2
Situé au nord du département, le Parc naturel régional des Ardennes vous étonnera par la richesse de ses patrimoines naturel, humain et bâ ; des méandres des vallées de la Meuse et de la Semoy aux landes rêches et bois profonds des Rièzes et des Sarts, en passant par les doux vallons jalonnés de haies vives de la Thiérache ardennaise, il vous surprendra par la diversité de ses paysages. Concepon/rédacon : PNR des Ardennes - Impression : SOPAIC - Avril 2013 - Crédits-photos : BrunoGouhoury, Frédéric Barbe Pour plus de renseignements... Mairie de Fumay Capitainerie / Quai des Carmélites - tél : 03 24 41 10 34 courriel : [email protected] Revin Office de tourisme de Revin 65 Quai Edgar Quinet - www.ville-revin.net - tél : 03 24 40 19 59 courriel : [email protected] Les Hautes-Rivières Eric Hatrival 11 Grand rue - tél : 03 24 53 45 80 ou 06 73 70 68 61 courriel : [email protected] Thilay Semoy VTT Club 13 Place de l’église - tél : 03 24 53 73 18 - courriel : [email protected] Monthermé Office de tourisme des Boucles de Meuse et de Semoy Place Jean-Bapste Clément - www.meuse-semoy-tourisme.com tél : 03 24 54 46 73 - courriel : [email protected] Bogny-sur-Meuse Café Lecocq Pont de Château Régnault - tél : 03 24 32 10 97 Nouzonville Chambres d’hôtes ‘‘Le Temps des Cerises’’ 1 rue Victor Hugo - tél : 03 24 53 77 89 ou 06 18 71 75 66 courriel : [email protected] Gespunsart Relais accueil VTT de Gespunsart 1 rue Hellé - tél : 03 24 37 50 20 ou 06 26 27 90 12 courriel : [email protected] Charleville-Mézières Office de tourisme de Charleville-Mézières et sa région 4 Place ducale - tél : 03 24 55 69 90 - www.charleville-mezieres.org Office de tourisme / Recepon Relais accueil VTT (locaon, réparaon, salle de repos, toilees, douches, vesaires) / Welcome VTT (renng, reparing, toilets, shower, changing room) Locaon de VTT (ou VTC) / Bike renng Animaon et encadrement de groupes cyclistes / Animaon (for groups) Club affilié à la FFC (fédéraon française de cyclisme) Sites remarquables Bienvenue en Vallées de Meuse et Semoy Code du vététiste Pour bien vivre à VTT Welcome in the Valleys of Meuse and Semoy Recommendaons : Givet Mairie de Givet Route des chaumières - tél : 03 24 42 06 84 - courriel : [email protected] Hôtel Val Saint-Hilaire 7 Quai des fours - tél : 03 24 42 38 50 - www.hotel-val-st-hilaire.com courriel : [email protected] Urbain-Auto-Moto-Quad-Cycle 12 rue des écoles - tél : 09 53 84 94 62 ou 06 71 42 06 95 courriel : [email protected] Vireux-Wallerand Office de tourisme Val d’Ardenne Place du château - www.valdardennetourisme.com - tél : 03 24 42 92 42 courriel : [email protected] Vireux-Molhain Relais accueil VTT de Vireux-Molhain 34 rue Gambea - tél : 03 24 32 74 49 ou 03 24 41 50 00 courriel : [email protected] Haybes Maison des randonnées 50 rue Dromart - tél : 03 24 41 02 75 - courriel : [email protected] Aventure Evasion RN 51 - www.aventure-evasion.com - tél : 03 24 40 44 45 ou 06 73 47 48 83 - courriel : [email protected] Fumay Etoile cycliste fumacienne Complexe sporf du bois du han - tél : 06 44 16 97 70 courriel : [email protected] Voie verte Trans-Ardennes For your safety, do not stray from the marked path and beware of hunng acvies . Check the condion of your mountain bike and carry food and repair tools with you. It is highly recommended to wear a helmet. Take your lier home with you and if you are riding alone, tell someone where you are going. Be careful and polite when you overtake or come across walkers. Watch out for agricultural and forest vehicles. Close gates and respect private properes. Avoid gathering of flowers, fruits and mushrooms. Do not throw off bus and do not make fire. Get insurance, think about « Pass’Loisir » of FFC. Plus d’informaons www.parc-naturel-ardennes.fr Gares