgel, das auch bei Ultra-schalls verwendet wird.
Anmerkung:Wenn Sie sich über eine längere Zeitspanne nicht mehr sportlich betätigt haben, sollten Sie zunächst unbedingt Ihren Hausarzt aufsuchen, um mit Ihm die Durchführung Ihres Training zu besprechen. Auch bei Herzproblemen, zu hohem / zu niedrigem Blutdruck und Übergewicht sollten Sie Ihren Arzt vorab kontaktieren.
Training mit Herzfrequenzsteuerung (HRC; P12)
Die Herzfrequenzsteuerung gewährleistet Ihnen ein äußerst effektives und gesundheitsverträgliches Training. Mittels Ihres Alters und nachfolgender Tabelle (nächste Seite) können Sie schnell und einfach Ihren für das Training optimalen Pulswert ablesen und bestimmen.In Abhängigkeit zu Ihrem Zielpulswert stellt sich der Widerstand automatisch so ein, dass Ihre vorgegebene Herzfrequenz über die Trainingszeit dauerhaft konstant gehalten wird.
Anleitung zum Starten des herzfrequenzgesteuerten Trainings:
Nachdem Sie sich das HRC – Programm ausgewählt haben, geben Sie mit dem Drehknopf Ihr Alter ein. Der voreingestellte Wert beträgt hierbei 25. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit MODE. Anschließend können Sie aus einem der der vier HRC – Programme (55%, 75%, 90%, TARGET) wählen und – je nach HRC Programm- die Zeiteinstellungen vornehmen.
24
Die Wertangabe 55% bedeutet beispielsweise, dass sich der Widerstand während des Training automatisch so einstellt, dass Ihre Herzfrequenz 55% von der maximalen Herzfrequenz erreichen und diese auch nicht überschreiten wird.
Welche Zielherzfrequenz für welches Trainingsziel bedeutsam ist, erfahren Sie nachfolgend:
Fettverbrennung (Gewichtsregulierung):Das Hauptziel besteht darin, Fettdepots zu verbrennen. Um dieses Trainingsziel zu erreichen, ist eine niedrige Trainingsintensität (ca. 55% der max. Herzfrequenz) und eine längere Trainingsdauer angebracht.
Herz-Kreislauf-Training (Ausdauertraining):Das primäre Ziel besteht darin, die Ausdauer und Fitness mittels einer verbesserten Bereitstellung von Sauerstoff durch das Herz-Kreislauf-System zu steigern. Um dieses Trainingsziel zu erreichen, ist eine mittlere Intensität (ca. 75% der max. Herzfrequenz) bei mittlerer Trainingsdauer notwendig.
Anaerobes (maximales) Belastungstraining:Das Hauptziel des maximalen Belastungstrainings besteht darin, die Erholung nach kurzen, intensiven Belastungen zu verbessern, um möglichst schnell in den aeroben Bereich zurückzukehren. Um dieses Trainingsziel zu erreichen, ist eine hohe Intensität (ca. 90 % der max. Herzfrequenz) bei kurzer, intensiver Belastung nötig, der eine Erholungsphase folgt, um eine Ermüdung der Muskulatur zu verhindern.
Beispiel:Für eine(n) 45-Jährige(n) beträgt die max. Herzfrequenz 175 (220 – 45 = 175).
Die Fettverbrennungs – Zielzone (55%) liegt bei ca. 96 Schläge/Min. = (220-Alter) x 0,55.Die Ausdauer – Zielzone (75%) liegt bei ca. 131 Schläge/Min. = (220-Alter) x 0,75.Der maximale Herzfrequenzwert für ein anaerobes Belastungstraining (90%) liegt bei ca.157 Schläge/Min. = (220-Alter) x 0,9.
25
Herzfrequenz – Diagramm zur Belastungsintensität
x-Achse = Alter in Jahren von 20 bis 70; y-Achse = Herzfrequenzschläge von 80 bis 220
Training mit dem HRC Target – Programm (Bestimmung des Zielpulses):
Bei diesem Programm bestimmen Sie die Zielherzfrequenz selbst durch manuelle Eingabe. Geben Sie hierzu über die Pfeiltasten Ihre Zielherzfrequenz ein. Nach Eingabe der anderen Werte wie Zeit, etc. beginnen Sie das Programm über die START /STOP– Taste.
Messung und Bewertung des Fitnesslevels / der Erholung (RECOVERY):
Mit dem Recovery-Programm wird die Erholungsherzfrequenz in einem Zeitraum von einer Minute getestet. Dieses kann nach Beendigung eines Programms geschehen. Drücken Sie hierfür die RECOVERY – Taste. Dieses Programm funktioniert nur in Verbindung mit einer aktivierten Herzfrequenzmessung (Handpuls- oder Brustgurtmessung).Alle angezeigten Werte werden gestoppt und es erscheint ein Countdown von 00:60 bis 00:00 auf dem Display.