ferroviaires Associaon Caravel -> point de contact permanent 65 Quai Edgar Quinet - www.caravel08.com - tél : 06 83 13 35 18 courriel : [email protected] Apprêtez-vous à entrer dans la légende ! En plein cœur du fabuleux massif des Ardennes, les vallées de Meuse et Semoy vous invitent à découvrir une forêt mythique regorgeant de mystères. Ici, on a coutume de dire que sous chaque pierre sommeille une légende. De Roc-la-Tour, oeuvre géologique maudite par Satan, en passant par le château médiéval des Ducs de Hierges ou le point de vue du bassin des Marquisades, un patrimoine merveilleux est juste là, à quelques coups de pédales. Alors, enfourchez votre vélo et laissez-vous guider par votre imaginaon, vous allez vivre à coup sûr une aventure fantasque ! Entre Charleville-Mézières et Givet, la Voie verte Trans-Ardennes longe la Meuse et vous emmène découvrir les paysages de cee vallée légendaire, sur l’ancien chemin de halage. Ces 85 km, à parcourir à vélo, en roller, à pied ou à cheval, sont accessibles à tous : un véritable moment de détente ! Pour une promenade en douceur, explorez la voie par tronçon. Pour une praque plus intense, des Relais accueil VTT jalonnent le parcours et le TER vous ramènera à votre point de départ. Plus d’informaons : www.voiesvertes.com Disponible les samedis, dimanches et fêtes tout au long de l’année et tous les jours du 1 er juillet au 31 août, le Pass’Ardenne vous permet de voyager à volonté entre Charleville-Mézières et Givet au prix de 6€ pour les adultes et 2€ pour les enfants de moins de 12 ans. Il est en vente aux guichets des gares de la ligne TER et sur les distributeurs de billets régionaux. Plus d’informaons : www.ter-sncf.com tél : 0891 671 008 (0,23 €/min) The Meuse and Semoy valleys, in the heart of the Ardennes massif, invite you to discover a mythical forest, full of mysteries. Here, the saying goes that every stone hides a legend, and many you’ll find in your way : from Roc-la-Tour, geological site cursed by Satan, to the medieval castle of Hierges, a wonderful heritage is there, waing for you to discover ! So, ride your bike, breathe properly and let your imaginaon be your guide. For sure, you’ll live a fantasc adventure. Off you go ! Ne vous écartez pas des chemins balisés pour votre sécurité et respectez le sens des inéraires. N’empruntez le sener qu’en période autorisée et restez aenf quant aux acvités de chasse. Contrôlez l’état de votre VTT et prévoyez ravitaillement et accessoires de réparaon. Le port du casque est fortement recommandé. Si vous partez seul, laissez votre inéraire à votre entourage. Ne suresmez pas vos capacités et restez maître de votre vitesse. Soyez prudent et courtois lors des dépassements ou croisements de randonneurs car le piéton est prioritaire. Respectez les propriétés privées, les zones de cultures et de vergers. Refermez les barrières. Evitez la cueillee sauvage de fleurs, fruits et champignons. Ne laissez pas divaguer vos animaux domesques et ne troublez pas la tranquillité des animaux sauvages. Ne jetez pas vos mégots et ne faites pas de feu. Gardez vos détritus, soyez discrets et respectueux de l’environnement. Soyez bien assuré, pensez au ‘‘Pass’Loisir’’ de la FFC. Maubert-Fontaine Renwez Rochers des Grands Ducs et des Quatre fils Aymon, groes de Nichet, camp romain de Vireux-Molhain et cités de caractère comme Fumay ou Haybes... Les sites remarquables du massif ardennais sont témoins d’une histoire géologique et humaine très riche. Alors profitez-en le temps d’une pause. Certains sont accessibles depuis les inéraires de l’espace VTT-FFC PARC NATUREL REGIONAL DES ARDENNES Espace VTT-FFC / Vallées de Meuse et Semoy Carte des itinéraires Saison 2013 du 1 er avril au 30 septembre Le Parc naturel régional des Ardennes

Carte des itinéraires - Freelespagnol.prod.free.fr/.../espace...meuse_et_semoy.pdf · Here, the saying goes that every stone hides a legend, and many you’ll find in your way :

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Carte des itinéraires - Freelespagnol.prod.free.fr/.../espace...meuse_et_semoy.pdf · Here, the saying goes that every stone hides a legend, and many you’ll find in your way :

Situé au nord du département, le Parc naturel régional des Ardennes vous étonnera par la richesse de ses patrimoines naturel, humain et bâti ; des méandres des vallées de la Meuse et de la Semoy aux landes rêches et bois profonds des Rièzes et des Sarts, en passant par les doux vallons jalonnés de haies vives de la Thiérache ardennaise, il vous surprendra par la diversité de ses paysages.

Conc

eptio

n/ré

dacti

on :

PNR

des A

rden

nes -

Impr

essio

n : S

OPA

IC -

Avril

201

3 - C

rédi

ts-p

hoto

s : B

runo

Gouh

oury

, Fré

déric

Bar

be

Pour plus de renseignements...

Mairie de Fumay Capitainerie / Quai des Carmélites - tél : 03 24 41 10 34 courriel : [email protected]

Revin Office de tourisme de Revin 65 Quai Edgar Quinet - www.ville-revin.net - tél : 03 24 40 19 59 courriel : [email protected]

Les Hautes-Rivières Eric Hatrival 11 Grand rue - tél : 03 24 53 45 80 ou 06 73 70 68 61 courriel : [email protected]

Thilay Semoy VTT Club13 Place de l’église - tél : 03 24 53 73 18 - courriel : [email protected]

Monthermé Office de tourisme des Boucles de Meuse et de Semoy Place Jean-Baptiste Clément - www.meuse-semoy-tourisme.com tél : 03 24 54 46 73 - courriel : [email protected]

Bogny-sur-Meuse Café Lecocq Pont de Château Régnault - tél : 03 24 32 10 97

Nouzonville Chambres d’hôtes ‘‘Le Temps des Cerises’’ 1 rue Victor Hugo - tél : 03 24 53 77 89 ou 06 18 71 75 66 courriel : [email protected]

Gespunsart Relais accueil VTT de Gespunsart 1 rue Hellé - tél : 03 24 37 50 20 ou 06 26 27 90 12 courriel : [email protected]

Charleville-Mézières Office de tourisme de Charleville-Mézières et sa région 4 Place ducale - tél : 03 24 55 69 90 - www.charleville-mezieres.org

Office de tourisme / Reception

Relais accueil VTT (location, réparation, salle de repos, toilettes, douches, vestiaires) / Welcome VTT (renting, reparing, toilets, shower, changing room)

Location de VTT (ou VTC) / Bike renting

Animation et encadrement de groupes cyclistes / Animation (for groups)

Club affilié à la FFC (fédération française de cyclisme)

Sites remarquables

Bienvenue en Vallées de Meuse et Semoy

Code du vététistePour bien vivre à VTT

Welcome in the Valleys of Meuse and Semoy

Recommendations :

Givet Mairie de Givet Route des chaumières - tél : 03 24 42 06 84 - courriel : [email protected] Hôtel Val Saint-Hilaire7 Quai des fours - tél : 03 24 42 38 50 - www.hotel-val-st-hilaire.com courriel : [email protected] Urbain-Auto-Moto-Quad-Cycle12 rue des écoles - tél : 09 53 84 94 62 ou 06 71 42 06 95 courriel : [email protected]

Vireux-Wallerand Office de tourisme Val d’Ardenne Place du château - www.valdardennetourisme.com - tél : 03 24 42 92 42courriel : [email protected]

Vireux-Molhain Relais accueil VTT de Vireux-Molhain 34 rue Gambetta - tél : 03 24 32 74 49 ou 03 24 41 50 00courriel : [email protected]

Haybes Maison des randonnées 50 rue Dromart - tél : 03 24 41 02 75 - courriel : [email protected] Aventure Evasion RN 51 - www.aventure-evasion.com - tél : 03 24 40 44 45 ou 06 73 47 48 83 - courriel : [email protected]

Fumay Etoile cycliste fumacienneComplexe sportif du bois du han - tél : 06 44 16 97 70 courriel : [email protected]

Voie verte Trans-Ardennes

• For your safety, do not stray from the marked path and beware of hunting activities .