Die anschließende Bewertung wird in Level (F1-F6) angegeben:
F1 HervorragendF2 GutF3 DurchschnittF4 AusreichendF5 SchlechtF6 Sehr Schlecht
Durch erneutes Drücken der RECOVERY – Taste gelangen Sie zur normalen Anzeige zurück.
26
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 7080
90
100
110
120
130140
150
160
170
180
190
200
210
220
200195
190185
180175
170165
160155
150
180175
171166 162
157 153148
144139 136
150 146 143139 135
131 128 124120
116 113110 107 105 102 99 96 94 91 88 85 83
Maximalpuls (220-Alter) 90% vom Maximalpuls - Anaerobes (maximales) Belastungstraining
75% vom Maximalpuls - Herz-Kreislauf-Training (Ausdauertraining)
55% vom Maximalpuls - Fettverbrennung (Ge-w ichtsregulierung)
Trainings- und BedienungsanleitungDas Training mit dem Ellipsentrainer beschreibt durch die Beinbewegung in Form einer El-lipse und dem aktiven Einsatz des Oberkörpers ein harmonisches Ganzkörpertraining. Durch die elliptische Bewegung wird eine gesundheitsorientierter und gelenkschonender Bewegungsablauf erreicht. Der Ellipsentrainer eignet sich sowohl für sportliche Neueinstei-ger als auch für Fortgeschrittene.
10 Tipps für ein effektives Ellipsentraining
1. Ziele setzenWas möchten Sie mit Ihrem Training erreichen?Gewichtsregulierung, verbesserte Ausdauer, Krankheitsrisiken vorbeugen, mehr Beweglichkeit, Herz-Kreislauf-Training, etc.Um Ihr langfristiges Trainingsziel zu erreichen, setzen Sie sich individuelleTeilziele, z.B. Wochen- oder Monatsziele.
2. Konzentration auf das Training Versuchen Sie sich bewusst nur Ihrer Trainingseinheit zu widmen und lassen Sie sich nicht ablenken.
3. Korrekte BewegungsausführungWenn Sie die Bewegung ausführen, sollte der Oberkörper immer leicht nach vorneverlagert und der Rücken gerade gehalten werden. Vermeiden Sie Ausweich-bewegungen im Hüft- oder Rückenbereich.
4. Richtige Atmung / Richtige Belastungsstufe Überfordern Sie sich nicht physisch und psychisch mit zu hohen anfänglich gewählten Belastungsstufen. Beginnen Sie langsam und steigern Sie sich kontinuierlich. Versuchen Sie sich auf eine regelmäßige und ruhige Atmung einzustimmen.
5. Ausreichend FlüssigkeitszufuhrTrinken, Trinken, Trinken! Positionieren Sie eine Trinkflasche in direkter Nähe IhresTrainings.
6. Genügend RegenerationsphasenGeben Sie Ihrem Körper und Ihrer Muskulatur nach dem Training die nötigeRegeneration. Nur ein ausgeruhter Muskel ist wieder voll einsatzfähig.
7. ÜbungsvielfaltSprechen Sie in Ihrem Training verschiedene Muskelgruppen mit unterschiedlicher Intensität an. Bewegen Sie die Pedalen vorwärts und rückwärts. So kann die Beinmuskulatur umfassendertrainiert werden. Setzen Sie die Arme aktiver ein, so wird die Arm- und Rückenmuskulatur intensiver gestärkt.
8. Richtige TrainingsgestaltungZu jeder Trainingseinheit gehört eine Aufwärmphase (Warm-Up), eine Abwärm-phase (Cool-Down) und ein gezieltes Dehnen. Sie erhöhen die körperliche und geistige Leistungsfähigkeit und beugen Verletzungen und Muskelkater vor.
9. TrainingstagebuchFühren Sie Buch über Ihre Trainingseinheiten. Nennen Sie Datum, Ruhepuls, Belastungspuls, Erholungspuls, Widerstandsstufe, Zeit, Entfernung, Energie-verbrauch und Fitnesslevel.
10. Belohnen Sie sichGönnen Sie sich und Ihrem Körper nach dem Training oder nach dem Erreichen eines Teilzieles etwas Gutes. Gehen Sie in die Sauna oder in ein Badeparadies.Mixen Sie sich einen Eiweiß-Shake oder genießen Sie einen leckeren Salat.
27
Aufbau einer Trainingseinheit
Wir empfehlen zwei bis drei Trainingseinheiten pro Woche. Vor jedem Training sollte ein Warm-Up von ca. 5 Min. erfolgen. Das Training schließt ab mit einem Cool-Down und ei-nem gezieltem Dehnen.
Warm-Up ca. 5 Min. Dynamische Bewegung großer Muskelgruppen bei geringerIntensität. Die Körperkerntemperatur wird angehoben undder Stoffwechselprozess schneller in Gang gebracht.
Training WOCHE 1 + 2
Anfänger FortgeschritteneTage Dauer Intensität Dauer IntensitätMo 20 Min. Ohne Widerstand, langsames
Tempo30 Min. Moderates Tempo,
Widerstand gering halten
Mi 20 Min. Ohne Widerstand, langsames Tempo
30 Min. Moderates Tempo, Widerstand gering halten
Fr 20 Min. Ohne Widerstand, langsames Tempo
30 Min. Moderates Tempo, Widerstand gering halten
In der zweiten Woche zwischendurch 2 Min.das Tempo erhöhen. Herzfrequenz einhalten.