• Check the condition of your mountain bike and carry food and repair tools with you.

• It is highly recommended to wear a helmet.• Take your litter home with you and if you are riding alone, tell

someone where you are going.• Be careful and polite when you overtake or come across walkers.• Watch out for agricultural and forest vehicles. • Close gates and respect private properties.• Avoid gathering of flowers, fruits and mushrooms.• Do not throw off butts and do not make fire.• Get insurance, think about « Pass’Loisir » of FFC.Plus d’informations www.parc-naturel-ardennes.fr

Gares ferroviaires

Association Caravel -> point de contact permanent65 Quai Edgar Quinet - www.caravel08.com - tél : 06 83 13 35 18courriel : [email protected]

Apprêtez-vous à entrer dans la légende ! En plein cœur du fabuleux massif des Ardennes, les vallées de Meuse et Semoy vous invitent à découvrir une forêt mythique regorgeant de mystères.

Ici, on a coutume de dire que sous chaque pierre sommeille une légende. De Roc-la-Tour, oeuvre géologique maudite par Satan, en passant par le château médiéval des Ducs de Hierges ou le point de vue du bassin des Marquisades, un patrimoine merveilleux est juste là, à quelques coups de pédales.

Alors, enfourchez votre vélo et laissez-vous guider par votre imagination, vous allez vivre à coup sûr une aventure fantastique !

Entre Charleville-Mézières et Givet, la Voie verte Trans-Ardennes longe la Meuse et vous emmène découvrir les paysages de cette vallée légendaire, sur l’ancien chemin de halage.

Ces 85 km, à parcourir à vélo, en roller, à pied ou à cheval, sont accessibles à tous : un véritable moment

de détente ! Pour une promenade en douceur, explorez la voie par tronçon. Pour une pratique plus intense, des Relais accueil VTT jalonnent le parcours et le TER vous ramènera à votre point de départ.

Plus d’informations : www.voiesvertes.com

Disponible les samedis, dimanches et fêtes tout au long de l’année et tous les jours du 1er juillet au 31 août, le Pass’Ardenne vous permet de voyager à volonté entre Charleville-Mézières et Givet au prix de 6€ pour les adultes et 2€ pour les enfants de moins de 12 ans. Il est en vente aux guichets des gares de la ligne TER et sur les distributeurs de billets régionaux.

Plus d’informations : www.ter-sncf.com tél : 0891 671 008 (0,23 €/min)

The Meuse and Semoy valleys, in the heart of the Ardennes massif, invite you to discover a mythical forest, full of mysteries.

Here, the saying goes that every stone hides a legend, and many you’ll find in your way : from Roc-la-Tour, geological site cursed by Satan, to the medieval castle of Hierges, a wonderful heritage is there, waiting for you to discover !

So, ride your bike, breathe properly and let your imagination be your guide. For sure, you’ll live a fantastic adventure. Off you go !

• Ne vous écartez pas des chemins balisés pour votre sécurité et respectez le sens des itinéraires.

• N’empruntez le sentier qu’en période autorisée et restez attentif quant aux activités de chasse.

• Contrôlez l’état de votre VTT et prévoyez ravitaillement et accessoires de réparation.

• Le port du casque est fortement recommandé.• Si vous partez seul, laissez votre itinéraire à votre

entourage.• Ne surestimez pas vos capacités et restez maître de votre vitesse.• Soyez prudent et courtois lors des dépassements ou croisements de

randonneurs car le piéton est prioritaire.• Respectez les propriétés privées, les zones de cultures et de vergers.• Refermez les barrières.• Evitez la cueillette sauvage de fleurs, fruits et

champignons.• Ne laissez pas divaguer vos animaux

domestiques et ne troublez pas la tranquillité des animaux sauvages.

• Ne jetez pas vos mégots et ne faites pas de feu.

• Gardez vos détritus, soyez discrets et respectueux de l’environnement.

• Soyez bien assuré, pensez au ‘‘Pass’Loisir’’ de la FFC.

Maubert-Fontaine

Renwez

Rochers des Grands Ducs et des Quatre fils Aymon, grottes de Nichet, camp romain de Vireux-Molhain et cités de caractère comme Fumay ou Haybes... Les sites remarquables du massif ardennais sont témoins d’une histoire géologique et humaine très riche.