In der zweiten Woche das Tempo kurz erhöhen.
WOCHE 3 + 4Anfänger Fortgeschrittene
Tage Dauer Intensität Dauer IntensitätMo 25 Min. Langsames Tempo,
Widerstand gering halten35 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
Mi 25 Min. Langsames Tempo,Widerstand gering halten
35 Min. Tempo variieren, Widerstand gering halten
Fr 25 Min. Langsames Tempo,Widerstand gering halten
35 Min. Tempo variieren, Widerstand gering halten
In der vierten Woche Widerstand etwas erhöhen. In der vierten Woche Vorwärts- und Rückwärtsbewegung kombinieren.
WOCHE 5 + 6Anfänger Fortgeschrittene
Tage Dauer Intensität Dauer IntensitätMo 30 Min. Moderates Tempo,
Widerstand gering halten40 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten
Mi 30 Min. Moderates Tempo,Widerstand gering halten
40 Min. Tempo variieren, Widerstand gering halten
Fr 30 Min. Moderates Tempo,Widerstand gering halten
40 Min. Tempo variieren, Widerstand gering halten
In der sechsten Woche moderates Tempo, Widerstand etwas erhöhen.
In der sechsten Woche variieren Sie Vorwärts- und Rückwärtsbewegung.
28
WOCHE 7 + 8Anfänger Fortgeschrittene
Tage Dauer Intensität Dauer IntensitätMo 35 Min. Tempo variieren,
Widerstand gering halten45 Min. Tempo variieren,
Widerstand erhöhen
Mi 35 Min. Tempo variieren,Widerstand gering halten
45 Min. Tempo variieren, Widerstand erhöhen
r 35 Min. Tempo variieren,Widerstand gering halten
45 Min. Tempo variieren, Widerstand erhöhen
In der achten Woche bauen Sie kleine Sprints ein. In der achten Woche variieren Sie Vorwärts- und Rückwärtsbewegung.
Cool-Down ca. 5 Min. Das Training bei geringem Widerstand und ruhigem Tempo ausklingen lassen. Den Organismus sanft wieder runterfahren.
Dehnübungen für Bein- und Brustmuskulatur
1. Übung: Dehnung der Oberschenkelvorderseite / Beinstrecker (Quadrizeps)
- Stabiler Stand, gleichseitigen
Fußrücken umfassen
- Ferse zum Gesäß ziehen, Knie zeigt
nach unten (kein Abspreizen)
- Aufrechter Oberkörper, Beckenkippung
nach vorn (Hohlkreuz) durch aktive
Bauchmuskelspannung vermeiden
- Wechsel
29
2. Übung: Dehnung der Oberschenkelrückseite / Beinbeuger (Schenkelbizeps)
- Oberschenkel beidhändig in Richtung
Oberkörper ziehen
- Dehnung durch vermehrtes Strecken
im Kniegelenk
- Das untere Bein behält gestreckt Boden-
kontakt, Hüftbeugung beibehalten
- Wechsel
3. Übung: Dehnung der Wadenmuskulatur (Gastrocnemius)
- Füße parallel und nach vorn stellen,
die Fersen berühren den Boden
- Aus einem Ausfallschritt stützen Sie sich
auf einem Stuhl ab
- Verlagern Sie Ihr Körpergewicht auf das
vordere Bein, drücken Sie die Ferse des
hinteren Beins in Richtung Boden und
halten Sie den Kontakt
- Strecken Sie langsam das Knie des hinteren Beins,
bis die Dehnung in der Wade spüren
- Wechsel
4. Übung: Dehnung der Brustmuskulatur (Großer Brustmuskel)
- Parallele Schrittstellung zu einer Wand
- Legen Sie einen Unterarm senkrecht gegen die
Wand, gebeugtes Ellenbogengelenk etwas über
Schulterhöhe
- Drehen Sie Kopf und Oberkörper dosiert zur
Gegenseite, bis Sie eine Dehnung im Bereich
der Brustvorderseite der angelehnten Schulter spüren
- Bauchmuskel- und Gesäßspannung beachten
- Das Gewicht ist auf dem vorderen Bein
- Wechsel
Alle Empfehlungen dieser Anleitung gelten nur für gesunde Personen und sind nicht für Herz-/Kreislauf- Pati-
enten geeignet. Alle Hinweise sind nur Anhaltspunkte für eine Trainingsgestaltung. Für Ihre speziellen, per-
sönlichen Anforderungen gibt Ihnen ggf. Ihr Arzt entsprechende Auskunft.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Training!
30
TrainingstagebuchDatum Ruhepuls Belastung-
Puls Erholung- Puls
Widerstands-stufe
Zeit(min.)
Entfernung(km)
Energie- verbrauch
Fitness- level
31