Alors profitez-en le temps d’une pause. Certains sont accessibles depuis les itinéraires de l’espace VTT-FFC

PARC NATUREL REGIONAL DES ARDENNES

Espace VTT-FFC / Vallées de Meuse et SemoyCarte des itinérairesSaison 2013 du 1er avril au 30 septembre

Le Parc naturel régional des Ardennes

Page 2: Carte des itinéraires - Freelespagnol.prod.free.fr/.../espace...meuse_et_semoy.pdf · Here, the saying goes that every stone hides a legend, and many you’ll find in your way :

Circ

uits

et l

iais

ons V

TT

Rout

es a

nd li

nks

Dist

ance

s Di

stan

ces

Déni

velé

s U

nven

Les G

rand

s Duc

s15

km

310

m

La C

ache

tte11

km

70 m

Le B

lanc

Cai

llou

26 k

m51

0 m

La M

albr

outte

5 km

75 m

Les 7

Cha

rmes

6 km

20 m

Les R

apid

es d

e Ph

ade

12 k

m45

m

La S

emoy

18 k

m11

5 m

La Ly

re30

km

400

m

La C

roix

Sca

ille

43 k

m65

0 m

Le M

algr

é To

ut18

km

335

m

Les M

arqu

isade

s12

km

250

m

La F

aux

7 km

35 m

Faliè

res

17 k

m46

0 m

L’Aly

se21

km

285

m

La V

allé

e de

Moh

on7

km11

0 m

Le R

isdou

x31

km

450

m

Les R

ouge

s Voi

es9

km21

0 m

La C

roix

du

Duel

12 k

m20

0 m

La F

onta

ine

des P

éler

ins

27 k

m42

0 m

La C

alcé

enne

6 km

40 m

Pich

egru

12 k

m22

5 m

La F

amen

ne9

km95

m

Les B

araq

ues

7 km

Les V

ieux

Mou

lins

3 km

Les M

anise

s1

km

La P

ierr

e Ha

ussé

e5

km

La P

lata

le2

km

Les T

erre

s aux

Lou

ps6

km

La H

ouill

e6

km

Le M

ont d

’Hau

rs2

km

Giv

et

Choo

zVi

reux

- M

olha

in

Harg

nies

Fum

ay

Revi

n

Hayb

es

Les H

aute

s-Ri

vièr

es

Mon

ther

Tour

nava

ux

Haul

Thila

y

Bogn

y-su

r-M

euse

Joig

ny-s

ur-

Meu

se

Nou

zonv

ille

Neu

fman

il

Ges

puns

art

Char

levi

lle-

Méz

ière

s

Renw

ez

Rocr

oi

Vire

ux-

Wal

lera

nd

10

8

34

5

1

7

9875431

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

924

28

28

19

18

18

15

9

4

2

10

2727

25

2525

23

20

20

20

13

13

14

1010

3

31

1

vv

vv

vv

26

8

vv

vv

vv

vv

5

1616

11

11

11

910

1 2 3 4 5 8 9 10 11 13 14 15 16 18 19 20 23 24 25 26 27 28

vv

89

11

Grott

es d

e N

iche

t

Chât

eau

de

Hier

ges

Anci

en

cam

ps ro

mai

n

Mon

t Mal

gré-

Tout

Poin

t de

vue

La P

lata

le

Roc-

la-T

our

La L

ongu

e Ro

che

Roch

er d

es

Gran

ds D

ucs

1 !

02

km5

kmN

ord

Sour

ces :

IGN

BD

cart

o 20

09, I

GN S

can

25

2009

, Cor

ine

Land

Cov

er 2

006

10

911

La F

ange

de

l’ab

îme

Offi

ce d

e to

uris

me

/ Re

cepti

on

Site

rem

arqu

able

/ B

eaut

y sp

ot

Gar

e fe

rrov

iaire

/ S

tatio

n

Voie

ver

te /

Cyc

list g

reen

road

Rela

is a

ccue

il VT

T /

Wel

com

e VT

T

Dép

art,

Pann

eau

d’in

form

ation

sD

epar

ture

, Poi

nt o

f inf

orm

ation

1816

Sens

des

circ

uits

/ W

ay to

go

Balis

age s

ur le

terra

in / M

arkin

gLe

s di

ffére

nts

circ

uits

son

t rep

érés

par

des

num

éros

do

nt la

cou

leur

indi

que

la d

ifficu

lté d

u ci

rcui

t / T

he

diffe

rent

rout

es a

re id

entifi

ed b

y nu

mbe

rs, w

hich

col

our

repr

esen

ts th

e le

vel o

f diffi

culty

:

vert

/ gr

een

: trè

s fac

ile /

very

eas

ybl

eu /

blue

: fa

cile

/ ea

syro

uge

/ red

: di

ffici

le /

diffi

cult

noir

/ bla

ck :

très

diffi

cile

/ ve

ry d

ifficu

lt

Dire

ction

/ W

ay

Circ

uit n

°1, d

iffici

le /

Rout

e 1

, diffi

cult

Lia

ison

/ Li

nk

Fau

sse

rout

e / W

rong

way

Dan

ger /

Dan

ger

Une

car

te c

ompl

émen

taire

des

lieu

x es

t sou

haita

ble.

Si

nou

s ac

cord

ons

beau

coup

de

soin

s à

l’ent

retie

n de

l’es

pace

VTT

-FFC

, il r

este

pos

sibl

e qu

e de

s ba

lises

di

spar

aiss

ent e

n co

urs

d’an

née.

Mer

ci d

e le

sig

nale

r dè

s vo

tre

reto

ur /

It is

reco

mm

ende

d to

take

a m

ore

prec

ise

map

.

Atte

ntion

!

Circu

its et

liaiso

ns / R

outes

and l

inks

Lége

nde

de la

carte

Les d

épar

ts VT

TN

ouzo

nvill

e - R

ue R

oger

men

ant à

Cha

rlevi

lleJo

igny

-sur

-Meu

se -

Gran

de R

ue, v

ers l

e po

nt d

u ch

emin

de

fer

Neu

fman

il - V

ers l

’égl

iseG

espu

nsar

t - R

elai

s acc

ueil

VTT,

der

rière

l’ég

lise

Mon

ther

- Pla

ce C

lém

ent,

près

de

l’Offi

ce d

e to

urism

eTo

urna

vaux

- Gr

and’

Rue

avan

t le

pont

Haul

- Au

pont

ava

nt le

cam

ping

Thila

y/N

aux

- Rue

de

la S

emoy

Les H

aute

s-Ri

vièr

es -

Au c

arre

four

ver

s Lin

cham

psRe

vin

- Offi

ce d

e to

urism

e, Q

uai Q

uint

etFu

may

- Q

uai d

u po

rt a

u bl

éHa

ybes

- M

aiso

n de

s Ran

donn

ées v

ers H

argn

ies

Harg

nies

- Ro

ute

des B

erge

raie

s ver

s Hay

bes

Vire

ux-M

olha

in -

Aven

ue P

osty

prè

s du

rond

-poi

ntVi

reux

-Wal

lera

nd -

Offi

ce d

e to

urism

eCh

ooz -

Pla

ce d

e l’é

glise

Giv

et -

Plac

e de

la R

épub

lique

Espa

ce V

TT-F

FC

Vallé

es d

e M

euse

& S

emoy

Car

te d

es it

inér

aire

s

Itiné

raire

s RAV

eL D

D

Les

circ

uits

25

et 2

6 so

nt in

disp

onib

les

au m

omen

t de

l’im

pres

sion

de

ce d

ocum

ent.

Pou

r une

info

rmati

on à

jo

ur, m

erci

de

vous

con

nect

er s

ur w

ww

.par

c-na

ture

l-ar

denn

es.fr

/ P

leas

e, c

onne

ct to

ww

w.p

arc-

natu

rel-

arde

nnes

.fr to

kno

w if

rout

es 1

, 2, 3

and

16

are

actu

ally

op

ened

D

Fépi

n

Laifo

ur

Anch

amps

Devi

lle

Aubr

ives

Le sa

ut T

hiba

ult

Roch

er d

es

4 fi

ls Ay

mon

Les D

ames

d

e M

euse

Fort

de

Char

lem

ont

Lac

des

Viei

lles-

Forg

es

Cita

delle

de

Rocr

oi

Mon

tcor

net

Chât

eau

méd

iéva

l de

Mor

tcor

net